Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,380 --> 00:00:05,550
♫ Since the astronomical phenomena are too hard-to-read, we do not need to read them ♫
2
00:00:05,550 --> 00:00:08,840
♫ Since our blood vessels are connected together, we do not need to augur ♫
3
00:00:08,840 --> 00:00:15,020
♫ There are about 3000 ways and we do not talk about life, death and bad fates ♫
4
00:00:17,100 --> 00:00:20,320
♫ Instead of waiting to make clear what is right and what is wrong, ♫
5
00:00:20,320 --> 00:00:23,630
♫ You might as well show off a section of the scriptures ♫
6
00:00:23,630 --> 00:00:28,550
♫ Unfortunately I can see through all the movements of the stars. ♫
7
00:00:28,550 --> 00:00:30,130
♫ One more scripture to go ♫
8
00:00:30,130 --> 00:00:33,370
♫ We should pursue the long rivers of lives ♫
9
00:00:33,370 --> 00:00:37,030
♫ We should fear nothing as long as we still have our little humbleness ♫
10
00:00:37,030 --> 00:00:46,020
♫ The more unpredictable the outcome, the more we must talk about the changes ♫
11
00:00:46,020 --> 00:00:49,420
♫ The dark clouds return, bringing trials and tribulations ♫
12
00:00:49,420 --> 00:00:52,520
♫ With righteousness, the sun will shine through the rain ♫
13
00:00:52,520 --> 00:00:55,810
♫ Lives depend on being pleasant, that's how the heart attacks its demons ♫
14
00:00:55,810 --> 00:00:59,080
♫ With justice and wisdom, the truth will be revealed ♫
15
00:00:59,080 --> 00:01:02,450
♫ It's hard to admit fault in the rivers and lakes, for who knows what to say? ♫
16
00:01:02,450 --> 00:01:05,600
♫ We've acted stubborn and tasted freedom too ♫
17
00:01:05,600 --> 00:01:11,460
♫ Moving against the will of heaven and earth, one legend at a time ♫
18
00:01:11,460 --> 00:01:15,750
♫ In life and in death, ♫
19
00:01:15,750 --> 00:01:22,000
♫ the way of the world ♫
20
00:01:23,960 --> 00:01:26,190
♫ is not a legend ♫
21
00:01:26,190 --> 00:01:30,530
[Fighter of the Destiny]
22
00:01:30,530 --> 00:01:32,930
[Episode 4]
23
00:01:34,970 --> 00:01:42,020
Timing and Subtitles brought to you by Subbers of the Destiny @ Viki
24
00:01:44,150 --> 00:01:45,820
Your Holiness.
25
00:01:45,820 --> 00:01:47,130
What's all the commotion?
26
00:01:47,130 --> 00:01:50,070
Your Holiness, there is a young person playing with a sword.
27
00:01:51,780 --> 00:01:56,670
Fighting for injustice, but too reckless. Just tell him to wait.
28
00:01:56,670 --> 00:01:58,130
Yes.
29
00:02:12,840 --> 00:02:14,850
Is the youngster still there?
30
00:02:14,850 --> 00:02:18,840
Yes. Standing properly. His posture hasn't even changed.
31
00:02:19,760 --> 00:02:21,950
Night has arrived, you should return and rest.
32
00:02:21,950 --> 00:02:23,490
Yes.
33
00:02:59,270 --> 00:03:02,950
Chen Changsheng, student from Xining. Paying respect to His Holiness.
34
00:03:04,940 --> 00:03:07,920
You stood for so long, you must have something to say.
35
00:03:08,770 --> 00:03:12,680
I would like to join Guojiao Academy and enter the Grand Examination.
36
00:03:12,680 --> 00:03:16,690
Guojiao Academy has been deserted for many years, there aren't even any teachers.
37
00:03:16,690 --> 00:03:18,680
Why don't you test for other schools?
38
00:03:18,680 --> 00:03:20,150
I've already taken those tests,
39
00:03:20,150 --> 00:03:24,660
but it seems like no school wants to admit me.
40
00:03:24,660 --> 00:03:27,420
I sympathize your situation,
41
00:03:27,420 --> 00:03:31,250
but I am in no place to interfere.
42
00:03:31,250 --> 00:03:35,950
If I interfere, it would be unfair. You understand?
43
00:03:35,950 --> 00:03:40,150
I am not asking for anything else, I just want to join the six elite Ivy schools,
44
00:03:40,150 --> 00:03:42,930
and become qualified for the Grand Examination.
45
00:03:46,140 --> 00:03:48,590
This is my last chance.
46
00:03:48,590 --> 00:03:51,070
I beg for your help.
47
00:04:01,360 --> 00:04:03,720
You don't need to kneel for anyone.
48
00:04:03,720 --> 00:04:08,080
You've already solved my sword riddle so the school can reopen.
49
00:04:08,080 --> 00:04:12,820
There is only 1 request: You must find the key to the academy's main gate.
50
00:04:12,820 --> 00:04:17,500
This is the only way for Guojiao Academy to officially reopen.
51
00:04:17,500 --> 00:04:19,720
I understand.
52
00:04:19,720 --> 00:04:23,020
You can move in for now, read the books there and study hard.
53
00:04:23,020 --> 00:04:25,160
Don't disappoint me.
54
00:04:46,890 --> 00:04:51,720
I never thought I could personally reopen Guojiao Academy again.
55
00:04:54,190 --> 00:04:58,910
Whenever I think of this place, my heart jumps.
56
00:04:59,980 --> 00:05:01,970
Thank you, Teacher Xin.
57
00:05:03,480 --> 00:05:06,400
There's an 80% chance that you won't be able to find the main gate's key.
58
00:05:06,400 --> 00:05:09,360
You can just treat this as an inn.
59
00:05:09,360 --> 00:05:13,700
If the opportunity arises, just go for your future!
60
00:05:13,700 --> 00:05:19,250
Thank you for your advice. For me, this is where my future is.
61
00:05:25,780 --> 00:05:28,410
This is the academy's roster.
62
00:05:28,410 --> 00:05:32,170
In this academy, the only valuable left is probably the library.
63
00:05:35,260 --> 00:05:37,090
This is the library's key.
64
00:05:37,090 --> 00:05:40,240
You must be careful with this key.
65
00:05:41,700 --> 00:05:44,890
His Holiness does favor you! I was specially instructed.
66
00:05:44,890 --> 00:05:48,550
If you are short of money, give you money. Give you anything you need.
67
00:05:48,550 --> 00:05:53,270
The Grand Examination is extremely prestigious. Guojiao Academy must be within the first 3 tiers.
68
00:05:53,270 --> 00:05:56,140
First tier has 3 people, Second tier 10 people,
69
00:05:56,140 --> 00:05:59,090
third tier has 30 people, with a total of 43 people.
70
00:05:59,090 --> 00:06:02,870
As long as you're in the top 43, it should be fine.
71
00:06:04,040 --> 00:06:06,660
I must get 1st place.
72
00:06:07,880 --> 00:06:12,660
Fine. Young people can dream.
73
00:06:33,030 --> 00:06:35,100
Greetings, Your highness.
74
00:06:36,150 --> 00:06:40,650
Minister Xu Yourong on your command was looking for the key to the Zhou Garden.
75
00:06:40,650 --> 00:06:42,650
We came across demons on the way. We came to specially report this.
76
00:06:42,650 --> 00:06:45,320
I'm also here to report to your command, Your Majesty.
77
00:06:51,710 --> 00:06:53,180
Are your injuries any better?
78
00:06:53,180 --> 00:06:54,760
They're not serious.
79
00:06:54,760 --> 00:06:57,620
The demon princess was able to harm you?
80
00:06:57,620 --> 00:06:59,840
Was the black robe also there?
81
00:06:59,840 --> 00:07:03,200
It was my carelessness that caused Your Highness to worry.
82
00:07:03,200 --> 00:07:05,900
I was fortunate that I had Qiushan Jun come to help me!
83
00:07:06,990 --> 00:07:09,250
It's good that you're fine.
84
00:07:09,840 --> 00:07:12,450
Qiushan, you manage tasks well.
85
00:07:12,450 --> 00:07:17,510
The Lishan Academy has indeed cultivated a very fine talent.
86
00:07:17,510 --> 00:07:20,060
Great thanks for Your Highness' compliments.
87
00:07:20,060 --> 00:07:22,980
Are there any traces of the key to Zhou Garden?
88
00:07:22,980 --> 00:07:26,700
We have lost it many times, the Demon Clan were consistently following us.
89
00:07:26,700 --> 00:07:29,700
I am assuming they have no clues either.
90
00:07:29,700 --> 00:07:32,090
Finding the key to the Zhou Garden is of paramount importance.
91
00:07:32,090 --> 00:07:34,220
We have to find the key before the Demon Clan.
92
00:07:34,220 --> 00:07:37,030
This thing, you and Qiushan will take care of it.
93
00:07:37,030 --> 00:07:39,610
If anything happens, contact Mo Yu immediately
94
00:07:39,610 --> 00:07:42,250
to help you, then I will be at ease.
95
00:07:42,250 --> 00:07:43,880
Yes.
96
00:07:43,880 --> 00:07:47,800
Demons have shown their wild ambitions and there will be a battle.
97
00:07:47,800 --> 00:07:49,790
Yourong is willing to serve the Empress.
98
00:07:49,790 --> 00:07:53,040
I'll live for all the people of the country and fight to the death.
99
00:07:53,040 --> 00:07:56,190
I will not let the Demon Clan step into our country.
100
00:07:56,190 --> 00:08:00,320
I will also use all my power against the Demon Clan until my heart stops beating.
101
00:08:00,320 --> 00:08:03,390
It's really a time of troubles.
102
00:08:03,390 --> 00:08:07,090
The mentioning of Guojiao Academy reopening has begun.
103
00:08:07,090 --> 00:08:10,050
I don't know if that's good or bad.
104
00:08:19,710 --> 00:08:22,790
Recently, Her Highness has been bothered by many issues.
105
00:08:22,790 --> 00:08:26,010
The sword riddle has been solved, Guojiao Academy has to reopen.
106
00:08:26,010 --> 00:08:30,830
- They're reopening? This is big news.\N- How is this big news?
107
00:08:30,830 --> 00:08:34,600
With no money or people, it can't match up to its original splendor.
108
00:08:34,600 --> 00:08:36,140
Let's talk about you.
109
00:08:36,140 --> 00:08:40,880
Lord Qiushan came with you all this way. The two of you traveled very closely together from north to south. Everyone envies you!
110
00:08:40,880 --> 00:08:45,020
My dear Lady Mo! He is just my senior.
111
00:08:45,020 --> 00:08:48,560
I know! Everybody knows that one is the senior and the other is the junior.
112
00:08:48,560 --> 00:08:51,400
One is a dragon, the other is a phoenix.
113
00:08:51,400 --> 00:08:54,540
Courageous man, beautiful lady. It's a perfect match!
114
00:08:54,540 --> 00:08:57,040
Then why not allow me to be your matchmaker instead?
115
00:08:57,040 --> 00:09:00,900
You are Shendu's most beautiful lady. I'm sure both of you will make the perfect match!
116
00:09:00,900 --> 00:09:04,370
With you around, who dares to become Shendu City's most beautiful woman?
117
00:09:04,370 --> 00:09:06,950
My little phoenix!
118
00:09:06,950 --> 00:09:09,730
Seriously, how far along are the two of you?
119
00:09:09,730 --> 00:09:13,510
According to Her Majesty, you are going to decide who you are going to marry!
120
00:09:13,510 --> 00:09:17,650
But you are neither intimate nor indifferent to him! Are you pushing him towards other girls?
121
00:09:17,650 --> 00:09:20,250
I don't have the time to talk about relationships.
122
00:09:20,250 --> 00:09:23,930
After the Zhou Garden matter ends, I'm going back to the Saintless Peak to cultivate myself.
123
00:09:23,930 --> 00:09:25,960
To seek the orthodox way of living.
124
00:09:25,960 --> 00:09:30,420
Listen to you. You sound like an old lady.
125
00:09:30,420 --> 00:09:33,240
However, you and Lord Qiushan are the elites among all the people.
126
00:09:33,240 --> 00:09:35,810
There's no couple more suitable for each other.
127
00:09:35,810 --> 00:09:40,300
No one but the person wearing the shoes knows where the shoe pinches! You'd better think about yourself!
128
00:10:08,280 --> 00:10:14,860
♫ The beats of my heart show my yearning for you ♫
129
00:10:14,860 --> 00:10:20,310
♫ I'm writing to you with my deep love ♫
130
00:10:20,310 --> 00:10:28,610
♫ The memories about you and me are becoming clearer and clearer ♫
131
00:10:28,610 --> 00:10:36,360
♫ Are you also being dragged by them? ♫
132
00:10:37,810 --> 00:10:44,640
♫ Your breath is familiar to me, stopping in my mind ♫
133
00:10:44,640 --> 00:10:51,150
♫ Every second I make a wish to see you again ♫
134
00:10:51,150 --> 00:10:57,830
♫ My emotion of missing you has become stronger ♫
135
00:10:57,830 --> 00:11:06,630
♫ Missing you has been a part of my life ♫
136
00:11:26,060 --> 00:11:28,900
Everyone in this world, no matter if they're from the Beast Clan or Human Clan,
137
00:11:28,900 --> 00:11:31,130
will have their own star in the universe.
138
00:11:31,130 --> 00:11:34,680
If his or her spirit can travel in the universe, and find their own star,
139
00:11:34,680 --> 00:11:36,830
and use the starlight to strengthen the physical body,
140
00:11:36,830 --> 00:11:39,680
then he or she will be able to begin cultivating.
141
00:12:08,000 --> 00:12:13,200
The Master has said that if I can focus my spirit and travel to the universe,
142
00:12:13,200 --> 00:12:16,800
the star that belongs to me will naturally lighten.
143
00:12:16,800 --> 00:12:21,400
But why... can't I find it even after searching it for so long?
144
00:12:44,600 --> 00:12:49,000
Changsheng, this silver line is destined to claim your life.
145
00:12:49,000 --> 00:12:52,200
It begins at your wrist and ends in your heart!
146
00:12:52,200 --> 00:12:56,200
The day the silver line stretches to your Baihui acupoint will be the day you will die.
147
00:12:56,200 --> 00:12:59,300
Other than changing your destiny, no one else can save you.
148
00:13:04,400 --> 00:13:11,100
Master, I won't die like this. I definitely won't.
149
00:13:17,600 --> 00:13:19,800
This Chen Changsheng
150
00:13:21,100 --> 00:13:24,400
actually reopened Guojiao Academy.
151
00:13:24,400 --> 00:13:28,200
This youngster is quite lucky.
152
00:13:29,300 --> 00:13:34,000
Whether he's lucky or unfortunate, it's too early to say.
153
00:13:34,000 --> 00:13:36,800
Guojiao Academy is like a burning hot potato.
154
00:13:36,800 --> 00:13:41,800
Only ignorant and reckless people like him would dare to enter.
155
00:13:41,800 --> 00:13:45,300
Then you must think of a plan.
156
00:13:46,200 --> 00:13:50,500
Since he has stirred up this hornet's nest,
157
00:13:51,600 --> 00:13:54,200
let's wait and enjoy the show.
158
00:14:33,400 --> 00:14:35,800
Lonely?
159
00:14:38,400 --> 00:14:40,060
Brother Tang?
160
00:14:41,800 --> 00:14:44,600
This place really looks like a bloody battleground.
161
00:14:44,600 --> 00:14:47,400
It should be called the Ghost Home!
162
00:14:47,400 --> 00:14:50,200
Come, take out the stuff.
163
00:14:53,000 --> 00:14:54,400
What's this?
164
00:14:54,400 --> 00:14:57,800
This is what I bought at the market in a second-hand store called Zhuan Zhuan.
165
00:14:57,800 --> 00:15:00,600
Listen, that place has many weapons turned in from the elites.
166
00:15:00,600 --> 00:15:02,900
It's really mysterious. I'll bring you there next time.
167
00:15:02,900 --> 00:15:05,000
Look at this magic tool! It is called the water cleaner.
168
00:15:05,000 --> 00:15:07,900
Driven by ten thousand years of ice crystals, and uses the mysterious spirit of water as a matchmaker,
169
00:15:07,900 --> 00:15:11,200
and fire and wind as a resource, it is a very wonderful and exquisite magic tool.
170
00:15:11,200 --> 00:15:15,200
Magical device? What is it for?
171
00:15:15,200 --> 00:15:17,300
For cleaning stuff up!
172
00:15:21,380 --> 00:15:23,140
Begin!
173
00:15:43,200 --> 00:15:46,000
It's only cleaning, you don't have to make a big deal out of it.
174
00:15:46,000 --> 00:15:50,200
No one has lived here for tens of years. You could use the spider webs as blankets.
175
00:15:50,200 --> 00:15:53,600
Besides, this is only 5000 silver coins, not really a big deal.
176
00:15:53,600 --> 00:15:56,000
- 5000 silver coins?\N- Yup!
177
00:15:57,240 --> 00:16:00,900
No wonder people say, money can make a ghost push the millstone for you.
178
00:16:01,700 --> 00:16:03,790
I've never actually seen a ghost before;
179
00:16:03,790 --> 00:16:07,100
but if I do, I can try asking him to push the millstone.
180
00:16:07,100 --> 00:16:11,600
Especially if it were to be a female ghost. I'm sure it would be wonderful!
181
00:16:13,200 --> 00:16:14,800
Tang Thirty-Six...
182
00:16:14,800 --> 00:16:19,000
I know you are going to keep thanking me. Just help me improve my wings better. That will be enough.
183
00:16:19,000 --> 00:16:21,400
No problem.
184
00:16:21,400 --> 00:16:23,200
Come on! Keep working!
185
00:16:23,200 --> 00:16:27,000
Hurry up. Don't just stand there.
186
00:16:51,000 --> 00:16:55,800
Guojiao Academy. It deserves being called the number one academy of the great Zhou Dynasty back then.
187
00:16:55,800 --> 00:16:58,300
While this library has been abandoned for decades,
188
00:16:58,300 --> 00:17:03,000
I can still feel its old glory and profound heritage.
189
00:18:33,300 --> 00:18:37,000
The theory of medicine. Medicine classics!
190
00:18:37,000 --> 00:18:41,600
Master has made me recite most of these books.
191
00:19:09,400 --> 00:19:11,800
[Wash the Marrow]\N (Scripture believed to have been left by the Shaolin Temple of Songshan)
192
00:19:11,800 --> 00:19:14,000
I finally found you.
193
00:19:56,340 --> 00:20:01,180
No wonder Master would not let me practice. The most basic step of finding my own star
194
00:20:01,200 --> 00:20:03,600
almost cost me my life.
195
00:21:04,090 --> 00:21:06,420
A familiar scent.
196
00:21:23,800 --> 00:21:26,200
It smells so nice.
197
00:21:28,200 --> 00:21:31,600
Whatever it is, I'll go inside to check it out.
198
00:21:50,900 --> 00:21:53,000
Who's there? Show yourself.
199
00:21:53,000 --> 00:21:56,500
I've been waiting for you for quite a while.
200
00:21:59,800 --> 00:22:01,800
You know me?
201
00:22:01,800 --> 00:22:05,000
Since you're here, then stay.
202
00:22:06,600 --> 00:22:10,000
You want to keep me here... It's not that easy!
203
00:22:29,200 --> 00:22:32,700
It seems you came prepared. You even use the ultimate weapon.
204
00:22:32,700 --> 00:22:35,400
I finally waited until this day.
205
00:22:43,600 --> 00:22:45,800
Oh, no! The princess disappeared!
206
00:22:45,800 --> 00:22:48,800
Oh, no! She must have sneaked out again!
207
00:22:48,800 --> 00:22:50,700
Hurry! Inform the Imperial Palace.
208
00:22:50,700 --> 00:22:52,400
Let's go.
209
00:22:54,800 --> 00:22:56,600
Aren't you afraid of being annihilated?
210
00:22:56,600 --> 00:23:00,100
Your clan members will also be killed.
211
00:23:00,800 --> 00:23:03,600
Is it really worth it to kill me?
212
00:23:03,600 --> 00:23:08,800
To be able to kill you in human territory, I'm willing to sacrifice eveything.
213
00:23:08,800 --> 00:23:11,000
Wait a moment.
214
00:23:11,000 --> 00:23:14,900
Before you kill me, you should tell me your name.
215
00:23:14,900 --> 00:23:20,300
There's no point in delaying. Today no one will come save you.
216
00:23:24,570 --> 00:23:28,360
So this is the amazing Rain-Making Whip. I'm honored to see it!
217
00:23:28,400 --> 00:23:31,800
But today will be the last day you'll use it.
218
00:23:31,800 --> 00:23:37,200
You will surely die because it's arranged by the military adviser.
219
00:24:22,000 --> 00:24:26,400
The Rain-Making Whip is only so-so.
220
00:24:32,900 --> 00:24:38,600
Imperial Tusk! Our military adviser was right!
221
00:24:38,600 --> 00:24:43,700
You really do have many magic tools. But to me they are worth nothing.
222
00:24:54,400 --> 00:24:57,600
Concentrate! Just follow your energy.
223
00:24:57,600 --> 00:25:01,500
Lift your wrist to your shoulder and snap your whip.
224
00:25:03,000 --> 00:25:05,800
"Dou Zhen," "Kui Liu,"\N(Positions)
225
00:25:06,800 --> 00:25:09,800
"Xiu Shu," "Tan Wei."
226
00:25:23,200 --> 00:25:28,100
"Fang Xin," "Bi Ang," "Wei Yi," "Gui Zhang."
227
00:25:36,800 --> 00:25:39,800
Who is it? Show yourself!
228
00:26:01,200 --> 00:26:02,800
It's you?
229
00:26:02,800 --> 00:26:07,000
Who are you? How can you guess my own fighting skills and footwork?
230
00:26:07,000 --> 00:26:10,800
The Yeshi Steps are noted among the 3000 Taoist scriptures. They are not your own.
231
00:26:10,800 --> 00:26:14,400
It looks like you know quite a bit.
232
00:26:30,800 --> 00:26:32,200
There's movement next door.
233
00:26:32,200 --> 00:26:34,000
Let's go!
234
00:26:40,000 --> 00:26:44,100
My blood for the demon. Come down to this world Yan Luo.
235
00:26:48,200 --> 00:26:50,000
- Be careful!\N- What is that?
236
00:26:50,000 --> 00:26:55,000
This is the weapon of the Demon Clan, the Demon Smoke! It's a net used to hunt prey!
237
00:26:55,000 --> 00:26:58,000
Nothing can escape the area it covers!
238
00:26:58,000 --> 00:27:00,800
It looks like this time I won't be able to run away.
239
00:27:31,800 --> 00:27:36,000
I never thought that when the sky was about to fall
240
00:27:36,000 --> 00:27:39,400
a person would replace me to prevent it.
241
00:27:52,000 --> 00:27:54,300
You are able to break the Demon Smoke?
242
00:28:04,800 --> 00:28:08,300
Princess!
243
00:28:11,000 --> 00:28:13,800
I've finally found you.
244
00:28:16,750 --> 00:28:19,190
Recently have you been good?
245
00:28:23,310 --> 00:28:24,940
Military Adviser.
246
00:28:27,000 --> 00:28:28,400
Here.
247
00:28:30,490 --> 00:28:32,610
You should get going first.
248
00:28:35,300 --> 00:28:36,890
Go.
249
00:28:43,040 --> 00:28:44,340
Military Adviser.
250
00:28:45,200 --> 00:28:46,600
How was it?
251
00:28:46,600 --> 00:28:49,800
I failed to kill the princess of the Beast Clan this time.
252
00:28:49,800 --> 00:28:52,400
It's all because of that youth who suddenly showed up.
253
00:28:53,600 --> 00:28:55,800
Please don't worry.
254
00:28:55,800 --> 00:29:01,000
Even if it costs me my life, I will complete what you ordered.
255
00:29:01,000 --> 00:29:04,000
That boy knows the technique of your Yeshi steps.
256
00:29:04,000 --> 00:29:08,600
Even if you attack her another time, you will still not succeed.
257
00:29:08,600 --> 00:29:13,600
Your servant has failed you! Please give me another chance.
258
00:29:13,600 --> 00:29:16,600
This assassination attempt will not go unnoticed.
259
00:29:16,600 --> 00:29:20,600
After this, the Empress will surely strengthen the guard.
260
00:29:20,600 --> 00:29:25,000
So, if you attack again, to come back alive,
261
00:29:25,000 --> 00:29:26,800
it'll be harder than ascending to the skies.
262
00:29:26,800 --> 00:29:29,400
For the Demon Clan,
263
00:29:29,400 --> 00:29:33,300
I'm not afraid of death!
264
00:29:36,910 --> 00:29:41,510
Meridians of Yaozu and that of human beings are different.
265
00:29:44,080 --> 00:29:46,890
Don't worry, I have confidence.
266
00:30:14,800 --> 00:30:17,800
It turns out, even when the sky is falling,
267
00:30:17,800 --> 00:30:21,200
there is someone who will hold it up for me.
268
00:30:32,000 --> 00:30:34,800
Princess, you've finally awakened.
269
00:30:34,800 --> 00:30:37,200
How did I turn into a hedgehog?
270
00:30:37,200 --> 00:30:40,200
- It's so ugly!\N- Stop moving, your injuries aren't healed yet.
271
00:30:40,200 --> 00:30:44,200
It's you? How did you know it was the Yeshi steps of the Demon Clan?
272
00:30:44,200 --> 00:30:46,600
How did you break through the Demon Smoke?
273
00:30:46,600 --> 00:30:48,400
Yeshi steps?
274
00:30:48,400 --> 00:30:50,200
Uncle Jin wouldn't know of it either, right?
275
00:30:50,200 --> 00:30:55,200
The Yeshi steps contain the mystical power of a snow blizzard.
276
00:30:55,200 --> 00:31:00,000
I heard there are more than 3000 positions, no way anyone can memorize all of them.
277
00:31:00,000 --> 00:31:01,400
Coincidentally, I have them memorized.
278
00:31:01,400 --> 00:31:04,300
All 3000 positions?
279
00:31:06,100 --> 00:31:08,200
Then that's really impressive.
280
00:31:08,200 --> 00:31:10,100
You're too kind.
281
00:31:16,020 --> 00:31:19,920
I'll prescribe her some medication. Help her take it later and she'll be fine.
282
00:31:23,000 --> 00:31:24,600
Goodbye.
283
00:31:37,580 --> 00:31:39,080
Princess.
284
00:31:41,400 --> 00:31:42,500
Hey?
285
00:31:45,800 --> 00:31:49,800
I'm sorry Uncle Jin, I made you worry.
286
00:31:49,800 --> 00:31:53,200
Yeshi Tanlu is considered as the best assassin of the Demon Clan.
287
00:31:53,200 --> 00:31:56,400
It was only luck that Princess was able to escape.
288
00:31:56,400 --> 00:31:58,600
In the future you can't just run around however you like.
289
00:31:58,600 --> 00:32:01,200
Or I really don't know how I'll respond.
290
00:32:01,200 --> 00:32:05,300
I know I'm wrong. But today I was really unlucky.
291
00:32:05,300 --> 00:32:07,300
It's because I ran into him.
292
00:32:07,300 --> 00:32:10,600
And when I fought with the assassin yesterday, I could not believe I understood the Rain-Making Whip formation.
293
00:32:10,600 --> 00:32:12,600
This isn't the point.
294
00:32:12,600 --> 00:32:15,300
Young miss cannot get hurt.
295
00:32:16,300 --> 00:32:19,500
- Do you understand the Rain-Making Whip formation now? \N- Yes.
296
00:32:19,500 --> 00:32:20,600
No way.
297
00:32:20,600 --> 00:32:24,800
It's true! It was him that directed everything. If you don't believe me I can show you now.
298
00:32:27,600 --> 00:32:32,000
Uncle Jin, he's so young yet he knows so many things!
299
00:32:32,000 --> 00:32:33,800
He was even able to guide me!
300
00:32:33,800 --> 00:32:36,400
I've already had people look into it.
301
00:32:36,400 --> 00:32:40,000
I know that he just recently came to this city.
302
00:32:40,000 --> 00:32:42,600
His identity and where he came from are all blank.
303
00:32:42,600 --> 00:32:46,800
But he was able to get permission to live in Guojiao Academy,
304
00:32:46,800 --> 00:32:51,600
and at the same time understands all of the Demon Clan's, Beast Clan's and Human Clan's fighting methods,
305
00:32:51,600 --> 00:32:54,200
he must be a disciple of a great master.
306
00:32:54,200 --> 00:32:58,400
- Who cares who he is. I want to become his disciple.\N- What?
307
00:32:58,400 --> 00:33:01,100
Right, I want him to become my master.
308
00:33:01,100 --> 00:33:05,000
Absolutely not. You are a royal of high status.
309
00:33:05,000 --> 00:33:08,400
Only people of similar status can be suitable to be your teacher.
310
00:33:08,400 --> 00:33:13,700
B-But... has any of those people ever saved my life? Are they able to figure out how to defend from the Demon Clan?
311
00:33:16,300 --> 00:33:18,780
That is also true...
312
00:33:19,800 --> 00:33:22,100
But...
313
00:33:22,100 --> 00:33:24,700
Uncle Jin!
314
00:33:27,200 --> 00:33:29,300
Anyway, I've already decided.
315
00:34:05,400 --> 00:34:08,600
Teacher! Thank you for saving my life yesterday.
316
00:34:09,600 --> 00:34:11,800
Get up. Get up.
317
00:34:11,800 --> 00:34:15,800
It's Luo Luo. You are younger than me; of course, I have to protect you.
318
00:34:15,800 --> 00:34:20,900
We of the Beast Clan always have an immense gratitude to a benefactor. Today, I can return the favor.
319
00:34:22,100 --> 00:34:26,100
Leaving already? Pretty straightforward.
320
00:34:35,000 --> 00:34:37,000
Come, come.
321
00:34:40,000 --> 00:34:41,600
These things?
322
00:34:41,600 --> 00:34:44,900
Open them. Open them for him.
323
00:34:52,270 --> 00:34:56,020
Teacher, this is a Night Pearl. It glows really bright at night.
324
00:34:56,020 --> 00:34:58,840
When you read books at night, you're eyes won't feel tired.
325
00:34:58,840 --> 00:35:01,420
But it attracts quite a bit of mosquitoes.
326
00:35:01,420 --> 00:35:03,310
Night Pearl?
327
00:35:05,560 --> 00:35:09,440
And these... This is the summary of Lishan Sword Technique.
328
00:35:09,440 --> 00:35:11,820
The tribes of the South are too selfish to spread this.
329
00:35:11,820 --> 00:35:16,030
My family put in a lot of effort in order to collect these manuals.
330
00:35:16,030 --> 00:35:19,360
Oh, and also, these are all originals!
331
00:35:19,360 --> 00:35:25,070
The scriptures behind the Lishan Hall are copies. Their fake.
332
00:35:25,070 --> 00:35:28,380
And this... This is the Ji Wujian Sword Formation. As well as Busting Fist.
333
00:35:28,380 --> 00:35:30,780
This is Yuan Feng Sword Formation.
334
00:35:30,780 --> 00:35:34,480
The Yuan Feng Sword Formation of the Wenshui Tang Family.
335
00:35:34,480 --> 00:35:36,080
Our family keeps everything.
336
00:35:36,080 --> 00:35:39,260
As long as you like it, you can have it.
337
00:35:40,530 --> 00:35:44,360
There are also these! These are herbs of all sorts.
338
00:35:44,360 --> 00:35:47,210
These are Fire Ganoderma Lucidums.
339
00:35:47,210 --> 00:35:49,310
These are ten thousand years ginseng, and heaven grass.
340
00:35:49,310 --> 00:35:53,600
I'm not sure what you would like, so I just brought it all.
341
00:35:55,680 --> 00:35:59,030
What's wrong? You don't like it?
342
00:35:59,030 --> 00:36:01,440
Come, come!
343
00:36:01,440 --> 00:36:03,190
What are you doing?
344
00:36:04,110 --> 00:36:05,990
Here, for you!
345
00:36:05,990 --> 00:36:07,370
W-What is this?
346
00:36:07,370 --> 00:36:08,720
It's the interspatial bug!
347
00:36:08,720 --> 00:36:14,010
He can take you to anywhere you want to go. Isn't that cool?
348
00:36:20,280 --> 00:36:22,090
I don't deserve any of this.
349
00:36:22,090 --> 00:36:23,950
B-But!
350
00:36:24,700 --> 00:36:29,330
About yesterday, it was your guards that scared away the assassin.
351
00:36:29,330 --> 00:36:32,200
You coming all the way over here to thank me is already enough.
352
00:36:32,200 --> 00:36:35,630
Moreover, I can't possibly accept all these valuable gifts.
353
00:36:35,630 --> 00:36:39,510
I didn't come today just to thank you for saving my life.
354
00:36:39,510 --> 00:36:43,810
The main reason I came was to ask you to be my teacher!
355
00:36:43,810 --> 00:36:46,470
From now on, I will treat you as my teacher
356
00:36:46,470 --> 00:36:48,930
and wholeheartedly follow teacher for my training.
357
00:36:48,930 --> 00:36:51,350
Quickly get up; get up.
358
00:36:52,090 --> 00:36:56,300
When I saw you fight with the demon yesterday, your cultivation is higher than mine.
359
00:36:56,300 --> 00:37:01,400
B-But.. I was able to win the demon yesterday was all because of you. Right?
360
00:37:01,400 --> 00:37:04,190
First of all, please don't call me teacher.
361
00:37:04,190 --> 00:37:06,620
Okay, teacher!
362
00:37:06,620 --> 00:37:07,880
It's all just a coincidence.
363
00:37:07,880 --> 00:37:09,590
But you also know the technique of the Rain-Making Whip.
364
00:37:09,590 --> 00:37:12,570
You also know about the Yeshi steps. That can't all just be coincidence.
365
00:37:12,570 --> 00:37:14,320
I've only read more books than an average person.
366
00:37:14,320 --> 00:37:16,280
What about the way to run the Nascent Soul?
367
00:37:16,280 --> 00:37:18,670
I knew this Rain-Making Whip formation ages ago,
368
00:37:18,670 --> 00:37:21,480
but I did not know how to run it with the Nascent Soul.
369
00:37:21,480 --> 00:37:25,170
Even the professors at Tiandao Academy and Zhaixing Academy don't know either!
370
00:37:25,170 --> 00:37:28,280
But you were able to figure it all out.
371
00:37:28,280 --> 00:37:30,880
You are just too amazing!
372
00:37:31,560 --> 00:37:35,770
Teacher, come on! Just accept me.
373
00:37:35,770 --> 00:37:39,780
I will accept your kindness, but please take away all these gifts.
374
00:37:39,780 --> 00:37:44,940
There are so many powerful people in Shendu. I'm sure you will find someone more suitable to be your teacher than I.
375
00:37:44,940 --> 00:37:47,220
No! Teacher!
376
00:37:47,220 --> 00:37:49,910
I don't care! Whether they are powerful or not has nothing to do with me.
377
00:37:49,910 --> 00:37:51,770
Other than teacher, I don't want anyone else.
378
00:37:51,770 --> 00:37:53,130
- Let go first.\N- No!
379
00:37:53,130 --> 00:37:56,000
If teacher doesn't accept me, then I won't let go.
380
00:38:11,960 --> 00:38:13,630
Teacher.
381
00:38:45,270 --> 00:38:47,840
I'm not tired. You don't have to massage me.
382
00:39:24,210 --> 00:39:25,950
Teacher!
383
00:39:28,510 --> 00:39:29,950
You!
384
00:39:35,240 --> 00:39:40,080
Your Majesty! The person who attempted to assassinate Princess Luoluo is Yeshi Tanlu from the Demon Clan,
385
00:39:40,080 --> 00:39:43,110
I've already sent my people to go find his whereabouts.
386
00:39:43,840 --> 00:39:49,480
The Demon Clan are too bold. They even dare to act in the capital.
387
00:39:50,210 --> 00:39:53,160
Bai Luoheng's safety is extremely important.
388
00:39:53,160 --> 00:39:56,030
You must personally protect her. You must be careful.
389
00:39:56,030 --> 00:39:57,360
Yes.
390
00:39:57,360 --> 00:39:58,910
Where is she living now?
391
00:39:58,910 --> 00:40:00,340
She lives on the White Plains.
392
00:40:00,340 --> 00:40:02,770
Better to arrange for her to live in the Palace then.
393
00:40:02,770 --> 00:40:04,250
I understand.
394
00:40:06,950 --> 00:40:09,270
No! I'm not going, not going!
395
00:40:09,270 --> 00:40:11,430
I could finally get out of the palace.
396
00:40:11,430 --> 00:40:15,190
Why do I have to be put back into the palace? Why?
397
00:40:15,190 --> 00:40:18,180
Her Majesty is just worried about your safety.
398
00:40:18,180 --> 00:40:20,870
If anything happened to you, no one could bear the responsibility.
399
00:40:20,870 --> 00:40:23,580
Who wants you to take responsibility? This is my own stuff
400
00:40:23,580 --> 00:40:24,890
I will explain to the Empress myself.
401
00:40:24,890 --> 00:40:28,240
Right now all I care about is how to have him accept me as his disciple.
402
00:40:28,240 --> 00:40:30,750
You all help me think of a solution. I will reward you.
403
00:40:30,750 --> 00:40:32,570
Princess, you see...
404
00:40:32,570 --> 00:40:35,180
Even though this Mister Chen is very knowledgeable,
405
00:40:35,180 --> 00:40:38,840
he hasn't even cultivated before.
406
00:40:39,680 --> 00:40:41,740
This thing, I've already decided.
407
00:40:41,740 --> 00:40:44,840
You guys just need to give me a good solution.
408
00:40:49,670 --> 00:40:53,270
Princess, I think you could do this...
409
00:41:03,180 --> 00:41:05,310
Luo Luo really suits being your disciple.
410
00:41:06,660 --> 00:41:09,350
You, come here.
411
00:41:09,350 --> 00:41:12,840
Let me tell you. Luo Luo really suits being your disciple.
412
00:41:14,810 --> 00:41:16,360
Luo... Luo...
413
00:41:16,360 --> 00:41:19,600
Do you also want to say that Luo Luo wants to be my disciple?
414
00:41:23,320 --> 00:41:25,740
Older brother, Luo Luo...
415
00:41:26,320 --> 00:41:30,250
Wonder drinks for cultivation!
416
00:41:30,250 --> 00:41:33,820
This girl, she actually thought of this.
417
00:41:53,620 --> 00:41:55,270
Changsheng!
418
00:41:59,070 --> 00:42:00,830
Mister!
419
00:42:12,570 --> 00:42:16,590
You aren't going to say that Luo Luo should become my disciple, right?
420
00:42:16,590 --> 00:42:18,790
I...
421
00:42:23,600 --> 00:42:27,260
- Luo...\N- Xuan Yuan, Xuan Yuan?
422
00:42:27,260 --> 00:42:29,580
Disciple, what disciple?
423
00:42:29,580 --> 00:42:31,460
I'm here to express my thanks.
424
00:42:31,460 --> 00:42:33,440
Thank you for treating my injuries during the test.
425
00:42:33,440 --> 00:42:35,840
These are two bottles of fruit wine that I made myself.
426
00:42:35,840 --> 00:42:38,890
- I'm letting you taste it. Hopefully you won't dislike it.\N- How could I?
427
00:42:38,890 --> 00:42:43,030
Mister, why do you accept his gifts but not mine?
428
00:42:43,030 --> 00:42:44,940
Mine are clearly better.
429
00:42:44,940 --> 00:42:46,830
The worth of gifts is dependent on the heart rather than the value.
430
00:42:46,830 --> 00:42:50,230
After all, Xuan Yuan's gifts aren't gifts to have me as his teacher.
431
00:42:52,090 --> 00:42:55,750
This is just an expression of my gratitude. Please don't look down on it.
432
00:42:55,750 --> 00:42:58,160
How about we all try some together?
433
00:43:33,930 --> 00:43:41,000
Timing and Subtitles brought to you by Subbers of the Destiny @ Viki
434
00:43:42,720 --> 00:43:49,320
♫ Your image is engraved in my heartbeats ♫
435
00:43:49,320 --> 00:43:54,750
♫ The pen marks are rippled by deep affections ♫
436
00:43:54,750 --> 00:44:03,110
♫ The orbit of yearning is clearer ♫
437
00:44:03,110 --> 00:44:11,180
♫ whether or not you're being pulled by it. ♫
438
00:44:12,590 --> 00:44:19,120
♫ Each experience resembles the clear lines on the palm ♫
439
00:44:19,120 --> 00:44:25,640
♫ You use the warmth of your hands to take care of me ♫
440
00:44:25,640 --> 00:44:32,350
♫ The love is fated to meet, it's like the stars united ♫
441
00:44:32,350 --> 00:44:38,610
♫ to accompany you soaring in the galaxy ♫
442
00:44:38,610 --> 00:44:44,170
♫ My mission in life is using love to choose an ending ♫
443
00:44:44,170 --> 00:44:47,850
♫ until both our hairs turn grey, ♫
444
00:44:47,850 --> 00:44:55,900
♫ even if I can't clearly see this beautiful love ♫
445
00:44:56,910 --> 00:45:03,510
♫ The heavens determine the future. Let the future decide ♫
446
00:45:03,510 --> 00:45:09,900
♫ I've collected all the fortunes to store in your fate ♫
447
00:45:09,900 --> 00:45:16,670
♫ When our hearts lean on each other, you're stronger ♫
448
00:45:16,670 --> 00:45:23,120
♫ and fearless of being attacked by fate ♫
449
00:45:23,120 --> 00:45:29,850
♫ If we reunite, and you're no longer yourself, ♫
450
00:45:29,850 --> 00:45:36,340
♫ I will still fall in love with you. ♫
451
00:45:36,340 --> 00:45:46,060
♫ The love fated to meet ♫
39498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.