Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,074 --> 00:00:01,385
Previously on "Arrow"...
2
00:00:01,388 --> 00:00:02,784
There was a fire in the apartment.
3
00:00:02,786 --> 00:00:03,790
Your mom was in there.
4
00:00:03,793 --> 00:00:05,024
It wasn't the fire that killed her.
5
00:00:05,026 --> 00:00:06,658
Your mission is about revenge.
6
00:00:06,661 --> 00:00:08,728
- Dante's a person.
- He is the financier
7
00:00:08,730 --> 00:00:10,434
behind dozens of terrorist attacks.
8
00:00:10,437 --> 00:00:11,835
Deputy Director Bell.
9
00:00:11,838 --> 00:00:14,203
We're in the process of
reinstating the Ghost Initiative.
10
00:00:14,206 --> 00:00:16,830
Restoring the program is
the only way we can get Dante
11
00:00:16,833 --> 00:00:18,392
without A.R.G.U.S. oversight.
12
00:00:18,394 --> 00:00:20,209
We were able to backtrace
the number Diaz called.
13
00:00:20,211 --> 00:00:22,258
It belongs to Dante's contact Virgil.
14
00:00:22,261 --> 00:00:24,416
Blackstar's our only lead
on finding those bombs.
15
00:00:25,651 --> 00:00:27,133
Felicity's still alive.
16
00:00:28,645 --> 00:00:30,029
You're not gonna shoot me.
17
00:00:30,032 --> 00:00:31,532
My name is Mia Smoak.
18
00:00:31,535 --> 00:00:32,960
I'm Felicity's daughter
19
00:00:32,963 --> 00:00:34,145
and your sister.
20
00:00:40,440 --> 00:00:42,082
I'm coming, I'm coming!
21
00:00:44,569 --> 00:00:46,449
Where are you? I can't find you!
22
00:00:48,573 --> 00:00:51,407
Oh, oh, aah!
23
00:00:51,409 --> 00:00:54,336
I'll always find you...
24
00:00:54,338 --> 00:00:56,955
Both of you.
25
00:00:56,957 --> 00:00:58,370
You stay away from me.
26
00:00:58,373 --> 00:01:00,509
You stay away from me and my family!
27
00:01:03,013 --> 00:01:05,588
You can't protect your baby.
28
00:01:10,937 --> 00:01:15,903
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
29
00:01:17,620 --> 00:01:19,861
William, it's your dad again,
30
00:01:19,863 --> 00:01:22,147
and I don't know if you're
getting my messages, buddy,
31
00:01:22,149 --> 00:01:24,607
because you're not returning my calls.
32
00:01:24,609 --> 00:01:26,132
I tried... I tried calling the house.
33
00:01:26,135 --> 00:01:27,952
Look. I know that I'm not
your grandparents' favorite,
34
00:01:27,954 --> 00:01:29,638
but Felicity and I, we just want to know
35
00:01:29,641 --> 00:01:32,027
how you're settling in, and we
would love to hear your voice
36
00:01:32,030 --> 00:01:33,402
because we really miss y...
37
00:01:33,405 --> 00:01:35,914
The mailbox is now full. Good-bye.
38
00:01:35,917 --> 00:01:37,892
He's still not answering your calls.
39
00:01:37,895 --> 00:01:39,395
No.
40
00:01:39,398 --> 00:01:42,275
Zoe froze me out when
I first lost custody.
41
00:01:42,278 --> 00:01:44,335
Don't worry. He'll come around.
42
00:01:44,337 --> 00:01:45,874
You just got to be patient.
43
00:01:45,877 --> 00:01:47,916
Patience is not really my thing, Rene,
44
00:01:47,919 --> 00:01:51,204
but thank you.
45
00:01:51,207 --> 00:01:53,892
Any word on when Dinah is coming back?
46
00:01:53,895 --> 00:01:56,489
Well, she's already
tried to check herself
47
00:01:56,492 --> 00:01:58,683
out the hospital a couple of times.
48
00:01:58,685 --> 00:02:01,829
Patience is also not really her thing.
49
00:02:01,831 --> 00:02:04,331
- Working a new case?
- Not exactly.
50
00:02:04,333 --> 00:02:06,173
It's for your sister. Yeah.
51
00:02:06,176 --> 00:02:08,182
That's still weird to say out loud.
52
00:02:08,185 --> 00:02:09,426
Okay, Rene, look.
53
00:02:09,429 --> 00:02:11,029
Our team has been deputized
54
00:02:11,031 --> 00:02:12,864
to work with the SCPD.
55
00:02:12,867 --> 00:02:15,631
She hasn't been. She
shouldn't be out there
56
00:02:15,634 --> 00:02:18,828
as a vigilante, and I would
actually really appreciate
57
00:02:18,830 --> 00:02:20,347
if you didn't encourage her.
58
00:02:20,349 --> 00:02:22,373
Do you really think I could stop her?
59
00:02:22,375 --> 00:02:24,000
Stubbornness runs in the family.
60
00:02:24,002 --> 00:02:26,645
Besides, this is personal.
61
00:02:28,106 --> 00:02:30,088
Why?
62
00:02:30,091 --> 00:02:32,693
This is the bullet
that killed her mother.
63
00:02:34,721 --> 00:02:37,055
Her mother was murdered?
64
00:02:37,057 --> 00:02:38,762
- She didn't tell you?
- No.
65
00:02:38,765 --> 00:02:40,892
Look. I'm not trying to get in
the middle of any family drama.
66
00:02:40,894 --> 00:02:42,286
Too late.
67
00:02:45,115 --> 00:02:46,874
Her mother was murdered over a year ago.
68
00:02:46,876 --> 00:02:48,783
- Ohh.
- Emiko's been trying to find
69
00:02:48,785 --> 00:02:49,863
the killer ever since,
70
00:02:49,866 --> 00:02:52,786
but all she's found were dead ends.
71
00:02:52,789 --> 00:02:55,073
This bullet is her only legit lead.
72
00:02:55,075 --> 00:02:56,908
Does she have any
reason to blame my family
73
00:02:56,910 --> 00:02:58,007
for her mother's death?
74
00:02:58,010 --> 00:02:59,699
Y'all did become Starling City royalty
75
00:02:59,702 --> 00:03:02,105
while she and her mom were
left to struggle in The Glades.
76
00:03:02,108 --> 00:03:04,056
All I'm saying is there's a difference
77
00:03:04,059 --> 00:03:06,251
between trust and trust fund.
78
00:03:06,253 --> 00:03:08,187
- She trusts you?
- That's because I had to prove
79
00:03:08,189 --> 00:03:10,880
to her that she could.
80
00:03:10,882 --> 00:03:13,942
Okay. I'll prove it, too.
81
00:03:21,267 --> 00:03:24,268
Just like my father taught me.
82
00:03:24,271 --> 00:03:26,821
He should have taught
you how to aim, boy.
83
00:03:26,823 --> 00:03:28,397
You'd be lucky to break skin.
84
00:03:28,400 --> 00:03:29,991
Do you two ever stop talking?
85
00:03:42,622 --> 00:03:44,181
Oops.
86
00:03:44,183 --> 00:03:46,934
That is enough. You're
supposed to be training,
87
00:03:46,936 --> 00:03:48,435
not trying to kill each other.
88
00:03:48,437 --> 00:03:51,146
Aww. Why you got to ruin all the fun?
89
00:03:53,676 --> 00:03:56,510
The op in Cairo was a bust.
90
00:03:56,513 --> 00:03:59,186
Dante's emissary Virgil
managed to evade us.
91
00:03:59,189 --> 00:04:01,453
Virgil was our only contact to Dante.
92
00:04:01,456 --> 00:04:04,120
All that effort to trick Diaz
into giving up the number,
93
00:04:04,123 --> 00:04:05,381
and we're back to square one.
94
00:04:05,384 --> 00:04:06,492
Not completely.
95
00:04:06,495 --> 00:04:08,520
We still have the records
from Virgil's phone.
96
00:04:08,523 --> 00:04:09,741
That could lead us to Dante.
97
00:04:09,744 --> 00:04:12,152
Meantime, Dante is wreaking havoc,
98
00:04:12,155 --> 00:04:14,000
financing terrorists all over the world.
99
00:04:14,003 --> 00:04:15,493
I was hoping to be done
with this group by now.
100
00:04:15,495 --> 00:04:17,779
I know. The only thing anyone
knows about this operation
101
00:04:17,782 --> 00:04:20,199
is that Diaz is a part
of the Ghost Initiative,
102
00:04:20,201 --> 00:04:22,294
but the longer this
takes, the more likely
103
00:04:22,296 --> 00:04:24,137
A.R.G.U.S. brass is to
find out the real reason
104
00:04:24,139 --> 00:04:27,749
for the Ghost Initiative
is to go after Dante.
105
00:04:27,751 --> 00:04:30,668
It's time to tell Oliver and Felicity.
106
00:04:30,670 --> 00:04:33,963
Our position now is riskier than ever.
107
00:04:33,965 --> 00:04:36,900
The less secrets we have, the better.
108
00:04:41,348 --> 00:04:42,972
My sister?
109
00:04:46,811 --> 00:04:48,403
No. That's not possible.
110
00:04:48,405 --> 00:04:51,856
I wish it wasn't, but here I am.
111
00:04:51,858 --> 00:04:53,575
Now, get the damn gun off me.
112
00:04:53,577 --> 00:04:55,210
He will when you stop lying.
113
00:04:55,213 --> 00:04:56,680
It just doesn't make any sense.
114
00:04:56,683 --> 00:04:58,987
We all knew Oliver and Felicity.
115
00:04:58,990 --> 00:05:00,990
They never had a daughter.
116
00:05:00,992 --> 00:05:03,201
Guess you didn't know
them as well as you think.
117
00:05:03,203 --> 00:05:05,345
Is this true? Is she their kid?
118
00:05:05,347 --> 00:05:06,609
Hey. Whoa. Let him go.
119
00:05:06,612 --> 00:05:07,970
He doesn't know who my parents are.
120
00:05:07,972 --> 00:05:09,405
I never told him.
121
00:05:12,095 --> 00:05:13,975
She's telling the truth.
122
00:05:15,882 --> 00:05:17,524
Look, Mia,
123
00:05:17,526 --> 00:05:22,053
Mia, my dad told me
to keep a watch on you
124
00:05:22,055 --> 00:05:24,013
and keep you safe,
125
00:05:24,015 --> 00:05:26,526
so I know who your father is.
126
00:05:26,529 --> 00:05:28,702
Your dad knew, too?
127
00:05:28,704 --> 00:05:30,445
Who the hell is your dad?
128
00:05:30,447 --> 00:05:33,448
John Diggle is my adoptive father.
129
00:05:33,450 --> 00:05:35,283
- A vigilante.
- Mia...
130
00:05:35,285 --> 00:05:38,712
So you've been lying
to me this entire time?
131
00:05:38,714 --> 00:05:41,030
Well, now that we're all acquainted,
132
00:05:41,032 --> 00:05:43,241
what the hell are you doing down here?
133
00:05:43,243 --> 00:05:44,867
She's looking for Felicity,
134
00:05:44,869 --> 00:05:46,564
who's apparently not dead.
135
00:05:46,567 --> 00:05:47,628
How do you know?
136
00:05:47,631 --> 00:05:49,465
Because she's done this before.
137
00:05:49,468 --> 00:05:52,832
She's just hiding somewhere,
being paranoid like always.
138
00:05:54,101 --> 00:05:56,251
Figured it might be here this time.
139
00:05:56,254 --> 00:05:58,063
So you're just going on a hunch, huh?
140
00:05:58,066 --> 00:06:00,301
No. I am going on an entire lifetime
141
00:06:00,304 --> 00:06:01,845
of dealing with her.
142
00:06:01,848 --> 00:06:03,803
Did you even bother
checking into her murder?
143
00:06:03,805 --> 00:06:05,072
Of course we did.
144
00:06:05,074 --> 00:06:06,529
She died in an explosion.
145
00:06:06,532 --> 00:06:09,575
Did you actually see a body?
146
00:06:09,578 --> 00:06:14,823
Okay. So where do we start?
147
00:06:14,825 --> 00:06:19,110
Yeah. I'm not looking for any
kind of family reunion here, bro.
148
00:06:19,112 --> 00:06:22,255
Oh, I'm sorry, sis,
but I have come too far
149
00:06:22,257 --> 00:06:25,333
to get sidelined now, so
we're helping each other
150
00:06:25,335 --> 00:06:27,302
whether you want to or not.
151
00:06:31,624 --> 00:06:34,917
The Ghost Initiative sounds
a lot like task force X.
152
00:06:34,919 --> 00:06:36,929
Didn't Lyla shelve that years ago?
153
00:06:36,932 --> 00:06:38,191
She did, but there's now
154
00:06:38,194 --> 00:06:41,298
a more immediate, more dangerous target
155
00:06:41,301 --> 00:06:44,135
that the brass at
A.R.G.U.S., even above Lyla,
156
00:06:44,137 --> 00:06:46,187
is preventing us from pursuing.
157
00:06:46,189 --> 00:06:47,550
We're using the Ghost Initiative
158
00:06:47,553 --> 00:06:49,448
to go after this target
159
00:06:49,451 --> 00:06:50,806
without their oversight.
160
00:06:50,809 --> 00:06:52,721
Well, I love a spontaneous OTA moment
161
00:06:52,724 --> 00:06:53,922
as much as the next person,
162
00:06:53,925 --> 00:06:56,756
but you didn't really
come here to tell us
163
00:06:56,759 --> 00:06:59,678
about resurrecting an old
A.R.G.U.S. defunct program, did you?
164
00:06:59,681 --> 00:07:01,461
It's not about the program.
165
00:07:01,463 --> 00:07:04,489
It's about who's in it.
166
00:07:04,491 --> 00:07:06,967
- Ricardo Diaz.
- Ohh.
167
00:07:06,969 --> 00:07:08,635
You have to be joking.
168
00:07:08,637 --> 00:07:10,470
You're working with
the man who threatened
169
00:07:10,472 --> 00:07:12,881
and tried to kill my entire family?
170
00:07:12,883 --> 00:07:15,481
I think it's important that
we hear what John has to say.
171
00:07:15,484 --> 00:07:18,794
Working with this monster
is a small price to pay
172
00:07:18,796 --> 00:07:21,853
for bringing down a much larger threat.
173
00:07:21,856 --> 00:07:24,523
Diaz was the only one we could
use to get close to this guy,
174
00:07:24,526 --> 00:07:27,270
and I promise you he is
a million times worse.
175
00:07:27,272 --> 00:07:29,855
So Diaz is just walking around free
right now in exchange for intel?
176
00:07:29,857 --> 00:07:32,975
He's not free, Felicity.
He has a bomb in his head.
177
00:07:32,977 --> 00:07:34,369
If he makes one misstep...
178
00:07:37,148 --> 00:07:38,740
We are taking every precaution.
179
00:07:38,742 --> 00:07:40,650
Well, I understand why Curtis left.
180
00:07:40,652 --> 00:07:41,943
Hey.
181
00:07:41,945 --> 00:07:43,808
You can't really be okay with this.
182
00:07:43,811 --> 00:07:47,674
No, but I... I trust John,
183
00:07:47,676 --> 00:07:50,535
and I believe
184
00:07:50,537 --> 00:07:52,846
that he would only take a step like this
185
00:07:52,848 --> 00:07:54,923
if he had no other choice.
186
00:07:54,925 --> 00:07:56,707
There was no other choice,
187
00:07:56,709 --> 00:07:59,092
and I hate that it came to this,
188
00:07:59,095 --> 00:08:01,066
but Lyla and I believe that using
189
00:08:01,069 --> 00:08:03,778
the Ghost Initiative is the best
way to take down this threat.
190
00:08:03,781 --> 00:08:05,998
You realize that this is
the second time you have
191
00:08:06,001 --> 00:08:08,524
prioritized your job over
keeping your friends safe?
192
00:08:08,527 --> 00:08:10,771
Working with A.R.G.U.S.
does keep you safe
193
00:08:10,774 --> 00:08:13,059
because it makes the world safe.
194
00:08:13,062 --> 00:08:14,951
You can keep telling yourself that.
195
00:08:24,318 --> 00:08:28,730
_
196
00:08:31,982 --> 00:08:34,026
Meet Virgil, an intermediary
197
00:08:34,029 --> 00:08:36,369
for the terrorist
financier known as Dante.
198
00:08:36,372 --> 00:08:38,665
- Diaz should be familiar.
- Nice guy.
199
00:08:38,668 --> 00:08:41,209
Your job is to meet with Virgil,
200
00:08:41,212 --> 00:08:43,753
convince him that he should
be in business with you.
201
00:08:43,756 --> 00:08:46,391
You get through Virgil, you
get a meeting with Dante.
202
00:08:46,393 --> 00:08:48,068
So our first mission is a meeting?
203
00:08:48,070 --> 00:08:49,861
That is way below our pay grade.
204
00:08:49,864 --> 00:08:52,321
Wait. We're getting paid?
205
00:08:52,324 --> 00:08:54,557
If we can even get the meeting.
206
00:08:54,560 --> 00:08:57,057
I tried once. Virgil
wouldn't take my call.
207
00:08:57,060 --> 00:08:58,394
He wouldn't take yours,
208
00:08:58,396 --> 00:08:59,736
but he'll take his.
209
00:08:59,739 --> 00:09:02,022
Diaz is the reason we've
been able to track Virgil.
210
00:09:02,025 --> 00:09:04,251
So what do you say, Diaz?
211
00:09:04,253 --> 00:09:06,510
You want to make that
call for real this time?
212
00:09:06,513 --> 00:09:08,672
I thought you'd never ask.
213
00:09:10,267 --> 00:09:12,409
Okay. Operation Blow
the Head off the Dragon
214
00:09:12,412 --> 00:09:13,823
is officially a go.
215
00:09:13,826 --> 00:09:15,377
I overrode A.R.G.U.S.'s
security protocols
216
00:09:15,379 --> 00:09:17,191
and accessed the bomb in Diaz's brain,
217
00:09:17,194 --> 00:09:21,124
which means as soon as dig's
Ghost Initiative mission is over,
218
00:09:21,127 --> 00:09:22,584
one click.
219
00:09:22,587 --> 00:09:23,634
Boom!
220
00:09:23,637 --> 00:09:25,362
That's great.
221
00:09:25,365 --> 00:09:27,565
- High score on candy crush?
- I'm working.
222
00:09:27,568 --> 00:09:29,609
I'm sorry. I didn't realize
that being a fake lawyer
223
00:09:29,611 --> 00:09:31,352
was more interesting
that getting revenge
224
00:09:31,354 --> 00:09:33,855
on the bastard who killed Quentin.
225
00:09:33,857 --> 00:09:36,274
Fine. I'm listening. Happy?
226
00:09:36,277 --> 00:09:39,276
All you have to do is get
within 100 feet of Diaz,
227
00:09:39,279 --> 00:09:41,029
which should be easy for the D.A.,
228
00:09:41,031 --> 00:09:43,606
and then just click
this button right here
229
00:09:43,608 --> 00:09:44,959
and activate the remote detonator.
230
00:09:44,961 --> 00:09:46,040
♪ Da da da ♪
231
00:09:46,043 --> 00:09:47,695
Won't that send me straight to the top
232
00:09:47,698 --> 00:09:50,278
of most likely to have killed Diaz list?
233
00:09:50,281 --> 00:09:51,684
Heh. What do you care?
234
00:09:51,687 --> 00:09:53,562
You've been trying to
kill Diaz for months.
235
00:09:53,565 --> 00:09:54,798
I mean, the only reason he's still alive
236
00:09:54,800 --> 00:09:57,786
is because we needed him
to get Oliver out of prison.
237
00:09:57,789 --> 00:10:01,141
True... But some things have changed.
238
00:10:01,143 --> 00:10:03,235
I mean, I'm kind of
good at this D.A. thing,
239
00:10:03,238 --> 00:10:06,280
so I'm not really sure I'm
ready to give it up yet.
240
00:10:06,283 --> 00:10:08,314
Well, I'm not ready to
give up on getting Diaz.
241
00:10:08,317 --> 00:10:11,151
Diaz is in A.R.G.U.S. custody.
242
00:10:11,153 --> 00:10:12,669
He's not running around free.
243
00:10:12,672 --> 00:10:15,622
Trust me. I would be thrilled
to see his head explode,
244
00:10:15,625 --> 00:10:17,413
but is it really worth the consequences?
245
00:10:17,416 --> 00:10:18,883
Yes, it is worth every consequence.
246
00:10:18,886 --> 00:10:21,493
I have to protect my family.
247
00:10:21,496 --> 00:10:24,521
By family you mean you, Oliver,
248
00:10:24,524 --> 00:10:27,408
and your baby?
249
00:10:27,410 --> 00:10:29,299
What, are you psychic now?
250
00:10:29,302 --> 00:10:31,242
Well, there's no wine or champagne
251
00:10:31,245 --> 00:10:32,822
and no caffeine on this mission,
252
00:10:32,824 --> 00:10:34,841
and that... that is a pregnant lady
253
00:10:34,843 --> 00:10:36,701
amount of chocolates you just consumed.
254
00:10:36,703 --> 00:10:39,407
I ate that much chocolate
before I was pregnant.
255
00:10:42,875 --> 00:10:44,750
- No one else knows.
- Not even Oliver?
256
00:10:44,752 --> 00:10:46,099
I haven't found the
right time to tell him.
257
00:10:46,101 --> 00:10:48,105
I've been trying to tell him, so I
would really, really appreciate it
258
00:10:48,107 --> 00:10:50,000
if you wouldn't tell...
259
00:10:50,003 --> 00:10:51,669
Anyone.
260
00:10:51,672 --> 00:10:53,803
I won't.
261
00:10:53,806 --> 00:10:55,222
I promise.
262
00:11:05,356 --> 00:11:08,038
Really snap your wrist next time.
263
00:11:08,041 --> 00:11:10,618
Gives it just a bit more power.
264
00:11:10,620 --> 00:11:12,528
How the hell did you get in here?
265
00:11:12,530 --> 00:11:15,498
I have something for you.
266
00:11:15,500 --> 00:11:17,675
- Of course Rene told you.
- Don't get mad at Rene.
267
00:11:17,678 --> 00:11:19,614
I just... I want to help.
268
00:11:19,617 --> 00:11:22,118
I had Felicity analyze the
composition of the bullet.
269
00:11:22,121 --> 00:11:25,039
- It's made from a...
- A rare promethium alloy,
270
00:11:25,042 --> 00:11:28,803
the kind used by a handful of
black market weapons manufacturers?
271
00:11:28,805 --> 00:11:30,588
I've done my homework.
272
00:11:30,590 --> 00:11:33,110
Do you know it was shot
with a customized rifle?
273
00:11:34,761 --> 00:11:36,921
Specs are on the drive.
274
00:11:41,975 --> 00:11:43,394
Thanks.
275
00:11:43,397 --> 00:11:45,105
I can help you catch who made it.
276
00:11:45,108 --> 00:11:47,270
This is my mission.
277
00:11:47,273 --> 00:11:51,400
Okay. Maybe we can discuss your mother.
278
00:11:51,402 --> 00:11:52,752
Rene has a big mouth.
279
00:11:52,755 --> 00:11:55,921
I'm glad he told me, okay?
280
00:11:55,924 --> 00:11:58,367
I know what it's like to lose a parent.
281
00:11:58,370 --> 00:12:00,562
I don't want your sympathy.
282
00:12:04,933 --> 00:12:06,418
I want justice.
283
00:12:06,421 --> 00:12:07,981
Except you're not authorized to get it.
284
00:12:10,180 --> 00:12:12,731
I am.
285
00:12:12,733 --> 00:12:15,800
Why should I trust you?
286
00:12:15,802 --> 00:12:19,854
I understand that my parents
weren't exactly the best people,
287
00:12:19,856 --> 00:12:23,307
but... if they taught me one thing,
288
00:12:23,309 --> 00:12:25,810
it's the value of family,
289
00:12:25,812 --> 00:12:30,231
which is what you and I are,
290
00:12:30,233 --> 00:12:33,442
so if someone's hurt you,
291
00:12:33,444 --> 00:12:35,329
you better believe they've hurt me, too.
292
00:12:55,225 --> 00:12:58,059
I don't know how we're gonna used
this old stuff to find Felicity.
293
00:12:58,061 --> 00:13:00,177
It's like a tech time capsule.
294
00:13:00,179 --> 00:13:02,396
Here goes nothing.
295
00:13:04,433 --> 00:13:05,641
Whoa.
296
00:13:05,643 --> 00:13:07,685
And we have liftoff.
297
00:13:07,687 --> 00:13:09,302
I thought you had Archer.
298
00:13:09,305 --> 00:13:10,780
Why do you need all this old junk?
299
00:13:10,783 --> 00:13:12,449
Because as advanced as Archer is,
300
00:13:12,452 --> 00:13:13,808
it was designed for The Glades.
301
00:13:13,811 --> 00:13:15,453
This system was built for Star City.
302
00:13:15,456 --> 00:13:16,826
So who am I looking for again?
303
00:13:16,829 --> 00:13:19,338
Uh, some guy. Paul Loiseau.
304
00:13:19,341 --> 00:13:22,491
SCPD has him listed
as the only eyewitness
305
00:13:22,493 --> 00:13:24,427
to Felicity's murder.
306
00:13:24,429 --> 00:13:26,745
I'm guessing she paid
him to say she was there.
307
00:13:26,747 --> 00:13:28,848
Says this guy committed
suicide about a week ago.
308
00:13:28,850 --> 00:13:31,876
Wait. That was right when we started
looking into Felicity's disappearance.
309
00:13:31,878 --> 00:13:33,561
What about the coroner?
310
00:13:36,233 --> 00:13:37,932
Another suicide.
311
00:13:37,934 --> 00:13:39,813
Star City's bad but not that bad.
312
00:13:39,816 --> 00:13:41,899
Someone's taking these
people out, but why?
313
00:13:41,902 --> 00:13:43,902
So Felicity uncovers a bomb plot,
314
00:13:43,905 --> 00:13:46,032
but before she can tell
anybody, the party responsible
315
00:13:46,034 --> 00:13:47,050
fakes her death.
316
00:13:47,053 --> 00:13:49,416
Now they're tying up loose ends.
317
00:13:49,419 --> 00:13:51,913
- So why not just kill her?
- Because they needed her.
318
00:13:51,915 --> 00:13:55,357
You were the last one to talk
to Felicity. What did she say?
319
00:13:55,359 --> 00:13:58,235
Just the usual bull about
how the city's not safe
320
00:13:58,237 --> 00:14:00,121
and she wanted me to get out of town.
321
00:14:00,123 --> 00:14:03,032
It might not have been bull this time.
322
00:14:03,034 --> 00:14:05,626
You guys are just junkies
looking for your hero fix.
323
00:14:05,628 --> 00:14:07,834
My mom is the only person I care about,
324
00:14:07,837 --> 00:14:10,298
and I'm gonna go look for
her myself without any of you.
325
00:14:10,300 --> 00:14:12,625
- Hold on. Mia...
- Get the hell off!
326
00:14:12,627 --> 00:14:14,185
That goes for all of you.
327
00:14:23,071 --> 00:14:24,845
This is my kind of place.
328
00:14:24,847 --> 00:14:26,406
This used to be a triad hangout.
329
00:14:26,408 --> 00:14:27,932
Everyone, focus.
330
00:14:27,934 --> 00:14:29,984
The objective is to find Virgil
331
00:14:29,986 --> 00:14:31,673
and get him to agree to your deal.
332
00:14:31,676 --> 00:14:33,228
Where is Virgil?
333
00:14:33,230 --> 00:14:34,914
Ah, speak of the devil,
334
00:14:34,916 --> 00:14:36,732
and he shall appear.
335
00:14:36,734 --> 00:14:38,567
Ricardo Diaz,
336
00:14:38,569 --> 00:14:41,174
and here I thought the
almighty dragon was in prison.
337
00:14:41,177 --> 00:14:42,839
No prison could hold me.
338
00:14:42,841 --> 00:14:44,133
You should know that.
339
00:14:44,136 --> 00:14:45,999
No bodyguards. That's a good sign.
340
00:14:46,002 --> 00:14:48,094
Now all you have to do is convince him.
341
00:14:48,096 --> 00:14:50,079
You know, Mr. Diaz, I was, uh...
342
00:14:50,081 --> 00:14:52,432
I was happy to get your call.
343
00:14:52,434 --> 00:14:56,877
My employer would like to know
when he can collect on your debt.
344
00:14:56,879 --> 00:15:00,264
The longbow hunters were not cheap.
345
00:15:00,266 --> 00:15:02,967
We have a proposition,
346
00:15:02,969 --> 00:15:06,387
and I think it will cover
more than what I owe.
347
00:15:06,396 --> 00:15:07,621
That's intriguing.
348
00:15:10,784 --> 00:15:13,810
Too bad it wasn't made
in good faith, though.
349
00:15:16,699 --> 00:15:18,983
Kill them,
350
00:15:18,985 --> 00:15:21,193
except for Mr. Diaz.
351
00:15:21,195 --> 00:15:24,497
Dante will deal with
him personally tonight.
352
00:15:29,102 --> 00:15:30,620
Don't let Virgil leave!
353
00:15:52,977 --> 00:15:54,226
Unh!
354
00:15:55,980 --> 00:15:58,689
Great. Now we owe her one.
355
00:15:58,691 --> 00:15:59,791
Move!
356
00:16:12,396 --> 00:16:14,080
Nowhere to run, Virgil!
357
00:16:16,351 --> 00:16:19,668
Treachery earns the
worst punishment, Ricardo.
358
00:16:19,670 --> 00:16:22,212
Dante will make sure
you get what you deserve.
359
00:16:22,214 --> 00:16:23,286
Ha ha ha!
360
00:16:34,592 --> 00:16:36,658
Are the handcuffs really necessary?
361
00:16:36,661 --> 00:16:39,224
Until you tell us which one
of you tipped off Virgil.
362
00:16:39,227 --> 00:16:41,249
Hey. We were caught in the same ambush.
363
00:16:41,252 --> 00:16:43,037
In case you missed the show out there,
364
00:16:43,040 --> 00:16:44,458
we almost died.
365
00:16:44,461 --> 00:16:46,286
Well, some of us did.
366
00:16:46,289 --> 00:16:48,289
You got something you want to say to me?
367
00:16:48,292 --> 00:16:50,823
Maybe "Dante will deal
with him personally"
368
00:16:50,826 --> 00:16:53,372
was actually code for "Get Diaz out
369
00:16:53,375 --> 00:16:55,079
before the bloodbath."
370
00:16:55,081 --> 00:16:56,872
- The phone call to Virgil.
- Mm-hmm.
371
00:16:56,874 --> 00:16:58,725
Diaz must have warned him somehow.
372
00:16:58,727 --> 00:17:00,968
I'll have the analysts
look into encoded phrases.
373
00:17:00,970 --> 00:17:03,420
Lady, you ain't gonna find anything
374
00:17:03,422 --> 00:17:05,047
because I wasn't the
one who warned them.
375
00:17:05,049 --> 00:17:06,228
Sure you didn't.
376
00:17:06,231 --> 00:17:08,231
You didn't really
think this one through.
377
00:17:08,234 --> 00:17:12,428
Even if you and Virgil had
ridden off into the sunset,
378
00:17:12,431 --> 00:17:15,241
mommy and daddy wouldn't
have let you get very far.
379
00:17:15,243 --> 00:17:17,683
He didn't think we would really do it.
380
00:17:19,104 --> 00:17:23,915
You guys, you have no idea
who you're messing with.
381
00:17:23,918 --> 00:17:25,826
You're afraid.
382
00:17:25,828 --> 00:17:28,779
You'd rather have a
bomb explode in your head
383
00:17:28,781 --> 00:17:31,716
than risk Dante finding
out that you betrayed him.
384
00:17:31,718 --> 00:17:36,245
Once Dante figures all of this out...
385
00:17:36,247 --> 00:17:39,081
And he will...
386
00:17:39,083 --> 00:17:42,123
You all are gonna be wishing
for the mercy of a quick death.
387
00:17:45,774 --> 00:17:48,465
Laurel Lance entering Queen residence.
388
00:17:48,467 --> 00:17:49,901
No more sad chocolates.
389
00:17:49,903 --> 00:17:53,354
I got you a roasted turkey sandwich.
390
00:17:53,356 --> 00:17:55,031
It's not deli meat. I double-checked.
391
00:17:55,033 --> 00:17:58,267
Also, I got you some fruit and veggies.
392
00:17:58,269 --> 00:18:00,102
Are you on any prenatal vitamins?
393
00:18:00,104 --> 00:18:02,688
Any mac and cheese in there? No?
394
00:18:02,690 --> 00:18:05,933
Clearly, you're having some
kind of weird pregnancy crisis,
395
00:18:05,936 --> 00:18:09,202
and killing Ricardo Diaz
is not going to solve it.
396
00:18:09,205 --> 00:18:11,705
Focusing on killing the maniac
who wants to kill me and my family
397
00:18:11,707 --> 00:18:16,368
might be a little bit more
helpful than... Eating that banana.
398
00:18:16,370 --> 00:18:19,130
One, you need the potassium.
399
00:18:19,132 --> 00:18:20,957
Two, yes, you're right.
400
00:18:20,960 --> 00:18:24,167
Your husband's job is to
be the enemy of monsters,
401
00:18:24,170 --> 00:18:27,129
and those monsters are going
to target you and your family
402
00:18:27,131 --> 00:18:28,377
like they always have.
403
00:18:28,380 --> 00:18:31,560
Thank you. That is
incredibly reassuring.
404
00:18:31,563 --> 00:18:33,025
You are more than capable
405
00:18:33,028 --> 00:18:34,782
of protecting yourself and your family.
406
00:18:34,785 --> 00:18:39,375
I mean, you built this
insane, crazy security system.
407
00:18:39,378 --> 00:18:42,187
Which didn't work the last
time somebody targeted us.
408
00:18:42,190 --> 00:18:45,814
- So? You'll fix it.
- Yeah. Okay.
409
00:18:45,816 --> 00:18:50,194
In half a day, you hacked
into Ricardo Diaz's brain.
410
00:18:50,196 --> 00:18:52,190
I don't know if you've noticed,
411
00:18:52,193 --> 00:18:54,507
but you're kind of a badass.
412
00:18:54,509 --> 00:18:57,029
What if it's not enough?
413
00:18:58,336 --> 00:18:59,644
Look.
414
00:19:02,666 --> 00:19:04,592
There will always be another Diaz.
415
00:19:04,594 --> 00:19:06,905
- Oh.
- You just have to have faith
416
00:19:06,908 --> 00:19:09,546
that you can handle the next one
417
00:19:09,548 --> 00:19:14,009
and the one after that
and the one after that.
418
00:19:14,011 --> 00:19:17,346
You know, this baby's
really lucky to have you.
419
00:19:17,348 --> 00:19:19,514
I know it's scary,
420
00:19:19,516 --> 00:19:21,901
but I promise you've got this,
421
00:19:21,903 --> 00:19:24,228
and if you want to kill Ricardo Diaz,
422
00:19:24,230 --> 00:19:26,181
I am not gonna stand in your way,
423
00:19:26,184 --> 00:19:29,685
but don't do it out of fear
424
00:19:29,688 --> 00:19:33,168
because you have
nothing to be afraid of.
425
00:19:39,045 --> 00:19:41,245
We just finished the
analysis of the phone call
426
00:19:41,247 --> 00:19:42,722
between Diaz and Virgil.
427
00:19:42,724 --> 00:19:44,811
No obvious ciphers or patterns.
428
00:19:44,814 --> 00:19:46,684
Okay. Well, if Diaz
was telling the truth,
429
00:19:46,687 --> 00:19:48,441
then Virgil must have been
tipped off by someone else.
430
00:19:48,443 --> 00:19:51,229
Probably the same someone who's
been blocking us in A.R.G.U.S.,
431
00:19:51,232 --> 00:19:52,881
and now they know we're
using the Ghost Initiative
432
00:19:52,883 --> 00:19:55,401
to go after Dante.
433
00:19:55,403 --> 00:19:58,905
We need to catch him before
they shut us down completely.
434
00:19:58,907 --> 00:20:01,431
Any luck figuring out his next move?
435
00:20:01,433 --> 00:20:03,308
Well, we did manage to find this.
436
00:20:03,310 --> 00:20:06,270
It's an Italian Florin coin circa 1300s.
437
00:20:06,272 --> 00:20:08,284
Wouldn't have pegged
Virgil as a coin collector.
438
00:20:08,287 --> 00:20:10,532
He wasn't. It's a fake.
439
00:20:10,534 --> 00:20:13,661
Turns out there's a
microchip hidden inside.
440
00:20:13,663 --> 00:20:15,421
Well, that sounds promising.
441
00:20:15,423 --> 00:20:18,132
Unfortunately, the data's
very heavily encrypted.
442
00:20:18,134 --> 00:20:20,909
I don't really trust giving
it to an A.R.G.U.S. analyst,
443
00:20:20,911 --> 00:20:23,580
but Curtis did leave us
his decryption algorithm.
444
00:20:23,583 --> 00:20:25,339
Considerate of him.
445
00:20:25,341 --> 00:20:26,526
It's gonna take a while.
446
00:20:26,529 --> 00:20:28,909
Well, hopefully, not too long.
447
00:20:28,912 --> 00:20:31,432
If Dante's in town, it
must be for something big.
448
00:20:33,682 --> 00:20:35,682
Um, the algorithm you
wrote to find the weapon
449
00:20:35,685 --> 00:20:37,141
is lagging a little bit.
450
00:20:37,144 --> 00:20:39,520
Do you... mind if I take a look?
451
00:20:39,522 --> 00:20:41,948
The algorithm's fine.
452
00:20:41,950 --> 00:20:43,407
Okay.
453
00:20:45,144 --> 00:20:47,328
Do you have to stand right there?
454
00:20:51,534 --> 00:20:53,700
Hey. Sorry I'm late.
455
00:20:53,703 --> 00:20:55,444
I had to help Zoe with her test.
456
00:20:55,446 --> 00:20:57,506
Geometry's a bitch.
457
00:20:57,509 --> 00:20:59,897
- How we looking?
- Fantastic.
458
00:20:59,900 --> 00:21:02,158
The weight on these
feels a little strange.
459
00:21:02,161 --> 00:21:04,119
Did you make these yourself or...
460
00:21:04,121 --> 00:21:05,680
- No.
- I'm just asking because
461
00:21:05,683 --> 00:21:07,838
when I started out, I
made most of my own arrows,
462
00:21:07,841 --> 00:21:10,643
and I could show you a
trick or two if you want.
463
00:21:10,645 --> 00:21:14,618
What I want is for you
to not touch my things.
464
00:21:15,957 --> 00:21:18,967
And that's a hit! Okay.
465
00:21:18,970 --> 00:21:21,078
Andrew Thornton. Specializes
466
00:21:21,081 --> 00:21:23,620
in promethium-based
customized weaponry.
467
00:21:23,623 --> 00:21:25,131
That sounds like our guy.
468
00:21:25,134 --> 00:21:26,825
Yeah. Now we just have to find him.
469
00:21:26,828 --> 00:21:28,841
According to that online
chatter right there,
470
00:21:28,844 --> 00:21:29,928
he's doing a deal tonight
471
00:21:29,931 --> 00:21:32,051
at an industrial plant in Pennytown.
472
00:21:32,054 --> 00:21:33,813
- Hmm.
- So what's the plan?
473
00:21:33,816 --> 00:21:35,705
Rene's gonna roll with me,
and you need to stay here.
474
00:21:35,707 --> 00:21:37,744
No way. I'm not staying behind.
475
00:21:37,747 --> 00:21:39,505
You don't have a badge, okay?
476
00:21:39,507 --> 00:21:42,750
I'm sorry, but I promise you
477
00:21:42,752 --> 00:21:45,327
we will take care of this.
478
00:21:45,329 --> 00:21:46,804
Let's go, Rene.
479
00:22:00,052 --> 00:22:03,224
Gentlemen, who's ready
to do some business?
480
00:22:05,440 --> 00:22:08,159
Behold my masterpiece.
481
00:22:08,162 --> 00:22:10,894
Fully customizable to
your specifications.
482
00:22:14,792 --> 00:22:16,152
- Unh!
- Ugh!
483
00:22:20,008 --> 00:22:21,359
I'll handle Thornton!
484
00:22:21,362 --> 00:22:22,572
Copy that.
485
00:22:22,574 --> 00:22:24,633
Ugh!
486
00:22:24,635 --> 00:22:26,093
Thornton's mine.
487
00:22:34,020 --> 00:22:36,086
Hey! What the hell are you doing?
488
00:22:36,089 --> 00:22:37,480
Taking back my mission!
489
00:22:50,486 --> 00:22:51,985
There's two of you now?!
490
00:22:51,987 --> 00:22:53,231
You're gonna tell me everything you know
491
00:22:53,233 --> 00:22:54,690
about the murder of Kazumi Adachi!
492
00:22:54,693 --> 00:22:56,868
Andrew Thornton, up against the wall!
493
00:22:56,871 --> 00:22:59,942
By the authority of the SCPD,
I am placing you under arrest.
494
00:22:59,945 --> 00:23:01,662
You have the right to remain silent.
495
00:23:01,664 --> 00:23:03,486
What the hell are you doing?
496
00:23:03,489 --> 00:23:05,027
I'm taking him in for questioning.
497
00:23:05,030 --> 00:23:07,667
No. This is my mission. I
need to question him my way!
498
00:23:07,670 --> 00:23:09,035
You'd be breaking the law,
499
00:23:09,037 --> 00:23:10,671
which you're already doing!
500
00:23:10,673 --> 00:23:13,554
There's a right way and
a wrong way to do this.
501
00:23:13,557 --> 00:23:15,148
The only thing I've done wrong
502
00:23:15,151 --> 00:23:17,231
is think that I could ever trust you.
503
00:23:33,229 --> 00:23:35,580
Hey. Thornton's ready to be questioned.
504
00:23:37,375 --> 00:23:39,785
Thought you'd be happier about that.
505
00:23:39,788 --> 00:23:42,306
Yeah. Sorry. I just... With Emiko.
506
00:23:42,309 --> 00:23:45,433
I need to make her understand
we're on the same side.
507
00:23:47,217 --> 00:23:51,660
I think the problem is you thinking
508
00:23:51,663 --> 00:23:53,697
you can make her do anything.
509
00:23:53,700 --> 00:23:55,883
Yeah. I've been doing this a long time.
510
00:23:55,885 --> 00:23:57,678
She's new, she's unsanctioned,
511
00:23:57,681 --> 00:23:59,979
and I'm trying to help her.
512
00:23:59,981 --> 00:24:01,796
But she didn't ask for your help.
513
00:24:01,798 --> 00:24:03,340
Imagine how you would feel
514
00:24:03,342 --> 00:24:05,091
if, when you first started your quest,
515
00:24:05,094 --> 00:24:06,967
someone had basically
ripped your father's list
516
00:24:06,970 --> 00:24:09,102
out of your hand and
taken over your mission.
517
00:24:11,141 --> 00:24:12,670
I see your point.
518
00:24:12,673 --> 00:24:14,417
Emiko doesn't need anybody telling her
519
00:24:14,420 --> 00:24:15,903
what to do or how to do it,
520
00:24:15,906 --> 00:24:18,637
and she definitely doesn't
need anyone's protection.
521
00:24:18,640 --> 00:24:20,307
You see that move she did with the bow
522
00:24:20,310 --> 00:24:21,727
and switched hands?
523
00:24:21,730 --> 00:24:23,355
Yeah. It's impressive.
524
00:24:23,358 --> 00:24:25,670
Ridiculous.
525
00:24:25,673 --> 00:24:28,170
Just be her brother
526
00:24:28,173 --> 00:24:30,675
if you want her to be in
your life and to trust you.
527
00:24:30,678 --> 00:24:33,179
Just...
528
00:24:33,181 --> 00:24:35,306
Just be her brother.
529
00:24:49,083 --> 00:24:50,457
Hey!
530
00:24:50,460 --> 00:24:53,681
It's just me... Your
brother, apparently.
531
00:24:53,684 --> 00:24:55,074
What, you think just
because we're related
532
00:24:55,076 --> 00:24:56,702
I'm not gonna kick your ass out of here?
533
00:24:56,704 --> 00:24:58,220
That was the hope, yeah.
534
00:24:58,223 --> 00:24:59,880
If you're here to convince me to join
535
00:24:59,883 --> 00:25:01,318
your little merry band of heroes,
536
00:25:01,321 --> 00:25:02,333
save your breath.
537
00:25:02,336 --> 00:25:04,041
Actually, I was just
hoping that we could
538
00:25:04,044 --> 00:25:06,127
commiserate about how
much our parents suck.
539
00:25:06,130 --> 00:25:08,362
I never had anyone to
do that with before.
540
00:25:08,365 --> 00:25:10,463
What do you have against our parents?
541
00:25:10,466 --> 00:25:11,965
Seems like you came out all right.
542
00:25:11,968 --> 00:25:13,711
You're super rich.
543
00:25:13,714 --> 00:25:15,089
Well, let's see.
544
00:25:15,092 --> 00:25:17,055
Oliver, being my dad, got my mom killed.
545
00:25:17,058 --> 00:25:19,661
Then he and Felicity
promised to stay in my life
546
00:25:19,664 --> 00:25:21,361
after my grandparents took custody,
547
00:25:21,364 --> 00:25:23,336
and then I never heard from them again,
548
00:25:23,338 --> 00:25:25,397
and my whole justification
for it, you know,
549
00:25:25,399 --> 00:25:29,384
that it's hard for publicly recognized
vigilantes to raise children,
550
00:25:29,386 --> 00:25:31,219
sort of went out the
window when I found out
551
00:25:31,221 --> 00:25:34,556
they actually had another kid,
552
00:25:34,558 --> 00:25:38,977
which means that they
just didn't want me.
553
00:25:38,979 --> 00:25:41,288
Being the kid they wanted
wasn't so great either.
554
00:25:45,419 --> 00:25:47,777
If you hate Felicity so much,
555
00:25:47,779 --> 00:25:51,323
why are you wasting all this time
trying to find out where she is?
556
00:25:51,325 --> 00:25:53,491
- Because of this.
- A rock?
557
00:25:53,493 --> 00:25:55,420
Felicity gave it to me when I was a kid,
558
00:25:55,423 --> 00:25:57,689
and it's how she sent
out her distress signal...
559
00:25:57,692 --> 00:26:00,524
Now nearly two decades later.
560
00:26:00,527 --> 00:26:02,619
And you held onto it all this time.
561
00:26:02,622 --> 00:26:04,270
It's actually really sad.
562
00:26:04,272 --> 00:26:05,896
Thanks.
563
00:26:08,009 --> 00:26:11,102
You know, parents aren't perfect.
564
00:26:12,613 --> 00:26:14,971
They love us the best way they can.
565
00:26:14,973 --> 00:26:17,355
Ahh. Maybe I was just
trying to do the same.
566
00:26:17,358 --> 00:26:21,579
My whole life, my mom told
me that our dad was a hero,
567
00:26:21,581 --> 00:26:24,540
but everything in this
city says the opposite,
568
00:26:24,543 --> 00:26:28,484
that all of our problems
today are because of him
569
00:26:28,487 --> 00:26:30,727
and the other vigilantes.
570
00:26:33,283 --> 00:26:35,763
You knew him back then.
571
00:26:36,702 --> 00:26:39,220
Was he a hero?
572
00:26:39,223 --> 00:26:41,089
Yeah, he really was,
573
00:26:41,091 --> 00:26:42,666
and, you know, I'm starting to think
574
00:26:42,668 --> 00:26:47,170
that this rock was
supposed to lead me to you.
575
00:26:47,172 --> 00:26:51,299
Family was always the most
important thing to my...
576
00:26:51,302 --> 00:26:53,028
Our parents.
577
00:26:55,806 --> 00:26:59,307
Damn it, you are here to
just talk me into joining you.
578
00:26:59,310 --> 00:27:01,244
Well, did it work?
579
00:27:09,319 --> 00:27:11,639
We have a lead on Dante's location.
580
00:27:13,782 --> 00:27:16,675
- What's wrong?
- I got a call from the Pentagon.
581
00:27:16,677 --> 00:27:19,845
They want me in front of
the joint chiefs tomorrow.
582
00:27:19,847 --> 00:27:22,539
They're going to ask for my resignation.
583
00:27:22,541 --> 00:27:24,708
Lyla, I'm so sorry. I should have never
584
00:27:24,710 --> 00:27:26,543
forced your hand with
the Ghost Initiative.
585
00:27:26,545 --> 00:27:28,378
I backed that play
with open eyes, Johnny,
586
00:27:28,380 --> 00:27:29,619
and I stand by it now.
587
00:27:29,622 --> 00:27:32,523
Still, I never thought it
would mean you losing your job.
588
00:27:32,526 --> 00:27:35,102
Then we better make it count.
589
00:27:35,104 --> 00:27:39,389
Dante is within our grasp, and
we may not have another chance.
590
00:27:39,391 --> 00:27:42,559
Now tell me about that lead.
591
00:27:42,561 --> 00:27:46,312
Well, Curtis' algorithm
absolutely worked.
592
00:27:46,315 --> 00:27:48,482
According to the microchip in the coin,
593
00:27:48,485 --> 00:27:51,151
Virgil was using it as
some sort of storage device
594
00:27:51,154 --> 00:27:52,786
for all kinds of data,
595
00:27:52,788 --> 00:27:54,904
including a forged diplomatic credential
596
00:27:54,906 --> 00:27:56,715
from the Quraci embassy.
597
00:27:56,717 --> 00:27:58,366
There's a delegation there tonight
598
00:27:58,368 --> 00:28:00,201
with a very interesting
guest of honor...
599
00:28:00,203 --> 00:28:02,036
Princess Noor Harjavti.
600
00:28:02,038 --> 00:28:03,511
Rumor has it
601
00:28:03,514 --> 00:28:05,724
Princess noor is planning a revolution.
602
00:28:05,726 --> 00:28:09,043
So she needs Dante's money
to fund her palace coup,
603
00:28:09,045 --> 00:28:10,896
which may be the reason
why he's in town...
604
00:28:10,898 --> 00:28:12,547
To make the deal.
605
00:28:12,549 --> 00:28:14,126
We need to get into the embassy
606
00:28:14,129 --> 00:28:16,592
and stop that deal from
happening and nab Dante.
607
00:28:16,595 --> 00:28:18,070
Copy that. Only one problem.
608
00:28:18,072 --> 00:28:19,530
We have no idea how Dante looks.
609
00:28:19,532 --> 00:28:21,448
- We know somebody who does.
- Diaz.
610
00:28:23,393 --> 00:28:25,485
Which means we have to
put him back in the field.
611
00:28:25,487 --> 00:28:27,771
That's not our biggest problem.
612
00:28:27,773 --> 00:28:29,571
The Ghost Initiative is blown,
613
00:28:29,574 --> 00:28:31,327
and we can't rely on
anyone at A.R.G.U.S.,
614
00:28:31,330 --> 00:28:33,776
and we cannot go in
there without backup.
615
00:28:33,779 --> 00:28:35,379
Maybe we don't have to.
616
00:28:38,408 --> 00:28:40,667
Just got off the phone with John.
617
00:28:40,669 --> 00:28:42,285
He and Lyla are gearing up
618
00:28:42,287 --> 00:28:43,726
for a Ghost Initiative op.
619
00:28:43,729 --> 00:28:45,228
They asked me to be in the field.
620
00:28:45,231 --> 00:28:47,949
In the field with whom exactly?
621
00:28:47,952 --> 00:28:49,943
Diaz?
622
00:28:49,946 --> 00:28:51,711
I told John it was your decision.
623
00:28:51,713 --> 00:28:54,422
Whatever you decide after the mission,
624
00:28:54,424 --> 00:28:57,517
I will back any move that
you want to make against Diaz.
625
00:28:57,519 --> 00:29:00,094
Oh, you don't mean that.
626
00:29:00,096 --> 00:29:01,499
You know what?
627
00:29:01,502 --> 00:29:05,191
I know why you've been acting
so strange lately, right?
628
00:29:05,194 --> 00:29:07,519
- You do?
- Yeah.
629
00:29:07,521 --> 00:29:09,001
I was gonna tell you.
630
00:29:09,004 --> 00:29:10,939
There's just been so much going on. I...
631
00:29:10,941 --> 00:29:13,341
You're planning to kill Diaz.
632
00:29:15,277 --> 00:29:19,205
Yeah. Uh, so I'm guessing
there is a speech coming.
633
00:29:19,208 --> 00:29:21,291
Felicity, I think there's a better way.
634
00:29:21,293 --> 00:29:24,182
I... I think that, but that's my choice.
635
00:29:28,851 --> 00:29:32,524
I have no right
whatsoever to make yours.
636
00:29:32,527 --> 00:29:34,271
Right after I got out of Slabside,
637
00:29:34,274 --> 00:29:39,675
I... I didn't realize
or totally understand
638
00:29:39,678 --> 00:29:43,263
the... the pain that
you were dealing with.
639
00:29:43,265 --> 00:29:45,991
I just want you to get closure
640
00:29:45,993 --> 00:29:49,153
because I want us to
be able to move forward.
641
00:29:52,858 --> 00:29:55,525
I hope you change your mind,
642
00:29:55,527 --> 00:29:57,819
but if you don't,
643
00:29:57,821 --> 00:30:01,281
I swear I will not stand in your way.
644
00:30:01,283 --> 00:30:04,826
- Thank you.
- I have your back
645
00:30:04,828 --> 00:30:07,346
no matter what.
646
00:30:12,131 --> 00:30:13,898
Tell John you're coming on the mission.
647
00:30:16,715 --> 00:30:18,482
And so am I.
648
00:30:26,700 --> 00:30:30,518
Harbinger's in position. Sitrep?
649
00:30:30,520 --> 00:30:33,062
I count 11, 12 guards
in this room alone.
650
00:30:33,064 --> 00:30:35,282
We have to move on Dante after the meet.
651
00:30:35,284 --> 00:30:37,704
Agreed. You copy that, Diaz?
652
00:30:37,707 --> 00:30:39,498
Sure thing, boss.
653
00:30:39,501 --> 00:30:41,368
Can't wait for you to meet Dante.
654
00:30:41,371 --> 00:30:43,409
Joke all you want. Just remember,
655
00:30:43,412 --> 00:30:46,534
we're only keeping you
alive so you can I.D. Dante.
656
00:30:46,536 --> 00:30:48,912
After that, all bets are off.
657
00:30:48,914 --> 00:30:50,976
Overwatch, what's your status?
658
00:30:50,979 --> 00:30:53,916
The feed is live, but 5 of the cameras
are down in the southeast corridor.
659
00:30:53,919 --> 00:30:55,095
One guess as to why.
660
00:30:55,098 --> 00:30:57,137
That's where we'll find
Dante and the Princess.
661
00:30:57,139 --> 00:30:59,097
They don't want eyes on the exchange.
662
00:30:59,099 --> 00:31:03,318
Hold on. What the hell is
Director Bell doing here?
663
00:31:03,320 --> 00:31:06,262
Son of a bitch. He's Dante's source.
664
00:31:06,264 --> 00:31:08,657
Looks like somebody owes me an apology.
665
00:31:10,727 --> 00:31:12,494
The Princess is here.
666
00:31:15,609 --> 00:31:17,569
Everyone head to the south corridor.
667
00:31:28,928 --> 00:31:31,286
Your highness.
668
00:31:31,289 --> 00:31:33,790
Princess Noor, at last we meet.
669
00:31:33,792 --> 00:31:35,166
That must be him.
670
00:31:35,168 --> 00:31:38,206
Diaz, can you confirm? Diaz?
671
00:31:38,209 --> 00:31:40,000
His signal is offline.
672
00:31:40,003 --> 00:31:41,986
His last location was the
auxiliary room to your right.
673
00:31:41,988 --> 00:31:43,818
I've got it. Stay in position.
674
00:31:46,095 --> 00:31:48,096
Forgive me. Virgil couldn't make it.
675
00:31:48,098 --> 00:31:50,449
I wasn't expecting other company.
676
00:31:50,451 --> 00:31:53,810
Not company. More like proof of concept.
677
00:31:53,812 --> 00:31:56,288
Mr. Bell works for A.R.G.U.S.,
678
00:31:56,290 --> 00:31:59,532
one of the many we've
installed at the agency
679
00:31:59,534 --> 00:32:01,001
that now work for you.
680
00:32:09,169 --> 00:32:10,828
My god.
681
00:32:10,831 --> 00:32:13,454
Diaz must have used a
defibrillator to short the chip out.
682
00:32:13,456 --> 00:32:15,048
That's why we lost his signal!
683
00:32:15,050 --> 00:32:17,059
Dante.
684
00:32:20,314 --> 00:32:21,688
Excuse me.
685
00:32:24,558 --> 00:32:26,484
Mr. Diaz.
686
00:32:26,487 --> 00:32:28,177
No.
687
00:32:28,179 --> 00:32:29,616
You owe me a debt.
688
00:32:29,619 --> 00:32:32,398
This is the payment.
689
00:32:32,401 --> 00:32:34,128
It's a setup.
690
00:32:45,279 --> 00:32:46,903
Please.
691
00:32:46,906 --> 00:32:48,507
Unh!
692
00:32:48,509 --> 00:32:50,092
Forgive me, Princess.
693
00:33:00,003 --> 00:33:01,516
- You okay?
- Yeah.
694
00:33:01,519 --> 00:33:03,838
Dante's headed for the south
exit. Everybody move in.
695
00:33:03,840 --> 00:33:04,866
What about Diaz?
696
00:33:04,869 --> 00:33:06,565
Dante's the objective. Go!
697
00:33:12,366 --> 00:33:15,075
Leaving so soon?
698
00:33:15,077 --> 00:33:16,243
Nah.
699
00:33:18,447 --> 00:33:19,621
Don't miss.
700
00:33:40,135 --> 00:33:42,085
Hey!
701
00:33:42,087 --> 00:33:43,545
You don't get to go free.
702
00:33:43,548 --> 00:33:47,807
Honey, didn't we go
through this already?
703
00:33:47,809 --> 00:33:50,426
You don't have what it takes.
704
00:33:51,646 --> 00:33:53,930
I do,
705
00:33:53,932 --> 00:33:56,074
and I'm not scared of you,
706
00:33:56,076 --> 00:33:59,786
and I am stronger than you are,
707
00:33:59,788 --> 00:34:02,286
which is why
708
00:34:02,289 --> 00:34:04,249
I'm not going to kill you.
709
00:34:07,537 --> 00:34:09,296
I thought Dante was the objective.
710
00:34:09,299 --> 00:34:13,165
He is the objective,
just not the priority.
711
00:34:13,168 --> 00:34:14,843
Not this time.
712
00:34:23,821 --> 00:34:25,291
You made a big mistake.
713
00:34:25,294 --> 00:34:26,921
Stand down!
714
00:34:26,923 --> 00:34:28,148
This is over.
715
00:34:32,052 --> 00:34:33,218
For now.
716
00:34:40,058 --> 00:34:41,703
He's gone.
717
00:34:50,130 --> 00:34:52,297
Well, Diaz will be
taken back to Slabside
718
00:34:52,299 --> 00:34:55,158
for reneging on his side of the deal.
719
00:34:55,160 --> 00:34:57,335
This time, he'll stay here.
720
00:34:57,337 --> 00:34:59,205
Still need to think about Dante.
721
00:34:59,208 --> 00:35:01,047
He's not gonna forget
what happened tonight.
722
00:35:01,049 --> 00:35:02,198
I won't either.
723
00:35:02,201 --> 00:35:04,399
You could have gone after
Dante, but you chose Diaz.
724
00:35:04,402 --> 00:35:06,161
Last year, I had the
opportunity to catch Diaz,
725
00:35:06,163 --> 00:35:07,247
and I let it slip through my fingers.
726
00:35:07,249 --> 00:35:08,708
I wasn't gonna make
the same mistake twice.
727
00:35:08,710 --> 00:35:11,146
Well, what about Dante
being the greater threat?
728
00:35:11,149 --> 00:35:13,024
When I knew there was a
choice between catching Diaz
729
00:35:13,026 --> 00:35:14,370
or Dante, all I could think about was
730
00:35:14,372 --> 00:35:18,013
what letting Diaz go meant
to you last time, Felicity,
731
00:35:18,016 --> 00:35:21,142
so in that moment, I decided that
732
00:35:21,144 --> 00:35:24,329
sometimes the best choice is
to just protect your family,
733
00:35:24,331 --> 00:35:26,197
and that's exactly what you two are.
734
00:35:29,578 --> 00:35:32,653
I just got off the
phone with the Pentagon.
735
00:35:32,655 --> 00:35:35,559
We'll give you some privacy.
736
00:35:35,562 --> 00:35:36,883
Okay.
737
00:35:38,828 --> 00:35:42,004
Agent bell will be
getting a hero's funeral.
738
00:35:42,007 --> 00:35:44,039
The official story is
he was at the embassy
739
00:35:44,042 --> 00:35:45,925
on a covert assignment that went awry.
740
00:35:45,927 --> 00:35:47,786
Right. So it's a cover-up.
741
00:35:47,789 --> 00:35:49,326
Okay. What about the Ghost Initiative?
742
00:35:49,329 --> 00:35:50,929
- It's being suspended.
- Well, that's some good news.
743
00:35:50,931 --> 00:35:52,500
That's all the good news.
744
00:35:52,503 --> 00:35:55,025
We lost Dante, and I lost
my last chance to get him.
745
00:35:55,028 --> 00:35:57,268
You didn't lose your last chance.
746
00:35:58,365 --> 00:36:00,348
I'll be the one to resign.
747
00:36:00,350 --> 00:36:02,558
Look. We will tell them that I took out
748
00:36:02,560 --> 00:36:04,518
the Ghost Initiative
without your consent
749
00:36:04,520 --> 00:36:05,894
and without your knowledge.
750
00:36:05,897 --> 00:36:07,682
No. This is my responsibility.
751
00:36:07,685 --> 00:36:09,694
Lyla, listen to me.
752
00:36:09,697 --> 00:36:13,401
We have no idea how far
this conspiracy goes.
753
00:36:13,404 --> 00:36:14,880
If you step down as director,
754
00:36:14,882 --> 00:36:18,383
we may never find out the truth.
755
00:36:18,385 --> 00:36:21,077
Being terminated for an opsec violation
756
00:36:21,079 --> 00:36:23,263
will ruin your career.
757
00:36:23,265 --> 00:36:25,640
But you'll still have yours.
758
00:36:25,642 --> 00:36:28,376
Let me take this fall
759
00:36:28,378 --> 00:36:30,228
for the family.
760
00:36:34,142 --> 00:36:35,734
Hey.
761
00:36:35,736 --> 00:36:38,094
Glad you called.
762
00:36:38,096 --> 00:36:39,720
Thought you were done with me.
763
00:36:39,722 --> 00:36:43,660
Yeah, I did, too, until I got that.
764
00:36:43,663 --> 00:36:44,984
Yeah.
765
00:36:44,986 --> 00:36:47,834
Thanks for having Rene bring that over.
766
00:36:47,845 --> 00:36:50,103
I'm sure it's not SCPD protocol
767
00:36:50,106 --> 00:36:52,083
to release interrogation records.
768
00:36:52,085 --> 00:36:54,068
- Uh-uh.
- Yeah.
769
00:36:54,070 --> 00:36:56,087
Least I could do, though.
770
00:36:56,090 --> 00:36:58,132
It is your mission.
771
00:36:59,833 --> 00:37:04,428
It's... been hard for me
772
00:37:04,431 --> 00:37:06,347
not seeing you as him.
773
00:37:06,350 --> 00:37:07,892
Him being our father?
774
00:37:07,895 --> 00:37:10,520
I just assumed I shouldn't trust you.
775
00:37:10,523 --> 00:37:13,315
That's why I've been keeping
so much distance between us.
776
00:37:13,318 --> 00:37:14,497
Then you give me a chance,
777
00:37:14,500 --> 00:37:17,222
and I, of course, immediately overstep.
778
00:37:17,225 --> 00:37:18,724
Pretty much.
779
00:37:24,451 --> 00:37:28,144
I've lost a lot in my life.
780
00:37:28,146 --> 00:37:30,697
People, you know, but...
781
00:37:30,699 --> 00:37:35,919
With you, I lost time,
782
00:37:35,921 --> 00:37:38,053
so you gave me a chance,
and I immediately saw it
783
00:37:38,056 --> 00:37:40,352
as an opportunity to
get some of it back,
784
00:37:40,355 --> 00:37:42,263
but there was no excuse for the way
785
00:37:42,266 --> 00:37:45,976
that I behaved when I was
coming aboard your mission.
786
00:37:48,833 --> 00:37:51,476
I'm sorry.
787
00:37:51,478 --> 00:37:54,337
I didn't realize Oliver
Queen did apologies.
788
00:37:54,339 --> 00:37:57,965
Well, I mean, I didn't, but I've...
789
00:37:57,967 --> 00:38:00,287
Grown a bit over the years.
790
00:38:03,722 --> 00:38:05,897
So? Fill me in.
791
00:38:05,900 --> 00:38:07,475
What do you guys have so far?
792
00:38:07,477 --> 00:38:09,310
The same bomb plans you have,
793
00:38:09,312 --> 00:38:12,688
plus a map of tunnels into The Glades.
794
00:38:12,690 --> 00:38:14,285
Cube in a cube.
795
00:38:14,288 --> 00:38:16,038
- You know it?
- Felicity used to
796
00:38:16,041 --> 00:38:18,168
force this stuff on me.
797
00:38:18,171 --> 00:38:20,321
Little, uh, mother-daughter bonding time
798
00:38:20,323 --> 00:38:21,947
before I wised up.
799
00:38:21,949 --> 00:38:23,591
There's another solve.
800
00:38:25,578 --> 00:38:31,332
Cube in a... cube...
801
00:38:31,334 --> 00:38:33,452
In a cube.
802
00:38:40,694 --> 00:38:43,528
No way. Huh.
803
00:38:43,530 --> 00:38:45,179
What is that?
804
00:38:45,181 --> 00:38:48,057
I think it's a mini-cassette.
805
00:38:48,059 --> 00:38:51,394
My grandparents had an answering
machine that used these.
806
00:38:51,396 --> 00:38:53,145
What's an answering machine?
807
00:38:53,147 --> 00:38:55,022
It's not important.
808
00:38:55,024 --> 00:38:57,733
What is important is the
message that's on this tape.
809
00:38:57,735 --> 00:38:59,360
Can you hack it or...
810
00:38:59,362 --> 00:39:01,904
No. You can't hack this. Heh.
811
00:39:01,906 --> 00:39:04,549
It's encryption through obsolescence.
812
00:39:04,551 --> 00:39:06,060
It's pretty genius, actually.
813
00:39:06,063 --> 00:39:08,202
Yeah, so genius, you can't listen to it.
814
00:39:08,204 --> 00:39:10,371
- We'll figure it out.
- I hope so...
815
00:39:10,373 --> 00:39:13,284
Because this could be the
key to finding our mom.
816
00:39:14,419 --> 00:39:17,711
Green Arrow entering Queen residence.
817
00:39:17,713 --> 00:39:19,731
Hey! How'd it go?
818
00:39:19,733 --> 00:39:21,808
- Pretty good.
- Good.
819
00:39:21,810 --> 00:39:25,052
I feel like we're
getting to a good place.
820
00:39:25,054 --> 00:39:27,647
- Mint chip.
- Hmm. You want some?
821
00:39:27,649 --> 00:39:29,557
I'm good.
822
00:39:29,559 --> 00:39:31,058
Just needed a little comfort food
823
00:39:31,060 --> 00:39:32,200
after the night we had.
824
00:39:32,203 --> 00:39:34,778
A night that could have
ended very differently.
825
00:39:34,781 --> 00:39:38,575
You want to know why I didn't kill Diaz.
826
00:39:38,578 --> 00:39:40,128
I wanted to.
827
00:39:42,923 --> 00:39:45,281
I was ready to.
828
00:39:45,283 --> 00:39:50,286
Then I realized killing Diaz
829
00:39:50,288 --> 00:39:52,389
wasn't going to prove anything.
830
00:39:52,391 --> 00:39:54,674
The whole reason I wanted Diaz dead
831
00:39:54,676 --> 00:39:56,917
was to protect our family,
832
00:39:56,919 --> 00:40:02,273
and... what our family needs
833
00:40:02,275 --> 00:40:04,633
is a fresh start,
834
00:40:04,635 --> 00:40:07,112
one in the light just like you're doing.
835
00:40:10,517 --> 00:40:13,193
I want our children to know
836
00:40:13,203 --> 00:40:16,812
that they are the most
important thing to us
837
00:40:16,814 --> 00:40:20,032
and that we would do anything...
838
00:40:20,034 --> 00:40:22,307
Anything for them.
839
00:40:22,310 --> 00:40:26,455
Ahem. You said, "children."
840
00:40:26,458 --> 00:40:28,007
I'm pregnant.
841
00:40:31,805 --> 00:40:33,054
Ha ha!
842
00:40:43,132 --> 00:40:45,057
Impressive.
843
00:40:45,059 --> 00:40:46,943
You shouldn't be here.
844
00:40:50,348 --> 00:40:53,825
Is that any way to greet an old friend?
845
00:40:53,827 --> 00:40:57,036
I hear you and Oliver Queen
are getting along quite well.
846
00:40:59,857 --> 00:41:02,167
- He trusts me now.
- Good.
847
00:41:03,669 --> 00:41:07,195
The timing couldn't be better.
848
00:41:07,198 --> 00:41:09,382
It's time for you to come home.
849
00:41:25,174 --> 00:41:27,007
What are you doing here?
850
00:41:32,774 --> 00:41:34,431
Unh!
851
00:41:53,345 --> 00:41:57,379
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
62369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.