Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:17.400 --> 00:03:19.320
مازال إختيارى الأول
هـو أسبـوع فى جزر الكاريبى
2
00:03:22.200 --> 00:03:27.480
! (يا صاح ! عزيزى ! ( جيف
3
00:03:29.400 --> 00:03:33.240
تخيلت أننا سنقوم بمغامرة هذة السنة
رحلة فى أدغال إفريقيا
4
00:03:34.200 --> 00:03:36.120
أنت فى الغابة ! هل فقدت عقلك ؟
5
00:03:36.600 --> 00:03:41.400
هيا يا ( سوزان ) إنها مغامرة
قد تجعلنا نقدر حياتنا أكثر
6
00:03:41.880 --> 00:03:46.200
إننى أقدر ما لدى
لكننى لا أطيق الأفاعى والحشرات
7
00:03:47.640 --> 00:03:53.400
أريد الذهاب إلى مكان حيث
( التدليك و( البيديكور ) وشرب ( المرغاريتاس
8
00:03:54.840 --> 00:03:56.760
ولا أخاف من أن يأكلنى خنزير برى
9
00:03:57.720 --> 00:04:01.560
( أو يمكننا تسلق جبال ( الهيمالايا
فكرى بالأحساس المغرى الذى سنحصل عليه
10
00:04:02.040 --> 00:04:03.480
! والعظام المنكسرة التى سننتهى بها
11
00:04:04.440 --> 00:04:08.280
ماذا عن ركوب القوارب السريعة
( على نهر ( كولورادو
12
00:04:08.760 --> 00:04:12.600
أركبها أنت , أما أنا
فسأخذ حماماً منعشاً
13
00:04:48.600 --> 00:04:53.440
لاتنسى حفل العشاء الليلة -
ما من مشكلة -
14
00:04:58.800 --> 00:05:02.020
أحبك , تمتع فى عملك -
أفعل ذلك دائماً -
15
00:05:03.120 --> 00:05:08.400
أتصل بى إذا حصلت على ترقية -
هل تعلمين شيئاً لا أعلمه ؟ -
16
00:05:30.000 --> 00:05:33.840
كيف حالك اليوم ( جيف ) ؟ -
جيد , ما الجديد ؟ -
17
00:05:34.800 --> 00:05:38.640
حسناً للأسف لدى أخبار سيئة -
! ( لا تقل لى أنك ستنقلنى إلى ( أتلانتا -
18
00:05:39.600 --> 00:05:41.040
اللعنة - ظننت
أن ( دان ) ذاهب إلى هناك
19
00:05:41.520 --> 00:05:42.960
أنه ذاهب -
الحمد لله -
20
00:05:45.360 --> 00:05:49.680
هل سأبدل مكتبى مجدداً ؟
أليس كذلك تباً
21
00:05:50.160 --> 00:05:54.000
جيف ) لن تبدل مكتبك )
ولكنا سنتركك تذهب
22
00:05:54.960 --> 00:05:59.760
أنظر , أعلم أننا لم نخبرك مبكراً
لكن لديك ساعة لإخلاء المكتب
23
00:06:00.240 --> 00:06:04.080
ساعة -
أسمع لا تظن الأمر يعنيك أنت شخصياً -
24
00:06:04.560 --> 00:06:08.400
لا أظنه يعنينى أنا شخصياً
حسناً , أطرد شخصاً آخر ولن أظن ذلك
25
00:06:09.360 --> 00:06:14.640
أظنك ستجد التعويض سخياً جداً -
! لابد أن هنالك خطأ ما -
26
00:06:16.080 --> 00:06:19.440
لا يوجد أى خطأ
! حظ سعيد
27
00:06:25.680 --> 00:06:27.320
( سأرافقك إلى سيارتك سيد ( دايمند
28
00:06:43.440 --> 00:06:46.320
هل قلت لك أين سنذهب
أنا و ( جيف) فى ذكرى زواجنا ؟
29
00:06:48.240 --> 00:06:50.360
هل قلت لك أننى مندهشة
لأنكما مازلتما معاً ؟
30
00:06:52.080 --> 00:06:54.960
أريد إستئجار سفينة
فى ( الكاريبيين ) لنا نحن الأثنين فقط
31
00:06:57.360 --> 00:07:01.200
أخيراً أصبح أسلوب حياتك راقياً
وهذا غير سهل براتب واحد فقط
32
00:07:02.160 --> 00:07:06.480
علاوة ( جيف ) تكفى لتذكرة السفر
وإذا حصل على تلك الترقية
33
00:07:07.440 --> 00:07:09.080
سيصبح فى جناح
السلطة التنفيذية فى لمح البصر
34
00:07:09.840 --> 00:07:16.080
أجل أنه بارع , تذكرى فقط وراء كل رجل
غنى إمرأة ببطاقة أئتمان , ثقى بى
35
00:07:19.440 --> 00:07:21.360
! جيف ) يا لها من مفاجأه )
36
00:07:23.760 --> 00:07:27.120,000
هل كل شئ على ما يرام ؟ -
لقد تركونى أذهب اليوم -
37
00:07:28.560 --> 00:07:29.620,000
( أهلاً ( كاتى -
( أهلاً ( جيف -
38
00:07:30.480 --> 00:07:34.320,000
! جيف ) هذا الخبر مضحك ) -
صدقينى لم أكن أضحك عندما أخبرونى -
39
00:07:35.760 --> 00:07:38.640
! قولى لى إنه يمزح -
إن كان كذلك فيبينه لك الأفضل -
40
00:07:40.080 --> 00:07:44.400
! لابد أننى أحلم -
أتريد أحداكما شراباً ؟ -
41
00:07:52.080 --> 00:07:54.960
أنها تواجه الأمر أسوأ منك -
. . . أننى أحاول ألا أفزع -
42
00:07:56.400 --> 00:07:58.800
بالأخص أن هناك خط مساعدة للراغبين
فى الأنتحار مفتوح على مدار الساعة
43
00:07:59.760 --> 00:08:03.600
أتعلم ! أبن عمى قفز من عمارة
( ذات مرة - فسقط على سيارة ( بويك
44
00:08:04.080 --> 00:08:06.000
فأصيب بفتاق وانفصام الشخصية
45
00:08:06.960 --> 00:08:09.840
توجد العديد من الوظائف -
زوج ( راشيل ) يبحث عن شغل منذ سنة -
46
00:08:10.800 --> 00:08:12.920
إن كنت تحاولين تعزيتى
فأنت تنجحين بالتأكيد
47
00:08:13.680 --> 00:08:17.240
لأننى واثقة أنك ستكون بخير طالما أن
زوجتك لن تصاب بإنهيار عصبى
48
00:08:19.920 --> 00:08:20.880
أنا أسفة على ما حدث
49
00:08:23.760 --> 00:08:27.120
حسناً من الأحسن أن أذهب
أراكما فى الحفلة
50
00:08:28.080 --> 00:08:29.140
لا أشعر بالرغبة فى الذهاب
51
00:08:29.520 --> 00:08:32.400
هيا ( سوزان ) من الأ فضل
أن نخرج ونختلط بالناس
52
00:08:33.840 --> 00:08:38.160
ليست لى رغبة فى ذلك
ما أول شئ تسأل عنه فى مثل هذه الحفلات
53
00:08:39.120 --> 00:08:42.960
مرحباً ماذا تعمل ؟
ماذا ستقول لهم يا ( جيفرى ) ؟
54
00:08:43.440 --> 00:08:45.360
أنا عاطل عن العمل
! ولدى نفقات عائلية
55
00:08:45.840 --> 00:08:49.680
لن أكون عاطلاً لمدة طويلة - وربما
سأجد طريقاً لعمل ما خلال الحفلة
56
00:08:50.160 --> 00:08:54.480
لن أذهب إنه قرارى الأخير -
( حسناً يمكنك مرافقتى أن أردت ( جيف -
57
00:08:55.440 --> 00:08:57.360
وأنا مستعدة لدفع ثمن هذة الخدمة
58
00:08:57.840 --> 00:09:02.640
تريدين إستئجار ( جيف ) كمرافق -
أجل إنه بحاجة لوظيفة أليس كذلك ؟ -
59
00:09:04.080 --> 00:09:07.920
كم ستدفعين ؟ -
عشرون دولاراً للساعة -
60
00:09:10.320 --> 00:09:13.200
أنتما أنتظرا لحظة -
خمسون دولار والصفقة لك -
61
00:09:14.640 --> 00:09:17.620
حتى السمكرى يكسب أكثر من ذلك
. . .حسناً خمسون دولاراً أنا
62
00:09:18.480 --> 00:09:19.740
هل هذا يشمل الأنتقال والتسليم ؟
63
00:09:20.880 --> 00:09:23.280
بالطبع فأنا لا أدير
جمعية خيرية هنا
64
00:09:23.760 --> 00:09:25.200
لماذا تبيعيننى
كعاهرة ( سوزان ) ؟
65
00:09:26.160 --> 00:09:30.960
الأمر زوجى يحتفل
( لا جنس أفهمت يا ( كاتى
66
00:09:32.880 --> 00:09:37.200
( حسناً أراك الليلة يا ( جيف
قابلنى حوالى الساعة 7,30
67
00:09:48.720 --> 00:09:52.080
لا أصدق أنك تجعلين صديقتك
! تدفع ثمن شئ كان علي فعله مجاناً
68
00:09:53.040 --> 00:09:56.880
كلمة مجاناً لن تكون ضمن
مفرداتنا حتى تحصل على وظيفة
69
00:09:58.320 --> 00:10:03.120
هل تعجبك ؟ -
لم أقل ذلك قط لكن أن كنت خائفة -
70
00:10:03.600 --> 00:10:04.560
لما لا تأتى معنا
71
00:10:05.040 --> 00:10:10.800
أن أتيت لن نجنى أى مال . . . ولاحظ أنك
أن شربت قليلاً وراودتك بعض الأفكار بشأنها
72
00:10:11.280 --> 00:10:15.600
تذكر أن ثدييها و أنفها وشفتيها
ومن يدرى ماذا آخر كلها زائفة
73
00:10:16.080 --> 00:10:20.880
حقاً لم أكن لأعرف ذلك
يستحق جراحها جائزة
74
00:10:21.360 --> 00:10:24.240
ماذا ؟ -
! أننى أمزح -
75
00:10:25.200 --> 00:10:29.040
حبذا لو كنت تمزح بشأن فصلك من العمل -
( لماذا تضخمين من شأن الأمر يا ( سوزان -
76
00:10:30.000 --> 00:10:33.360
كثير من الناس يفصلون من عملهم
فى أيامنا هذه وخاصة مع تدهور الإقتصاد
77
00:10:34.800 --> 00:10:37.200
وقد يكون ما حدث مصدر خير لنا
78
00:10:37.680 --> 00:10:38.160
كيف ذلك ؟
79
00:10:38.640 --> 00:10:42.000
حسناً سأتقاضى تعويض بطالة
بينما أبحث عن عمل جديد
80
00:10:42.480 --> 00:10:46.800
وهكذا سيكون دخلنا أكبر
من لو أننى كنت مازلت أعمل
81
00:10:48.240 --> 00:10:50.640
خاصة إن وجدت دخلاً
مؤقتاً لتفادى دفع الضرائب
82
00:10:51.600 --> 00:10:53.520
وهل سنذهب فى رحلتنا ؟
83
00:10:54.000 --> 00:11:01.680
بالطبع إسمعى سأتحرى سوق الوظائف
وإن لم أجد شيئاً سنسافر مباشرة
84
00:11:03.120 --> 00:11:06.000
وسيكون ذلك أفضل
إذ يمكننا البقاء لأكثر من أسبوعين
85
00:11:06.960 --> 00:11:11.280
لكن كيف ستدفع ثمن هذه الرحلة ؟ -
نفعل ككل الناس ندفع ببطاقة إئتمان -
86
00:11:12.240 --> 00:11:14.640
جيف ) أنت إقتصادى عبقرى )
87
00:13:24.120 --> 00:13:26.040
( إذن لما لا تخابرى ( كاتى
وتقولى لها إنك كنتى تمزحين
88
00:13:27.960 --> 00:13:30.560
لا يمكنى فعل ذلك الآن -
ولما لا ؟ -
89
00:13:30.840 --> 00:13:33.240
عقدنا صفقة -
مازلتى تريدي منى أن أذهب -
90
00:13:34.200 --> 00:13:38.040
عزيزى لقد قلت بنفسك أنك بحاجة إلى
دخل إضافى حتى حصولك على وظيفة
91
00:13:39.960 --> 00:13:42.840
ومن فضلك لا تستمتع بوقتك معها
92
00:14:03.000 --> 00:14:07.320
أمضيت وقتاً رائعاً -
وأنا أيضاً , ليلة سعيدة -
93
00:14:11.160 --> 00:14:15.480
هل تريد الدخول ؟ -
علي الرجوع للمنزل -
94
00:14:30.360 --> 00:14:33.240
أراهن أن زوجتك قالت
لك إنهما زائفتان , أليس كذلك ؟
95
00:14:35.640 --> 00:14:38.040
لقد كذبت عليك
إنها تكذب عليك دائماً
96
00:14:40.920 --> 00:14:46.200
لما لا تأتى وتتحقق
( من ذلك بنفسك , تعالى يا ( جيف
97
00:14:49.080 --> 00:14:56.760
( أنت حقاً تعسرى الأمر يا ( كاتى
لكن يجب أن أرفض , آسف
98
00:15:01.560 --> 00:15:04.440
ستعود , أنا متأكدة من ذلك
99
00:16:05.400 --> 00:16:10.200
مزاجك جيد للغاية , هل حاولت أثارتك ؟ -
هل حقاً ثدييها زائفتان ؟ -
100
00:16:11.160 --> 00:16:15.480
رأيت ثدييها , ماذا حدث البارحة ؟ -
لا شئ ولكنها أرادت مضاجعتى -
101
00:16:15.960 --> 00:16:20.280
توقعت ذلك
يمكننى جنى مال كثيراً من خلالك
102
00:16:20.760 --> 00:16:23.160
إنتهى الأمر
يا ( سوزان ) كانت مرة واحدة فقط
103
00:16:24.120 --> 00:16:26.520
والآن يمكنك أخذ مالك
والذهاب إلى المصرف بسرور
104
00:16:27.000 --> 00:16:32.760
قل لى كيف , هل كانت تتوسل إليك ؟ -
مثلك فى أول ليلة إلتقيت بى فيها -
105
00:16:34.200 --> 00:16:35.640
لذلك الحد
106
00:16:39.960 --> 00:16:41.880
" آخر فرصة "
" وكالة توظيف "
107
00:16:43.320 --> 00:16:49.560
( مرحباً إسمى ( لينى برونات -
جيف دايمند ) كيف حالك ؟ ) -
108
00:16:51.960 --> 00:16:58.680
وصلنى ملخصك أقرأ الملخصات طوال
النهار ويمكننى معرفة أيهم اللائقين من أقبال
109
00:17:00.120 --> 00:17:03.960
ما هذه الأوراق ؟ -
ملخصات , لدى طريقتى الخاصة لترتيبها -
110
00:17:04.920 --> 00:17:13.080
هذه لهم أمل ضئيل
وهذه لا أمل ما لم يحالفهم الحظ
111
00:17:15.000 --> 00:17:18.840
وهذه الكومة هى" لما تضيع وقتنا " ؟
112
00:17:22.680 --> 00:17:24.120
لأى واحدة تنتمى حالتى ؟
113
00:17:27.960 --> 00:17:32.760
شكراً لمجيئك . . . التالى
114
00:17:36.600 --> 00:17:41.120
ليس فقط لا توجد وظائف بل لا يمكننى
إيجاد وكالة توظيف ترسلنى لإجراء مقابلات
115
00:17:41.880 --> 00:17:44.280
ربما من الأحسن لنا هو
الذهاب فى إجازة , ونعالج الأمر لاحقاً
116
00:17:47.160 --> 00:17:52.440
ألو , أهلاً ( كاتى ) لا نحن بخير
117
00:17:53.880 --> 00:17:56.280
تريدين الخروج مع ( جيف ) ثانية , متى ؟
118
00:17:58.200 --> 00:18:00.600
بما أنك تعلمين كم
هو رائع , سوف يرتفع السعر
119
00:18:03.000 --> 00:18:04.440
! أقترحى علي ثمن
120
00:18:05.400 --> 00:18:06.940
أنت فهمتينى
121
00:18:11.160 --> 00:18:11.840
ما الذى تفعلينه ؟
122
00:18:13.080 --> 00:18:17.880
أنظر , أننى أتيح فرصة لربح بعض
المال الإضافى لإجازتنا , أصبر معى
123
00:18:22.680 --> 00:18:27.960
ألو , 100 دولار للساعة
الواحدة أفضل , سيكون هناك فى الثامنة
124
00:18:28.440 --> 00:18:31.320
والعداد يبدأ منذ
لحظة خروجه من منزلنا
125
00:18:33.720 --> 00:18:37.080
لن أفعل هذا -
هيا يا عزيزى , لاتكن ناكراً للجميل -
126
00:18:40.440 --> 00:18:44.760
ولكنها تريد مضاجعتى -
وأنت مؤهل لذلك -
127
00:18:45.720 --> 00:18:49.560
لكنها صديقتك -
صديقتى أفضل من واحده غريبة تماماً -
128
00:18:51.000 --> 00:18:54.840
كيف أصبحت حياتنا
لست المرأه التى تزوجتها
129
00:18:55.800 --> 00:18:59.640
الرجل الذى تزوجته كانت له وظيفه
أنظر , أن أستطعت النظر فى عينى
130
00:19:00.120 --> 00:19:05.880
( أن كنت لا تتمنى مضاجعة ( كاتى
فسوف أخابرها حالاً وألغى الأمر كله
131
00:19:06.360 --> 00:19:09.240
هل تستطيع فعل هذا ؟
! هذا ما ظننته
132
00:19:12.120 --> 00:19:15.960
أنتظرى لحظة , من الطبيعى
أن أتخيل نفسى مع نساء أخريات
133
00:19:17.400 --> 00:19:21.720
خاصة واحدة
مثل ( كاتى ) ولكن ... لم أقصد هذا
134
00:19:22.680 --> 00:19:27.000
بل أنك تقصد ذلك , أنظر
أننى أمنحك الفرصة لتحقق أمنيتك
135
00:19:27.960 --> 00:19:34.200
فقط أوصلها إلى قمة الإثارة
ثم خابرنى , سأجعلها تدفع مالاً كثيراً
136
00:19:54.920 --> 00:19:57.800
( كاتى ) -
أدخل , الباب مفتوح -
137
00:20:17.480 --> 00:20:22.280
ظننت أننا سنخرج -
تغيير فى الترتيبات , أتمنى ألا تمانع ؟ -
138
00:20:23.720 --> 00:20:28.040
لا أستطيع فعل هذا -
قل لى أنك لم تفكر فى هذا من قبل -
139
00:20:29.480 --> 00:20:32.180
خاصة عندما كنا فى الشاطئ , الصيف
الماضى لم تستطع إبعاد عينيك عنى
140
00:20:32.840 --> 00:20:36.680
أنا متأكدة أنك كنت تفكر
( بى حينما ضاجعت ( سوزان
141
00:20:40.040 --> 00:20:46.760
لا بأس , فأنا دائماً أحلم بك , رغم أن
زوجتك تقول أنك لست جيداً فى المضاجعة
142
00:20:48.68,000 --> 00:20:52.520
ماذا قالت ؟ -
تقول هذا لكل الفتيات -
143
00:20:53.480 --> 00:20:57.320
لكن ما الذى تعرفه
ربما لم تكن أنت مع المرأة المناسبة
144
00:20:58.760 --> 00:21:05.000
هل قالت لك هذا ؟ -
إهدأ , لن تكون هنا , ولو أننى صدقتها -
145
00:21:05.960 --> 00:21:13.160
كاتى ) , أنا رجل متزوج ) -
سوزان ) تعلم أنك هنا , لتخابرها ) -
146
00:21:24.680 --> 00:21:26.600
ألو -
أهلاً , هذا أنا -
147
00:21:27.080 --> 00:21:31.400
هل هى مستعدة لدفع المزيد من المال -
هى فى قمة الإثارة الآن -
148
00:21:32.360 --> 00:21:35.720
أضعها على الخط -
تريد التحدث إليك -
149
00:21:38.600 --> 00:21:41.000
( أهلاً ( سوزان
كيف حال التجارة
150
00:21:41.480 --> 00:21:44.360
فى تحسن , أعلم الآن
( أنك تريدين مضاجعة ( جيف
151
00:21:45.800 --> 00:21:47.720
كم أنت مستعدة لدفع تجاه تلك الأمتيازات ؟
152
00:21:48.200 --> 00:21:53.960
خمسمائة زيادة -
هذا إضافة إلى ثمن الساعة والصفقة لك -
153
00:21:58.760 --> 00:22:02.600
أليك القواعد الإجرائية
مرة واحدة وترسليه إلى البيت
154
00:22:03.080 --> 00:22:10.760
مرة قد نمضى الليل كله -
علي إضافة 15% بقشيش , سيكلفك ذلك -
155
00:25:38.800 --> 00:25:42.160
صباح الخير عزيزى -
صباح الخير -
156
00:25:43.120 --> 00:25:48.400
ألا تحب أن تبدأ هكذا كل يوم ؟ -
يجب أن أذهب -
157
00:25:52.720 --> 00:25:55.600
لست مضطراً للذهاب -
بلى , يجب أن أذهب -
158
00:25:59.440 --> 00:26:04.720
( لو أننى ألتقيت بك قبل ( سوزان
لكنت أنا من أحببت
159
00:26:05.200 --> 00:26:10.000
أظن أننا لن نعرف ذلك أبداً -
لطالما تمنيت أن تواجهكما المشاكل -
160
00:26:10.960 --> 00:26:17.200
ليست لدينا مشاكل -
حقاً , لقد ضاجعت أعز صديقات زوجتك -
161
00:26:19.120 --> 00:26:22.000
وأحببت كل لحظة
من ذلك , وقد نكرره ثانية
162
00:26:22.960 --> 00:26:26.800
لا , لا أرى أنه مشكلة , إلا أن
العاهرة ستريد المزيد من المال
163
00:26:27.760 --> 00:26:29.200
لا أظن أن هذا سيحدث مجدداً
164
00:26:34.000 --> 00:26:38.800
أسمع , أن سألتك كيف كانت
المضاجعة , قل لها الحقيقة
165
00:26:59.440 --> 00:27:03.280
أريد معرفة كل شئ , هل أستمتعت ؟ -
ماذا تظنين ؟ -
166
00:27:04.240 --> 00:27:08.080
لا أعلم , زوجى كان البارحة خارجاً
مع أمرأة أخرى , كيف كان إحساسك ؟
167
00:27:10.000 --> 00:27:13.840
هل علينا التحدث فى ذلك الآن ؟ -
هل كنت تفكر بى على الأقل ؟ -
168
00:27:14.800 --> 00:27:18.160
كنت أفكر كيف تمكنت
من أقناعى لفعل شئ كهذا
169
00:27:19.120 --> 00:27:24.880
فعلته من أجلنا ( جيف ) , ظننت أن
المال سيمكننا من الذهاب فى إجازتنا
170
00:27:25.840 --> 00:27:30.160
يا إلهى , ما الذى فعلته بك ؟ -
أظنها كانت تحاول نحت إسمها -
171
00:27:31.120 --> 00:27:32.560
! تلك العاهرة
172
00:27:34.920 --> 00:27:37.800
يجب علي أن أقايضها لإتلاف البضاعة
173
00:27:42.600 --> 00:27:48.360
سأجرب وكالة التوظيف مرة ثانية -
لكن إن لم تنجح , فسنذهب للإجازة -
174
00:27:50.280 --> 00:27:52.200
حينئذ , أحتاج فعلاً لذلك
175
00:27:57.000 --> 00:27:58.760
" آخر فرصة "
" وكالة توظيف "
176
00:28:04.520 --> 00:28:07.020
لا أرى أى شيئاً جديداً يذكر
يدعو لمجيئك هنا ثانية
177
00:28:07.400 --> 00:28:11.720
فكرت بالمجئ , إلى هنا
ربما أجد شيئاً جديداً
178
00:28:13.160 --> 00:28:15.560
أتمانع إن كنت صريحة
بقساوة معك , سيد ( دايمند ) ؟
179
00:28:16.040 --> 00:28:17.960
أرجوك
180
00:28:18.440 --> 00:28:21.800
سيتطلب إيجاد مقابلات عمل
لك الكثير من الوقت والجهد
181
00:28:22.280 --> 00:28:24.680
وأنا ليس لدى
لا الوقت ولا الرغبة
182
00:28:25.640 --> 00:28:29.000
لا توجد وظيفة لشخص مثلى
هنا , هذا غير صحيح
183
00:28:29.480 --> 00:28:31.400
لست مؤهلاً لأى عمل
184
00:28:32.360 --> 00:28:35.240
متوسط فى إدارة الأعمال , لم تذهب
لأى جامعة رفيعة المستوى
185
00:28:36.200 --> 00:28:39.080
راتبك السابق ضئيل
هل علي قول المزيد ؟
186
00:28:40.040 --> 00:28:43.400
تستطعين , لكننى لا أحبذ سماعه
187
00:28:54.920 --> 00:28:56.360
( أهلاً ( ألسن
بما يمكننى خدمتك ؟
188
00:28:56.840 --> 00:28:58.960
اريد جعل سهرة
الجمعة خاصتى ليلة لا تنسى
189
00:28:59.720 --> 00:29:04.040
عما تتحدثين ؟ -
( أنظرى سأدفع 20% فوق ما تدفعه ( كاتى
190
00:29:04.520 --> 00:29:07.880
ماذا أخبرتك ؟ -
العالم كله يعلم -
191
00:29:08.840 --> 00:29:11.240
مصادقتك لـ ( كاتى ) مثل نشر
إعلان فى جريدة التايمز
192
00:29:11.720 --> 00:29:16.040
يمكننى ملاحظة ذلك -
( كلنا نحسدك على ما عندك يا ( سوزان -
193
00:29:16.520 --> 00:29:18.160
أنا أسفه لسماع أن الأمور
ليست على ما يرام بينكما
194
00:29:18.440 --> 00:29:21.320
فى الواقع نحن بخير -
أذن لا بأس بيوم الجمعة -
195
00:29:22.280 --> 00:29:27.080
لا بأس الآن -
أحجزي لى الموعد , لدى المال -
196
00:29:29.480 --> 00:29:31.400
أتريدينه طوال الليل ؟
197
00:29:31.880 --> 00:29:35.240
أريد أن أستيقظ
بين ذراعيه كما فعلت كاتى
198
00:29:35.720 --> 00:29:40.040
أنا متأكدة من ذلك -
قولى له أن يقابلنى عند الساعة الثامنة -
199
00:29:40.040 --> 00:29:42.920
يقابلنى بزى غير رسمى ولا يكثر
من العطر , لأن ذلك يجعلنى أعطس
200
00:29:43.400 --> 00:29:46.280
هل هناك شئ آخر ؟ -
يجب عليك تحويل هذا البيت إلى مكتب -
201
00:29:46.760 --> 00:29:50.120
أشترى كمبيوتر , لكى تتمكنى
من نقل المال من حساباتنا مباشرة
202
00:29:50.600 --> 00:29:56.360
ومن الأفضل أن تبقى الأمر سر
من أجلنا جميعاً . . . إلى اللقاء
203
00:30:04.520 --> 00:30:10.280
ألو أهلاً ( ليزا ) , الليلة
هذا إشعار متأخر
204
00:30:11.240 --> 00:30:14.120
الأسعار جد خاصة
إن لم تحجزى مقدماً
205
00:30:21.320 --> 00:30:24.680
هل أنت متأكد أن هذا سيسمح
لى إنتقال المال من حساب لآخر ؟
206
00:30:28.040 --> 00:30:30.440
كل ما تحتاجين له هى شفرة الدخول -
رائع -
207
00:30:30.920 --> 00:30:33.800
ما نوع التجارة التى تنوى أن تقومى بها ؟ -
التسويق المباشر -
208
00:30:34.760 --> 00:30:38.120
بداية الأمر بين الأصدقاء فقط
لكن النجاح سريع كالنار فى الغابة
209
00:30:38.600 --> 00:30:41.000
كمثل البيع من بيت لآخر -
تمام -
210
00:30:42.440 --> 00:30:47.720
وما نوع البضاعة التى تبيعينها ؟ -
تجهيزات للمنازل -
211
00:31:18.440 --> 00:31:21.320
وها هو مدير الإنتاج , مرحباً عزيزى
212
00:31:21.800 --> 00:31:25.160
هذا ( ستيف ) , لقد ركب الكمبيوتر لكى
نتمكن من إستعمال المصرف عبر الإنترنت
213
00:31:25.640 --> 00:31:29.480
لما تنفقين المال فى شئ كهذا ؟
ظننت أننا سنذهب فى إجازة
214
00:31:30.440 --> 00:31:34.760
لقد أنتهيت هنا , يجب أن أذهب
حظاً موفقاً فى تجارتكم الجديدة
215
00:31:40.520 --> 00:31:43.880
أى تجارة هذة -
لقد أنشأت وكالة حجز -
216
00:31:45.320 --> 00:31:47.240
حجز من ؟ -
أنت -
217
00:31:48.200 --> 00:31:51.080
لأى غرض ؟ -
لكل ما يرغب فيه قلب الزبون -
218
00:31:51.560 --> 00:31:53.960
وبالمناسبة لقد حجزت
الليلة على الساعة الثامنة
219
00:31:54.920 --> 00:31:56.840
هيا ( سوزان ) , هذا الأمر
بدأ يفلت من أيدينا
220
00:31:57.320 --> 00:32:00.200
. . . جيف ) , لقد وجدنا منجم ذهب هنا )
221
00:32:00.680 --> 00:32:04.520
هل لديك أية فكرة كم من إمرأة وحيدة
غير مشبعة توجد فى هذا العالم ؟
222
00:32:05.000 --> 00:32:06.440
سوزان ) أنا لست )
. . . رجلاً تستأجره النساء
223
00:32:07.400 --> 00:32:11.240
( إن لم نكن ذاهبين إلى ( جزر الكاريبى
فسأذهب للبحث عن وظيفة حقيقية
224
00:32:12.200 --> 00:32:17.480
عزيزى , أتظن أنه يعجبنى
لمس النساء لك , لا يعجبنى ذلك
225
00:32:18.440 --> 00:32:22.280
وهذا قد يمهد الطريق لمستقبلنا , أما الآن
فإذهب وأرتدى ثيابك , لديك موعد
226
00:32:23.240 --> 00:32:25.640
مع من ؟ -
( إسمها ( ليزا -
227
00:32:44.360 --> 00:32:49.160
كان هذا رائعاً , لم أرقص
منذ أشهر , أتريد شراباً ؟
228
00:32:49.640 --> 00:32:53.000
لا شكراً -
هذا غريب , لا أصدق أننا فى موعد -
229
00:32:53.480 --> 00:32:55.400
ماذا سيحدث الآن ؟
230
00:32:55.880 --> 00:32:57.320
كما تشائين أنت
231
00:33:11.720 --> 00:33:14.120
يا إلاهى , ماذا تفعل هنا ؟ -
ماذا يفعل هو هنا ؟ -
232
00:33:15.080 --> 00:33:18.440
ما الذى يحدث هنا , لا يهمنى
كم ستدفعين لى , لن أفعل هذا
233
00:33:19.400 --> 00:33:20.560
أريدك أن تغادر -
حسناً -
234
00:33:21.320 --> 00:33:24.680
لا , لست أنت -
لن أذهب حتى أحصل على تفسير لهذا -
235
00:33:25.160 --> 00:33:29.480
! هل أنت أبله ؟ ألا تفهم ما يحدث
إذا لم ترحل سأطلب الشرطة
236
00:33:29.960 --> 00:33:31.880
إسمع يا صاح
لما لا تذهب فى نزهة
237
00:33:33.320 --> 00:33:35.240
( لهذا السبب لم تعد سوياً ( كراغ
238
00:33:35.720 --> 00:33:38.600
أنظرى , لم يكن وجود رجل
غريب فى غرفتنا بمشكلة
239
00:33:39.080 --> 00:33:42.440
لم تعد هذة غرفتنا , ألا تفهم ؟ -
مازلت أحبك -
240
00:33:43.400 --> 00:33:46.760
إنه دائماً يستعمل هذه الجملة -
هل تحبها ؟ -
241
00:33:47.720 --> 00:33:49.840
إنه هنا لأننى أدفع له مالاً -
تدفعين له . لماذا ؟ -
242
00:33:50.600 --> 00:33:57.320
لما لا تنسى الليلة ! يجب أن أذهب -
لا أريد سماع كل شئ عن هذا , أجلس -
243
00:34:00.200 --> 00:34:05.960
إذن أنت تقبل مالاً لمضاجعة النساء
هل الأمر كإتحاد نقابى أو ما شابه ذلك ؟
244
00:34:07.880 --> 00:34:09.320
لا , أعمل لحساب زوجتى
245
00:34:09.800 --> 00:34:11.920
تعنى أن زوجتك تعلم
أنك تفعل هذا , كفاك مزاحاً
246
00:34:13.160 --> 00:34:16.240
لماذا , أتفكر فى فعل هذا أيضاً -
! يا للسخرية -
247
00:34:17.000 --> 00:34:21.320
سأرحل من هنا
أنا سعيد لمعرفتك
248
00:34:22.280 --> 00:34:24.200
أعتنى ينفسك -
أجل -
249
00:34:24.680 --> 00:34:30.920
كراغ ) , لا يمكننا الأستمرار هكذا ) -
على الأقل لست بحاجة أن تدفعى لى -
250
00:38:07.400 --> 00:38:11.440
ألم تسمحى بدق الباب أولاً ؟ -
لما لا تردى على مخابراتى ؟ -
251
00:38:11.720 --> 00:38:13.640
كنت مشغولة
252
00:38:14.120 --> 00:38:17.000
بفضلى أنا , أصبحت لديك تجارة
ناجحة , لكن هل لى بكلمة شكر ؟
253
00:38:17.960 --> 00:38:23.240
إذا أردت 10% تخفيض فهو لك -
يا لجرائتك , أين الصبى العاشق ؟ -
254
00:38:24.200 --> 00:38:25.640
مازال يحاول إيجاد وظيفة
255
00:38:26.120 --> 00:38:29.960
الأمر الذى سيمنعك من معاملة
صديقاتك كزبائن غرباء
256
00:38:30.440 --> 00:38:35.240
لن تفهمى ألا إذا أدرت تجارتك الخاصة
بدلاً من العيش على ميراث والدك
257
00:38:35.720 --> 00:38:42.920
أبى قال أن التجارة الناجحة أساسها
الزبائن الدائمين , أريد مقابلة ( جيف ) ثانياً
258
00:38:43.880 --> 00:38:47.240
أعجبك لهذا الحد
لنرى جدول مواعيده
259
00:38:50.600 --> 00:38:55.400
رائع أنه غير مشغول فى نهاية الأسبوع -
لا بد وأنك لم تحصلى على النشرة -
260
00:38:57.320 --> 00:39:01.160
أننا نعرضها لكامل فترة نهاية الأسبوع -
أتعنى أنك ستتركين ( جيف ) يضاجع -
261
00:39:02.120 --> 00:39:05.960
إحداهن طوال نهاية الأسبوع
! ألا تخجلين من نفسك
262
00:39:06.440 --> 00:39:08.360
يجب أن يصلنا عرضك
قبل منتصف الليل غداً
263
00:39:09.800 --> 00:39:14.600
لا أظن أننى سأتعامل معك بعد الآن -
حينئذ فلم استطيع أن أمنحك التخفيض -
264
00:39:19.880 --> 00:39:22.360
" آخر فرصة "
" وكالة توظيف "
265
00:39:22.540 --> 00:39:25.160
ما الذى جاء بك مجدداً ؟
! ألا تظن أنك تضيع الوقت
266
00:39:25.640 --> 00:39:30.920
كما يقول شعاركم , أنت آخر فرصة -
. . . آخر فرصة لمن يمكن توظيفهم -
267
00:39:31.880 --> 00:39:34.280
ربما سيحالفك الحظ
" عند " وكالة الخاسرين
268
00:39:35.720 --> 00:39:39.080
هل هناك وكالة كهذه ؟ -
لا لكن من أجلك أتمنى لو كانت موجودة -
269
00:39:51.080 --> 00:39:52.040
صباح الخير , هنا
" وكالة " أستأجر زوجى
270
00:39:52.520 --> 00:39:58.280
مرحباً ( ليزا ) الساعة 8 لا مشكلة
علي الذهاب لدى مخابرة أخرى
271
00:39:59.720 --> 00:40:01.160
صباح الخير , هنا
" وكالة " أستأجر زوجى
272
00:40:01.640 --> 00:40:07.400
مرحباً ( هنسو ) الساعة 9.30 هذا ممكن
علي الذهاب لدى مخابرة أخرى
273
00:40:08.840 --> 00:40:10.760
صباح الخير , هنا
" وكالة " أستأجر زوجى
274
00:40:11.720 --> 00:40:18.920
أهلاً ( شيكى ) الساعة 12
هذا ممكن , حسناً إلى اللقاء
275
00:40:28.040 --> 00:40:30.920
سيكون يوماً رائعاً
لنمارس الحب هنا
276
00:40:32.840 --> 00:40:37.160
أنت متأكدة من هذا معى أنا -
يجب على أن أبقيك دائماً مستعداً -
277
00:40:37.640 --> 00:40:39.560
لكنى أعلم أن هؤلاء
النسوة يحصلن على قدر مالهن
278
00:40:42.920 --> 00:40:44.840
ما الخطب ؟ -
شركة بدون رأس مال ثابت -
279
00:40:45.320 --> 00:40:49.160
ماذا ؟ -
علينا التفكير فى طريقة إستثمار هذا المال -
280
00:40:51.560 --> 00:40:56.360
نحتاج إلى مستشار إستثمارى
سأشرع فى إجراء بعض المخابرات
281
00:40:57.320 --> 00:41:02.120
ما نحتاجه هى وظيفة لى -
حسناً , ولكن الآن نحن نبنى مستقبلنا -
282
00:41:02.600 --> 00:41:08.360
وما هو مستقبلى فى هذا ؟ -
لنا معاً , أسعار عالية كى نذهب لإجازتنا -
283
00:41:08.840 --> 00:41:13.640
سأستمر فى البحث -
حسناً , لكن الآن عليك أن تذهب لتستحم -
284
00:41:14.120 --> 00:41:17.000
قياساً بالأسعار التى أضعها
عليك أن تفوح كالوردة
285
00:41:27.560 --> 00:41:29.000
هل أنت ( ديدى ) ؟ -
أجل -
286
00:41:29.960 --> 00:41:34.280
أرسلتنى زوجتى -
أعلم , خذ -
287
00:41:35.720 --> 00:41:42.440
ما هذا ؟ -
أرتديها , وأنضم لى فى الغرفة الخلفية -
288
00:41:51.560 --> 00:41:58.280
هل أنت ( ديدى ريقتهاوزر ) ؟ -
أجل , ما هى المشكلة أيها الضابط ؟ -
289
00:42:04.040 --> 00:42:12.200
أنت مطلوبه بسبب شرهك ونزواتك
الجنسيه التى تخل بأخلاق هذه البلاد
290
00:42:13.640 --> 00:42:17.480
الآن , عليك أما المجئ معى
. . . إلى مركز الشرطة أو البقاء هنا
291
00:42:17.960 --> 00:42:22.280
لكن فى كلتا الحالتين وكضابط أمن علي
جعل العقاب يوافق الجريمة
292
00:42:23.720 --> 00:42:25.160
لنبقى هنا حضرة الضابط
293
00:42:26.120 --> 00:42:34.280
وأنت على حق , لقد كنت فتاة
سيئة السلوك لذا أحتاج لأشد العقاب
294
00:42:57.800 --> 00:43:02.120
! أنا جد سيئة , عاقبنى
295
00:44:09.320 --> 00:44:10.760
أنا جد سيئة
296
00:45:56.840 --> 00:46:04.040
ستحتاجين إلى محاسب ماهر
لكى لا تدفعى الكثير للضرائب
297
00:46:05.000 --> 00:46:07.400
حسناً هل تقترح أحداً ؟ -
بالطبع بدون مشكلة -
298
00:46:07.880 --> 00:46:11.240
جيد -
. . . لكن فى غضون ذلك سأعلمك -
299
00:46:11.720 --> 00:46:16.040
أحسن الإستثمارات الموجودة فى يومنا
هذا , هل أنت مستعدة لمواجهة المخاطر ؟
300
00:46:17.000 --> 00:46:19.880
عليك أن تعلمنى ذلك ؟ -
لا يجب أن تخافى من خسران كل شئ -
301
00:46:20.360 --> 00:46:22.760
لست خائفة , لكننى لا أريد ذلك
302
00:46:23.720 --> 00:46:26.600
أتصلى ببعض زبائنى لترى إذ كانوا
نادمين على مواجهة المخاطر معى
303
00:46:27.560 --> 00:46:32.360
أنا متأكدة أنك جيد فيما تفعله -
وأنا متأكد من أنك كذلك أيضاً -
304
00:46:34.280 --> 00:46:39.080
ما الذى تفعلينه بالضبط ؟ -
أدير وكالة حجز لزوجى -
305
00:46:40.520 --> 00:46:44.840
حقاً وماذا يفعل زوجك ؟ -
يخرج مع صديقاتى -
306
00:46:47.240 --> 00:46:50.120
! كخدمة مرافق -
بالضبط -
307
00:46:51.560 --> 00:46:57.800
هل يضاجع هؤلاء النساء ؟ -
بالطبع , ولكن هناك أجرة إضافية لذلك -
308
00:46:58.760 --> 00:47:05.480
يمكننى تخيل ذلك
إذن جوهر الأمر أنك قوادة لزوجك
309
00:47:07.400 --> 00:47:12.680
أذن , ماذا عنك ؟ ما هو ثمنك ؟ -
المعذره -
310
00:47:13.640 --> 00:47:15.560
لا يمكنك ترك زوجك
يستمتع لوحده , أليس كذلك ؟
311
00:47:16.040 --> 00:47:18.920
فى الواقع أنا -
يمكننا إتخاذ طريقة -
312
00:47:20.360 --> 00:47:24.200
كى لا تضطرى لدفع
ثمن خدماتى , كيف يبدو لك هذا ؟
313
00:47:25.160 --> 00:47:29.960
ما الذى يجول بخاطرك بالضبط ؟ -
حسناً , هل أنت لديك وقت الليلة ؟ -
314
00:47:32.360 --> 00:47:36.680
زوجى لديه موعد -
مع أمرأة لديكم علاقة زوجية غريبة -
315
00:47:37.640 --> 00:47:44.360
فى الواقع أنا سعيدة جداً -
مهما يكن , هل أحضر فى الساعة 8 ؟ -
316
00:47:44.840 --> 00:47:49.640
بالطبع , لكن بدون جنس , مفهوم -
تماماً -
317
00:47:53.480 --> 00:47:54.920
إلى اللقاء -
شكراً -
318
00:48:03.560 --> 00:48:07.880
هل أنت ذاهبة إلى مكان ما ؟ -
أجل , مع ( ألين ) , ربما إلى السينما -
319
00:48:15.560 --> 00:48:17.480
أذن ماذا تعرفين عن
هذه المرأة التى سأراها الليلة ؟
320
00:48:18.920 --> 00:48:22.960
أنها قد سمعت أشياء رائعة
عنك , فإتصلت بى وحجزت موعداً
321
00:48:24.200 --> 00:48:27.560
ولقد دفعت مبلغاً باهظ
لذا كن حسناً معها
322
00:48:28.520 --> 00:48:31.020
لو أننى توقفت عن
كونى حسناً , لكنت قد أفلست
323
00:48:31.400 --> 00:48:34.760
لا تفكر فى ذلك -
تبدين حسنة -
324
00:49:15.560 --> 00:49:19.400
( كان عشاء جميلاً يا ( دينيس
شكراً , هل أنت بخير
325
00:49:20.840 --> 00:49:26.600
هذا ليس سهلاً كما ظننت
فى الواقع الأمر مربك بعض الشئ
326
00:49:28.040 --> 00:49:32.360
هل هو شئ , فعلته ؟ -
لا , لست أنت , لم تفهم -
327
00:49:33.800 --> 00:49:37.640
لم أخرج مع أحد
منذ أن تركنى زوجى
328
00:49:40.040 --> 00:49:44.840
أنا آسف -
عندما سمعت بما تفعله , فكرت -
329
00:49:45.800 --> 00:49:47.240
ما الذى سأخسره
330
00:50:10.760 --> 00:50:15.560
لنشرب نخب إستثماراتك المستقبلية -
لما لا نشرب لنزيل القلق عنا -
331
00:50:17.000 --> 00:50:19.400
أذن أنت قلقة -
أجل -
332
00:50:20.840 --> 00:50:23.240
لم أكن مع
شخص غير زوجى منذ مدة طويلة
333
00:50:24.200 --> 00:50:25.640
وأين هو ؟
334
00:50:30.440 --> 00:50:33.320
سوزان ) , أنت تستحقين أفضل )
من هذا بكثير
335
00:50:45.320 --> 00:50:47.440
النساء اللواتى أخرج
معهن يريدون منى فقط شيئاً واحداً
336
00:50:47.720 --> 00:50:49.640
وقد بدأت أمل من ذلك
337
00:50:50.120 --> 00:50:54.920
أتعلم , لا تبدو الشخص
الذى يفعل شيئاً كهذا
338
00:50:55.880 --> 00:50:59.720
أحياناً أشعر وكأن حياتى أفلتت منى -
حقاً -
339
00:51:00.200 --> 00:51:02.120
حسناً , فى البداية كان الأمر غريباً
340
00:51:03.560 --> 00:51:05.960
أقبض مالاً على شئ
طالما تمنيت فعله
341
00:51:07.400 --> 00:51:09.320
لم أتصور أبداً أن
يفلت الأمر منى لهذه الدرجة
342
00:51:10.760 --> 00:51:16.040
بما فيه موعدنا هذا -
لا , أتمنى لو أن كل مواعيدى كهذا -
343
00:51:17.960 --> 00:51:22.760
أتمنى لو أننى وزوجتى
على هذا الحال , أصبحنا بعيدين عن بعضنا
344
00:51:24.200 --> 00:51:29.000
أعرف ما تقصده , شعرت
هكذا حينما تركنى زوجى
345
00:54:41.000 --> 00:54:48.200
لقد أمضيت وقتاً رائعاً , شكراً -
لقد دفعت لزوجتك , وهذا شئ إضافى -
346
00:54:48.680 --> 00:54:53.960
ما كان عليك -
ربما نعيد هذا ثانية عن قريب -
347
00:54:54.920 --> 00:54:56.360
أكيد , أود ذلك
348
00:55:34.760 --> 00:55:36.680
مرحباً يا عزيزى -
ماذا جرى هنا ؟ -
349
00:55:38.120 --> 00:55:43.400
لم تأتى ( ألين ) فشاهدت فيلماً على التلفاز -
أى فيلم شاهدتيه ؟ -
350
00:55:43.880 --> 00:55:47.240
لم أنتبه للعنوان أنه قديم
سخيف عادة ما يبث فى آخر الليل
351
00:55:51.560 --> 00:55:53.000
ما هذا ؟
352
00:55:59.720 --> 00:56:05.000
منحتك 1000 دولار بقشيش
لابد وأنها كانت ليلة رائعة
353
00:56:05.480 --> 00:56:07.880
لم نفعل أى شئ -
عما تتحدث ؟ -
354
00:56:09.320 --> 00:56:12.200
حسناً , ذهبنا للعشاء
ثم عدنا إلى منزلها
355
00:56:12.680 --> 00:56:15.560
جلسنا على أريكة نشرب
بعض النبيذ , ثم عدت إلى المنزل
356
00:56:16.040 --> 00:56:19.880
هل تخالنى أصدق أنك جلست على أريكة
مع أمرأة جميلة وشربت النبيذ
357
00:56:20.360 --> 00:56:23.240
ولم يحدث أى شئ -
لماذا لا تصديقى ذلك ؟ -
358
00:56:23.720 --> 00:56:28.040
لا يعنى جلوس رجل وأمرأة على أريكة
وشربهما النبيذ أنهما سيمارسان الجنس
359
00:56:29.960 --> 00:56:31.880
أتعلمين
يجب أن نجرب ذلك يوماً ما
360
00:56:32.360 --> 00:56:35.240
أنها أمرأة وحيدة أحتاجت
لمرافق , هذا كل ما فى الأمر
361
00:56:36.200 --> 00:56:40.520
المهم أن تكون سعيدة , بهذه
العائدات يمكننا تكرار الخدمة معها
362
00:56:41.000 --> 00:56:43.400
تخيل ما كانت
ستدفعه لو أنك ضاجعتها
363
00:56:44.360 --> 00:56:46.280
بصراحة , لا أظننى
قادر على الإستمرار فى هذا طويلاً
364
00:56:50.120 --> 00:56:52.040
ماذا ؟
365
00:57:03.680 --> 00:57:07.040
إذا بدأنا إستثمار مالنا بحكمة
لن تضطر للإستمرار فى هذا طويلاً
366
00:57:07.520 --> 00:57:09.640
إذن أنت فعلاً
تريدي منى أن أستمر فى فعل هذا
367
00:57:09.920 --> 00:57:13.760
أنه مال كثير يا عزيزى -
تقولين هكذا دائماً , لكن ماذا عنا ؟
368
00:57:17.600 --> 00:57:19.520
أنظرى ما الذى
يفعله هذا الأمر بزواجنا
369
00:57:20.000 --> 00:57:23.360
واجه زواجنا أسوء من هذا
أنظر للأمر من هذه الناحية
370
00:57:23.840 --> 00:57:28.640
ربما أنت تساهم فى المجتمع أكثر من كونك
تشتغل لدى أحدى الشركات الكبرى
371
00:57:29.120 --> 00:57:32.000
ليست هذه هى المشكلة , وتعرفين ذلك -
ما هى المشكلة إذن ؟ -
372
00:57:32.480 --> 00:57:34.880
لو أنك حصلت على
وظيفة لما أضطريت لفعل ذلك
373
00:57:36.320 --> 00:57:37.280
متى سيصبح زواجنا حسناً ؟
374
00:57:37.760 --> 00:57:43.520
ربما لو نرحل ونبدأ من جديد فى مكان ما -
لا أريد الرحيل , عملنا بكد بهذا المنزل -
375
00:57:44.480 --> 00:57:47.840
أنا عملت بكد لأجل هذا المنزل -
ما الذى أصابك ؟ -
376
00:57:49.760 --> 00:57:55.520
لم تأتى إلى المنزل هكذا من قبل , لا يهمنى
كم تدفع هذه المرأة لكى تراها ثانية
377
00:58:11.840 --> 00:58:16.640
( أهلاً ( دينيس ) , أنا ( سوزان دايمند
كيف جرى الأمر البارحة ؟
378
00:58:19.040 --> 00:58:20.480
! حقاً
379
00:58:26.720 --> 00:58:30.080
إذن لابد وأن ( دينيس ) هذه
معجبة بك جداً
380
00:58:32.000 --> 00:58:35.360
لقد قلت لك أنها فعلاً أمرأة وحيدة -
وأمرأة غنية بجد -
381
00:58:36.320 --> 00:58:38.340
لديها محامى جيد
وحصلت على إتفاق طلاق جيد
382
00:58:40.160 --> 00:58:41.800
لكن حتى المال
لا يمكنه محو حزنها
383
00:58:42.080 --> 00:58:45.260
وأنت تستطيع ذلك -
إذا لم تريدينى أن أذهب , فلن أفعل -
384
00:58:46.400 --> 00:58:51.300
لا . . . فقط لم أراك هكذا من قبل -
كيف ؟ -
385
00:58:52.640 --> 00:58:57.060
حسناً , أما أننى أتخيل أشياء
أم أنها تعجبك
386
00:58:59.360 --> 00:59:01.380
الآن هى زبونة تدفع مالاً
387
00:59:15.400 --> 00:59:18.380
إذن , هل تحب الأوبرا ؟ -
لا , لا أحبها -
388
00:59:19.240 --> 00:59:23.560
ما الذى لا يعجبك فيها ؟ -
لا أفهم ما يقولونه -
389
00:59:25.000 --> 00:59:30.760
ليس عليك أن تفهم
أحياناً الحدث يكفى
390
00:59:48.040 --> 00:59:50.920
ماذا تفعل هنا ؟ -
لدى بعض الأوراق لك للتوقيع -
391
00:59:52.840 --> 00:59:57.640
حسناً , لما أنت هنا فعلاً ؟ -
حسناً , ( سوزان ) كان علي أن أراك -
392
00:59:58.120 --> 01:00:00.520
البارحة كنت جد متميزة بالنسبة لى
393
01:00:05.800 --> 01:00:12.520
إسمع ( تراى ) , أحب زوجى والبارحة
كانت غلطة ولا أستطيع مقابلتك بعد الآن
394
01:00:13.000 --> 01:00:17.320
سوزان ) لقد أعجبك ذلك بقدر ما أعجبنى )
حتى ولو أنك كنت تنتقمين من زوجك
395
01:00:17.800 --> 01:00:22.600
لقد بدأ الأمر يتعقد -
إذن , لا بأس بالنسبة له وأما أنت فلا -
396
01:00:23.080 --> 01:00:27.880
لا , ليس كذلك , ولكنه يفعل ذلك من أجلنا -
لابد وأنه يحبك حقاً -
397
01:00:28.360 --> 01:00:34.120
أنه يفعل ذلك لأننى طلبت منه ذلك
بل لأننى أرغمته على ذلك
398
01:00:35.560 --> 01:00:37.960
والآن -
أريده أن يتوقف -
399
01:00:39.400 --> 01:00:40.760
لكن لا أريد أن
أكون أنا الذى تقول له ذلك
400
01:00:40.840 --> 01:00:46.600
ماذا لو فات الآوان ؟ -
إذن , ربما أكون قد أفسدت علاقتنا الزوجية -
401
01:00:48.520 --> 01:00:54.760
أنا آسفه يا ( تراى ) , أننى أحب زوجى
من الأفضل أن ترحل
402
01:01:13.960 --> 01:01:23.560
لم أكن جيد فى هذه اللعبة قط -
إحذر كش ملك -
403
01:01:25.000 --> 01:01:26.920
الملك مات -
أنت أحسن منى -
404
01:01:28.840 --> 01:01:31.720
هذه هى اللعبة الوحيدة التى
لم أستطيع التغلب فيها على زوجى
405
01:01:33.160 --> 01:01:37.480
ربما تحسنتى -
أو ربما كنت دائماً أتركه يفوز -
406
01:01:41.800 --> 01:01:48.520
لذلك هذا صعب علي , ليست غلطتك أنت -
لا بأس , لا أبالى أن خسرت فى الشطرنج -
407
01:01:53.320 --> 01:01:57.160
لقد تأخر الوقت , عليك الذهاب للمنزل
408
01:02:11.560 --> 01:02:13.960
هذه إضافة قليلة لك
409
01:02:15.400 --> 01:02:19.240
أشعر بالذنب فى أخذ هذا المال منك
دينيس ) , أننى حقاً أستمتع بوجودى معك )
410
01:02:20.200 --> 01:02:24.040
لو كنت زوجتك لما تركت أحداً
يأخذك مهما كان مقدار المال
411
01:02:28.360 --> 01:02:33.640
ليلة سعيدة
يا ( جيف ) , أحلام لذيذة
412
01:02:37.960 --> 01:02:39.880
أراك لاحقاً
413
01:02:44.200 --> 01:02:49.480
أجل , بالتأكيد سترانى
414
01:03:16.360 --> 01:03:21.640
هنا " وكالة إستأجر زوجى " , أهلاً
دينيس ) , بالطبع , دعينى أتحقق من الجدول )
415
01:03:23.080 --> 01:03:30.280
أى ليلة تفضلين , المعذره
تريدينه لأسبوع كامل
416
01:03:34.120 --> 01:03:36.520
لا هذا ليس مستحيل على ما أظن
417
01:03:40.360 --> 01:03:42.760
سترسلين محاميك
هذا المساء لمناقشة الصفقة
418
01:03:45.640 --> 01:03:47.080
بالتأكيد أننى أستطيع التكفل بذلك
419
01:03:51.880 --> 01:03:54.760
صديقتك ( دينيس ) تريدك لأسبوع كامل -
أسبوع -
420
01:03:56.200 --> 01:03:59.560
لابد وأنك تعجبها كثيراً
هلا أخبرتنى عما يحدث ؟
421
01:04:01.000 --> 01:04:03.400
ماذا تريدى منى أن أقول ؟
لقد قلت لك أنها أمرأة وحيدة
422
01:04:04.360 --> 01:04:11.560
هل هناك أمر ما ؟ هل أنت مولع بها ؟
أتعجبك , هل من شئ علي معرفته ؟
423
01:04:12.520 --> 01:04:16.080
سبق وأن تكلمنا عن هذا ( سوزان ) قد
إستأجرتنى وأنت وافقتى , هذا ما فى الأمر
424
01:04:16.840 --> 01:04:20.680
إذن تريد أن تمضى أسبوعاً معها -
أريد أن أجد وظيفة , عمل حقيقى -
425
01:04:24.040 --> 01:04:31.720
ألو نعم هو هنا
" وكالة التوظيف آخر فرصة "
426
01:04:38.920 --> 01:04:40.360
( أهلاً سيد ( دايمند
427
01:04:43.720 --> 01:04:46.600
أظن أنك تتسائل لما طلبت
منك المجئ . . . تفضل بالجلوس
428
01:04:50.440 --> 01:04:55.720
البارحة قابلت صديقة لى
وقالت أنها أستمتعت بوقتها معك
429
01:04:56.680 --> 01:04:58.120
المعذرة
430
01:04:59.080 --> 01:05:02.920
أسمع , إن تعاونت معى
سأرسلك لمقابلات توظيف بقدر ما تريد
431
01:05:05.320 --> 01:05:09.640
أنتظرى لحظة , لما لا ترسيلنى إلى
مقابلات توظيف فقط لأننى أهل لذلك ؟
432
01:05:10.120 --> 01:05:14.440
( ما الخطب سيد ( دايمند
أتخشى الفشل فى مقابلة التوظيف ؟
433
01:05:15.880 --> 01:05:20.200
( أسمعى يا ( لينى
. . . سأمنحك ما تريدين
434
01:05:21.160 --> 01:05:24.040
وتبدئين فى
إيجاد وظيفة حقيقية لى
435
01:05:25.480 --> 01:05:27.880
ما رأيك ؟ -
أقبل طبعاً -
436
01:05:30.760 --> 01:05:37.000
أظن أن عليك إتخاذ موعداً من زوجتى -
هذا الموعد يكفى , ألا تظن ذلك -
437
01:05:38.920 --> 01:05:40.360
ساعدنى
438
01:05:44.680 --> 01:05:46.120
بسرعة . . . الآن
439
01:06:12.520 --> 01:06:18.760
المزيد , أهذا ما تفعله مع زوجتك ؟
هيا , ضاجعنى
440
01:06:39.400 --> 01:06:40.840
سأنزع هذا القميص
441
01:07:04.840 --> 01:07:06.280
الأن , هذا ممتع
442
01:07:51.785 --> 01:07:53.442
حسناً ذلك جيد
443
01:08:28.760 --> 01:08:33.675
هيا ضاجعنى بقوة
( ها أنا لك مثيرة فى وضيعية ( الكلب
444
01:08:51.880 --> 01:08:54.760
( أنا متعجبة لأن ( دينيس
أحتاجت إلى محامى لمناقشة الصفقة
445
01:08:56.200 --> 01:08:59.560
فقط الصفقات الهامة -
وهل هذه صفقة هامة ؟ -
446
01:09:00.040 --> 01:09:02.920
تعتقد ذلك , أنباشر العمل
447
01:09:04.360 --> 01:09:09.640
حسناً , أسبوع , 7 أيام , 7 ليالى
448
01:09:10.600 --> 01:09:16.360
لنقل 30 ألف دولار للأسبوع -
أننا نتحدث عن زوجى يرعى هذه المرأة -
449
01:09:17.320 --> 01:09:22.120
لمدة 24 ساعة فى اليوم و7 أيام فى
الأسبوع , هذا مبلغ ضئيل بعض الشئ
450
01:09:25.000 --> 01:09:26.440
قد أخسر زوجى فى خلال هذه المدة
451
01:09:27.880 --> 01:09:30.760
لكن هل ستخسرين النوم خلالها ؟ -
ماذا تظن ؟ -
452
01:09:31.720 --> 01:09:35.560
أن كنت سأمضى الليلة معك
كم سيكلفنى ذلك ؟
453
01:09:36.040 --> 01:09:38.440
أنا آسفة , هذا ليس من ضمن الصفقة
454
01:09:42.280 --> 01:09:50.920
أقترح 100 ألف دولار للأسبوع
سأبقى على إتصال
455
01:10:04.360 --> 01:10:11.080
لقاءات إضافية كهذه وسنتوقف , ربما حينها
يمكننا إمضاء بعض الوقت معاً لوحدنا
456
01:10:13.000 --> 01:10:20.200
هل علي فعل هذا ؟ ألم تجنى
مالاً كافياً ؟ مازال لدى مبلغ التعويض
457
01:10:21.160 --> 01:10:26.920
قاربنا النهاية يا عزيزى , فقط لا تقع
فى حبها , أفهمت , أتعدنى بهذا
458
01:10:28.360 --> 01:10:30.280
أراك لاحقاً
459
01:13:29.360 --> 01:13:34.380
خاصك هذا ليس سهلاً بالنسبة لي -
لماذا ؟ سوف أمنحك إياه ببطء -
460
01:16:08.560 --> 01:16:14.800
إذا توقفت عن دفع المال لك
هل تريد الإستمرار فى مقابلتى ؟
461
01:16:20.560 --> 01:16:25.840
هل تريد أن تكون جزء من حياتى ؟
ربما يمكنك حتى إدارة شركاتى
462
01:16:28.720 --> 01:16:34.000
. . . يمكنى إستعمال شخص مثلك
لقد قلت أنك بحاجة لوظيفة حقيقية
463
01:16:34.960 --> 01:16:38.800
هل أنت جادة ؟ -
حسناً , لم ترتكب أية جريمة -
464
01:16:39.760 --> 01:16:41.200
على الأقل لم يقبض عليك مسبقاً
465
01:16:44.560 --> 01:16:51.760
دينيس ) , تعلمين أننى إذا قبلت الوظيفة )
فلا يمكننى فعل هذا بعد الآن
466
01:16:52.720 --> 01:16:58.000
معى فقط , أم مع النساء الأخريات ؟ -
مع أى أن كان -
467
01:17:02.800 --> 01:17:04.240
بما فى ذلك زوجتك ؟
468
01:18:09.520 --> 01:18:13.360
مرحباً , أنا جد سعيدة بعودتك
كان هذا أطول أسبوع فى حياتى
469
01:18:13.840 --> 01:18:15.280
إشتقت إليك كثيراً
470
01:18:15.760 --> 01:18:19.120
( إشتقت إليا يا ( سوزان
أم إلى الشيك ؟
471
01:18:27.280 --> 01:18:31.120
هل تعرف شعورى بوجودك فى سرير مع
أمرأة طوال أسبوع دون أن تتصل بى ؟
472
01:18:31.600 --> 01:18:34.960
وهل تعرفين شعورى حينما تناقشين
. . . إستأجارى لمضاجعة النساء
473
01:18:35.440 --> 01:18:36.880
فقط لأنك فى أشد الحاجة إلى المال ؟
474
01:18:37.360 --> 01:18:39.480
لم نعد نحتاج إلى المال
بعد الآن , ولن أدعك تقابلها ثانية
475
01:18:39.760 --> 01:18:41.200
هى فقط أم كل النساء ؟
476
01:18:41.680 --> 01:18:43.600
أريدك أن تحصل
على وظيفة عادية ككل الناس
477
01:18:44.560 --> 01:18:46.960
هذا كل ما تتمنينه دائماً -
إذن فإبحث عن واحدة -
478
01:18:47.440 --> 01:18:48.880
دينيس ) أقترحت علي وظيفة ) -
ماذا ؟ -
479
01:18:51.280 --> 01:18:53.680
وظيفة -
ماذا ؟ أن تكون عبداً يضاجعها ؟ -
480
01:18:54.640 --> 01:18:58.480
لا , هى أكثر رقياً من ذلك -
لقد ولعت بها -
481
01:18:59.440 --> 01:19:02.800
( إنها تثق بى ( سوزان
وتظننى قادر على إدارة شركاتها
482
01:19:03.280 --> 01:19:06.640
هل تفكر بفعل ذلك ؟ -
هذا أفضل من أن أستأجر لنساء أخريات -
483
01:19:07.120 --> 01:19:08.560
من طرف زوجتى
484
01:19:09.040 --> 01:19:11.060
ربما هذا ما يجب أن تفعله
ربما هذا ما تحتاج إليه
485
01:19:14.320 --> 01:19:17.200
ما أحتاج له هو إستعادة حياتى
486
01:19:46.000 --> 01:19:49.840
سوزان ) ما الذى أتى بك إلى هنا ؟ ) -
سمعت أنك أقترحتى وظيفة على زوجى -
487
01:19:52.240 --> 01:19:58.480
زوجك جد مؤهل لإدارة شركاتى -
وللحصول على ذلك , ماذا عليه فعله ؟ -
488
01:19:59.440 --> 01:20:04.240
( زوجك , رجل جد رائع ( سوزان
489
01:20:09.040 --> 01:20:11.440
أخالنى أشعر
بنفس الأحساس لو كنت مكانك
490
01:20:12.880 --> 01:20:14.320
ماذا تقترحين علي فعله ؟
491
01:20:15.280 --> 01:20:22.000
حسناً , أولاً عليك التوقف عن إستئجاره
لنساء أخريات . . . بعد الآن
492
01:20:23.440 --> 01:20:26.800
( الزواج أمر جيد أعتنى به يا ( سوزان
493
01:20:28.240 --> 01:20:34.480
مثل هذه الزهرة
إن لم نعتنى بها فستموت
494
01:20:35.440 --> 01:20:38.800
فى البداية ظننت
أن ذلك سيساعد علاقتنا الزوجية
495
01:20:40.720 --> 01:20:43.120
وحسيت أنه حلم كل
رجل أن يكون مع أمرأة أخرى
496
01:20:45.520 --> 01:20:50.800
ثم بدأت فى جمع كل ذلك
المال وأصبح أهم من علاقتنا الزوجية
497
01:20:53.680 --> 01:20:56.560
كان علينا الذهاب
فى تلك الإجازة إذا ما سنحت الفرصة
498
01:20:57.520 --> 01:21:02.800
لو كنت مكانك لحجزت تلك الإجازة الآن -
( شكراً يا ( دينيس -
499
01:21:03.760 --> 01:21:05.680
على الرحب والسعة -
شكراً على كل شئ -
500
01:21:29.200 --> 01:21:33.040
( أظن بإمكاننا الذهاب إلى ( جزر الكاريبى
لن يكون ذلك أسوأ من هنا
501
01:21:35.920 --> 01:21:41.200
سمعت عن شخص يبحث عن مغامرة برية -
ماذا تقصد بالضبط ؟ -
502
01:21:42.640 --> 01:21:46.480
تخيلى ونحن نمارس الحب فى وسط
الغابة , ومن حولنا صوت الطبيعة وحسب
503
01:21:47.440 --> 01:21:49.840
توقف , أنك تفسد الرغبة
504
01:23:33.520 --> 01:23:37.840
علينا إنشاء تجارة سوياً -
أى نوع من التجارة تفكر بها ؟ -
505
01:23:39.280 --> 01:23:42.160
ماذا عن اليخوت ؟ -
ماذا تعرف عن الترفيه ؟
506
01:23:43.120 --> 01:23:45.520
يمكننا إنشاء تجارة
تهتم بتحقيق أحلام الناس
507
01:23:46.000 --> 01:23:48.880
لا , فإننى تعلمت من خطئى فى المرة الأولى
508
01:23:49.360 --> 01:23:53.200
فى المرة الأولى كان علينا
استئجار أشخاص آخرين للنساء
509
01:23:55.120 --> 01:23:59.920
ماذا لو حققت رغبتى أنا الآن ؟ -
وما هى رغبتك يا ترى ؟ -
510
01:24:00.880 --> 01:24:03.280
لا أدرى كم ستكلفنى أنت ؟
511
01:24:05.680 --> 01:24:10.480
تسعون دولار
أو تظنين أن سعرى رخيص بالنسبة للسوق ؟
512
01:24:11.440 --> 01:24:15.280
أنك تساوى ذلك وأكثر
ضع ذلك ضمن الحساب
59256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.