Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,960 --> 00:01:42,080
IT'S A GLAMOROUS GENESIS,
LET'S TURN UP YOUR ASPIRATIONS.
2
00:01:42,160 --> 00:01:43,280
SHE, "GENESIS"
3
00:01:49,600 --> 00:01:51,400
XUE'ERSI HIGH SCHOOL MATHS
4
00:01:51,480 --> 00:01:54,080
"Fireworks are going off.
Bells are ringing.
5
00:01:54,320 --> 00:01:56,480
The new year is finally here.
6
00:01:57,080 --> 00:01:58,720
With the coming of the new year,
7
00:01:59,000 --> 00:02:02,640
the second semester of high school
is also about to start.
8
00:02:02,920 --> 00:02:04,760
Teachers, classmates,
9
00:02:04,960 --> 00:02:07,840
let us remember the past
and look towards the future
10
00:02:08,039 --> 00:02:10,759
to start a new whole new era."
11
00:02:11,320 --> 00:02:13,440
My name is Su Cancan.
I'm sixteen years old.
12
00:02:13,760 --> 00:02:17,440
I'm a Libra sun, Taurus rising,
and a freshman at Ningyuan High School.
13
00:02:17,920 --> 00:02:20,320
My shortcoming is procrastination.
14
00:02:20,760 --> 00:02:21,680
I love to sleep in.
15
00:02:22,040 --> 00:02:23,000
I'm terrible at math.
16
00:02:23,880 --> 00:02:24,960
Is that a shortcoming?
17
00:02:25,600 --> 00:02:27,200
Never mind. Let's talk about my merits.
18
00:02:27,320 --> 00:02:28,840
I like reading books.
19
00:02:28,960 --> 00:02:29,960
I'm pretty good at writing.
20
00:02:33,120 --> 00:02:36,120
This is Lin Jiaze,
the most handsome guy in my school.
21
00:02:36,560 --> 00:02:39,360
He has good grades and he's very talented.
22
00:02:39,480 --> 00:02:40,880
The teachers love him,
23
00:02:40,960 --> 00:02:43,360
and all the girls at school
want to be with him.
24
00:02:43,560 --> 00:02:45,680
He's the kid your parents
always compare you to.
25
00:02:46,960 --> 00:02:49,480
We've been in the same school
for ten years,
26
00:02:49,560 --> 00:02:51,520
from elementary school to high school.
27
00:02:55,400 --> 00:02:57,720
That's right, ten years.
28
00:02:57,840 --> 00:02:59,360
He still doesn't know my name.
29
00:03:00,360 --> 00:03:03,280
He has a piano solo at
the New Year's Eve party tomorrow night.
30
00:03:03,520 --> 00:03:06,760
It's the performance
I look forward to the most.
31
00:03:07,600 --> 00:03:09,920
Dear viewers,
tomorrow is a brand new year.
32
00:03:10,280 --> 00:03:12,280
Today, we bid farewell to the old
and usher in the new.
33
00:03:12,360 --> 00:03:14,960
CCTV will be broadcasting
a New Year's Eve special show
34
00:03:15,200 --> 00:03:17,280
tonight at eight o'clock.
35
00:03:17,400 --> 00:03:19,200
Don't forget to tune in.
36
00:03:19,280 --> 00:03:21,080
Mom, I'm done. I'm heading to school.
37
00:03:21,160 --> 00:03:22,080
Wait.
38
00:03:26,160 --> 00:03:27,200
Are you wearing long johns?
39
00:03:27,560 --> 00:03:29,680
Mom, it's the 21st century.
40
00:03:29,760 --> 00:03:30,880
Nobody wears those now.
41
00:03:31,400 --> 00:03:33,200
We don't wear long johns
in the 21st century?
42
00:03:33,360 --> 00:03:35,880
You have to wear them
as long as you're alive.
43
00:03:36,000 --> 00:03:38,040
Mom, I'm not cold. Seriously.
44
00:03:38,120 --> 00:03:39,280
I'm not cold at all.
45
00:03:39,360 --> 00:03:42,320
Please don't make me wear long johns.
None of my classmates wear them.
46
00:03:42,600 --> 00:03:43,440
Go back to your room.
47
00:03:43,600 --> 00:03:45,240
Mom, it's the New Year Eve's
party tonight.
48
00:03:45,320 --> 00:03:46,520
I'm presenting a bouquet on stage.
49
00:03:46,600 --> 00:03:48,640
Who wears long johns for that?
50
00:03:48,760 --> 00:03:50,320
Even if they were for Buddha,
you'd have to wear them.
51
00:03:50,400 --> 00:03:51,560
-Put them on.
-No.
52
00:03:51,800 --> 00:03:52,640
One.
53
00:03:53,440 --> 00:03:54,360
Two.
54
00:03:59,640 --> 00:04:01,200
The new year is coming soon.
55
00:04:01,600 --> 00:04:06,360
Lin Jiaze will have a piano solo tonight
at the school's New Year's Eve party.
56
00:04:06,800 --> 00:04:09,800
And I, Su Cancan,
will present a bouquet to him
57
00:04:09,920 --> 00:04:11,600
on behalf of everyone in our school.
58
00:04:12,080 --> 00:04:14,400
This is a big deal.
59
00:04:14,560 --> 00:04:16,160
I tried so hard to get it.
60
00:04:16,240 --> 00:04:18,040
It's my only chance to approach him.
61
00:04:18,240 --> 00:04:20,720
I don't know if
he'll remember me after this.
62
00:04:20,800 --> 00:04:21,800
Attention.
63
00:04:22,079 --> 00:04:24,880
The New Year's Eve Party will be held
at eight o'clock tonight
64
00:04:24,960 --> 00:04:26,600
in the auditorium.
65
00:04:26,840 --> 00:04:30,880
All students should be
at the auditorium by seven forty-five.
66
00:04:31,000 --> 00:04:33,440
I thought the first row
was for seventh graders.
67
00:04:34,160 --> 00:04:37,120
Well, in order to see
my Prince Charming close up,
68
00:04:37,280 --> 00:04:40,920
I made my cousin switch seats with me
for one month's worth of my allowance.
69
00:04:41,200 --> 00:04:43,680
I've already ordered the flowers.
70
00:04:43,880 --> 00:04:46,880
After the show,
I'll go up on stage and give them to him.
71
00:04:51,840 --> 00:04:54,040
Lin Jiaze isn't really my type.
72
00:04:54,320 --> 00:04:56,960
But I can understand
why you like him so much.
73
00:04:57,800 --> 00:05:00,280
He's handsome, he has good grades,
and he has a nice personality.
74
00:05:00,440 --> 00:05:01,680
He's really good at the piano too.
75
00:05:01,760 --> 00:05:04,160
How can someone be so perfect?
76
00:05:06,040 --> 00:05:07,240
Then why don't you like him?
77
00:05:07,360 --> 00:05:08,400
We're best friends.
78
00:05:08,480 --> 00:05:10,040
We can't like the same guy
at the same time.
79
00:05:10,200 --> 00:05:11,760
That's the first rule of the sister code.
80
00:05:13,080 --> 00:05:14,320
What's the second rule?
81
00:05:15,440 --> 00:05:17,880
If we fall for the same guy,
we'll kill him.
82
00:05:20,120 --> 00:05:22,040
All right, cheer up.
83
00:05:22,120 --> 00:05:23,600
Good luck tonight.
84
00:05:26,000 --> 00:05:28,720
Don't mention that.
I'm having second thoughts.
85
00:05:29,280 --> 00:05:30,120
Why?
86
00:05:30,760 --> 00:05:32,040
Can you tell what's different?
87
00:05:32,960 --> 00:05:33,840
Nothing.
88
00:05:34,680 --> 00:05:36,120
Look closer.
89
00:05:42,600 --> 00:05:43,520
Still no boobs.
90
00:05:44,280 --> 00:05:45,600
Look at my legs.
91
00:05:45,760 --> 00:05:47,840
My mom forced me to put on
long johns this morning.
92
00:05:47,960 --> 00:05:49,600
The thick ones!
93
00:05:49,680 --> 00:05:51,640
My legs are at least
five centimeters thicker.
94
00:05:51,720 --> 00:05:53,880
Five centimeters! I have elephant legs.
95
00:05:54,800 --> 00:05:56,880
How am I supposed
to let him see me like this?
96
00:06:00,160 --> 00:06:03,000
These long johns are seriously thick.
97
00:06:03,160 --> 00:06:04,600
That's why I'm taking them off.
98
00:06:06,520 --> 00:06:08,160
Why are you taking off your clothes too?
99
00:06:08,240 --> 00:06:10,360
I should take off my undershirt too.
100
00:06:10,480 --> 00:06:11,960
Otherwise, my waist will look too thick.
101
00:06:12,880 --> 00:06:14,160
It's a cold day.
102
00:06:14,640 --> 00:06:17,000
-What if you catch a cold?
-What are you doing?
103
00:06:22,400 --> 00:06:23,320
Stop!
104
00:06:23,400 --> 00:06:24,840
Stop running!
105
00:06:25,080 --> 00:06:26,280
All of you! Stop!
106
00:06:30,600 --> 00:06:32,160
Isn't this Lan Tianye?
107
00:06:32,880 --> 00:06:34,160
He's a legendary figure here.
108
00:06:34,360 --> 00:06:36,600
He's Lin Jiaze's best friend,
the one and only,
109
00:06:36,880 --> 00:06:39,080
and also a famous school troublemaker.
110
00:06:39,600 --> 00:06:41,960
Lan Tianye, it's a new semester.
111
00:06:42,280 --> 00:06:44,680
Let's deal with all our grudges
right at the beginning.
112
00:06:45,000 --> 00:06:46,760
Leave me alone.
113
00:06:46,960 --> 00:06:48,280
Shut up. Are you scared?
114
00:06:51,560 --> 00:06:52,800
What are you doing?
115
00:06:53,160 --> 00:06:54,040
Run!
116
00:06:58,320 --> 00:06:59,200
Stop!
117
00:06:59,720 --> 00:07:00,560
Stop!
118
00:07:14,720 --> 00:07:15,840
Lan Tianye!
119
00:07:16,560 --> 00:07:17,920
In broad daylight!
120
00:07:18,040 --> 00:07:20,400
What? What on earth are you doing?
121
00:07:20,600 --> 00:07:21,720
Sir, it's not what you think.
122
00:07:21,800 --> 00:07:22,840
It's not what I think?
123
00:07:22,920 --> 00:07:24,400
I have eyes, I saw it already.
124
00:07:24,760 --> 00:07:26,240
It's really not what you think.
125
00:07:26,360 --> 00:07:28,360
-Then what is it?
-I have a witness.
126
00:07:28,440 --> 00:07:29,360
Meili!
127
00:07:29,840 --> 00:07:31,520
Meili!
128
00:07:32,360 --> 00:07:33,280
Meili...
129
00:07:33,360 --> 00:07:35,520
You're still so young.
Where did you learn this?
130
00:07:35,920 --> 00:07:37,160
Puppy love?
131
00:07:37,240 --> 00:07:39,280
Sir, do you think I'm blind?
132
00:07:39,680 --> 00:07:40,800
What are you talking about?
133
00:07:40,880 --> 00:07:42,880
I'm not blind. Can't you see her?
134
00:07:43,800 --> 00:07:45,000
What's that supposed to mean?
135
00:07:48,760 --> 00:07:50,800
-Oh no, it's Lin Jiaze.
-Sir, what did Tianye do?
136
00:07:51,560 --> 00:07:52,520
The two of them...
137
00:07:52,800 --> 00:07:54,680
They were fooling around in the bush.
138
00:07:55,080 --> 00:07:57,400
And now they're not admitting it.
139
00:07:57,640 --> 00:07:59,640
I want to see your parents tomorrow.
140
00:07:59,960 --> 00:08:01,920
Sir, it's really not what you think.
141
00:08:02,520 --> 00:08:04,560
Please listen to me.
142
00:08:06,800 --> 00:08:08,280
Sir, this is a misunderstanding.
143
00:08:08,600 --> 00:08:10,760
I can guarantee that Tianye
would never fool around.
144
00:08:10,960 --> 00:08:12,520
A misunderstanding? Explain it to me.
145
00:08:12,680 --> 00:08:15,000
All the students should be
at the auditorium in the early morning.
146
00:08:15,080 --> 00:08:16,440
What were you doing in the bush?
147
00:08:17,160 --> 00:08:18,040
I...
148
00:08:20,080 --> 00:08:21,360
I was changing my clothes.
149
00:08:22,120 --> 00:08:23,160
Changing?
150
00:08:23,840 --> 00:08:24,960
What were you changing out of?
151
00:08:26,000 --> 00:08:26,920
My long johns.
152
00:08:34,880 --> 00:08:36,880
Are these your long johns?
153
00:08:43,360 --> 00:08:47,320
Who would expect the first sentence
Lin Jiaze ever said to me was,
154
00:08:47,400 --> 00:08:50,760
"Are these your long johns?"
155
00:08:51,480 --> 00:08:53,080
Please save me.
156
00:08:53,160 --> 00:08:56,280
Let me disappear right now
from this world!
157
00:08:56,480 --> 00:08:58,800
Immediately! Right now!
158
00:08:59,640 --> 00:09:01,120
NEW YEAR CELEBRATION NIGHT
159
00:09:02,680 --> 00:09:05,600
Next, please welcome Lin Jiaze
from Grade 10, Class 4.
160
00:09:05,680 --> 00:09:08,960
He will be playing
The Blue Danube on the piano.
161
00:09:09,040 --> 00:09:10,920
Why am I here?
162
00:09:11,000 --> 00:09:11,960
Idiot.
163
00:09:13,000 --> 00:09:14,360
You're the idiot.
164
00:09:14,560 --> 00:09:17,800
If it weren't for you,
I'd be in the auditorium now.
165
00:09:17,880 --> 00:09:20,360
Why am I being punished?
166
00:09:20,680 --> 00:09:23,760
-I didn't tell you to take off your--
-Don't say it!
167
00:09:24,200 --> 00:09:26,320
Long johns, right?
168
00:09:26,400 --> 00:09:27,520
You...
169
00:09:30,640 --> 00:09:31,480
I...
170
00:09:32,240 --> 00:09:34,520
am sincerely sorry...
171
00:09:34,600 --> 00:09:35,840
Hey, Long Johns.
172
00:09:36,120 --> 00:09:37,200
That's not my name.
173
00:09:38,800 --> 00:09:39,640
Okay.
174
00:09:41,040 --> 00:09:41,920
What?
175
00:09:42,360 --> 00:09:43,600
What do you want?
176
00:09:48,640 --> 00:09:49,880
What do you mean?
177
00:09:50,040 --> 00:09:51,480
Write my self-reflection report for me.
178
00:09:52,080 --> 00:09:53,840
You want me to write it for you?
179
00:09:57,080 --> 00:09:59,760
Hey, you're the reason I'm here.
180
00:10:00,080 --> 00:10:01,960
Meeting you was
the most unfortunate thing ever.
181
00:10:03,200 --> 00:10:04,520
I'll punch you if you don't do it.
182
00:10:04,880 --> 00:10:06,200
I'm a girl!
183
00:10:06,640 --> 00:10:08,480
Even gangsters wouldn't harm girls.
184
00:10:08,760 --> 00:10:12,720
Then, let's see if I can tell
every student in the city about your...
185
00:10:13,200 --> 00:10:14,640
-Long johns.
-No way!
186
00:10:15,640 --> 00:10:16,520
You wait and see.
187
00:10:18,920 --> 00:10:20,320
I'll do it.
188
00:10:22,760 --> 00:10:24,560
I'm a good girl.
I won't fight with the bad guy.
189
00:10:26,560 --> 00:10:32,920
I am deeply aware
190
00:10:33,480 --> 00:10:35,840
of my mistake.
191
00:10:41,880 --> 00:10:44,000
It's midnight. The new year is here.
192
00:10:45,520 --> 00:10:47,760
Please, this year...
193
00:10:47,840 --> 00:10:50,440
Let me be assigned to Lin Jiaze's class.
194
00:10:56,880 --> 00:10:58,040
Happy New Year.
195
00:10:58,560 --> 00:11:00,920
You're the first person
I've seen this year.
196
00:11:04,600 --> 00:11:05,680
Happy New Year.
197
00:11:05,920 --> 00:11:07,400
Did you just say Happy New Year?
198
00:11:08,360 --> 00:11:09,320
You're so annoying.
199
00:11:15,600 --> 00:11:16,840
The fireworks are so beautiful.
200
00:11:17,560 --> 00:11:20,200
If only Lin Jiaze was here right now.
201
00:11:21,480 --> 00:11:23,920
The new year has arrived
with the fireworks.
202
00:11:24,400 --> 00:11:28,320
I'm sure that many people
aren't sleeping tonight.
203
00:11:36,080 --> 00:11:37,320
Tianye, it's me.
204
00:11:37,960 --> 00:11:39,720
What's up, Jiaze?
205
00:11:40,880 --> 00:11:42,160
Are you alone?
206
00:11:42,600 --> 00:11:43,520
Of course.
207
00:11:43,800 --> 00:11:44,880
Did you call them?
208
00:11:49,200 --> 00:11:50,760
Never mind. Forget what I just said.
209
00:11:53,200 --> 00:11:54,200
Happy New Year.
210
00:12:24,120 --> 00:12:27,640
I will now announce the finalists
for the New Year Speech Contest.
211
00:12:28,200 --> 00:12:30,040
Grade 10, Class 7, Su Cancan.
212
00:12:30,320 --> 00:12:31,480
The speech title is
213
00:12:31,560 --> 00:12:33,760
"Spring of the Century,
Crossing into the New Year."
214
00:12:34,440 --> 00:12:37,280
The speech contest will be held
at two o'clock this afternoon.
215
00:12:38,640 --> 00:12:39,560
Here.
216
00:12:44,400 --> 00:12:45,600
I spent a lot of time on it.
217
00:12:49,320 --> 00:12:50,280
Thanks.
218
00:12:54,920 --> 00:12:56,000
Students.
219
00:12:56,240 --> 00:13:00,760
Last week, the school organized
a New Year's Eve party.
220
00:13:01,880 --> 00:13:04,040
It was a great success.
221
00:13:04,680 --> 00:13:09,440
Lin Jiaze from Grade 10, Class 4,
222
00:13:09,760 --> 00:13:12,280
and Tao Yating from Grade 10, Class 2,
223
00:13:13,200 --> 00:13:16,520
gave outstanding performances.
224
00:13:16,720 --> 00:13:19,920
Let's give them a round of applause.
225
00:13:23,760 --> 00:13:26,560
We should praise excellent classmates.
226
00:13:26,800 --> 00:13:30,720
But some other students were misbehaving.
227
00:13:31,160 --> 00:13:32,560
We should mention them as well.
228
00:13:32,920 --> 00:13:34,760
Lan Tianye from Grade 10, Class 4,
229
00:13:34,960 --> 00:13:39,880
and Su Cancan from Grade 10, Class 7,
violated school rules.
230
00:13:39,960 --> 00:13:41,320
They will get a serious demerit.
231
00:13:42,080 --> 00:13:45,120
Now, Lan Tianye will come on stage
232
00:13:45,600 --> 00:13:48,680
to confess to his wrongdoing.
233
00:13:49,680 --> 00:13:50,680
Who said you could clap?
234
00:14:03,280 --> 00:14:09,600
"I write this review today
with regret and remorse.
235
00:14:10,040 --> 00:14:11,720
I would like to express how upset I am
236
00:14:11,800 --> 00:14:14,160
about this milkshake... I mean, mistake.
237
00:14:14,800 --> 00:14:17,640
I understand that I did something wrong.
238
00:14:18,040 --> 00:14:19,560
I am determined to rectify the situation.
239
00:14:20,040 --> 00:14:22,120
Female students, please beware.
240
00:14:22,200 --> 00:14:24,440
Don't take off your clothes in the bush.
241
00:14:24,720 --> 00:14:25,840
From now on, I will...
242
00:14:29,560 --> 00:14:31,680
Lan Tianye, what are you talking about?
243
00:14:34,360 --> 00:14:36,680
Oh no, I gave him the wrong report.
244
00:14:39,200 --> 00:14:40,240
Meili.
245
00:14:40,680 --> 00:14:43,520
What should I do?
Lan Tianye won't spare me this time.
246
00:14:45,800 --> 00:14:48,920
Cancan, you can't be so passive.
247
00:14:49,240 --> 00:14:51,040
If Lan Tianye bullies you again,
248
00:14:52,040 --> 00:14:53,000
just run faster.
249
00:14:57,920 --> 00:15:00,160
By the way,
aren't you getting those tickets
250
00:15:00,240 --> 00:15:01,800
to Pu Shu's song club event
this afternoon?
251
00:15:01,880 --> 00:15:03,320
What about the speech contest?
252
00:15:03,400 --> 00:15:06,200
The teacher said Ningyuan
is running for provincial key school.
253
00:15:06,280 --> 00:15:07,720
The city leader is coming
to inspect the school.
254
00:15:07,800 --> 00:15:09,680
If you're late, you'll be in big trouble.
255
00:15:12,200 --> 00:15:14,040
Have you forgotten my BMW?
256
00:15:14,320 --> 00:15:16,120
I'll be back in 15 minutes.
257
00:15:35,960 --> 00:15:37,040
Good afternoon, sir!
258
00:15:37,280 --> 00:15:38,160
Hello.
259
00:15:38,280 --> 00:15:40,160
I'm here to get
the song club event ticket I booked.
260
00:15:40,920 --> 00:15:42,600
Wait a minute, let me see.
261
00:15:43,320 --> 00:15:44,240
Here you go.
262
00:15:45,360 --> 00:15:46,800
Sir, this is the wrong one.
263
00:15:47,000 --> 00:15:48,840
This isn't Pu Shu.
I booked one for Pu Shu's event.
264
00:15:48,920 --> 00:15:49,920
It can't be...
265
00:15:51,760 --> 00:15:52,880
Pu Shu?
266
00:15:54,400 --> 00:15:57,600
A boy just came in
and bought the last ticket.
267
00:15:57,920 --> 00:15:59,120
You're sold out?
268
00:15:59,440 --> 00:16:01,960
Sir, don't joke around.
I booked it from you.
269
00:16:02,160 --> 00:16:04,040
I'm Su Cancan, look.
270
00:16:04,240 --> 00:16:06,080
I booked it from you a month ago.
271
00:16:06,160 --> 00:16:08,800
There are so many students from Ningyuan.
272
00:16:08,880 --> 00:16:10,200
I get confused sometimes.
273
00:16:10,320 --> 00:16:12,440
I don't care. I want my ticket!
You have to compensate me!
274
00:16:13,560 --> 00:16:16,560
Don't you have a class to go to?
275
00:16:23,320 --> 00:16:25,160
Who let all the air out of my tires?
276
00:16:41,800 --> 00:16:44,160
Hey! Stop!
277
00:16:45,640 --> 00:16:47,400
Cancan, you're in trouble.
278
00:16:47,480 --> 00:16:48,720
I need to go give my speech.
279
00:16:48,800 --> 00:16:49,640
No, you're not.
280
00:16:49,720 --> 00:16:52,280
Now, let us welcome
281
00:16:52,840 --> 00:16:54,960
Tao Yating from Grade 10, Class 2.
282
00:16:55,200 --> 00:16:58,800
Her speech title is
"Crossing into the New Year."
283
00:16:58,960 --> 00:17:00,800
Let's hear some applause.
284
00:17:05,079 --> 00:17:09,599
"Dear teachers, classmates,
good afternoon.
285
00:17:09,680 --> 00:17:12,040
Spring is my favorite season."
286
00:17:12,119 --> 00:17:13,000
She...
287
00:17:13,400 --> 00:17:16,440
The teacher looked everywhere for you,
he searched the whole building.
288
00:17:16,520 --> 00:17:17,839
He had to replace you with Witch Tao.
289
00:17:18,079 --> 00:17:19,319
I wrote that speech!
290
00:17:19,400 --> 00:17:21,880
I revised it so many times.
Why is she up there?
291
00:17:21,960 --> 00:17:23,000
What are you going to do?
292
00:17:23,200 --> 00:17:24,599
She's a good student.
293
00:17:25,079 --> 00:17:26,599
Tao Yating...
294
00:17:26,680 --> 00:17:27,960
That Witch Tao is everywhere.
295
00:17:28,040 --> 00:17:29,480
I'm so mad!
296
00:17:30,760 --> 00:17:32,080
You are so dead.
297
00:17:32,400 --> 00:17:33,480
Goodbye, my friend.
298
00:17:34,240 --> 00:17:36,680
-What should I do? Save me.
-Say you're on your period.
299
00:17:36,760 --> 00:17:37,600
I said that last week.
300
00:17:37,680 --> 00:17:39,280
You should faint.
Think about what to do later.
301
00:17:40,120 --> 00:17:41,040
What's wrong with her?
302
00:17:41,120 --> 00:17:42,240
Su Cancan fainted!
303
00:17:42,760 --> 00:17:45,080
Sir, she has low blood sugar.
304
00:17:46,120 --> 00:17:47,880
Lin Jiaze, come here.
305
00:17:49,720 --> 00:17:51,280
Su Cancan just fainted.
306
00:17:51,520 --> 00:17:52,960
-She has low blood sugar.
-Yes.
307
00:17:53,040 --> 00:17:54,120
Take her to the school nurse.
308
00:17:58,200 --> 00:17:59,480
I'll take her to the nurse.
309
00:18:03,400 --> 00:18:05,800
I thought she fainted.
Why is she blushing?
310
00:18:06,160 --> 00:18:07,440
It's getting worse.
311
00:18:12,840 --> 00:18:17,720
Am I in Lin Jiaze's arms?
312
00:18:18,280 --> 00:18:19,200
Gosh!
313
00:18:19,680 --> 00:18:22,440
I'm so happy, I could faint.
314
00:18:22,920 --> 00:18:24,160
My heart is beating so fast.
315
00:18:24,520 --> 00:18:25,840
I hope he won't hear it.
316
00:18:38,320 --> 00:18:39,200
Nurse?
317
00:18:39,880 --> 00:18:43,720
Lin Jiaze is so considerate and gentle.
318
00:18:54,200 --> 00:18:56,600
Where am I?
319
00:18:57,120 --> 00:18:58,080
The school infirmary.
320
00:19:00,200 --> 00:19:02,840
It must be my low blood sugar again.
321
00:19:03,400 --> 00:19:06,400
Sorry about that. It happens all the time.
322
00:19:11,040 --> 00:19:11,960
You...
323
00:19:12,280 --> 00:19:14,800
You're the girl who was
with Tianye in the bush, right?
324
00:19:14,880 --> 00:19:16,960
No. I don't know him.
325
00:19:17,320 --> 00:19:20,080
It was just an accident. I was framed.
326
00:19:20,320 --> 00:19:21,880
Lin Jiaze,
327
00:19:23,280 --> 00:19:24,520
let me explain.
328
00:19:29,520 --> 00:19:30,960
The speech is over.
329
00:19:37,480 --> 00:19:38,600
You're in Class 7, right?
330
00:19:40,240 --> 00:19:41,320
How do you know?
331
00:19:42,240 --> 00:19:43,600
During the speech contest,
332
00:19:43,960 --> 00:19:45,800
Tao Yating said it in her speech.
333
00:19:48,800 --> 00:19:50,880
Her manuscript was well written.
334
00:19:54,240 --> 00:19:56,360
The nurse will be here soon.
I'll get going.
335
00:19:58,720 --> 00:19:59,600
Wait.
336
00:20:02,240 --> 00:20:03,240
Well...
337
00:20:04,920 --> 00:20:07,920
My name is Su Cancan
from Grade 10, Class 7.
338
00:20:08,520 --> 00:20:11,520
Thank you for bringing me here.
339
00:20:11,880 --> 00:20:13,920
Maybe you can change
your illness next time.
340
00:20:22,320 --> 00:20:25,920
I was supposed to impress Lin Jiaze
in the speech contest.
341
00:20:26,440 --> 00:20:29,120
That didn't happen. That Witch Tao...
342
00:20:29,200 --> 00:20:30,760
NEW YEAR CELEBRATION NIGHT
343
00:20:33,640 --> 00:20:36,960
Tao Yating, this is not over.
344
00:20:40,520 --> 00:20:41,480
Su Cancan.
345
00:20:41,760 --> 00:20:42,680
Mom.
346
00:20:42,760 --> 00:20:44,600
What happened at the speech contest?
347
00:20:44,680 --> 00:20:46,640
You haven't been punished
in a long time, have you?
348
00:20:46,880 --> 00:20:48,160
That speech--
349
00:20:49,560 --> 00:20:50,680
-Stop!
-Help!
350
00:20:51,200 --> 00:20:52,320
Stop running!
351
00:20:53,520 --> 00:20:55,080
Ouch!
352
00:20:56,040 --> 00:20:57,600
Su Cancan, answer me.
353
00:20:57,840 --> 00:20:59,520
Where were you during the speech contest?
354
00:21:01,480 --> 00:21:02,440
Tao Yating!
355
00:21:02,760 --> 00:21:04,000
Why are you here at my house?
356
00:21:04,280 --> 00:21:06,560
I knew it! You told on me!
357
00:21:06,880 --> 00:21:08,920
You're such a tattletale.
I never did anything to you!
358
00:21:09,400 --> 00:21:10,560
What are you talking about?
359
00:21:10,720 --> 00:21:13,160
Su Cancan, she's your cousin.
How dare you talk to her like that?
360
00:21:13,240 --> 00:21:15,560
Your teacher called and told me about it.
361
00:21:15,640 --> 00:21:18,640
I invited Tingting to have dinner with us
since her parents aren't at home.
362
00:21:18,800 --> 00:21:21,400
Look at her, she's smart and sensible.
363
00:21:21,480 --> 00:21:22,680
I don't understand why.
364
00:21:23,000 --> 00:21:25,400
-You go to the same school.
-That Witch Tao.
365
00:21:25,720 --> 00:21:28,040
You go to the same cram school.
You even have the same food.
366
00:21:28,120 --> 00:21:29,520
Remember that cello?
367
00:21:30,240 --> 00:21:32,240
You told me you wanted to learn it.
368
00:21:32,640 --> 00:21:35,080
I spent so much money buying it
and then what happened?
369
00:21:35,480 --> 00:21:37,440
You stopped learning it within a month.
370
00:21:37,600 --> 00:21:40,200
I thought it was a pity,
so I gave it to Tingting.
371
00:21:40,320 --> 00:21:41,640
Look at her now.
372
00:21:41,720 --> 00:21:43,560
She's at the top level already.
373
00:21:44,240 --> 00:21:46,680
All right, that's enough.
374
00:21:46,800 --> 00:21:50,280
Nowadays, we teach kids
according to their aptitude.
375
00:21:50,600 --> 00:21:52,680
Cancan has her advantages, right?
376
00:21:52,760 --> 00:21:53,880
What are they?
377
00:21:54,400 --> 00:21:55,960
Cancan is very...
378
00:21:56,440 --> 00:21:57,440
What?
379
00:21:58,680 --> 00:21:59,520
She loves to smile.
380
00:22:01,000 --> 00:22:05,160
People say that girls who love to smile
often get lucky.
381
00:22:12,000 --> 00:22:14,040
Tingting, sorry about that.
382
00:22:14,160 --> 00:22:15,760
Your cousin has a short temper.
383
00:22:15,840 --> 00:22:17,480
Don't worry about her.
384
00:22:17,640 --> 00:22:19,160
I think Cancan is a good girl.
385
00:22:19,280 --> 00:22:20,760
The teacher says she's good at writing.
386
00:22:21,880 --> 00:22:23,720
What use will that be?
387
00:22:24,040 --> 00:22:24,960
I think it's great.
388
00:22:25,320 --> 00:22:26,600
She can be a writer.
389
00:22:27,040 --> 00:22:28,800
Writers are all so damn poor.
390
00:22:28,920 --> 00:22:29,760
Let's eat.
391
00:22:31,160 --> 00:22:33,840
"I appreciate my sword
with a lantern when I'm drunk."
392
00:22:37,480 --> 00:22:41,880
-"I appreciate my sword..."
-"With a lantern when I'm drunk."
393
00:22:43,120 --> 00:22:45,680
You memorized everything already?
394
00:22:46,440 --> 00:22:47,360
Try me.
395
00:22:50,760 --> 00:22:55,760
-Jiangnan Remembrance?
-"A thousand sails pass by..."
396
00:22:55,840 --> 00:23:00,480
-"The sound of bugles blare..."
-"Among desert winds."
397
00:23:03,560 --> 00:23:07,000
Cancan, how do you do it?
398
00:23:07,440 --> 00:23:08,600
Teach me.
399
00:23:09,800 --> 00:23:11,160
Attention, all students.
400
00:23:11,560 --> 00:23:15,680
Yesterday, during the New Year's
Speech Contest,
401
00:23:16,040 --> 00:23:20,720
Su Cancan from Grade 10, Class 7,
fainted due to physical weakness.
402
00:23:21,960 --> 00:23:23,840
In order to prevent this
from happening again
403
00:23:23,920 --> 00:23:25,120
and possibly causing a tragedy,
404
00:23:25,800 --> 00:23:28,280
starting from tomorrow,
all Grade 10 students
405
00:23:28,880 --> 00:23:31,960
must run laps starting at seven o'clock.
406
00:23:33,040 --> 00:23:36,120
Teachers, please make sure
your class implements this new rule.
407
00:23:36,640 --> 00:23:39,640
Violators will be severely punished.
408
00:23:42,240 --> 00:23:43,480
Stop, Cancan!
409
00:23:43,600 --> 00:23:45,440
-Cancan!
-Cancan!
410
00:24:01,680 --> 00:24:03,720
I missed my chance
at the New Year's Eve Party.
411
00:24:03,800 --> 00:24:05,480
Today, at Lin Jiaze's performance,
412
00:24:05,560 --> 00:24:07,800
I must give this tape to him personally.
413
00:24:17,840 --> 00:24:19,400
Lin Jiaze, you wait and see.
414
00:24:19,480 --> 00:24:21,200
I'll definitely make it this time!
415
00:24:33,680 --> 00:24:34,560
I'm sorry.
416
00:24:36,840 --> 00:24:37,720
You?
417
00:24:38,080 --> 00:24:40,560
I should be the one to ask you.
You did this on purpose, didn't you?
418
00:24:41,320 --> 00:24:42,440
Why would I do that?
419
00:24:42,680 --> 00:24:44,160
To get your attention?
420
00:24:44,280 --> 00:24:45,400
What were you thinking?
421
00:24:54,160 --> 00:24:55,520
Get out of the way. I'm running late.
422
00:24:55,680 --> 00:24:56,600
I'm also in a hurry.
423
00:24:59,920 --> 00:25:00,760
Idiot.
424
00:25:09,040 --> 00:25:10,400
Why were you almost late again?
425
00:25:10,920 --> 00:25:13,320
-I don't want to talk about it. Bad luck.
-What happened?
426
00:25:16,480 --> 00:25:20,760
YEAR 2004
HIGH SCHOOL STUDENT PIANO CONCERT
427
00:26:05,200 --> 00:26:06,080
Nervous?
428
00:26:07,360 --> 00:26:08,240
I was a little nervous,
429
00:26:08,760 --> 00:26:11,400
but he was able to play the piano
in front of everyone.
430
00:26:11,720 --> 00:26:13,320
Why would I
when I'm just giving him a gift?
431
00:26:13,400 --> 00:26:14,680
It's not just any gift.
432
00:26:15,720 --> 00:26:17,200
Do you think he'll like it?
433
00:26:17,280 --> 00:26:18,520
Of course!
434
00:26:18,640 --> 00:26:20,520
Fall in love
435
00:26:21,920 --> 00:26:22,920
Let me see.
436
00:26:29,000 --> 00:26:29,960
Your ticket?
437
00:26:37,560 --> 00:26:40,800
The song club event is starting soon.
Please leave if you don't have a ticket.
438
00:26:40,880 --> 00:26:41,800
I...
439
00:26:50,960 --> 00:26:52,680
A ticket to Pu Shu's song club event?
440
00:27:00,960 --> 00:27:04,400
Meili, do you believe in destiny?
441
00:27:05,080 --> 00:27:06,120
What do you mean?
442
00:27:06,760 --> 00:27:08,240
On this blue planet,
443
00:27:08,680 --> 00:27:11,800
among six billion people,
there's one guy I'm destined to meet.
444
00:27:12,440 --> 00:27:14,360
I have to climb mountains, cross plains,
445
00:27:14,440 --> 00:27:16,880
and swim across the Yangtze
and Yellow River to find him, and--
446
00:27:16,960 --> 00:27:18,160
-Fall in love with him!
-Kill him!
447
00:27:19,040 --> 00:27:20,680
This isn't over yet!
448
00:27:28,720 --> 00:27:29,720
I'm done.
449
00:27:46,200 --> 00:27:47,440
This is your ticket.
450
00:27:47,920 --> 00:27:49,520
Please give my tape back.
451
00:27:56,280 --> 00:27:57,280
Lan Tianye.
452
00:27:58,240 --> 00:27:59,320
This is my ticket.
453
00:27:59,640 --> 00:28:01,240
Please give your tape back.
454
00:28:06,240 --> 00:28:08,120
Why should I give you my tape?
455
00:28:09,480 --> 00:28:10,520
No, I said it wrong.
456
00:28:11,440 --> 00:28:13,320
It's your ticket and my tape.
457
00:28:14,480 --> 00:28:15,320
What tape?
458
00:28:15,920 --> 00:28:18,480
Our things got switched up last time.
459
00:28:19,040 --> 00:28:20,000
What tape is it?
460
00:28:21,000 --> 00:28:22,360
Beyond's Secret Police.
461
00:28:23,160 --> 00:28:25,320
How can you prove it's yours?
462
00:28:26,120 --> 00:28:27,280
I made a mark.
463
00:28:28,120 --> 00:28:28,960
What mark?
464
00:28:29,440 --> 00:28:31,640
I used a highlighter
to circle one of the songs.
465
00:28:32,480 --> 00:28:33,400
Which one?
466
00:28:34,920 --> 00:28:35,760
"I Like You."
467
00:28:36,840 --> 00:28:37,720
What?
468
00:28:37,800 --> 00:28:38,800
I said "I Like You."
469
00:28:38,880 --> 00:28:40,000
Can you give me my tape back?
470
00:28:42,840 --> 00:28:44,440
Never mind me. You carry on.
471
00:28:48,320 --> 00:28:49,560
No, I didn't mean that.
472
00:28:49,680 --> 00:28:50,760
No need to explain.
473
00:28:50,840 --> 00:28:53,320
You're just trying to cover up the truth.
474
00:28:54,000 --> 00:28:56,560
I like you
475
00:28:56,720 --> 00:28:58,680
I'm talking about a tape!
476
00:28:58,880 --> 00:29:00,840
So do you like Lan or not?
477
00:29:00,920 --> 00:29:01,840
No!
478
00:29:01,920 --> 00:29:02,920
Who do you like then?
479
00:29:04,760 --> 00:29:06,400
You can't answer that?
480
00:29:06,600 --> 00:29:08,280
You like Lan.
481
00:29:08,600 --> 00:29:12,040
-Get together!
-Get together!
482
00:29:16,680 --> 00:29:18,520
I'd never like a girl like you.
483
00:29:21,400 --> 00:29:22,280
Come on.
484
00:29:30,040 --> 00:29:33,400
Oh, no. Lin Jiaze got it all wrong.
485
00:29:33,720 --> 00:29:35,920
How can I explain all this?
486
00:29:38,120 --> 00:29:40,080
Is this why you didn't go
to the song club event?
487
00:29:43,520 --> 00:29:46,240
This one is braver
than all those other girls.
488
00:29:49,560 --> 00:29:51,400
In order to give all students a chance,
489
00:29:51,600 --> 00:29:54,560
the school has decided to stop
assigning classes according to aptitude.
490
00:29:54,920 --> 00:29:57,920
Grade 10 classes will be reassigned.
491
00:29:58,320 --> 00:30:00,560
Please see the bulletin board
for further details.
492
00:30:06,040 --> 00:30:07,720
CLASS 1
493
00:30:09,960 --> 00:30:11,800
SU CANCAN
494
00:30:14,480 --> 00:30:15,720
LIN JIAZE
495
00:30:15,840 --> 00:30:18,520
Lin Jiaze? I'm in Lin Jiaze's class!
496
00:30:19,000 --> 00:30:20,960
My New Year's wish actually came true!
497
00:30:21,400 --> 00:30:23,600
I finally can talk to him!
498
00:30:32,680 --> 00:30:35,240
From now on,
I'll be in the same class as Lin Jiaze.
499
00:30:35,320 --> 00:30:38,320
I'm glad I'm still in your class,
or who else can keep you in check?
500
00:30:39,840 --> 00:30:42,440
But that Witch Tao is in
the class next to us.
501
00:30:42,960 --> 00:30:44,120
Don't worry about that.
502
00:30:44,360 --> 00:30:46,600
In less than three years,
she'll be out of your life.
503
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
Why?
504
00:30:48,200 --> 00:30:51,440
You think you can get
into the same university?
505
00:30:52,600 --> 00:30:54,360
That's a smart way to look at it.
506
00:30:54,560 --> 00:30:55,800
Hey! Why are you hitting me?
507
00:30:56,280 --> 00:30:57,120
I'm sorry.
508
00:30:58,880 --> 00:31:00,200
Lin...
509
00:31:00,800 --> 00:31:01,720
Sorry about that.
510
00:31:11,240 --> 00:31:12,520
What should I say?
511
00:31:13,880 --> 00:31:14,920
Just say
512
00:31:15,640 --> 00:31:18,240
thank you for saving my life.
513
00:31:18,520 --> 00:31:20,440
I have nothing to pay you back, so...
514
00:31:21,120 --> 00:31:22,160
Shut up!
515
00:31:23,760 --> 00:31:26,280
The teacher is coming soon.
516
00:31:27,120 --> 00:31:28,360
Hurry up.
517
00:31:38,400 --> 00:31:39,680
Hi, Lin Jiaze.
518
00:31:41,080 --> 00:31:41,920
I...
519
00:31:42,840 --> 00:31:44,400
My name is Su Cancan.
520
00:31:45,440 --> 00:31:46,480
I remember you.
521
00:31:47,760 --> 00:31:49,040
You remember me?
522
00:31:49,760 --> 00:31:51,560
You took me to the school infirmary.
523
00:31:52,000 --> 00:31:54,600
If it weren't for you,
I would've been dead.
524
00:31:54,680 --> 00:31:55,600
You're...
525
00:31:58,880 --> 00:32:00,840
-You again?
-You again?
526
00:34:46,159 --> 00:34:48,159
Subtitle translation by Sophie Chang
34622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.