Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:04,040
(INSTRUMENTAL MUSIC)
2
00:00:13,440 --> 00:00:16,400
(INSTRUMENTAL MUSIC CONTINUES)
3
00:00:23,120 --> 00:00:24,320
PETER MANEAS:
In the first four series
4
00:00:24,400 --> 00:00:25,680
of My Greek Odyssey,
5
00:00:25,760 --> 00:00:27,720
we visited islands of the Saronic,
6
00:00:27,800 --> 00:00:29,800
the Ionian, the Dodecanese,
7
00:00:29,880 --> 00:00:31,160
the Western Cycladic
8
00:00:31,240 --> 00:00:32,440
and the Northern Aegean.
9
00:00:32,520 --> 00:00:33,520
In series five,
10
00:00:33,600 --> 00:00:34,800
we're seeing the Southern
11
00:00:34,880 --> 00:00:36,280
and central Cycladic,
12
00:00:36,360 --> 00:00:39,800
islands you've never heard of like,
Levitha, Anafi, Donoussa,
13
00:00:39,880 --> 00:00:42,480
and ones you know well
like Santorini
14
00:00:42,560 --> 00:00:45,280
and the big one, Crete.
15
00:00:45,360 --> 00:00:46,360
In this episode,
16
00:00:46,440 --> 00:00:47,440
I'm headed to what's possibly
17
00:00:47,520 --> 00:00:50,560
the most well known island
in the Mediterranean, Santorini.
18
00:00:50,640 --> 00:00:53,000
It's a destination
that every visitor coming to Greece
19
00:00:53,080 --> 00:00:54,200
wants to see.
20
00:00:54,280 --> 00:00:55,600
And my plan is to show you
21
00:00:55,680 --> 00:00:57,360
not only the cliched side
of the island,
22
00:00:57,440 --> 00:01:00,200
but also the stuff
that a lot of people never explore.
23
00:01:00,280 --> 00:01:01,840
It's a place of contrasts,
24
00:01:01,920 --> 00:01:04,680
where the young and in love
come to bask in the beauty,
25
00:01:04,760 --> 00:01:08,160
while the inquisitive holiday makers
delve into the history and culture.
26
00:01:08,240 --> 00:01:09,640
Here,
there's something for everyone,
27
00:01:09,720 --> 00:01:11,960
which is why
it's such a popular destination.
28
00:01:12,040 --> 00:01:15,120
I've been several times
and it never ceases to amaze me.
29
00:01:17,680 --> 00:01:18,640
What you're looking at
30
00:01:18,720 --> 00:01:21,480
is one of the most well known
island approaches in the world.
31
00:01:21,560 --> 00:01:23,520
We're steaming
straight for the magnificent
32
00:01:23,600 --> 00:01:26,160
and incredibly dramatic island
of Thera,
33
00:01:26,240 --> 00:01:28,040
better known as, Santorini.
34
00:01:28,120 --> 00:01:31,160
It's a bucket list destination,
and rightfully so.
35
00:01:31,240 --> 00:01:33,600
The strip of white-walled houses
and resorts
36
00:01:33,680 --> 00:01:36,160
clinging to the cliff top
are an iconic scene.
37
00:01:36,240 --> 00:01:38,000
Anyone who Googles 'Greek holiday'
38
00:01:38,080 --> 00:01:41,720
will see the countless images
of this spectacular destination.
39
00:01:41,800 --> 00:01:43,040
For those that know it well,
40
00:01:43,120 --> 00:01:45,120
you might be thinking
the sea looks empty.
41
00:01:45,200 --> 00:01:47,480
Well, we've come
during the shoulder season
42
00:01:47,560 --> 00:01:49,600
outside of the chaos of high Summer
43
00:01:49,680 --> 00:01:51,960
when these waters
are full of cruise ships.
44
00:01:52,040 --> 00:01:53,280
When I started this journey,
45
00:01:53,360 --> 00:01:55,640
it was all about seeing
and stepping foot
46
00:01:55,720 --> 00:01:58,360
on every single Greek island.
47
00:01:59,160 --> 00:02:01,120
And I wanted to focus
on the smaller islands
48
00:02:01,200 --> 00:02:02,840
because the big ones
get a lot of tourism.
49
00:02:02,920 --> 00:02:04,120
And they're probably
a little bit tight
50
00:02:04,200 --> 00:02:05,640
when it comes to being there
51
00:02:05,720 --> 00:02:07,920
and having a really good
relaxed time.
52
00:02:08,000 --> 00:02:09,360
Santorini is one of those,
53
00:02:09,440 --> 00:02:11,080
but come May and September,
54
00:02:11,880 --> 00:02:15,400
I have some of my best memories
in Greece, right here.
55
00:02:15,480 --> 00:02:17,720
This massive Caldera,
56
00:02:17,800 --> 00:02:20,800
it's the site
of the biggest volcanic eruption
57
00:02:20,880 --> 00:02:21,880
in history.
58
00:02:21,960 --> 00:02:24,640
There's nothing like it
anywhere else in the world.
59
00:02:24,720 --> 00:02:29,000
For me, Santorini is probably
my most romantic location
60
00:02:29,080 --> 00:02:31,560
in the world.
Not just from a human perspective,
61
00:02:31,640 --> 00:02:33,920
but from the geography
and the memories.
62
00:02:34,000 --> 00:02:35,600
You come here,
63
00:02:35,680 --> 00:02:37,400
those memories of the sunset,
64
00:02:38,120 --> 00:02:40,400
the white houses,
that Cycladic architecture,
65
00:02:40,480 --> 00:02:42,440
that will never ever leave you.
66
00:02:43,640 --> 00:02:47,880
And being here right now,
I'm reliving them as we speak.
67
00:02:51,240 --> 00:02:52,960
There's no other place on the planet
68
00:02:53,040 --> 00:02:56,760
that comes anywhere close
to resembling this amazing island,
69
00:02:56,840 --> 00:02:59,520
with its rows of precariously,
perched buildings
70
00:02:59,600 --> 00:03:03,200
on the edge of one of nature's
most colossal aged volcanoes.
71
00:03:03,760 --> 00:03:07,120
Couples from all over the world
have been coming here for decades
72
00:03:07,200 --> 00:03:08,840
to celebrate their nuptials.
73
00:03:08,920 --> 00:03:10,720
And it's easy to understand why,
74
00:03:10,800 --> 00:03:12,400
there's a picture perfect photo
75
00:03:12,480 --> 00:03:14,760
from almost any point
on the caldera.
76
00:03:15,400 --> 00:03:17,640
There's some good shopping
in Santorini,
77
00:03:17,720 --> 00:03:18,960
especially here in Thera.
78
00:03:20,200 --> 00:03:22,160
But everybody does it at night
and it's packed.
79
00:03:22,240 --> 00:03:24,640
Come here when the sun's setting
and there's nobody here.
80
00:03:24,720 --> 00:03:26,920
They're all watching the sunset.
81
00:03:27,000 --> 00:03:28,120
Helen's not with me at moment,
82
00:03:28,200 --> 00:03:30,000
and I've only
got a couple of days here.
83
00:03:30,080 --> 00:03:31,560
So, I'm gonna hit the shops
84
00:03:31,640 --> 00:03:34,640
and see if I can buy something
and surprise her.
85
00:03:34,720 --> 00:03:36,760
Helen and I aren't big collectors.
86
00:03:36,840 --> 00:03:39,800
And we only have a few pieces
up on the walls and shelves
87
00:03:39,880 --> 00:03:41,080
of our family home.
88
00:03:41,160 --> 00:03:44,280
Our pride and joy are the copies
of Minoan frescoes
89
00:03:44,360 --> 00:03:47,080
from Santorini's ancient city
of Akrotiri.
90
00:03:47,160 --> 00:03:48,880
Yes, you heard it right, copies.
91
00:03:48,960 --> 00:03:52,160
Replicas can bring just as much joy
as any original.
92
00:03:52,240 --> 00:03:54,120
Sometimes,
it's not about the rarity,
93
00:03:54,200 --> 00:03:56,480
but more about the story
that's behind the piece.
94
00:03:56,560 --> 00:03:59,960
You know,
Helen loves this sort of stuff.
95
00:04:00,040 --> 00:04:02,160
The only problem is,
when we buy something,
96
00:04:02,240 --> 00:04:04,320
she likes to buy art
97
00:04:04,400 --> 00:04:06,160
and things that we're gonna hang
on the wall together.
98
00:04:06,240 --> 00:04:07,800
So, I can't buy her
any of this stuff,
99
00:04:07,880 --> 00:04:09,680
but I'll have a look at it anyway.
100
00:04:09,760 --> 00:04:12,720
(INSTRUMENTAL MUSIC)
101
00:04:23,280 --> 00:04:24,680
I don't know what to buy her.
102
00:04:26,360 --> 00:04:27,320
Yeah.
103
00:04:29,680 --> 00:04:32,640
(INSTRUMENTAL MUSIC)
104
00:04:34,160 --> 00:04:35,920
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
105
00:04:36,000 --> 00:04:38,960
(INSTRUMENTAL MUSIC)
106
00:04:42,600 --> 00:04:45,560
I've just run into a shop
that I used to come to
107
00:04:45,640 --> 00:04:47,000
when I first came to Santorini
108
00:04:47,080 --> 00:04:49,960
and I didn't realise
it was still open.
109
00:04:50,680 --> 00:04:52,040
You're the owner?
Yeah.
110
00:04:52,120 --> 00:04:53,600
I'm Elena,
I'm the owner.
111
00:04:53,680 --> 00:04:54,720
Elena.
I'm Peter, Elena.
112
00:04:54,800 --> 00:04:56,680
Hi.
It was your grandfather that had it.
113
00:04:56,760 --> 00:04:58,200
Yeah.
And it's been here, how long?
114
00:04:58,280 --> 00:04:59,600
From '50s.
115
00:04:59,680 --> 00:05:03,880
From the '50s.
Until '94, '93.
116
00:05:03,960 --> 00:05:05,160
Yeah.
Yeah.
117
00:05:05,240 --> 00:05:06,560
And then?
And then we rent.
118
00:05:06,640 --> 00:05:08,040
Yeah.
Two brothers...
119
00:05:08,120 --> 00:05:09,800
Right.
..they retired.
120
00:05:09,880 --> 00:05:11,400
Right.
And you've taken it back on?
121
00:05:11,480 --> 00:05:12,960
Yeah.
From your grandfather, literally?
122
00:05:13,040 --> 00:05:15,680
They were here 25 years.
123
00:05:15,760 --> 00:05:17,640
Yeah.
And I'm back now.
124
00:05:17,720 --> 00:05:19,640
Right.
The last two years.
125
00:05:19,720 --> 00:05:22,200
And Elena, you still serve
the same food that you did?
126
00:05:22,280 --> 00:05:24,280
Greek traditional cuisine.
Greek traditional.
127
00:05:24,360 --> 00:05:27,040
What we find in the fresh market
in the morning.
128
00:05:27,120 --> 00:05:29,440
Yeah.
And Greek dishes.
129
00:05:29,520 --> 00:05:30,960
I can't believe it's still open.
130
00:05:31,040 --> 00:05:33,840
I can't believe Elena,
the restaurant is still here.
131
00:05:33,920 --> 00:05:34,880
Third generation.
132
00:05:34,960 --> 00:05:36,960
Yeah. Wow, unbelievable.
133
00:05:37,040 --> 00:05:38,840
Come inside.
I'm coming.
134
00:05:38,920 --> 00:05:40,120
So, this is the daily stuff,
135
00:05:40,200 --> 00:05:42,040
this is whatever is in the markets
in the day.
136
00:05:42,120 --> 00:05:43,080
Yeah.
137
00:05:43,160 --> 00:05:44,240
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
138
00:05:44,320 --> 00:05:48,080
Pork, spinach, rice,
spanakorizo, moussaka.
139
00:05:48,160 --> 00:05:49,520
Spanakorizo, I love.
140
00:05:49,600 --> 00:05:50,800
Every day we make moussaka.
Moussaka.
141
00:05:50,880 --> 00:05:52,280
You have to make moussaka every day.
Every day.
142
00:05:52,360 --> 00:05:53,640
Come on.
Every day.
143
00:05:53,720 --> 00:05:54,680
Octopus on the grill.
144
00:05:54,760 --> 00:05:56,280
I'm hungry,
you're making me hungry now.
145
00:05:56,360 --> 00:05:57,400
(LAUGHS)
146
00:05:58,040 --> 00:05:59,840
Maybe we should have something
to eat now,
147
00:05:59,920 --> 00:06:01,320
maybe we don't go.
148
00:06:02,160 --> 00:06:03,720
You're open now, aren't you?
Yeah.
149
00:06:03,800 --> 00:06:07,280
We open 12:00 until 11, 12.
It depends.
150
00:06:08,520 --> 00:06:09,920
It depends.
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
151
00:06:10,000 --> 00:06:11,760
Let's go.
152
00:06:11,840 --> 00:06:13,600
OK.
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
153
00:06:14,960 --> 00:06:15,920
OK, we're ready.
154
00:06:16,000 --> 00:06:17,040
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
155
00:06:17,120 --> 00:06:18,360
Thank you, Elena. Thank you.
156
00:06:18,440 --> 00:06:19,640
Now, I couldn't wait.
157
00:06:19,720 --> 00:06:21,800
And Kyriako' s already cooked for me
158
00:06:21,880 --> 00:06:23,720
so if he finds out that I've eaten,
159
00:06:23,800 --> 00:06:25,200
I think he'll be very upset.
160
00:06:25,280 --> 00:06:27,640
But I'm at Nikolas's cafe,
tavern.
161
00:06:27,720 --> 00:06:30,960
Come on, come on, look at this.
162
00:06:31,040 --> 00:06:32,320
Moussaka.
163
00:06:36,680 --> 00:06:38,320
Man, it hasn't changed.
164
00:06:38,400 --> 00:06:39,360
It's so good.
165
00:06:40,320 --> 00:06:41,280
And a bit of bread.
166
00:06:41,360 --> 00:06:43,000
And I'm on a keto diet
but who cares?
167
00:06:43,640 --> 00:06:44,600
Look at this stuff, man.
168
00:06:45,480 --> 00:06:46,960
This is so good.
169
00:06:47,040 --> 00:06:48,680
This, ah, look at that.
170
00:06:48,760 --> 00:06:50,520
(INSTRUMENTAL MUSIC)
171
00:06:56,160 --> 00:06:57,240
Mm.
172
00:06:58,880 --> 00:07:00,960
You don't know
what you're missing out on.
173
00:07:02,800 --> 00:07:05,760
(INSTRUMENTAL MUSIC)
174
00:07:06,360 --> 00:07:07,400
It's so good.
175
00:07:08,680 --> 00:07:10,160
Mm.
176
00:07:12,520 --> 00:07:13,960
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
177
00:07:14,040 --> 00:07:15,240
Sorry, Kiriako.
178
00:07:17,840 --> 00:07:18,800
Oh, that's good.
179
00:07:22,920 --> 00:07:24,920
Oh, Moussaka.
Look at that.
180
00:07:26,920 --> 00:07:27,880
Mm.
181
00:07:30,080 --> 00:07:31,160
And that's traditional.
182
00:07:31,960 --> 00:07:32,920
That's so good.
183
00:07:33,000 --> 00:07:35,960
(UPBEAT MUSIC)
184
00:07:40,560 --> 00:07:43,520
(INSTRUMENTAL MUSIC)
185
00:07:51,120 --> 00:07:52,560
Depending on how you look at it,
186
00:07:52,640 --> 00:07:54,200
Santorini is shaped like a mirror
187
00:07:54,280 --> 00:07:55,840
reverse of the letter 'C.'
188
00:07:55,920 --> 00:07:57,640
It's in fact, half the rim
189
00:07:57,720 --> 00:08:00,280
of an almost extinct volcano.
190
00:08:00,360 --> 00:08:01,440
Lying in the sea
191
00:08:01,520 --> 00:08:02,640
at the center of this Caldera,
192
00:08:02,720 --> 00:08:04,920
is an island known as Nea Kameni,
193
00:08:05,000 --> 00:08:07,520
loosely translated
as latest eruption.
194
00:08:11,960 --> 00:08:13,040
The long haul up.
195
00:08:14,080 --> 00:08:16,840
Joining me on the hike
and being my teacher for the day
196
00:08:16,920 --> 00:08:19,800
was Evie, a local geology professor.
197
00:08:19,880 --> 00:08:23,080
She's one of the few people I've met
with as much enthusiasm as me.
198
00:08:25,040 --> 00:08:27,160
So, Evie,
you were born in Santorini?
199
00:08:27,240 --> 00:08:28,800
Yes. I was born here.
200
00:08:28,880 --> 00:08:32,760
And you decided to study geology
201
00:08:32,840 --> 00:08:35,520
and volcanic stuff,
202
00:08:35,600 --> 00:08:37,160
is that because of your birthplace?
203
00:08:37,240 --> 00:08:39,200
I was inspired
for the volcano, you see?
204
00:08:39,280 --> 00:08:40,480
Well, there you go,
there you go.
205
00:08:40,560 --> 00:08:42,440
I was born
and I was looking the volcano.
206
00:08:42,520 --> 00:08:44,200
Yeah.
For the whole of my life.
207
00:08:44,280 --> 00:08:48,200
So, you did your degree,
you're now a professor
208
00:08:48,280 --> 00:08:49,440
and you teach as well.
209
00:08:49,520 --> 00:08:50,480
Yes, of course.
210
00:08:50,560 --> 00:08:52,960
I have many students
and I'm teaching geology.
211
00:08:53,040 --> 00:08:54,280
Wow.
212
00:08:54,360 --> 00:08:56,000
There's a lot
of different coloured rocks here,
213
00:08:56,080 --> 00:08:57,680
but basically, the majority of it
is black
214
00:08:57,760 --> 00:08:59,760
and it's a volcanic rock, obviously.
215
00:08:59,840 --> 00:09:01,600
Yeah.
All of them are volcanic rocks
216
00:09:01,680 --> 00:09:03,840
and all of them are dacites.
Dacite.
217
00:09:03,920 --> 00:09:06,160
Even the red is dacite?
Yes. Yes.
218
00:09:06,240 --> 00:09:08,560
Different composition of metals,
nothing more,
219
00:09:08,640 --> 00:09:10,680
and you cannot see pumice.
220
00:09:10,760 --> 00:09:12,960
No pumice?
Pumice in Nea Kameni.
221
00:09:13,040 --> 00:09:15,320
The pumice is up on the caldera?
In Santorini.
222
00:09:15,400 --> 00:09:16,640
Back in Santorini.
Right, OK.
223
00:09:16,720 --> 00:09:17,680
Yes. Of course.
224
00:09:17,760 --> 00:09:19,840
So, this looks different
to that over there.
225
00:09:19,920 --> 00:09:20,880
So, what are we standing on,
226
00:09:20,960 --> 00:09:22,120
and what is over there
at the moment?
227
00:09:22,200 --> 00:09:23,440
So, you are right?
Yeah.
228
00:09:23,520 --> 00:09:25,000
You can see the difference.
OK.
229
00:09:25,080 --> 00:09:28,880
We are standing
in a volcanic dome of 1570.
230
00:09:28,960 --> 00:09:30,080
Right.
OK.
231
00:09:30,160 --> 00:09:31,960
And over there,
these are volcanic rocks
232
00:09:32,040 --> 00:09:34,520
of the eruption from 1925.
Right.
233
00:09:34,600 --> 00:09:37,720
So, you can see the difference
due to the vegetation, OK?
234
00:09:37,800 --> 00:09:39,040
Volcanic dome...
Yep.
235
00:09:39,120 --> 00:09:40,360
..of 1570.
Yep.
236
00:09:40,440 --> 00:09:44,160
And then volcanic eruption of 1925.
237
00:09:44,240 --> 00:09:45,960
So, this was the first bit
that came up?
238
00:09:46,040 --> 00:09:47,680
Exactly.
And it's only a small portion.
239
00:09:47,760 --> 00:09:49,080
What?
How much of the island is that?
240
00:09:49,160 --> 00:09:52,560
Approximately one/eight
of the whole surface of the island.
241
00:09:52,640 --> 00:09:54,760
And then this baby came along
and spilled out.
242
00:09:54,840 --> 00:09:56,600
You could see it spilling.
243
00:09:56,680 --> 00:09:58,480
Yeah.
Can you see the lava flows?
244
00:09:58,560 --> 00:09:59,520
Yeah.
OK.
245
00:09:59,600 --> 00:10:01,000
So, both of these lava flows
246
00:10:01,080 --> 00:10:05,560
are from the eruption of 1925
up to 1928.
247
00:10:05,640 --> 00:10:06,600
Right.
248
00:10:06,680 --> 00:10:08,560
So, you had the eruption
for three years.
249
00:10:08,640 --> 00:10:09,600
Right.
OK.
250
00:10:09,680 --> 00:10:12,840
But now we are studying
this volcanic dome
251
00:10:12,920 --> 00:10:15,480
of 1570 up to 1573.
252
00:10:16,000 --> 00:10:18,960
OK. Well, we need to get to the top
so we can see the whole caldera.
253
00:10:19,040 --> 00:10:20,280
Can we go up?
Yes, of course.
254
00:10:20,360 --> 00:10:21,760
Let's go.
Let's go.
255
00:10:28,440 --> 00:10:30,800
This is just like
any pleasant uphill walk
256
00:10:30,880 --> 00:10:32,360
with the key difference being,
257
00:10:32,440 --> 00:10:34,840
that this mountain wasn't here
400 years ago.
258
00:10:34,920 --> 00:10:37,200
In fact, parts of it
only came out of the sea
259
00:10:37,280 --> 00:10:38,640
a century back.
260
00:10:38,720 --> 00:10:40,320
So, there's not much living up here.
261
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
One thing to note
is that the lack of trees
262
00:10:44,080 --> 00:10:46,760
and black rocks make it pretty hot,
263
00:10:46,840 --> 00:10:49,280
so the earlier you can come,
the better.
264
00:10:49,360 --> 00:10:51,720
Have you had earthquakes
that you've been here for?
265
00:10:52,520 --> 00:10:57,080
We had lots of earthquakes
within the caldera in 2011, 2012.
266
00:10:57,160 --> 00:10:58,120
Right.
267
00:10:58,200 --> 00:11:01,520
When we believed that,
"OK, something is happening today."
268
00:11:01,600 --> 00:11:03,760
Right. Is there a chance
of another explosion?
269
00:11:03,840 --> 00:11:05,840
Of course.
This is a very active volcano.
270
00:11:05,920 --> 00:11:07,800
But you can get a warning,
you've got enough instruments here?
271
00:11:07,880 --> 00:11:08,880
Yes. Yes.
272
00:11:08,960 --> 00:11:10,400
We are going to have
lots of warnings.
273
00:11:10,480 --> 00:11:12,640
Lots of warnings.
So, it's safe for people to come...
274
00:11:12,720 --> 00:11:14,000
It's very, very safe.
..to Santorini?
275
00:11:14,080 --> 00:11:16,920
We have lots of instruments
within the volcano.
276
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
Right.
Like seismographs, GPS.
277
00:11:19,080 --> 00:11:20,440
This way?
Yes, this is the way.
278
00:11:20,520 --> 00:11:22,320
GPS as well?
Yes, of course.
279
00:11:22,400 --> 00:11:23,760
Wow.
Of course.
280
00:11:25,080 --> 00:11:29,000
Imagine living in Santorini
and seeing this smoking island,
281
00:11:29,080 --> 00:11:30,800
just a stones throw away.
282
00:11:30,880 --> 00:11:32,520
You'd be thinking
the next big eruption
283
00:11:32,600 --> 00:11:34,520
could happen any time.
284
00:11:34,600 --> 00:11:35,880
1570?
285
00:11:36,720 --> 00:11:37,680
No, no, no.
286
00:11:37,760 --> 00:11:40,360
This is 1925 still.
This is 1925.
287
00:11:40,440 --> 00:11:41,640
No.
288
00:11:41,720 --> 00:11:44,760
That was only the 1570 eruption.
OK.
289
00:11:44,840 --> 00:11:46,320
Over here you can see?
1570.
290
00:11:46,400 --> 00:11:47,640
The crater also.
Right.
291
00:11:47,720 --> 00:11:48,760
OK? 1570.
292
00:11:48,840 --> 00:11:52,680
So, here's 1925
and we will see the crater, Daphne.
293
00:11:52,760 --> 00:11:54,440
Right.
OK? Let's go.
294
00:11:55,480 --> 00:11:57,480
You need to understand
the Nea Kameni
295
00:11:57,560 --> 00:12:00,680
is combined
by different volcanic domes.
296
00:12:00,760 --> 00:12:03,960
Different volcanic islands
that have been erupting
297
00:12:04,040 --> 00:12:05,440
during the time. OK.
298
00:12:05,520 --> 00:12:08,400
So, there's not only one
volcanic center.
299
00:12:08,480 --> 00:12:10,440
So, which years have we got.
What years have we got?
300
00:12:10,520 --> 00:12:12,360
OK. We had 1570.
301
00:12:12,440 --> 00:12:15,440
Yep.
1925 up to 1928.
302
00:12:15,520 --> 00:12:16,840
Yeah.
OK, here Daphne.
303
00:12:16,920 --> 00:12:18,040
Three years?
Yes.
304
00:12:18,120 --> 00:12:21,000
Yeah.
You have 1707 up there.
305
00:12:21,080 --> 00:12:24,880
And we will go to the crater
of 1866.
306
00:12:24,960 --> 00:12:27,080
The major eruption of Nea Kameni.
307
00:12:27,160 --> 00:12:29,120
Right.
And the biggest crater.
308
00:12:29,200 --> 00:12:31,000
Right.
OK? Let's go and see that.
309
00:12:33,120 --> 00:12:34,320
Normally, when you're exploring
310
00:12:34,400 --> 00:12:36,560
something
on the geological timeline,
311
00:12:36,640 --> 00:12:39,920
you're talking about periods
that span millions of years.
312
00:12:40,000 --> 00:12:41,400
Here it's recent history.
313
00:12:41,480 --> 00:12:44,080
Potentially in hundreds of years
from now,
314
00:12:44,160 --> 00:12:46,040
this little island
that's still smouldering
315
00:12:46,120 --> 00:12:47,280
beneath the surface,
316
00:12:47,360 --> 00:12:50,680
will possibly be lush and green
with people living on it.
317
00:12:50,760 --> 00:12:51,760
But then again,
318
00:12:51,840 --> 00:12:53,080
maybe there will be
another eruption,
319
00:12:53,160 --> 00:12:55,120
and a new crater will form.
320
00:12:55,200 --> 00:12:56,160
OK.
321
00:12:56,240 --> 00:12:58,520
Peter, this is the major crater.
322
00:12:58,600 --> 00:13:01,520
OK. This crater,
the name is George.
323
00:13:01,600 --> 00:13:02,960
George.
OK.
324
00:13:03,040 --> 00:13:04,320
Due to the king of Greece.
325
00:13:04,400 --> 00:13:05,800
I thought they named it
after my son.
326
00:13:05,880 --> 00:13:07,160
Of course.
327
00:13:07,240 --> 00:13:11,280
OK. And this came from the eruption
of 1866.
328
00:13:11,360 --> 00:13:13,560
That was the biggest eruption.
329
00:13:13,640 --> 00:13:15,080
The biggest eruption of the volcano?
330
00:13:15,160 --> 00:13:16,440
Of the Volcano.
Right.
331
00:13:16,520 --> 00:13:19,000
Yes, of course.
And it lasted for four years.
332
00:13:19,080 --> 00:13:20,280
So, where are we located?
333
00:13:20,360 --> 00:13:22,520
Now, we are at the center
of Nea Kameni,
334
00:13:22,600 --> 00:13:24,720
but let me show you to the map, OK?
OK.
335
00:13:24,800 --> 00:13:26,160
Thank you. That'd be great.
OK, so. OK.
336
00:13:26,240 --> 00:13:28,120
Oh, yours is like George
from Nisyros.
337
00:13:28,200 --> 00:13:29,280
This one's a beaut.
Oh, wow.
338
00:13:29,360 --> 00:13:33,240
Now you may understand why Santorini
we name as Strongyli.
339
00:13:33,320 --> 00:13:35,320
Right.
Strongyli means around.
340
00:13:35,400 --> 00:13:36,600
Right. That's the Greek name,
341
00:13:36,680 --> 00:13:39,560
'cause Santorini
is the Venetian name.
342
00:13:39,640 --> 00:13:40,800
BOTH: That's Saint Irene.
343
00:13:40,880 --> 00:13:42,280
It's Saint Irene, right, OK.
344
00:13:42,360 --> 00:13:43,720
But for us, for the geologist.
345
00:13:43,800 --> 00:13:44,760
Yep.
346
00:13:44,840 --> 00:13:46,760
The name took from Strongyli,
that means around.
347
00:13:46,840 --> 00:13:49,000
So, Oia?
Oia, Thirasia.
348
00:13:49,080 --> 00:13:50,600
Thera.
Yes, of course.
349
00:13:50,680 --> 00:13:53,000
This is the caldera of Santorini.
350
00:13:53,080 --> 00:13:55,160
The most active caldera of the world
351
00:13:55,240 --> 00:13:58,840
with a dimension
of almost 11km North to South.
352
00:13:58,920 --> 00:14:01,280
Sorry, did you say the most active
caldera of the world?
353
00:14:01,360 --> 00:14:02,320
Yes, of course.
354
00:14:02,400 --> 00:14:03,920
The most active caldera
of the world.
355
00:14:04,000 --> 00:14:07,680
Wow. Wow.
OK. So, the deepest part is 390.
356
00:14:07,760 --> 00:14:08,840
Right.
OK?
357
00:14:08,920 --> 00:14:10,000
This is Nea Kameni.
358
00:14:10,080 --> 00:14:13,360
We are standing just in the middle
of Nea Kameni.
359
00:14:14,160 --> 00:14:16,720
This is the eruption of 1866.
360
00:14:16,800 --> 00:14:17,920
Right.
OK.
361
00:14:18,000 --> 00:14:19,920
And this is the main crater here.
362
00:14:20,000 --> 00:14:22,040
Now, we've got gases coming up here.
Yes.
363
00:14:22,120 --> 00:14:23,560
Does that mean it's gonna erupt soon
or what? No.
364
00:14:23,640 --> 00:14:25,000
No, don't worry.
It's OK.
365
00:14:25,080 --> 00:14:26,960
We've got plenty of warnings.
A lot of warnings.
366
00:14:27,040 --> 00:14:28,960
A lot.
So, what is this gas here?
367
00:14:29,040 --> 00:14:31,240
It's a sulphur CO2.
Sulphur...
368
00:14:31,320 --> 00:14:33,320
Sulphur dioxide, right.
Dioxide, yes.
369
00:14:33,400 --> 00:14:34,760
You can't go and sniff that,
can you?
370
00:14:34,840 --> 00:14:36,760
No, no, no, no. It is forbidden.
It'll kill you, right, OK.
371
00:14:36,840 --> 00:14:37,840
It is forbidden.
Right, OK.
372
00:14:37,920 --> 00:14:40,240
The temperature there
is almost 100 Celsius.
373
00:14:40,320 --> 00:14:41,280
Well, you know what?
374
00:14:41,360 --> 00:14:43,480
I wanna go and see the rim
of the caldera.
375
00:14:43,560 --> 00:14:44,920
We've been talking about that
so much.
376
00:14:45,000 --> 00:14:46,560
I wanna get a close up of the rim.
377
00:14:46,640 --> 00:14:48,920
We need to go to the top.
Are you excited?
378
00:14:49,000 --> 00:14:50,360
You bet ya, I'm excited.
379
00:14:50,440 --> 00:14:52,000
What are you talking about,
this is awesome stuff.
380
00:14:52,080 --> 00:14:53,120
OK.
Let's go.
381
00:14:53,200 --> 00:14:54,360
Let's go.
382
00:14:57,480 --> 00:14:58,880
For millions of years.
383
00:14:58,960 --> 00:15:02,400
This entire region has been alive
with volcanic activity.
384
00:15:02,480 --> 00:15:05,120
Eruption after eruption
has formed most,
385
00:15:05,200 --> 00:15:07,640
if not all the islands
of the Cyclades.
386
00:15:07,720 --> 00:15:11,080
It has also directly influenced
human civilisation.
387
00:15:11,160 --> 00:15:13,160
There are theories
that the massive Thera eruption
388
00:15:13,240 --> 00:15:15,040
of 3,600 years ago,
389
00:15:15,120 --> 00:15:17,920
may have directly led to the demise
of the Minoans.
390
00:15:18,000 --> 00:15:21,680
That same event
and the resulting damage it caused
391
00:15:21,760 --> 00:15:23,800
via ash fall and tsunamis
392
00:15:23,880 --> 00:15:25,160
is suggested to have inspired
393
00:15:25,240 --> 00:15:27,440
the legend of the lost city
of Atlantis.
394
00:15:27,520 --> 00:15:29,000
Later, I'll show you the exact place
395
00:15:29,080 --> 00:15:32,040
that they think Plato
may have drawn his inspiration from.
396
00:15:33,440 --> 00:15:36,520
So, yeah, these are equipment.
So, don't touch them, OK?
397
00:15:36,600 --> 00:15:37,960
They are very, very sensitive.
398
00:15:38,040 --> 00:15:40,920
OK?
So, that's the monitoring equipment.
399
00:15:41,000 --> 00:15:42,400
Of course.
Right, OK.
400
00:15:42,480 --> 00:15:44,280
I told you, you are safe here.
Right, OK.
401
00:15:44,360 --> 00:15:45,320
You're safe.
402
00:15:45,400 --> 00:15:46,640
Alright.
403
00:15:46,720 --> 00:15:47,840
Yeah. Don't touch them.
404
00:15:47,920 --> 00:15:49,600
So, if I push this,
they'll evacuate the island.
405
00:15:49,680 --> 00:15:50,960
No, no, no, no, no.
Don't do that.
406
00:15:51,040 --> 00:15:52,040
OK. Righto.
OK.
407
00:15:52,120 --> 00:15:53,760
You need to be extra careful.
Right. No worries.
408
00:15:54,440 --> 00:15:56,160
Let's go to the top.
OK.
409
00:15:59,280 --> 00:16:01,560
It's a quick boat trip
across from the main island.
410
00:16:01,640 --> 00:16:03,680
So, many tourists visit daily.
411
00:16:03,760 --> 00:16:06,000
An added attraction
is that you can follow the hike up
412
00:16:06,080 --> 00:16:09,400
with a soothing soak
in the heated mineral rich waters.
413
00:16:09,480 --> 00:16:12,280
It's an extra reward for the effort
of the long walk.
414
00:16:12,360 --> 00:16:16,080
Mind you, hot water on a hot day,
probably isn't that refreshing.
415
00:16:17,800 --> 00:16:18,760
See.
416
00:16:18,840 --> 00:16:20,200
Wow, you can see everything
from here.
417
00:16:20,280 --> 00:16:22,080
Yes.
You can see everything from here.
418
00:16:24,840 --> 00:16:26,840
Amazing view. Look.
419
00:16:27,480 --> 00:16:28,680
Look, (SPEAKS GREEK).
Look.
420
00:16:28,760 --> 00:16:30,000
So, what is that down there,
421
00:16:30,080 --> 00:16:31,680
what is that rock formation
down there?
422
00:16:31,760 --> 00:16:34,080
OK. So, this is Palea Kameni.
423
00:16:34,160 --> 00:16:36,320
Right.
These are the oldest rocks.
424
00:16:36,400 --> 00:16:39,480
This is Palea Kameni,
this is Nea Kameni, OK.
425
00:16:39,560 --> 00:16:42,720
Here you are at the top
and you are within the caldera
426
00:16:42,800 --> 00:16:45,480
and you can see the round shape...
427
00:16:45,560 --> 00:16:47,160
Right.
..of the caldera. OK?
428
00:16:47,240 --> 00:16:49,400
So, you are the master
of the universe.
429
00:16:49,480 --> 00:16:52,400
Wow.
This is an active volcano, OK?
430
00:16:52,480 --> 00:16:54,480
You love what you do, don't you?
Of course.
431
00:16:54,560 --> 00:16:56,440
Hey, you're my second volcanologist.
432
00:16:56,520 --> 00:16:59,320
I love the volcanologist,
I love them all.
433
00:16:59,400 --> 00:17:00,360
They're fantastic.
434
00:17:00,440 --> 00:17:01,960
They're the most exciting people.
435
00:17:02,040 --> 00:17:03,560
Thank you so much. Give me a hug.
436
00:17:03,640 --> 00:17:05,480
I need a hug. I need a hug.
437
00:17:05,560 --> 00:17:07,960
That's a Kyriako hug, hey?
That was awesome.
438
00:17:08,040 --> 00:17:09,520
I love this trip.
439
00:17:09,600 --> 00:17:11,000
It's fantastic. Look at it.
440
00:17:11,080 --> 00:17:13,680
Look at it. It's just so majestic.
441
00:17:14,760 --> 00:17:17,200
This is essentially
where life begins.
442
00:17:17,280 --> 00:17:20,640
What's a barren, hot, exposed,
rocky formation
443
00:17:20,720 --> 00:17:21,880
in the middle of the sea,
444
00:17:21,960 --> 00:17:24,720
eventually cools
and attracts bird life.
445
00:17:24,800 --> 00:17:26,320
From there, seeds are dropped
446
00:17:26,400 --> 00:17:28,840
and other organic matter
washes ashore.
447
00:17:28,920 --> 00:17:31,480
Eventually,
the ground becomes fertile enough
448
00:17:31,560 --> 00:17:33,240
for those seeds to germinate,
449
00:17:33,320 --> 00:17:37,600
and the once inhospitable landmass
becomes a living, breathing island.
450
00:17:37,680 --> 00:17:40,440
It's amazing
to walk on the foundations of life.
451
00:17:40,520 --> 00:17:42,640
(INSTRUMENTAL MUSIC)
452
00:17:46,760 --> 00:17:49,720
(INSTRUMENTAL MUSIC)
453
00:18:05,320 --> 00:18:08,040
The caldera arises 350 meters
454
00:18:08,120 --> 00:18:10,720
to the villages here in Santorini.
455
00:18:10,800 --> 00:18:14,680
And there are a number of villages
and a number of ways to get up.
456
00:18:14,760 --> 00:18:16,880
One is through Ammoudiou,
driving up.
457
00:18:16,960 --> 00:18:20,200
Another way is from the new port
driving up.
458
00:18:20,280 --> 00:18:22,760
But to get to these beautiful
white villages,
459
00:18:22,840 --> 00:18:24,440
those picturesque ones you see,
460
00:18:24,520 --> 00:18:27,640
you can only get up by donkey,
461
00:18:27,720 --> 00:18:30,000
walk up these windy stairs.
462
00:18:30,080 --> 00:18:33,000
And there's a few people down there
going up now.
463
00:18:33,080 --> 00:18:34,840
Or with the cable car,
464
00:18:34,920 --> 00:18:36,920
and I think that's probably
the best way.
465
00:18:37,000 --> 00:18:38,640
I'm gonna go
and check out the donkeys now,
466
00:18:39,800 --> 00:18:41,400
and I might get on.
467
00:18:41,480 --> 00:18:43,760
I've been on them before,
but when you get on, you lose...
468
00:18:43,840 --> 00:18:45,160
I'm gonna lose all my hair here
469
00:18:45,240 --> 00:18:46,840
and I don't wanna lose
any of that hair, so...
470
00:18:48,120 --> 00:18:49,600
..I'll think about it.
I'll think about it.
471
00:18:49,680 --> 00:18:52,320
The producer behind the camera
right now wants me to do it,
472
00:18:52,400 --> 00:18:54,240
but I'm thinking twice.
473
00:18:54,320 --> 00:18:56,600
Anyway, it's a beautiful view.
Check it out.
474
00:18:56,680 --> 00:18:58,160
It's worth coming down.
475
00:18:58,240 --> 00:19:00,720
Let alone going up, check it out.
476
00:19:02,480 --> 00:19:04,360
Someone's always got a bigger boat
than you have.
477
00:19:10,520 --> 00:19:12,120
Look at these guys walking up.
478
00:19:12,200 --> 00:19:13,240
Took his shirt off. Good day.
479
00:19:13,320 --> 00:19:15,360
How are you, mate?
You're crazy.
480
00:19:15,440 --> 00:19:16,400
Yeah, you're nuts, I know.
481
00:19:18,720 --> 00:19:21,120
Funny thing is,
I actually walked up this morning
482
00:19:21,200 --> 00:19:23,400
as my exercise from Oia.
483
00:19:23,480 --> 00:19:26,840
I thought I'd run up.
I ran up about 10% of the way.
484
00:19:29,160 --> 00:19:31,600
I used to be able to run up
all the way when I was a young man.
485
00:19:33,440 --> 00:19:34,960
The construction of the cable car
486
00:19:35,040 --> 00:19:37,200
was funded
by local shipping magnate,
487
00:19:37,280 --> 00:19:39,040
Evangelos Nomikos.
488
00:19:39,120 --> 00:19:41,360
It was built at the beginning
of the 1980s,
489
00:19:41,440 --> 00:19:43,920
and in the years since
has taken millions of people
490
00:19:44,000 --> 00:19:45,080
from sea level,
491
00:19:45,160 --> 00:19:48,520
all the way up to the top
of the 220m high walls
492
00:19:48,600 --> 00:19:49,760
of the caldera.
493
00:19:49,840 --> 00:19:51,360
It made the island
far more accessible
494
00:19:51,440 --> 00:19:54,080
for the masses of tourists
that started pouring into Santorini
495
00:19:54,160 --> 00:19:55,680
from the late 1970s.
496
00:19:58,080 --> 00:19:59,280
I suffer from claustrophobia,
497
00:19:59,360 --> 00:20:00,880
so I'm glad to get out.
498
00:20:05,160 --> 00:20:06,840
Up until a few decades ago.
499
00:20:06,920 --> 00:20:07,960
The old harbour of Thera
500
00:20:08,040 --> 00:20:10,600
was Santorini's
main commercial port.
501
00:20:10,680 --> 00:20:12,120
It's now used primarily
502
00:20:12,200 --> 00:20:15,840
to support the hundreds of thousands
of tourists who arrive by sea.
503
00:20:16,960 --> 00:20:18,360
At the height of the season,
504
00:20:18,440 --> 00:20:20,760
the waters around it
are packed with cruise ships
505
00:20:20,840 --> 00:20:22,000
and the place is abuzz
506
00:20:22,080 --> 00:20:25,080
with the ferrying of people
back and forth.
507
00:20:25,160 --> 00:20:26,600
The seasonal cruise ship economy,
508
00:20:26,680 --> 00:20:29,320
supports many islands
tourism operators,
509
00:20:29,400 --> 00:20:31,560
because believe it or not,
for half of the year,
510
00:20:31,640 --> 00:20:33,800
Santorini is actually really quiet.
511
00:20:33,880 --> 00:20:37,000
And for me, the shoulder season
is the best time to visit,
512
00:20:37,080 --> 00:20:39,520
because you get to appreciate
the beauty of the place
513
00:20:39,600 --> 00:20:41,280
with few people blocking the views.
514
00:20:42,000 --> 00:20:43,160
(DONKEY BRAYING)
515
00:20:47,480 --> 00:20:49,200
I'm 35 years,
516
00:20:49,280 --> 00:20:51,040
25 years I work here.
517
00:20:51,120 --> 00:20:52,160
Yeah.
Alright, OK.
518
00:20:52,240 --> 00:20:54,040
And did your father
do this as well?
519
00:20:54,120 --> 00:20:57,000
Yeah.
Grandfather and father, and me now.
520
00:20:57,080 --> 00:20:58,600
Wow. So long.
521
00:20:59,440 --> 00:21:02,920
How many mules are there
doing this job?
522
00:21:03,000 --> 00:21:05,280
300, one day.
In one day.
523
00:21:05,360 --> 00:21:07,440
And how many mules are there
on the island, all up?
524
00:21:07,520 --> 00:21:10,400
Four or 5,000.
525
00:21:10,480 --> 00:21:12,360
Oh, so you turn them around.
They're not...
526
00:21:12,440 --> 00:21:13,920
Of course.
..the mules don't do it every time?
527
00:21:14,000 --> 00:21:16,920
Of course. One day, is come
I'm seven donkey here.
528
00:21:17,000 --> 00:21:18,000
Yep.
A mule.
529
00:21:18,080 --> 00:21:20,360
And the other day,
another seven.
530
00:21:20,440 --> 00:21:21,400
Right.
531
00:21:21,480 --> 00:21:23,000
'Cause they look like
they're in good condition.
532
00:21:23,080 --> 00:21:25,160
Of course.
This is the livelihood...
533
00:21:25,240 --> 00:21:27,920
..your livelihood, isn't it?
My mule, my daughter.
534
00:21:28,000 --> 00:21:29,320
Yeah.
All the family.
535
00:21:29,400 --> 00:21:30,840
They're part of the
family, aren't they?
536
00:21:30,920 --> 00:21:32,000
Of course.
I see the closeness
537
00:21:32,080 --> 00:21:35,000
that you people have
with your mules.
538
00:21:35,080 --> 00:21:36,320
I think it's a wonderful thing.
539
00:21:36,400 --> 00:21:39,320
And how clean you keep them
and how well nourished they are.
540
00:21:39,400 --> 00:21:42,640
They're well fed.
You feed them well and it's clean.
541
00:21:42,720 --> 00:21:43,680
It's a wonderful thing.
542
00:21:44,480 --> 00:21:47,840
A few of the other mule drivers
watched on while we were filming.
543
00:21:47,920 --> 00:21:49,760
We actually asked them
for an interview,
544
00:21:49,840 --> 00:21:51,640
but they were reluctant
to talk to us.
545
00:21:51,720 --> 00:21:54,840
The reason being, they get a bad rap
for animal cruelty
546
00:21:54,920 --> 00:21:57,480
from various media
and even tourists.
547
00:21:57,560 --> 00:22:00,520
What we have to understand
is that this is their livelihood
548
00:22:00,600 --> 00:22:02,880
and it's a practise
steeped in history.
549
00:22:02,960 --> 00:22:04,240
Spend some time with them,
550
00:22:04,320 --> 00:22:05,280
and you'll realise
551
00:22:05,360 --> 00:22:07,400
that these animals
are loved by their owners
552
00:22:07,480 --> 00:22:09,120
and treated like family.
553
00:22:09,200 --> 00:22:12,160
How long does it take
to take the mule to the top?
554
00:22:12,240 --> 00:22:13,720
Ten, much 15 minutes.
555
00:22:13,800 --> 00:22:16,040
Ten, 15 minutes.
And it's a good ride,
556
00:22:16,120 --> 00:22:17,440
you see a lot when you go up,
don't you?
557
00:22:17,520 --> 00:22:18,480
Yes, of course.
558
00:22:18,560 --> 00:22:20,360
How many stairs are there
all the way upstairs?
559
00:22:20,440 --> 00:22:21,400
600.
560
00:22:21,480 --> 00:22:22,720
600 stairs.
561
00:22:22,800 --> 00:22:24,320
What's her name?
Arapina.
562
00:22:24,400 --> 00:22:25,840
I don't think Arapina
could take my weight.
563
00:22:25,920 --> 00:22:27,760
Can Arapina take my weight?
564
00:22:27,840 --> 00:22:29,120
Yeah, you think so?
Yeah.
565
00:22:29,200 --> 00:22:30,560
You sure?
Sure.
566
00:22:30,640 --> 00:22:32,760
Nah. Arapina, I'm not gonna do it
to you, darling.
567
00:22:32,840 --> 00:22:35,080
Why would I do that
to this poor thing, you know?
568
00:22:35,160 --> 00:22:36,120
Beautiful.
569
00:22:36,200 --> 00:22:37,840
I love the sound
and she's well dressed.
570
00:22:37,920 --> 00:22:38,880
I love all this.
571
00:22:38,960 --> 00:22:40,360
Beautiful, isn't it?
Of course.
572
00:22:40,440 --> 00:22:42,000
Yes.
573
00:22:44,040 --> 00:22:45,640
I need the exercise, I'm walking up.
574
00:22:45,720 --> 00:22:48,680
(INSTRUMENTAL MUSIC)
575
00:22:52,600 --> 00:22:54,040
He gave me a head start.
576
00:22:54,120 --> 00:22:55,280
I think he's gonna pass me
577
00:22:55,360 --> 00:22:57,040
and we haven't even gone a third
of the way up.
578
00:23:03,520 --> 00:23:04,560
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
579
00:23:04,640 --> 00:23:05,640
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
580
00:23:05,720 --> 00:23:07,120
(BELL JINGLING)
581
00:23:07,200 --> 00:23:10,160
(INSTRUMENTAL MUSIC)
582
00:23:15,240 --> 00:23:16,960
I'm not gonna win, man.
There's no chance.
583
00:23:17,040 --> 00:23:20,000
(INSTRUMENTAL MUSIC)
584
00:23:21,280 --> 00:23:23,640
In the modern era,
these beasts of burden
585
00:23:23,720 --> 00:23:25,200
are still used as labour,
586
00:23:25,280 --> 00:23:26,240
in the mountain villages
587
00:23:26,320 --> 00:23:29,000
and narrow streets
of hillside towns.
588
00:23:29,080 --> 00:23:30,880
As much as we all
would like to assume
589
00:23:30,960 --> 00:23:32,360
that people can just move on
590
00:23:32,440 --> 00:23:34,680
and find machines
to carry the tourists,
591
00:23:34,760 --> 00:23:36,680
building materials
and other supplies
592
00:23:36,760 --> 00:23:38,440
up and down the slopes.
593
00:23:38,520 --> 00:23:40,680
The reality isn't so simple.
594
00:23:40,760 --> 00:23:42,160
I know there will be viewers
out there
595
00:23:42,240 --> 00:23:43,240
that will complain
596
00:23:43,320 --> 00:23:45,400
about us showing these animals
on TV.
597
00:23:45,480 --> 00:23:47,880
We experienced similar
when filming in Hydra.
598
00:23:47,960 --> 00:23:49,040
But hopefully, you can look
599
00:23:49,120 --> 00:23:51,520
beyond the initial
knee jerk reaction
600
00:23:51,600 --> 00:23:54,160
of assuming the mules
are being treated poorly
601
00:23:54,240 --> 00:23:56,600
and see that they're actually
in incredible health
602
00:23:56,680 --> 00:23:58,840
and given the best of care.
603
00:23:58,920 --> 00:24:00,040
I think I'll use the cable car.
604
00:24:00,120 --> 00:24:03,080
(INSTRUMENTAL MUSIC)
605
00:24:15,720 --> 00:24:18,680
(INSTRUMENTAL MUSIC)
606
00:24:26,720 --> 00:24:30,400
Greece is a treasure trove
of history
607
00:24:30,480 --> 00:24:33,280
and there are three
distinct periods.
608
00:24:33,360 --> 00:24:36,760
Each period has its pinnacle place
in my opinion.
609
00:24:37,400 --> 00:24:40,720
Of course, there's the Acropolis
and that is ancient Greece.
610
00:24:40,800 --> 00:24:44,600
There's Mount Athos
and that is the Byzantine era.
611
00:24:44,680 --> 00:24:49,600
And for me, there is prehistory
and that is here at Akrotiri.
612
00:24:50,400 --> 00:24:54,000
And when we talk about prehistory,
people think prehistoric.
613
00:24:54,080 --> 00:24:56,000
They think Cro-Magnon man
and ape man.
614
00:24:56,080 --> 00:24:57,240
But it's more than that.
615
00:24:57,320 --> 00:24:59,840
It means before the written word.
616
00:24:59,920 --> 00:25:01,320
Before written history.
617
00:25:01,400 --> 00:25:05,200
And here, there's more than
just Cro-Magnon man,
618
00:25:05,280 --> 00:25:07,400
this is a whole community.
619
00:25:07,480 --> 00:25:08,960
Buildings that have survived.
620
00:25:09,040 --> 00:25:10,720
It's a great place.
I've been here three times.
621
00:25:10,800 --> 00:25:12,920
I love it!
I'm jumping out of my skin.
622
00:25:14,440 --> 00:25:17,400
(AMBIENT MUSIC)
623
00:25:21,560 --> 00:25:23,560
This bronze age settlement
624
00:25:23,640 --> 00:25:25,520
is suggested
to have been the inspiration
625
00:25:25,600 --> 00:25:27,640
for Plato's story of Atlantis.
626
00:25:28,280 --> 00:25:30,760
It's the city that disappeared
from the face of the earth...
627
00:25:31,800 --> 00:25:32,920
..until now.
628
00:25:33,000 --> 00:25:34,360
Wow!
629
00:25:34,440 --> 00:25:37,080
I'm still blown away by coming here.
630
00:25:37,160 --> 00:25:38,280
Lefteris, it's awesome.
631
00:25:38,880 --> 00:25:40,800
Welcome to the archaeological site
of Akrotiri.
632
00:25:40,880 --> 00:25:42,560
One of the most important
archaeological sites
633
00:25:42,640 --> 00:25:44,000
in the Mediterranean.
634
00:25:44,080 --> 00:25:46,280
A unique harbour at its time,
635
00:25:46,360 --> 00:25:49,680
that was destroyed at its peak
3,600 years ago.
636
00:25:49,760 --> 00:25:52,840
The preservation is incredible
of this harbour town
637
00:25:52,920 --> 00:25:55,280
that was at the center
of the South Aegean.
638
00:25:55,360 --> 00:25:57,800
What makes it unique
is both the location,
639
00:25:57,880 --> 00:25:59,000
but also the preservation
640
00:25:59,080 --> 00:26:01,480
of these three
or four story high buildings
641
00:26:01,560 --> 00:26:05,280
that are actually preserved today
due to the cataclysmic eruption
642
00:26:05,360 --> 00:26:09,200
that covered the entire island
in volcanic ash.
643
00:26:09,280 --> 00:26:11,040
And then preserved it
644
00:26:11,120 --> 00:26:13,920
for the excavation to take place
by the archaeologist,
645
00:26:14,000 --> 00:26:16,080
and this is preserved until today.
646
00:26:16,160 --> 00:26:17,760
So, you have three
or four story high buildings
647
00:26:17,840 --> 00:26:19,480
with frescos inside them.
648
00:26:19,560 --> 00:26:21,560
Wow.
Three and four stories high.
649
00:26:21,640 --> 00:26:23,040
Oh, can we go
and have a look at those buildings?
650
00:26:23,120 --> 00:26:24,160
Absolutely.
Let's go.
651
00:26:24,240 --> 00:26:25,240
Let's go.
652
00:26:25,320 --> 00:26:26,840
Three and four stories,
I can't get over that.
653
00:26:26,920 --> 00:26:28,840
There's nothing like that
anywhere else in the Aegean.
654
00:26:28,920 --> 00:26:30,400
Exactly, exactly.
655
00:26:31,120 --> 00:26:32,840
Such was the volume of ash
656
00:26:32,920 --> 00:26:35,000
and the speed
at which it fell from the sky
657
00:26:35,080 --> 00:26:36,960
that the entire settlement
was buried
658
00:26:37,040 --> 00:26:39,760
with many everyday items
left in place.
659
00:26:39,840 --> 00:26:41,080
The people had fled,
660
00:26:41,160 --> 00:26:44,760
heading to other islands for safety
and to establish new lives.
661
00:26:44,840 --> 00:26:47,600
What remained was enveloped
by the pyroclastic cloud
662
00:26:47,680 --> 00:26:49,480
and all the matter
it carried with it.
663
00:26:49,560 --> 00:26:51,080
It created a time capsule,
664
00:26:51,160 --> 00:26:53,520
preserving the buildings
and everything inside them
665
00:26:53,600 --> 00:26:55,040
for thousands of years.
666
00:26:55,120 --> 00:26:57,560
This ancient history
is a side of Santorini
667
00:26:57,640 --> 00:27:00,320
that adds so much more depth
to a holiday here.
668
00:27:00,400 --> 00:27:04,240
It's an island with way more to it
than just shopping and sunsets.
669
00:27:04,920 --> 00:27:08,320
Wow, we're seeing
some real depth here, aren't we?
670
00:27:08,400 --> 00:27:10,000
What are we looking at?
This is the facade, right?
671
00:27:10,080 --> 00:27:12,840
Exactly. So, we have the first
and second phase of the eruption
672
00:27:12,920 --> 00:27:15,200
that has literally
covered the facade,
673
00:27:15,280 --> 00:27:18,080
but also the entire building
before it was excavated.
674
00:27:18,160 --> 00:27:19,160
And then what's incredible,
675
00:27:19,240 --> 00:27:22,080
is that the facade goes all the way
down to the street level.
676
00:27:22,160 --> 00:27:23,120
Wow.
677
00:27:23,200 --> 00:27:25,680
So, we have over maybe 8m
of a building,
678
00:27:25,760 --> 00:27:28,040
an actual public building.
So, it goes from there to there.
679
00:27:28,120 --> 00:27:29,920
That's four stories.
But even higher also,
680
00:27:30,000 --> 00:27:32,160
'cause we're missing
the upper floor, remember.
681
00:27:32,240 --> 00:27:35,880
And that's all pyroclastic product
that's embedded in there?
682
00:27:35,960 --> 00:27:37,920
It's actually pumice
and volcanic ash
683
00:27:38,000 --> 00:27:40,520
that has trapped everything
and preserved it in place.
684
00:27:40,600 --> 00:27:42,560
So, if we cut that away
and take that out,
685
00:27:42,640 --> 00:27:44,720
you'll see that facade
going all the way down to there?
686
00:27:44,800 --> 00:27:46,000
Exactly.
That's street level?
687
00:27:46,080 --> 00:27:47,440
Exactly.
That's street level right there.
688
00:27:47,520 --> 00:27:48,640
That's so impressive, mate.
689
00:27:48,720 --> 00:27:51,240
I just can't get over it.
Four story buildings. Wow.
690
00:27:51,800 --> 00:27:52,840
I wanna keep going
691
00:27:52,920 --> 00:27:54,120
'cause we don't have
a lot of time, mate.
692
00:27:54,200 --> 00:27:55,160
We haven't got all day.
693
00:27:55,240 --> 00:27:56,520
Absolutely.
But I'm loving this.
694
00:27:56,600 --> 00:27:58,000
I could do it all day.
Absolutely.
695
00:27:59,280 --> 00:28:00,960
This building over here.
It's impressive.
696
00:28:01,040 --> 00:28:03,200
I mean, it's just so big.
How many buildings are here?
697
00:28:03,280 --> 00:28:06,440
About 36 have been discovered
like around the site,
698
00:28:06,520 --> 00:28:10,160
but only like one or two
have actually been fully excavated
699
00:28:10,240 --> 00:28:12,280
so it's quite incredible.
Wow.
700
00:28:12,360 --> 00:28:13,520
This was an actual stream
701
00:28:13,600 --> 00:28:14,640
and this is where actually
702
00:28:14,720 --> 00:28:16,760
the modern stream
was passing through here.
703
00:28:16,840 --> 00:28:18,360
Right.
And went through
704
00:28:18,440 --> 00:28:19,400
and then on this side
705
00:28:19,480 --> 00:28:23,400
is where you actually had the street
with the sewer system below it.
706
00:28:23,480 --> 00:28:24,440
Right.
707
00:28:24,520 --> 00:28:26,000
So, this is one
of the few open areas
708
00:28:26,080 --> 00:28:27,960
that we have an actual square.
709
00:28:28,040 --> 00:28:30,840
Now, very famously known
as the Triangle Square.
710
00:28:30,920 --> 00:28:32,000
And what's in front of it
711
00:28:32,080 --> 00:28:34,520
is actually a really well known
ship owner's house.
712
00:28:34,600 --> 00:28:36,040
Known as the West House.
713
00:28:36,120 --> 00:28:39,080
Where you have
the architecturally characteristic.
714
00:28:39,160 --> 00:28:43,880
You have the doorway, the window
and then, soon as you go inside,
715
00:28:43,960 --> 00:28:47,240
you have a stairway
that actually is preserved today.
716
00:28:47,320 --> 00:28:48,440
And then to the left,
717
00:28:48,520 --> 00:28:50,040
you would have storage rooms
and kitchens,
718
00:28:50,120 --> 00:28:52,240
and then the upper floor
would be the living quarters
719
00:28:52,320 --> 00:28:53,640
where you had living areas
720
00:28:53,720 --> 00:28:57,040
and adorned
by these incredible frescos
721
00:28:57,120 --> 00:28:58,200
that are still preserved.
Wow.
722
00:28:58,280 --> 00:28:59,840
So, this is the house
with the toilet in it?
723
00:28:59,920 --> 00:29:01,320
Exactly.
We've got to go and do that.
724
00:29:01,400 --> 00:29:02,760
Let's go and see it.
725
00:29:02,840 --> 00:29:06,800
And you can see the big window here,
how grand, elaborate it is.
726
00:29:06,880 --> 00:29:08,360
Yeah. Amazing.
727
00:29:08,440 --> 00:29:11,680
I've spent over 40 years
in and around building sites
728
00:29:11,760 --> 00:29:13,320
and I still find it fascinating
729
00:29:13,400 --> 00:29:15,600
to see the techniques
used in construction
730
00:29:15,680 --> 00:29:17,440
so many centuries ago.
731
00:29:17,520 --> 00:29:19,480
Many of the basic principles
employed here
732
00:29:19,560 --> 00:29:21,040
are still in use today.
733
00:29:21,120 --> 00:29:23,880
What's most impressive though,
is the second floor toilet
734
00:29:23,960 --> 00:29:25,920
piped to an intricate sewer network.
735
00:29:26,000 --> 00:29:27,840
These people
were well ahead of their time.
736
00:29:27,920 --> 00:29:30,440
I don't get it,
the toilet is on the top floor.
737
00:29:30,520 --> 00:29:33,160
It's difficult to comprehend now,
I mean, the way it seems now,
738
00:29:33,240 --> 00:29:35,520
but you have to imagine
there was a small room right there
739
00:29:35,600 --> 00:29:36,880
that's enclosed.
740
00:29:36,960 --> 00:29:39,320
And at the higher level,
there was a toilet
741
00:29:39,400 --> 00:29:41,560
with an intricate piping system
742
00:29:41,640 --> 00:29:44,040
connected
to an actual central network
743
00:29:44,120 --> 00:29:45,240
going outside of the building.
744
00:29:45,320 --> 00:29:47,120
So, that's one
of the incredible things
745
00:29:47,200 --> 00:29:48,800
about the West House.
746
00:29:48,880 --> 00:29:50,960
Along
with all the architectural features,
747
00:29:51,040 --> 00:29:53,520
as well as the important frescos
that were found here.
748
00:29:54,120 --> 00:29:56,400
So, Lefteris, big windows,
749
00:29:56,480 --> 00:29:59,360
biggest house, toilets, frescos.
750
00:30:00,040 --> 00:30:01,640
This captain was wealthy,
751
00:30:01,720 --> 00:30:02,880
this all goes to prove
752
00:30:02,960 --> 00:30:04,960
that this town
was all about trading,
753
00:30:05,040 --> 00:30:06,880
is that right?
Absolutely. Absolutely.
754
00:30:06,960 --> 00:30:09,200
We can see this
as a characteristic example
755
00:30:09,280 --> 00:30:12,120
of a wealthy ship merchant
that wants to show
756
00:30:12,200 --> 00:30:15,080
that he has
the elaborate large windows,
757
00:30:15,160 --> 00:30:16,160
the fresco.
758
00:30:16,240 --> 00:30:18,120
So ,this is part of the society
759
00:30:18,200 --> 00:30:21,760
and the wealth can be seen
at this building for sure.
760
00:30:21,840 --> 00:30:22,800
Wow.
761
00:30:24,280 --> 00:30:26,800
A town that would've taken
many years to build
762
00:30:26,880 --> 00:30:29,120
was buried in a matter of days.
763
00:30:29,200 --> 00:30:32,240
A once bustling settlement,
wiped from existence.
764
00:30:32,320 --> 00:30:34,760
It's a testament
to the power of mother nature.
765
00:30:36,160 --> 00:30:38,960
Lefteris,
this looks like a big complex,
766
00:30:39,040 --> 00:30:40,520
what are we looking at here?
767
00:30:40,600 --> 00:30:42,080
Well,
this is particularly interesting
768
00:30:42,160 --> 00:30:43,120
on several levels.
769
00:30:43,200 --> 00:30:46,520
This was one of the first areas
excavated in 1967.
770
00:30:46,600 --> 00:30:48,920
So, this is a very large
storage room.
771
00:30:49,000 --> 00:30:50,200
What's incredible about it
772
00:30:50,280 --> 00:30:53,640
is that every single jar,
every single pithos that you can see
773
00:30:53,720 --> 00:30:58,360
is actually in the place, in situ
exactly where it was found.
774
00:30:58,440 --> 00:31:02,040
The ones on our left
have never been moved
775
00:31:02,120 --> 00:31:05,440
and everything else
has been taken to the laboratories
776
00:31:05,520 --> 00:31:09,000
and actually preserved
and put back into one piece
777
00:31:09,080 --> 00:31:11,920
and then placed exactly
where it was found.
778
00:31:12,000 --> 00:31:13,040
I love Akrotiri
779
00:31:13,120 --> 00:31:17,160
because we're talking
3,600 years ago
780
00:31:17,240 --> 00:31:18,800
and they talk about that eruption
781
00:31:18,880 --> 00:31:20,880
as if the eruption
destroyed the Minoans.
782
00:31:20,960 --> 00:31:21,920
That's not the case is it?
783
00:31:22,000 --> 00:31:22,960
It's not the case.
784
00:31:23,040 --> 00:31:25,480
I mean, rom what we're seeing
from the evidence
785
00:31:25,560 --> 00:31:27,560
it's actually happened later on.
Yep.
786
00:31:27,640 --> 00:31:29,280
So, it's chronologically later,
787
00:31:29,360 --> 00:31:31,480
but it was certainly
an important event
788
00:31:31,560 --> 00:31:33,480
that affected the entire Aegean.
789
00:31:33,560 --> 00:31:36,280
And not only just the Aegean,
but also the Eastern Mediterranean.
790
00:31:36,360 --> 00:31:37,720
Yeah.
Because it was so devastating.
791
00:31:37,800 --> 00:31:39,600
This is, we're frozen in time.
792
00:31:40,360 --> 00:31:44,000
Exactly. Exactly.
This is a moment captured in time
793
00:31:44,080 --> 00:31:47,920
with very, very important evidence
kind of preserved in place.
794
00:31:48,000 --> 00:31:48,960
I've got to tell you Lefteris,
795
00:31:49,040 --> 00:31:52,320
those creative juices
that you've got going in me
796
00:31:52,400 --> 00:31:53,400
at the moment.
797
00:31:53,480 --> 00:31:54,760
I've got these hunger pains, mate.
798
00:31:54,840 --> 00:31:56,000
And I wanna go to the museum
799
00:31:56,080 --> 00:31:58,720
and see all those beautiful frescos
that have come out of here,
800
00:31:58,800 --> 00:32:02,040
especially the fishermen
out of that West House.
801
00:32:02,720 --> 00:32:04,040
But I'm gonna go
and have something to eat
802
00:32:04,120 --> 00:32:05,640
and I know there's a great Tavern
around here.
803
00:32:05,720 --> 00:32:08,400
Is it the Nikolas Cave?
Exactly, yeah.
804
00:32:08,480 --> 00:32:09,800
I'm going, I've got to go now.
805
00:32:09,880 --> 00:32:11,040
Enjoy.
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
806
00:32:11,120 --> 00:32:12,400
Let's go, mate.
807
00:32:12,960 --> 00:32:14,080
The people of Akrotiri
808
00:32:14,160 --> 00:32:16,920
were clearly an advanced
and cultured community.
809
00:32:17,000 --> 00:32:19,840
It was a thriving civilisation
that embraced art
810
00:32:19,920 --> 00:32:21,320
and other indulgences,
811
00:32:21,400 --> 00:32:23,760
with clear signs
of their prosperity.
812
00:32:23,840 --> 00:32:27,320
From stunning frescos
and elaborately decorated pottery,
813
00:32:27,400 --> 00:32:29,400
to statues and stone carvings.
814
00:32:29,480 --> 00:32:32,240
The museum has a vast collection
of materials
815
00:32:32,320 --> 00:32:35,240
that puts a tangible human element
to the ruins.
816
00:32:35,320 --> 00:32:37,440
It makes you wonder
what became of the people
817
00:32:37,520 --> 00:32:39,440
who once lived
in this affluent town.
818
00:32:39,520 --> 00:32:42,480
(INSTRUMENTAL MUSIC)
819
00:32:47,680 --> 00:32:50,640
(INSTRUMENTAL MUSIC)
820
00:32:58,960 --> 00:33:01,760
Not far from the buried town
is Akrotiri Beach.
821
00:33:02,480 --> 00:33:04,960
Along its rocky shore
is a small cliff face,
822
00:33:05,040 --> 00:33:07,520
dotted with restaurants
built into the caves.
823
00:33:07,600 --> 00:33:10,560
These were once basic shelters
used by fishermen.
824
00:33:10,640 --> 00:33:13,000
However,
when the nearby excavation started,
825
00:33:13,080 --> 00:33:15,640
one entrepreneurial local
saw an opportunity.
826
00:33:16,280 --> 00:33:17,800
The workmen needed to be fed,
827
00:33:17,880 --> 00:33:21,040
and one of the fisherman's wives,
Aunt Efstathia as she was known,
828
00:33:21,120 --> 00:33:23,360
was quite the highly regarded cook.
829
00:33:23,440 --> 00:33:25,800
So, the humble cave
that her fisherman husband,
830
00:33:25,880 --> 00:33:28,880
Uncle Nikolas had built,
was turned into a restaurant.
831
00:33:28,960 --> 00:33:31,600
It's now an iconic part
of Santorini.
832
00:33:31,680 --> 00:33:34,320
Running the cave
of Nikola's restaurant today
833
00:33:34,400 --> 00:33:37,000
is Efstathia's grandson, Minas.
834
00:33:37,080 --> 00:33:38,480
He's known for his moussaka,
835
00:33:38,560 --> 00:33:40,240
and he uses white aubergines,
836
00:33:40,320 --> 00:33:42,360
which actually
originated from Santorini.
837
00:33:42,440 --> 00:33:43,880
Here he is, here he is, here he is.
838
00:33:43,960 --> 00:33:45,280
Minas, how are you?
839
00:33:45,360 --> 00:33:47,200
Fine. You?
(SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE)
840
00:33:48,120 --> 00:33:49,280
Tell me about it...
841
00:33:49,360 --> 00:33:50,360
..tell me about...
842
00:33:50,440 --> 00:33:51,680
..this is a family business,
isn't it?
843
00:33:51,760 --> 00:33:53,760
Yeah, it's a...
How many generations?
844
00:33:53,840 --> 00:33:55,120
..54 years old.
845
00:33:55,200 --> 00:33:57,120
I am the third generation.
846
00:33:57,200 --> 00:34:00,080
My grandfather
start this beautiful restaurant.
847
00:34:00,160 --> 00:34:01,640
Yeah.
And I keep.
848
00:34:01,720 --> 00:34:03,840
And all the tomatoes
are your tomatoes, aren't they?
849
00:34:03,920 --> 00:34:05,360
Yeah.
Everything is from my farm.
850
00:34:05,440 --> 00:34:06,720
The aubergines are your aubergines?
851
00:34:07,320 --> 00:34:09,800
The meat is your meat?
Is that right?
852
00:34:09,880 --> 00:34:11,080
Yeah.
It's fantastic.
853
00:34:11,160 --> 00:34:12,400
And you do a special Moussaka,
854
00:34:12,480 --> 00:34:13,840
it's not
like anybody else's moussaka.
855
00:34:13,920 --> 00:34:15,720
You put some cheese on there.
Yeah.
856
00:34:15,800 --> 00:34:17,640
To be honest with you,
I don't wanna talk to anymore,
857
00:34:17,720 --> 00:34:18,680
I want to eat it, you know?
OK.
858
00:34:18,760 --> 00:34:19,720
I love it so much.
859
00:34:19,800 --> 00:34:21,800
I send some moussaka,
I make one vegetarian moussaka.
860
00:34:21,880 --> 00:34:22,960
You do?
Yeah.
861
00:34:23,040 --> 00:34:24,040
Well, I'm not a vegetarian.
862
00:34:24,120 --> 00:34:25,600
Maybe Helen is, but not me.
863
00:34:25,680 --> 00:34:28,480
The plan for this plate
before many, many years,
864
00:34:29,160 --> 00:34:31,880
in Santorini it's not possible
to keep in the fridge, the meat,
865
00:34:31,960 --> 00:34:33,040
all that.
866
00:34:33,120 --> 00:34:36,800
So, my grandmother
is cook just vegetables.
867
00:34:36,880 --> 00:34:39,240
Oh, right.
And I make different styling.
868
00:34:39,320 --> 00:34:42,240
Yeah?
With our cheese, the tomato,
869
00:34:42,320 --> 00:34:45,200
peppers, zucchini,
the white eggplant.
870
00:34:45,280 --> 00:34:47,360
Because it's amazing
with the white eggplant.
871
00:34:47,440 --> 00:34:48,400
Oh.
872
00:34:48,480 --> 00:34:50,280
This is the first time someone else
has talked more than me
873
00:34:50,360 --> 00:34:51,400
'cause I love the food so much.
874
00:34:51,920 --> 00:34:53,200
I love the bread,
I love the local breads.
875
00:34:53,280 --> 00:34:54,280
It's yellow.
That's it.
876
00:34:54,360 --> 00:34:55,320
It's the best, mate.
877
00:34:55,400 --> 00:34:56,360
You're the best, buddy.
878
00:34:56,440 --> 00:34:57,600
Thank you very much.
Thank you so much.
879
00:34:57,680 --> 00:34:58,920
Enjoy your meal.
I will, mate.
880
00:34:59,000 --> 00:35:00,320
Thank you.
Thank you, buddy.
881
00:35:00,400 --> 00:35:01,680
Oh, man.
It's just so good.
882
00:35:02,560 --> 00:35:03,680
Oh.
883
00:35:03,760 --> 00:35:04,800
Oh.
884
00:35:07,320 --> 00:35:08,760
This is too good.
885
00:35:10,360 --> 00:35:11,800
If it's not number one,
886
00:35:11,880 --> 00:35:15,320
Santorini is most definitely
in the top two or three
887
00:35:15,400 --> 00:35:17,560
most popular destinations in Greece.
888
00:35:17,640 --> 00:35:19,520
And you'd think
that it would be difficult
889
00:35:19,600 --> 00:35:22,040
to enjoy an authentic,
traditional experience.
890
00:35:22,600 --> 00:35:25,480
But Minas' sumptuous paddock
to plate taverna
891
00:35:25,560 --> 00:35:28,320
is diametrically opposed
to what you normally experience
892
00:35:28,400 --> 00:35:30,200
in such a tourist mecca.
893
00:35:30,280 --> 00:35:32,520
There's no forced cliches
or gimmicks
894
00:35:32,600 --> 00:35:34,200
to appease holiday makers.
895
00:35:34,280 --> 00:35:35,760
This is the real deal.
896
00:35:35,840 --> 00:35:36,800
And if you're lucky,
897
00:35:36,880 --> 00:35:39,600
Minas might even pull out
the bouzouki and play a tune or two.
898
00:35:39,680 --> 00:35:41,560
(SINGING IN FOREIGN LANGUAGE)
899
00:35:45,240 --> 00:35:48,080
The humble origins of the cave
of Nicholas restaurant
900
00:35:48,160 --> 00:35:50,640
are still at the core
of what you experience today.
901
00:35:50,720 --> 00:35:53,520
It remains a community spirited
establishment
902
00:35:53,600 --> 00:35:56,920
run by a loving family
that appreciates its customers
903
00:35:57,000 --> 00:35:58,120
and aspires to provide them
904
00:35:58,200 --> 00:36:01,040
with the sort of hospitality
you normally only come across
905
00:36:01,120 --> 00:36:04,560
in the small villages,
away from the tourist hoards.
906
00:36:04,640 --> 00:36:07,920
The food is impeccable
and the backdrop stunning.
907
00:36:08,000 --> 00:36:09,000
And on this occasion,
908
00:36:09,080 --> 00:36:10,960
we had the sounds
of traditional music
909
00:36:11,040 --> 00:36:12,240
floating through the air,
910
00:36:12,320 --> 00:36:15,720
alongside the amazing aromas
emanating from the kitchen
911
00:36:15,800 --> 00:36:17,480
and the fresh sea breeze.
912
00:36:17,560 --> 00:36:19,280
(SINGING IN FOREIGN LANGUAGE)
913
00:36:23,600 --> 00:36:27,760
Akrotiri beach isn't the only place
where caves were used as dwellings.
914
00:36:27,840 --> 00:36:29,640
All along the cliffs of Santorini,
915
00:36:29,720 --> 00:36:32,040
they constructed homes,
churches,
916
00:36:32,120 --> 00:36:33,680
and other buildings in the hollows
917
00:36:33,760 --> 00:36:36,040
that were carved by the wind
and rain.
918
00:36:36,120 --> 00:36:39,120
It was where the poor fishermen
and crews would reside
919
00:36:39,200 --> 00:36:41,400
while the wealthier merchants
and ship owners
920
00:36:41,480 --> 00:36:43,600
lived on the flatter terrain
at the top.
921
00:36:43,680 --> 00:36:47,640
Today, they've been transformed
into luxurious hotels and resorts,
922
00:36:47,720 --> 00:36:51,000
which are a complete contrast
to their modest beginnings.
923
00:36:51,080 --> 00:36:53,200
Over the years,
I've stayed in quite a few of them
924
00:36:53,280 --> 00:36:54,720
and really enjoy the experience.
925
00:36:56,680 --> 00:36:59,320
You know, walking down these stairs
brings back a lot of memories.
926
00:37:00,840 --> 00:37:03,600
Not just of the exercise,
but getting lost.
927
00:37:03,680 --> 00:37:06,680
'Cause there's stairs
all over Thera and Oia.
928
00:37:06,760 --> 00:37:10,080
This is what it's about,
getting to the hotel rooms.
929
00:37:11,680 --> 00:37:13,320
I was on my way to meet Sandrine,
930
00:37:13,400 --> 00:37:16,520
a third generation owner
of this beautiful hotel.
931
00:37:16,600 --> 00:37:18,840
Her mother is German
and her father Greek.
932
00:37:18,920 --> 00:37:20,360
And she grew up in Germany,
933
00:37:20,440 --> 00:37:23,080
but like a lot of people,
fell in love with Santorini
934
00:37:23,160 --> 00:37:24,720
and now calls it home.
935
00:37:24,800 --> 00:37:26,320
If your office has views like these,
936
00:37:26,400 --> 00:37:28,560
then it's understandable
why you'd never leave.
937
00:37:28,640 --> 00:37:31,720
The hard part would be getting
any actual work done.
938
00:37:31,800 --> 00:37:34,560
Santorini, especially Oia and Thera
939
00:37:34,640 --> 00:37:37,160
are very unique
in the way the housing style,
940
00:37:37,240 --> 00:37:38,200
into the cliff.
941
00:37:38,280 --> 00:37:40,840
I mean, tell us a little bit
about that, you know,
942
00:37:40,920 --> 00:37:42,080
and how it evolved?
943
00:37:42,160 --> 00:37:43,440
Well, it all started,
944
00:37:43,520 --> 00:37:46,440
they wanted to build the houses
very on the top of the cliff,
945
00:37:46,520 --> 00:37:49,240
because back then
there were the pirates in the sea.
946
00:37:49,320 --> 00:37:51,200
So, they wanted to be protected.
947
00:37:51,760 --> 00:37:54,480
Most of the houses
were houses of fishermen
948
00:37:55,240 --> 00:37:57,600
and some they used
for their own houses,
949
00:37:58,280 --> 00:37:59,440
the proper living.
950
00:37:59,520 --> 00:38:02,440
Others, they had their donkeys,
so they used them as stables,
951
00:38:02,520 --> 00:38:06,560
or as wineries
where they produced wine actually
952
00:38:06,640 --> 00:38:08,600
and stored their wines.
Yeah.
953
00:38:09,680 --> 00:38:13,080
And they kept everything round,
shaded, to collect water.
954
00:38:13,160 --> 00:38:14,120
Right.
955
00:38:14,200 --> 00:38:15,600
It was the only way
for them to collect water.
956
00:38:15,680 --> 00:38:17,600
'Cause there's no water, is there?
Exactly. The rain is very...
957
00:38:17,680 --> 00:38:19,400
So, that explains the curved roofs,
right?
958
00:38:19,480 --> 00:38:21,320
The Kamara.
..yeah. Yeah.
959
00:38:21,400 --> 00:38:22,880
Everything into water tanks.
960
00:38:22,960 --> 00:38:24,840
And they're like in caves.
961
00:38:24,920 --> 00:38:26,400
They're cave dwellings literally,
aren't they?
962
00:38:26,480 --> 00:38:29,040
Exactly. It was the only way
they could build back then.
963
00:38:29,120 --> 00:38:30,960
It was the cheapest,
964
00:38:31,040 --> 00:38:34,160
the easiest way
for them moving forward.
965
00:38:34,240 --> 00:38:35,760
So, it sounds like
there's a fourth generation
966
00:38:35,840 --> 00:38:37,320
coming as well.
Yes.
967
00:38:37,400 --> 00:38:39,120
Yeah?
Yeah.
968
00:38:39,200 --> 00:38:40,440
And you're gonna run a hotel,
969
00:38:40,520 --> 00:38:43,400
starting a family,
new business, literally for you.
970
00:38:43,480 --> 00:38:44,440
Yeah.
971
00:38:44,520 --> 00:38:45,680
It's a lot to look forward to,
isn't it?
972
00:38:45,760 --> 00:38:47,040
Yeah.
But it's fun. It's fun.
973
00:38:47,120 --> 00:38:49,520
Hey, it's fantastic,
I mean, you look so relaxed.
974
00:38:49,600 --> 00:38:50,640
Yeah.
975
00:38:50,720 --> 00:38:52,320
How couldn't you look relaxed
in Santorini.
976
00:38:52,400 --> 00:38:54,000
Hey?
With this view.
977
00:38:54,080 --> 00:38:55,720
With this view, it's fantastic,
isn't it?
978
00:38:55,800 --> 00:38:57,200
Yeah.
979
00:38:57,280 --> 00:38:58,880
I think I might go
for a dip in the pool.
980
00:38:58,960 --> 00:39:00,440
Yeah. You should.
981
00:39:00,520 --> 00:39:01,720
I'm gonna go
for a dip in the pool
982
00:39:01,800 --> 00:39:03,160
and bring back some memories.
Yeah.
983
00:39:06,680 --> 00:39:08,800
Life's full of challenges
and experiences
984
00:39:08,880 --> 00:39:11,280
that create the ups and downs
of your journey.
985
00:39:11,360 --> 00:39:13,200
This is one of those high points.
986
00:39:13,280 --> 00:39:15,160
I can honestly tell you that for me,
987
00:39:15,240 --> 00:39:17,440
it doesn't get
much better than this.
988
00:39:17,520 --> 00:39:19,200
The only thing missing
from this scene
989
00:39:19,280 --> 00:39:22,240
that would make it even more perfect
is my wife, Helen.
990
00:39:22,320 --> 00:39:24,160
But now I have an excuse
to come back,
991
00:39:24,240 --> 00:39:25,760
so I can share this with her.
992
00:39:25,840 --> 00:39:28,800
(UPBEAT MUSIC)
993
00:39:37,720 --> 00:39:40,680
(INSTRUMENTAL MUSIC)
994
00:39:49,240 --> 00:39:52,600
The clifftop villages are Thera,
Firostefani and Oia
995
00:39:52,680 --> 00:39:56,120
are all wonderful for a morning
or late afternoon walk.
996
00:39:56,200 --> 00:39:58,040
That's the time of day
when it's not too hot
997
00:39:58,120 --> 00:39:59,480
and the light's magic.
998
00:39:59,560 --> 00:40:02,280
It's the fitting end
to a day spent basking in the sun
999
00:40:02,360 --> 00:40:03,440
at one of the beaches.
1000
00:40:03,520 --> 00:40:05,400
Just make sure
you pack some sunglasses
1001
00:40:05,480 --> 00:40:08,000
because all those white walls
are murder for the eyes.
1002
00:40:11,080 --> 00:40:13,400
One of the local celebrities
you might come across on your walk
1003
00:40:13,480 --> 00:40:14,480
is Soutiri.
1004
00:40:14,560 --> 00:40:16,160
Oh, look at that, look at that.
1005
00:40:16,240 --> 00:40:18,800
He does re-enactments
of the Greek revolution
1006
00:40:18,880 --> 00:40:22,120
complete with all the costuming
and theatre of a passionate actor.
1007
00:40:23,960 --> 00:40:25,240
If you find your way here,
1008
00:40:25,320 --> 00:40:26,320
one thing you'll notice
1009
00:40:26,400 --> 00:40:27,960
is that the tourists
who visit Santorini
1010
00:40:28,040 --> 00:40:30,440
are typically
the better dressed types.
1011
00:40:30,520 --> 00:40:32,280
For some reason,
you'll feel compelled
1012
00:40:32,360 --> 00:40:35,480
to embrace the glamour of the place
and have a bit more style
1013
00:40:35,560 --> 00:40:37,360
than you would
on one of the sleepy islands.
1014
00:40:39,720 --> 00:40:41,800
I think everyone
that visits Santorini
1015
00:40:41,880 --> 00:40:44,120
operates on the same schedule.
1016
00:40:44,200 --> 00:40:46,840
You spend the morning
having a leisurely stroll,
1017
00:40:46,920 --> 00:40:49,720
followed by an even more casual
breakfast.
1018
00:40:49,800 --> 00:40:53,200
Next, there's another slow walk
to look at a couple of shops.
1019
00:40:53,280 --> 00:40:54,680
From there, it's off to the beach
1020
00:40:54,760 --> 00:40:56,800
where the hours
are spent on a deck chair
1021
00:40:56,880 --> 00:40:58,360
or wading in the water.
1022
00:40:58,440 --> 00:41:00,200
The only time
the sand isn't beneath you
1023
00:41:00,280 --> 00:41:03,040
is when you visit a seaside taverna
for lunch.
1024
00:41:03,120 --> 00:41:04,920
Late in the day,
it's back to the hotel
1025
00:41:05,000 --> 00:41:06,040
to freshen up,
1026
00:41:06,120 --> 00:41:08,280
before heading out
for yet another saunter
1027
00:41:08,360 --> 00:41:09,320
to find a place
1028
00:41:09,400 --> 00:41:11,160
to either have a few drinks
prior to dinner,
1029
00:41:11,240 --> 00:41:13,400
or take in
one of the most famous sunsets
1030
00:41:13,480 --> 00:41:14,720
in the world.
1031
00:41:15,560 --> 00:41:18,240
While the locals and their mules
get some rest in the shade,
1032
00:41:18,320 --> 00:41:20,400
tourists are headed down
to the Oia Port,
1033
00:41:20,480 --> 00:41:21,600
it's where you'll find a strip
1034
00:41:21,680 --> 00:41:23,960
with some of the best
seafood restaurants on the island.
1035
00:41:24,040 --> 00:41:26,880
In the Summer months,
this place is buzzing all day
1036
00:41:26,960 --> 00:41:29,160
and getting one of the good tables
can be tough.
1037
00:41:29,240 --> 00:41:31,920
The dining is really only part
of the attraction.
1038
00:41:32,000 --> 00:41:34,600
It's the waterside location
that you come here for.
1039
00:41:34,680 --> 00:41:36,880
The views are on par
with the best in the Aegean
1040
00:41:36,960 --> 00:41:39,240
however, if you're a fan
of fresh seafood,
1041
00:41:39,320 --> 00:41:40,560
then you'll be in heaven.
1042
00:41:40,640 --> 00:41:42,880
There's all sorts of tasty stuff
on the menu,
1043
00:41:42,960 --> 00:41:45,320
from shellfish
and tiny little white bait
1044
00:41:45,400 --> 00:41:47,280
to monsters of the deep,
like this thing.
1045
00:41:49,560 --> 00:41:50,880
(BACKGROUND MUSIC)
1046
00:41:50,960 --> 00:41:53,200
Back up top
and as the sun starts setting,
1047
00:41:53,280 --> 00:41:55,760
the activity on the streets
only increases.
1048
00:41:56,880 --> 00:41:57,840
Now's the time
1049
00:41:57,920 --> 00:41:59,640
people start heading
for the best spots
1050
00:41:59,720 --> 00:42:02,600
to take in the last
of the day's sunshine.
1051
00:42:02,680 --> 00:42:03,760
The light softens
1052
00:42:03,840 --> 00:42:04,920
and the harsh white walls
1053
00:42:05,000 --> 00:42:07,360
start to take on
a slightly orange hue.
1054
00:42:07,440 --> 00:42:10,000
It's a moody
and very pretty time of day.
1055
00:42:11,760 --> 00:42:13,480
A calmness takes over the town
1056
00:42:13,560 --> 00:42:17,160
as people become mesmerised
by the distant orange ball,
1057
00:42:17,240 --> 00:42:19,040
gradually making its way
to the horizon.
1058
00:42:19,840 --> 00:42:22,840
It brings out the romantic
in even the toughest of people.
1059
00:42:25,520 --> 00:42:28,680
There's no better place to be
in Santorini when the sun's setting,
1060
00:42:28,760 --> 00:42:30,000
than here in Thera,
1061
00:42:30,080 --> 00:42:32,800
on a balcony, having a coffee,
a water,
1062
00:42:32,880 --> 00:42:34,440
or something to eat for that matter.
1063
00:42:34,520 --> 00:42:37,320
Before you know it,
these balconies will be full.
1064
00:42:39,040 --> 00:42:40,000
Mm.
1065
00:42:40,960 --> 00:42:42,160
The romance of Santorini
1066
00:42:42,240 --> 00:42:45,720
is one of the main reasons
it's such a popular destination.
1067
00:42:45,800 --> 00:42:47,760
As much as the island
is a place for lovers,
1068
00:42:47,840 --> 00:42:49,000
of history and culture,
1069
00:42:49,080 --> 00:42:51,640
it's also a place
for the starry eyed.
1070
00:42:51,720 --> 00:42:54,120
Young or old,
there's an intoxicating aura
1071
00:42:54,200 --> 00:42:56,400
that rises as the sun sets.
1072
00:42:56,480 --> 00:42:58,360
Every vantage point
with a view of the sea
1073
00:42:58,440 --> 00:42:59,920
is occupied by couples,
1074
00:43:00,000 --> 00:43:02,840
be it a balcony, walkway,
or restaurant table.
1075
00:43:02,920 --> 00:43:04,520
If they're not adoring the vista,
1076
00:43:04,600 --> 00:43:06,440
they're looking longingly
at each other.
1077
00:43:09,880 --> 00:43:13,080
Each afternoon,
just before the sun sets,
1078
00:43:13,160 --> 00:43:17,400
everybody on the island
migrates to this part of Santorini.
1079
00:43:17,480 --> 00:43:21,000
Either Oia,
or over behind us at Thera.
1080
00:43:21,080 --> 00:43:22,840
And the cameras come out
1081
00:43:22,920 --> 00:43:26,000
and they'll just take a photo
of the sun as it's coming down.
1082
00:43:26,080 --> 00:43:27,640
A lot of selfies happening here
right now.
1083
00:43:27,720 --> 00:43:30,520
And you'll see people
gathering over there right now.
1084
00:43:30,600 --> 00:43:33,560
(INSTRUMENTAL MUSIC)
1085
00:43:40,520 --> 00:43:43,480
(INSTRUMENTAL MUSIC CONTINUES)
1086
00:43:47,560 --> 00:43:49,120
I thought I was gonna get in there,
but that's OK.
1087
00:43:49,200 --> 00:43:50,440
No, you're no, no.
You take your shots.
1088
00:43:50,520 --> 00:43:52,080
You take it.
No, please. You take your shots.
1089
00:43:52,160 --> 00:43:53,120
MAN: Oh, yeah, yeah, yeah.
1090
00:43:53,200 --> 00:43:54,360
No, I'll take your shots
of both of you.
1091
00:43:54,440 --> 00:43:55,840
Let me take the shots
of both of you. Come on.
1092
00:43:56,440 --> 00:43:57,960
Give her a kiss mate, mate
give her a kiss.
1093
00:43:59,080 --> 00:44:00,920
That's it.
Oh, awesome.
1094
00:44:01,000 --> 00:44:03,360
What a perfect way to end the day.
1095
00:44:03,440 --> 00:44:04,840
This is the iconic view
1096
00:44:04,920 --> 00:44:08,400
that has captured the hearts
and minds of people for centuries.
1097
00:44:09,640 --> 00:44:10,720
Next episode,
1098
00:44:10,800 --> 00:44:12,920
I'm finishing up my time
in Santorini
1099
00:44:13,000 --> 00:44:15,160
with a cruise
around the coastal cliffs,
1100
00:44:15,240 --> 00:44:17,320
as well as a visit
to an ancient settlement
1101
00:44:17,400 --> 00:44:20,320
that was colonised by Dorians
from Sparta.
1102
00:44:20,400 --> 00:44:23,160
I'll also be taking a trip
to a unique winery,
1103
00:44:23,240 --> 00:44:25,320
making a delicious local drop.
1104
00:44:25,400 --> 00:44:26,400
From there,
1105
00:44:26,480 --> 00:44:28,720
I'm heading across
to the tiny island of Therasia.
1106
00:44:28,800 --> 00:44:31,760
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
135681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.