Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,500 --> 00:00:56,504
(Discordant trombone)
2
00:01:00,309 --> 00:01:03,313
(Noise continues)
3
00:01:10,423 --> 00:01:12,425
(Trombone continues)
4
00:01:23,941 --> 00:01:26,845
- You know the trouble with a trombone?
- Sir?
5
00:01:26,945 --> 00:01:29,849
After half an hour,
one's lips get incredibly numb.
6
00:01:29,949 --> 00:01:33,053
Might it be wiser
not to persist with the instrument, sir?
7
00:01:33,153 --> 00:01:35,056
Oh, nonsense, Jeeves.
8
00:01:35,156 --> 00:01:37,960
l am only concerned with your health, sir.
9
00:01:38,060 --> 00:01:42,266
The numbness of which you speak may
be a symptom of some deeper malady
10
00:01:42,366 --> 00:01:45,971
brought on by overexertion
of the labial and maxillary muscles.
11
00:01:46,071 --> 00:01:49,175
- My Uncle Ernest...
- Never mind your Uncle Ernest.
12
00:01:49,275 --> 00:01:52,780
We Woosters have soldiered on
with much worse than numb lips.
13
00:01:52,880 --> 00:01:54,883
l am sure that is so, sir.
14
00:01:54,983 --> 00:01:56,885
(Doorbell)
15
00:02:02,493 --> 00:02:05,897
- Mr Mangelhoffer, sir.
- (German accent) Good morning.
16
00:02:05,997 --> 00:02:08,301
Ah, good morning, Mr Mangelhoffer.
17
00:02:08,401 --> 00:02:10,504
Not behind with the rent, are we?
18
00:02:10,604 --> 00:02:17,213
No, Mr Wooster, but l'm sorry to say
l had several complaints from tenants.
19
00:02:17,313 --> 00:02:20,617
- Complaints? What about?
- Zat, Mr Wooster.
20
00:02:20,717 --> 00:02:23,922
- This?
- Colonel Bustard in 5B
21
00:02:24,022 --> 00:02:26,825
keeps asking me
if zis is what he fought for.
22
00:02:26,926 --> 00:02:30,230
And Sir Everard
and Lady Blennerhassett say
23
00:02:30,330 --> 00:02:33,835
zey are driven to distraction
by the infernal din.
24
00:02:33,935 --> 00:02:37,039
- Did you say, ''infernal din''?
- l did.
25
00:02:37,039 --> 00:02:39,342
Well, let me tell you, Mr Mangelhoffer,
26
00:02:39,442 --> 00:02:43,348
that the man that hath no music
in himself is fit for...
27
00:02:44,449 --> 00:02:46,352
Hang on a minute.
28
00:02:48,855 --> 00:02:53,161
What did Shakespeare say that the man
that hadn't music in himself was fit for?
29
00:02:53,261 --> 00:02:57,667
- Treasons, stratagems and spoils, sir.
- (Whispers)
30
00:02:57,767 --> 00:03:00,371
Treasons, stratagems and spoils.
31
00:03:00,471 --> 00:03:02,574
- What?
- That's what he's fit for.
32
00:03:02,674 --> 00:03:05,177
The man that hath no music in himself.
33
00:03:05,277 --> 00:03:08,582
Mr Wooster...l vill speak plainly.
34
00:03:08,682 --> 00:03:11,886
Either you cease playing zat instrument
35
00:03:11,986 --> 00:03:14,189
or you must leave.
36
00:03:16,392 --> 00:03:20,798
Jeeves, unpleasantness has reared
its ugly head in the W1 postal district.
37
00:03:20,898 --> 00:03:25,004
- lndeed, sir?
- Also an absence of neighbourly spirit.
38
00:03:25,104 --> 00:03:27,607
Complaints have been
lodged about my trombone.
39
00:03:27,707 --> 00:03:31,512
- Good heavens, sir!
- Either l chuck playing it or leave.
40
00:03:31,613 --> 00:03:36,519
Very well, then. We shall be well rid of
these Bustards and Blennerhassetts.
41
00:03:36,619 --> 00:03:41,125
- l shall leave them without a pang.
- You are proposing to move, sir?
42
00:03:41,225 --> 00:03:45,031
lt is my intention to retire to the depths
of the country for the summer.
43
00:03:45,131 --> 00:03:47,434
There, in some
old-world sequestered nook,
44
00:03:47,534 --> 00:03:50,538
l shall find a cottage
and resume my studies.
45
00:03:54,543 --> 00:03:58,449
ln that case, sir,
l fear l must give my notice.
46
00:04:00,451 --> 00:04:02,955
Jeeves, did l hear you correctly?
47
00:04:02,955 --> 00:04:05,558
Yes, sir.
48
00:04:05,658 --> 00:04:08,062
You would consider
leaving my entourage?
49
00:04:08,162 --> 00:04:10,865
Only with the greatest reluctance, sir.
50
00:04:10,965 --> 00:04:14,670
But if it is your intention
to continue with that instrument
51
00:04:14,670 --> 00:04:17,074
within the confines
of a country cottage...
52
00:04:17,174 --> 00:04:21,279
Jeeves, you say, ''that instrument''
in an unpleasant, soupy voice.
53
00:04:21,379 --> 00:04:23,282
Do you dislike the trombone?
54
00:04:23,382 --> 00:04:28,890
lt has been said, sir, that the trombone
is not an instrument for a gentlemen.
55
00:04:28,990 --> 00:04:31,293
l rue the day when you first saw
56
00:04:31,393 --> 00:04:35,398
Ben Bloom And His Sixteen Baltimore
Buddies at the Alhambra Theatre.
57
00:04:35,498 --> 00:04:40,105
l see. And you are resolved to leave
if l continue to play it?
58
00:04:40,806 --> 00:04:42,808
Yes, sir.
59
00:04:43,509 --> 00:04:44,811
Well, then.
60
00:04:44,911 --> 00:04:47,014
Leave, dash it.
61
00:04:47,915 --> 00:04:49,417
Very good, sir.
62
00:04:57,628 --> 00:05:01,233
- l know you own most of Devon, Chuffy.
- Not for long, l hope.
63
00:05:01,333 --> 00:05:03,436
Chuffnell Hall is up for sale.
64
00:05:04,437 --> 00:05:07,441
Good Lord.
The old homestead? But why?
65
00:05:07,541 --> 00:05:11,647
l'm broke, Bertie. Completely and
utterly bought and sold and done for.
66
00:05:11,747 --> 00:05:13,850
Came up third-class this morning.
67
00:05:13,950 --> 00:05:16,654
Good Lord. But you still own the village?
68
00:05:16,754 --> 00:05:20,559
- Yes, costs me a fortune.
- The reason l ask, Chuffy
69
00:05:20,659 --> 00:05:22,662
is l want to take a cottage in the country.
70
00:05:22,762 --> 00:05:24,264
Can you let me have one?
71
00:05:24,364 --> 00:05:27,869
- l can give you a choice of half a dozen.
- That's wonderful.
72
00:05:27,969 --> 00:05:31,774
We'll be able to see each other.
l could toodle over for lunch most days.
73
00:05:31,874 --> 00:05:33,877
Yes. Thanks.
74
00:05:33,977 --> 00:05:38,283
What does Jeeves say? Shouldn't have
thought he wanted to leave London.
75
00:05:38,383 --> 00:05:42,889
Jeeves has nothing to say on this or
any subject. We have parted brass rags.
76
00:05:42,989 --> 00:05:44,491
What?
77
00:05:44,591 --> 00:05:47,395
From now on he will take the high road
and l the other one.
78
00:05:47,495 --> 00:05:51,300
He told me that if l didn't give up
my trombone, he would resign.
79
00:05:51,400 --> 00:05:53,704
Well, l accepted his portfolio.
80
00:05:53,804 --> 00:05:57,308
- Well, well, well.
- You can push a Wooster just so far.
81
00:05:57,308 --> 00:06:01,013
''Very good, Jeeves,'' l said.
''l shall watch your career with interest.''
82
00:06:01,114 --> 00:06:03,717
- And that was that.
- Well, well, well.
83
00:06:03,817 --> 00:06:05,820
Good Lord, look at the time.
84
00:06:05,920 --> 00:06:08,423
Got to see my bank manager
at four o'clock.
85
00:06:08,423 --> 00:06:10,426
Erm...
86
00:06:10,526 --> 00:06:14,431
Any objection to my looking in on Jeeves
on the way, just to say goodbye?
87
00:06:14,532 --> 00:06:18,036
No, none whatever.
Just follow the green line.
88
00:06:20,940 --> 00:06:24,245
lt's a bad time of year for valets,
Mr Wooster.
89
00:06:24,345 --> 00:06:26,247
- Really?
- Ah.
90
00:06:26,347 --> 00:06:28,250
Duxbury.
91
00:06:28,350 --> 00:06:30,353
Oh, no.
92
00:06:30,453 --> 00:06:33,257
- Must be musical, you said.
- Hmm.
93
00:06:33,357 --> 00:06:37,663
Duxbury left Lord Belsted's employ
when his Lordship got a kazoo
94
00:06:37,763 --> 00:06:39,765
from a Christmas cracker.
95
00:06:39,866 --> 00:06:42,369
The tootling was unbearable, he said.
96
00:06:43,470 --> 00:06:46,474
Perhaps something has come in
this morning.
97
00:06:46,675 --> 00:06:48,577
Yes, Mr Henberry?
98
00:06:48,677 --> 00:06:51,581
Mr Wooster requires a new valet,
Miss Daly.
99
00:06:51,681 --> 00:06:53,584
Has anything recently come in?
100
00:06:53,684 --> 00:06:55,687
No, Mr Henberry. l'm sorry.
101
00:06:59,592 --> 00:07:01,995
(Whispers) There is Mr Brinkley,
of course.
102
00:07:06,001 --> 00:07:08,404
Brinkley. Of course.
103
00:07:08,504 --> 00:07:11,408
Mr Wooster, you're in luck.
104
00:07:12,509 --> 00:07:14,112
Oh, good.
105
00:07:16,114 --> 00:07:18,017
(Doorbell)
106
00:07:21,522 --> 00:07:24,225
l'm Brinkley, the new valet.
107
00:07:25,126 --> 00:07:28,030
Mr Wooster likes to be wakened
at ten with tea.
108
00:07:28,130 --> 00:07:30,033
Hmm. l'm sure he does.
109
00:07:30,133 --> 00:07:32,136
Darjeeling in the mornings.
110
00:07:32,236 --> 00:07:35,340
Earl Grey should he be at home
in the afternoon.
111
00:07:35,440 --> 00:07:38,244
Oh, dear, oh, dear.
112
00:07:38,244 --> 00:07:42,850
Evening wear, formal.
Evening wear, informal.
113
00:07:42,950 --> 00:07:45,354
Tweed jackets.
114
00:07:45,454 --> 00:07:47,957
Got enough clothes, hasn't he?
115
00:07:48,057 --> 00:07:49,459
Very nearly.
116
00:07:49,559 --> 00:07:54,266
Mr Wooster is most particular that
they be kept pressed, clean and mended
117
00:07:54,366 --> 00:07:56,969
- at all times.
- l'm not a machine, you know.
118
00:07:57,069 --> 00:07:59,072
l hope he realises that.
119
00:08:09,887 --> 00:08:12,390
l was just about to depart, Mr Wooster.
120
00:08:12,490 --> 00:08:14,192
Oh. Ah, right.
121
00:08:14,293 --> 00:08:18,298
Your new man is here, sir.
l have been explaining his duties to him.
122
00:08:18,398 --> 00:08:21,602
Excellent. Good.
Erm, all right, is he, Jeeves?
123
00:08:21,702 --> 00:08:23,905
l think you may be surprised, sir.
124
00:08:24,006 --> 00:08:25,908
Mr Brinkley!
125
00:08:27,510 --> 00:08:29,413
Well, this is a sad day, Jeeves.
126
00:08:29,513 --> 00:08:31,516
lndeed, it is, sir.
127
00:08:31,616 --> 00:08:34,019
We shall meet at Philippi, l dare say.
128
00:08:34,119 --> 00:08:36,022
No doubt, sir.
129
00:08:39,126 --> 00:08:41,028
Ah, here is your new man, sir.
130
00:08:41,129 --> 00:08:45,034
What ho, Brinkley. So, do you think
we're going to get along?
131
00:08:45,134 --> 00:08:47,037
l dunno yet.
132
00:08:48,138 --> 00:08:50,141
l will say goodbye now, sir.
133
00:08:50,241 --> 00:08:52,244
Right, well, goodbye, Jeeves.
134
00:08:53,846 --> 00:08:55,848
So, Jeeves has shown you everything?
135
00:08:55,949 --> 00:08:59,453
- l told him l'm not a machine, you know.
- Machine?
136
00:08:59,553 --> 00:09:01,756
Er, well, no, l didn't imagine...
137
00:09:03,358 --> 00:09:07,664
We shall be going down to Devon
for a couple of weeks this afternoon.
138
00:09:07,764 --> 00:09:11,069
- l hope that meets with your approval.
- Don't have any say, do l?
139
00:09:11,169 --> 00:09:13,272
Yes, yes, l see what you mean.
140
00:09:13,372 --> 00:09:17,578
- Let's get packed and hie us thither.
- (Tutting)
141
00:09:25,288 --> 00:09:28,192
(Tuneless trombone)
142
00:10:20,763 --> 00:10:22,765
(Honk)
143
00:10:31,978 --> 00:10:33,880
(Honk)
144
00:10:36,984 --> 00:10:37,485
Oi!
145
00:10:42,191 --> 00:10:44,494
- Who are you?
- Seabury Pongleton.
146
00:10:44,595 --> 00:10:47,098
My uncles says you're to come to lunch.
147
00:10:47,198 --> 00:10:49,902
- Oh, and who is your uncle?
- Uncle Chuffy.
148
00:10:50,002 --> 00:10:51,904
Oh, Chuffy! Well, well.
149
00:10:52,005 --> 00:10:54,508
Er, shall we be lunching alone?
150
00:10:54,608 --> 00:10:57,412
No, there's Mother and me
and some American people.
151
00:10:57,412 --> 00:11:00,316
- Perhaps l'd better go and put on a suit.
- No.
152
00:11:00,416 --> 00:11:04,822
- So you think l look all right?
- No, you look rotten, but there isn't time.
153
00:11:17,939 --> 00:11:19,942
Can you give me five shillings?
154
00:11:21,144 --> 00:11:25,249
- What do you mean, five shillings?
- l mean, five shillings.
155
00:11:26,351 --> 00:11:29,355
Yes, but l want to know
how we got on to the subject.
156
00:11:29,455 --> 00:11:31,658
We were having a nice, quiet drive
157
00:11:31,758 --> 00:11:34,762
and you go and introduce
this five-shillings motif.
158
00:11:34,862 --> 00:11:36,865
l want five shillings.
159
00:11:36,965 --> 00:11:38,968
- For protection.
- What?
160
00:11:40,069 --> 00:11:42,572
You won't get five shillings out of me.
161
00:11:58,594 --> 00:12:00,497
- Hello, Bertie.
- What ho, Chuffy.
162
00:12:07,706 --> 00:12:10,810
Your nephew
may have gone off his rocker, Chuffy.
163
00:12:10,911 --> 00:12:15,016
He's been trying to touch me for five bob
and babbling on about protection.
164
00:12:15,116 --> 00:12:18,821
He's been watching gangster films.
Collects protection money.
165
00:12:18,921 --> 00:12:21,625
- What is today's youth coming to?
- (Door closing)
166
00:12:21,725 --> 00:12:24,629
Here's his mother.
My sister, Myrtle Pongleton.
167
00:12:24,729 --> 00:12:28,634
Myrtle, this is Bertie Wooster.
Seabury wanted five bob off him.
168
00:12:28,735 --> 00:12:30,637
Oh, he means well, Mr Wooster.
169
00:12:30,737 --> 00:12:34,843
He only takes from each
according to his means.
170
00:12:38,047 --> 00:12:42,052
(Myrtle) Chuffy's found an American
he thinks he can sell the hall to.
171
00:12:42,153 --> 00:12:45,958
He's also terribly in love
with his beautiful daughter.
172
00:12:46,058 --> 00:12:47,960
Oh, never mind about that.
173
00:12:48,061 --> 00:12:51,665
All l've got to do is get his signature
on the dotted line.
174
00:12:51,766 --> 00:12:54,669
And that's what this lunch is for,
soften him up.
175
00:12:54,770 --> 00:12:57,273
He wants to turn it into a hotel.
176
00:12:57,273 --> 00:13:01,278
- lt'll take millions, won't it?
- Well, that's what old Stoker's got.
177
00:13:01,378 --> 00:13:03,782
- Stoker?
- Hello, hello, hello.
178
00:13:11,692 --> 00:13:15,397
- What a dump!
- That's enough of that, boy.
179
00:13:15,497 --> 00:13:18,101
Hello, Mr Stoker.
180
00:13:18,201 --> 00:13:19,603
Dwight.
181
00:13:19,703 --> 00:13:21,606
Miss Stoker.
182
00:13:21,706 --> 00:13:24,009
You know my sister, Mrs Pongleton.
183
00:13:24,109 --> 00:13:26,512
And this is my friend, Bertie Wooster.
184
00:13:27,614 --> 00:13:29,516
Wooster!
185
00:13:29,616 --> 00:13:31,419
Well, well, well!
186
00:13:31,519 --> 00:13:33,422
Old Colonel Wooster in person!
187
00:13:33,522 --> 00:13:35,224
Oh, well, you know...
188
00:13:35,324 --> 00:13:39,530
Well, sir, this has certainly made my day,
you little blob of sunshine.
189
00:13:40,631 --> 00:13:44,436
- lsn't he looking lovely, Father?
- Come away from that man.
190
00:13:44,536 --> 00:13:46,639
That man is bad news.
191
00:13:46,739 --> 00:13:48,942
(Myrtle) Let's all go into the house.
192
00:13:49,043 --> 00:13:54,450
Come along, Dwight. l want you to meet
Seabury. You're going to be such pals.
193
00:13:58,956 --> 00:14:00,858
This way, Mr Stoker.
194
00:14:00,959 --> 00:14:02,360
Seabury!
195
00:14:02,461 --> 00:14:04,463
l didn't know you knew these people.
196
00:14:04,563 --> 00:14:07,367
Yes, l met them in New York,
just casually.
197
00:14:07,467 --> 00:14:10,972
l thought Pauline's manner
was rather odd.
198
00:14:11,072 --> 00:14:14,076
Really?
Well, that's the American way, you know.
199
00:14:14,176 --> 00:14:17,280
l mean, she behaved
as if you were great friends.
200
00:14:17,381 --> 00:14:20,885
No, no, no. She gets on like that
with everyone. Big-hearted.
201
00:14:20,885 --> 00:14:23,689
Well, she does have
a delightful, generous
202
00:14:23,789 --> 00:14:26,393
spontaneous, impulsive sort of nature.
203
00:14:26,493 --> 00:14:29,797
- Absolutely, yes.
- And, erm, beautiful, too.
204
00:14:29,897 --> 00:14:34,403
ls she?! ls she really?
Well, l hadn't noticed, Chuffy.
205
00:14:34,504 --> 00:14:38,809
l think it might be best if l didn't join
the throng. Got a bit of a headache.
206
00:14:38,910 --> 00:14:40,412
- Are you sure?
- Mmm.
207
00:14:40,512 --> 00:14:43,015
- Well, l'd better go in.
- Right.
208
00:14:51,426 --> 00:14:54,230
You must have been
surprised to see us, Bertie.
209
00:14:54,330 --> 00:14:56,433
What? Oh, yes, yes.
210
00:14:56,533 --> 00:14:58,636
More surprised than pleased, eh?
211
00:14:58,736 --> 00:15:02,441
No. No, not at all.
One is tickled pink to see you
212
00:15:02,541 --> 00:15:05,545
but l can't deny that when it comes
to seeing your father...
213
00:15:05,645 --> 00:15:09,050
Oh, he's convinced
l'm still pining for you.
214
00:15:09,150 --> 00:15:10,652
You don't mean that?
215
00:15:10,752 --> 00:15:12,755
He thinks he's parted the young lovers
216
00:15:12,855 --> 00:15:16,760
and has got to exercise vigilance
to keep them from getting together,
217
00:15:16,861 --> 00:15:21,266
little knowing you were never happier
than when you got my letter.
218
00:15:21,367 --> 00:15:24,271
Oh, dash it really.
l always esteemed you most highly.
219
00:15:25,572 --> 00:15:29,377
There's just about 200 acres,
if you don't include the village.
220
00:15:29,478 --> 00:15:33,283
Enough for a golf course, tennis courts,
swimming pool.
221
00:15:33,383 --> 00:15:35,285
Oh, yes!
222
00:15:43,596 --> 00:15:46,100
l've got three like this at home.
223
00:15:46,200 --> 00:15:48,303
Give me five shillings.
224
00:15:48,403 --> 00:15:52,108
- Why should l give you five shillings?
- Protection.
225
00:15:52,208 --> 00:15:54,211
Tell me about Marmaduke.
226
00:15:54,311 --> 00:15:58,116
- Marmaduke? l don't think l know him.
- Lord Chuffnell, idiot!
227
00:15:58,216 --> 00:16:01,320
- Marmaduke. (Scoffs)
- lt's a beautiful name.
228
00:16:01,320 --> 00:16:03,223
Hello, hello, hello, hello!
229
00:16:04,324 --> 00:16:05,826
What do you mean?
230
00:16:05,927 --> 00:16:11,634
Well, no-one would say that Marmaduke
was a beautiful name without reason.
231
00:16:11,734 --> 00:16:17,342
All right. Less of the Sherlock stuff.
l'm not trying to hide anything.
232
00:16:17,442 --> 00:16:21,748
Uh-huh. And you love this...
excuse me...this Marmaduke?
233
00:16:21,848 --> 00:16:24,451
l'm dippy about him, Bertie.
234
00:16:24,552 --> 00:16:28,257
Don't you just worship the way his hair
sort of fluffs up at the back?
235
00:16:28,357 --> 00:16:33,163
l have better things to do than go about
staring at the back of Chuffy's head!
236
00:16:33,263 --> 00:16:35,266
The front's bad enough.
237
00:16:35,366 --> 00:16:38,170
However,
be prepared for tidings of great joy.
238
00:16:38,270 --> 00:16:42,676
l'm a pretty close observer
and a certain bulbous look in his eyes
239
00:16:42,776 --> 00:16:47,482
when you were mentioned recently
convinces me he is dippy about you, too.
240
00:16:47,583 --> 00:16:51,087
l know that, you chump!
Do you think a girl can't tell?
241
00:16:51,187 --> 00:16:54,792
He's obviously crazy about me,
but not a yip from him.
242
00:16:54,892 --> 00:16:59,899
l sometimes feel that he was a king in
Babylon when l was a Christian slave.
243
00:16:59,999 --> 00:17:02,903
Really? Well, you know best of course.
244
00:17:03,003 --> 00:17:05,907
- Doubtful, l would have said.
- You're a friend of his.
245
00:17:06,007 --> 00:17:09,812
You could give him a hint.
Tell him there's no need for cold feet.
246
00:17:09,913 --> 00:17:11,915
lt is not cold feet.
247
00:17:12,015 --> 00:17:15,620
lt is a matter of delicacy.
We men have our code in these matters.
248
00:17:15,720 --> 00:17:18,824
lt ill beseems us
to make a beeline for a girl
249
00:17:18,925 --> 00:17:22,129
like a man charging into a railway
restaurant for a bowl of soup.
250
00:17:22,229 --> 00:17:26,134
What nonsense! You asked me
to marry you after two weeks.
251
00:17:26,335 --> 00:17:30,440
Ah, but there you were dealing with
one of the wild Woosters.
252
00:17:30,540 --> 00:17:32,643
- lt reminded me...
- (Jeeves) Excuse me.
253
00:17:32,743 --> 00:17:35,046
Yes, Jeeves, what is it?
254
00:17:35,146 --> 00:17:37,450
Jeeves?
255
00:17:37,550 --> 00:17:39,452
You've come back!
256
00:17:40,954 --> 00:17:45,360
Yes, well, Jeeves, er... you acted rashly,
but l shan't hold it against you.
257
00:17:45,460 --> 00:17:48,865
- The new man Brinkley is not ideal.
- l beg your pardon, sir.
258
00:17:48,965 --> 00:17:51,769
l came to tell you
that luncheon is served
259
00:17:51,869 --> 00:17:55,774
and to say that Mr Stoker was enquiring
about Miss Stoker's whereabouts.
260
00:17:55,874 --> 00:17:58,678
- Oh, Lord.
- Yes, but...
261
00:17:58,778 --> 00:18:03,685
l am here in the capacity of
Lord Chuffnell's personal gentleman, sir.
262
00:18:03,785 --> 00:18:09,493
You... You mean? l...
You're working for Chuffy?
263
00:18:09,593 --> 00:18:15,000
Yes, sir. His Lordship engaged me after
you had informed him of my availability.
264
00:18:15,100 --> 00:18:18,405
Good Lord, Jeeves.
A bit quick off the mark.
265
00:18:18,505 --> 00:18:22,410
His Lordship was kind enough to say
that a good man is hard to find, sir.
266
00:18:22,510 --> 00:18:24,212
That's true, God knows.
267
00:18:24,313 --> 00:18:28,718
Look, l better push along before
my father starts getting suspicious.
268
00:18:28,819 --> 00:18:32,023
Don't forget,
a little hint in a certain person's ear?
269
00:18:32,123 --> 00:18:36,128
The matter shall receive
my promptest attention.
270
00:18:37,230 --> 00:18:40,334
(Stoker) l wonder where that girl got to.
271
00:18:40,434 --> 00:18:43,138
You don't suppose
she's with that Wooster, do you?
272
00:18:43,238 --> 00:18:45,841
Oh! Bertie? No, no, shouldn't think so.
273
00:18:45,942 --> 00:18:48,645
Oh, he's gone. Asked me to apologise.
274
00:18:48,745 --> 00:18:51,950
- Erm, did she know him in New York?
- Yeah.
275
00:18:52,050 --> 00:18:56,055
- She only got herself engaged to him.
- (Cough)
276
00:18:56,155 --> 00:18:59,360
And if l ever see that degenerate
hanging around her again,
277
00:18:59,460 --> 00:19:02,063
l will not be responsible for my actions!
278
00:19:07,871 --> 00:19:11,376
You agree that something must be done
about the fifth baron, l take it.
279
00:19:11,476 --> 00:19:14,580
- l beg your pardon, sir.
- Oh, come, come, Jeeves.
280
00:19:14,680 --> 00:19:16,983
You know what l mean.
He's potty about her.
281
00:19:17,083 --> 00:19:20,688
l am aware that his Lordship
is experiencing a sentiment
282
00:19:20,688 --> 00:19:23,893
deeper and warmer
than ordinary friendship for her.
283
00:19:23,993 --> 00:19:27,698
Yes, and she has confessed
to being dippy about him.
284
00:19:27,798 --> 00:19:29,801
But she's upset, the poor fish.
285
00:19:29,901 --> 00:19:35,108
She detects the love light in his eye,
but he doesn't do anything about it.
286
00:19:35,208 --> 00:19:38,612
- A not uncommon dilemma, sir.
- What's it all about, Jeeves?
287
00:19:38,713 --> 00:19:42,217
He loves her, she loves him,
so what's the snag?
288
00:19:42,317 --> 00:19:45,021
His Lordship is
a gentleman of scruples sir.
289
00:19:45,121 --> 00:19:47,825
He feels that, being of
straitened means himself,
290
00:19:47,925 --> 00:19:51,930
he has not the right to propose to
a young lady as wealthy as Miss Stoker.
291
00:19:52,030 --> 00:19:56,236
Oh, l see.
So unless old man Stoker buys the hall,
292
00:19:56,336 --> 00:20:00,442
poor old Chuffy will continue to be
kid Lazarus, the man without a bean.
293
00:20:00,542 --> 00:20:04,447
And yet why? Plenty of bust blokes
have married oofy girls.
294
00:20:04,547 --> 00:20:09,654
His Lordship is a gentleman who feels
strongly on this particular point, sir.
295
00:20:09,754 --> 00:20:14,260
There's only one thing for it.
Chuffy must be shoved over the brink.
296
00:20:14,360 --> 00:20:17,565
- l do not quite follow you, sir.
- He needs a jolt.
297
00:20:17,665 --> 00:20:21,270
lf he thought there was a danger
of some other bloke scooping her up,
298
00:20:21,370 --> 00:20:24,875
wouldn't that make him forget
his silly ideas and charge ahead,
299
00:20:24,975 --> 00:20:27,078
breathing fire through the nostrils?
300
00:20:27,178 --> 00:20:31,483
Jealousy is undoubtedly
a powerful motivating energy, sir.
301
00:20:31,584 --> 00:20:34,087
Do you know what
l'm going to do, Jeeves?
302
00:20:34,187 --> 00:20:36,891
- No, sir.
- l'm going to kiss Miss Stoker.
303
00:20:36,991 --> 00:20:39,294
And take care that Chuffy sees me do it.
304
00:20:39,394 --> 00:20:42,699
- Really, sir, l could not...
- l have it all taped out.
305
00:20:42,799 --> 00:20:45,703
After lunch,
l shall draw Miss Stoker aside
306
00:20:45,803 --> 00:20:47,505
into the seat in the shrubbery.
307
00:20:47,605 --> 00:20:49,808
You will arrange for Chuffy to follow.
308
00:20:49,908 --> 00:20:53,914
When l see the whites of his eyes,
l shall fold her in an embrace.
309
00:20:54,014 --> 00:20:55,916
lf that doesn't work, nothing will.
310
00:20:56,016 --> 00:20:59,121
l consider that you would be
taking a decided risk, sir.
311
00:20:59,221 --> 00:21:02,826
His Lordship
is in a highly emotional state.
312
00:21:02,826 --> 00:21:05,329
No, Jeeves,
l desire no further discussion.
313
00:21:05,429 --> 00:21:10,236
At 2:30, inform Miss Stoker that l would
like a word with her in the shrubbery.
314
00:21:10,336 --> 00:21:14,441
At 2:31 , inform Lord Chuffnell
that she would like a word with him.
315
00:21:14,541 --> 00:21:17,045
The rest, you can leave to me.
316
00:21:17,145 --> 00:21:19,047
Very good, sir.
317
00:21:22,752 --> 00:21:23,854
(Laughter)
318
00:21:23,954 --> 00:21:27,459
And the propeller's
going to take about a week to repair,
319
00:21:27,559 --> 00:21:30,763
so it looks like we're going to be stuck
in the little harbour.
320
00:21:30,863 --> 00:21:33,066
What a damn nuisance for you.
321
00:21:33,166 --> 00:21:38,474
Tell you what. Come on out to the
Gypsy Queen and l'll show you around.
322
00:21:38,574 --> 00:21:41,578
Oh, your yacht? That would be very nice.
323
00:21:41,678 --> 00:21:46,384
- l bet you've never been on a yacht.
- l have. l've been on trillions!
324
00:21:46,484 --> 00:21:48,387
Hey, Dwight!
325
00:21:48,487 --> 00:21:50,289
ls that a way to behave?
326
00:21:58,400 --> 00:22:01,605
- Give me five shillings!
- l won't give you five shillings!
327
00:22:01,705 --> 00:22:05,810
Don't run, Seabury, dear.
You might hurt yourself.
328
00:22:09,816 --> 00:22:11,718
(lnaudible)
329
00:22:17,426 --> 00:22:20,430
- Jeeves said you wanted to talk to me.
- Quite.
330
00:22:20,530 --> 00:22:22,933
Er, let's sit on the bench, old thing.
331
00:22:24,535 --> 00:22:26,538
Er, right.
332
00:22:27,940 --> 00:22:29,142
Er...
333
00:22:29,242 --> 00:22:32,746
That fellow Jeeves,
does he come with the house?
334
00:22:32,847 --> 00:22:35,751
l'd sure like a fellow
like that to look after me.
335
00:22:35,851 --> 00:22:39,856
- You haven't agreed on the house yet.
- Sure we have. You got yourself a deal.
336
00:22:39,956 --> 00:22:42,560
- You're going to buy it?
- Absolutely.
337
00:22:45,664 --> 00:22:47,667
Where's Pauline?
338
00:22:47,867 --> 00:22:49,769
l don't know.
339
00:22:49,869 --> 00:22:52,373
You sure that Wooster fellow has left?
340
00:22:52,473 --> 00:22:54,376
Absolutely.
341
00:22:55,277 --> 00:22:58,481
Pardon me, your Lordship,
but Miss Stoker was asking for you.
342
00:22:58,581 --> 00:23:00,684
- She's in the shrubbery.
- l'll go.
343
00:23:00,784 --> 00:23:04,890
- lt was Lord Chuffnell she asked for, sir.
- Oh, nonsense!
344
00:23:04,990 --> 00:23:07,393
Of course she'll wanna see
her old daddy.
345
00:23:09,496 --> 00:23:13,101
Erm... dashed funny thing, love.
346
00:23:13,201 --> 00:23:16,405
Did you bring me all the way out here
to tell me that?
347
00:23:16,505 --> 00:23:20,210
Er, well...no. Erm...
348
00:23:20,310 --> 00:23:23,815
Why did that child
demand ten shillings from me?
349
00:23:23,915 --> 00:23:25,618
Oh, l wouldn't worry about that.
350
00:23:27,720 --> 00:23:29,723
Right, this is it.
351
00:23:33,829 --> 00:23:35,731
Oh, what are you doing?
352
00:23:35,831 --> 00:23:38,835
- Bertie!
- (Stoker) Wooster!
353
00:23:40,037 --> 00:23:41,639
Agghh!
354
00:23:41,739 --> 00:23:44,944
What in Hades
do you think you're doing?
355
00:23:45,044 --> 00:23:47,046
l think he's got a touch of the sun.
356
00:23:47,146 --> 00:23:50,651
He'll have a touch of my boot
if he starts all this again.
357
00:23:50,751 --> 00:23:54,056
- Look, l can explain.
- Pauline, go back to the house.
358
00:23:54,156 --> 00:23:56,058
Er, you come, too, Daddy.
359
00:23:56,159 --> 00:23:59,063
Let me tell you, Wooster,
one more stunt like this
360
00:23:59,163 --> 00:24:02,167
and you'll find yourself
in need of serious repairs!
361
00:24:02,267 --> 00:24:05,471
- Look, l wouldn't dream of...
- Enough, l say.
362
00:24:05,571 --> 00:24:08,475
- No, all l was trying to do...
- Quiet!
363
00:24:08,575 --> 00:24:10,478
Right.
364
00:24:22,594 --> 00:24:26,600
So, all in all, not the most successful
of Bertram's stratagems.
365
00:24:26,700 --> 00:24:29,503
- How do you mean?
- Well, it er...
366
00:24:29,604 --> 00:24:32,507
- lt didn't...work.
- Here he is now anyway.
367
00:24:32,608 --> 00:24:35,612
- Stoker?
- No, your so-called Lord Chuffnell.
368
00:24:35,712 --> 00:24:37,714
- l'm off.
- (Banging on door)
369
00:24:41,319 --> 00:24:43,222
Ah, Chuffy. Enter, old sport.
370
00:24:43,322 --> 00:24:45,325
Hello, Bertie.
371
00:24:45,425 --> 00:24:45,825
Oh.
372
00:24:47,227 --> 00:24:49,430
Something amiss, Chuffy?
373
00:24:50,932 --> 00:24:54,737
Why didn't you tell me
you'd been engaged to Pauline Stoker?
374
00:24:55,639 --> 00:24:59,544
What? Oh, now, look here, Chuffy...
375
00:24:59,644 --> 00:25:03,850
The whole thing didn't last more than
48 hours from kickoff to final whistle
376
00:25:03,950 --> 00:25:06,053
and since then, absolutely nothing.
377
00:25:06,153 --> 00:25:08,956
- There's nothing between you now?
- Nothing whatever.
378
00:25:09,057 --> 00:25:11,159
So, charge in, old man.
379
00:25:11,260 --> 00:25:14,464
- The girl's absolutely potty about you.
- Who told you that?
380
00:25:14,564 --> 00:25:16,266
Well, she did.
381
00:25:17,368 --> 00:25:21,373
- And she really does love me?
- Passionately, l gather.
382
00:25:21,473 --> 00:25:23,376
Oh. Well...
383
00:25:24,477 --> 00:25:28,082
Well, l'm sorry if l seemed
a bit rattled for a moment.
384
00:25:28,182 --> 00:25:31,687
You see, when a chap's just about
to get engaged to a girl,
385
00:25:31,787 --> 00:25:36,393
it's rather a jar to find she was engaged
to someone else a few months before.
386
00:25:36,493 --> 00:25:38,897
- So you've proposed to her, then?
- Not yet.
387
00:25:38,997 --> 00:25:41,901
- But l'm going to.
- And what about the oof situation?
388
00:25:42,001 --> 00:25:45,305
- The what?
- The oof. The dibs. The doh-ray-me.
389
00:25:45,405 --> 00:25:49,010
- The happy cabbage. The oil of palms.
- Yes, l do speak English.
390
00:25:49,110 --> 00:25:51,814
lt's all right.
Stoker's agreed to buy the hall!
391
00:25:51,914 --> 00:25:54,818
Really?
Oh, well, Chuffy, that is good news.
392
00:26:08,136 --> 00:26:10,239
(Chuffy) l'll pop the question tomorrow.
393
00:26:10,339 --> 00:26:13,443
- We've been invited out to the yacht.
- Wonderful.
394
00:26:13,543 --> 00:26:18,750
l hope you'll be very happy. Pauline's the
lightest girl l've ever been engaged to.
395
00:26:18,850 --> 00:26:21,654
l wish you'd stop harping on
about that engagement.
396
00:26:21,754 --> 00:26:25,459
Never lose sight of the fact that
the betrothal only lasted two days,
397
00:26:25,559 --> 00:26:28,163
during both of which
l was in bed with a nasty cold.
398
00:26:28,263 --> 00:26:33,370
She must have had a wonderful time.
What on earth made her accept you?
399
00:26:33,470 --> 00:26:35,873
l once consulted a knowledgeable pal.
400
00:26:35,973 --> 00:26:39,278
He said that the sight of me
hanging around like a loony ship
401
00:26:39,378 --> 00:26:41,581
awoke the maternal instinct in woman.
402
00:26:41,681 --> 00:26:43,283
There may be something in this.
403
00:26:48,891 --> 00:26:50,593
l'd like to propose a toast.
404
00:26:51,494 --> 00:26:54,699
Ladies and gentlemen,
to the Chuffnell Hall Hotel.
405
00:26:54,799 --> 00:26:56,501
Chuffnell Hall Hotel.
406
00:26:56,601 --> 00:27:00,106
This is just my room. There's loads more.
407
00:27:00,206 --> 00:27:02,409
My uncle gave me a horse for Christmas.
408
00:27:02,509 --> 00:27:06,414
We had a dance once,
in the main saloon. lt's so big.
409
00:27:06,514 --> 00:27:09,919
- Thousands of people dancing.
- Give me five shillings.
410
00:27:10,019 --> 00:27:11,721
(Crashing and banging)
411
00:27:11,822 --> 00:27:13,924
What in Hades was that?
412
00:27:14,025 --> 00:27:16,027
(Boys shouting below)
413
00:27:17,229 --> 00:27:19,432
Stop it!
414
00:27:19,532 --> 00:27:21,535
Dwight!
415
00:27:21,635 --> 00:27:24,839
- You horrible little boy!
- Hey!
416
00:27:24,939 --> 00:27:28,144
(Punch) Give us a kissie.
(Judy) A kissie? All right.
417
00:27:28,244 --> 00:27:30,146
Brrrrr!
418
00:27:30,246 --> 00:27:34,552
- That was right on the end of my nose!
- (Punch gurgles with laughter)
419
00:27:34,652 --> 00:27:37,156
You bend over.
420
00:27:37,256 --> 00:27:39,158
That's the way to do it!
421
00:27:40,260 --> 00:27:42,162
(Judy) Ooh, bye-bye.
422
00:27:42,263 --> 00:27:45,066
(Punch) Bye-bye. 'At's the way...
(Ghost) Boo!
423
00:27:45,066 --> 00:27:48,070
(Punch) Oh, dozy boo!
A boo-ey, boo-ey, boo-ey!
424
00:27:48,170 --> 00:27:50,173
(Ghost) A boney, boney, boney.
425
00:27:50,273 --> 00:27:52,276
- Oh!
- Aw, dear.
426
00:27:52,376 --> 00:27:54,279
A boo-die, boo-die, boo-die, boo.
427
00:27:54,379 --> 00:27:56,281
You boodie, boodie.
428
00:27:56,382 --> 00:27:59,686
Boo! Ha-ha ha.
# That's the way to do it! #
429
00:28:00,787 --> 00:28:02,790
l say, Jeeves.
430
00:28:02,890 --> 00:28:05,494
- Good afternoon, sir.
- ls, er... something amiss?
431
00:28:05,594 --> 00:28:09,199
The Chuffnells look like a French army
who've just got to Moscow
432
00:28:09,399 --> 00:28:11,402
and discovered it's early-closing day.
433
00:28:11,502 --> 00:28:14,506
The simile is an apt one, sir.
434
00:28:14,606 --> 00:28:18,812
Go straight to your room and stay there,
you horrible little child!
435
00:28:18,912 --> 00:28:21,415
- But he was only...
- To your room!
436
00:28:27,323 --> 00:28:29,526
Upon witnessing the position of affairs,
437
00:28:29,626 --> 00:28:33,031
Mrs Pongleton uttered a sharp cry
and struck Master Dwight
438
00:28:33,131 --> 00:28:35,734
with considerable force
on the right ear, sir.
439
00:28:35,835 --> 00:28:38,138
- Upon which, of course...
- Precisely, sir.
440
00:28:38,238 --> 00:28:41,042
Mr Stoker,
espousing the cause of his son
441
00:28:41,142 --> 00:28:43,845
aimed a powerful kick at Master Seabury.
442
00:28:43,945 --> 00:28:46,249
- Oh, Jeeves, tell me he got him.
- Yes, sir.
443
00:28:46,349 --> 00:28:49,853
- Oh, Jeeves. Have a prawn.
- Thank you. No, sir.
444
00:28:49,954 --> 00:28:54,460
A heated altercation then broke out
between Mrs Pongleton and Mr Stoker.
445
00:28:54,560 --> 00:28:57,163
She called on Lord Chuffnell for support
446
00:28:57,263 --> 00:29:00,768
and he proceeded
to take Mr Stoker to task for the assault.
447
00:29:00,868 --> 00:29:04,573
- And then?
- (Clears throat) High words ensued, sir.
448
00:29:04,673 --> 00:29:08,078
The upshot being that Mr Stoker,
with considerable warmth
449
00:29:08,178 --> 00:29:11,583
informed Lord Chuffnell
that if he supposed that he, Mr Stoker
450
00:29:11,683 --> 00:29:17,090
intended to purchase Chuffnell Hall
after what had occurred, he was in error.
451
00:29:17,190 --> 00:29:19,694
- Upon this...
- Get it over, Jeeves.
452
00:29:19,794 --> 00:29:21,896
- l can see what's coming.
- Yes, sir.
453
00:29:21,997 --> 00:29:26,603
l agree that the affair has
the dark inevitability of Greek tragedy.
454
00:29:26,603 --> 00:29:32,210
His Lordship, l regret to say, became
somewhat unguarded in his speech.
455
00:29:32,310 --> 00:29:36,716
- He ticked Stoker off.
- With considerable vigour, sir,
456
00:29:36,817 --> 00:29:39,320
stating in an extremely candid manner
457
00:29:39,420 --> 00:29:42,925
his opinion of the latter's character,
commercial probity
458
00:29:43,025 --> 00:29:45,028
and even appearance.
459
00:29:45,128 --> 00:29:46,930
Aah, that must have put the lid on it.
460
00:29:47,030 --> 00:29:49,033
lt did create a coolness, sir.
461
00:29:52,938 --> 00:29:54,240
Before this happened,
462
00:29:54,340 --> 00:29:57,645
had Chuffy said anything to Stoker
about marrying Miss Stoker?
463
00:29:57,745 --> 00:30:01,950
- No, sir.
- He'd have to do it by stealth now.
464
00:30:02,050 --> 00:30:04,654
Even that will prove a little difficult.
465
00:30:04,754 --> 00:30:10,261
Mr Stoker announced that he was not
permitting Miss Pauline to go ashore.
466
00:30:10,362 --> 00:30:13,266
l thought he didn't know
about the engagement.
467
00:30:13,366 --> 00:30:17,071
Mr Stoker's motive in immuring
Miss Stoker on the vessel
468
00:30:17,171 --> 00:30:20,075
is not to prevent her
encountering his Lordship...
469
00:30:20,175 --> 00:30:25,482
His exact words were, ''She's not getting
kissed by her imbecile friend again.''
470
00:30:25,582 --> 00:30:27,485
(Sighing) Meaning me?
471
00:30:27,585 --> 00:30:31,590
- lt seems likely, sir.
- He said all this to Chuffy, you say?
472
00:30:31,690 --> 00:30:35,095
- Yes, sir.
- About this imbecile friend?
473
00:30:35,195 --> 00:30:39,801
Er, yes, sir. Lord Chuffnell appeared
somewhat put out by the information.
474
00:30:39,901 --> 00:30:41,403
Oh. What did he say?
475
00:30:41,503 --> 00:30:45,509
He mentioned something about
scooping out your insides, sir.
476
00:30:45,609 --> 00:30:48,813
(Sighing)
What do you advise, Jeeves?
477
00:30:48,913 --> 00:30:52,418
l can only suggest that should
His Lordship tax you with the matter,
478
00:30:52,518 --> 00:30:58,326
try to persuade him that you embraced
Miss Stoker in a purely brotherly spirit.
479
00:30:58,426 --> 00:31:01,931
Brotherly... brotherly, yes.
480
00:31:07,238 --> 00:31:09,141
- Here, where is he?
- Who?
481
00:31:09,241 --> 00:31:11,243
- Your master!
- Master?
482
00:31:11,344 --> 00:31:15,249
l am going to kick him from here
to Newton Ferrers and back again.
483
00:31:15,349 --> 00:31:18,253
- Do what you like. l haven't seen him.
- Huh!
484
00:31:19,955 --> 00:31:21,858
- (Door slamming)
- Oh, dear.
485
00:31:24,661 --> 00:31:28,667
- Good afternoon, my Lord.
- You haven't seen a rather... Ah!
486
00:31:28,767 --> 00:31:30,770
There he is.
487
00:31:30,870 --> 00:31:32,772
Ah, Chuffy, old man.
488
00:31:32,873 --> 00:31:36,878
- Skulking in here, eh?
- Skulking, old chap? No, far from it.
489
00:31:36,978 --> 00:31:39,582
Oh, Jeeves told me all. Too bad, too bad.
490
00:31:40,683 --> 00:31:44,789
l little thought when l bestowed
a brotherly kiss on Pauline Stoker
491
00:31:44,889 --> 00:31:48,494
- at the news of your engagement...
- We weren't engaged then.
492
00:31:48,594 --> 00:31:53,701
No, no, quite. l'm aware of that, Chuffy.
Your putative engagement, l meant.
493
00:31:53,801 --> 00:31:56,805
No, l hadn't thought
of what trouble would come along.
494
00:31:56,905 --> 00:31:58,807
What do you mean, brotherly?
495
00:31:58,908 --> 00:32:00,910
Well...brotherly.
496
00:32:01,010 --> 00:32:03,514
Well, Stoker didn't think it was brotherly.
497
00:32:03,614 --> 00:32:06,217
We all know
what sort of mind Stoker's got.
498
00:32:06,317 --> 00:32:09,722
Had you been there, you'd have seen
exactly how brotherly it was
499
00:32:09,822 --> 00:32:13,727
and given it
the Chuffnell seal of approval, l'm sure.
500
00:32:13,828 --> 00:32:15,930
Well...all right.
501
00:32:16,031 --> 00:32:19,635
But, in future,
a little less of this fraternal stuff.
502
00:32:19,736 --> 00:32:20,937
Just so.
503
00:32:21,037 --> 00:32:22,840
Don't want to feel when l'm married,
504
00:32:22,940 --> 00:32:27,446
that l might come into the room and find
a brother-and-sister act in progress.
505
00:32:27,546 --> 00:32:30,150
You still intend to marry this Pauline,
then?
506
00:32:30,250 --> 00:32:32,352
Well, of course l intend to marry her.
507
00:32:32,453 --> 00:32:34,956
But what about the Chuffnell scruples?
508
00:32:35,056 --> 00:32:39,362
lf old Stoker doesn't buy the hall, aren't
you back in the same position as before,
509
00:32:39,462 --> 00:32:42,566
not able to marry the oofy girl
for lack of mazuma?
510
00:32:42,666 --> 00:32:46,972
No, that's all changed. l was a fool.
What does money matter?
511
00:32:46,972 --> 00:32:50,277
l mean...love's love.
512
00:32:50,377 --> 00:32:53,481
Well, you never spoke a truer word,
old sport.
513
00:32:53,581 --> 00:32:57,186
No, if l were you, l'd write her a letter,
embodying those views
514
00:32:57,286 --> 00:33:00,190
- just so that she knows what the SP is.
- Bertie, l will.
515
00:33:00,290 --> 00:33:02,693
What's more, Jeeves will take it to her,
516
00:33:02,793 --> 00:33:06,599
thus removing any chance
of old Stoker intercepting it.
517
00:33:07,400 --> 00:33:09,102
How will Jeeves get it to her?
518
00:33:09,202 --> 00:33:13,107
Stoker wants to employ Jeeves.
Jeeves shall go to him.
519
00:33:13,207 --> 00:33:14,910
Oh, l see. You mean...
520
00:33:15,010 --> 00:33:18,915
operating under the Stoker banner,
Jeeves can come and go as he pleases.
521
00:33:19,015 --> 00:33:22,920
Exactly. This certainly has
put the butter on the spinach.
522
00:33:23,021 --> 00:33:25,224
l shall go and tell Jeeves at once.
523
00:33:26,325 --> 00:33:28,728
l suppose she really does love me.
524
00:33:28,929 --> 00:33:31,532
Oh, dash it, old chap. Didn't she say so?
525
00:33:31,632 --> 00:33:35,137
lt just seems so dashed odd,
her letting you kiss her.
526
00:33:35,237 --> 00:33:40,144
Ah, but she... she naturally divined
that the embrace was purely brotherly.
527
00:33:40,244 --> 00:33:42,146
Yes. Yes! Brotherly.
528
00:33:42,246 --> 00:33:44,249
Yes, of course.
529
00:33:51,759 --> 00:33:54,363
(Clock chiming the hour)
530
00:34:06,279 --> 00:34:09,483
- (Door opening)
- Ah, there you are, Jeeves.
531
00:34:09,583 --> 00:34:12,387
Ready for the off?
l've nearly finished the letter.
532
00:34:12,487 --> 00:34:15,691
l've stuck more or less
to what you suggested.
533
00:34:15,792 --> 00:34:17,994
More or less, sir?
534
00:34:19,096 --> 00:34:24,003
Well, some of it was a bit too...
oh, l don't know... soppy.
535
00:34:24,103 --> 00:34:26,706
You'll pardon me for saying so, sir,
536
00:34:26,706 --> 00:34:30,311
but soppiness is at the very heart
of the successful love letter.
537
00:34:30,411 --> 00:34:32,414
Without sufficient soppiness,
538
00:34:32,514 --> 00:34:35,919
the communication may be laid aside
by the recipient
539
00:34:36,019 --> 00:34:40,625
to be read at some future date,
together with the gas bills, sir.
540
00:34:40,725 --> 00:34:42,628
All l left out was that bit about
541
00:34:42,728 --> 00:34:47,634
her name being twined round my heart
like roses round a cottage door.
542
00:34:47,734 --> 00:34:50,538
Oh, pity, sir. An old favourite perhaps,
543
00:34:50,638 --> 00:34:55,645
but it still has the capacity to move,
given the appropriate march of events.
544
00:34:55,745 --> 00:34:59,650
- l just couldn't bring myself to it, Jeeves.
- Very good, sir.
545
00:34:59,751 --> 00:35:05,458
And, er... l hope you'll be very happy
in your new employment.
546
00:35:05,558 --> 00:35:07,261
Thank you, sir.
547
00:35:25,285 --> 00:35:27,688
What time do you want dinner, then?
548
00:35:27,788 --> 00:35:31,593
Dinner? About 8:30, l should think.
Thank you, Brinkley.
549
00:35:31,694 --> 00:35:34,798
- Right.
- Oh, light the lamp for me, will you?
550
00:35:34,898 --> 00:35:36,901
What? That thing?
551
00:35:38,002 --> 00:35:40,505
Well, l suppose so.
552
00:35:46,013 --> 00:35:48,016
l'm used to the electric, you know.
553
00:35:51,120 --> 00:35:53,623
Brinkley, there's a curious smell.
554
00:35:55,225 --> 00:35:57,128
Smell?
555
00:35:57,228 --> 00:36:00,132
Ah, that's your meat pie.
556
00:36:03,236 --> 00:36:03,636
Ah.
557
00:36:07,942 --> 00:36:11,447
Er, Brinkley, look...
There's been a slight change of plan.
558
00:36:11,547 --> 00:36:14,952
- l've just remembered my uncle's unwell.
- What uncle?
559
00:36:15,052 --> 00:36:17,455
What? Erm...
560
00:36:17,555 --> 00:36:19,458
Reginald, if you must know.
561
00:36:19,558 --> 00:36:23,263
- Erm... so l think l'll just...
- What about your pie?
562
00:36:23,363 --> 00:36:26,467
Oh, haven't got time for that.
Er, you help yourself.
563
00:36:26,567 --> 00:36:29,071
l'm not eating that.
564
00:36:36,381 --> 00:36:38,383
Ahoy, there, Gypsy Queen.
565
00:36:39,685 --> 00:36:41,487
(Stoker) Who's there?
566
00:36:41,588 --> 00:36:44,091
lt's Jeeves, sir.
Permission to come aboard.
567
00:36:44,191 --> 00:36:46,594
Oh, come aboard, Jeeves.
568
00:36:50,499 --> 00:36:53,604
So, tired of these English aristocrats,
eh, Jeeves?
569
00:36:53,704 --> 00:36:59,011
- l wouldn't put it quite like that, sir.
- Galley. You got class. You know that?
570
00:36:59,111 --> 00:37:01,014
Good of you to say so, sir.
571
00:37:01,114 --> 00:37:03,517
- Who is it, Daddy?
- Guess what, honey.
572
00:37:03,617 --> 00:37:07,122
- Jeeves has come to work for us.
- Good evening, miss.
573
00:37:19,939 --> 00:37:22,342
- Both breasts, sir?
- And the legs.
574
00:37:27,649 --> 00:37:29,552
(Jeeves.)
575
00:37:31,855 --> 00:37:34,258
Oh, it's a wonderful letter, Jeeves.
576
00:37:34,358 --> 00:37:36,261
l'm glad you enjoyed it, miss.
577
00:37:36,361 --> 00:37:38,764
l didn't know Marmaduke had it in him.
578
00:37:38,865 --> 00:37:40,867
What am l going to do, Jeeves?
579
00:37:40,967 --> 00:37:42,870
Daddy won't let me go ashore.
580
00:37:44,472 --> 00:37:46,775
lf l might make a suggestion, miss...
581
00:37:48,377 --> 00:37:50,280
(Splashing)
582
00:38:05,600 --> 00:38:07,904
(Crunch of glass)
583
00:38:16,014 --> 00:38:16,615
Ahh!
584
00:38:20,621 --> 00:38:23,525
- What are you doing here?
- Hello, Bertie.
585
00:38:23,625 --> 00:38:26,629
But you're...
You're in my heliotrope pyjamas.
586
00:38:26,729 --> 00:38:28,732
l know.
587
00:38:28,832 --> 00:38:31,535
- Well, they suit you, l must say.
- Thank you.
588
00:38:31,635 --> 00:38:34,940
- What on earth is this?
- lt's my swimsuit.
589
00:38:35,040 --> 00:38:37,443
- You swam ashore from the yacht?
- Yes.
590
00:38:37,543 --> 00:38:40,848
- Why?
- You ought to be in some sort of home.
591
00:38:40,948 --> 00:38:46,055
l am. My own. What l want to know
is what on Earth are you doing here.
592
00:38:46,155 --> 00:38:49,159
What on earth did you want to kiss me
for in front of Father?
593
00:38:49,359 --> 00:38:52,063
- l thought he was Chuffy.
- Marmaduke?
594
00:38:52,163 --> 00:38:56,569
The idea was to let Chuffy observe
and get him keyed up to propose to you.
595
00:38:58,371 --> 00:39:03,378
You know, there's a sort of
woolly-headed duckiness about you.
596
00:39:03,478 --> 00:39:07,083
lf l wasn't so crazy about Marmaduke,
l could easily marry you.
597
00:39:07,183 --> 00:39:09,687
No, no. No, no. Don't even dream of it.
598
00:39:09,687 --> 00:39:12,290
lt's all right. l'm going
to marry Marmaduke.
599
00:39:12,390 --> 00:39:14,293
Ah, well, now we come right back to it.
600
00:39:14,393 --> 00:39:16,896
You swim ashore from the yacht, why?
601
00:39:16,996 --> 00:39:20,701
You break a window and dump
yourself in my little home, why?
602
00:39:20,802 --> 00:39:24,406
Cos l wanted some way to lie low
till l could get close, of course.
603
00:39:24,507 --> 00:39:28,412
- l can't go to the hall in a swimsuit.
- You came ashore to get to Chuffy?
604
00:39:28,412 --> 00:39:31,216
Your man Jeeves said
you'd be delighted to help.
605
00:39:31,316 --> 00:39:34,420
- Oh, he did, did he?
- Bertie, you sound annoyed.
606
00:39:34,520 --> 00:39:38,125
Well, l am annoyed.
A reputable boulevardier like myself,
607
00:39:38,225 --> 00:39:40,828
whose licence has never
so much as been endorsed,
608
00:39:40,929 --> 00:39:45,034
can scarcely be blamed for looking
askance at girls in heliotrope pyjamas.
609
00:39:45,134 --> 00:39:47,738
You're making a fuss about nothing.
All l wanted...
610
00:39:47,838 --> 00:39:49,440
(Banging)
611
00:39:49,540 --> 00:39:51,843
- What was that?
- lt's Chuffy.
612
00:39:51,943 --> 00:39:55,048
- lt's Father.
- Well... well, hide.
613
00:39:55,148 --> 00:39:57,851
Best go downstairs.
They'll have seen the light.
614
00:39:57,951 --> 00:39:59,854
Seen the light...
615
00:40:00,855 --> 00:40:02,758
(Banging continues)
616
00:40:06,263 --> 00:40:08,265
lf it's my father, be careful.
617
00:40:08,365 --> 00:40:10,268
What do you mean be careful?
618
00:40:10,368 --> 00:40:13,472
No, it's all right.
He probably won't have a gun.
619
00:40:15,375 --> 00:40:16,577
Go on!
620
00:40:16,677 --> 00:40:18,679
(Banging continues)
621
00:40:21,583 --> 00:40:24,687
- Hello? Yes?
- lt's Sergeant Voules, sir.
622
00:40:28,292 --> 00:40:32,698
Er... frightfully sorry to keep you so long.
l was just...thinking of this and that.
623
00:40:32,798 --> 00:40:35,101
Sort of reverie, if you know what l mean.
624
00:40:35,202 --> 00:40:38,105
Are you aware, sir,
there's a window broke?
625
00:40:38,206 --> 00:40:40,208
Constable Dobson here spotted it
626
00:40:40,308 --> 00:40:43,112
and thought he'd best
wake me up to investigate.
627
00:40:43,212 --> 00:40:45,916
Oh, the broken window.
Yes, yes. l know about that.
628
00:40:46,016 --> 00:40:49,921
Probably, sir, a danger of marauders
getting through.
629
00:40:50,021 --> 00:40:52,525
l thought l saw a marauder
get through, Uncle Ted.
630
00:40:52,625 --> 00:40:56,230
What? You young muttonhead,
why didn't you tell me before?
631
00:40:56,330 --> 00:40:58,833
l think we'd best search the house, sir.
632
00:40:58,933 --> 00:41:01,437
Oh, no, no, Sergeant,
quite out of the question.
633
00:41:01,437 --> 00:41:04,140
Oh, well, please yourself, sir.
634
00:41:04,241 --> 00:41:08,046
That is shackling the police in their duty.
That's what you're doing.
635
00:41:08,046 --> 00:41:10,950
- Shackling us.
- The marauders are probably lurking.
636
00:41:11,050 --> 00:41:14,054
l give you my word.
There are no marauders. l'm sorry.
637
00:41:14,154 --> 00:41:16,657
Come, Dennis. He's being obdurate.
638
00:41:29,775 --> 00:41:31,677
- Who was it?
- The constabulary.
639
00:41:31,778 --> 00:41:36,083
- Apparently they saw you getting in.
- What a lot of trouble l'm giving you.
640
00:41:36,184 --> 00:41:39,688
No, no. Only too pleased.
l'd better be pushing along, then.
641
00:41:39,788 --> 00:41:43,593
- l'm going to sleep in the potting shed.
- lsn't there a sofa downstairs?
642
00:41:43,694 --> 00:41:46,197
There is. He brought it ashore
on Mount Ararat.
643
00:41:46,297 --> 00:41:49,101
No, l'll be better off in the potting shed.
Don't worry.
644
00:41:49,201 --> 00:41:53,006
We Woosters can rough it when it comes
to giving two fond hearts a leg up.
645
00:42:05,223 --> 00:42:08,327
Jeeves, Miss Pauline's gone.
646
00:42:08,427 --> 00:42:10,530
- Gone, sir?
- She's not in her room.
647
00:42:10,630 --> 00:42:13,734
- She's not anywhere.
- Good heavens, sir.
648
00:42:14,835 --> 00:42:18,741
You don't think that she could have
gone ashore to see that Mr Wooster, sir.
649
00:42:18,841 --> 00:42:22,446
Wooster! Of course. l knew it.
650
00:42:22,546 --> 00:42:25,350
Perhaps we should go ashore
to search for her, sir.
651
00:42:25,450 --> 00:42:27,753
Good idea, Jeeves. Come on.
652
00:42:32,860 --> 00:42:34,762
(Snores)
653
00:42:41,471 --> 00:42:44,575
We thought he was talking strange,
my Lord.
654
00:42:45,577 --> 00:42:48,581
He said he'd been in a reverie.
655
00:42:48,581 --> 00:42:53,087
Then Constable Dobson sees him
going into the potting shed.
656
00:43:01,198 --> 00:43:05,604
We know he's a friend of yours, my Lord.
We thought we'd best let you know.
657
00:43:10,210 --> 00:43:12,112
What? What? What?
658
00:43:12,213 --> 00:43:15,717
lt's all right. lt's me.
Sergeant Voules is worried about you.
659
00:43:15,817 --> 00:43:19,322
- Brought me along to have a look.
- Well, Sergeant Voules is an ass.
660
00:43:19,422 --> 00:43:22,727
(Voules) Begging your pardon, sir,
l thought you was acting peculiar.
661
00:43:22,827 --> 00:43:26,432
You must admit, it is a bit peculiar.
Sleeping out here, l mean.
662
00:43:26,532 --> 00:43:29,636
Ah, yes, well, there was
a spider in my bedroom.
663
00:43:29,736 --> 00:43:33,441
A spider, eh? Pink?
664
00:43:34,242 --> 00:43:36,846
No, well, pinkish, with stripes.
665
00:43:37,847 --> 00:43:41,652
lt's all right. He's simply as tight
as an owl. We'd better get him to bed.
666
00:43:41,752 --> 00:43:44,656
No, no, no, no.
667
00:43:44,756 --> 00:43:47,059
lt's all right, Bertie. We understand.
668
00:43:47,160 --> 00:43:51,966
Sergeant Voules and l will come up
with you and kill the nasty old spider.
669
00:43:54,069 --> 00:43:55,971
(Boing)
670
00:44:08,288 --> 00:44:10,191
Come on!
671
00:44:15,598 --> 00:44:19,203
- What happened?
- l think you tripped and fell, sir.
672
00:44:20,204 --> 00:44:22,507
No, no, no, Chuffy! Don't open that door.
673
00:44:22,607 --> 00:44:26,112
l know, Bertie. l know.
You'll soon be in beddy-byes now.
674
00:44:26,212 --> 00:44:28,916
No, no. No, l...
675
00:44:28,916 --> 00:44:30,818
Please, no. Ah...
676
00:44:37,728 --> 00:44:40,832
- Oh, right.
- Right, sir, into beddy-byes.
677
00:44:42,834 --> 00:44:43,435
Yes.
678
00:45:12,374 --> 00:45:15,478
There, sir, that's killed the beastly spider.
679
00:45:19,584 --> 00:45:23,689
l'm arresting you, my lad,
on suspicion of being a marauder.
680
00:45:23,789 --> 00:45:25,692
- My lad?
- None of that now.
681
00:45:25,792 --> 00:45:28,396
l work here. This is my home.
682
00:45:29,397 --> 00:45:32,201
- Oh, God.
- Quick! Come out!
683
00:45:32,301 --> 00:45:35,405
Oh! Oh! Oh! Oh!
684
00:45:36,507 --> 00:45:38,409
(Sniffs)
685
00:45:45,218 --> 00:45:47,722
The room downstairs is on fire.
Come on!
686
00:45:47,822 --> 00:45:50,425
- l'm coming, my lord.
- Come on, sergeant.
687
00:45:51,326 --> 00:45:54,731
Dennis, if you're down there,
fetch the fire brigade!
688
00:45:58,937 --> 00:46:01,440
What in Hades is that?
689
00:46:01,540 --> 00:46:04,644
lt appears to be a conflagration, sir.
690
00:46:04,745 --> 00:46:06,747
Holy Moses. Come on, Jeeves.
691
00:46:09,451 --> 00:46:12,255
- What's going on?
- lt was him, the marauder.
692
00:46:12,355 --> 00:46:15,259
- He knocked the lamp over.
- Look!
693
00:46:15,359 --> 00:46:17,361
Help! Somebody help!
694
00:46:17,462 --> 00:46:19,965
- That's my daughter!
- You swine!
695
00:46:23,370 --> 00:46:24,972
- You devil!
- Ow!
696
00:46:28,677 --> 00:46:30,679
(Chuffy) Pauline, darling!
697
00:46:30,780 --> 00:46:33,383
l'm coming, darling! Hold on!
698
00:46:33,483 --> 00:46:34,885
Hurry!
699
00:46:34,985 --> 00:46:37,489
Arms round my neck.
That's it. Hold tight.
700
00:46:37,589 --> 00:46:39,491
(Bell rings)
701
00:46:39,591 --> 00:46:41,494
(Horn toots)
702
00:46:42,395 --> 00:46:45,199
(Shouting)
703
00:46:50,506 --> 00:46:50,907
Oh.
704
00:46:53,110 --> 00:46:55,112
l blame you for this, Jeeves.
705
00:46:55,212 --> 00:46:59,919
With respect, l merely intended Mr Stoker
to discover his daughter at your cottage.
706
00:47:00,019 --> 00:47:04,024
So strongly does he disapprove of you
that l expected him to look more kindly
707
00:47:04,124 --> 00:47:07,128
on Miss Stoker's engagement
to Lord Chuffnell.
708
00:47:07,229 --> 00:47:10,333
The fact that His Lordship
should also discover her here,
709
00:47:10,433 --> 00:47:16,140
and in mortal peril, was,
as the Americans say, ''pure gravy.''
710
00:47:18,544 --> 00:47:21,147
Well done, sir.
711
00:48:20,227 --> 00:48:22,129
Good morning, sir.
712
00:48:24,432 --> 00:48:27,536
- Ow, Jeeves.
- Your tea, sir.
713
00:48:27,637 --> 00:48:29,539
Oh, thank you, Jeeves.
714
00:48:30,641 --> 00:48:33,845
- What sort of a day is it?
- Warm, sir.
715
00:48:33,945 --> 00:48:38,752
A slight breeze from the southeast
and some high cirrocumulus to the west.
716
00:48:38,852 --> 00:48:43,358
(Clears throat) l've taken the liberty of
preparing the car for the journey, sir.
717
00:48:43,458 --> 00:48:45,360
Will you drive, or shall l?
718
00:48:45,461 --> 00:48:47,163
Drive, Jeeves? Journey?
719
00:48:47,263 --> 00:48:48,965
To London, sir.
720
00:48:50,067 --> 00:48:52,971
Wait a minute.
Are you back with me, Jeeves?
721
00:48:53,071 --> 00:48:55,574
lf that's agreeable to you, sir, yes.
722
00:48:55,674 --> 00:48:57,977
Neither Mr Stoker, nor Lord Chuffnell,
723
00:48:58,078 --> 00:49:02,083
feel themselves quite able to measure up
to the required standard.
724
00:49:10,194 --> 00:49:13,098
Well, well, well, well, well. London, eh?
725
00:49:13,198 --> 00:49:15,701
The Drones for lunch, dinner at Quags.
726
00:49:15,801 --> 00:49:18,305
lndeed, sir.
727
00:49:18,305 --> 00:49:21,809
l imagine that you will not
be requiring this, sir.
728
00:49:21,910 --> 00:49:24,613
Oh, Jeeves, what might have been.
729
00:49:25,514 --> 00:49:27,417
- No, sir.
- No.
730
00:49:27,517 --> 00:49:29,420
You're quite right.
731
00:49:30,421 --> 00:49:32,524
Well, lead on, Jeeves. You can drive.
60477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.