All language subtitles for Dexter S07 E02 - BRRip - x264 - AC3 5.1 -={SPARROW}=-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,512 --> 00:00:11,638 Previously on Dexter... 2 00:00:11,805 --> 00:00:14,990 - Where's your lug wrench at? - No! 3 00:00:16,309 --> 00:00:20,630 We are investigating the homicide of a Miami Metro Police officer. 4 00:00:20,230 --> 00:00:21,981 Viktor left on an evening flight. 5 00:00:22,148 --> 00:00:25,568 He arrives in Kiev at 5:25 p.m., your time. 6 00:00:25,735 --> 00:00:27,654 What about the dead police officer? 7 00:00:27,821 --> 00:00:29,823 - I'll make it go away. - Good. 8 00:00:30,310 --> 00:00:32,492 - Hello, Viktor. - Is there anything I can do... 9 00:00:32,659 --> 00:00:34,452 - ...to keep you from killing me? - No. 10 00:00:35,662 --> 00:00:38,581 In my game, you can be the serial killer. 11 00:00:38,790 --> 00:00:40,417 I think this is offensive. 12 00:00:41,584 --> 00:00:44,450 Who would choose to be a serial killer? 13 00:00:44,254 --> 00:00:47,465 It's a bad idea. Do something else. 14 00:00:48,550 --> 00:00:51,970 Only one person who ever worked at Miami Metro ever took blood slides. 15 00:00:52,137 --> 00:00:54,889 Sergeant Doakes, the Bay Harbour Butcher. 16 00:00:57,267 --> 00:01:00,520 What happened was too strong. It got into you too early. 17 00:01:00,729 --> 00:01:03,273 You mustn't ever tell Debra the truth about yourself. 18 00:01:03,440 --> 00:01:04,941 If you think she's upset now... 19 00:01:05,150 --> 00:01:09,362 ...that's nothing compared to how she'd feel if she learned what you are. 20 00:01:11,656 --> 00:01:13,616 Dexter, what the fuck? 21 00:01:13,825 --> 00:01:16,770 You said Travis came at you with a sword. 22 00:01:16,244 --> 00:01:18,872 Where did you get the knives? There was a roll of them. 23 00:01:19,380 --> 00:01:20,874 I'm just trying to put this together. 24 00:01:32,177 --> 00:01:33,720 Are you a serial killer? 25 00:01:35,472 --> 00:01:36,514 Yes. 26 00:04:03,770 --> 00:04:05,997 I've dreaded this moment my whole life. 27 00:04:07,373 --> 00:04:09,918 But I never pictured it like this. 28 00:04:10,668 --> 00:04:13,546 Don't you fucking touch me. 29 00:04:15,480 --> 00:04:17,175 I just want to know you're okay. 30 00:04:17,342 --> 00:04:19,886 I am not okay. 31 00:04:20,940 --> 00:04:25,850 - I am never gonna fucking be okay. - Just try to take it easy. 32 00:04:26,184 --> 00:04:28,645 Oh, my God, I can't believe this. 33 00:04:30,980 --> 00:04:33,483 How long have you been doing this? 34 00:04:34,670 --> 00:04:36,903 How long have you been fucking doing this? 35 00:04:40,782 --> 00:04:42,367 Since I was 20. 36 00:04:44,827 --> 00:04:48,122 Oh, Jesus fucking Christ, Dexter. 37 00:04:51,376 --> 00:04:53,795 Those blood slides that I found in your apartment... 38 00:04:53,962 --> 00:04:56,422 ...they look like the ones we found in Doakes' car. 39 00:04:56,589 --> 00:04:57,882 Deb. 40 00:04:59,592 --> 00:05:01,135 Are you the Bay Harbour Butcher? 41 00:05:01,302 --> 00:05:03,930 This is not the place to talk about this. 42 00:05:05,515 --> 00:05:07,141 Deb. 43 00:05:10,103 --> 00:05:12,355 - I only kill certain kinds of people... - Oh, God. 44 00:05:12,522 --> 00:05:13,731 ...like Travis. 45 00:05:17,193 --> 00:05:19,529 Deb, Dad taught me. 46 00:05:22,240 --> 00:05:24,158 He gave me a code. 47 00:05:25,410 --> 00:05:27,286 Dad knew? 48 00:05:28,287 --> 00:05:30,707 It was his idea. He knew everything. 49 00:05:33,418 --> 00:05:35,128 - Oh, fuck. - Deb. 50 00:05:41,384 --> 00:05:43,636 Please, just... 51 00:05:44,846 --> 00:05:47,223 Just come back inside with me. 52 00:05:47,390 --> 00:05:49,142 Please. 53 00:06:01,362 --> 00:06:05,330 Harry found me sitting in a pool of my mother's blood. 54 00:06:06,117 --> 00:06:08,870 He understood why I had these... 55 00:06:10,790 --> 00:06:11,998 ...urges. 56 00:06:12,206 --> 00:06:16,127 A lot of horrible things happen to a lot of people. 57 00:06:16,711 --> 00:06:19,172 And they don't turn out like you. 58 00:06:19,338 --> 00:06:21,549 I don't know about other people. 59 00:06:22,216 --> 00:06:26,387 But I have this need... 60 00:06:27,805 --> 00:06:30,580 ...deep inside me. 61 00:06:34,200 --> 00:06:37,273 I call it my dark passenger. 62 00:06:38,240 --> 00:06:40,485 You gave it a name? 63 00:06:42,487 --> 00:06:46,240 Harry said it got in me too early and too deep. 64 00:06:46,407 --> 00:06:48,785 He said I couldn't change it. 65 00:06:50,495 --> 00:06:52,163 And so... 66 00:06:53,581 --> 00:06:54,791 ...he thought up the code. 67 00:06:54,957 --> 00:06:59,170 He said if I had to kill, I might as well kill people who deserved it. 68 00:06:59,378 --> 00:07:04,342 You make it sound like it's okay, like you're the victim here. 69 00:07:06,177 --> 00:07:09,931 The people in that box, Dexter... 70 00:07:11,766 --> 00:07:13,684 ...they're the victims. 71 00:07:13,893 --> 00:07:15,937 Victims? 72 00:07:23,528 --> 00:07:27,615 A choir director who raped and murdered little boys? 73 00:07:29,867 --> 00:07:34,622 A married couple smuggling refugees who killed the ones who couldn't pay? 74 00:07:34,831 --> 00:07:35,957 A psychiatrist... 75 00:07:36,707 --> 00:07:39,127 ...who manipulated women into taking their own lives? 76 00:07:39,293 --> 00:07:43,381 There's this place called the police department. 77 00:07:43,589 --> 00:07:48,761 Sometimes the system doesn't work. Killers fall through the cracks. 78 00:07:50,638 --> 00:07:53,182 Don't I fucking know it? 79 00:07:54,851 --> 00:07:57,478 I'm talking to one right now. 80 00:08:08,531 --> 00:08:11,951 I am the worst fucking detective in the world. 81 00:08:13,828 --> 00:08:14,871 You're my own brother. 82 00:08:15,370 --> 00:08:17,165 How could I not see what you were doing? 83 00:08:17,790 --> 00:08:22,211 - You're not responsible for this. - Well, I am now. 84 00:08:22,628 --> 00:08:25,673 I helped you cover up Travis' murder. 85 00:08:27,884 --> 00:08:30,940 - I'm an accomplice. - You walked in on me. 86 00:08:30,261 --> 00:08:33,764 - I had to think on my feet. - Well, fuck me for ruining your night. 87 00:08:35,160 --> 00:08:37,180 What am I supposed to do here? 88 00:08:37,226 --> 00:08:40,438 My name has the word "lieutenant" in front of it. 89 00:08:40,646 --> 00:08:43,441 I can't turn my back on this. 90 00:08:47,612 --> 00:08:51,115 All of this is very, very fucking wrong. 91 00:08:55,494 --> 00:08:56,996 So... 92 00:09:02,585 --> 00:09:04,670 ...what are you gonna do? 93 00:09:18,226 --> 00:09:21,354 I never wanted her to go through this, Dex. 94 00:09:22,630 --> 00:09:23,606 Neither did I. 95 00:09:23,814 --> 00:09:26,817 Then you should have been more careful. 96 00:09:28,270 --> 00:09:30,321 At least she didn't arrest me. 97 00:09:30,488 --> 00:09:32,365 Not yet. 98 00:09:52,385 --> 00:09:54,929 What is this doing here? 99 00:09:59,160 --> 00:10:01,180 Is it some kind of message? 100 00:10:04,210 --> 00:10:06,732 Maybe someone else is on to me. 101 00:10:22,832 --> 00:10:25,418 According to FBI Special Agent Frank Lundy: 102 00:10:25,626 --> 00:10:29,500 "it's almost certain that the butcher is still at work. 103 00:10:29,213 --> 00:10:32,490 Serial killers have an addiction... 104 00:10:32,258 --> 00:10:35,469 ...and will continue to kill until they're caught." 105 00:10:48,149 --> 00:10:50,192 If the ITK hand in my apartment is genuine... 106 00:10:50,359 --> 00:10:52,695 ...then it can't still be in Evidence. 107 00:11:04,165 --> 00:11:05,958 Not here. 108 00:11:06,167 --> 00:11:08,669 Then I was sent the real thing. 109 00:11:11,756 --> 00:11:13,841 No record of it being checked out. 110 00:11:14,500 --> 00:11:16,260 Could it have been stolen? 111 00:11:18,179 --> 00:11:19,347 Sorry. 112 00:11:20,140 --> 00:11:23,684 Sorry. Saw you come in here. I just got curious. 113 00:11:25,603 --> 00:11:28,397 - Now I wish I hadn't. - Why? 114 00:11:28,606 --> 00:11:31,567 You're looking for the hand, aren't you? Look, I can explain. 115 00:11:31,776 --> 00:11:34,445 Look, remember my former intern Ryan? 116 00:11:34,653 --> 00:11:38,324 Blond, stacked and the cause of many sleepless nights? 117 00:11:38,532 --> 00:11:40,659 - Yeah. - Well, she needed some extra dough... 118 00:11:40,826 --> 00:11:44,163 ...so she stole the hand and auctioned it online. 119 00:11:44,372 --> 00:11:46,499 That's why I fired her. 120 00:11:46,707 --> 00:11:49,668 - Who won the auction? - Don't know. 121 00:11:49,877 --> 00:11:53,381 - I put Louis on the case to find out. - Louis? 122 00:11:53,589 --> 00:11:56,884 Not even with all his digital skills, he couldn't dig up a name. 123 00:11:57,930 --> 00:12:00,120 At least he was able to erase the electronic trail. 124 00:12:00,221 --> 00:12:03,570 Did Louis find the hand and keep it? 125 00:12:03,682 --> 00:12:05,309 No one needs to know, right? 126 00:12:05,518 --> 00:12:08,979 But why send the work of a serial killer to me? 127 00:12:09,188 --> 00:12:10,898 Does Louis know what I am? 128 00:12:11,107 --> 00:12:12,149 Dex? 129 00:12:13,250 --> 00:12:14,151 What? 130 00:12:14,360 --> 00:12:16,280 We're cool, right? 131 00:12:16,195 --> 00:12:17,696 Yeah. No one needs to know. 132 00:12:18,697 --> 00:12:20,699 Oh, thank God. 133 00:12:22,159 --> 00:12:25,790 - I was ready to blow you. - Not necessary. 134 00:12:26,497 --> 00:12:29,875 - Briefing. You coming? - Yeah. 135 00:12:34,400 --> 00:12:36,480 I have to find out what Louis knows about me. 136 00:12:36,215 --> 00:12:38,467 Some time alone with him and he'd open up... 137 00:12:38,634 --> 00:12:40,302 ...one way or another. 138 00:12:40,511 --> 00:12:43,931 But I need to put out fires, not start new ones. 139 00:12:50,771 --> 00:12:52,648 Remember him? 140 00:12:53,190 --> 00:12:55,484 It's been three days since Mike was gunned down. 141 00:12:55,651 --> 00:12:59,710 The son of a bitch that pulled the trigger is still walking the streets. 142 00:12:59,280 --> 00:13:00,322 Where are we? 143 00:13:00,531 --> 00:13:03,534 We're continuing to hit the club where Miss Soroka was employed. 144 00:13:03,742 --> 00:13:07,413 Someone there must've seen something related to her death. 145 00:13:07,580 --> 00:13:11,830 We think it's our best shot at a lead, Gonna shut them down every night. 146 00:13:11,250 --> 00:13:14,503 You know, those places do big business during lunch too. 147 00:13:15,629 --> 00:13:18,700 - Just saying. - Start shutting them down twice a day. 148 00:13:18,174 --> 00:13:21,302 - With pleasure. - Moving on. 149 00:13:22,511 --> 00:13:25,264 This pretty face belongs to Wayne Randall. 150 00:13:25,431 --> 00:13:28,170 Fifteen years ago, Randall and his teenage girlfriend... 151 00:13:28,184 --> 00:13:31,520 ...went on a three-state killing spree that ended here in Miami. 152 00:13:31,687 --> 00:13:34,857 He's currently serving two consecutive life terms at Dade. 153 00:13:35,650 --> 00:13:38,270 Randall now claims to have evidence on three other murders... 154 00:13:38,194 --> 00:13:41,280 ...that he committed in the Miami area, and he wants to come clean. 155 00:13:41,447 --> 00:13:44,366 He wants to lead investigators to where he buried the bodies. 156 00:13:44,575 --> 00:13:45,618 That's nice of him. 157 00:13:45,826 --> 00:13:47,828 He says he wants to clear his conscience. 158 00:13:48,370 --> 00:13:50,331 His lawyers are just trying to swing a deal. 159 00:13:50,539 --> 00:13:51,582 What's he telling us? 160 00:13:51,749 --> 00:13:54,418 He told us about one victim, a brunette in her mid-20s... 161 00:13:54,585 --> 00:13:58,589 ...that matches a missing persons report from that time, a Janice Dubois. 162 00:13:58,797 --> 00:14:01,258 There's a chance he's not completely full of shit. 163 00:14:01,467 --> 00:14:03,135 County has requested one detective... 164 00:14:03,302 --> 00:14:05,763 ...and one lab tech to help them process the scene. 165 00:14:05,930 --> 00:14:07,389 - Miller? - Yeah. 166 00:14:07,556 --> 00:14:09,350 - You're volunteer number one. - I'll go. 167 00:14:09,517 --> 00:14:11,600 No. 168 00:14:11,268 --> 00:14:14,104 - I want Masuka on this. - I don't to work a dumpsite. 169 00:14:14,271 --> 00:14:16,190 Come on, I'm up to my ears on Mike's case. 170 00:14:16,357 --> 00:14:17,942 I'm sorry. You're with Miller. 171 00:14:18,108 --> 00:14:20,778 Contact info will be in your boxes. You'll start tomorrow. 172 00:14:20,945 --> 00:14:22,780 That's it. Thank you. 173 00:14:33,666 --> 00:14:35,751 Can I talk to you outside for a second? 174 00:14:41,507 --> 00:14:44,468 I was this close to arresting you this morning. 175 00:14:48,130 --> 00:14:50,975 I even thought about what I would say to the press. 176 00:14:51,183 --> 00:14:54,144 I wouldn't want to have to write that speech. 177 00:14:54,353 --> 00:14:55,896 I don't know what to do. 178 00:14:56,105 --> 00:14:58,482 Every alternative I can think of... 179 00:14:59,692 --> 00:15:01,944 ...is fucking crazy. 180 00:15:02,152 --> 00:15:03,988 Such as? 181 00:15:04,989 --> 00:15:06,490 It's fucked up. 182 00:15:06,657 --> 00:15:08,701 Try me. 183 00:15:09,618 --> 00:15:13,664 They say people like you are addicts. 184 00:15:14,832 --> 00:15:16,584 Like drugs. 185 00:15:16,750 --> 00:15:18,502 It's not untrue. 186 00:15:18,669 --> 00:15:22,381 Well, when addicts want to get better, they go to rehab. 187 00:15:24,717 --> 00:15:27,110 I don't think there are clinics for what I've got. 188 00:15:27,177 --> 00:15:29,138 We can make one. 189 00:15:29,305 --> 00:15:31,682 I could be your clinic. 190 00:15:31,890 --> 00:15:35,600 - How? - You move in with me. 191 00:15:35,269 --> 00:15:39,982 I watch you 24/7 and make sure that there's no way in hell you can... 192 00:15:42,484 --> 00:15:44,778 ...do what you do... 193 00:15:45,863 --> 00:15:48,907 ...and if it is an addiction, then maybe... 194 00:15:49,533 --> 00:15:51,869 Maybe you can get over it. 195 00:15:54,747 --> 00:15:56,624 You're right. It's crazy. 196 00:15:56,832 --> 00:16:00,252 Dexter, if you can channel your urges... 197 00:16:00,419 --> 00:16:03,500 ...why can't you control them? 198 00:16:05,633 --> 00:16:08,510 What if Dad had taught you how to quit... 199 00:16:08,719 --> 00:16:11,430 ...instead of teaching you how to live with it? 200 00:16:11,639 --> 00:16:15,434 - He fucked up. - There's a big problem with this idea. 201 00:16:17,353 --> 00:16:18,395 What? 202 00:16:18,562 --> 00:16:20,314 I've tried stopping before. 203 00:16:20,481 --> 00:16:22,358 It didn't work. 204 00:16:23,150 --> 00:16:25,361 Well, now you have me. 205 00:16:26,445 --> 00:16:30,282 Someone who loves you more than you will ever fucking know. 206 00:16:32,326 --> 00:16:37,748 And in spite of all of this, I still believe that there is good in you. 207 00:16:41,418 --> 00:16:44,254 Maybe more that's in most people. 208 00:16:45,631 --> 00:16:47,841 What if it doesn't work? 209 00:16:49,885 --> 00:16:51,595 I don't... 210 00:16:53,222 --> 00:16:55,641 I don't want to think about that. 211 00:16:58,686 --> 00:17:01,397 And how much choice do I have here? 212 00:17:05,275 --> 00:17:06,819 None. 213 00:17:10,364 --> 00:17:11,990 Okay. 214 00:17:14,868 --> 00:17:17,121 Thanks for getting back to me so quickly. 215 00:17:17,329 --> 00:17:19,748 I'm curious. Your facilities are state-of-the-art. 216 00:17:19,957 --> 00:17:22,418 Why go through a private lab? 217 00:17:22,626 --> 00:17:27,131 Just trying to lighten the load. It's been a hectic few months. 218 00:17:27,339 --> 00:17:29,508 Look, just to confirm... 219 00:17:29,675 --> 00:17:32,100 ...the blood you sampled from the glass fragment... 220 00:17:32,177 --> 00:17:35,305 ...is a positive match with Travis Marshall's? 221 00:17:35,514 --> 00:17:37,266 No question about it. 222 00:17:39,601 --> 00:17:43,814 Thank you. Thanks. Remember, keep this confidential. 223 00:17:44,220 --> 00:17:48,402 And when you send back the findings, address them to me personally, okay? 224 00:17:48,569 --> 00:17:51,572 - No problem. - Great. Thanks. 225 00:18:08,422 --> 00:18:11,842 - Yes, captain? - Regional FBI office, please. 226 00:18:33,155 --> 00:18:34,990 We are back! 227 00:18:35,157 --> 00:18:38,327 Hey! I won't allow this to go on. This is harassment. 228 00:18:38,494 --> 00:18:41,663 No, this is an inconvenience. We're working our way up to harassment. 229 00:18:41,830 --> 00:18:45,420 I told you the last time you were here, I don't know who killed Kaja. 230 00:18:45,209 --> 00:18:46,877 I don't know who shot your policeman. 231 00:18:47,440 --> 00:18:49,213 Kaja was clubbed to death in the parking lot... 232 00:18:49,379 --> 00:18:51,965 - ...15 yards from where we are. - No one saw anything. 233 00:18:52,132 --> 00:18:54,426 - Sell that somewhere else. - What are you gonna do? 234 00:18:54,593 --> 00:18:56,637 Gonna keep coming every day and shut me down? 235 00:18:56,804 --> 00:18:58,305 No, I'm coming back tonight too. 236 00:18:58,472 --> 00:19:01,350 - What the fuck do you want from me? - I want the shooter. 237 00:19:01,517 --> 00:19:03,519 You rack your brain and give me something... 238 00:19:03,685 --> 00:19:06,939 ...or I'm gonna turn this place into a fucking monastery. 239 00:19:08,315 --> 00:19:10,317 You got that list? 240 00:19:11,193 --> 00:19:12,528 Follow me. 241 00:19:13,862 --> 00:19:16,615 You know, the money we make here is all we have to live on. 242 00:19:16,824 --> 00:19:18,450 What you're doing is really unfair. 243 00:19:20,770 --> 00:19:21,119 What's your name? 244 00:19:21,954 --> 00:19:24,665 - Nadia. - Come here. 245 00:19:32,631 --> 00:19:33,841 Have a drink. 246 00:19:34,490 --> 00:19:36,510 We're not supposed to drink while we're working. 247 00:19:36,718 --> 00:19:38,929 Come on. You hear any music playing? 248 00:19:42,599 --> 00:19:45,394 Now, what you said isn't true. 249 00:19:45,602 --> 00:19:47,563 I do care who killed Kaja... 250 00:19:47,771 --> 00:19:49,815 ...but no one around here seems interested... 251 00:19:50,230 --> 00:19:52,609 ...in helping me find out who it is. Okay? 252 00:19:52,818 --> 00:19:56,710 Do you know anybody who might be interested in hurting your friend? 253 00:19:58,730 --> 00:20:00,868 You've been told not to cooperate with us? 254 00:20:03,780 --> 00:20:04,955 Kaja was dating someone. 255 00:20:05,163 --> 00:20:09,100 Tony Rush. He's one of the bouncers here. 256 00:20:09,209 --> 00:20:11,461 They were on and off, but Tony is a good guy. 257 00:20:11,670 --> 00:20:13,714 Can you point Tony out to me? 258 00:20:13,881 --> 00:20:16,800 He's not here today. 259 00:20:17,259 --> 00:20:19,553 I really hope you catch the person who did this... 260 00:20:19,720 --> 00:20:21,597 ...and put a bullet through his head. 261 00:20:21,805 --> 00:20:25,350 That's not generally how we work, but I get where you're coming from. 262 00:20:25,559 --> 00:20:28,437 Here, if you can think of anything to help, give me a call. 263 00:20:28,645 --> 00:20:31,982 I will, Detective Quinn. 264 00:20:32,190 --> 00:20:35,193 - Joey. - Excuse me. Joey. 265 00:20:36,737 --> 00:20:38,906 - Tell me you got the shooter. - Possibly. 266 00:20:39,114 --> 00:20:41,825 One of the bouncers hasn't come to work since the murders. 267 00:20:42,340 --> 00:20:43,827 Tony Rush. 268 00:20:44,360 --> 00:20:46,163 - How'd you know? - He and Kaja were an item. 269 00:20:46,371 --> 00:20:49,958 Suspicious timing, don't you think? The sudden absence? 270 00:20:50,167 --> 00:20:51,668 Come on. 271 00:21:05,265 --> 00:21:06,725 Hey. 272 00:21:14,441 --> 00:21:16,944 You're gonna sleep in the bedroom. 273 00:21:18,403 --> 00:21:20,720 I'm not gonna put you out. 274 00:21:20,238 --> 00:21:21,448 Yes, you are. 275 00:21:21,657 --> 00:21:23,617 I'm sleeping out here. 276 00:21:24,760 --> 00:21:25,118 Deb, that's ridiculous. 277 00:21:25,285 --> 00:21:27,329 This isn't a fucking pyjama party, Dex, okay? 278 00:21:27,496 --> 00:21:28,956 You're gonna take my bedroom... 279 00:21:29,122 --> 00:21:31,416 ...and I'm gonna sleep out here on the couch. 280 00:21:32,793 --> 00:21:35,796 - Between me and the front door? - I will be by the door. 281 00:21:41,259 --> 00:21:44,960 You've really thought this through. 282 00:21:44,304 --> 00:21:46,181 Yeah, well, I found this website: 283 00:21:46,390 --> 00:21:48,558 "How to cure a serial killer in ten easy steps." 284 00:21:48,725 --> 00:21:51,311 And this is the first step. 285 00:21:54,731 --> 00:21:57,442 You'll have to print me out a copy. 286 00:21:57,985 --> 00:22:00,862 I'm figuring this out as I go along, Dexter. 287 00:22:01,710 --> 00:22:03,740 But if we're gonna do this, we're gonna do it all the way. 288 00:22:03,907 --> 00:22:06,827 We're gonna eat together, we're gonna watch TV together... 289 00:22:07,350 --> 00:22:10,247 ...we're gonna drive to fucking work together. 290 00:22:10,998 --> 00:22:13,500 Hope you got a big shower. 291 00:22:14,960 --> 00:22:18,880 Why don't you go unpack. I'll heat us up something to eat. 292 00:22:21,633 --> 00:22:24,928 You have to be completely honest with me. 293 00:22:25,137 --> 00:22:27,431 That is the first rule. 294 00:22:29,725 --> 00:22:31,852 My new code. 295 00:22:56,126 --> 00:22:59,296 Don't you think Deb has gone through enough without you lying to her? 296 00:22:59,463 --> 00:23:01,631 I'm not lying. 297 00:23:01,840 --> 00:23:03,884 You're a killer, Dex. 298 00:23:04,342 --> 00:23:06,261 Deb didn't raise you. 299 00:23:06,511 --> 00:23:08,138 I did. 300 00:23:08,346 --> 00:23:11,183 She never saw what you were really like. 301 00:23:11,349 --> 00:23:13,143 I did. 302 00:23:13,727 --> 00:23:16,897 I was right to channel your urges instead of trying to suppress them. 303 00:23:17,105 --> 00:23:20,192 You think I can just walk out of here and call the whole thing off? 304 00:23:20,358 --> 00:23:23,280 If it were this simple, watching you for 24 hours a day... 305 00:23:23,195 --> 00:23:25,322 ...don't you think I would have tried it? 306 00:23:26,364 --> 00:23:28,533 Maybe you should've. 307 00:23:38,668 --> 00:23:40,921 How does it feel? 308 00:23:42,500 --> 00:23:45,175 This need to kill? 309 00:23:45,342 --> 00:23:47,940 What do you call it? 310 00:23:48,136 --> 00:23:50,680 My dark passenger. 311 00:23:53,183 --> 00:23:56,311 You make it sound like you're possessed or something. 312 00:23:58,210 --> 00:24:01,399 That's how it feels sometimes. 313 00:24:04,111 --> 00:24:06,290 Do you know how many assholes in prison... 314 00:24:06,196 --> 00:24:09,533 ...blame their actions on someone or something else? 315 00:24:09,699 --> 00:24:14,454 I'm not copping a plea, Deb. I'm giving you honesty. 316 00:24:17,582 --> 00:24:19,960 It's rule number one, right? 317 00:24:21,795 --> 00:24:23,755 How's the spaghetti? 318 00:24:29,100 --> 00:24:30,804 Overcooked. 319 00:24:32,639 --> 00:24:33,765 First rule. 320 00:24:34,641 --> 00:24:37,144 So how does it feel? 321 00:24:43,525 --> 00:24:45,735 It starts with blood. 322 00:24:46,862 --> 00:24:48,405 Blood? 323 00:24:50,240 --> 00:24:52,617 Yeah, the image of it... 324 00:24:55,829 --> 00:24:59,416 ...trickling down the back of my eyelids. 325 00:25:02,752 --> 00:25:07,841 The trickle becomes a stream and then a flood. 326 00:25:10,343 --> 00:25:12,387 It fills me up... 327 00:25:13,889 --> 00:25:16,600 ...all my empty spaces. 328 00:25:19,311 --> 00:25:22,355 But then the blood isn't red anymore. 329 00:25:24,650 --> 00:25:26,651 - What is it? - It's black. 330 00:25:31,406 --> 00:25:33,450 And pressing. 331 00:25:36,912 --> 00:25:39,831 It feels like my head is gonna explode. 332 00:25:42,334 --> 00:25:43,919 And... 333 00:25:45,128 --> 00:25:47,470 ...the only way to relieve the pressure... 334 00:25:47,214 --> 00:25:49,674 ...is to open the floodgates... 335 00:25:51,176 --> 00:25:53,386 ...let it spill out. 336 00:25:58,225 --> 00:26:00,727 I can't believe you're like this. 337 00:26:01,937 --> 00:26:04,814 You're a sick fuck, Dexter. Jesus Christ. 338 00:26:04,981 --> 00:26:06,942 Well, maybe we shouldn't talk about it. 339 00:26:07,108 --> 00:26:10,278 Yeah, maybe not while I'm serving fucking tomato sauce. 340 00:26:14,199 --> 00:26:16,760 Are you seeing blood now? 341 00:26:16,243 --> 00:26:18,578 Nope, just spaghetti. 342 00:26:19,537 --> 00:26:22,540 Well, if you start seeing red, will you fucking call me? 343 00:26:22,707 --> 00:26:26,440 And say what? "Deb, I'm seeing blood"? 344 00:26:28,672 --> 00:26:30,924 Say, "I really feel... 345 00:26:33,900 --> 00:26:35,887 ...like wrapping someone up in plastic and stabbing them." 346 00:26:36,540 --> 00:26:39,182 And I can say, "No, Dexter, don't." 347 00:26:43,610 --> 00:26:44,854 Second rule. 348 00:26:47,190 --> 00:26:50,986 There have to be families out there that are more fucked up than us. 349 00:26:52,946 --> 00:26:55,824 But I sure as hell wouldn't wanna meet them. 350 00:27:00,287 --> 00:27:02,380 What the fuck am I doing here? 351 00:27:05,830 --> 00:27:09,421 - What you think's right. - Right would be turning you in. 352 00:27:10,672 --> 00:27:12,966 I'm doing this because I can't stand the idea... 353 00:27:13,133 --> 00:27:16,940 ...of you living the rest of your life in prison. 354 00:27:18,960 --> 00:27:20,560 Or worse. 355 00:27:28,231 --> 00:27:31,609 I told Deb I'd be honest with her, but it's not like I'm stalking a kill. 356 00:27:31,776 --> 00:27:33,737 I just need to get into Louis' penthouse... 357 00:27:33,903 --> 00:27:36,239 ...and find out what he knows about me. 358 00:27:44,664 --> 00:27:46,333 You Okay? 359 00:27:46,708 --> 00:27:49,919 - It's late. - Yeah. I'm just doing some work. 360 00:27:53,715 --> 00:27:55,383 I'll sit with you. 361 00:27:55,550 --> 00:27:58,428 Deb, I'm fine. 362 00:27:58,636 --> 00:28:00,805 No, you shouldn't be alone right now. 363 00:28:01,473 --> 00:28:04,170 I mean, awake and alone. 364 00:28:09,564 --> 00:28:13,693 Yeah, maybe I should try to get some sleep. 365 00:28:19,574 --> 00:28:22,410 Just know that I'm here for you. 366 00:28:25,705 --> 00:28:27,957 How could I forget? 367 00:28:28,750 --> 00:28:30,377 Now that Deb is my Siamese twin... 368 00:28:30,543 --> 00:28:34,923 ...getting into Louis' penthouse is going to be next to impossible. 369 00:28:36,299 --> 00:28:38,510 But how long can I wait? 370 00:28:40,303 --> 00:28:42,597 You know, for the tenth time... 371 00:28:42,806 --> 00:28:45,809 ...I barely saw Kaja that night. I was working. 372 00:28:46,170 --> 00:28:49,813 She got off at 2 a.m. and I don't know what she did after that. 373 00:28:50,210 --> 00:28:53,942 Whatever you decide to get into after this, forget writing... 374 00:28:54,109 --> 00:28:58,238 ...because you could not make up a story to save your fucking life. 375 00:29:04,350 --> 00:29:06,538 Security tapes back him up. 376 00:29:07,455 --> 00:29:09,332 - Shit. Are you sure? - No doubt. 377 00:29:09,541 --> 00:29:12,430 He was at the club all night working. 378 00:29:14,462 --> 00:29:18,466 Well, it looks like some of what you said wasn't bullshit. 379 00:29:18,675 --> 00:29:20,927 You were working when Kaja was killed. 380 00:29:21,136 --> 00:29:25,181 We still don't like the fact that you vanished the day after she died. 381 00:29:25,348 --> 00:29:28,590 Smells like guilt to me. 382 00:29:28,226 --> 00:29:31,187 - You could have had someone do it. - No way. 383 00:29:31,354 --> 00:29:33,523 What happened? She start sleeping around on you? 384 00:29:34,230 --> 00:29:36,818 - Kaja was loyal. - Loyal, huh? 385 00:29:36,985 --> 00:29:39,237 So she was doing you. 386 00:29:39,654 --> 00:29:41,197 At least we're getting somewhere. 387 00:29:42,574 --> 00:29:45,994 The problem is now we know you've been lying to us... 388 00:29:46,202 --> 00:29:47,829 ...about you and Kaja. 389 00:29:47,996 --> 00:29:49,706 And that's bad form, Tony. 390 00:29:49,873 --> 00:29:52,000 We tend to get cranky when people bullshit us. 391 00:29:52,167 --> 00:29:55,860 Now, if you think what we're doing to the club is bad... 392 00:29:55,253 --> 00:29:57,130 ...wait till we start on you. 393 00:30:00,758 --> 00:30:02,385 She was with Viktor. 394 00:30:02,552 --> 00:30:04,429 Say again? 395 00:30:04,637 --> 00:30:07,223 The night that Kaja died... 396 00:30:08,570 --> 00:30:09,601 ...she left the club with Viktor. 397 00:30:09,767 --> 00:30:13,271 - Fucking sleazebag. - Who the fuck is Viktor? 398 00:30:15,690 --> 00:30:17,358 Hey, how's it going out there? 399 00:30:17,525 --> 00:30:18,568 Don't ask. 400 00:30:18,735 --> 00:30:20,320 Bad as you thought? 401 00:30:20,487 --> 00:30:22,197 Worse. 402 00:30:22,697 --> 00:30:26,159 We sit in the sun waiting for the diggers to find a body. 403 00:30:26,326 --> 00:30:28,745 I mean, so far they've uncovered a telephone cable... 404 00:30:28,912 --> 00:30:30,246 ...and a bag of used diapers. 405 00:30:30,997 --> 00:30:33,820 I mean, all this waiting around... 406 00:30:33,291 --> 00:30:35,919 ...it's like dating a born-again Christian. 407 00:30:36,711 --> 00:30:38,755 If I don't have Deb watching my every move... 408 00:30:38,922 --> 00:30:41,674 ...it'll be a lot easier to slip away to Louis' apartment. 409 00:30:41,841 --> 00:30:43,384 I'm getting a little stir crazy. 410 00:30:43,551 --> 00:30:45,678 - I wouldn't mind a day out of the lab. - Dude. 411 00:30:46,179 --> 00:30:48,598 Oh, my God, I would be eternally grateful. 412 00:30:48,806 --> 00:30:50,892 But you'd have to clear it with your sister. 413 00:30:51,590 --> 00:30:53,520 For some reason, she really wants me out there. 414 00:30:54,437 --> 00:30:58,399 - You think she secretly hates me? - I'll see what I can do. 415 00:31:03,290 --> 00:31:05,782 Masuka's miserable on this whole Wayne Randall thing. 416 00:31:05,990 --> 00:31:08,993 He's begging me to take over for him today. 417 00:31:09,202 --> 00:31:10,453 Okay. Great. 418 00:31:11,371 --> 00:31:12,914 Great. 419 00:31:13,122 --> 00:31:14,499 I'll drive. 420 00:31:15,750 --> 00:31:19,170 - You'll drive? - I could use some fresh air. Let's go. 421 00:31:19,379 --> 00:31:21,881 - Just got a break on Mike's shooting. - What? 422 00:31:22,480 --> 00:31:24,551 The last person to see Kaja alive was Viktor Baskov. 423 00:31:24,717 --> 00:31:27,762 He's a Russian expat. We couldn't find anything on him in here... 424 00:31:27,929 --> 00:31:29,973 ...but we got a hit on the Interpol database. 425 00:31:30,139 --> 00:31:31,975 He's a member of the Koshka brotherhood. 426 00:31:32,141 --> 00:31:33,393 Known for narcotics... 427 00:31:33,560 --> 00:31:35,603 - ...and human trafficking. - Hold on. 428 00:31:37,105 --> 00:31:40,316 I have to take care of this. Are we good? 429 00:31:40,525 --> 00:31:44,487 Deb, I'll be surrounded by federal marshals. I think I'll be okay. 430 00:31:49,909 --> 00:31:52,620 It was 15 years ago. Give me a fucking break. 431 00:31:52,787 --> 00:31:55,832 Where are the bodies, Wayne? 432 00:31:55,999 --> 00:31:57,542 Closer to the road. 433 00:31:57,750 --> 00:32:01,400 - Why'd you tell us to dig here? - Because this place looks different. 434 00:32:01,212 --> 00:32:02,922 Look at these mini-malls. 435 00:32:03,131 --> 00:32:07,677 You think I like being out here with you in the fucking heat? 436 00:32:08,261 --> 00:32:10,179 - All right. Listen. We're moving. - Damn. 437 00:32:10,346 --> 00:32:12,223 Strike this. 438 00:32:15,643 --> 00:32:18,104 One more wit, he'd be a fucking half-wit. 439 00:32:19,689 --> 00:32:21,357 God. 440 00:32:21,566 --> 00:32:24,270 Oh, it's hot as a pig's asshole. 441 00:32:24,652 --> 00:32:26,195 All this asphalt. 442 00:32:28,156 --> 00:32:30,325 You know, this used to be a real pretty place. 443 00:32:30,533 --> 00:32:32,702 Field. 444 00:32:32,869 --> 00:32:34,746 Trees. 445 00:32:35,538 --> 00:32:37,332 Now look at it. 446 00:32:37,999 --> 00:32:40,710 Yeah, nothing stays the same. 447 00:32:40,877 --> 00:32:42,962 That's the truth. 448 00:32:43,838 --> 00:32:46,215 Well, at least the Frosty Swirl is still here. 449 00:32:51,679 --> 00:32:53,681 You surprised a lot of people. 450 00:32:55,767 --> 00:32:58,645 - How's that? - Leading us to these bodies. 451 00:32:58,853 --> 00:33:00,688 Why the change of heart? 452 00:33:01,522 --> 00:33:03,316 Why do you care? 453 00:33:03,524 --> 00:33:05,610 I'm just curious. 454 00:33:05,777 --> 00:33:08,321 People say you grew a conscience. 455 00:33:11,282 --> 00:33:12,742 It was always there. 456 00:33:13,493 --> 00:33:16,704 It was just buried under a lot of Wayne Randall. 457 00:33:16,913 --> 00:33:19,400 I just surrendered. 458 00:33:19,707 --> 00:33:22,210 - Surrendered? - All right. Let's break for lunch. 459 00:33:22,377 --> 00:33:23,753 We'll pick this up in an hour. 460 00:33:23,920 --> 00:33:25,588 Oh, here we go. 461 00:33:25,797 --> 00:33:29,926 Getting to Louis' penthouse and back in an hour will be tight... 462 00:33:30,134 --> 00:33:33,638 ...but I'm not exactly flush with options. 463 00:33:45,983 --> 00:33:49,700 I can appreciate the mind-set of a collector... 464 00:33:49,237 --> 00:33:50,697 ...but toys? 465 00:33:50,905 --> 00:33:53,908 Seems like a waste of a good obsession. 466 00:34:14,762 --> 00:34:16,681 My charge card numbers? 467 00:34:17,348 --> 00:34:20,184 So Louis killed my credit cards. 468 00:34:20,351 --> 00:34:23,620 Why is he messing with my life? 469 00:34:32,113 --> 00:34:34,198 It features 29 points of articulation... 470 00:34:34,365 --> 00:34:36,617 ...five more than the last figure they put out... 471 00:34:36,784 --> 00:34:39,120 ...so at least they're listening to the collectors. 472 00:34:40,329 --> 00:34:42,165 Still, they could have-- 473 00:34:44,834 --> 00:34:47,712 Idea: a video diary app. 474 00:34:47,920 --> 00:34:52,842 One touch, device starts recording. Tap again and it uploads directly to... 475 00:34:53,509 --> 00:34:55,219 Still waiting. 476 00:34:55,386 --> 00:34:56,929 Yeah, I'm almost done. 477 00:34:57,138 --> 00:35:00,767 Your hour's almost up. I'm only thinking of you. 478 00:35:02,935 --> 00:35:04,854 Oh, God. 479 00:35:05,813 --> 00:35:08,107 There'll never be an app for this. 480 00:35:08,316 --> 00:35:10,151 Jesus. 481 00:35:11,736 --> 00:35:13,905 This is going to be worse than Bob Henley. 482 00:35:14,113 --> 00:35:15,782 He got off easy. 483 00:35:15,990 --> 00:35:19,285 I want to see Dexter lying in his own piss and vomit... 484 00:35:19,452 --> 00:35:22,622 ...and I won't stop until that represents the high point of his day. 485 00:35:22,789 --> 00:35:25,374 No one fucks with me. 486 00:35:25,541 --> 00:35:27,840 No one. 487 00:35:27,293 --> 00:35:31,380 Now, on to more important things. 488 00:35:32,298 --> 00:35:34,500 Four-ninety-- 489 00:35:35,927 --> 00:35:38,429 Bob Henley. 490 00:35:47,730 --> 00:35:53,152 "Henley arrested after the FBI found child pornography on his workstation. 491 00:35:53,361 --> 00:35:56,697 Skanda tech has announced his dismissal... 492 00:35:56,906 --> 00:36:01,369 ...pending charges which could fetch up to 15 years." 493 00:36:01,577 --> 00:36:04,205 Is this how Louis took control of his software company? 494 00:36:04,372 --> 00:36:08,793 By setting this guy up? What's he planning for me? 495 00:36:26,561 --> 00:36:30,356 With Deb on my case, I don't know when I'll have this chance again. 496 00:36:46,122 --> 00:36:49,500 - Why are you fucking with me, Louis? - God, please, don't hurt me. 497 00:36:49,709 --> 00:36:51,544 Give me a good reason not to hurt you... 498 00:36:51,711 --> 00:36:53,880 ...because right now I want to break your neck. 499 00:36:54,460 --> 00:36:57,550 - Why'd you send me the hand? - It was a stupid joke. 500 00:36:57,758 --> 00:37:00,386 I just, you know, the lifelines, you know, time is short. 501 00:37:00,553 --> 00:37:02,722 It was a clue. I was screwing with you. 502 00:37:03,598 --> 00:37:04,724 Why? 503 00:37:04,891 --> 00:37:09,353 Because I came to you for help with my game and you said no. 504 00:37:10,646 --> 00:37:12,940 Your game? 505 00:37:13,941 --> 00:37:16,569 Yes, I swear that's the reason. 506 00:37:23,993 --> 00:37:26,370 This is about your game? 507 00:37:26,579 --> 00:37:32,840 I spent five years on that game and you shit all over it. 508 00:37:32,293 --> 00:37:34,337 And now I'm too depressed to even look at it. 509 00:37:34,503 --> 00:37:36,505 It was my whole world! 510 00:37:41,135 --> 00:37:43,679 I never wanna see you again. 511 00:37:44,472 --> 00:37:47,683 Work. Jamie. 512 00:37:48,935 --> 00:37:50,227 Do you understand? 513 00:37:52,229 --> 00:37:55,191 I'm done. I'm totally done. 514 00:38:03,950 --> 00:38:05,618 Where the fuck have you been? 515 00:38:05,785 --> 00:38:07,360 Running an errand. 516 00:38:07,244 --> 00:38:08,454 What errand? 517 00:38:08,621 --> 00:38:10,164 Deb, I didn't kill anybody. 518 00:38:10,373 --> 00:38:13,584 How the fuck do I know that? I've been calling you and calling you. 519 00:38:13,751 --> 00:38:16,712 - I didn't get the messages. - Well, check your fucking phone. 520 00:38:16,879 --> 00:38:18,798 I need to know where you are at all times. 521 00:38:18,965 --> 00:38:22,843 - That is what we agreed on, right? - It won't happen again. 522 00:38:23,520 --> 00:38:26,263 Finish what you need to do here and we'll go visit Harrison together. 523 00:38:26,430 --> 00:38:27,682 Okay. 524 00:38:28,265 --> 00:38:29,308 Here you are. 525 00:38:31,268 --> 00:38:34,397 Seems you rode that wagon till the wheels came off. 526 00:38:34,605 --> 00:38:37,775 - Trouble in paradise? - No, she's my sister. 527 00:38:37,984 --> 00:38:39,568 Also my boss. 528 00:38:42,710 --> 00:38:44,573 Congratulations. You just redefined hell. 529 00:38:45,574 --> 00:38:47,702 What crawled up her ass? 530 00:38:48,953 --> 00:38:50,871 It's a long story. 531 00:38:51,664 --> 00:38:55,501 Randall, what'd you mean earlier when you said "surrendered"? 532 00:38:56,794 --> 00:39:00,464 I just accepted my situation, you know... 533 00:39:00,631 --> 00:39:02,550 ...of being where I am. 534 00:39:02,758 --> 00:39:06,470 Prison. People watching your every move. 535 00:39:07,130 --> 00:39:08,973 It is what it is. 536 00:39:09,181 --> 00:39:11,434 Once I stopped fighting it... 537 00:39:11,600 --> 00:39:15,438 ...the anger just fell off... 538 00:39:16,105 --> 00:39:18,232 ...like a bad scab. 539 00:39:18,441 --> 00:39:22,611 Left me open to try and make things right. 540 00:39:26,282 --> 00:39:28,993 They still use real ice cream. 541 00:39:29,994 --> 00:39:32,413 At least everything hasn't gone to hell. 542 00:39:39,253 --> 00:39:41,630 We're still not getting anywhere, George. 543 00:39:41,839 --> 00:39:43,632 I mean, you must like us coming here. 544 00:39:43,841 --> 00:39:47,219 - There's nothing I can do about it. - Stop protecting Viktor Baskov. 545 00:39:47,386 --> 00:39:49,305 - I told you-- - Yeah, he doesn't work here. 546 00:39:49,472 --> 00:39:51,599 Just comes in for a drink now and then. 547 00:39:51,807 --> 00:39:53,851 - That's all I know. - Right. 548 00:39:54,518 --> 00:39:55,978 We'll see you soon. 549 00:39:56,645 --> 00:40:00,399 I might even bring a portable polygraph next time. 550 00:40:01,250 --> 00:40:04,361 You know how long it would take to poly everyone in here? 551 00:40:11,535 --> 00:40:14,872 Okay, everybody get your asses back to work. 552 00:40:28,100 --> 00:40:30,930 - Rough day? - Isaak. 553 00:40:31,931 --> 00:40:34,160 Mr. Sirko. 554 00:40:34,934 --> 00:40:36,727 What are you doing here? 555 00:40:37,728 --> 00:40:38,771 I heard the police. 556 00:40:38,938 --> 00:40:43,359 It would appear that I'm here for the same reason, to find Viktor. 557 00:40:43,984 --> 00:40:46,654 Yeah, I swear I... 558 00:40:46,821 --> 00:40:48,989 I have no idea how they got his name. 559 00:40:49,156 --> 00:40:50,407 I'm sure of it. 560 00:40:52,340 --> 00:40:53,869 But we'll get to that. 561 00:40:56,205 --> 00:40:59,333 Anyway, I thought he was in Kiev with you. 562 00:40:59,542 --> 00:41:02,200 If Viktor was in Kiev... 563 00:41:02,169 --> 00:41:04,213 ...why would I be here? 564 00:41:05,506 --> 00:41:07,550 Viktor never made his flight. 565 00:41:07,716 --> 00:41:09,900 I checked. 566 00:41:09,218 --> 00:41:11,303 Well, I don't understand. 567 00:41:11,470 --> 00:41:12,930 Where is he, then? 568 00:41:18,102 --> 00:41:20,896 Viktor's caused us some problems. 569 00:41:21,630 --> 00:41:23,650 I won't deny it. 570 00:41:24,240 --> 00:41:26,527 Shooting a policeman is never good for business. 571 00:41:30,300 --> 00:41:32,320 I can't help but wonder... 572 00:41:32,241 --> 00:41:37,371 ...if someone in the brotherhood decided to make an example of him. 573 00:41:37,580 --> 00:41:41,292 Without your approval? No. 574 00:41:42,420 --> 00:41:44,628 Oh, no. Viktor was impulsive, yes. 575 00:41:44,837 --> 00:41:47,590 He did a stupid thing, yes. 576 00:41:47,798 --> 00:41:52,344 But he was one of us and we would always protect him. 577 00:42:01,270 --> 00:42:02,438 You're in luck. 578 00:42:03,772 --> 00:42:05,232 Why? 579 00:42:06,442 --> 00:42:08,402 I believe you. 580 00:42:12,573 --> 00:42:15,117 I've had a long flight. 581 00:42:19,955 --> 00:42:24,835 We have a lot to discuss. 582 00:42:27,254 --> 00:42:28,589 - Hello? - Hello, Joey? 583 00:42:28,797 --> 00:42:30,633 It's Nadia from the Fox Hole. 584 00:42:31,467 --> 00:42:34,178 Yeah, how many Nadias do you think I know? 585 00:42:34,386 --> 00:42:37,806 - What's up? - My car won't start. 586 00:42:38,150 --> 00:42:41,602 I was wondering if maybe you could give me a ride home tonight. 587 00:42:41,810 --> 00:42:45,105 Yeah, sure. What time do you get off? 588 00:43:43,539 --> 00:43:44,790 - Hey. - Hey. 589 00:43:44,957 --> 00:43:47,626 We were just having a little dinner. Look who's here. 590 00:43:47,793 --> 00:43:50,379 Hey, bud, I missed you today. How was school? 591 00:43:50,587 --> 00:43:54,258 - We had toy share. - Toy share? 592 00:43:54,466 --> 00:43:58,345 - Did you bring your train set? - Fire truck. 593 00:43:58,721 --> 00:44:01,682 - Fire truck beat out the train set? - Yes. 594 00:44:01,890 --> 00:44:04,393 Oh, hey, Dex. 595 00:44:05,269 --> 00:44:09,231 Just grabbing one for the road. I know you don't like me being on this side... 596 00:44:09,398 --> 00:44:11,984 ...but it's all right when Jamie's here, right? 597 00:44:14,690 --> 00:44:16,739 - Why not? - Sweet. 598 00:44:16,947 --> 00:44:20,750 This is such a great place to hang out. Right by the bay. 599 00:44:20,284 --> 00:44:22,161 - Yeah. - I love coming over here. 600 00:44:23,537 --> 00:44:26,999 Well, I better get going. I'll see you tomorrow. 601 00:44:33,672 --> 00:44:35,299 And... 602 00:44:36,383 --> 00:44:39,940 ...I'll catch you at work, right? Yeah. 603 00:44:49,355 --> 00:44:51,982 He's not scared of me at all. 604 00:44:52,649 --> 00:44:54,818 And he's not going to quit... 605 00:44:55,903 --> 00:44:58,238 ...unless I stop him. 606 00:45:00,157 --> 00:45:04,787 You're a lifesaver. Not all cops are so nice to strippers. 607 00:45:05,371 --> 00:45:09,208 To tell you the truth, I was hoping you had something more for me. 608 00:45:09,416 --> 00:45:12,669 - More for you? - About the murders. 609 00:45:13,921 --> 00:45:18,467 What? You think this is just some ploy so I could get you alone... 610 00:45:18,675 --> 00:45:19,885 ...and spill my guts? 611 00:45:22,596 --> 00:45:25,570 Look, I told you everything that I knew. 612 00:45:25,265 --> 00:45:28,143 My car really did break down. I'm sorry. 613 00:45:28,352 --> 00:45:31,480 - I could pay you for the gas. - Stop it. It's fine. 614 00:45:32,189 --> 00:45:35,943 It's the least I could do after all I'm costing you in tips. 615 00:45:36,151 --> 00:45:40,155 You'll have to do a lot more than give me a lift to make up for that. 616 00:45:42,533 --> 00:45:44,618 This is it. On the left. 617 00:45:48,122 --> 00:45:51,583 What'd you have in mind as far as compensation? 618 00:45:52,334 --> 00:45:54,878 I don't know. Use your imagination. 619 00:45:55,421 --> 00:46:00,342 Well, you're gonna have to give me a hint. I'm very unimaginative. 620 00:46:01,385 --> 00:46:03,137 Okay. 621 00:46:03,929 --> 00:46:07,850 George says the problem with my car could be the transmission. 622 00:46:10,519 --> 00:46:15,941 It means it's going to be in the shop for at least a few days. 623 00:46:16,150 --> 00:46:17,526 Yeah. 624 00:46:18,944 --> 00:46:22,364 Well, maybe you could pick up the bill. 625 00:46:23,115 --> 00:46:25,242 I'd really appreciate it. 626 00:46:35,961 --> 00:46:38,505 You're awfully quiet tonight. 627 00:46:38,672 --> 00:46:41,910 Anything you wanna talk about? 628 00:46:41,300 --> 00:46:43,260 Anything I can do? 629 00:46:44,970 --> 00:46:46,555 Yeah. 630 00:46:46,722 --> 00:46:48,265 What? 631 00:46:49,570 --> 00:46:50,767 Do you have any A-1? 632 00:46:53,103 --> 00:46:54,146 I think so. 633 00:46:56,815 --> 00:46:59,526 Just enough for a good night's sleep. 634 00:46:59,693 --> 00:47:01,737 That's all I need. 635 00:47:03,447 --> 00:47:06,658 - Success! - Thank you. 636 00:47:32,142 --> 00:47:34,686 Just finishing what you started. 637 00:47:55,374 --> 00:47:57,793 I promised Deb. 638 00:48:15,269 --> 00:48:16,895 Hello? 639 00:48:20,899 --> 00:48:22,651 Where are you? 640 00:48:28,699 --> 00:48:31,660 Sorry. I got here as fast as I could. 641 00:48:31,868 --> 00:48:35,163 Almost drove off the road. I'm so fucking tired. 642 00:48:36,665 --> 00:48:38,625 What are you doing here? 643 00:48:41,295 --> 00:48:45,549 I snuck out of the house while you were asleep. 644 00:48:46,490 --> 00:48:48,635 - Dexter, what the fuck did you do? - Nothing. 645 00:48:51,972 --> 00:48:54,683 I couldn't go through with it, but I wanted to. 646 00:48:54,850 --> 00:48:56,685 I needed to. 647 00:48:56,893 --> 00:48:59,896 I didn't care about anything else. 648 00:49:00,564 --> 00:49:03,859 I lost control. All I could see was blood. 649 00:49:04,260 --> 00:49:09,865 All I could feel was the pressure in my head. Fuck! 650 00:49:13,994 --> 00:49:18,665 It is too deep inside me. Harry was right. I am a monster. 651 00:49:22,461 --> 00:49:25,714 You should arrest me. You should take me in. 652 00:49:25,922 --> 00:49:28,500 Get me off the street. 653 00:49:28,216 --> 00:49:29,801 Dex. 654 00:49:30,802 --> 00:49:32,846 Dad was wrong. 655 00:49:35,265 --> 00:49:40,145 The fact that we're here tonight proves that you are in control. 656 00:49:40,354 --> 00:49:42,773 - But I wasn't. - But you stopped. 657 00:49:43,398 --> 00:49:45,567 That's what's important. 658 00:49:46,276 --> 00:49:48,570 It must've been so hard for you to call me... 659 00:49:48,779 --> 00:49:51,365 ...but you did, and that's a huge step. 660 00:49:54,409 --> 00:49:57,704 It makes me think maybe you can control this. 661 00:49:58,580 --> 00:50:00,540 You really believe that? 662 00:50:00,707 --> 00:50:02,668 I didn't. 663 00:50:03,335 --> 00:50:05,379 But maybe now I do. 664 00:50:11,134 --> 00:50:13,345 What happened tonight is a good thing. 665 00:50:13,553 --> 00:50:16,264 It was really, really good. 666 00:50:18,141 --> 00:50:20,227 I'm not gonna give up. 667 00:50:21,645 --> 00:50:24,640 And I'm not gonna let you give up. 668 00:50:29,861 --> 00:50:33,310 - Are you okay to drive? - No, I'm gonna stay with you. 669 00:50:33,240 --> 00:50:37,160 I just need to be alone for a couple of minutes. 670 00:50:37,703 --> 00:50:39,913 Nothing's gonna happen. 671 00:50:40,539 --> 00:50:41,581 Okay. 672 00:51:10,277 --> 00:51:11,737 You'll wake up with a headache. 673 00:51:11,903 --> 00:51:13,947 Probably have a decent idea how you got here. 674 00:51:14,614 --> 00:51:16,867 Maybe that's a good thing. 675 00:51:29,171 --> 00:51:31,673 I still have to get you out of my life. 676 00:51:31,840 --> 00:51:34,342 But not by taking yours. 677 00:51:56,364 --> 00:51:58,450 What the fuck? 678 00:52:00,760 --> 00:52:01,536 Who the fuck are you? 679 00:52:01,745 --> 00:52:05,248 I'm your employer or rather, former employer. 680 00:52:05,457 --> 00:52:07,417 I believe you recently gave notice. 681 00:52:07,626 --> 00:52:10,921 Bullshit. I work for George. Well, worked. 682 00:52:11,129 --> 00:52:12,255 And he works for me. 683 00:52:12,839 --> 00:52:14,900 My name is Isaak. 684 00:52:14,299 --> 00:52:17,469 I'm the owner of the Fox Hole chain of gentlemen's clubs... 685 00:52:17,677 --> 00:52:19,221 ...amongst other enterprises. 686 00:52:19,387 --> 00:52:21,264 What do you want'? 687 00:52:21,473 --> 00:52:24,810 It would appear that George neglected to do your exit interview. 688 00:52:25,180 --> 00:52:28,230 It's company policy and I'm a stickler when it comes to rules. 689 00:52:29,397 --> 00:52:30,982 You got to be kidding, right? 690 00:52:31,191 --> 00:52:34,402 Keeping good employees is essential to running a successful business. 691 00:52:34,611 --> 00:52:36,613 Your feedback is important. 692 00:52:36,822 --> 00:52:38,615 Would you mind telling me why you quit? 693 00:52:38,824 --> 00:52:42,160 Well, I trust it wasn't the hostile working environment. 694 00:52:42,369 --> 00:52:43,411 No, I... 695 00:52:46,390 --> 00:52:48,667 I just felt it was time to move on. 696 00:52:48,875 --> 00:52:52,254 So it was nothing to do with the tragic death of one of our dancers? 697 00:52:52,462 --> 00:52:54,381 Kaja, I believe her name was. 698 00:52:55,674 --> 00:52:58,635 Because if it did, I would completely understand. 699 00:52:58,844 --> 00:53:01,960 It must have been quite a traumatic loss for you. 700 00:53:01,304 --> 00:53:02,514 What do you mean? 701 00:53:02,722 --> 00:53:05,684 Yeah. Maybe that's why you talked to the police. 702 00:53:05,851 --> 00:53:08,687 - No way. - I had you followed. 703 00:53:09,980 --> 00:53:12,649 You know what? I didn't say a word. I swear. 704 00:53:13,775 --> 00:53:16,278 I lied. I didn't have you followed. 705 00:53:18,154 --> 00:53:20,907 You were just the most likely candidate. 706 00:53:24,160 --> 00:53:25,954 You loved her, didn't you? 707 00:53:26,121 --> 00:53:27,163 What? 708 00:53:27,330 --> 00:53:30,333 Kaja. You were in love with her. 709 00:53:31,835 --> 00:53:34,421 It's nothing to be ashamed of. 710 00:53:34,629 --> 00:53:39,259 It's the one thing that gives meaning in this life. 711 00:53:40,886 --> 00:53:44,970 I would have done the same thing if I was in your position. 712 00:53:47,392 --> 00:53:50,937 It's terrible to lose someone you love. 713 00:54:23,845 --> 00:54:26,598 You still thinking about last night? 714 00:54:26,806 --> 00:54:29,976 Actually, I'm thinking about how much I could go for a Frosty Swirl. 715 00:54:30,185 --> 00:54:31,853 That's good. 716 00:54:32,687 --> 00:54:35,357 A sudden craving for sugar is good? 717 00:54:36,524 --> 00:54:38,360 If you're thinking about normal things... 718 00:54:38,526 --> 00:54:41,279 ...then maybe you're becoming more normal. 719 00:54:41,488 --> 00:54:44,532 I'm never gonna be normal, Deb. 720 00:54:45,617 --> 00:54:46,660 Yeah. 721 00:54:47,744 --> 00:54:49,790 None of us really are. 722 00:54:51,790 --> 00:54:53,410 Where you going? 723 00:54:53,708 --> 00:54:56,586 I want a Frosty Swirl. I'll bring you one. 724 00:54:57,420 --> 00:55:00,924 She'll always be watching me, but maybe that's okay. 725 00:55:01,549 --> 00:55:03,927 If Wayne Randall can make peace with his sentence... 726 00:55:04,940 --> 00:55:05,220 ...who am I to complain? 727 00:55:05,929 --> 00:55:08,223 Especially considering the alternative. 728 00:55:08,431 --> 00:55:10,183 Well, well. 729 00:55:10,600 --> 00:55:13,478 Looks like you two are ready to eat each other's shit. 730 00:55:14,229 --> 00:55:16,564 Oh, yeah. We kind of patched things up. 731 00:55:18,942 --> 00:55:20,902 I'm happy for you. 732 00:55:21,736 --> 00:55:24,280 I never got to do that with Hannah. 733 00:55:25,865 --> 00:55:29,452 It's Robin to my Batman. 734 00:55:30,954 --> 00:55:34,916 I was never as alive as I was when I was with her. 735 00:55:36,209 --> 00:55:40,672 Every day was like Christmas Day... 736 00:55:41,589 --> 00:55:42,966 ...unwrapped present. 737 00:55:45,135 --> 00:55:48,179 I wish I had a chance to tell her how I felt. 738 00:55:49,305 --> 00:55:51,516 You can still tell her. 739 00:55:52,225 --> 00:55:53,685 Yeah. 740 00:55:54,769 --> 00:55:57,272 I'm afraid the clock has run out. 741 00:56:02,736 --> 00:56:04,154 Damn. 742 00:56:05,822 --> 00:56:10,827 I sure as fuck gonna miss that. 743 00:56:12,954 --> 00:56:17,830 Hannah used to think I was something special. 744 00:56:18,835 --> 00:56:21,713 Now she sees me as just a killer. 745 00:56:24,215 --> 00:56:25,884 And you know what? 746 00:56:27,260 --> 00:56:28,803 She's not wrong. 747 00:56:30,513 --> 00:56:34,184 There's just one last person I need to kill. 748 00:57:14,265 --> 00:57:17,180 He never cared if anyone found the bodies. 749 00:57:17,227 --> 00:57:21,523 He just wanted a couple of days of sunshine and Frosty Swirl. 750 00:57:23,233 --> 00:57:28,196 Randall didn't change, and he couldn't take life in prison. 751 00:57:31,533 --> 00:57:33,159 Can I? 53455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.