Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,880 --> 00:01:42,360
I WANT TO CRAWL UP STEP BY STEP.
WAIT FOR THE SUNSHINE TO SEE ITS FACE.
2
00:01:42,440 --> 00:01:43,320
JAY CHOU, "SNAIL"
3
00:01:44,280 --> 00:01:45,120
RADIO STATION
4
00:01:45,200 --> 00:01:47,720
Mr. Zhou, we're still short of a student
to write the broadcast article
5
00:01:47,800 --> 00:01:48,760
for our radio station.
6
00:01:48,840 --> 00:01:50,680
That girl is our
Chinese class representative.
7
00:01:53,720 --> 00:01:54,880
Her article is very well written.
8
00:01:54,960 --> 00:01:55,960
Take a look.
9
00:01:56,640 --> 00:01:57,520
Which one?
10
00:01:57,640 --> 00:01:59,480
The one whose speech is inarticulate.
11
00:02:00,840 --> 00:02:01,960
That girl...
12
00:02:03,080 --> 00:02:06,360
If she wants to join,
let her come back tomorrow.
13
00:02:07,400 --> 00:02:08,280
All right.
14
00:02:10,080 --> 00:02:14,600
Jiaze, we're still short of a student
for the live broadcast.
15
00:02:15,080 --> 00:02:16,960
Do you have any candidates to recommend?
16
00:02:17,720 --> 00:02:19,440
I have a friend who likes music very much.
17
00:02:19,520 --> 00:02:20,800
He's good at playing the guitar too.
18
00:02:21,320 --> 00:02:23,800
But his guitar
was confiscated by the dean.
19
00:02:24,720 --> 00:02:26,520
If he can play the guitar
at the radio station,
20
00:02:26,600 --> 00:02:27,840
he should be happy to join.
21
00:02:28,680 --> 00:02:30,360
The dean, right?
22
00:02:31,120 --> 00:02:32,080
I got it.
23
00:02:32,160 --> 00:02:33,600
Lan Tianye.
24
00:02:34,120 --> 00:02:35,560
I haven't lectured you.
25
00:02:36,040 --> 00:02:38,560
Instead of studying at school,
you're playing guitar?
26
00:02:39,640 --> 00:02:41,760
You can forget about your guitar.
27
00:02:42,760 --> 00:02:45,560
-You can get it when you graduate.
-Sir.
28
00:02:45,760 --> 00:02:48,800
And don't think about getting it
if you're not admitted to a college.
29
00:02:50,080 --> 00:02:51,040
Come in.
30
00:02:53,440 --> 00:02:54,320
Mr. Zhou Lin.
31
00:02:54,640 --> 00:02:55,600
Is there a problem?
32
00:02:56,120 --> 00:03:00,080
Sir, we need to do a music program
at the radio station.
33
00:03:00,520 --> 00:03:01,480
So, I'm here to ask
34
00:03:01,560 --> 00:03:03,480
if there is any extra musical instrument
at the school.
35
00:03:03,640 --> 00:03:05,440
For instance, a guitar.
36
00:03:06,120 --> 00:03:07,440
I happen to have one here.
37
00:03:07,600 --> 00:03:09,400
You can take it
to the radio station later.
38
00:03:10,160 --> 00:03:11,120
That's great.
39
00:03:12,680 --> 00:03:13,720
What are you looking at?
40
00:03:14,280 --> 00:03:16,320
Aren't students supposed to come
to school to study?
41
00:03:16,560 --> 00:03:18,400
Your guitar will be placed
at the radio station.
42
00:03:18,480 --> 00:03:21,040
Mr. Zhou Lin will keep it for you.
43
00:03:21,280 --> 00:03:23,480
Study hard. Do you hear me?
44
00:03:24,680 --> 00:03:26,320
Here's the guitar. You can take it, okay?
45
00:03:27,680 --> 00:03:29,360
Thank you, sir. I'll get going now.
46
00:03:30,600 --> 00:03:31,920
Why are you still standing here?
47
00:03:32,200 --> 00:03:33,280
Get back to study.
48
00:03:35,920 --> 00:03:36,960
Mr. Zhou.
49
00:03:38,440 --> 00:03:39,400
Lan Tianye.
50
00:03:41,320 --> 00:03:42,600
Still thinking about your guitar?
51
00:03:43,360 --> 00:03:46,280
Sir, this guitar is very important to me.
52
00:03:46,720 --> 00:03:49,120
Unfortunately, you can't take the guitar.
53
00:03:49,280 --> 00:03:50,160
But--
54
00:03:50,240 --> 00:03:53,000
I told the dean that we need a guitar
at the radio station.
55
00:03:53,560 --> 00:03:56,440
So if you want to play the guitar,
join the radio station.
56
00:03:56,800 --> 00:03:59,680
With that, you'll get a place
to play the guitar openly.
57
00:04:00,800 --> 00:04:02,000
Join the radio station?
58
00:04:03,080 --> 00:04:05,400
Well, if you want to join
the radio station,
59
00:04:05,600 --> 00:04:07,120
you need to pass the assessment too.
60
00:04:07,440 --> 00:04:08,920
We'll be having a meeting
at noon tomorrow.
61
00:04:09,360 --> 00:04:10,520
Remember to come and join us.
62
00:04:20,480 --> 00:04:21,720
Meili, wait for me.
63
00:04:21,800 --> 00:04:22,640
Hurry up.
64
00:04:23,800 --> 00:04:24,680
Su Cancan.
65
00:04:25,360 --> 00:04:27,560
Are you looking for me? What's the matter?
66
00:04:27,640 --> 00:04:30,600
There's a radio station meeting tomorrow.
Mr. Zhou asked if you want to come.
67
00:04:31,960 --> 00:04:32,880
Me?
68
00:04:33,720 --> 00:04:35,720
Mr. Zhou heard that
you're good at writing compositions.
69
00:04:35,920 --> 00:04:37,880
So he would like you to write
a broadcast article for us.
70
00:04:39,640 --> 00:04:40,600
All right.
71
00:04:45,880 --> 00:04:48,240
Why are you still standing there?
I've been waiting for you.
72
00:04:48,320 --> 00:04:50,560
Mr. Zhou asked me for a meeting
at the radio station tomorrow.
73
00:04:50,760 --> 00:04:52,560
He praised me
and said my article is well written.
74
00:04:52,680 --> 00:04:54,240
Do you think Lin Jiaze told him?
75
00:04:55,360 --> 00:04:57,760
I told you, right? Come on.
76
00:04:58,520 --> 00:05:00,560
RADIO STATION
77
00:05:06,480 --> 00:05:07,720
Why are you here?
78
00:05:08,880 --> 00:05:10,600
Why do you keep showing up everywhere?
79
00:05:10,680 --> 00:05:12,200
That's you. Not me.
80
00:05:12,400 --> 00:05:13,560
What are you doing here?
81
00:05:14,080 --> 00:05:15,200
What a pain in the ass.
82
00:05:15,560 --> 00:05:16,440
Say that again!
83
00:05:16,520 --> 00:05:17,520
What a pain in the ass.
84
00:05:17,600 --> 00:05:18,840
-You--
-You came.
85
00:05:19,920 --> 00:05:20,840
That's right.
86
00:05:21,240 --> 00:05:22,080
I came.
87
00:05:22,360 --> 00:05:23,840
You really do want to go home with me.
88
00:05:27,160 --> 00:05:28,120
Hi.
89
00:05:28,280 --> 00:05:29,160
Hi.
90
00:05:29,360 --> 00:05:30,240
Let's go.
91
00:05:32,680 --> 00:05:34,720
I'm very happy that all of you
can join the radio station.
92
00:05:35,040 --> 00:05:37,040
This is the first meeting
for the radio station.
93
00:05:37,320 --> 00:05:41,120
From today onwards, we'll be a group.
94
00:05:41,880 --> 00:05:44,400
I hope everyone can grow together
with the radio station.
95
00:05:45,360 --> 00:05:49,160
In the past, the main function
of the radio station is to play music,
96
00:05:49,600 --> 00:05:51,400
recite poetry and prose.
97
00:05:51,640 --> 00:05:54,640
But I think since we have established
the radio station,
98
00:05:54,800 --> 00:05:56,680
we should do something different.
99
00:05:57,160 --> 00:05:59,880
So, I'll assign a task to everyone.
100
00:05:59,960 --> 00:06:00,920
What is it?
101
00:06:01,280 --> 00:06:03,960
The theme selection and planning
of the first program.
102
00:06:04,520 --> 00:06:07,360
Su Cancan, Lan Tianye, and Xu Meili.
103
00:06:07,440 --> 00:06:09,520
This is also your assessment
to join the radio station.
104
00:06:10,440 --> 00:06:12,000
Haven't we been enrolled?
105
00:06:12,240 --> 00:06:13,640
That was just an interview.
106
00:06:13,880 --> 00:06:16,200
Program planning is the real assessment.
107
00:06:18,000 --> 00:06:20,600
Su Cancan and Lan Tianye,
both of you are in a team.
108
00:06:21,240 --> 00:06:24,440
Xu Meili, you're in a group
with Lin Jiaze and Tao Yating.
109
00:06:25,280 --> 00:06:27,720
You can add something interesting
to their show.
110
00:06:28,080 --> 00:06:29,520
If you pass the assessment,
111
00:06:29,680 --> 00:06:31,840
you will officially become a member
of the radio station.
112
00:06:34,080 --> 00:06:35,960
Sir, I will work hard.
113
00:06:36,080 --> 00:06:38,280
Looking forward to seeing your work.
Keep it up, guys.
114
00:06:39,160 --> 00:06:40,880
-Well, sir, we'll get going then.
-All right.
115
00:06:40,960 --> 00:06:42,440
-Goodbye, sir.
-Goodbye, sir.
116
00:06:42,560 --> 00:06:43,480
Goodbye.
117
00:06:43,640 --> 00:06:45,720
Classical music is a huge topic.
118
00:06:45,880 --> 00:06:48,200
I plan to start with a musical instrument.
119
00:06:48,320 --> 00:06:50,840
We can add some musicians' stories,
and experiences in it.
120
00:06:50,920 --> 00:06:51,960
K331.
121
00:06:52,160 --> 00:06:53,800
It has quite a high penetration rate.
122
00:06:59,000 --> 00:07:00,480
What is K331?
123
00:07:00,880 --> 00:07:04,160
The Piano Sonata No. 11 in A major
by Mozart.
124
00:07:04,480 --> 00:07:05,480
The third movement.
125
00:07:06,000 --> 00:07:07,600
It's Turkish Rondo.
126
00:07:15,600 --> 00:07:18,080
Could Lan Tianye
have secretly sneaked home?
127
00:07:27,160 --> 00:07:28,560
Why is there a guitar here?
128
00:07:35,600 --> 00:07:36,960
Don't touch my guitar.
129
00:07:38,720 --> 00:07:39,960
This is your guitar?
130
00:07:40,160 --> 00:07:41,240
You can play guitar?
131
00:07:53,120 --> 00:07:54,160
What is it?
132
00:07:55,040 --> 00:07:57,320
I am here to discuss
the program for the radio station.
133
00:07:57,680 --> 00:08:00,880
Mr. Zhou asked us to work together
to complete the task as a test for us.
134
00:08:01,080 --> 00:08:02,680
Don't you want to join the radio station?
135
00:08:03,040 --> 00:08:04,680
I can do it myself.
136
00:08:07,360 --> 00:08:09,360
Why are you still collecting
the candy wrappers?
137
00:08:09,600 --> 00:08:11,040
I'm just short of two colors.
138
00:08:11,160 --> 00:08:13,080
Look. I've been collecting them
for a long time.
139
00:08:15,560 --> 00:08:17,440
How's your preparation
with the radio station program?
140
00:08:17,520 --> 00:08:19,080
You don't seem to be anxious.
141
00:08:20,040 --> 00:08:21,080
Don't mention it.
142
00:08:22,040 --> 00:08:23,400
It's all because of someone.
143
00:08:24,000 --> 00:08:25,560
There is nothing I can do.
144
00:08:25,680 --> 00:08:28,200
So, I could only do something else
to divert my attention.
145
00:08:29,240 --> 00:08:31,400
What about you? How's your preparation?
146
00:08:32,240 --> 00:08:36,840
I don't understand a single thing
that they were discussing.
147
00:08:37,880 --> 00:08:38,720
Meili.
148
00:08:39,679 --> 00:08:42,440
Do you think that we'll be able
to get into the radio station?
149
00:08:44,360 --> 00:08:45,240
I guess so.
150
00:08:47,400 --> 00:08:48,280
Of course we can.
151
00:08:53,600 --> 00:08:54,520
-Rise--
-No need.
152
00:08:55,160 --> 00:08:57,600
In order to improve
everyone's literature quality,
153
00:08:57,880 --> 00:09:03,920
each student will paraphrase
an ancient poetry as an extracurricular.
154
00:09:06,000 --> 00:09:08,240
Content is decided by drawing lots.
155
00:09:08,400 --> 00:09:11,000
Let's do it according to sequence
of the student number.
156
00:09:11,280 --> 00:09:12,160
First person.
157
00:09:12,720 --> 00:09:13,680
Lan Tianye.
158
00:09:25,240 --> 00:09:27,880
Lan Tianye, we have to submit
the article in two days.
159
00:09:27,960 --> 00:09:28,880
We have nothing now.
160
00:09:29,440 --> 00:09:30,360
Do you have any ideas?
161
00:09:30,480 --> 00:09:33,000
We can discuss the theme
for the radio station program.
162
00:09:33,120 --> 00:09:34,040
Step aside.
163
00:09:34,400 --> 00:09:36,760
I won't. Don't you want
to join the radio station?
164
00:09:37,520 --> 00:09:40,240
I won't give way if you don't come
to a conclusion with me today.
165
00:09:41,160 --> 00:09:43,760
You can play guitar
and I can write the article.
166
00:09:43,920 --> 00:09:46,840
It's called a combination of our skills
like a match made in heaven.
167
00:09:49,280 --> 00:09:50,400
I do not mean that...
168
00:09:51,200 --> 00:09:52,600
I won't be a drag on you.
169
00:09:52,680 --> 00:09:55,000
I have come up with two plans.
Would you like to take a look?
170
00:09:56,400 --> 00:09:57,440
Lan Tianye.
171
00:09:59,680 --> 00:10:00,840
The theme...
172
00:10:01,720 --> 00:10:04,840
Folk song, youth, dream.
173
00:10:05,800 --> 00:10:06,880
What else?
174
00:10:18,680 --> 00:10:20,120
Darn it, Lan Tianye.
175
00:10:20,520 --> 00:10:22,040
You got into my way and ruined my youth!
176
00:10:29,040 --> 00:10:29,960
No way.
177
00:10:30,040 --> 00:10:32,560
For Lin Jiaze's sake,
I must join the radio station.
178
00:11:02,840 --> 00:11:03,840
Do you want to eat it?
179
00:11:04,680 --> 00:11:05,560
Take it away.
180
00:11:11,840 --> 00:11:13,200
Try it. It's delicious.
181
00:11:15,320 --> 00:11:16,240
Eat up.
182
00:11:25,280 --> 00:11:26,640
How is it? Is it delicious?
183
00:11:30,920 --> 00:11:33,520
-Well, let's talk about the radio--
-Tell me about this poem.
184
00:11:36,000 --> 00:11:37,120
It's your turn today?
185
00:11:37,320 --> 00:11:38,520
Which one did you get?
186
00:11:39,840 --> 00:11:40,760
Beating The Drums?
187
00:11:41,160 --> 00:11:42,560
I really like this poem.
188
00:11:44,640 --> 00:11:47,520
"Be it in life or death,
we'll stay together.
189
00:11:47,640 --> 00:11:50,160
This is the promise we made."
190
00:11:50,520 --> 00:11:51,800
Isn't it beautiful?
191
00:11:53,400 --> 00:11:56,520
Why do girls like love and romance?
192
00:11:57,280 --> 00:11:58,320
It's not.
193
00:11:58,600 --> 00:12:01,080
This is about the brotherhood
in the battlefield.
194
00:12:01,280 --> 00:12:03,160
Beating The Drums is a war-themed poetry.
195
00:12:03,240 --> 00:12:06,960
The meaning of these two sentences
is that when the war comes,
196
00:12:07,160 --> 00:12:10,280
the soldier bids farewell to his comrade,
and promises to die together.
197
00:12:13,080 --> 00:12:16,080
Today is our first day
of the paraphrasing of ancient poetry.
198
00:12:16,160 --> 00:12:18,320
Let's give Lan Tianye an applause
199
00:12:18,400 --> 00:12:21,400
to explain the poem, Beating The Drums.
200
00:12:23,440 --> 00:12:24,320
All the best.
201
00:12:32,120 --> 00:12:33,360
Lan, well done.
202
00:12:33,600 --> 00:12:35,120
Did someone teach you?
203
00:12:37,120 --> 00:12:39,640
Lan Tianye, since you want
to play the guitar,
204
00:12:39,720 --> 00:12:41,640
we might as well use the guitar
as a musical theme.
205
00:12:41,840 --> 00:12:44,200
This is the music theme
that I came up with. Take a look.
206
00:12:46,840 --> 00:12:48,280
Can you give me this candy wrapper?
207
00:12:53,760 --> 00:12:54,960
I'm only short of blue.
208
00:13:12,640 --> 00:13:14,320
Keep the trash.
209
00:13:19,560 --> 00:13:20,800
-Where's the notebook?
-What?
210
00:13:21,520 --> 00:13:23,040
You wanted to discuss the theme, right?
211
00:13:28,640 --> 00:13:30,040
Beyond's Secret Police.
212
00:13:30,160 --> 00:13:32,160
I used a highlighter
to circle one of the songs.
213
00:13:32,440 --> 00:13:33,840
I said "I Like You."
214
00:13:41,120 --> 00:13:42,360
Why are you leaving?
215
00:13:42,440 --> 00:13:43,800
You should just do it yourself.
216
00:13:44,520 --> 00:13:45,760
Why are you like this?
217
00:13:45,840 --> 00:13:48,000
You're breaking your promise.
You just promised me earlier.
218
00:13:48,080 --> 00:13:49,880
Don't you have
a sense of collective honor?
219
00:13:51,080 --> 00:13:52,120
Cancan, don't go.
220
00:13:52,280 --> 00:13:53,840
You're on duty for cleaning today.
221
00:13:53,920 --> 00:13:55,680
No sense of collective honor at all.
222
00:14:25,280 --> 00:14:27,280
MUSIC ROOM
223
00:14:46,400 --> 00:14:50,440
I UNDERSTAND THAT
LIFE IS A SERIES OF FAILURES.
224
00:14:55,200 --> 00:14:56,360
I can write it myself.
225
00:15:26,120 --> 00:15:28,200
Good morning. Is Mr. Zhou here yet?
226
00:15:28,920 --> 00:15:30,360
Can't you see it for yourself?
227
00:15:31,360 --> 00:15:32,760
Are you going to play the guitar?
228
00:15:33,960 --> 00:15:36,200
-You're so annoying.
-We are in a team.
229
00:15:36,400 --> 00:15:37,840
Have you figured out what to play?
230
00:15:38,000 --> 00:15:40,440
We can't hand in two different works.
231
00:15:40,680 --> 00:15:41,880
Mind your own business.
232
00:15:41,960 --> 00:15:44,200
This is the song that I wrote
together with the music.
233
00:15:44,280 --> 00:15:45,160
Play it.
234
00:15:45,240 --> 00:15:47,840
If Mr. Zhou asks,
tell him that we did it together.
235
00:15:49,040 --> 00:15:50,440
You know how to compose music?
236
00:15:51,080 --> 00:15:52,920
I don't. I heard others playing it.
237
00:15:53,000 --> 00:15:54,080
This song is really nice.
238
00:15:54,200 --> 00:15:55,280
I will hum it for you.
239
00:16:07,520 --> 00:16:08,840
How is that? Is it nice?
240
00:16:09,400 --> 00:16:10,760
Where did you hear it?
241
00:16:10,920 --> 00:16:13,160
I heard it when I passed by
the music room the other day.
242
00:16:14,560 --> 00:16:17,120
Misusing others' works without permission.
243
00:16:17,360 --> 00:16:19,680
How is that misuse? This is a pop song.
244
00:16:20,360 --> 00:16:22,480
I think someone was practicing
in the music room.
245
00:16:23,120 --> 00:16:25,200
What's the matter?
Do you know the singer of this song?
246
00:16:26,560 --> 00:16:30,000
You think this song is good?
247
00:16:31,520 --> 00:16:33,440
The melody is really good.
It's unforgettable.
248
00:16:35,960 --> 00:16:36,920
Give it to me.
249
00:16:37,520 --> 00:16:39,360
-What is it?
-The lyrics.
250
00:16:41,480 --> 00:16:42,960
You're willing to play the song?
251
00:16:46,320 --> 00:16:47,600
Both of you are quite enthusiastic.
252
00:16:47,880 --> 00:16:50,000
You're early. Are you ready?
253
00:16:50,160 --> 00:16:51,080
Yes.
254
00:16:52,040 --> 00:16:55,200
I'll give you a few minutes to practice.
Perform it later.
255
00:16:59,080 --> 00:17:01,760
Have you seen the note? Do you want
to practice? What if you make a mistake?
256
00:17:01,840 --> 00:17:04,079
-It won't go wrong.
-Don't be so arrogant.
257
00:17:04,160 --> 00:17:06,200
-I was the one who composed it.
-What?
258
00:17:24,920 --> 00:17:26,200
It's our song.
259
00:17:27,839 --> 00:17:29,800
Can you stop taking advantage of me?
260
00:17:31,320 --> 00:17:33,240
I didn't expect that the music
was composed by you.
261
00:17:33,440 --> 00:17:35,280
Thanks to you,
I could join the radio station.
262
00:17:35,960 --> 00:17:37,560
You wrote the lyrics.
263
00:17:37,640 --> 00:17:39,800
That's right. How was it? Not bad, right?
264
00:17:40,160 --> 00:17:41,160
It was all right.
265
00:17:43,280 --> 00:17:44,520
Are you eating candies?
266
00:17:44,880 --> 00:17:45,840
Give me one.
267
00:17:49,400 --> 00:17:50,920
You have so many!
268
00:18:08,600 --> 00:18:09,640
It's beautiful.
269
00:19:08,880 --> 00:19:09,920
How was it? Is it nice?
270
00:19:13,920 --> 00:19:14,800
Cancan.
271
00:19:14,920 --> 00:19:17,160
I recently discovered a new singer.
272
00:19:17,240 --> 00:19:20,400
His name is Jay. His album is good.
273
00:19:21,160 --> 00:19:23,760
-You mean Jay Chou?
-That's right.
274
00:19:23,960 --> 00:19:26,080
My dad says his albums are selling well.
275
00:19:26,160 --> 00:19:27,440
Many people came to ask for it.
276
00:19:27,520 --> 00:19:29,680
But I just can't quite understand
his lyrics.
277
00:19:29,760 --> 00:19:31,760
It doesn't matter as long as it's nice.
278
00:19:32,080 --> 00:19:34,600
I predict that he'll be very famous
in the future.
279
00:19:35,160 --> 00:19:36,800
Help to bring me Jay's album.
280
00:19:37,720 --> 00:19:39,400
Who is Jay?
281
00:19:40,000 --> 00:19:41,440
You don't know who Jay is?
282
00:19:41,520 --> 00:19:42,400
It's Jay Chou.
283
00:19:42,480 --> 00:19:44,040
He says, Aiyo, Not Bad.
284
00:19:45,360 --> 00:19:47,520
Forget it. She doesn't know him.
285
00:20:13,920 --> 00:20:16,120
It's my first time seeing you
listening to pop music.
286
00:20:17,280 --> 00:20:20,560
Only a little girl like Su Cancan
would like to listen to it.
287
00:20:21,360 --> 00:20:22,560
Are you not a little girl too?
288
00:20:23,160 --> 00:20:24,120
How do you feel?
289
00:20:25,600 --> 00:20:29,520
These pop music come with album packaging
290
00:20:30,040 --> 00:20:31,640
to compose the music and lyrics.
291
00:20:32,200 --> 00:20:34,160
What's the use of listening to it all day?
292
00:20:34,440 --> 00:20:36,840
If they can put half of their effort
on their studies,
293
00:20:37,160 --> 00:20:39,160
they will not end up ranked last.
294
00:20:40,560 --> 00:20:43,480
You are a child yourself,
and you're worried about others now?
295
00:20:43,840 --> 00:20:45,440
I am not a child.
296
00:20:45,960 --> 00:20:47,840
Only kids would say such a thing.
297
00:21:02,320 --> 00:21:04,480
The style of exam questions
has changed this time.
298
00:21:04,560 --> 00:21:06,960
History, geography, and politics
are comprehensive liberal arts exam.
299
00:21:07,080 --> 00:21:09,240
Physics, chemical, and biology
are comprehensive science exam.
300
00:21:09,320 --> 00:21:10,600
Full scores are 300 points.
301
00:21:11,280 --> 00:21:14,760
So, you must allocate
your exam time properly.
302
00:21:15,720 --> 00:21:17,240
-It's 300 points?
-It's 300 points?
303
00:21:17,680 --> 00:21:18,600
Be quiet!
304
00:21:20,200 --> 00:21:22,400
This is the first mock exam.
305
00:21:22,760 --> 00:21:24,640
And it will be used
for academic streaming.
306
00:21:24,920 --> 00:21:26,480
So, the results are extremely important.
307
00:21:26,800 --> 00:21:30,280
I hope all of you can do your best.
308
00:21:31,040 --> 00:21:32,680
And I don't want any students
309
00:21:33,240 --> 00:21:34,520
to lean towards a specific stream.
310
00:21:36,680 --> 00:21:38,280
Will you choose science or liberal arts?
311
00:21:39,880 --> 00:21:40,840
Whatever.
312
00:21:41,920 --> 00:21:45,080
Your science score is good.
You'll surely choose the science stream.
313
00:21:45,880 --> 00:21:47,880
Can I only study for language?
314
00:21:48,880 --> 00:21:50,000
What is that?
315
00:21:50,440 --> 00:21:52,160
It's Chinese and English.
316
00:21:52,320 --> 00:21:54,320
I'm bad at history and geography.
317
00:21:54,480 --> 00:21:56,160
A paper with 300 points?
318
00:21:56,280 --> 00:21:58,240
I don't know if I can finish writing it.
319
00:22:01,280 --> 00:22:04,000
This mock exam drives people crazy.
320
00:22:04,080 --> 00:22:05,800
If I don't relax, I will jump from here.
321
00:22:05,880 --> 00:22:07,040
-It has started.
-It has started.
322
00:22:07,120 --> 00:22:07,960
It has started.
323
00:22:15,560 --> 00:22:16,680
You are watching a movie?
324
00:22:17,760 --> 00:22:19,080
The new disc that they rented.
325
00:22:19,240 --> 00:22:21,000
The blockbuster that was released
two months ago.
326
00:22:21,080 --> 00:22:22,440
Really? What movie is that?
327
00:22:24,400 --> 00:22:25,680
You will know after watching it.
328
00:22:26,000 --> 00:22:26,920
Come on.
329
00:22:38,440 --> 00:22:41,400
Why is the music so strange...
330
00:22:44,760 --> 00:22:46,760
Su Cancan, this is just the beginning.
331
00:22:46,840 --> 00:22:48,240
You haven't seen the scariest part.
332
00:22:48,760 --> 00:22:51,120
When the film was released in the theater,
333
00:22:51,200 --> 00:22:53,320
it is said that someone
was scared to death.
334
00:22:54,440 --> 00:22:55,320
Watch out!
335
00:23:19,720 --> 00:23:20,560
Lan Tianye!
336
00:23:23,040 --> 00:23:25,880
Behind you.
337
00:23:27,000 --> 00:23:28,960
Don't lie to me. I won't believe it.
338
00:23:36,840 --> 00:23:37,920
What are you doing?
339
00:23:39,800 --> 00:23:43,000
I heard that there was a scary incident
at our class yesterday.
340
00:23:43,600 --> 00:23:45,600
Is it true that there was a ghost?
341
00:23:45,920 --> 00:23:47,680
It was worse than that.
342
00:23:48,520 --> 00:23:49,840
Tell me about it.
343
00:23:50,520 --> 00:23:52,440
They said that you saw it.
What did you see?
344
00:23:53,000 --> 00:23:54,120
I dare not think about it.
345
00:23:55,160 --> 00:23:57,200
Tell me about it.
346
00:23:57,800 --> 00:23:59,440
What do they look like?
347
00:23:59,600 --> 00:24:02,240
Do they look just like in the movie?
348
00:24:04,960 --> 00:24:06,440
-Male or female?
-A female.
349
00:24:06,760 --> 00:24:08,760
-What color clothes?
-White.
350
00:24:08,880 --> 00:24:09,800
What else?
351
00:24:09,880 --> 00:24:10,880
After that,
352
00:24:11,520 --> 00:24:13,440
she called me to the office.
353
00:24:13,520 --> 00:24:15,400
And I have to write a review
of 3,000 words.
354
00:24:21,280 --> 00:24:24,280
Su Cancan, I realized
that you have a talent.
355
00:24:25,200 --> 00:24:26,160
What is it?
356
00:24:27,040 --> 00:24:28,960
You can perfectly avoid
all the correct answers.
357
00:24:31,920 --> 00:24:33,240
Thank you for your compliment.
358
00:24:36,000 --> 00:24:36,920
Don't look.
359
00:24:39,320 --> 00:24:41,840
"The strike back
does not need to be reviewed."
360
00:24:42,160 --> 00:24:43,240
What is this?
361
00:24:44,560 --> 00:24:49,000
When you are in the exam, take a red pen
and give yourself a score while doing it.
362
00:24:49,120 --> 00:24:50,680
When the teachers mark the paper,
363
00:24:50,800 --> 00:24:53,160
they will think it has been checked
and they will skip it.
364
00:24:56,600 --> 00:24:58,960
Cancan, what about this?
365
00:25:01,040 --> 00:25:02,640
The suicide method.
366
00:25:02,880 --> 00:25:04,240
You hang yourself before the exam.
367
00:25:04,320 --> 00:25:06,640
One will see their life in a flashback
when they are dying.
368
00:25:06,720 --> 00:25:09,480
When you recall the content
of the textbook, jump out at once.
369
00:25:09,800 --> 00:25:12,960
That helps you to remember
the textbook content.
370
00:25:15,520 --> 00:25:17,840
What are you laughing at?
It does make some sense.
371
00:25:19,640 --> 00:25:20,720
Nonsense.
372
00:25:25,080 --> 00:25:27,120
RADIO STATION
373
00:25:34,640 --> 00:25:37,440
We will have an examination tomorrow.
It feels like I know nothing.
374
00:25:37,520 --> 00:25:41,160
If I fail mathematics again,
my mom will beat me to death.
375
00:25:41,680 --> 00:25:43,320
What's the saying?
376
00:25:43,640 --> 00:25:45,160
"Choose the shortest
among the long options,
377
00:25:45,240 --> 00:25:46,680
and the longest among the short options."
378
00:25:46,760 --> 00:25:49,240
Choose B if there is no difference.
Choose D if it's uneven.
379
00:25:49,320 --> 00:25:51,200
Mainly rely on copying,
and support with wild guesses.
380
00:25:51,280 --> 00:25:53,240
With that combination,
you will surely pass.
381
00:25:54,480 --> 00:25:55,960
I am being serious.
382
00:25:56,040 --> 00:25:57,560
So am I.
383
00:25:59,000 --> 00:26:01,360
Well, 70 percent of the papers
are basic questions.
384
00:26:01,600 --> 00:26:03,640
Allocate your time during the exam.
385
00:26:03,840 --> 00:26:05,160
Skip the difficult questions.
386
00:26:05,240 --> 00:26:06,720
It's not a problem to pass the exam then.
387
00:26:07,040 --> 00:26:08,080
Really?
388
00:26:08,360 --> 00:26:09,920
The last two questions
389
00:26:10,000 --> 00:26:12,040
is either a number series
or a trigonometric function.
390
00:26:12,120 --> 00:26:14,480
Write down the formula.
You can score at least two points.
391
00:26:14,840 --> 00:26:17,160
It's better than your suicide method.
392
00:26:18,800 --> 00:26:20,000
Suicide method?
393
00:26:21,920 --> 00:26:25,720
Well, the formula...
394
00:26:26,680 --> 00:26:29,200
MATHEMATICS
395
00:26:29,560 --> 00:26:31,760
CHEATING IN EXAM IS FORBIDDEN
396
00:26:39,560 --> 00:26:40,640
I'll read the name.
397
00:26:40,720 --> 00:26:42,360
Come and collect your monthly test paper.
398
00:26:44,000 --> 00:26:45,400
Wang Xueyu.
399
00:26:47,440 --> 00:26:48,800
The score is 132 points.
400
00:26:51,320 --> 00:26:53,720
Zhao Mingchang, 112 points.
401
00:26:57,560 --> 00:26:58,680
Su Cancan.
402
00:27:02,680 --> 00:27:06,840
Su Cancan, do you know
what's the average score of our class?
403
00:27:09,760 --> 00:27:10,760
Look for yourself.
404
00:27:11,120 --> 00:27:14,000
Your score is even lower than Wu Dong's.
405
00:27:16,200 --> 00:27:18,880
Revise the questions that you got wrong.
Hand it over to me after self-study.
406
00:27:19,600 --> 00:27:22,480
I have taught all these in the class,
but you still couldn't score this.
407
00:27:23,160 --> 00:27:24,640
What did you do during class?
408
00:27:26,760 --> 00:27:29,200
Why are you still standing here?
Go back to your place.
409
00:27:33,560 --> 00:27:35,200
It's fine. I'm definitely worse than you.
410
00:27:37,000 --> 00:27:38,160
Shen Qingyuan.
411
00:27:40,240 --> 00:27:41,600
122 points.
412
00:27:44,160 --> 00:27:45,080
Wait up!
413
00:27:47,920 --> 00:27:48,920
The homework.
414
00:27:50,640 --> 00:27:51,640
The homework.
415
00:27:52,240 --> 00:27:53,920
-I will hand it in myself later.
-All right.
416
00:28:10,720 --> 00:28:13,040
I saw you were at this question
during the morning exercise.
417
00:28:13,880 --> 00:28:15,360
How long has it been? Are you still at it?
418
00:28:17,320 --> 00:28:21,040
Sometimes, I am really curious
what your brain is made of.
419
00:28:27,720 --> 00:28:30,760
Well, take a good look,
and see what it's made of.
420
00:28:44,040 --> 00:28:45,480
Don't just keep quiet.
421
00:28:45,800 --> 00:28:47,160
That makes me very nervous.
422
00:28:47,280 --> 00:28:48,360
Don't give up on me.
423
00:28:49,760 --> 00:28:50,640
Are you...
424
00:28:51,520 --> 00:28:52,880
an idiot?
425
00:28:53,000 --> 00:28:54,840
It's such an easy question,
and it takes you so long?
426
00:28:55,120 --> 00:28:56,200
Why are you scolding me?
427
00:28:56,280 --> 00:28:57,880
This question is weird.
428
00:28:58,120 --> 00:29:00,280
Don't find an excuse for your stupidity.
429
00:29:01,760 --> 00:29:03,320
What should I do then?
430
00:29:04,640 --> 00:29:05,600
Look.
431
00:29:18,240 --> 00:29:20,000
You actually solved it.
432
00:29:20,840 --> 00:29:23,240
Lan Tianye, I couldn't tell.
433
00:29:23,520 --> 00:29:26,240
You sleep all day, but you're quite good.
434
00:29:28,280 --> 00:29:29,760
Have you received your scores?
435
00:29:30,560 --> 00:29:31,600
I said it before.
436
00:29:31,680 --> 00:29:34,200
This achievement is an important reference
for academic streaming.
437
00:29:34,920 --> 00:29:37,080
In order to let parents
know about your condition,
438
00:29:37,280 --> 00:29:40,520
we will hold a parent meeting
this Friday afternoon.
439
00:29:41,000 --> 00:29:43,320
-Not again?
-Not again?
440
00:29:47,360 --> 00:29:50,080
Keep quiet.
This parent meeting is very important.
441
00:29:50,160 --> 00:29:52,000
Everyone's parents must be present.
442
00:29:52,320 --> 00:29:53,440
Otherwise...
443
00:29:54,160 --> 00:29:55,640
I'll have to pay you a visit at home.
444
00:29:56,560 --> 00:29:57,720
Are you serious?
445
00:30:04,720 --> 00:30:05,640
Mom, Dad.
446
00:30:06,400 --> 00:30:07,760
Let me tell you something.
447
00:30:08,200 --> 00:30:10,160
-This Friday--
-A parent meeting?
448
00:30:10,360 --> 00:30:11,280
Ask your dad to go.
449
00:30:11,480 --> 00:30:12,520
How did you know?
450
00:30:12,840 --> 00:30:14,360
Your uncle called me.
451
00:30:14,480 --> 00:30:15,920
Your aunt and him are very busy.
452
00:30:16,000 --> 00:30:18,120
One of us needs to go
to the parent meeting for Tingting.
453
00:30:19,360 --> 00:30:22,400
You're only concerned about your family.
Don't you care about your own daughter?
454
00:30:22,560 --> 00:30:23,960
You can go.
455
00:30:24,120 --> 00:30:26,720
In the past years, you're the one
who attended the parent meeting.
456
00:30:27,000 --> 00:30:28,280
The teachers know you.
457
00:30:28,520 --> 00:30:30,200
Old rules. I will go with Tingting.
458
00:30:30,480 --> 00:30:34,960
Tingting and Cancan are in the same school
and in the same grade.
459
00:30:35,440 --> 00:30:38,600
Each time after the parent meeting,
my brother came out with a smile.
460
00:30:38,800 --> 00:30:42,280
This teacher mocked me so badly
that I wish I could hide myself.
461
00:30:42,720 --> 00:30:46,160
This time, I want to try how it feels
to be envied by other parents.
462
00:30:46,240 --> 00:30:47,440
I want it too.
463
00:30:48,760 --> 00:30:50,560
Am I really your biological child?
464
00:30:52,520 --> 00:30:54,000
Just kidding.
465
00:30:54,400 --> 00:30:56,240
I will surely attend
my daughter's parent meeting.
466
00:30:57,080 --> 00:30:58,800
Dad, don't worry.
467
00:30:59,080 --> 00:31:00,640
You'll surely be proud this time.
468
00:31:01,040 --> 00:31:03,360
I got full marks
for my English composition.
469
00:31:03,440 --> 00:31:05,080
I have high scores in Chinese.
470
00:31:05,360 --> 00:31:07,320
At that time, my teacher will surely say,
471
00:31:07,880 --> 00:31:10,800
"Su Cancan's parents did well
in raising their daughter."
472
00:31:11,040 --> 00:31:12,160
That's great.
473
00:31:12,320 --> 00:31:13,200
That's great.
474
00:31:14,160 --> 00:31:15,080
Right, Dad.
475
00:31:16,800 --> 00:31:17,640
At that time,
476
00:31:17,800 --> 00:31:20,240
don't talk too much
with my deskmate's parents.
477
00:31:20,320 --> 00:31:21,600
He'll suffer an emotional shock.
478
00:31:21,960 --> 00:31:24,400
You have no idea that
his grades for English and Chinese
479
00:31:25,200 --> 00:31:27,680
can be described as tragic.
480
00:31:28,760 --> 00:31:30,040
I won't say it.
481
00:31:30,640 --> 00:31:33,040
Look how kind our daughter is.
482
00:31:33,120 --> 00:31:35,240
Really? His grades are so poor?
483
00:31:35,320 --> 00:31:36,880
How can you sit with him?
484
00:31:37,040 --> 00:31:40,280
It's your sophomore year of high school.
What if he influences your grades?
485
00:31:41,920 --> 00:31:43,480
It's arranged by the teacher.
486
00:31:43,720 --> 00:31:46,280
No, I have to talk to your teacher.
487
00:31:46,480 --> 00:31:48,160
Even Mencius' mom moved three times.
488
00:31:48,240 --> 00:31:51,120
-That's right.
-The environment is vital.
489
00:31:51,360 --> 00:31:52,280
That's right.
490
00:31:52,800 --> 00:31:55,680
Dad, our class monitor's grades are good.
491
00:31:55,880 --> 00:31:56,920
His name is Lin Jiaze.
492
00:31:57,320 --> 00:32:01,040
And not only he has good grades,
he can also play the piano.
493
00:32:01,480 --> 00:32:04,080
If I can sit with him,
494
00:32:04,320 --> 00:32:06,360
not only my academic performance
will improve,
495
00:32:06,640 --> 00:32:08,760
there might be a huge improvement
in my personality traits.
496
00:32:08,840 --> 00:32:10,440
Nonsense.
497
00:32:10,600 --> 00:32:13,000
I'll be thankful to God
if you can improve your grades.
498
00:32:13,080 --> 00:32:13,960
Eat up.
499
00:32:14,040 --> 00:32:15,120
Go and study after that.
500
00:32:16,400 --> 00:32:17,240
Tianye.
501
00:32:17,680 --> 00:32:19,400
You really don't plan
to ask your parents to come?
502
00:32:21,160 --> 00:32:22,000
You're so annoying.
503
00:32:22,360 --> 00:32:23,760
I know what's troubling you.
504
00:32:23,920 --> 00:32:25,840
Your parents will force you
to take the science stream.
505
00:32:26,400 --> 00:32:27,960
Your parents are not against you.
506
00:32:28,040 --> 00:32:31,240
You are asking for it if you take
liberal arts given your results.
507
00:32:31,520 --> 00:32:33,960
Given your temper,
they'll surely go along with you.
508
00:32:35,160 --> 00:32:37,760
I think you can find someone
to disguise as your dad.
509
00:32:37,840 --> 00:32:40,320
If you're lucky, it might go well.
510
00:32:40,440 --> 00:32:43,160
Otherwise, if Ms. Huang goes
to your house, you'll be screwed.
511
00:32:44,000 --> 00:32:44,960
That's a good idea.
512
00:32:46,160 --> 00:32:48,680
But there is still one problem.
513
00:32:49,280 --> 00:32:51,760
If my parents are here,
your cover will be blown.
514
00:32:53,240 --> 00:32:54,640
It's going to get really ugly for you.
515
00:32:56,240 --> 00:32:57,400
Forget it then.
516
00:32:59,000 --> 00:33:00,040
Come on.
517
00:33:00,720 --> 00:33:02,440
You're too pessimistic.
518
00:33:04,440 --> 00:33:05,640
There is only one way then.
519
00:33:06,120 --> 00:33:07,440
I will find an imposter parent too.
520
00:33:17,280 --> 00:33:18,360
Jiaze.
521
00:33:19,760 --> 00:33:21,320
This is not your style.
522
00:33:21,600 --> 00:33:23,280
It's too absurd.
523
00:33:23,960 --> 00:33:25,040
I have no choice.
524
00:33:25,200 --> 00:33:27,760
Only these two among those players
who lost to us are free.
525
00:33:30,640 --> 00:33:32,320
-Which one do you pick?
-Which one do you pick?
526
00:33:32,400 --> 00:33:34,040
-The baldie is for you.
-The baldie is for you.
527
00:33:37,520 --> 00:33:38,720
Have him to pass off as my dad?
528
00:33:38,800 --> 00:33:40,800
Only a fool like Su Cancan
will believe it.
529
00:33:41,280 --> 00:33:43,320
Just tell them
you inherit your mom's gene.
530
00:33:43,440 --> 00:33:45,000
Well, my mom is Maggie Cheung then.
531
00:33:46,480 --> 00:33:48,120
Take a close look.
532
00:33:48,480 --> 00:33:50,400
The baldie looks quite reliable.
533
00:33:52,040 --> 00:33:53,200
I've taken a close look.
534
00:33:53,400 --> 00:33:56,000
Actually, he looks like you.
535
00:33:56,800 --> 00:34:00,040
But his cold personality is more like you.
536
00:34:00,200 --> 00:34:02,320
But I still want to leave
the good stuff for you.
537
00:34:04,880 --> 00:34:06,320
Since he is so brilliant,
538
00:34:06,680 --> 00:34:08,080
let's have a fair competition then.
539
00:34:08,520 --> 00:34:09,520
The winner gets him.
540
00:34:16,080 --> 00:34:18,480
I won't be able to accept it
if I lose to you.
541
00:34:32,120 --> 00:34:34,199
Where are your parents?
Still not here yet?
542
00:34:34,280 --> 00:34:35,840
That's right. It's late already.
543
00:34:36,360 --> 00:34:37,480
I need to check it out.
544
00:34:47,520 --> 00:34:48,400
Girl.
545
00:34:48,960 --> 00:34:50,360
Do you know
546
00:34:51,800 --> 00:34:53,199
which class is Lan Tianye in?
547
00:34:53,280 --> 00:34:54,239
Lan Tianye?
548
00:34:55,600 --> 00:34:56,840
Grade 10, Class 1.
549
00:34:57,680 --> 00:34:58,600
That classroom.
550
00:34:59,480 --> 00:35:00,920
All right. Got it.
551
00:35:08,520 --> 00:35:09,480
Girl.
552
00:35:09,760 --> 00:35:10,720
Sir.
553
00:35:10,960 --> 00:35:12,840
Do you know which class Lan Tianye is in?
554
00:35:13,480 --> 00:35:14,680
Grade 10, Class 1.
555
00:35:15,640 --> 00:35:16,720
All right. Thanks.
556
00:35:23,560 --> 00:35:24,640
Hi, sir.
557
00:35:24,840 --> 00:35:26,240
Where is Grade 10, Class 1?
558
00:35:27,400 --> 00:35:28,320
Over here.
559
00:35:28,960 --> 00:35:33,240
Hi, you're a parent for the student
in Grade 10, Class 1?
560
00:35:33,640 --> 00:35:34,520
That's right.
561
00:35:34,640 --> 00:35:37,080
Do you usually attend the parent meeting?
562
00:35:38,200 --> 00:35:39,760
In elementary school.
563
00:35:41,160 --> 00:35:42,800
I'm usually busy with work.
564
00:35:42,880 --> 00:35:44,640
I've never been to a parent meeting.
565
00:35:45,320 --> 00:35:49,680
Do you know if I need to take note
of anything for the parent meeting?
566
00:35:50,480 --> 00:35:52,000
I don't think so.
567
00:35:52,680 --> 00:35:53,960
How is your kid's grade?
568
00:35:55,880 --> 00:35:57,800
Not bad.
569
00:35:58,240 --> 00:35:59,760
What are you worried about?
570
00:36:00,080 --> 00:36:02,360
I don't even know how my kid perform.
571
00:36:02,960 --> 00:36:03,880
Let's go.
572
00:36:05,160 --> 00:36:07,360
-Hi, sir. Whose parent are you?
-Hi, sir. Whose parent are you?
573
00:36:07,440 --> 00:36:08,480
-Lan Tianye.
-Lan Tianye.
574
00:36:15,240 --> 00:36:16,120
Tianye.
575
00:36:20,480 --> 00:36:21,600
Lan Tianye!
576
00:38:59,840 --> 00:39:01,920
Subtitle translation by Angel Choo
39524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.