Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,333 --> 00:00:13,462
NARRATOR". Midnight in Gotham City,
the very dead of night.
2
00:00:13,837 --> 00:00:19,343
The Green Hornet and Kato outside
the Pink Chip Stamp Factory?
3
00:00:19,718 --> 00:00:25,265
Something must be very much amiss
inside the Pink Chip Stamp Factory...
4
00:00:25,432 --> 00:00:29,061
for them to invade Batman's territory.
5
00:00:29,228 --> 00:00:32,689
A long way from home, indeed.
6
00:00:37,611 --> 00:00:43,033
And for a peephole to snap shut
in their faces at midnight.
7
00:00:43,575 --> 00:00:45,786
We have visitors, boss.
8
00:00:45,953 --> 00:00:47,871
What? In the middle of my midnight snack?
9
00:00:48,038 --> 00:00:51,750
- I've just warned up this alphabet soup.
- Masked visitors.
10
00:00:51,917 --> 00:00:53,168
Batman and Robin?
11
00:00:53,335 --> 00:00:54,795
Not Batman and Robin.
12
00:00:54,962 --> 00:00:56,338
Who are you? What do you want?
13
00:00:56,505 --> 00:00:59,383
- If you're interested in trading stamps...
- We might be.
14
00:00:59,591 --> 00:01:03,095
Then visit one of our retail outlets
in the morning. This is the factory.
15
00:01:03,262 --> 00:01:07,641
That sign on the outer door,
"This means you," means you.
16
00:01:07,808 --> 00:01:09,393
Throw them out.
17
00:01:16,149 --> 00:01:19,987
- Why leave? We had them reeling.
- We saw enough, Kato.
18
00:01:20,195 --> 00:01:22,948
I think at last we've found
what we've been looking for.
19
00:01:23,115 --> 00:01:25,951
Tomorrow night we'll wrap everything up.
20
00:01:31,540 --> 00:01:34,918
NARRATOR".
Then, in the rosy-fingered morn...
21
00:01:40,465 --> 00:01:43,260
Who were your two visitors last night,
Colonel Gumm?
22
00:01:43,427 --> 00:01:46,430
Just a couple of hoods, Miss Pinkston.
23
00:01:46,597 --> 00:01:48,473
I chased them away.
24
00:01:48,640 --> 00:01:53,562
Hoods, Colonel Gumm?
In fancy clothes and a big black limousine?
25
00:01:53,729 --> 00:01:56,440
I saw them arrive
through my apartment window.
26
00:01:56,607 --> 00:01:59,735
But, of course, it was
too late to come down.
27
00:02:06,617 --> 00:02:10,287
Commissioner Gordon, please.
This is Pinky Pinkston calling.
28
00:02:10,454 --> 00:02:11,913
No, Miss Pinkston.
29
00:02:12,372 --> 00:02:16,501
Colonel Gumm doesn't seem to understand
that I own this factory, Apricot.
30
00:02:16,668 --> 00:02:19,755
He may be the foreman, but I am the boss.
31
00:02:19,921 --> 00:02:22,591
Let the police handle the masked intruders,
Colonel Gumm.
32
00:02:22,758 --> 00:02:26,428
You have enough to do
printing Pink Chip stamps.
33
00:02:26,595 --> 00:02:28,388
Hello, Miss Pinkston.
What can I do for you?
34
00:02:28,764 --> 00:02:32,726
Two strange men invaded my factory
last night, commissioner.
35
00:02:32,893 --> 00:02:34,269
My foreman threw them out...
36
00:02:34,436 --> 00:02:38,732
but I'm running a legitimate
business here and I may need your help.
37
00:02:38,899 --> 00:02:41,526
Well, of course.
Can you describe the interlopers?
38
00:02:43,528 --> 00:02:45,072
What?
39
00:02:45,989 --> 00:02:47,240
What?
40
00:02:48,742 --> 00:02:52,913
NARRATOR". While from a pink factory
with a green intruder...
41
00:02:53,080 --> 00:02:56,958
we go to brick-colored
Stately Wayne Manor...
42
00:02:57,125 --> 00:02:58,960
and a red Batphone.
43
00:03:01,672 --> 00:03:06,259
This new stamp you've added
to your collection is beautiful, Bruce.
44
00:03:06,426 --> 00:03:11,139
Supposedly, it's a very rare issue.
The famous Blue Boar of Russian Samara.
45
00:03:11,306 --> 00:03:15,185
But I have my doubts about the watermark.
46
00:03:15,352 --> 00:03:16,645
Watermark?
47
00:03:16,812 --> 00:03:19,398
- Yes, this one's barely visible.
- Ahem.
48
00:03:20,607 --> 00:03:23,860
- Yes, Alfred?
- The red phone, sir.
49
00:03:24,653 --> 00:03:29,032
Dick, perhaps we can give Blue Boar a closer
examination under the microscope in the study.
50
00:03:29,199 --> 00:03:30,325
Oh, Bruce...
51
00:03:30,492 --> 00:03:34,037
don't forget you have a luncheon date
with that sweet Miss Pinkston.
52
00:03:35,664 --> 00:03:37,666
Yes, Aunt Harriet.
53
00:03:38,375 --> 00:03:40,127
Hello?
54
00:03:41,044 --> 00:03:42,629
Britt Reid?
55
00:03:42,796 --> 00:03:46,883
Yes, Mrs. Cooper. I'm in Gotham City
for the newspaper-publisher's convention.
56
00:03:47,050 --> 00:03:49,386
Wanted to say hello to you
and speak to Bruce.
57
00:03:49,594 --> 00:03:51,555
Just a moment, Mr. Reid.
58
00:03:51,763 --> 00:03:54,391
- Alfred...
- Oh, yes, madam.
59
00:03:54,599 --> 00:03:57,185
- Yes, commissioner?
- We have strong reason to believe...
60
00:03:57,352 --> 00:04:00,564
that arch-criminal, the Green Hornet,
is operating in Gotham City.
61
00:04:00,731 --> 00:04:04,693
- We'll run wide open. To the Bat...
- Sorry to interrupt you at a moment like this.
62
00:04:04,860 --> 00:04:08,321
But Mr. Britt Reid is on the other
telephone. He's in town and would like...
63
00:04:08,488 --> 00:04:12,200
Find out where he's staying and tell him
I'll call him later. To the Batpoles.
64
00:05:24,397 --> 00:05:28,401
NARRATOR". But while the Dynamic Duo
head for Commissioner Gordon's office...
65
00:05:28,568 --> 00:05:30,320
in double quick time...
66
00:05:30,487 --> 00:05:35,242
Britt Reid's making a little
time of his own, or trying to.
67
00:05:35,408 --> 00:05:38,203
What do you mean
you have a luncheon date with Bruce Wayne?
68
00:05:38,370 --> 00:05:41,373
It's the only free time I have
during the publisher's convention.
69
00:05:41,540 --> 00:05:44,459
Well, I do, Britt. And I can't break it.
70
00:05:44,626 --> 00:05:48,839
Why don't you join us, Britt?
After all, Bruce is a friend of yours too.
71
00:05:49,005 --> 00:05:51,174
Mm-hm. Not where you're concerned, Pinky.
72
00:05:51,341 --> 00:05:53,218
I thrive on rivalry.
73
00:05:53,385 --> 00:05:56,638
So don't be stubborn.
The Camellia Room, 12:30?
74
00:05:57,264 --> 00:05:58,932
All right. You'll know me.
75
00:05:59,099 --> 00:06:01,268
I'll be the one dressed
as a green-eyed monster.
76
00:06:03,270 --> 00:06:06,314
- Guess you can't win them all, Mr. Reid.
- Hm.
77
00:06:06,940 --> 00:06:09,401
Ever since Bruce Wayne and I were kids...
78
00:06:09,568 --> 00:06:11,695
we've been rivals in one way or another.
79
00:06:14,555 --> 00:06:21,395
The newspapers, the radio, TV, Mayor Linseed,
Governor Stonefellow, all on my back...
80
00:06:21,562 --> 00:06:28,152
because the rumor is out the Green Hornet is
in our fair city for a piece of the action.
81
00:06:28,319 --> 00:06:31,655
A piece of the action
at the Pink Chip Stamps Factory.
82
00:06:32,489 --> 00:06:34,950
That seems strange.
83
00:06:35,117 --> 00:06:37,286
With this heinous reputation
for high stakes...
84
00:06:37,453 --> 00:06:41,916
a out of a trading-stamps factory
would seem like somewhat of a comedown.
85
00:06:42,458 --> 00:06:47,338
Maybe he was looking for something else
at the Pink Chip Stamp Factory, Batman.
86
00:06:47,504 --> 00:06:50,466
The Gotham Gothic?
87
00:06:50,674 --> 00:06:54,094
Miss Pinkston's father, Pincus Pinkston...
88
00:06:54,803 --> 00:06:56,222
May he rest in peace.
89
00:06:56,388 --> 00:06:59,099
Was one of Gotham City's foremost
stamp collectors.
90
00:06:59,266 --> 00:07:03,646
And the most valuable stamp in his
collection was the famous Gotham Gothic.
91
00:07:03,812 --> 00:07:05,940
Sure. Worth a fortune.
92
00:07:06,106 --> 00:07:09,443
But it disappeared mysteriously
shortly after he died.
93
00:07:11,362 --> 00:07:12,363
Yes, Bonnie?
94
00:07:13,197 --> 00:07:15,157
Oh, send him in, Bonnie.
95
00:07:16,742 --> 00:07:18,911
An important out-of-town
newspaper publisher...
96
00:07:19,078 --> 00:07:21,997
who I'm sure would be honored
to meet you, Batman.
97
00:07:22,164 --> 00:07:24,959
Ah, Mr. Reid.
98
00:07:28,212 --> 00:07:29,255
- Commissioner.
- Come in.
99
00:07:29,421 --> 00:07:31,006
- Good to see you.
- Good to see you.
100
00:07:31,173 --> 00:07:34,301
And luck would have it, our famed
Caped Crusaders, Batman and Robin.
101
00:07:34,468 --> 00:07:36,136
- Batman.
- Welcome, Mr. Reid.
102
00:07:36,303 --> 00:07:37,846
- Thank you. Robin.
- How do you do?
103
00:07:38,013 --> 00:07:40,724
- Sit down. Make yourself at home.
- Thank you, commissioner.
104
00:07:40,891 --> 00:07:43,686
We have a mutual friend, Batman.
105
00:07:43,852 --> 00:07:47,356
Millionaire Bruce Wayne.
In fact, I'm having lunch with him today.
106
00:07:47,523 --> 00:07:49,900
Oh? Give him my regards.
107
00:07:50,609 --> 00:07:54,738
We were just discussing a criminal, Mr.
Reid, with whom you are no doubt familiar.
108
00:07:54,905 --> 00:07:57,157
The Green Hornet, from your own bailiwick.
109
00:07:57,324 --> 00:07:59,410
Just between us boys, Mr. Reid...
110
00:07:59,576 --> 00:08:03,914
we have reason to suspect he'll be pulling
some shenanigans in our own bailiwick.
111
00:08:04,081 --> 00:08:07,209
The Green Hornet? In Gotham City?
112
00:08:07,793 --> 00:08:12,589
Well, that shouldn't disturb you, Batman.
Your name is legend among crime fighters.
113
00:08:14,091 --> 00:08:17,303
Legends are sometimes highly overrated,
Mr. Reid.
114
00:08:17,469 --> 00:08:20,180
'Twill be the Green Hornet
who's overrated, Batman...
115
00:08:20,347 --> 00:08:22,474
if he tries to tangle
with you and Robin.
116
00:08:22,975 --> 00:08:25,477
For which we must prepare ourselves.
117
00:08:25,644 --> 00:08:28,647
- Excuse us, Mr. Reid.
- Of course.
118
00:08:28,814 --> 00:08:31,108
We must get back to the Batcave.
119
00:08:31,275 --> 00:08:32,276
Sure, Batman.
120
00:08:32,443 --> 00:08:36,405
Maybe the Batcomputer can tell us a little
more about our pea-green adversary.
121
00:08:40,659 --> 00:08:44,872
I'm very disappointed in these, Reprint.
122
00:08:45,039 --> 00:08:48,042
For someone who's advanced
from manufacturing Pink Chip stamps...
123
00:08:48,208 --> 00:08:51,045
to the fine art of counterfeiting
priceless rare stamps...
124
00:08:51,211 --> 00:08:55,007
your work has become very slipshod. Here,
look at this overprint. Tsk, tsk, tsk.
125
00:08:55,174 --> 00:08:57,634
Fuzzy. Any expert could spot that.
126
00:08:57,801 --> 00:09:00,179
- So I goofed.
- Which we cannot afford, Reprint.
127
00:09:00,346 --> 00:09:03,432
We have a lot to do in a very short time.
128
00:09:03,849 --> 00:09:06,727
- How short, Colonel Gumm?
- Tonight and tomorrow, Cancelled.
129
00:09:06,894 --> 00:09:08,854
Then we move everything
into the warehouse.
130
00:09:09,021 --> 00:09:11,857
Tomorrow night is the great
International Stamps Exhibition...
131
00:09:12,024 --> 00:09:15,527
where I plan to make my big kill.
132
00:09:16,695 --> 00:09:18,614
You sure ought to win some of the prizes.
133
00:09:18,822 --> 00:09:21,075
Winning prizes is not
what I'm after, Block.
134
00:09:21,241 --> 00:09:25,287
It's walking away with some of the rarest
and most irreplaceable stamps in the world.
135
00:09:26,622 --> 00:09:30,834
Whoops, oops! There comes the pink
prima donna. Down her private stairway.
136
00:09:31,001 --> 00:09:34,546
Look busy and honest.
137
00:09:52,606 --> 00:09:53,941
Colonel Gumm.
138
00:09:54,108 --> 00:09:59,113
- Have you heard the latest news broadcast?
- No, Miss Pinkston. I've been too busy.
139
00:09:59,279 --> 00:10:01,365
Oh, isn't that a shame, Apricot?
140
00:10:01,532 --> 00:10:05,119
Colonel Gumm has been too busy
manufacturing Pink Chip stamps...
141
00:10:05,285 --> 00:10:07,913
to know that this morning's intruders
may have been...
142
00:10:08,080 --> 00:10:10,916
the Green Hornet
and his masked accomplice.
143
00:10:11,083 --> 00:10:14,253
Uh, what would they be doing
in Gotham City?
144
00:10:14,795 --> 00:10:18,632
What would they be doing in my factory,
Apricot?
145
00:10:26,807 --> 00:10:29,059
I will be lunching in town, Colonel Gumm.
146
00:10:37,985 --> 00:10:41,363
I wish she'd stop talking to that pink mutt
and talk to me.
147
00:10:41,530 --> 00:10:44,825
- I think she was talking to you, boss.
- Well, I'll soon find out.
148
00:10:44,992 --> 00:10:46,535
How, colonel?
149
00:10:46,702 --> 00:10:49,955
As you boys grow older
and more experienced...
150
00:10:50,122 --> 00:10:55,335
you'll find there's more than one way
to skin a pink cat.
151
00:11:01,800 --> 00:11:05,179
Fine time for the Batcomputer
to let us down.
152
00:11:05,345 --> 00:11:07,181
It's not the machine's fault, old chum.
153
00:11:07,389 --> 00:11:09,892
We overlooked one thing
when we constructed it.
154
00:11:10,058 --> 00:11:12,436
A dual-identity Bat-sensor.
155
00:11:12,603 --> 00:11:14,104
Holy oversight.
156
00:11:14,271 --> 00:11:16,857
So we can't really blame
our faithful friend here...
157
00:11:17,024 --> 00:11:20,569
for failing to provide us with the
clues we need about the Green Hornet.
158
00:11:20,736 --> 00:11:24,490
No human mind has solved the secret
of our own duplicity.
159
00:11:25,407 --> 00:11:29,703
Who, in reality, are Batman and Robin.
160
00:11:31,497 --> 00:11:32,956
It heard you. It's trying.
161
00:11:37,920 --> 00:11:39,213
Not much of an answer.
162
00:11:39,379 --> 00:11:42,508
"Cowled crime fighters.
Real identities unknown."
163
00:11:43,050 --> 00:11:48,430
The next time we're in town, we'll pick up
the parts for a dual-identity Bat-sensor.
164
00:11:48,847 --> 00:11:52,601
Now it's time for Bruce Wayne's lunch date
with Pinky Pinkston...
165
00:11:52,768 --> 00:11:55,979
and Dick Grayson's session
with his French tutor.
166
00:11:56,146 --> 00:11:57,773
French tutor?
167
00:11:57,940 --> 00:12:00,734
That's one trouble with dual identities,
Robin.
168
00:12:00,901 --> 00:12:04,071
Dual responsibilities.
169
00:12:23,215 --> 00:12:26,134
Oh, that is beautiful. Beautiful.
170
00:12:26,301 --> 00:12:28,637
- What's it called?
- Shirley.
171
00:12:28,845 --> 00:12:30,472
A peignoir named Shirley?
172
00:12:30,639 --> 00:12:33,058
No, I'm Shirley.
173
00:12:33,225 --> 00:12:36,311
Lingerie Bazaar. Off at 6.
174
00:12:38,146 --> 00:12:41,191
We're completely neglecting Britt.
175
00:12:41,358 --> 00:12:44,319
No, I got the message, Pinky.
176
00:12:44,486 --> 00:12:47,322
Would I supply the third corner
of today's triangle...
177
00:12:47,489 --> 00:12:50,367
to tell you what I might know about
the Green Hornet.
178
00:12:52,035 --> 00:12:54,746
Yes, very lovely. What size is it?
179
00:12:54,955 --> 00:13:01,211
555-5555.
180
00:13:01,378 --> 00:13:07,509
Size 5,555,555?
181
00:13:07,718 --> 00:13:10,637
No. That's my telephone number.
182
00:13:10,804 --> 00:13:12,556
Ask for June.
183
00:13:13,265 --> 00:13:15,851
I do wish you two would quit flirting
with the models...
184
00:13:16,018 --> 00:13:17,978
and pay a little attention to me.
185
00:13:18,145 --> 00:13:21,398
Britt's doing all the flirting.
I'm outside feeding the dog.
186
00:13:22,190 --> 00:13:25,569
You can't expect me to devote
my entire time to you, Bruce.
187
00:13:26,361 --> 00:13:28,947
- Why not?
- Because Britt's here too.
188
00:13:29,114 --> 00:13:30,699
That's right, I am.
189
00:13:33,243 --> 00:13:34,828
Well, where were we?
190
00:13:36,038 --> 00:13:40,542
I'll line up Batman in case Green Hornet
decides to invade your factory tonight.
191
00:13:40,709 --> 00:13:44,630
And I'm to find out what the Green
Hornet is up to in Gotham City.
192
00:13:44,796 --> 00:13:48,759
Oh, will you?
I have so much at stake at that factory.
193
00:13:48,925 --> 00:13:50,802
I don't want any trouble.
194
00:13:50,969 --> 00:13:53,013
I'll deliver Batman.
195
00:13:53,180 --> 00:13:55,057
If I can reach him, of course.
196
00:13:55,223 --> 00:14:00,437
And all information on the Green Hornet
will be transmitted. If I can get any.
197
00:14:00,604 --> 00:14:02,522
But aren't you mixing business...?
198
00:14:02,689 --> 00:14:04,399
With pleasure, Pinky?
199
00:14:04,566 --> 00:14:07,444
Business is my pleasure, darlings.
200
00:14:07,611 --> 00:14:09,071
Thank you.
201
00:14:09,237 --> 00:14:12,240
Well, Apricot, time for your pedicure.
202
00:14:14,785 --> 00:14:18,080
- Come on, Apricot.
- You boys can fight over the check.
203
00:14:18,246 --> 00:14:19,915
- Good day.
- Bye, Pinky.
204
00:14:20,082 --> 00:14:22,209
Good day, Pinky.
205
00:14:23,710 --> 00:14:25,962
Whose idea was this?
206
00:14:26,546 --> 00:14:30,884
Pinky invited me to lunch,
and you invited her. Thank you.
207
00:14:33,512 --> 00:14:34,763
- I'm sorry, sir.
- Mm, mm?
208
00:14:34,930 --> 00:14:38,809
The only alphabet soup we have
is tomato, split-pea and clam chowder.
209
00:14:38,975 --> 00:14:43,146
Oh, too bad.
You colonials are still so uncivilized.
210
00:14:43,313 --> 00:14:46,983
Well, I suppose I must go elsewhere.
211
00:14:51,655 --> 00:14:53,407
I have to drop by my stamp dealer's.
212
00:14:53,573 --> 00:14:56,034
He's a nice old gentleman
named Boris Sevaroff.
213
00:14:56,201 --> 00:14:59,204
Though I think he sold me a bogus
Blue Boar from Russian Samara.
214
00:14:59,955 --> 00:15:02,374
I've been having the same trouble
with my collection.
215
00:15:02,541 --> 00:15:05,919
Paid a fancy price for some stamps
that I don't think have a fancy value.
216
00:15:06,086 --> 00:15:08,255
- Why don't you come along?
- Sure. Love to.
217
00:15:08,422 --> 00:15:11,717
I don't have anything to do tonight
until the publisher's convention.
218
00:15:11,883 --> 00:15:15,137
I'd invite you to that but,
uh, it's closed to visitors.
219
00:15:15,303 --> 00:15:16,388
Same with me.
220
00:15:16,555 --> 00:15:21,017
Meeting of the Wayne Foundation.
Board members only.
221
00:15:28,650 --> 00:15:32,446
Ooh, da, da! Yes, of course, Mr. Wayne.
222
00:15:32,612 --> 00:15:37,200
The watermark on your Blue Boar stamp
is indistinct, but naturally.
223
00:15:37,367 --> 00:15:41,788
Do you realize that only 12 of those stamps
were ever printed?
224
00:15:41,955 --> 00:15:44,791
And that was over 100 years ago.
225
00:15:44,958 --> 00:15:49,629
And, of course,
Russian Samara is a long way off.
226
00:15:49,796 --> 00:15:55,427
Ah, Mr. Wayne, who knows how far
that stamp had to travel...
227
00:15:55,594 --> 00:15:58,805
and what enormous perils
it went through...
228
00:15:58,972 --> 00:16:04,186
before it finally found its way
to my poor establishment?
229
00:16:04,352 --> 00:16:08,273
Not quite as poor as it was
the day before yesterday, Mr. Sevaroff...
230
00:16:08,440 --> 00:16:11,526
when I paid a rather handsome price
for the Blue Boar.
231
00:16:12,152 --> 00:16:14,070
I just hope that you are right.
232
00:16:14,237 --> 00:16:19,367
Are you implying that I hoodwinked you,
Mr. Wayne? That I sold you a fake?
233
00:16:20,202 --> 00:16:24,122
No, of course not. But isn't it possible
that you were hoodwinked?
234
00:16:25,499 --> 00:16:29,669
Nobody hoodwinks Boris Sevaroff.
235
00:16:29,836 --> 00:16:31,505
Speaking of valuable stamps...
236
00:16:31,671 --> 00:16:34,341
have you ever noticed
a stamp called the Gotham Gothic?
237
00:16:34,758 --> 00:16:37,469
It used to be in the collection
of a Mr. Pincus Pinkston...
238
00:16:37,636 --> 00:16:39,930
but upon his death, it vanished.
239
00:16:40,472 --> 00:16:44,601
Well, of course, I have heard
of this stamp, Mr. Wayne...
240
00:16:44,768 --> 00:16:50,315
but you must remember what a very small
and perishable thing a single stamp is.
241
00:16:50,482 --> 00:16:55,403
It might easily have gotten lost
or accidentally destroyed.
242
00:16:55,570 --> 00:16:58,782
Yes, most likely. I just thought I'd ask.
243
00:16:59,032 --> 00:17:02,661
Ha-ha-ha, well, gentleman.
244
00:17:03,119 --> 00:17:05,705
Gentlemen, a true pleasure to serve you.
245
00:17:05,872 --> 00:17:07,958
And I hope I have the opportunity
once more...
246
00:17:08,124 --> 00:17:11,253
before I return to my home,
Volzhsky on the Volga.
247
00:17:11,419 --> 00:17:15,340
Good day. Good day. Good day.
248
00:17:23,306 --> 00:17:25,016
- Reprint?
- Yes, boss?
249
00:17:25,183 --> 00:17:28,520
Shift into high gear. We have to move
to the warehouse sooner than I thought.
250
00:17:28,687 --> 00:17:30,939
The pink neb's causing problems again?
251
00:17:31,106 --> 00:17:32,566
She's just one of my headaches.
252
00:17:32,732 --> 00:17:35,110
- I really smell trouble this time.
- Too bad, boss.
253
00:17:35,277 --> 00:17:40,699
But you'll flip when you see my last batch
of phony stamps. Not fuzzy at all.
254
00:17:48,456 --> 00:17:51,501
NARRATOR". But Colonel Gumm
isn't the only one who smells trouble...
255
00:17:51,668 --> 00:17:56,506
as he ends Boris
Sevaroff's day's activities.
256
00:17:57,666 --> 00:18:02,588
And Britt Reid begins
the Green Hornet's evening intrigue.
257
00:18:02,754 --> 00:18:06,717
I'm certain that Bruce Wayne's
slippery stamp dealer...
258
00:18:07,009 --> 00:18:10,137
and the foreman of the Pink Chip
Stamps Factory are the same man.
259
00:18:10,304 --> 00:18:12,931
Involved in the counterfeit-stamp ring
we're trying to crack?
260
00:18:13,098 --> 00:18:15,934
Undoubtedly knowing something
about the missing Gotham Gothic.
261
00:18:16,101 --> 00:18:19,563
I have a feeling that Batman and Robin
are gonna be on our tails tonight...
262
00:18:19,730 --> 00:18:22,316
making our task that much more tricky.
- How so?
263
00:18:22,482 --> 00:18:26,862
Well, to the world at large, they're known as
the Caped Crusaders. Fearless crime fighters.
264
00:18:27,029 --> 00:18:29,114
Whereas,
due to the nature of our operation...
265
00:18:29,281 --> 00:18:31,700
the same world at large looks on us
as criminals.
266
00:18:31,867 --> 00:18:33,577
Only a very few know different.
267
00:18:33,744 --> 00:18:36,747
Hm. Sure does sound tricky.
268
00:18:37,289 --> 00:18:41,043
So I'll turn my Hornet's Sting
to half maximum power.
269
00:18:41,209 --> 00:18:44,129
I don't wanna get careless
and hurt Batman if we clash.
270
00:18:44,296 --> 00:18:46,798
- Well, you always have your gas gun.
- Right.
271
00:18:46,965 --> 00:18:49,343
And nothing must stop us
from gaining our ends.
272
00:18:49,509 --> 00:18:52,179
NARRATOR".
So to the battlefield.
273
00:18:52,763 --> 00:18:54,806
And speaking of warfare...
274
00:18:54,973 --> 00:18:56,892
Now, don't lie to me, Colonel Gumm.
275
00:18:57,059 --> 00:18:59,978
I know what I've heard
and I know what I've seen since.
276
00:19:00,145 --> 00:19:03,774
All I don't know is
how I could've been so blind for so long.
277
00:19:03,941 --> 00:19:07,903
- Now, the first thing we're going to do...
- Ls to lock you up, Miss Pinkston.
278
00:19:08,737 --> 00:19:10,822
In my office for now.
279
00:19:10,989 --> 00:19:14,952
We'll take her to the warehouse later on.
First, we have to wind things up here.
280
00:19:19,915 --> 00:19:25,045
And then to make my big kill
at the stamp exhibition tomorrow night.
281
00:19:35,639 --> 00:19:38,892
No sign of Black Beauty, Robin.
We must have beaten it here.
282
00:19:39,059 --> 00:19:42,396
There's an alley around the corner.
We can hide the car there.
283
00:19:56,076 --> 00:19:58,078
No Batmobile. Good.
284
00:19:58,245 --> 00:20:01,623
We can get some work done first, and fast.
285
00:20:10,465 --> 00:20:13,176
Holy split seconds. Let's go.
286
00:20:13,468 --> 00:20:15,429
Easy, old chum.
287
00:20:16,013 --> 00:20:19,599
I chanced to notice an open window
back there.
288
00:20:21,059 --> 00:20:23,770
That sign on the door, "This means you"...
289
00:20:23,937 --> 00:20:27,649
- Shall we say, "This means us"?
- Us?
290
00:20:27,816 --> 00:20:29,317
You should know who I am by now.
291
00:20:29,484 --> 00:20:32,446
How about cutting me in
on a little piece of the action?
292
00:20:32,612 --> 00:20:34,656
How big a piece?
293
00:20:34,823 --> 00:20:36,199
That depends...
294
00:20:36,366 --> 00:20:40,746
on how much a stamp dealer
named Boris Sevaroff...
295
00:20:40,912 --> 00:20:43,832
can get for the missing Gotham Gothic.
296
00:20:44,332 --> 00:20:46,251
See, I know more about you
than you think.
297
00:20:46,418 --> 00:20:47,961
We can take them all, Batman.
298
00:20:48,128 --> 00:20:51,173
That's a very sophisticated-looking
piece of machinery.
299
00:20:51,339 --> 00:20:56,344
Yes, it's my own invention. The enlarged
perforating and coiling machine.
300
00:20:56,511 --> 00:20:59,389
Why not give it a closer look?
301
00:21:00,015 --> 00:21:01,850
All right.
302
00:21:09,024 --> 00:21:11,485
He's not showing them the machinery,
he's tossing them into it.
303
00:21:11,651 --> 00:21:14,279
The Green Hornet may posses the only clue
to this baffling case.
304
00:21:14,446 --> 00:21:18,784
You know my motto, boys.
"Always stamp out evil."
305
00:21:18,950 --> 00:21:21,578
- Boss, look.
- We move.
306
00:21:21,745 --> 00:21:25,874
Let's give them a thorough pasting.
Come on, boys.
307
00:22:11,086 --> 00:22:12,712
Holy flypaper, Batman.
308
00:22:21,263 --> 00:22:25,559
We've all heard how the Dynamic Duo
sticks together through thick and thin.
309
00:22:25,725 --> 00:22:29,437
But this time, you're
really stuck, Batman...
310
00:22:29,604 --> 00:22:32,023
on an undetachable glue pad.
311
00:22:32,190 --> 00:22:34,484
While the Green Hornet
and his masked companion...
312
00:22:34,651 --> 00:22:39,406
are being blocked, gummed,
and perforated in that machine.
313
00:22:44,161 --> 00:22:46,830
You satanic, mad stamp man.
314
00:22:46,997 --> 00:22:50,000
Satanic, Batman? Who knows?
315
00:22:50,167 --> 00:22:55,046
But mad stamp man, perhaps.
Ha-ha-ha!
316
00:22:55,213 --> 00:22:57,757
Behold, even as we speak...
317
00:22:57,924 --> 00:23:02,971
my machine is producing
a very rare stamp indeed.
318
00:23:06,474 --> 00:23:09,895
Ah! Wonderful.
319
00:23:10,103 --> 00:23:15,817
Shall we call him the Green Hornet'?
The only stamp of its kind ever printed.
320
00:23:15,984 --> 00:23:20,280
I'm sure it would be a collector's item,
if it were not for its size.
321
00:23:20,447 --> 00:23:24,701
Ah, the Green Hornet makes such
a wonderful, beautiful stamp...
322
00:23:24,868 --> 00:23:28,413
that I think I'll
thumb-tack him to the wall.
323
00:23:28,830 --> 00:23:30,916
Holy human collectors item.
324
00:23:31,082 --> 00:23:32,667
Exactly, Boy Wonder.
325
00:23:32,834 --> 00:23:35,086
As soon as I tack up the other
masked marauder...
326
00:23:35,253 --> 00:23:38,006
who is even now being perforated
in that machine...
327
00:23:38,173 --> 00:23:41,468
then it will be your turns, Dynamic Duo.
328
00:23:41,635 --> 00:23:44,387
Yes, I know you've faced
many deadly perils...
329
00:23:44,554 --> 00:23:46,514
and escaped in many devious manners...
330
00:23:46,681 --> 00:23:51,144
but you have never been so close
to being completely stamped out...
331
00:23:51,311 --> 00:23:53,480
as you are right now.
332
00:23:53,530 --> 00:23:58,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.