All language subtitles for MH370 비행기 실종 사건 .S01E03.요격

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,040 --> 00:00:24,600 ‎〈飛行機の残骸を ‎見つけたのはこの辺りだ〉 2 00:00:34,720 --> 00:00:37,600 ‎〈墜落機の物なら ‎死者も出たはず〉 3 00:00:38,240 --> 00:00:40,760 ‎〈すぐに親族のことを ‎考えたよ〉 4 00:00:44,800 --> 00:00:47,560 ‎〈そして無線で ‎警察に通報した〉 5 00:00:52,920 --> 00:00:55,360 ‎2015年7月29日 6 00:00:55,360 --> 00:00:59,040 ‎最後の交信から16ヵ月 7 00:00:59,040 --> 00:01:00,080 ‎“速報” 8 00:01:00,080 --> 00:01:04,200 ‎MH370便の捜索に関して ‎今朝 速報が入り... 9 00:01:04,200 --> 00:01:05,680 ‎機体の残骸が 10 00:01:05,680 --> 00:01:09,160 ‎フランス海外県 ‎レユニオン島に漂着しました 11 00:01:09,160 --> 00:01:12,920 {\an8}調査官は写真の残骸が 失踪中の⸺ 12 00:01:12,920 --> 00:01:16,520 {\an8}マレーシア機と同じ 777型機の物だと予想 13 00:01:16,520 --> 00:01:17,600 ‎本物に見える 14 00:01:17,600 --> 00:01:21,160 {\an8}777型機の一部なら MH370便の物です 15 00:01:21,160 --> 00:01:23,160 {\an8}疑う余地もないと? 16 00:01:23,160 --> 00:01:26,880 {\an8}はい 長い間 水の中に あった形跡もあります 17 00:01:26,880 --> 00:01:29,400 {\an8}親族にとっては つらい日です 18 00:01:33,640 --> 00:01:36,360 ‎私は個人的に 今までずっと 19 00:01:36,360 --> 00:01:40,560 ‎失踪機が墜落したという説を ‎完全否定してきた 20 00:01:42,080 --> 00:01:45,920 ‎だから私の人生が再び ‎崩れたような気がしたわ 21 00:01:49,360 --> 00:01:54,360 ‎〈残骸発見のニュースを ‎知った時 私はこう思った〉 22 00:01:55,200 --> 00:01:57,600 ‎〈“3人は帰ってこない”〉 23 00:01:57,600 --> 00:02:00,640 ‎〈彼らが ‎そこにいたことを⸺〉 24 00:02:00,640 --> 00:02:04,000 ‎〈受け入れざるを ‎得なかった〉 25 00:02:06,960 --> 00:02:08,280 ‎〈3人とも⸺〉 26 00:02:09,600 --> 00:02:11,920 ‎〈二度と帰らないんだ〉 27 00:02:16,280 --> 00:02:20,400 ‎MH370便がインド洋南部で ‎墜落したなんて信じない 28 00:02:21,560 --> 00:02:25,040 ‎それをニュースで ‎初めて見た時 29 00:02:25,040 --> 00:02:26,880 ‎正直 こう思った 30 00:02:27,440 --> 00:02:29,120 ‎“誰が偽装工作を?” 31 00:02:30,400 --> 00:02:32,320 ‎“誰がそこに置いた?” 32 00:02:36,800 --> 00:02:38,640 ‎答えは謎のまま 33 00:02:38,640 --> 00:02:42,440 {\an8}これは航空史上 最も大きな謎の1つです 34 00:02:41,680 --> 00:02:46,960 ‎MH370: ‎マレーシア航空機失踪事件 35 00:02:56,160 --> 00:03:01,440 ‎とても心が痛む思いですが ‎発表がございます 36 00:03:02,040 --> 00:03:09,000 ‎国際的な専門家チームによる ‎最終結論が出ました 37 00:03:09,600 --> 00:03:14,320 ‎レユニオン島で発見された ‎機体の残骸は 38 00:03:14,320 --> 00:03:18,160 ‎MH370便の物であると ‎断定されたのです 39 00:03:18,160 --> 00:03:21,640 ‎近年の航空業界最大の謎を ‎解く鍵となります 40 00:03:21,640 --> 00:03:25,800 ‎独立グループ(IG)‎のメンバーは ‎このニュースに大騒ぎした 41 00:03:26,360 --> 00:03:29,680 {\an8}失踪機がインド洋で 墜落したことを示す⸺ マイク・エクスナー 航空専門家 42 00:03:29,680 --> 00:03:31,320 {\an8}マイク・エクスナー 航空専門家 最初の証拠が出たからだ 43 00:03:31,320 --> 00:03:31,920 {\an8}最初の証拠が出たからだ 44 00:03:31,920 --> 00:03:34,440 ‎墜落したと予想される ‎海域です 45 00:03:34,440 --> 00:03:36,360 ‎白色の点はすべて 46 00:03:36,360 --> 00:03:40,160 ‎MH370便の残骸の動きを ‎予想したものです 47 00:03:42,200 --> 00:03:45,280 ‎苦労が報われた気がしたよ 48 00:03:45,280 --> 00:03:49,280 ‎私たちの唱えてきた説が ‎裏付けられたからね 49 00:03:52,520 --> 00:03:55,760 ‎それまで インド洋に ‎墜落した説の根拠は 50 00:03:55,760 --> 00:03:58,560 ‎インマルサットの ‎データのみだった 51 00:04:02,200 --> 00:04:05,320 ‎でも漂着した残骸が ‎裏付けとなったんだ 52 00:04:07,800 --> 00:04:12,040 ‎これは初めて見つかった ‎独立した証拠だった 53 00:04:09,560 --> 00:04:14,160 {\an8}マーク・ディッキンソン インマルサット 54 00:04:12,120 --> 00:04:16,880 ‎私たちの予測した海域に ‎墜落したと証明されたんだ 55 00:04:20,280 --> 00:04:24,320 ‎残骸の発見と同時に ‎脚光を浴びなくなった説 56 00:04:25,440 --> 00:04:29,440 ‎それはインマルサットの ‎データを 誰かが改ざんし 57 00:04:29,440 --> 00:04:33,840 ‎航路を実際とは逆方向に ‎見せかけたという私の説だ 58 00:04:34,680 --> 00:04:39,480 ‎機体は北上しなかったと ‎残骸の発見により判明した 59 00:04:41,640 --> 00:04:42,560 ‎でも... 60 00:04:43,160 --> 00:04:45,480 {\an8}ジェフ・ワイズ 航空ジャーナリスト どうも引っかかる 61 00:04:45,480 --> 00:04:48,000 {\an8}ジェフ・ワイズ 航空ジャーナリスト 私はこう思ったんだ 62 00:04:48,000 --> 00:04:49,120 {\an8}ジェフ・ワイズ 航空ジャーナリスト 63 00:04:49,680 --> 00:04:54,280 ‎“MH370便の残骸だと ‎納得できるまで調べなきゃ” 64 00:04:56,720 --> 00:05:00,880 ‎カンボジア 65 00:05:02,320 --> 00:05:06,520 ‎冒険と旅と謎解きへの ‎私の情熱は 66 00:05:06,520 --> 00:05:09,400 ‎若い頃から変わらない 67 00:05:12,200 --> 00:05:17,360 ‎ずっと世界中の国を見て回り ‎各国について学びたかった 68 00:05:15,040 --> 00:05:19,360 {\an8}ブレイン・ギブソン 冒険家 69 00:05:17,440 --> 00:05:20,760 ‎そして どの国の ‎どんな未解決の謎も 70 00:05:20,760 --> 00:05:23,680 ‎自分の力で解明したいと ‎思ってたんだ 71 00:05:26,720 --> 00:05:29,440 ‎フェイスブックの ‎グループ内で 72 00:05:29,440 --> 00:05:32,000 ‎MH370便について ‎議論していた 73 00:05:32,000 --> 00:05:36,760 ‎そして私は 自分に何が ‎できるだろうと考えたんだ 74 00:05:37,880 --> 00:05:40,720 ‎フラッペロンが発見された後 75 00:05:41,400 --> 00:05:45,520 ‎他にも残骸があるはずだと ‎思った 76 00:05:47,400 --> 00:05:49,880 ‎だから海洋学者に聞いたよ 77 00:05:49,880 --> 00:05:53,720 ‎“他の残骸を見つけるには ‎どこに行けばいい?” 78 00:05:56,200 --> 00:05:57,040 ‎返答は⸺ 79 00:05:57,680 --> 00:06:01,840 ‎“モザンビークの海岸に ‎漂着するはずだ” 80 00:06:01,840 --> 00:06:04,040 ‎“行けば 見つかるかも” 81 00:06:04,560 --> 00:06:06,280 ‎その助言に従った 82 00:06:08,240 --> 00:06:12,720 {\an8}モザンビーク ビランクーロ 83 00:06:09,800 --> 00:06:14,880 ‎私はモザンビーク海峡の町 ‎ビランクーロに行って 84 00:06:14,880 --> 00:06:20,880 ‎機体の残骸を見たか ‎現地の人々に聞き回ったんだ 85 00:06:22,320 --> 00:06:26,440 ‎すると ある男性から ‎砂州があると教えてもらった 86 00:06:27,000 --> 00:06:32,560 ‎そこは漁師たちが網やブイや ‎浮きを求めて行く場所だった 87 00:06:35,400 --> 00:06:37,160 ‎彼に同行してもらい 88 00:06:37,880 --> 00:06:40,600 ‎2人で砂州を歩いていた 89 00:06:40,600 --> 00:06:46,400 ‎捜索開始から20分ほど ‎経った頃 不意に... 90 00:06:47,480 --> 00:06:49,960 ‎私は何かを見つけた 91 00:06:49,960 --> 00:06:51,640 ‎近づいてみたら⸺ 92 00:06:52,560 --> 00:06:55,040 ‎何やら灰色の三角形の物体 93 00:06:55,040 --> 00:06:58,360 ‎さらに“踏むな”と ‎書かれていた 94 00:06:58,360 --> 00:07:05,320 ‎“踏むな” 95 00:07:05,840 --> 00:07:07,800 ‎それを私は拾い上げた 96 00:07:09,640 --> 00:07:10,880 ‎言っておくが⸺ 97 00:07:11,760 --> 00:07:15,120 ‎その瞬間に 私は悟ったんだ 98 00:07:16,680 --> 00:07:19,000 ‎心でも 頭でも分かった 99 00:07:19,000 --> 00:07:22,600 ‎それがMH370便の ‎機体の一部だと 100 00:07:24,760 --> 00:07:26,760 ‎今夜 進展がありました 101 00:07:26,760 --> 00:07:29,960 {\an8}アフリカ東部で 発見された機体の残骸は 102 00:07:29,960 --> 00:07:34,120 {\an8}失踪中のMH370便の 物かが注目されています 103 00:07:34,120 --> 00:07:37,840 {\an8}マレーシア当局は本日 証拠写真を見る限り 104 00:07:37,840 --> 00:07:40,720 {\an8}ボーイング777型機の 物だろうと発表 105 00:07:40,720 --> 00:07:43,760 {\an8}我々は発見者に 詳細を確認中です 106 00:07:43,760 --> 00:07:46,400 ‎これは絶対に ‎飛行機の一部です 107 00:07:46,400 --> 00:07:48,800 ‎もしかしたらボーイング機 108 00:07:48,800 --> 00:07:52,040 ‎それも777型機の ‎一部かもしれません 109 00:07:52,040 --> 00:07:55,760 ‎MH370便の機体の ‎一部かもしれないのです 110 00:07:58,440 --> 00:08:00,360 ‎写真を見る限り⸺ 111 00:08:00,360 --> 00:08:06,680 ‎これがボーイング777型機の ‎残骸である可能性は高いです 112 00:08:07,680 --> 00:08:10,560 ‎助言どおり ‎モザンビークへ行ったら 113 00:08:10,560 --> 00:08:12,200 ‎残骸を見つけた 114 00:08:12,200 --> 00:08:16,440 ‎でも海洋学者が一番に ‎勧めた場所はマダガスカル 115 00:08:17,200 --> 00:08:20,600 ‎だから私は ‎他の残骸を求めて向かった 116 00:08:27,480 --> 00:08:30,720 ‎ブレイン・ギブソンが ‎発見した残骸は20点以上 117 00:08:30,720 --> 00:08:35,480 ‎失踪機の物であることが ‎ほぼ確実なのは7点 118 00:08:35,480 --> 00:08:39,120 ‎可能性が高い もしくは ‎非常に高いのは10点 119 00:08:39,120 --> 00:08:43,120 ‎これは ‎今まで発見された残骸の中で 120 00:08:43,120 --> 00:08:44,560 ‎最も重要な物です 121 00:08:46,400 --> 00:08:49,000 ‎ブレイン・ギブソンは 122 00:08:49,000 --> 00:08:52,480 ‎残骸の発見に ‎異様な才覚を見せた 123 00:08:52,480 --> 00:08:55,040 ‎誰もできなかったことを ‎したんだ 124 00:08:56,920 --> 00:08:59,240 ‎残骸がありそうな場所へ行き 125 00:08:59,840 --> 00:09:02,880 ‎海岸を歩き ‎残骸を見つけたのは彼だけ 126 00:09:02,880 --> 00:09:06,840 ‎私たちは ‎この残骸の一部が 127 00:09:06,840 --> 00:09:09,920 ‎MH370便の物だと ‎信じています 128 00:09:11,320 --> 00:09:12,880 ‎ほら 見て 129 00:09:12,880 --> 00:09:14,960 ‎これはすごいぞ 130 00:09:15,840 --> 00:09:20,520 ‎そして今や ‎彼が見つけ出した残骸は 131 00:09:20,520 --> 00:09:26,240 ‎今までに回収された ‎失踪機の残骸の大半を占める 132 00:09:26,840 --> 00:09:29,840 ‎つまりMH370便の ‎物的証拠の大半は 133 00:09:29,840 --> 00:09:31,880 ‎1人の男性が見つけた物 134 00:09:31,880 --> 00:09:34,160 {\an8}彼は現代の インディ・ジョーンズ 135 00:09:34,160 --> 00:09:36,440 {\an8}2年以上かけて 世界中を回り 136 00:09:36,440 --> 00:09:39,760 {\an8}マレーシア機の謎を 追い続けました 137 00:09:40,280 --> 00:09:46,400 ‎彼は簡単に見つけたが ‎私には不思議でならなかった 138 00:09:46,400 --> 00:09:47,920 ‎“なぜなんだ?” 139 00:09:49,680 --> 00:09:53,840 ‎私の説が正しいなら ‎MH370便はロシアによって 140 00:09:53,840 --> 00:09:59,440 ‎インド洋南部へ向かったと ‎偽装工作された 141 00:09:59,440 --> 00:10:03,960 ‎そして機体の残骸が ‎その陰謀の一環として 142 00:10:04,720 --> 00:10:07,760 ‎ロシア関係者によって ‎仕掛けられたんだ 143 00:10:08,480 --> 00:10:11,600 ‎今までにもロシアは⸺ 144 00:10:12,240 --> 00:10:17,200 ‎偽の機体の残骸を仕掛け ‎捜査をかく乱したことがある 145 00:10:17,800 --> 00:10:22,360 ‎大韓航空007便は乗客乗員 ‎269人が搭乗していた⸺ 146 00:10:22,360 --> 00:10:26,600 ‎ニューヨーク発ソウル行き ‎アラスカと東京経由の便です 147 00:10:26,600 --> 00:10:28,000 ‎国務省は同機が⸺ 148 00:10:28,000 --> 00:10:30,800 {\an8}ソ連のサハリン付近で 撃墜されたと発表 149 00:10:30,800 --> 00:10:32,480 {\an8}1983年に⸺ 150 00:10:32,480 --> 00:10:37,280 {\an8}ソ連は韓国の旅客機を 日本の領空で撃墜した 151 00:10:37,280 --> 00:10:41,960 ‎日本はソ連機が地上基地から ‎指示を受けた交信を傍受 152 00:10:42,880 --> 00:10:46,840 ‎ブラックボックスの回収は ‎時間との闘いです 153 00:10:46,840 --> 00:10:50,720 ‎アメリカと日本の当局者が ‎残骸を捜索していた間 154 00:10:50,720 --> 00:10:56,440 ‎ソ連は偽の超音波発生装置を ‎海底に仕掛け妨害工作をした 155 00:10:57,800 --> 00:11:01,880 ‎今回も似たようなことが ‎あった可能性は? 156 00:11:02,480 --> 00:11:08,040 ‎私はブレインとロシアの ‎関連性を調べることにした 157 00:11:12,680 --> 00:11:16,920 {\an8}2者のつながりは とても簡単に見つかった 158 00:11:19,760 --> 00:11:22,600 {\an8}そして登記記録に たどり着いたんだ 159 00:11:22,600 --> 00:11:25,520 ‎彼はロシア中部出身者 ‎2人と共に⸺ 160 00:11:25,520 --> 00:11:29,000 {\an8}90年代初めに 会社を設立していた 161 00:11:29,960 --> 00:11:33,320 ‎彼はソ連崩壊時もソ連にいた 162 00:11:34,120 --> 00:11:36,920 ‎ロシア語も‎流暢(りゅうちょう)‎に話せる 163 00:11:36,920 --> 00:11:41,960 ‎この時点で既に何十年も ‎ロシアに関わっていたんだ 164 00:11:45,760 --> 00:11:48,920 ‎私には ジェフ・ワイズが 165 00:11:48,920 --> 00:11:53,880 ‎Netflixに出て 私をロシアの ‎スパイだと言うとは思えない 166 00:11:54,960 --> 00:11:57,080 ‎彼の説には根拠がない 167 00:11:57,080 --> 00:12:00,960 ‎深刻な名誉‎毀損(きそん)‎になると ‎彼も分かっているはずだ 168 00:12:03,920 --> 00:12:07,520 ‎〈ブレインが ‎最初の残骸を発見した時〉 169 00:12:07,520 --> 00:12:09,320 ‎〈彼のことを知った〉 170 00:12:10,160 --> 00:12:12,120 ‎〈おかしな話だ〉 171 00:12:11,480 --> 00:12:13,400 {\an8}ギラン・ワットフルー 172 00:12:12,200 --> 00:12:16,240 ‎〈彼は船で ある海岸へ行き ‎残骸があるかもと捜したら〉 173 00:12:13,480 --> 00:12:16,240 {\an8}MH370便の乗客の 夫&父親 174 00:12:16,240 --> 00:12:18,640 ‎〈たった2時間で ‎残骸を発見〉 175 00:12:19,920 --> 00:12:23,480 ‎〈英語圏のメディアも ‎たまたま集まっていた〉 176 00:12:26,000 --> 00:12:27,280 ‎〈妙だろ?〉 177 00:12:27,280 --> 00:12:32,480 ‎〈偶然にも人里離れた海岸に ‎居合わせるなんて〉 178 00:12:34,040 --> 00:12:35,440 ‎〈それがブレインだ〉 179 00:12:36,400 --> 00:12:40,520 ‎私は恐ろしい疑いを ‎かけられてきた 180 00:12:40,520 --> 00:12:43,360 ‎あまりにもバカバカしくて ‎笑えるよ 181 00:12:43,360 --> 00:12:46,440 ‎人々は私を ‎アメリカのスパイや 182 00:12:46,440 --> 00:12:49,600 ‎ロシアのスパイ ‎中国のスパイだと非難した 183 00:12:49,600 --> 00:12:54,280 ‎国際的な臓器密売人から ‎国際的な人身売買業者まで 184 00:12:54,280 --> 00:12:55,720 ‎何でもありだ 185 00:12:55,720 --> 00:12:58,600 ‎本当にバカバカしいよ 186 00:13:02,080 --> 00:13:04,880 ‎私は何の証拠も ‎つかんでいなかった 187 00:13:04,880 --> 00:13:08,280 ‎ロシア軍参謀本部情報総局と ‎彼のつながりや 188 00:13:08,280 --> 00:13:10,760 ‎偽装工作を示す証拠はゼロ 189 00:13:12,000 --> 00:13:15,480 ‎でもブレインを ‎疑っていた人は他にもいた 190 00:13:18,640 --> 00:13:22,320 ‎フランス パリ 191 00:13:28,000 --> 00:13:29,320 ‎B・ギブソンは 192 00:13:29,320 --> 00:13:32,760 ‎アフリカの東海岸で ‎残骸の王になった 193 00:13:32,760 --> 00:13:36,720 ‎でも彼の見つけた物には ‎信用性がないと私は思う 194 00:13:34,240 --> 00:13:36,720 {\an8}フローレンス・ デ・ションジー 195 00:13:36,720 --> 00:13:38,600 ‎でも彼の見つけた物には ‎信用性がないと私は思う 196 00:13:36,800 --> 00:13:38,600 {\an8}作家&調査報道記者 197 00:13:40,160 --> 00:13:43,800 ‎オーストラリアの報告書には ‎こう書かれてる 198 00:13:43,800 --> 00:13:45,680 ‎“これらの残骸は” 199 00:13:45,680 --> 00:13:50,320 ‎“MH370便の機体の一部 ‎である可能性が非常に高い” 200 00:13:50,320 --> 00:13:52,760 ‎“非常に高い”とあるのは 201 00:13:52,760 --> 00:13:57,560 ‎失踪機の残骸であることが ‎証明できなかったからよ 202 00:13:57,560 --> 00:14:02,920 ‎つまり機体の一部のように ‎見えるから推測しただけ 203 00:14:05,800 --> 00:14:07,240 ‎それなのに⸺ 204 00:14:07,960 --> 00:14:14,240 ‎当局は フラッペロンが ‎MH370便の物であると断定 205 00:14:14,840 --> 00:14:20,360 ‎これはレユニオン島の海岸で ‎最初に見つかった残骸よ 206 00:14:20,920 --> 00:14:25,800 ‎だから私はこれを ‎詳しく調べたいと強く思って 207 00:14:27,040 --> 00:14:30,040 ‎より深く掘り下げていった 208 00:14:30,040 --> 00:14:35,600 ‎捜査関係者である情報源から ‎最初に入った情報は 209 00:14:35,600 --> 00:14:38,200 ‎IDプレートの欠如 210 00:14:40,280 --> 00:14:44,600 {\an8}〝IDプレートなし〞 211 00:14:41,600 --> 00:14:44,600 ‎この金属部品は ‎釘付けされているか 212 00:14:44,600 --> 00:14:45,080 {\an8}〝IDプレートなし〞 213 00:14:44,680 --> 00:14:48,280 ‎特殊なマスチックで ‎接着されている 214 00:14:48,280 --> 00:14:52,600 ‎頑丈に作られ ‎設置されているから 215 00:14:52,600 --> 00:14:57,640 ‎あらゆる圧力や大気圏 ‎湿度や温度にも耐えられるの 216 00:15:00,480 --> 00:15:03,800 ‎そして私が突き止めたのは 217 00:15:03,800 --> 00:15:08,520 ‎機体からIDプレートを外す ‎唯一の機会について 218 00:15:08,520 --> 00:15:12,560 ‎それは ‎機体が解体される時よ 219 00:15:14,600 --> 00:15:19,040 ‎IDプレートの欠如は ‎見逃せない重要な点 220 00:15:19,040 --> 00:15:22,480 ‎それを知った人は ‎誰もがこう思うはず 221 00:15:22,480 --> 00:15:25,640 ‎“これは ‎解体された機体の一部だ” 222 00:15:28,360 --> 00:15:29,800 ‎調査官らは⸺ 223 00:15:29,800 --> 00:15:33,400 ‎IDプレートの欠如に ‎気付いても 気にしなかった 224 00:15:33,400 --> 00:15:37,080 ‎かわりに ‎他の番号を照合すれば 225 00:15:37,080 --> 00:15:42,320 ‎最終的には どの飛行機の ‎残骸かが特定できると考えた 226 00:15:42,320 --> 00:15:46,920 ‎フラッペロンに刻まれていた ‎複数のシリアルナンバーを 227 00:15:46,920 --> 00:15:53,320 ‎製造業者に連絡し 登録が ‎残っているか確認したそうよ 228 00:15:54,480 --> 00:16:00,240 ‎私は調査関係者の情報源から ‎番号は12個あったと聞いたわ 229 00:16:00,240 --> 00:16:04,000 {\an8}〝参照番号1 前方スパー〞 この12個の番号のうち 1個だけが 230 00:16:04,000 --> 00:16:06,720 ‎失踪機の番号と ‎一致したそうよ 231 00:16:08,480 --> 00:16:10,080 ‎1個だけ? 232 00:16:11,080 --> 00:16:14,880 ‎それを聞いた時 ‎私は不思議に思った 233 00:16:14,880 --> 00:16:17,080 ‎これだけでは不十分よ 234 00:16:17,080 --> 00:16:20,480 ‎“このフラッペロンは ‎紛れもなく⸺” 235 00:16:20,480 --> 00:16:24,080 ‎“MH370便の物だ”とは ‎言えないわ 236 00:16:26,760 --> 00:16:28,600 ‎それにも関わらず⸺ 237 00:16:29,120 --> 00:16:35,080 ‎フラッペロンはMH370便の ‎物だと断定されてしまった 238 00:16:35,720 --> 00:16:42,040 ‎国際的な専門家チームが ‎最終的な見解を示しました 239 00:16:42,040 --> 00:16:47,880 ‎機体の残骸は確かに ‎MH370便の物であると 240 00:16:48,560 --> 00:16:51,520 ‎〈残骸と失踪機の ‎関連性については...〉 241 00:16:52,840 --> 00:16:54,960 ‎〈私たちが受けた説明は〉 242 00:16:54,960 --> 00:16:59,320 ‎〈“失踪機と同じ塗装が ‎使われている”〉 243 00:16:57,520 --> 00:17:02,720 {\an8}〝塗装サンプルの一部〞 244 00:17:01,440 --> 00:17:06,400 ‎〈“あの付近で墜落した ‎航空機は他にない”〉 245 00:17:10,080 --> 00:17:14,880 ‎〈残骸と失踪機の関連性を ‎示す証拠は〉 246 00:17:14,880 --> 00:17:17,960 ‎〈説得力に欠けていた〉 247 00:17:24,000 --> 00:17:26,280 ‎2016年12月2日 248 00:17:26,280 --> 00:17:29,160 ‎最後の交信から1000日 249 00:17:31,160 --> 00:17:35,360 ‎インド洋 マダガスカル 250 00:17:42,720 --> 00:17:46,520 ‎MH370便の失踪から ‎1000日が経った頃 251 00:17:46,520 --> 00:17:50,480 ‎私たちはブレインと共に ‎マダガスカルへ行った 252 00:17:53,280 --> 00:17:56,360 ‎残骸の発見に刺激を受けたの 253 00:17:54,080 --> 00:17:56,360 {\an8}グレース・ネイサン MH370便の乗客の娘 254 00:17:57,840 --> 00:18:00,080 ‎ブレインを嫌う人は多い 255 00:18:00,080 --> 00:18:05,280 ‎でも彼は近親者に敬意を示し ‎力になってくれる 256 00:18:06,880 --> 00:18:10,280 ‎ブレインは ‎不当に扱われているわ 257 00:18:10,280 --> 00:18:13,160 ‎彼が善良な人だと ‎私は信じてる 258 00:18:12,040 --> 00:18:17,160 {\an8}ダニカ・ウィークス MH370便の乗客の妻 259 00:18:13,240 --> 00:18:18,440 ‎可能な限り長く捜索を ‎続けてくれたら うれしい 260 00:18:18,440 --> 00:18:21,160 ‎ブレインに 神のお恵みを 261 00:18:25,960 --> 00:18:30,000 ‎〈私たち親族は ‎マダガスカルに行き〉 262 00:18:31,640 --> 00:18:33,600 ‎〈残骸を捜した〉 263 00:18:36,880 --> 00:18:40,160 {\an8}〈いろんな感情が 渦巻いていたよ〉 264 00:18:44,560 --> 00:18:47,480 ‎〈ある種の悲しみ〉 265 00:18:48,840 --> 00:18:50,200 ‎〈怒り〉 266 00:18:53,440 --> 00:18:54,680 {\an8}ジャン・ホイ 〈一種の⸺〉 267 00:18:54,680 --> 00:18:57,080 {\an8}MH370便の 乗客の息子 268 00:18:57,080 --> 00:18:58,240 {\an8}〈恐怖〉 269 00:19:00,840 --> 00:19:02,760 {\an8}〈そして⸺〉 270 00:19:04,560 --> 00:19:06,400 {\an8}〈恋しかった〉 271 00:19:08,240 --> 00:19:09,120 {\an8}〈母親が〉 272 00:19:09,120 --> 00:19:10,360 ‎ジャン・ホイ 273 00:19:11,840 --> 00:19:13,560 ‎同じ場所にいる 274 00:19:13,560 --> 00:19:15,600 ‎MH370便の仲間だ 275 00:19:21,680 --> 00:19:22,960 ‎同じ物だよ 276 00:19:24,040 --> 00:19:28,200 {\an8}〈残骸を触った時 私はこう思った〉 277 00:19:29,360 --> 00:19:32,320 {\an8}〈もしかしたら これは⸺〉 278 00:19:32,920 --> 00:19:36,760 {\an8}〈母が死ぬ間際に そばにあった物かも〉 279 00:19:38,000 --> 00:19:40,280 ‎これは興味深い破片だ 280 00:19:40,280 --> 00:19:41,400 ‎ああ 281 00:20:04,680 --> 00:20:06,400 ‎過去2年間にわたり 282 00:20:06,400 --> 00:20:11,120 ‎失踪機の捜索活動に ‎全力が注がれてきました 283 00:20:11,120 --> 00:20:15,280 ‎英国のインマルサット社の ‎衛星画像を頼りに 284 00:20:15,880 --> 00:20:20,960 ‎捜索されたのはインド洋南部 ‎12万平方キロメートル 285 00:20:20,960 --> 00:20:23,760 ‎しかし何も ‎見つかっていません 286 00:20:25,280 --> 00:20:28,440 ‎捜索活動は長期間に及んだ 287 00:20:29,720 --> 00:20:32,480 ‎私たちは2年以上 ‎捜していた 288 00:20:33,720 --> 00:20:35,360 ‎でも時間が経つほど 289 00:20:35,360 --> 00:20:40,080 ‎失踪機を見つけられるという ‎確信が深まっていった 290 00:20:42,240 --> 00:20:43,760 ‎近親者に会い⸺ 291 00:20:43,760 --> 00:20:46,720 {\an8}彼らの苦しみに 心から共感した ピーター・フォリー 292 00:20:46,720 --> 00:20:47,200 {\an8}彼らの苦しみに 心から共感した MH370便 捜索チームの元責任者 293 00:20:47,200 --> 00:20:50,280 {\an8}MH370便 捜索チームの元責任者 私は彼らを 安心させようとした 294 00:20:50,280 --> 00:20:51,720 {\an8}私は彼らを 安心させようとした 295 00:20:51,720 --> 00:20:57,960 ‎失踪機と行方不明者の捜索に ‎我々は全力を尽くしていると 296 00:20:59,280 --> 00:21:03,840 ‎とにかく根気強く ‎捜索し続けるしかなかった 297 00:21:10,040 --> 00:21:12,960 ‎〈彼らは本当に ‎捜し続けたかったのかも〉 298 00:21:12,960 --> 00:21:14,440 ‎〈でも...〉 299 00:21:16,080 --> 00:21:19,640 ‎〈失踪機は絶対に ‎見つけられない〉 300 00:21:19,640 --> 00:21:20,880 ‎〈絶対にね〉 301 00:21:21,960 --> 00:21:23,280 ‎〈そこにはない〉 302 00:21:28,880 --> 00:21:31,240 ‎今も謎は未解決のまま 303 00:21:31,240 --> 00:21:32,920 ‎失踪機の消息も不明 304 00:21:34,080 --> 00:21:38,320 ‎操縦士かハイジャック犯が ‎犯人の可能性も残ってた 305 00:21:39,400 --> 00:21:43,560 ‎次に起きたことは ‎全員を黙らせることに 306 00:21:44,120 --> 00:21:46,440 ‎衝撃の新情報です 307 00:21:46,440 --> 00:21:51,080 ‎墜落したMH370便の ‎操縦士は 似たルートを 308 00:21:51,080 --> 00:21:54,880 ‎事件の1ヵ月前に ‎模擬飛行していました 309 00:21:54,880 --> 00:21:56,640 ‎序盤から分かっていた 310 00:21:56,640 --> 00:22:00,520 ‎フライトシミュレーターを ‎機長が持っていたと 311 00:22:00,520 --> 00:22:03,200 ‎これはYouTube用に ‎私が作った動画だ 312 00:22:03,200 --> 00:22:05,760 ‎飛ぶのが好きな操縦士は多く 313 00:22:05,760 --> 00:22:09,920 ‎フライトシミュレーターを ‎持っていても変じゃない 314 00:22:09,920 --> 00:22:16,280 ‎でも失踪機と同じルートを ‎模擬飛行していたのなら 315 00:22:16,880 --> 00:22:19,000 ‎彼は無罪なわけがない 316 00:22:20,320 --> 00:22:24,160 ‎フライトシミュレーターの ‎ハードドライブが⸺ 317 00:22:24,160 --> 00:22:27,240 ‎操縦士の自宅から ‎押収されていました 318 00:22:27,240 --> 00:22:31,720 {\an8}そのハードドライブは 捜査官からFBIに渡り 319 00:22:31,720 --> 00:22:35,080 {\an8}徹底的に分析されました 320 00:22:35,080 --> 00:22:37,960 {\an8}その結果 データ点が見つかり... 321 00:22:37,960 --> 00:22:40,520 ‎FBIが ‎この情報をつかんだのは 322 00:22:40,520 --> 00:22:43,280 ‎シミュレーターのデータを ‎入手した時 323 00:22:43,280 --> 00:22:45,680 ‎でも報道されたのは2年後だ 324 00:22:43,360 --> 00:22:45,680 {\an8}〝操縦士による 集団自殺行為か〞 325 00:22:45,680 --> 00:22:50,040 ‎黄色の線は失踪機が ‎たどったと予想される航路 326 00:22:50,040 --> 00:22:53,960 ‎赤い線はシミュレーターに ‎残っていたデータです 327 00:22:55,080 --> 00:22:57,560 {\an8}シミュレーターの データ点によると 328 00:22:57,560 --> 00:23:00,920 ‎飛行機は ‎マラッカ海峡に沿って北上し 329 00:23:01,040 --> 00:23:03,360 ‎インド洋南部へ南下 330 00:23:04,520 --> 00:23:05,560 ‎飛び続け⸺ 331 00:23:06,960 --> 00:23:08,200 ‎燃料が切れた 332 00:23:11,440 --> 00:23:14,360 ‎これは今までで ‎最大の証拠かもしれません 333 00:23:14,360 --> 00:23:19,760 ‎あの証拠が公表された時 ‎多くの人々が驚き 334 00:23:19,760 --> 00:23:23,480 ‎決定的な証拠になるだろうと ‎思っていた 335 00:23:23,480 --> 00:23:28,520 ‎“犯人は機長だ” 336 00:23:28,520 --> 00:23:32,240 ‎だがよく見てみると ‎不可解な点があった 337 00:23:32,840 --> 00:23:36,440 ‎マラッカ海峡に沿って ‎北上するまではいいが 338 00:23:36,440 --> 00:23:41,480 ‎その後は手動で機体の位置を ‎修正したように見える 339 00:23:43,120 --> 00:23:46,800 ‎シミュレーターの画面上で ‎カーソルを動かし 340 00:23:46,800 --> 00:23:51,960 ‎飛行機がインド洋南部へ ‎南下したように修正したんだ 341 00:23:51,960 --> 00:23:54,640 ‎このルートで ‎模擬飛行したのではなく 342 00:23:54,640 --> 00:24:01,040 ‎捜索範囲から遠く離れた ‎南インド洋に位置を修正した 343 00:24:02,520 --> 00:24:07,480 ‎この事件では何事も ‎あらゆる解釈ができるんだ 344 00:24:07,480 --> 00:24:10,120 ‎操縦士は模擬飛行を... 345 00:24:10,120 --> 00:24:16,280 ‎シミュレーターのデータは ‎大した証拠にはならないが 346 00:24:12,760 --> 00:24:16,920 {\an8}〝FBIが操縦士の ハードドライブを分析〞 347 00:24:16,920 --> 00:24:21,840 ‎私たちが把握している事実と ‎かなり相関している 348 00:24:21,840 --> 00:24:26,920 ‎それにインド洋南部で ‎燃料が切れるという内容で 349 00:24:26,920 --> 00:24:30,000 ‎模擬飛行したなんて ‎かなり奇妙だ 350 00:24:32,200 --> 00:24:34,680 ‎模擬飛行のデータは 351 00:24:34,680 --> 00:24:37,920 ‎パズルのピースの ‎1つにすぎない 352 00:24:37,920 --> 00:24:42,440 ‎親族らは このニュースに ‎怒りを覚えています 353 00:24:42,440 --> 00:24:44,160 ‎〈事件発生当初に〉 354 00:24:44,160 --> 00:24:49,560 ‎〈FBIはシミュレーターを ‎操縦士の自宅から押収した〉 355 00:24:50,600 --> 00:24:55,200 ‎〈誰よりも先に ‎この情報を握っていたんだ〉 356 00:24:56,280 --> 00:24:57,880 ‎〈そして数年後〉 357 00:24:57,880 --> 00:25:01,600 ‎〈思い出したように ‎この情報を公開した〉 358 00:25:03,880 --> 00:25:05,600 ‎〈何か画策してたのさ〉 359 00:25:06,120 --> 00:25:09,800 ‎〈これもアメリカ人の ‎関与を示す証拠だと思う〉 360 00:25:10,880 --> 00:25:15,200 ‎〈FBIはマレーシアの ‎公式調査官にも〉 361 00:25:15,200 --> 00:25:19,080 ‎〈フランスの裁判官にも ‎報告しなかった〉 362 00:25:19,080 --> 00:25:21,440 ‎〈裏で何をしていたんだ?〉 363 00:25:29,560 --> 00:25:34,600 ‎〈FBIは元々 透明性の ‎高い組織ではないわ〉 364 00:25:35,120 --> 00:25:37,040 ‎〈でも本件では...〉 365 00:25:36,360 --> 00:25:42,200 {\an8}マリ・ドセ ギランの弁護士 366 00:25:38,080 --> 00:25:42,600 ‎〈司法協力の要請を ‎私たちは検討している〉 367 00:25:42,600 --> 00:25:46,680 ‎〈機密性が保持される ‎司法捜査の一環としてね〉 368 00:25:48,720 --> 00:25:52,400 ‎〈本件のような事件で ‎これほど不誠実な対応や〉 369 00:25:53,040 --> 00:25:56,960 ‎〈沈黙を続けるなんて ‎心底あきれるわ〉 370 00:26:04,120 --> 00:26:06,120 ‎〈恐らくマレーシアは〉 371 00:26:06,120 --> 00:26:09,240 ‎〈誰かの手先役を ‎担っていたのだろう〉 372 00:26:12,320 --> 00:26:17,520 ‎〈常に情報が入っていたのに ‎なぜか黙っていた〉 373 00:26:18,720 --> 00:26:22,320 ‎〈アメリカは ‎調査のリーダー役だ〉 374 00:26:23,000 --> 00:26:25,400 ‎〈そしてイギリスは〉 375 00:26:25,400 --> 00:26:28,720 ‎〈インマルサットと ‎機体の位置を探る役〉 376 00:26:29,240 --> 00:26:30,200 ‎〈そうだね〉 377 00:26:32,400 --> 00:26:34,360 ‎〈オーストラリアは捜索役〉 378 00:26:34,360 --> 00:26:36,360 ‎〈全員 締め出される〉 379 00:26:36,360 --> 00:26:38,160 ‎〈“ここには何もない”〉 380 00:26:38,160 --> 00:26:40,680 ‎〈一切なし ゼロだ〉 381 00:26:50,800 --> 00:26:56,320 ‎ジャーナリストなら ‎当局を信用して当然よ 382 00:26:57,760 --> 00:27:03,400 ‎本能的に 彼らがウソを ‎つくはずないと最初は思う 383 00:27:05,760 --> 00:27:07,680 ‎でも私は疑念を抱いた 384 00:27:07,680 --> 00:27:13,680 ‎失踪機がインド洋南部で ‎墜落したという公式見解は 385 00:27:13,680 --> 00:27:18,120 ‎本来なら誰もが ‎信じるべき内容よ 386 00:27:18,120 --> 00:27:23,000 ‎でも それには ‎決定的な証拠が欠けていた 387 00:27:24,680 --> 00:27:27,720 ‎公式見解の内容が ‎正しいと仮定すると 388 00:27:27,720 --> 00:27:33,920 ‎MH370便は6ヵ国の領空を ‎飛行したことになる 389 00:27:34,520 --> 00:27:39,480 ‎ベトナム タイ ‎マレーシア インドネシア 390 00:27:39,480 --> 00:27:42,600 ‎シンガポール ‎そしてオーストラリア 391 00:27:43,080 --> 00:27:47,480 ‎それなのに ‎そのうち1つの国も 392 00:27:47,480 --> 00:27:49,960 ‎撮影できていない 393 00:27:49,960 --> 00:27:55,400 ‎MH370便の写る ‎レーダー画像がないの 394 00:27:57,360 --> 00:28:01,280 ‎それでもマレーシアは ‎こんな発表をした 395 00:28:01,280 --> 00:28:05,360 ‎“我々はMH370便が ‎引き返したのを確認した” 396 00:28:07,240 --> 00:28:10,240 ‎〈失踪から1週間後 ‎こう発表された〉 397 00:28:10,240 --> 00:28:11,800 ‎〈“軍のレーダーが”〉 398 00:28:11,800 --> 00:28:16,200 ‎〈”マレーシア上空へ ‎引き返す機体を捉えた”〉 399 00:28:17,160 --> 00:28:21,400 ‎〈でも彼らが事件当夜 ‎本当に機影を見たという⸺〉 400 00:28:21,400 --> 00:28:22,800 ‎〈証拠はない〉 401 00:28:22,800 --> 00:28:24,200 ‎大混乱ですね 402 00:28:24,200 --> 00:28:25,560 ‎どうかな 403 00:28:25,560 --> 00:28:28,720 ‎〈重要な要素にすら ‎証拠が伴っていない〉 404 00:28:29,240 --> 00:28:32,240 ‎〈重要な証拠が ‎公開されていないのに〉 405 00:28:32,240 --> 00:28:34,920 ‎〈公式見解を信じろと?〉 406 00:28:35,520 --> 00:28:39,520 ‎なぜ親族への取材を ‎邪魔するのですか? 407 00:28:41,880 --> 00:28:44,680 ‎もう1つ ‎興味深いことに気付いたわ 408 00:28:44,680 --> 00:28:48,480 ‎MH370便が飛んだはずの ‎航路上には 409 00:28:49,160 --> 00:28:52,720 ‎バターワース空軍基地がある 410 00:28:52,720 --> 00:28:56,280 {\an8}これはオーストラリアの 指揮下にある基地よ 411 00:29:01,760 --> 00:29:05,600 ‎まったく ‎信じられない話だわ 412 00:29:06,240 --> 00:29:12,640 ‎777型機が予定航路を外れ ‎空軍基地の上空を飛んだのに 413 00:29:12,640 --> 00:29:18,840 ‎ジェット機と鉢合わせるなど ‎混乱が生じなかったなんて 414 00:29:18,840 --> 00:29:23,680 ‎迎撃したのか? ‎警戒態勢を取ったのか? 415 00:29:25,080 --> 00:29:26,920 ‎いいえ 全然 416 00:29:27,440 --> 00:29:29,320 ‎何も起こらなかった 417 00:29:30,480 --> 00:29:33,840 ‎これが ‎いかに信じられない話かは 418 00:29:33,840 --> 00:29:37,680 ‎当時の情勢を考えれば ‎分かるはずよ 419 00:29:39,000 --> 00:29:42,080 ‎MH370便が消息を絶った時 420 00:29:42,800 --> 00:29:47,120 ‎2つの大きな軍事演習が ‎実施されていたの 421 00:29:47,120 --> 00:29:51,000 ‎場所は南シナ海で ‎アメリカ軍も参加していた 422 00:29:58,760 --> 00:30:01,480 ‎よって当時 この地域には 423 00:30:01,480 --> 00:30:05,560 ‎大規模な軍事力が ‎集中していたの 424 00:30:05,560 --> 00:30:10,720 ‎そんな時に777型機が ‎失踪するなんて あり得ない 425 00:30:11,920 --> 00:30:15,800 ‎さらに あり得ないのは ‎777型機が 426 00:30:15,800 --> 00:30:20,760 ‎監視体制が強化されていた ‎地域で見逃されたこと 427 00:30:23,120 --> 00:30:27,800 ‎こんな話は ‎まったく信じられないわ 428 00:30:31,320 --> 00:30:37,480 ‎インド洋南部で墜落した説を ‎唯一 支えているのは 429 00:30:38,080 --> 00:30:42,640 ‎インマルサットが公開した ‎ピン信号のデータ 430 00:30:41,480 --> 00:30:44,440 {\an8}〝衛星の位置と 速度に関する情報〞 431 00:30:44,000 --> 00:30:49,800 ‎だから気になるのは当然 ‎インマルサットの会社情報 432 00:30:54,800 --> 00:30:56,400 ‎興味深いことに⸺ 433 00:30:56,800 --> 00:31:01,560 ‎インマルサット・ガバメント ‎という子会社がある 434 00:31:00,800 --> 00:31:04,000 {\an8}〝政府通信ネットワーク サービス〞 435 00:31:04,000 --> 00:31:10,320 ‎彼らは世界の大国の軍隊に ‎サービスを提供しているわ 436 00:31:11,480 --> 00:31:13,440 ‎アメリカも彼らの顧客 437 00:31:14,760 --> 00:31:20,920 ‎インマルサットと米国政府の ‎関係の近さを理解すれば 438 00:31:21,520 --> 00:31:24,560 ‎それほど信じ難い話じゃ ‎ないはずよ 439 00:31:24,560 --> 00:31:27,520 ‎インマルサットのデータが 440 00:31:27,520 --> 00:31:32,480 ‎実は改ざんされていた ‎という説はね 441 00:31:32,480 --> 00:31:36,640 ‎目的はMH370便に ‎本当は何が起きたのかを 442 00:31:36,640 --> 00:31:39,160 ‎隠蔽(いんぺい)‎するためよ 443 00:31:44,240 --> 00:31:48,160 ‎MH370便は ‎引き返さなかったと思う 444 00:31:49,880 --> 00:31:54,240 {\an8}何かが南シナ海で 起こったはず 445 00:31:59,960 --> 00:32:02,720 ‎そう考えたのは ‎私だけじゃなかった 446 00:32:02,720 --> 00:32:06,200 ‎アメリカ合衆国 フロリダ州 447 00:32:09,040 --> 00:32:13,560 ‎私は南シナ海の写真で ‎証拠を見つけていた 448 00:32:14,080 --> 00:32:16,920 ‎調べるほど ‎次々と残骸が出てきたわ 449 00:32:17,800 --> 00:32:20,640 ‎MH370便が墜落したのは ‎ベトナム沖だと確信している 450 00:32:18,640 --> 00:32:20,640 {\an8}シンディ・ヘンドリー 451 00:32:20,640 --> 00:32:23,520 ‎MH370便が墜落したのは ‎ベトナム沖だと確信している 452 00:32:20,720 --> 00:32:23,520 {\an8}トムノッドの ボランティア 453 00:32:25,000 --> 00:32:29,040 ‎既にマレーシア航空には ‎連絡済みだったわ 454 00:32:30,160 --> 00:32:34,480 ‎私は残骸を発見したと ‎大勢の人々に必死に訴えた 455 00:32:35,160 --> 00:32:37,240 ‎でも誰も耳を貸さなかった 456 00:32:37,960 --> 00:32:42,280 ‎フローレンスから連絡が来て ‎失踪機について議論したわ 457 00:32:42,280 --> 00:32:45,760 ‎私の考えを聞かれたから ‎すべて話した 458 00:32:47,280 --> 00:32:50,800 ‎石油掘削リグの作業員が ‎事件当日に上空で 459 00:32:49,640 --> 00:32:52,040 {\an8}〝石油掘削リグの 作業員が⸺〞 460 00:32:50,880 --> 00:32:53,960 ‎燃えている物体を ‎目撃していていたこと 461 00:32:52,120 --> 00:32:53,960 {\an8}〝 #MH370便を 目撃〞 462 00:32:53,960 --> 00:32:55,840 {\an8}〝操縦士が残骸を目撃〞 463 00:32:54,640 --> 00:32:57,600 ‎キャセイパシフィック航空の ‎操縦士も残骸を見たこと 464 00:32:55,920 --> 00:32:57,600 {\an8}〝大きな残骸を目撃〞 465 00:32:57,600 --> 00:32:59,480 ‎キャセイパシフィック航空の ‎操縦士も残骸を見たこと 466 00:32:57,680 --> 00:32:59,480 {\an8}〝MH370便の 残骸?〞 467 00:32:59,480 --> 00:33:01,400 ‎彼らはどうなったの? 468 00:33:01,960 --> 00:33:03,840 ‎証拠はどこへ? 469 00:33:05,160 --> 00:33:08,760 ‎フローレンスが ‎今までに話した人たちも 470 00:33:08,760 --> 00:33:11,040 ‎同じ疑問を持っていたそうよ 471 00:33:13,040 --> 00:33:17,640 ‎彼女の証言も他の情報も ‎私に訴えかけていた 472 00:33:17,640 --> 00:33:22,480 ‎あの夜 あの地域で ‎本当に起きたことが 473 00:33:22,480 --> 00:33:24,760 ‎隠蔽されているはずだと 474 00:33:28,920 --> 00:33:31,280 ‎その時点で 疑問がわいた 475 00:33:31,280 --> 00:33:35,240 ‎“何が原因で ‎MH370便の事件は” 476 00:33:35,240 --> 00:33:40,800 ‎“民間航空史上 最大の謎と ‎なってしまったのか?” 477 00:33:46,680 --> 00:33:49,360 ‎そこで貨物を調べてみたら⸺ 478 00:33:51,720 --> 00:33:54,480 ‎興味深いものを見つけた 479 00:33:55,040 --> 00:33:59,480 ‎それは2.5トンほどの ‎大量の電子機器 480 00:33:59,480 --> 00:34:02,160 {\an8}〝リチウムイオン電池 トランシーバー〞 481 00:34:00,080 --> 00:34:04,360 ‎トランスシーバーや ‎無線機の付属品など 482 00:34:02,240 --> 00:34:05,520 {\an8}〝付属品や充電器など 2453キログラム〞 483 00:34:04,440 --> 00:34:05,520 ‎小さな物よ 484 00:34:07,200 --> 00:34:13,280 ‎そして この貨物は ‎護衛付きで空港へ運ばれ 485 00:34:13,280 --> 00:34:17,960 ‎事件当夜 MH370便に ‎積み込まれていた 486 00:34:19,480 --> 00:34:23,040 {\an8}でもX線検査が 実施されなかったの 487 00:34:23,040 --> 00:34:25,560 {\an8}私は妙だと思った 〝利用可能な X線検査機がなかった〞 488 00:34:25,560 --> 00:34:27,400 {\an8}〝利用可能な X線検査機がなかった〞 489 00:34:27,400 --> 00:34:29,720 ‎周知の事実として 中国は 490 00:34:29,720 --> 00:34:33,040 ‎しきりに ‎手に入れたがっていた 491 00:34:33,040 --> 00:34:39,640 ‎アメリカの ‎監視の分野における機密技術 492 00:34:39,640 --> 00:34:42,560 ‎ステルス・ドローン技術をね 493 00:34:43,400 --> 00:34:46,040 ‎このような事情が 494 00:34:46,040 --> 00:34:51,640 ‎MH370便に起きた出来事の ‎核心部分かもしれない 495 00:34:54,480 --> 00:34:58,320 ‎もしかしたらアメリカは ‎MH370便が中国へと 496 00:34:58,320 --> 00:35:03,840 ‎問題のある貨物を運ぶことを ‎ギリギリで知ったのかも 497 00:35:03,840 --> 00:35:06,440 ‎だからアメリカは全力で 498 00:35:06,440 --> 00:35:10,800 ‎貨物が目的地に ‎届けられることを阻止した 499 00:35:20,640 --> 00:35:23,560 ‎そこで私は ‎ギランの話を思い出した 500 00:35:24,080 --> 00:35:27,800 {\an8}2機の早期警戒管制機(AWACS)が 関与していたという話よ 501 00:35:27,800 --> 00:35:31,280 {\an8}〝AWACS: NATOの空の目〞 502 00:35:36,560 --> 00:35:39,840 ‎次の一手を決める ‎きっかけになったのは 503 00:35:39,840 --> 00:35:44,560 ‎ある人とMH370便に関して ‎まったく別の話をしたことよ 504 00:35:47,800 --> 00:35:53,840 ‎その人物とは ‎元アメリカ空軍のメンバー 505 00:35:54,880 --> 00:35:58,200 ‎彼は言ったわ ‎“ああ AWACSか” 506 00:35:59,400 --> 00:36:03,840 ‎“電波妨害の能力が ‎驚異的なことで有名だ” 507 00:36:04,760 --> 00:36:09,240 ‎その瞬間 すべての点が ‎つながった気がした 508 00:36:11,840 --> 00:36:14,640 ‎なぜならAWACSなら 509 00:36:14,640 --> 00:36:21,200 ‎MH370便の通信システムを ‎完全に妨害できるからよ 510 00:36:21,200 --> 00:36:24,440 ‎そうすれば機影を消せる 511 00:36:24,440 --> 00:36:27,400 {\an8}航空管制官の レーダー画面からね 512 00:36:41,160 --> 00:36:46,440 ‎これで私はようやく ‎技術的な観点から 513 00:36:46,440 --> 00:36:51,400 ‎MH370便が失踪した経緯も ‎理由も説明できると思った 514 00:36:51,400 --> 00:36:56,400 ‎すべての情報をまとめ ‎整理して⸺ 515 00:36:57,120 --> 00:37:01,520 ‎仮説のシナリオを完成させた 516 00:37:01,520 --> 00:37:05,760 ‎MH370便に起きた ‎可能性のあるシナリオよ 517 00:37:09,040 --> 00:37:13,160 ‎3つ目の説 妨害 518 00:37:16,880 --> 00:37:20,360 ‎2014年3月7日 ‎午後11時20分 519 00:37:29,320 --> 00:37:31,520 ‎確実なのは 事件当夜に 520 00:37:31,520 --> 00:37:35,400 ‎謎多き 怪しい貨物が ‎あったこと 521 00:37:36,000 --> 00:37:37,720 ‎X線検査を受けずに 522 00:37:38,480 --> 00:37:41,840 ‎この貨物は ‎護衛付きで届けられた 523 00:37:46,400 --> 00:37:49,680 ‎そしてMH370便に ‎積み込まれた 524 00:37:54,280 --> 00:37:59,000 {\an8}同機は定刻通り 午前12時41分に離陸 525 00:38:09,240 --> 00:38:12,480 ‎そして巡航高度に到達 526 00:38:14,080 --> 00:38:18,000 ‎MH370便 ‎高度3万5000フィートを維持 527 00:38:21,960 --> 00:38:24,200 ‎何もかも通常どおり 528 00:38:35,160 --> 00:38:36,960 ‎午前1時19分 529 00:38:36,960 --> 00:38:43,400 ‎MH370便はベトナム領空に ‎入るにあたり 指示を受ける 530 00:38:44,640 --> 00:38:48,280 ‎MH370便 ホーチミンと ‎120.9メガヘルツで交信せよ 531 00:38:48,280 --> 00:38:49,040 ‎おやすみ 532 00:38:51,120 --> 00:38:57,160 ‎そしてザハリ機長が ‎今や有名となった応答をする 533 00:38:57,160 --> 00:38:59,320 ‎おやすみ MH370便 534 00:39:04,480 --> 00:39:08,800 ‎MH370便が ‎2国の領空の狭間に突入 535 00:39:08,800 --> 00:39:14,120 ‎これは妨害をするには ‎絶好のチャンス 536 00:39:19,160 --> 00:39:21,920 ‎だから ‎この瞬間だったのかも 537 00:39:22,520 --> 00:39:26,520 {\an8}2機のアメリカの AWACSが 538 00:39:27,280 --> 00:39:31,200 {\an8}MH370便の通信を 妨害したのは 539 00:39:37,960 --> 00:39:41,680 ‎その結果 ‎レーダー画面から機影が消失 540 00:39:48,000 --> 00:39:50,760 ‎同機の通信手段は遮断された 541 00:39:52,400 --> 00:39:57,000 ‎もしかしたら同機は ‎AWACSから 542 00:39:57,000 --> 00:40:00,400 ‎近くの空港への着陸を ‎命じられたのかも 543 00:40:04,200 --> 00:40:07,080 ‎ザハリ機長が その命令を 544 00:40:07,800 --> 00:40:10,680 ‎拒否した可能性はある 545 00:40:12,160 --> 00:40:15,400 ‎彼は この命令を ‎受け入れない 546 00:40:22,320 --> 00:40:27,280 ‎そのまま予定どおり ‎北京に向かったと私は思う 547 00:40:37,400 --> 00:40:41,760 ‎緊張感が ‎高まり続けたかもしれない 548 00:40:42,280 --> 00:40:45,440 ‎ザハリが ‎命令を拒否したからよ 549 00:40:46,880 --> 00:40:51,520 ‎そのまま MH370便は ‎中国の領空に近づいていく 550 00:40:53,200 --> 00:40:57,320 ‎だからAWACSは ‎引き下がるしかなかった 551 00:40:58,160 --> 00:41:00,800 ‎そして恐ろしい行動に出る 552 00:41:00,800 --> 00:41:06,280 ‎何とかして大事な貨物が ‎北京に届くのを阻止せねば 553 00:41:07,280 --> 00:41:08,120 ‎だから⸺ 554 00:41:09,200 --> 00:41:11,960 ‎ミサイルで攻撃するか 555 00:41:11,960 --> 00:41:14,080 ‎空中衝突するか 556 00:41:14,720 --> 00:41:16,200 ‎MH370便は⸺ 557 00:41:18,120 --> 00:41:19,560 ‎終わりを迎えた 558 00:41:26,600 --> 00:41:32,080 ‎私自身 この説を聞いても ‎信じられない気がするし 559 00:41:32,080 --> 00:41:36,120 ‎未解決な部分が ‎残っているのも事実よ 560 00:41:36,840 --> 00:41:38,200 ‎でも確信している 561 00:41:38,200 --> 00:41:44,120 ‎私の説は公式見解に比べたら ‎ずっと真相に近い内容だと 562 00:41:44,720 --> 00:41:47,040 ‎私の最も重要な役割は 563 00:41:47,040 --> 00:41:52,640 ‎公式見解が作り話だったと ‎立証することよ 564 00:42:06,000 --> 00:42:07,120 ‎まいったな 565 00:42:06,720 --> 00:42:09,480 {\an8}マイク・エクスナー 航空専門家 566 00:42:09,480 --> 00:42:14,160 ‎フローレンスやジェフなど ‎陰謀論の支持者について 567 00:42:14,160 --> 00:42:16,720 ‎話すのは気が進まない 568 00:42:16,720 --> 00:42:19,240 ‎彼らは迷惑な存在だ 569 00:42:22,000 --> 00:42:27,680 ‎フローレンスのように ‎自著を宣伝する人を見てきた 570 00:42:29,040 --> 00:42:32,520 ‎やたらと取材を受けたり ‎新聞に出たりする人は 571 00:42:33,160 --> 00:42:37,040 ‎事実やデータを ‎あまり理解していない 572 00:42:41,600 --> 00:42:47,000 ‎インマルサットがデータを ‎偽造か改ざんしたという説は 573 00:42:44,360 --> 00:42:49,080 {\an8}マーク・ディッキンソン インマルサット 574 00:42:47,560 --> 00:42:49,080 ‎間違っている 575 00:42:49,080 --> 00:42:50,520 ‎データはデータだ 576 00:42:51,520 --> 00:42:56,320 ‎なぜ我々がデータを ‎改ざんしたと疑われるのか 577 00:42:56,320 --> 00:42:58,000 ‎理解できないよ 578 00:42:58,000 --> 00:43:02,600 ‎我々はそんなことはしないし ‎誤解されるのは⸺ 579 00:43:03,600 --> 00:43:05,160 ‎とても傷つく 580 00:43:05,160 --> 00:43:06,880 ‎それに... 581 00:43:07,480 --> 00:43:09,400 ‎ショックだよ 582 00:43:12,440 --> 00:43:16,840 ‎失踪機が南シナ海で ‎撃墜されたという説は⸺ 583 00:43:16,840 --> 00:43:17,760 ‎間違いだ 584 00:43:17,760 --> 00:43:22,880 ‎合ってるなら南シナ海や ‎タイ湾に残骸があるはず 585 00:43:23,560 --> 00:43:27,440 ‎同機が引き返したという ‎レーダーの情報や 586 00:43:27,440 --> 00:43:30,000 ‎インマルサットのデータ 587 00:43:30,000 --> 00:43:35,400 ‎現存するすべての証拠を ‎否定することになるんだ 588 00:43:37,720 --> 00:43:40,800 ‎本件の調査に ‎関わっているのは中国 589 00:43:40,800 --> 00:43:44,520 ‎アメリカ オーストラリア ‎イギリス 590 00:43:44,520 --> 00:43:47,240 ‎マレーシア そしてベトナム 591 00:43:47,240 --> 00:43:52,080 ‎6ヵ国すべてが団結し ‎真相を隠蔽するなんて無理だ 592 00:43:52,080 --> 00:43:54,160 ‎仲間じゃないからね 593 00:43:55,000 --> 00:43:57,960 ‎いずれ誰かが口を割る 594 00:43:57,960 --> 00:44:00,080 ‎だから あり得ない 595 00:44:00,080 --> 00:44:01,760 ‎陰謀なんてなかった 596 00:44:03,680 --> 00:44:09,760 ‎残念なことに 自分の仮説や ‎議題に夢中になりすぎて 597 00:44:09,760 --> 00:44:13,160 ‎客観性を失っていく人もいる 598 00:44:13,160 --> 00:44:14,920 ‎悲しいことだよ 599 00:44:14,920 --> 00:44:18,360 ‎ジェフ・ワイズさん ‎ご出演に感謝します 600 00:44:18,360 --> 00:44:21,080 ‎失踪機が ‎カザフスタンへ? 601 00:44:21,080 --> 00:44:23,600 {\an8}軽薄に聞こえるかも しれないが... ピーター・フォリー 602 00:44:23,600 --> 00:44:24,120 {\an8}ピーター・フォリー 603 00:44:24,120 --> 00:44:26,640 {\an8}MH370便 捜索チームの元責任者 意見はお尻の穴のように 誰にでもあるものだ 604 00:44:26,640 --> 00:44:29,480 {\an8}意見はお尻の穴のように 誰にでもあるものだ 605 00:44:32,000 --> 00:44:33,920 ‎今のはカットして 606 00:44:33,920 --> 00:44:35,120 ‎でも真実だ 607 00:44:36,720 --> 00:44:40,680 ‎あらゆる種類の仮説や ‎陰謀説を聞いてきたが 608 00:44:40,680 --> 00:44:44,080 ‎私は腹立しさや ‎異常さを感じるよ 609 00:44:44,080 --> 00:44:45,920 ‎なぜ人々は... 610 00:44:47,360 --> 00:44:49,240 ‎証拠があるにも関わらず 611 00:44:49,240 --> 00:44:54,160 ‎突拍子もなく奇妙な陰謀説を ‎作り上げるのだろう 612 00:44:56,440 --> 00:44:58,840 ‎2017年1月17日 613 00:44:58,840 --> 00:45:02,400 {\an8}最後の交信から 2年10ヵ月 失踪中のマレーシア機の 捜索は終了 614 00:45:02,400 --> 00:45:03,120 {\an8}失踪中のマレーシア機の 捜索は終了 615 00:45:03,120 --> 00:45:05,040 {\an8}失踪から約3年 616 00:45:05,040 --> 00:45:07,280 {\an8}調査員らは突然 公式に 617 00:45:07,280 --> 00:45:11,560 {\an8}239人が搭乗していた 同機の捜索活動を中断 618 00:45:11,560 --> 00:45:18,040 ‎新たに確かな証拠が出るまで ‎捜索活動を中断します 619 00:45:20,320 --> 00:45:24,880 ‎近親者全員にとって ‎とても悲痛な瞬間だったわ 620 00:45:24,160 --> 00:45:28,920 {\an8}グレース・ネイサン MH370便の乗客の娘 621 00:45:24,960 --> 00:45:29,760 ‎捜索活動の継続に ‎希望を託していたからね 622 00:45:29,760 --> 00:45:31,720 ‎私は絶望を感じた 623 00:45:31,720 --> 00:45:34,720 {\an8}近親者の支援団体 ヴォイス370は 624 00:45:34,720 --> 00:45:36,000 {\an8}声明を発表 625 00:45:36,000 --> 00:45:38,760 {\an8}〝跡形もなく 旅客機が消えるなど〞 626 00:45:38,760 --> 00:45:40,200 {\an8}〝あり得ない〞 627 00:45:40,720 --> 00:45:45,720 ‎こんなに長い間 捜したのに ‎何の成果も出なかったの? 628 00:45:47,440 --> 00:45:49,600 ‎一切なし? ゼロ? 629 00:45:54,160 --> 00:45:56,560 ‎私たちは申し訳なく思った 630 00:45:56,560 --> 00:46:00,840 ‎とても長い期間をかけて ‎捜していたからね 631 00:46:05,840 --> 00:46:09,440 ‎失敗に終わってしまい ‎打ちのめされたし 632 00:46:10,240 --> 00:46:11,680 ‎悲嘆に暮れた 633 00:46:12,240 --> 00:46:15,880 ‎親族の期待に ‎応えられなかったんだ 634 00:46:15,880 --> 00:46:18,160 ‎“安全のために ‎370便の謎の解明を” 635 00:46:18,160 --> 00:46:21,080 {\an8}〝より良い明日のために 捜し続けよう〞 この痛みは 消えないだろう 636 00:46:21,080 --> 00:46:23,040 {\an8}この痛みは 消えないだろう 637 00:46:23,040 --> 00:46:25,480 ‎失踪機が見つかるまでは 638 00:46:26,560 --> 00:46:29,960 ‎いまだに ‎239人の搭乗者の魂が 639 00:46:30,720 --> 00:46:32,200 ‎家に帰れていない 640 00:46:37,080 --> 00:46:38,040 ‎2017年1月17日 641 00:46:40,760 --> 00:46:43,000 ‎2018年7月30日 642 00:46:43,000 --> 00:46:46,480 ‎最後の交信から4年4ヵ月 643 00:46:53,640 --> 00:46:57,400 ‎マレーシア航空370便の ‎失踪事件の最終報告書を 644 00:46:57,400 --> 00:46:59,960 {\an8}調査員らが 発表しました 645 00:46:59,960 --> 00:47:04,000 {\an8}報告書によると〝機体は 安全に飛行可能だった〞 646 00:47:04,640 --> 00:47:06,880 {\an8}〝操縦士は有能で〞 647 00:47:06,880 --> 00:47:10,160 {\an8}〝ストレスや行動変化の 兆候もなかった〞 648 00:47:10,840 --> 00:47:15,680 ‎“第三者による不法な干渉の ‎可能性も排除できない” 649 00:47:17,880 --> 00:47:22,520 ‎失踪機が予定航路から ‎大きく外れた理由について 650 00:47:22,520 --> 00:47:27,360 ‎我々が確信を持って ‎言えることはありません 651 00:47:27,360 --> 00:47:30,520 {\an8}〝安全調査報告書〞 652 00:47:33,640 --> 00:47:37,400 ‎“MH370便が失踪した ‎原因の特定は不可能と” 653 00:47:37,400 --> 00:47:39,280 ‎“調査団は結論付けた” 654 00:47:46,080 --> 00:47:50,960 ‎今回のような会合に来ると ‎毎回 いらだちを覚えます 655 00:47:50,960 --> 00:47:56,600 ‎誰一人として私たちの質問に ‎答えられないからです 656 00:47:58,600 --> 00:48:01,880 ‎1つだけ ‎いいことがあったわ 657 00:48:01,880 --> 00:48:07,760 ‎ザハリ機長がMH370便を ‎墜落させたと非難する声が 658 00:48:04,560 --> 00:48:09,680 {\an8}インタン・オスマン MH370便の乗員の妻 659 00:48:07,840 --> 00:48:10,120 ‎やんだことよ 660 00:48:13,880 --> 00:48:18,960 ‎〈公式調査でも突然 ‎操縦士を疑う声は消えた〉 661 00:48:18,960 --> 00:48:20,440 ‎〈ぱったりとね〉 662 00:48:21,680 --> 00:48:26,320 ‎〈明らかに操縦士の犯行では ‎なかったからだ〉 663 00:48:31,560 --> 00:48:34,600 ‎〈マレーシアの公式調査は ‎終了した〉 664 00:48:36,640 --> 00:48:38,880 ‎〈答えが出ないままね〉 665 00:48:42,800 --> 00:48:45,200 ‎〈フランスの司法制度の ‎いい点は〉 666 00:48:45,200 --> 00:48:49,640 ‎〈真実が分かるまで ‎終われないことだ〉 667 00:48:49,640 --> 00:48:53,680 ‎〈私たちにとっては ‎大歓迎さ〉 668 00:48:53,680 --> 00:48:56,200 ‎〈私は答えを見つけたい〉 669 00:48:57,120 --> 00:48:59,480 ‎〈たとえ10年かかってもね〉 670 00:49:17,560 --> 00:49:21,440 ‎MH370便の事件が ‎人々の熱をかきたてる理由は 671 00:49:21,440 --> 00:49:24,080 ‎とても重大な事件だからだ 672 00:49:24,080 --> 00:49:26,640 ‎何百人もの人間の命と 673 00:49:26,640 --> 00:49:31,080 ‎世界の航空輸送システム ‎全体に関わっている 674 00:49:31,080 --> 00:49:33,200 ‎だから本当に重大だ 675 00:49:35,160 --> 00:49:38,160 ‎この事件は ‎私を熱狂させたか? 676 00:49:39,320 --> 00:49:40,560 ‎イエスだ 677 00:49:40,560 --> 00:49:44,560 ‎でも私は熱狂する必要が ‎あったし これでよかった 678 00:49:46,800 --> 00:49:51,920 ‎MH370便を誰かが意図的に ‎失踪させたという説は妥当だ 679 00:49:51,920 --> 00:49:54,600 ‎謎の1つは 誰の犯行か 680 00:49:56,520 --> 00:50:00,120 ‎答えを知りたいけど ‎ずっと分からないかも 681 00:50:01,360 --> 00:50:02,960 ‎その場合は仕方ない 682 00:50:07,400 --> 00:50:10,600 ‎もう1つの謎は ‎機体がどこにあるのか 683 00:50:11,160 --> 00:50:16,520 ‎これには ‎明確な答えが必ずある 684 00:50:19,440 --> 00:50:24,200 ‎なぜなら この飛行機は ‎現実世界に形ある物だからだ 685 00:50:24,200 --> 00:50:26,240 ‎どこかに必ずある 686 00:50:26,240 --> 00:50:29,240 ‎みんな求めているものは同じ 687 00:50:29,240 --> 00:50:32,360 ‎MH370便を見つけることだ 688 00:50:38,640 --> 00:50:39,680 ‎親族らは 689 00:50:39,680 --> 00:50:43,240 ‎あの日以来 中途半端な ‎状態のままです 690 00:50:43,240 --> 00:50:45,560 ‎何も分からない状況が 691 00:50:45,560 --> 00:50:48,360 ‎残念ながら ‎この先も続くでしょう 692 00:50:49,880 --> 00:50:55,440 ‎親族にも航空機の乗客にも ‎答えを届ける必要がある 693 00:50:56,000 --> 00:50:58,880 ‎飛行機は突然 ‎消えたりしないと 694 00:50:59,800 --> 00:51:02,360 ‎証拠を示す必要があるんだ 695 00:51:02,360 --> 00:51:06,640 ‎私たちには ‎彼らに説明する責任がある 696 00:51:16,720 --> 00:51:19,920 ‎謎が解ける日が来るかは ‎分からないけど‎⸺ 697 00:51:21,280 --> 00:51:26,040 ‎母の消息も事件の真相も ‎私はずっと追い続ける 698 00:51:30,640 --> 00:51:33,720 ‎〈きっと世界のどこかに〉 699 00:51:34,640 --> 00:51:37,760 ‎〈真相を ‎知っている人がいる〉 700 00:51:42,400 --> 00:51:45,160 ‎〈私たちは今も ‎答えを待っている〉 701 00:51:45,920 --> 00:51:47,560 ‎〈答えが知りたい〉 702 00:51:58,560 --> 00:52:02,960 ‎私たちが真相を知ることは ‎ないのかもしれない 703 00:52:05,640 --> 00:52:07,840 ‎私は夫に約束した 704 00:52:07,840 --> 00:52:10,800 ‎必ず彼を見つけ出し ‎連れ帰ると 705 00:52:11,960 --> 00:52:13,520 ‎でも果たせていない 706 00:52:14,480 --> 00:52:17,200 ‎この約束を果たすまでは 707 00:52:18,400 --> 00:52:20,360 ‎平和は訪れない 708 00:52:30,080 --> 00:52:33,360 ‎私たちは今も ‎希望を持っている 709 00:52:33,360 --> 00:52:38,280 ‎何があろうと ‎希望だけは絶対に捨てないわ 710 00:52:39,680 --> 00:52:41,640 ‎真相を知らされるべきよ 711 00:52:42,560 --> 00:52:47,320 ‎私の子供たちも ‎真相を知る権利がある 712 00:54:09,000 --> 00:54:12,320 ‎日本語字幕 平岡 洋子 65420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.