Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:03,240
Regarding my negligence
during the last semester,
2
00:00:03,440 --> 00:00:05,640
I would like to thank
the Board of Directors
3
00:00:05,720 --> 00:00:07,600
and the Alumni Association
4
00:00:07,920 --> 00:00:09,960
for continuing to show understanding
5
00:00:10,040 --> 00:00:13,120
and seeing my dedication
6
00:00:13,200 --> 00:00:17,320
in managing and developing
Satree Lerdla Wittaya School.
7
00:00:18,000 --> 00:00:20,680
The Board of Directors has seen
8
00:00:20,840 --> 00:00:23,440
that no one is as capable as you.
9
00:00:23,920 --> 00:00:25,480
Also, you have received punishment
10
00:00:25,920 --> 00:00:28,520
for the mistakes you committed before.
11
00:00:29,000 --> 00:00:30,200
While I was under suspension,
12
00:00:30,280 --> 00:00:33,320
I was thinking about where the error
in our system could be.
13
00:00:33,920 --> 00:00:35,560
I have invited you all here today
14
00:00:36,160 --> 00:00:39,280
because I want to reform
the rules of our school
15
00:00:39,360 --> 00:00:41,800
and make them stricter.
16
00:00:42,160 --> 00:00:45,280
These rules will serve as an example
for schools in general as well.
17
00:00:45,360 --> 00:00:46,600
What are your opinions on this?
18
00:00:46,680 --> 00:00:47,680
I agree.
19
00:00:47,760 --> 00:00:48,680
I agree.
20
00:00:49,120 --> 00:00:51,440
Actually, no matter how much we try,
21
00:00:51,520 --> 00:00:53,040
there will be some students
22
00:00:53,440 --> 00:00:56,640
who won't accept the new rules.
23
00:00:56,840 --> 00:00:59,560
If they can't adapt to this school,
24
00:00:59,640 --> 00:01:02,760
then I think we should give them
the chance to transfer to other schools.
25
00:01:03,640 --> 00:01:07,440
Therefore, I would like to ask
for a resolution here.
26
00:01:08,400 --> 00:01:10,760
If the Class F students,
27
00:01:11,560 --> 00:01:14,800
or those who call themselves Black Sheep,
28
00:01:15,240 --> 00:01:19,480
continue to act out
and break the rules of the school,
29
00:01:20,440 --> 00:01:22,040
we will expel them immediately.
30
00:01:22,960 --> 00:01:27,040
This is done to keep the rules
and preserve our community.
31
00:01:27,440 --> 00:01:28,840
Please raise your hands
32
00:01:29,040 --> 00:01:30,440
if you agree with me.
33
00:01:31,080 --> 00:01:31,920
I agree.
34
00:01:32,000 --> 00:01:32,840
I agree.
35
00:02:35,240 --> 00:02:36,440
FIRST DAY OF SCHOOL
36
00:02:36,520 --> 00:02:41,720
THE STUDENT COURT HAS RULED
BLACK SHEEP AGAIN.
37
00:02:42,800 --> 00:02:45,160
I didn't think the deputy director
would come back.
38
00:02:45,560 --> 00:02:49,120
The leaked test paper issue
was very serious.
39
00:02:49,200 --> 00:02:51,080
We underestimated him.
40
00:02:51,880 --> 00:02:53,800
He's above the rules, no matter what.
41
00:02:54,720 --> 00:02:57,720
Doesn't he feel ashamed at all?
42
00:02:58,640 --> 00:03:01,400
I think the deputy director must have
43
00:03:02,000 --> 00:03:04,520
support from the parents
of Class A students.
44
00:03:05,120 --> 00:03:07,080
So,
45
00:03:07,160 --> 00:03:09,040
why did he call us?
46
00:03:11,160 --> 00:03:12,800
Well, he called us here to take us down.
47
00:03:16,760 --> 00:03:17,600
All right.
48
00:03:18,880 --> 00:03:22,560
I have an announcement
for all Class F students.
49
00:03:23,480 --> 00:03:24,840
From all the evidence collected
50
00:03:24,920 --> 00:03:27,640
from the place
51
00:03:28,280 --> 00:03:31,560
where Black Sheep had their secret base,
52
00:03:32,480 --> 00:03:34,320
it has been proven
53
00:03:35,040 --> 00:03:38,800
that these students intend to break
the rules of the school.
54
00:03:39,520 --> 00:03:40,480
The school has issued
55
00:03:41,440 --> 00:03:43,480
a resolution to punish
all students in Class F
56
00:03:43,560 --> 00:03:48,120
by reducing their scores to 100.
57
00:03:48,200 --> 00:03:50,840
Wait, aren't you going
to investigate this first?
58
00:03:50,920 --> 00:03:51,760
It's not necessary
59
00:03:52,040 --> 00:03:53,760
because the evidence
60
00:03:54,160 --> 00:03:55,960
and intentions are clear.
61
00:03:56,800 --> 00:03:59,480
The new rule that
Deputy Director Wichai has drafted
62
00:04:00,040 --> 00:04:01,080
states
63
00:04:01,960 --> 00:04:05,360
that those students whose scores are zero
64
00:04:07,080 --> 00:04:09,000
will be dismissed from school immediately
65
00:04:09,400 --> 00:04:10,480
without exemption.
66
00:04:12,680 --> 00:04:13,720
If there are
67
00:04:14,800 --> 00:04:16,760
any actions made by Black Sheep,
68
00:04:17,519 --> 00:04:19,320
all Class F students will be dismissed
69
00:04:19,880 --> 00:04:20,959
from our school.
70
00:04:26,080 --> 00:04:28,080
Our school doesn't
dismiss students though.
71
00:04:28,160 --> 00:04:29,680
You have no right to object.
72
00:04:30,160 --> 00:04:31,200
What the hell?
73
00:04:31,760 --> 00:04:34,920
Class A students can get away
even though they cheated?
74
00:04:35,000 --> 00:04:35,840
Kook.
75
00:04:36,680 --> 00:04:37,600
That's enough.
76
00:04:39,000 --> 00:04:40,120
Your score will be deducted.
77
00:04:43,480 --> 00:04:45,040
Why does everyone have to be dismissed?
78
00:04:45,800 --> 00:04:47,520
They just followed my orders.
79
00:04:48,880 --> 00:04:50,600
You really love your friends, don't you?
80
00:04:51,840 --> 00:04:53,720
However, this is the order of the deputy,
81
00:04:54,680 --> 00:04:57,080
who wants to get rid of Black Sheep
from this school.
82
00:04:58,440 --> 00:05:01,760
Don't forget that being dismissed
from the school is not the end
83
00:05:02,600 --> 00:05:04,240
because your school profiles
84
00:05:04,960 --> 00:05:06,160
will always be with you
85
00:05:07,000 --> 00:05:08,960
until you work.
86
00:05:10,400 --> 00:05:12,000
I don't think
87
00:05:12,560 --> 00:05:14,040
any company will hire you.
88
00:05:14,720 --> 00:05:16,280
Bid farewell to your stupid dreams
89
00:05:16,960 --> 00:05:18,960
and future.
90
00:05:20,760 --> 00:05:22,200
Remember, Meen.
91
00:05:23,360 --> 00:05:27,640
This is the result of wanting
to take revenge for your friend.
92
00:05:28,840 --> 00:05:31,800
Unfortunately,
you dragged others down with you.
93
00:05:33,000 --> 00:05:35,800
That's too much, Tam.
94
00:05:37,520 --> 00:05:38,800
You know
95
00:05:39,680 --> 00:05:43,400
that you can't come back
to Class A anymore,
96
00:05:44,720 --> 00:05:46,880
so spend the rest of your time
97
00:05:48,040 --> 00:05:50,240
with Class F, Pang.
98
00:05:52,480 --> 00:05:53,360
Court dismissed.
99
00:05:59,040 --> 00:06:00,720
ONE HOUR OF CLASS IS ADDED.
100
00:06:00,880 --> 00:06:02,600
EVEN WORSE, THE CURFEW!
101
00:06:02,680 --> 00:06:04,240
WHY DO WE HAVE TO DEAL WITH THIS?
102
00:06:04,320 --> 00:06:06,160
IT'S BLACK SHEEP.
IT'S CLASS F'S FAULT.
103
00:06:06,280 --> 00:06:07,360
THEY WANT TO SCARE US.
104
00:06:07,440 --> 00:06:08,880
IS THIS JAIL?
105
00:06:08,960 --> 00:06:10,720
DON'T SAY THAT.
YOUR SCORE WILL GET DEDUCTED.
106
00:06:10,800 --> 00:06:12,120
WE NEED ANOTHER PLACE TO VENT OUT.
107
00:06:12,200 --> 00:06:13,640
BEAR IT. THIS MIGHT BE TEMPORARY.
108
00:06:14,160 --> 00:06:17,120
TEACHERS' OFFICE
109
00:06:17,960 --> 00:06:20,440
Tee, do you know
110
00:06:21,000 --> 00:06:23,520
the results of your action?
111
00:06:24,360 --> 00:06:25,920
I probably won't get to teach again,
112
00:06:26,480 --> 00:06:28,240
and this will be reported to my faculty.
113
00:06:29,160 --> 00:06:30,280
You know that well enough,
114
00:06:31,240 --> 00:06:32,400
and yet, you still did it.
115
00:06:33,240 --> 00:06:36,240
You should have warned those kids,
116
00:06:36,480 --> 00:06:37,400
but instead,
117
00:06:38,360 --> 00:06:41,720
you supported their actions repeatedly.
118
00:06:41,800 --> 00:06:42,640
Yes,
119
00:06:43,040 --> 00:06:44,840
I believe in what Black Sheep is doing.
120
00:06:45,280 --> 00:06:46,920
You should know
121
00:06:47,120 --> 00:06:48,240
why Rain died.
122
00:06:49,520 --> 00:06:52,240
It was because the adults
wanted to save face
123
00:06:52,720 --> 00:06:54,560
and forced hopelessness on Rain.
124
00:06:55,640 --> 00:06:57,680
I don't want other students
to face that again.
125
00:06:59,760 --> 00:07:00,720
That's nonsense.
126
00:07:01,640 --> 00:07:02,960
They will have to face this
127
00:07:03,560 --> 00:07:05,200
when they grow up.
128
00:07:06,200 --> 00:07:08,280
This is how the real world is.
129
00:07:09,360 --> 00:07:13,120
Anyway, the deputy director
still has mercy on you.
130
00:07:13,840 --> 00:07:17,520
You can still train here
until the end of this term,
131
00:07:17,840 --> 00:07:22,080
but you won't get to teach any classes.
132
00:07:22,320 --> 00:07:23,840
You will only get to do
133
00:07:24,800 --> 00:07:26,760
paperwork.
134
00:07:34,240 --> 00:07:35,520
The class is over.
135
00:07:37,480 --> 00:07:38,520
Everyone,
136
00:07:38,840 --> 00:07:40,080
please do your homework.
137
00:07:40,720 --> 00:07:42,040
I beg you.
138
00:07:43,560 --> 00:07:45,800
Homework is also counted.
139
00:07:47,200 --> 00:07:49,040
If your score gets deducted,
140
00:07:50,560 --> 00:07:51,680
you will be dismissed.
141
00:07:54,800 --> 00:07:56,120
Why are things like this?
142
00:07:58,160 --> 00:07:59,360
What did we do
143
00:08:00,680 --> 00:08:01,880
to get punished like this?
144
00:08:03,200 --> 00:08:04,040
Pang.
145
00:08:04,680 --> 00:08:07,680
I know that you all are frustrated.
146
00:08:08,480 --> 00:08:09,840
I feel that way, too.
147
00:08:10,240 --> 00:08:12,840
When you grow up, you'll know why.
148
00:08:16,200 --> 00:08:18,160
How did the deputy director come back?
149
00:08:19,240 --> 00:08:21,760
He didn't get fired?
150
00:08:24,560 --> 00:08:26,200
I can't say much.
151
00:08:29,040 --> 00:08:30,360
In our society,
152
00:08:31,480 --> 00:08:32,919
there are many situations like this,
153
00:08:34,120 --> 00:08:37,400
ranging from minor problems
to the big ones.
154
00:08:38,840 --> 00:08:39,880
It's sad
155
00:08:40,880 --> 00:08:42,640
that everyone sees this
as something normal.
156
00:08:46,360 --> 00:08:47,680
It's already lunch break.
157
00:08:47,960 --> 00:08:49,080
Please go rest.
158
00:08:50,320 --> 00:08:51,520
Class.
159
00:08:52,760 --> 00:08:55,280
Thank you.
160
00:09:00,800 --> 00:09:02,320
This is how Ms. May is.
161
00:09:02,680 --> 00:09:04,240
She knows what's right and wrong,
162
00:09:05,320 --> 00:09:06,520
but she can't do anything.
163
00:09:08,600 --> 00:09:09,560
That's not it, Meen.
164
00:09:10,440 --> 00:09:13,600
When Tee and I investigated
the cheating of Class A,
165
00:09:13,680 --> 00:09:15,480
Ms. May was the one who helped me.
166
00:09:17,920 --> 00:09:19,800
However, when something actually happens,
167
00:09:19,960 --> 00:09:21,520
she wouldn't do anything
168
00:09:24,000 --> 00:09:25,400
since what happened to Rain.
169
00:09:26,720 --> 00:09:28,240
She's a survivor.
170
00:09:30,480 --> 00:09:32,760
Are all adults like this?
171
00:09:33,640 --> 00:09:35,840
They make me not want to grow up.
172
00:09:37,800 --> 00:09:40,760
I hope I won't grow up to be
like the adults I hate.
173
00:09:42,600 --> 00:09:43,440
No,
174
00:09:45,440 --> 00:09:46,960
we won't be like them.
175
00:09:48,080 --> 00:09:48,960
I believe we won't.
176
00:09:50,640 --> 00:09:53,240
I understand if you guys are mad
at Ms. May.
177
00:09:54,360 --> 00:09:56,760
However, I still believe in her.
178
00:10:05,280 --> 00:10:06,240
Namkaeng said
179
00:10:07,160 --> 00:10:08,800
that Tam will go to our base again.
180
00:10:14,280 --> 00:10:16,560
Close it down.
Don't let anyone get inside again.
181
00:10:22,080 --> 00:10:25,240
News travels fast, I see.
182
00:10:28,600 --> 00:10:31,520
Tam, please.
183
00:10:32,960 --> 00:10:34,840
You were not like this
184
00:10:36,480 --> 00:10:38,720
when you embarrassed me
in front of everyone.
185
00:10:39,600 --> 00:10:41,680
Now, you're asking me to stop?
186
00:10:44,880 --> 00:10:45,800
Close it.
187
00:10:46,480 --> 00:10:49,520
Don't let anyone go inside again.
If anyone violates,
188
00:10:50,040 --> 00:10:51,480
it means they're breaking the rules
189
00:10:52,760 --> 00:10:54,080
and will get deducted.
190
00:10:54,160 --> 00:10:55,080
Kook.
191
00:10:55,760 --> 00:10:57,080
Let's back down first.
192
00:10:57,680 --> 00:10:59,240
Do we always have to give in to them?
193
00:10:59,840 --> 00:11:01,320
Why can't we do anything to them?
194
00:11:01,880 --> 00:11:03,320
We shouldn't fight with them now.
195
00:11:04,080 --> 00:11:05,160
We need another way.
196
00:11:06,920 --> 00:11:08,320
I agree with Meen.
197
00:11:08,680 --> 00:11:10,480
Kook, don't do it.
198
00:11:10,800 --> 00:11:11,840
I beg you.
199
00:11:11,920 --> 00:11:14,160
You can call me a coward,
200
00:11:14,800 --> 00:11:16,200
but don't do it.
201
00:11:32,520 --> 00:11:33,960
I won't give in next time.
202
00:11:34,960 --> 00:11:36,400
I don't care if I get dismissed,
203
00:11:36,920 --> 00:11:39,600
but let me smash Tam's face once.
204
00:11:39,960 --> 00:11:41,200
Calm down, Kook.
205
00:11:41,280 --> 00:11:43,880
We'll graduate in one semester.
206
00:11:45,040 --> 00:11:47,800
Yes, if you make any moves,
207
00:11:48,160 --> 00:11:49,280
you fall into their plan.
208
00:11:49,600 --> 00:11:52,800
The worst-case scenario
is that they will think
209
00:11:53,360 --> 00:11:56,720
we're involved
and they will dismiss us from school.
210
00:11:57,960 --> 00:12:00,160
That's what they want to do
in the first place,
211
00:12:00,920 --> 00:12:04,000
get rid of Black Sheep.
212
00:12:07,280 --> 00:12:08,600
I shouldn't have joined.
213
00:12:09,840 --> 00:12:11,160
I shouldn't have believed Meen.
214
00:12:12,360 --> 00:12:13,920
What do you mean?
215
00:12:15,200 --> 00:12:16,400
It's true.
216
00:12:16,600 --> 00:12:18,680
If we had studied hard from the beginning,
217
00:12:19,800 --> 00:12:21,520
we'd graduate together with other classes
218
00:12:21,600 --> 00:12:23,600
even though we might not be
as good as them.
219
00:12:23,680 --> 00:12:26,160
Don't you think Meen will be sad
if you say this?
220
00:12:27,560 --> 00:12:28,760
It's Meen,
221
00:12:29,280 --> 00:12:31,240
who has been encouraging us to dream
222
00:12:31,480 --> 00:12:33,600
and telling us to do this and that.
223
00:12:33,960 --> 00:12:35,680
Take Rain as an example.
224
00:12:35,840 --> 00:12:38,680
Meen was the one
who encouraged Rain to pursue her dream.
225
00:12:38,760 --> 00:12:39,920
Take back your words.
226
00:12:40,000 --> 00:12:40,920
Tell me,
227
00:12:41,000 --> 00:12:42,200
did I say something wrong?
228
00:12:42,280 --> 00:12:43,880
We became Black Sheep members
229
00:12:44,080 --> 00:12:45,280
because of Meen, right?
230
00:12:45,560 --> 00:12:48,000
We thought the school wouldn't dismiss us.
231
00:12:48,800 --> 00:12:50,280
Or do you want to be dismissed?
232
00:12:50,760 --> 00:12:53,120
Lucky, Email, Cornflakes,
233
00:12:53,360 --> 00:12:55,800
Pang, Meow, Miichan,
234
00:12:56,520 --> 00:12:59,480
you don't want to be dismissed
for being Black Sheep member, right?
235
00:12:59,800 --> 00:13:00,920
Do you want to be dismissed?
236
00:13:01,000 --> 00:13:02,880
Hey, Meen didn't intend it
to turn out this way.
237
00:13:03,360 --> 00:13:04,480
Enough.
238
00:13:11,560 --> 00:13:13,040
Gaprao is right.
239
00:13:15,720 --> 00:13:18,000
I shouldn't have invited you all
to be part of Black Sheep.
240
00:13:22,720 --> 00:13:23,840
Actually,
241
00:13:25,360 --> 00:13:26,680
it's just an excuse
242
00:13:27,720 --> 00:13:30,360
to destroy this crappy system.
243
00:13:33,480 --> 00:13:34,920
If it's going to end,
244
00:13:36,720 --> 00:13:38,120
then let it end here.
245
00:13:42,280 --> 00:13:43,680
From now on,
246
00:13:44,480 --> 00:13:46,160
Black Sheep is dead.
247
00:13:51,320 --> 00:13:52,760
We won't resist anything again.
248
00:13:54,040 --> 00:13:54,920
Meen.
249
00:13:55,680 --> 00:13:56,680
Don't follow me.
250
00:13:57,720 --> 00:13:59,960
Are you going to give up?
251
00:14:00,560 --> 00:14:03,360
Kook, don't make things worse.
252
00:14:03,440 --> 00:14:04,360
I beg you.
253
00:14:11,080 --> 00:14:11,920
Kook.
254
00:14:13,360 --> 00:14:14,480
Kook.
255
00:14:42,280 --> 00:14:43,280
Right now,
256
00:14:44,800 --> 00:14:47,440
Black Sheep has fallen apart.
257
00:14:48,960 --> 00:14:50,720
After I talked about Rain,
258
00:14:52,520 --> 00:14:55,840
Meen doesn't want to do anything anymore.
259
00:14:56,880 --> 00:14:58,040
There is only Kook
260
00:14:59,960 --> 00:15:01,560
and Pang
261
00:15:02,800 --> 00:15:04,960
who are still...
262
00:15:05,880 --> 00:15:06,880
resisting.
263
00:15:07,560 --> 00:15:08,600
That's good.
264
00:15:10,040 --> 00:15:13,280
We can deal with them easily.
265
00:15:14,280 --> 00:15:16,160
Do you have to do this?
266
00:15:17,720 --> 00:15:19,600
You can change your mind
267
00:15:21,840 --> 00:15:23,960
and get dismissed together with them.
268
00:15:24,840 --> 00:15:25,720
How does that sound?
269
00:15:31,640 --> 00:15:32,480
Pang.
270
00:15:33,240 --> 00:15:35,440
Tee, have you seen Meen?
271
00:15:35,840 --> 00:15:38,560
She hasn't answered my calls.
She disappeared after class.
272
00:15:38,840 --> 00:15:40,480
I didn't see her. What's wrong?
273
00:15:40,880 --> 00:15:41,760
Student,
274
00:15:42,800 --> 00:15:44,280
I think you should go and study.
275
00:15:44,440 --> 00:15:46,720
It's better than walking around like this.
276
00:15:50,400 --> 00:15:53,240
Ms. Sommai, I think we should hurry
to the meeting,
277
00:15:53,320 --> 00:15:54,160
or we'll be late.
278
00:15:54,960 --> 00:15:55,800
Let's go.
279
00:15:57,600 --> 00:15:58,480
Hurry up.
280
00:16:01,160 --> 00:16:03,920
What's wrong with kids these days?
281
00:16:09,560 --> 00:16:13,560
TEE: MEEN SHOULD BE ON THE ROOFTOP
282
00:16:27,080 --> 00:16:27,920
Meen.
283
00:16:33,680 --> 00:16:35,520
Did Tee tell you I was here?
284
00:16:50,240 --> 00:16:52,240
You came back to Class F
285
00:16:54,200 --> 00:16:55,400
because of me, right?
286
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
It's because of you
287
00:17:00,960 --> 00:17:02,360
that I became a new person.
288
00:17:03,960 --> 00:17:05,400
I have become a better Pang.
289
00:17:06,680 --> 00:17:08,720
I'm the new Pang
who wants to have dreams like you.
290
00:17:09,960 --> 00:17:10,920
I think
291
00:17:11,960 --> 00:17:13,400
the others also want to have dreams.
292
00:17:16,359 --> 00:17:17,560
Dreams?
293
00:17:21,200 --> 00:17:25,920
I didn't think my words would have
that much of an impact.
294
00:17:31,720 --> 00:17:33,160
If dreams are really beneficial,
295
00:17:36,440 --> 00:17:39,080
then they shouldn't harm me and others.
296
00:17:42,360 --> 00:17:43,800
Don't give up yet, Meen.
297
00:17:45,040 --> 00:17:48,360
You have come this far.
You can't give up right now.
298
00:17:49,880 --> 00:17:51,920
Also, what Gaprao said wasn't right.
299
00:17:53,120 --> 00:17:55,240
No matter how much you try
to influence others,
300
00:17:56,640 --> 00:18:01,520
in the end, it's their own decision.
301
00:18:02,840 --> 00:18:06,480
I chose to come back to Class F by myself.
302
00:18:09,200 --> 00:18:11,200
However, if I didn't make the decision,
303
00:18:13,640 --> 00:18:14,800
Rain wouldn't have died.
304
00:18:18,880 --> 00:18:20,000
Are you trying to say
305
00:18:20,840 --> 00:18:23,200
that Rain chose to die herself?
306
00:18:34,320 --> 00:18:36,600
Should we stay like this for now, Pang?
307
00:18:39,040 --> 00:18:41,120
I mean, let's just obey these crazy rules.
308
00:18:42,480 --> 00:18:45,240
I want to graduate with you guys.
309
00:18:49,280 --> 00:18:51,280
Tam won't stop.
310
00:18:55,200 --> 00:18:56,680
Tam can't do anything to us
311
00:18:58,280 --> 00:18:59,480
if we bear with it.
312
00:19:01,960 --> 00:19:03,800
Are you going to give in
to the deputy director?
313
00:19:05,400 --> 00:19:06,760
Are you going to ditch everything
314
00:19:07,360 --> 00:19:08,640
you have done?
315
00:19:09,240 --> 00:19:10,080
Pang.
316
00:19:15,040 --> 00:19:18,120
I don't want to lose anyone
due to the decisions I make anymore.
317
00:19:28,040 --> 00:19:28,880
How is everything?
318
00:19:30,560 --> 00:19:33,520
I decided to ask the university
to transfer me to another school.
319
00:19:34,080 --> 00:19:37,160
Since I'm always being watched
when I'm here, I won't be able to help.
320
00:19:38,520 --> 00:19:39,360
I'm sorry,
321
00:19:40,040 --> 00:19:41,360
but I can't do anything this time.
322
00:19:41,880 --> 00:19:44,920
You're just like your sister.
323
00:19:45,120 --> 00:19:48,360
Why? What's wrong with Meen?
324
00:19:50,240 --> 00:19:53,480
Well, Gaprao said
that Meen caused Rain to die,
325
00:19:53,760 --> 00:19:55,160
so she's depressed.
326
00:19:55,640 --> 00:19:56,760
Was it that harsh?
327
00:19:58,840 --> 00:20:00,760
I think Gaprao didn't mean it, though.
328
00:20:01,440 --> 00:20:03,840
She must be stressed about
getting dismissed.
329
00:20:06,240 --> 00:20:08,000
Anyway, you have to stay strong.
330
00:20:09,560 --> 00:20:10,840
I will do my best, of course.
331
00:20:13,720 --> 00:20:15,160
This is the Pang that I know.
332
00:20:17,320 --> 00:20:19,600
Rain is a wound in Meen's heart,
333
00:20:20,640 --> 00:20:22,040
which will never heal.
334
00:20:23,120 --> 00:20:26,320
I think this might be Tam's plan
335
00:20:26,600 --> 00:20:28,120
to make us fall apart.
336
00:20:28,720 --> 00:20:30,080
Is this your own imagination?
337
00:20:31,600 --> 00:20:34,960
Remember, Tam used to send me
as the spy to get into Black Sheep.
338
00:20:37,720 --> 00:20:39,040
That's true.
339
00:20:40,640 --> 00:20:43,280
I'll help you talk to Meen then.
340
00:20:45,680 --> 00:20:46,560
I'll leave it to you.
341
00:20:58,000 --> 00:20:59,440
Are you going to split off like that?
342
00:21:04,520 --> 00:21:06,840
Fine, then don't talk with us again.
343
00:21:08,000 --> 00:21:09,440
Calm down, Kook.
344
00:21:10,000 --> 00:21:12,600
You should talk nicely.
345
00:21:13,360 --> 00:21:16,480
Look at her.
How can she move the desks like that?
346
00:21:18,240 --> 00:21:22,600
They will move back
when they realize it's not right.
347
00:21:28,920 --> 00:21:30,520
The Student Officers are going live.
348
00:21:32,840 --> 00:21:36,200
The Student Officers will carry out
proceedings today.
349
00:21:36,480 --> 00:21:40,040
In the first case,
Ms. Fong, the defendant from Class C,
350
00:21:40,160 --> 00:21:41,920
didn't attend the Chinese class,
351
00:21:42,240 --> 00:21:43,680
so she'll get 700 points deducted.
352
00:21:44,120 --> 00:21:47,520
In the second case, Ms. Sun,
the defendant from Class E,
353
00:21:47,800 --> 00:21:50,800
has been using her phone during class,
354
00:21:50,920 --> 00:21:52,880
so she'll get 500 points deducted.
355
00:21:53,200 --> 00:21:56,280
However, since the defendant
didn't admit her wrongdoing,
356
00:21:56,360 --> 00:21:59,920
claiming she used her phone to take
a photo of the notes for her sick friend,
357
00:22:00,960 --> 00:22:02,560
she'll get 300 points deducted.
358
00:22:03,240 --> 00:22:04,760
For the last case,
359
00:22:05,000 --> 00:22:06,960
Ms. Dao, the defendant from Class D,
360
00:22:07,320 --> 00:22:10,840
insulted the school's new rules
on social media,
361
00:22:10,920 --> 00:22:12,400
she'll get 1,000 points deducted.
362
00:22:13,080 --> 00:22:14,960
As the President of the Student Officers,
363
00:22:15,360 --> 00:22:17,120
I would like to stress
364
00:22:17,840 --> 00:22:20,120
that all students
should strictly obey the rules.
365
00:22:20,280 --> 00:22:22,800
This is also a new announcement
from the Deputy Director
366
00:22:23,000 --> 00:22:25,280
that all extracurricular activities
are canceled
367
00:22:25,680 --> 00:22:28,280
and all extra time shall be used
to review lessons.
368
00:22:29,360 --> 00:22:30,840
The live broadcast ends right here.
369
00:22:32,760 --> 00:22:34,160
This is too much.
370
00:22:34,600 --> 00:22:37,480
She ruled without opening the court.
371
00:22:37,560 --> 00:22:40,000
Is this a school or a jail?
372
00:22:42,520 --> 00:22:43,480
I think
373
00:22:44,640 --> 00:22:47,480
the Deputy Director wants us
to be scared of the rules,
374
00:22:48,840 --> 00:22:51,080
as well as luring us to do something.
375
00:22:53,160 --> 00:22:55,840
Meen, are you going to pretend
to not see this?
376
00:22:57,480 --> 00:22:58,680
Meen is doing the right thing.
377
00:22:59,400 --> 00:23:02,000
We'll get in trouble if we make a move.
378
00:23:02,280 --> 00:23:03,200
Just stay still.
379
00:23:05,560 --> 00:23:06,640
Yes,
380
00:23:07,560 --> 00:23:09,120
what Gaprao said is right.
381
00:23:10,680 --> 00:23:13,960
Kook, don't make me repeat it.
382
00:23:21,160 --> 00:23:22,000
Hey.
383
00:23:25,200 --> 00:23:26,200
What is your business
384
00:23:26,840 --> 00:23:28,440
with what I do, Gaprao?
385
00:23:28,680 --> 00:23:30,200
You still don't realize
386
00:23:30,640 --> 00:23:32,960
that you might make your friends
get dismissed?
387
00:23:33,280 --> 00:23:36,120
Don't you know
that Meen is worried about all of us?
388
00:23:36,200 --> 00:23:37,960
Calm down first, you two.
389
00:23:38,640 --> 00:23:39,520
Calm down.
390
00:23:39,880 --> 00:23:41,240
-Please.
-Yes,
391
00:23:41,480 --> 00:23:42,920
stop arguing already.
392
00:23:47,080 --> 00:23:48,440
Calm down first.
393
00:23:49,760 --> 00:23:51,120
Don't worry, Miichan.
394
00:23:52,360 --> 00:23:54,160
I won't let Black Sheep die
just like that.
395
00:23:57,680 --> 00:23:59,760
What's wrong? Why are you down?
396
00:24:01,000 --> 00:24:02,320
It's nothing, Ja.
397
00:24:02,440 --> 00:24:03,440
How can it not be?
398
00:24:04,000 --> 00:24:05,560
We fought again.
399
00:24:07,120 --> 00:24:10,640
You're friends, so you'll make up
in no time. Don't worry.
400
00:24:10,720 --> 00:24:12,640
The drinks are on me today.
401
00:24:13,920 --> 00:24:15,280
Thank you, Ja.
402
00:24:15,360 --> 00:24:16,200
Okay.
403
00:24:17,880 --> 00:24:19,800
What Gaprao did was too much.
404
00:24:20,360 --> 00:24:21,360
She kept blaming you.
405
00:24:22,960 --> 00:24:24,360
Gaprao was right.
406
00:24:24,880 --> 00:24:27,480
Meen, I'm protecting you.
407
00:24:28,240 --> 00:24:29,720
Why are you taking her side?
408
00:24:29,800 --> 00:24:30,640
Meen,
409
00:24:31,240 --> 00:24:32,640
if we let things go like this,
410
00:24:33,160 --> 00:24:35,040
more people will be in trouble.
411
00:24:35,680 --> 00:24:37,400
You saw what Tam did.
412
00:24:38,040 --> 00:24:41,520
Right now, the student officers
have even more power.
413
00:24:42,040 --> 00:24:45,120
Speak of the devil and they will come.
414
00:24:47,680 --> 00:24:48,920
It's such a coincidence.
415
00:24:50,960 --> 00:24:53,160
Let's go. I don't want trouble.
416
00:24:55,040 --> 00:24:56,200
What trouble?
417
00:24:56,800 --> 00:24:59,840
I just want to see my former classmate.
418
00:25:00,320 --> 00:25:02,480
You're nosey.
This is none of your business.
419
00:25:02,720 --> 00:25:03,640
Kook.
420
00:25:03,720 --> 00:25:04,840
Well, they bugged us.
421
00:25:06,200 --> 00:25:07,520
What bug?
422
00:25:10,520 --> 00:25:13,960
Someone low keeps acting low,
423
00:25:14,040 --> 00:25:14,880
don't you think?
424
00:25:15,400 --> 00:25:17,120
Fuck! I can't keep my cool anymore!
425
00:25:17,200 --> 00:25:18,040
Wait.
426
00:25:18,720 --> 00:25:19,920
I told you to calm down.
427
00:25:22,760 --> 00:25:25,240
Tam, you're really asking for it,
aren't you?
428
00:25:25,320 --> 00:25:26,560
What?
429
00:25:26,640 --> 00:25:27,840
You're stirring us up.
430
00:25:28,720 --> 00:25:30,600
Do you want to see us get dismissed
that much?
431
00:25:31,200 --> 00:25:34,640
I'm just getting rid of the bacteria
from our school.
432
00:25:35,800 --> 00:25:36,640
Kook.
433
00:25:39,400 --> 00:25:42,560
If I wasn't worried about my friends,
I'd beat you up already.
434
00:25:43,040 --> 00:25:44,000
Try it.
435
00:25:44,840 --> 00:25:47,600
Tam, don't do this. It doesn't look good.
436
00:25:51,000 --> 00:25:52,320
What doesn't look good, Namkaeng?
437
00:25:53,800 --> 00:25:55,000
Namkaeng,
438
00:25:55,720 --> 00:25:58,480
you're drifting away from us.
439
00:25:59,560 --> 00:26:01,720
You're into Black Sheep, don't you?
440
00:26:02,920 --> 00:26:04,280
If we're not doing anything wrong,
441
00:26:04,920 --> 00:26:06,800
then you have no right to dismiss us.
442
00:26:08,920 --> 00:26:10,720
I want to know
443
00:26:11,600 --> 00:26:12,960
if Black Sheep
444
00:26:14,000 --> 00:26:16,600
can stay tamed
until the end of the school year.
445
00:26:24,240 --> 00:26:27,000
What bug?
446
00:26:31,080 --> 00:26:32,920
They already approved my transfer.
447
00:26:35,640 --> 00:26:36,480
That's quick.
448
00:26:43,520 --> 00:26:45,320
I asked them to accelerate the process,
449
00:26:46,400 --> 00:26:48,240
so the school I'm going to
has approved it.
450
00:26:49,520 --> 00:26:52,080
Today is my last day here.
451
00:26:53,840 --> 00:26:57,200
Well, safe travels,
452
00:26:57,800 --> 00:26:58,960
and I hope
453
00:26:59,040 --> 00:27:01,200
the new school will be good for you.
454
00:27:03,200 --> 00:27:04,080
Okay.
455
00:27:05,800 --> 00:27:06,960
I'll leave Meen in your care.
456
00:27:08,640 --> 00:27:09,680
I believe
457
00:27:10,400 --> 00:27:12,600
you're the only one
who can make Meen get back up again.
458
00:27:14,320 --> 00:27:16,920
Don't worry. Leave her to me.
459
00:27:18,200 --> 00:27:19,600
Please take care of yourself
460
00:27:20,560 --> 00:27:21,720
when you are there.
461
00:27:24,520 --> 00:27:26,320
Don't worry.
462
00:28:26,080 --> 00:28:27,760
Black Sheep is back again.
463
00:28:27,840 --> 00:28:29,040
Again?
464
00:28:30,160 --> 00:28:31,000
It's true.
465
00:28:31,080 --> 00:28:33,560
-They aren't scared at all.
-Aren't they scared to be dismissed?
466
00:28:34,480 --> 00:28:35,840
Hey, it's Black Sheep.
467
00:28:35,920 --> 00:28:37,360
How many times now?
468
00:28:37,440 --> 00:28:38,600
It's Meen.
469
00:28:38,680 --> 00:28:40,280
-Why did she do it?
-She'll get dismissed.
470
00:28:40,960 --> 00:28:42,440
-It's them.
-What do they want?
471
00:28:42,520 --> 00:28:44,160
-They are dead.
-We should watch out.
472
00:28:46,760 --> 00:28:49,000
Pang disappeared this morning.
473
00:28:55,240 --> 00:28:57,280
Why did you come here? Leave now.
474
00:28:57,680 --> 00:28:58,600
Look at this.
475
00:29:00,520 --> 00:29:02,200
Prepare to find a new school.
476
00:29:02,600 --> 00:29:05,160
What? We didn't do it.
477
00:29:05,880 --> 00:29:09,080
Yes, it might be a Black Sheep impostor
from another class.
478
00:29:11,800 --> 00:29:13,800
A Black Sheep impostor from another class?
479
00:29:14,040 --> 00:29:15,200
Who knows?
480
00:29:15,600 --> 00:29:16,720
Don't forget
481
00:29:17,080 --> 00:29:20,040
that we're now being oppressed
by the rules
482
00:29:20,120 --> 00:29:21,240
of your deputy director.
483
00:29:21,640 --> 00:29:24,080
If you guys didn't do it,
then who would it be?
484
00:29:24,480 --> 00:29:26,480
You're the only ones
485
00:29:26,560 --> 00:29:28,160
who would do this crazy stuff.
486
00:29:28,960 --> 00:29:30,320
Do you have any evidence?
487
00:29:36,200 --> 00:29:37,240
Evidence?
488
00:29:39,200 --> 00:29:40,040
Sure.
489
00:29:42,400 --> 00:29:43,360
I'll get it for you.
490
00:29:44,960 --> 00:29:45,800
Wait for it.
491
00:29:54,080 --> 00:29:55,440
What the hell is this?
492
00:29:56,080 --> 00:29:57,360
We didn't do anything.
493
00:29:59,040 --> 00:30:01,760
You did it, didn't you?
494
00:30:03,960 --> 00:30:04,800
Yes,
495
00:30:05,680 --> 00:30:06,520
I did it.
496
00:30:06,720 --> 00:30:08,200
Why did you do this?
497
00:30:08,280 --> 00:30:09,760
I thought we had already agreed
498
00:30:09,960 --> 00:30:11,440
to forget about Black Sheep.
499
00:30:11,520 --> 00:30:12,640
It's fine if you don't do it.
500
00:30:12,880 --> 00:30:13,880
I'll do it myself.
501
00:30:14,200 --> 00:30:15,640
I came back to Class F
502
00:30:15,720 --> 00:30:17,360
because I believe in Black Sheep
503
00:30:17,640 --> 00:30:19,720
even though no one believes in it anymore.
504
00:30:19,800 --> 00:30:21,560
It's enough, Pang.
505
00:30:22,040 --> 00:30:23,120
Don't get expelled.
506
00:30:23,440 --> 00:30:24,520
I beg you.
507
00:30:24,600 --> 00:30:26,560
Pang, I understand you,
508
00:30:26,840 --> 00:30:27,680
but I think
509
00:30:28,480 --> 00:30:30,680
we should wait for things
to die out first.
510
00:30:31,320 --> 00:30:32,160
Yes,
511
00:30:32,280 --> 00:30:34,040
don't ever do it alone.
512
00:30:34,720 --> 00:30:35,760
Don't worry.
513
00:30:36,160 --> 00:30:37,920
I won't get you all in trouble.
514
00:30:38,200 --> 00:30:39,360
I can deal with this.
515
00:30:39,920 --> 00:30:41,400
You don't have to deal with anything.
516
00:30:41,640 --> 00:30:42,760
Do you understand, Pang?
517
00:30:44,640 --> 00:30:46,160
You can't stop me, Meen.
518
00:31:01,240 --> 00:31:02,800
Only Pang, right?
519
00:31:04,320 --> 00:31:05,160
Yes.
520
00:31:05,640 --> 00:31:06,600
No one else.
521
00:31:08,160 --> 00:31:09,240
Let's do this.
522
00:31:10,400 --> 00:31:11,920
Watch Pang
523
00:31:12,920 --> 00:31:14,080
and see what she does next.
524
00:31:17,160 --> 00:31:18,520
Will the others be all right
525
00:31:19,560 --> 00:31:20,960
if we can catch her?
526
00:31:22,680 --> 00:31:24,600
Yes, as long as they don't get involved.
527
00:31:26,720 --> 00:31:27,840
You can leave now.
528
00:31:36,920 --> 00:31:38,240
AGAIN? IT WAS JUST THIS MORNING.
529
00:31:38,360 --> 00:31:40,680
THEY SPRAYED ON THE NEW NOTICE
AND ALL OVER THE SCHOOL.
530
00:31:40,920 --> 00:31:43,320
THAT'S IT, BLACK SHEEP. GO FOR IT.
531
00:31:43,440 --> 00:31:44,960
AREN'T CLASS F SCARED TO BE DISMISSED?
532
00:31:45,040 --> 00:31:46,240
DON'T SHARE, YOU'LL BE SORRY.
533
00:31:46,400 --> 00:31:48,680
WILL MY SCORE GET DEDUCTED
IF I SAY THAT I'M INTERESTED?
534
00:31:58,280 --> 00:31:59,720
Didn't I tell you
535
00:32:00,120 --> 00:32:01,440
not to do this?
536
00:32:01,880 --> 00:32:03,040
Didn't you understand?
537
00:32:03,120 --> 00:32:03,960
What?
538
00:32:04,040 --> 00:32:04,920
Look.
539
00:32:07,680 --> 00:32:09,680
It wasn't me. I didn't do it.
540
00:32:09,760 --> 00:32:10,960
If you didn't do it,
541
00:32:11,200 --> 00:32:12,280
then who did it?
542
00:32:13,080 --> 00:32:13,920
Say it!
543
00:32:15,160 --> 00:32:17,720
Pang, you're going to get
all of us dismissed.
544
00:32:18,400 --> 00:32:20,520
Meen, listen to Pang first.
545
00:32:20,600 --> 00:32:21,920
Don't jump to conclusions.
546
00:32:23,560 --> 00:32:25,520
Wait, Meen.
547
00:32:25,920 --> 00:32:27,560
I really didn't do it.
548
00:32:27,960 --> 00:32:30,240
How could I spray all over the school
by myself?
549
00:32:30,680 --> 00:32:31,680
Who did it then?
550
00:32:32,360 --> 00:32:33,200
It's Tam.
551
00:32:34,280 --> 00:32:35,120
Are you sure?
552
00:32:39,040 --> 00:32:40,680
An announcement from the student officers.
553
00:32:40,760 --> 00:32:42,760
Regarding the spraying of logos done
554
00:32:43,160 --> 00:32:46,120
by Black Sheep this morning,
555
00:32:46,200 --> 00:32:47,720
we have found
556
00:32:47,800 --> 00:32:50,080
ten suspects.
557
00:32:50,480 --> 00:32:52,240
I would like the following people
558
00:32:53,160 --> 00:32:54,520
to report yourselves to us.
559
00:32:54,880 --> 00:32:57,280
"First, Ms. Malee Srisuwan
560
00:32:57,360 --> 00:32:58,480
from Class 6-C.
561
00:32:58,920 --> 00:33:02,800
Second, Ms. Korjai Ouiwatnnaphong
from Class 5-B.
562
00:33:04,280 --> 00:33:07,640
Third, Ms. Mekkala Fahpratan
563
00:33:08,360 --> 00:33:09,960
from Class 6-E.
564
00:33:10,040 --> 00:33:11,360
We would like to detain
565
00:33:11,600 --> 00:33:13,600
the suspects
566
00:33:13,680 --> 00:33:15,680
until we find the real culprits."
567
00:33:16,560 --> 00:33:17,400
Thank you.
568
00:33:21,080 --> 00:33:22,560
You're so good, Tam.
569
00:33:22,640 --> 00:33:24,160
How did you come up with this plan?
570
00:33:24,360 --> 00:33:27,200
I don't think Black Sheep
will get by this time.
571
00:33:28,280 --> 00:33:32,640
Hey, help me destroy the spray cans
and the logo template.
572
00:33:33,360 --> 00:33:34,200
Okay.
573
00:33:34,800 --> 00:33:37,560
Namkaeng, we'll leave it to you.
574
00:33:50,800 --> 00:33:51,640
Tam,
575
00:33:52,720 --> 00:33:54,720
please let the ten students go.
576
00:33:55,080 --> 00:33:57,880
What did you say, Namkaeng?
I can't hear you.
577
00:33:58,240 --> 00:33:59,400
I think it's enough.
578
00:33:59,480 --> 00:34:00,320
Namkaeng,
579
00:34:01,320 --> 00:34:03,440
have you forgotten that Black Sheep
580
00:34:04,040 --> 00:34:05,280
almost screwed us up?
581
00:34:06,240 --> 00:34:07,960
Well, we really cheated.
582
00:34:08,199 --> 00:34:09,159
Namkaeng,
583
00:34:09,880 --> 00:34:11,560
I don't have time to argue with you.
584
00:34:13,199 --> 00:34:15,440
You only have two choices,
585
00:34:16,880 --> 00:34:18,320
either side with us
586
00:34:19,080 --> 00:34:20,000
or with them.
587
00:34:38,560 --> 00:34:39,960
If you really want to destroy these,
588
00:34:40,320 --> 00:34:42,159
then do it yourself.
589
00:34:42,880 --> 00:34:43,840
I won't do it anymore.
590
00:34:46,960 --> 00:34:48,040
Wait, Namkaeng.
591
00:34:48,400 --> 00:34:49,239
Don't.
592
00:34:50,679 --> 00:34:51,520
Let her go.
593
00:35:01,160 --> 00:35:02,320
Fuck.
594
00:35:02,400 --> 00:35:04,360
They randomly caught people.
595
00:35:04,440 --> 00:35:06,320
They are all scapegoats.
596
00:35:07,040 --> 00:35:10,480
Right, none of them are involved
with Black Sheep.
597
00:35:12,920 --> 00:35:14,480
It's just like the case of the imposter.
598
00:35:15,480 --> 00:35:16,920
They caught others to pressure us.
599
00:35:18,360 --> 00:35:19,560
Don't they feel bored?
600
00:35:20,520 --> 00:35:22,360
Where is Meen?
601
00:35:22,640 --> 00:35:23,880
I don't know.
602
00:35:24,400 --> 00:35:26,400
She always disappears these days.
603
00:35:27,160 --> 00:35:28,680
We have to do something now.
604
00:35:28,760 --> 00:35:30,280
Yes, I agree.
605
00:35:30,360 --> 00:35:31,400
Who can take this?
606
00:35:32,480 --> 00:35:34,600
Meen wants us to stay still, though.
607
00:35:35,040 --> 00:35:37,080
We'll get dismissed for real this time.
608
00:35:37,880 --> 00:35:39,760
If we don't do anything,
609
00:35:40,320 --> 00:35:43,240
those people will get severely punished.
610
00:35:49,160 --> 00:35:52,360
We would like to detain the suspects
611
00:35:52,760 --> 00:35:54,760
until we find the real culprits.
612
00:35:55,480 --> 00:35:56,360
Thank you.
613
00:36:25,080 --> 00:36:25,920
Rain,
614
00:36:28,440 --> 00:36:29,920
what should I do?
615
00:36:36,000 --> 00:36:38,120
-It's hot.
-You did it, right?
616
00:36:38,400 --> 00:36:39,600
Just confess then.
617
00:36:40,320 --> 00:36:42,640
Why are you talking like this?
It's you who did it.
618
00:36:43,040 --> 00:36:44,360
Look at her.
619
00:36:44,440 --> 00:36:45,760
You're the most suspicious.
620
00:36:46,120 --> 00:36:48,720
Students from Class D are just like
the ones from Class F.
621
00:36:48,800 --> 00:36:50,520
Why? What's wrong with being in Class D?
622
00:36:50,760 --> 00:36:52,840
You students from Class A
aren't any different from us,
623
00:36:53,080 --> 00:36:54,760
or else you wouldn't be stuck here.
624
00:36:55,360 --> 00:36:57,400
The Class 6-F students did it,
625
00:36:57,800 --> 00:37:00,080
but we are the ones detained here.
626
00:37:00,160 --> 00:37:01,680
Whoever did this, just accept it.
627
00:37:01,840 --> 00:37:02,840
I want to leave already.
628
00:37:02,920 --> 00:37:04,320
It's already dark.
629
00:37:04,680 --> 00:37:07,080
Why don't they let them go back
to the dorm?
630
00:37:08,080 --> 00:37:10,360
Who would admit it
631
00:37:10,960 --> 00:37:12,360
if they didn't do it?
632
00:37:14,480 --> 00:37:17,080
Tam is too harsh on them.
633
00:37:19,680 --> 00:37:21,840
Where are you going, Pang?
634
00:37:27,800 --> 00:37:28,720
Pang.
635
00:37:33,160 --> 00:37:34,520
Put the costume down
636
00:37:34,960 --> 00:37:36,800
and don't go anywhere tonight.
637
00:37:37,400 --> 00:37:38,240
Meen,
638
00:37:38,640 --> 00:37:41,720
it's all right if you don't care
about those who get detained.
639
00:37:42,320 --> 00:37:43,560
I can deal with this myself.
640
00:37:47,640 --> 00:37:48,680
I agree with Pang.
641
00:37:49,840 --> 00:37:51,240
Meen,
642
00:37:51,680 --> 00:37:53,360
I also agree with Pang.
643
00:37:54,080 --> 00:37:56,120
I will also go with Pang.
644
00:37:58,400 --> 00:37:59,800
Me, too.
645
00:37:59,880 --> 00:38:01,080
Me, too.
646
00:38:01,160 --> 00:38:02,000
Me, too.
647
00:38:02,240 --> 00:38:04,680
Well, I'll go, too.
648
00:38:07,800 --> 00:38:09,040
Why are you going there?
649
00:38:09,840 --> 00:38:11,200
It's obviously a trap.
650
00:38:12,280 --> 00:38:14,280
If you go, we'll all get dismissed.
651
00:38:15,040 --> 00:38:17,640
We'll all get dismissed together,
so it's all right.
652
00:38:18,560 --> 00:38:20,840
Well, I'm sorry
653
00:38:20,920 --> 00:38:24,000
about that day, Meen.
654
00:38:24,720 --> 00:38:27,360
Yes, don't mind Gaprao.
655
00:38:27,440 --> 00:38:30,320
She is clumsy and stupid,
always speaks before thinking,
656
00:38:30,400 --> 00:38:31,680
and loves food more than us.
657
00:38:31,760 --> 00:38:33,840
-It's enough, my friend.
-Yes, my friend.
658
00:38:33,920 --> 00:38:35,040
All right, my friend.
659
00:38:37,640 --> 00:38:38,720
Here you go,
660
00:38:38,800 --> 00:38:40,400
Black Sheep costumes for you all.
661
00:38:40,480 --> 00:38:41,320
I made them.
662
00:38:43,440 --> 00:38:44,640
You made them
663
00:38:45,000 --> 00:38:46,680
in just a few days?
664
00:38:47,040 --> 00:38:48,000
Shit.
665
00:38:48,720 --> 00:38:50,080
Where do you get your energy from?
666
00:38:50,960 --> 00:38:51,960
Awesome.
667
00:38:52,040 --> 00:38:53,320
Well,
668
00:38:53,400 --> 00:38:54,480
I got these made.
669
00:38:57,160 --> 00:38:58,000
Anyway,
670
00:38:58,400 --> 00:39:00,720
they came right in time.
671
00:39:03,400 --> 00:39:04,240
Guys, it's enough.
672
00:39:06,320 --> 00:39:07,960
Just let it end here.
673
00:39:08,680 --> 00:39:10,280
We only have one more semester
674
00:39:10,920 --> 00:39:12,800
until graduation.
675
00:39:13,480 --> 00:39:15,680
Meen, it's all right
676
00:39:15,760 --> 00:39:16,960
if you don't go,
677
00:39:19,760 --> 00:39:20,680
but we will.
678
00:39:22,400 --> 00:39:23,520
If you guys aren't here,
679
00:39:24,600 --> 00:39:25,880
then how about me?
680
00:39:27,760 --> 00:39:28,800
Don't go.
681
00:39:34,080 --> 00:39:36,080
Meen, don't worry.
682
00:39:37,120 --> 00:39:39,120
No matter how things turn out,
683
00:39:40,840 --> 00:39:42,160
we won't blame you.
684
00:39:44,480 --> 00:39:45,560
Let's go, guys.
685
00:40:17,480 --> 00:40:20,120
LUCKY: PANG IS TAKING EVERYONE
TO WHERE YOU DETAINED THE STUDENTS.
686
00:40:21,040 --> 00:40:21,880
Let's go.
687
00:40:28,440 --> 00:40:30,160
Well, I saw Lucky.
688
00:40:32,600 --> 00:40:34,160
I don't like this kind of weather.
689
00:40:35,560 --> 00:40:37,560
What are you doing, Lucky?
690
00:40:41,680 --> 00:40:42,800
Hey, Kook. Give it back.
691
00:40:43,200 --> 00:40:45,360
Kook.
692
00:40:46,200 --> 00:40:47,800
What does this mean, Lucky?
693
00:40:53,200 --> 00:40:54,720
I didn't mean to.
694
00:40:56,160 --> 00:40:57,400
You became Tam's spy
695
00:40:58,200 --> 00:40:59,640
and stirred us up.
696
00:41:01,040 --> 00:41:02,960
Plus, you reported our moves to her.
697
00:41:03,480 --> 00:41:05,040
And you're saying you didn't mean it?
698
00:41:06,440 --> 00:41:07,480
Lucky,
699
00:41:08,880 --> 00:41:09,920
don't tell me
700
00:41:10,120 --> 00:41:12,320
that you gave them the location
of our secret base?
701
00:41:14,920 --> 00:41:16,760
So that's how they discovered it
702
00:41:17,480 --> 00:41:18,640
since normally,
703
00:41:18,800 --> 00:41:20,680
they wouldn't go to an abandoned building.
704
00:41:22,920 --> 00:41:24,720
Gosh, Lucky.
705
00:41:27,120 --> 00:41:28,200
Lucky,
706
00:41:29,000 --> 00:41:30,960
you really didn't do it, right?
707
00:41:31,400 --> 00:41:33,160
You didn't betray us, right?
708
00:41:33,480 --> 00:41:35,480
You were the one who told Gaprao
709
00:41:36,440 --> 00:41:37,600
that it was Meen's fault
710
00:41:38,040 --> 00:41:40,960
if we get dismissed?
711
00:41:46,120 --> 00:41:47,080
Meen must be
712
00:41:48,120 --> 00:41:50,120
very sad.
713
00:41:53,880 --> 00:41:55,640
I didn't have a choice.
714
00:41:55,720 --> 00:41:56,560
You had no choice,
715
00:41:57,640 --> 00:41:59,480
or you want to be in Class A?
716
00:42:00,440 --> 00:42:02,960
You know that I never want
to be in Class A.
717
00:42:03,040 --> 00:42:04,640
Why did you do this then?
718
00:42:08,240 --> 00:42:10,040
I just don't want to be dismissed.
719
00:42:10,520 --> 00:42:14,360
I also don't want to be a hero
like Black Sheep.
720
00:42:15,440 --> 00:42:16,480
Sometimes,
721
00:42:18,440 --> 00:42:20,480
I can't catch up with you guys.
722
00:42:25,000 --> 00:42:26,200
I'm just tired.
723
00:42:29,960 --> 00:42:32,160
I just want to be a normal person.
724
00:42:33,200 --> 00:42:35,040
What did Tam promise she would give you?
725
00:42:36,400 --> 00:42:37,720
Tam told me
726
00:42:38,360 --> 00:42:40,640
that she'll promote me to Class E.
727
00:42:41,680 --> 00:42:43,440
Lucky!
728
00:42:43,520 --> 00:42:44,640
Kook!
729
00:42:45,000 --> 00:42:46,880
Kook, don't do it.
730
00:42:46,960 --> 00:42:48,480
She betrayed us.
731
00:42:48,560 --> 00:42:49,840
I understand Lucky.
732
00:42:50,320 --> 00:42:52,040
Strong people like you and Meen
733
00:42:53,040 --> 00:42:55,040
will never understand
the weak ones like us.
734
00:42:55,120 --> 00:42:56,440
That's nonsense.
735
00:42:57,000 --> 00:42:58,360
Isn't this too much
736
00:42:58,920 --> 00:43:00,880
to do to your friends, Lucky?
737
00:43:00,960 --> 00:43:01,800
Calm down, Kook.
738
00:43:02,920 --> 00:43:04,360
I understand you, Lucky.
739
00:43:05,920 --> 00:43:08,600
I have done bad things
to my friends as well.
740
00:43:09,120 --> 00:43:11,520
I understand how much of a torture it is.
741
00:43:12,360 --> 00:43:13,400
However, Lucky,
742
00:43:14,200 --> 00:43:17,560
someone like Tam will never keep
her promises.
743
00:43:19,080 --> 00:43:21,720
You're just a pawn for Tam.
744
00:43:22,800 --> 00:43:24,360
You didn't think
745
00:43:25,000 --> 00:43:27,320
that things would become like this,
746
00:43:28,720 --> 00:43:29,960
right?
747
00:43:31,560 --> 00:43:32,480
I...
748
00:43:34,040 --> 00:43:35,880
I feel really bad.
749
00:43:38,560 --> 00:43:39,880
I feel very bad,
750
00:43:42,160 --> 00:43:44,160
but I don't know how to make things right.
751
00:43:48,880 --> 00:43:50,240
I'm sorry.
752
00:43:53,360 --> 00:43:56,280
Do you think we will forgive you
for doing this to us?
753
00:43:58,240 --> 00:44:00,920
You guys did forgive me once.
754
00:44:03,000 --> 00:44:04,360
The guard will be here soon.
755
00:44:05,360 --> 00:44:07,760
Pang, hurry up and decide.
756
00:44:08,440 --> 00:44:11,120
Lucky, if you're not okay,
then go back first.
757
00:44:11,200 --> 00:44:13,160
We can take care of this ourselves.
758
00:44:13,880 --> 00:44:15,120
Don't go, Pang.
759
00:44:15,760 --> 00:44:17,040
If you go,
760
00:44:18,080 --> 00:44:19,240
you will fall
761
00:44:19,680 --> 00:44:21,600
into Tam's trap.
762
00:44:24,520 --> 00:44:27,440
We have come this far, Lucky.
We can't retreat.
763
00:44:28,400 --> 00:44:30,200
Whatever happens, happens.
764
00:44:30,920 --> 00:44:31,960
Let's go, everyone.
765
00:44:39,440 --> 00:44:40,360
Don't.
766
00:44:41,360 --> 00:44:42,320
Don't.
767
00:45:00,840 --> 00:45:03,360
Hello, Tee. Can you come help me?
768
00:45:03,440 --> 00:45:05,440
What's wrong?
769
00:45:05,680 --> 00:45:07,960
I'm locked up inside the dorm.
Come and help me now.
770
00:45:08,520 --> 00:45:11,680
I am upcountry. I'll get there
tomorrow morning if I leave now.
771
00:45:11,960 --> 00:45:13,360
Goodness!
772
00:45:14,240 --> 00:45:15,440
What should I do?
773
00:45:16,200 --> 00:45:17,280
Calm down, Meen.
774
00:45:17,680 --> 00:45:20,040
Where is everybody?
775
00:45:20,640 --> 00:45:22,520
They have gone to see Tam.
776
00:45:24,880 --> 00:45:27,200
They locked me up
after I tried to block them.
777
00:45:28,000 --> 00:45:30,400
However, I changed my mind.
778
00:45:31,200 --> 00:45:34,120
If we are to get dismissed,
then all of us should.
779
00:45:37,320 --> 00:45:38,720
I'll try to find a way.
780
00:45:40,120 --> 00:45:41,040
Meen,
781
00:45:41,880 --> 00:45:43,040
I'm glad
782
00:45:43,120 --> 00:45:44,920
that the old you have come back.
783
00:45:45,960 --> 00:45:47,800
Is it time to be glad?
784
00:45:48,200 --> 00:45:49,600
Do whatever you have to do quickly.
785
00:46:08,560 --> 00:46:09,880
Cornflakes, unlock the door.
786
00:46:10,440 --> 00:46:11,400
Roger that.
787
00:46:17,640 --> 00:46:18,960
Use the key to open it, Pang.
788
00:46:22,440 --> 00:46:23,560
I have prepared it for you.
789
00:46:34,120 --> 00:46:35,200
However, if you open it,
790
00:46:36,440 --> 00:46:37,600
you'll get dismissed.
791
00:46:45,880 --> 00:46:47,000
What about Meen?
792
00:46:48,760 --> 00:46:49,840
Where did she go?
793
00:46:51,200 --> 00:46:52,160
She didn't come?
794
00:46:53,760 --> 00:46:55,960
Meen and Lucky aren't involved in this.
795
00:46:57,400 --> 00:46:59,560
Is Meen ditching her friends?
796
00:47:00,080 --> 00:47:01,440
Who said I'm not involved?
797
00:47:02,160 --> 00:47:03,040
Me, too.
798
00:47:13,200 --> 00:47:15,000
Why did you come back, Lucky?
799
00:47:22,840 --> 00:47:23,960
What happened?
800
00:47:27,560 --> 00:47:29,200
I'm sorry, Meen.
801
00:47:33,640 --> 00:47:35,640
Tam persuaded me.
802
00:47:37,520 --> 00:47:39,040
I did everything.
803
00:47:40,240 --> 00:47:43,920
Tam told me that if I could get you
and Pang dismissed,
804
00:47:44,960 --> 00:47:46,240
the rest of us
805
00:47:46,800 --> 00:47:48,080
would be fine
806
00:47:50,520 --> 00:47:52,520
and will get promoted to Class E.
807
00:47:54,440 --> 00:47:56,440
I'm selfish.
808
00:47:59,080 --> 00:48:00,680
I suck.
809
00:48:02,720 --> 00:48:03,960
I did this
810
00:48:04,840 --> 00:48:07,400
when you and Pang are my friends.
811
00:48:08,880 --> 00:48:10,400
I'm sorry, Meen.
812
00:48:11,320 --> 00:48:12,400
I'm sorry.
813
00:48:13,320 --> 00:48:14,720
It's all right, Lucky.
814
00:48:15,440 --> 00:48:16,600
It's all right.
815
00:48:17,560 --> 00:48:18,800
You don't suck,
816
00:48:19,520 --> 00:48:21,320
and you've never sucked.
817
00:48:27,000 --> 00:48:28,320
You're very good.
818
00:48:29,360 --> 00:48:30,880
What about others? Where are they?
819
00:48:41,720 --> 00:48:42,560
I will open it.
820
00:48:53,240 --> 00:48:54,240
It's Black Sheep.
821
00:48:55,120 --> 00:48:57,480
Come out. We're here to help you.
822
00:48:58,200 --> 00:49:01,240
If we go out, we will become
one of Black Sheep's members.
823
00:49:02,680 --> 00:49:04,800
No, I don't want to get dismissed.
824
00:49:08,080 --> 00:49:09,080
It's finally over.
825
00:49:09,840 --> 00:49:11,840
Black Sheep, in other words, Class F,
826
00:49:11,920 --> 00:49:13,320
violated the rule
827
00:49:13,960 --> 00:49:16,040
by opening the door
before the investigation is over.
828
00:49:16,600 --> 00:49:20,040
I, the President of the Student Officers,
829
00:49:21,200 --> 00:49:22,600
would like to rule
830
00:49:23,320 --> 00:49:25,720
that Black Sheep members are guilty
831
00:49:26,480 --> 00:49:28,600
and will get 100 points deducted.
832
00:49:29,000 --> 00:49:31,320
BLACK SHEEP REALLY CAME
TO HELP THOSE WHO WERE DETAINED.
833
00:49:31,400 --> 00:49:32,920
THEY'RE BRAVE. THEY KNEW IT WAS A TRAP.
834
00:49:33,000 --> 00:49:34,320
ARE THEY BRAVE OR STUPID?
835
00:49:34,400 --> 00:49:36,120
THEY ARE TOO MUCH. WILL THEY BE DISMISSED?
836
00:49:36,240 --> 00:49:37,760
THIS IS NOT ALL RIGHT.
837
00:49:37,840 --> 00:49:39,520
SO? ANYONE DARES SUPPORT BLACK SHEEP?
838
00:49:40,360 --> 00:49:42,720
I was the one who sprayed-painted
the logos around the school.
839
00:49:43,720 --> 00:49:46,200
The only person
who should get dismissed is me.
840
00:49:50,000 --> 00:49:50,960
Meen,
841
00:49:52,560 --> 00:49:54,200
you're doing this again?
842
00:49:56,440 --> 00:49:57,560
I don't like it.
843
00:50:00,640 --> 00:50:01,720
I did it as well.
844
00:50:02,120 --> 00:50:03,160
Miichan.
845
00:50:03,760 --> 00:50:05,160
We did it as well.
846
00:50:06,880 --> 00:50:08,520
Black Sheep is our logo.
847
00:50:13,600 --> 00:50:15,040
You guys admitted it.
848
00:50:16,760 --> 00:50:17,760
I didn't force you to.
849
00:50:20,880 --> 00:50:23,160
I hope you all heard
850
00:50:23,760 --> 00:50:25,320
that Class F students have admitted
851
00:50:26,040 --> 00:50:27,920
that they did it.
852
00:50:28,640 --> 00:50:29,840
It's you, Tam.
853
00:50:31,160 --> 00:50:32,560
You and your friends
854
00:50:32,640 --> 00:50:34,960
were the ones who did it.
855
00:50:35,360 --> 00:50:37,360
You were the one who set all this up.
856
00:50:39,160 --> 00:50:42,760
Who would believe a culprit like you?
857
00:50:44,360 --> 00:50:45,680
You don't have any evidence.
858
00:50:45,760 --> 00:50:47,120
I KNEW THE STUDENT OFFICERS DID IT.
859
00:50:47,200 --> 00:50:48,040
REALLY?
860
00:50:48,120 --> 00:50:49,760
THEY WANT TO DISMISS THEM AND OPPRESS US.
861
00:50:49,840 --> 00:50:51,400
I SUPPORT BLACK SHEEP. ENOUGH RULES.
862
00:50:53,720 --> 00:50:55,960
ME, TOO SAVEBLACKSHEEP
I DON'T CARE ABOUT THE SCORES.
863
00:50:58,280 --> 00:50:59,120
Tam.
864
00:51:02,400 --> 00:51:04,400
SAVEBLACKSHEEP
FUCK THE RULES SAVEBLACKSHEEP
865
00:51:10,120 --> 00:51:11,680
They can only bark on social media.
866
00:51:12,520 --> 00:51:13,720
They won't dare do anything.
867
00:51:13,800 --> 00:51:15,120
Who knows?
868
00:51:15,680 --> 00:51:18,400
Actually, we have to thank the crazy rules
of the deputy director,
869
00:51:18,880 --> 00:51:20,920
as well as the court you set up,
870
00:51:21,520 --> 00:51:23,480
for letting everyone know
871
00:51:23,600 --> 00:51:25,800
what Black Sheep is fighting against.
872
00:51:27,080 --> 00:51:29,560
The school will not be the same anymore.
873
00:51:33,840 --> 00:51:34,680
Uncle,
874
00:51:35,360 --> 00:51:37,520
do you want me to dismiss
the Black Sheep members now?
875
00:51:38,280 --> 00:51:40,440
It's all right, Tam.
I'll announce it myself.
876
00:51:57,040 --> 00:51:59,080
When my uncle makes the announcement,
877
00:52:00,320 --> 00:52:02,840
everything will be over.
878
00:52:03,520 --> 00:52:05,920
People might talk about you for a while,
879
00:52:07,000 --> 00:52:08,200
but when the exam comes,
880
00:52:09,920 --> 00:52:11,920
everything will go back to normal.
881
00:52:13,480 --> 00:52:15,640
The winner will be me.
882
00:52:16,040 --> 00:52:17,200
Sure.
883
00:52:17,560 --> 00:52:19,120
We have nothing to lose.
884
00:52:20,960 --> 00:52:21,840
You can try.
885
00:52:22,920 --> 00:52:24,240
Pay attention.
886
00:52:31,160 --> 00:52:34,440
Hello, students and teachers.
887
00:52:34,520 --> 00:52:35,480
Hey, this is...
888
00:52:35,560 --> 00:52:40,240
Right now, I, Sansanee Tichakun,
have come back,
889
00:52:40,640 --> 00:52:44,160
and as the Director
of Satree Lerdla Wittaya School,
890
00:52:45,200 --> 00:52:47,240
I would like to revoke
891
00:52:48,240 --> 00:52:50,960
the scoring and ranking system
892
00:52:51,120 --> 00:52:52,560
from now on,
893
00:52:53,600 --> 00:52:55,360
and we will begin
894
00:52:55,800 --> 00:52:56,960
at zero.
895
00:53:00,080 --> 00:53:01,040
This is not true.
896
00:53:01,840 --> 00:53:04,160
My score has become zero.
897
00:54:28,960 --> 00:54:30,960
Subtitle translation by Tanida Itthiwat
56462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.