All language subtitles for Six.Feet.Under.S04E04.Can I Come Up Now

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,715 --> 00:02:30,683 I'm sorry. 2 00:02:30,717 --> 00:02:32,651 No, it's my fault. 3 00:02:32,685 --> 00:02:34,949 Nothing is anybody's fault. 4 00:02:36,422 --> 00:02:39,323 Well, good night. 5 00:02:47,500 --> 00:02:49,559 You're beautiful. 6 00:03:50,129 --> 00:03:51,528 David Fisher. 7 00:03:51,564 --> 00:03:53,896 Oh my God, David, is that you? 8 00:03:53,933 --> 00:03:56,060 I'm sorry, can you hold on just a second? 9 00:03:57,337 --> 00:03:59,805 - Hello? - David? 10 00:03:59,839 --> 00:04:01,898 - Yeah? - It's Jennifer. 11 00:04:01,941 --> 00:04:04,933 - Hi. - My father's been killed! 12 00:04:04,978 --> 00:04:09,210 Oh my God, I'm so sorry. How did it happen? 13 00:04:09,249 --> 00:04:11,217 He was struck by lightning. 14 00:04:11,251 --> 00:04:13,412 Do you think you can handle it? 15 00:04:13,453 --> 00:04:15,478 Yeah, of course we'll take care of it. 16 00:04:15,521 --> 00:04:18,217 - David, are you okay? - No, that's just... 17 00:04:18,258 --> 00:04:22,194 - You sound... - Hold on, it's just... 18 00:04:22,228 --> 00:04:25,095 it's my mouth guard, so I don't grind my teeth when I sleep. 19 00:04:26,733 --> 00:04:28,223 What the fuck? 20 00:04:28,268 --> 00:04:31,328 - Jennifer's father died. - I can't believe it. 21 00:04:31,371 --> 00:04:33,271 I hope she's married. 22 00:04:33,306 --> 00:04:35,206 That way I won't have to feel so guilty 23 00:04:35,241 --> 00:04:37,209 for wasting almost two years of her life. 24 00:04:37,243 --> 00:04:40,212 Every woman needs to go through falling in love with a gay man. 25 00:04:40,246 --> 00:04:42,043 It's a total female rite of passage. 26 00:04:42,081 --> 00:04:44,049 What about Claire and what's-his-face? 27 00:04:44,083 --> 00:04:47,177 Keith, don't you ever tell her I told you about that. I'm serious. 28 00:04:47,220 --> 00:04:50,678 Just like every gay man goes through a period where he tries to be straight. 29 00:04:50,723 --> 00:04:52,782 I don't think that's a requirement anymore. 30 00:04:52,825 --> 00:04:54,884 We were the last generation that did that. 31 00:04:54,927 --> 00:04:58,055 What about Claire and what's-his-face? 32 00:05:00,133 --> 00:05:02,124 So I'm back on Celeste duty today. 33 00:05:02,168 --> 00:05:03,465 Another talk show? 34 00:05:03,503 --> 00:05:05,835 Some rehearsal for some charity tomorrow. 35 00:05:05,872 --> 00:05:08,500 What should I wear? 36 00:05:08,541 --> 00:05:12,136 Mm, uh, Helmut Lang jeans, 37 00:05:12,178 --> 00:05:14,009 a black t-shirt, 38 00:05:14,047 --> 00:05:16,641 the faded Banana Republic one with the stretch, 39 00:05:16,683 --> 00:05:18,981 and black lace-up boots. 40 00:05:19,018 --> 00:05:21,350 David, this is a profession, okay? 41 00:05:21,387 --> 00:05:23,480 There is an image to project. 42 00:05:23,523 --> 00:05:26,014 And that image isn't fucking Keith of Finland. 43 00:05:26,059 --> 00:05:28,823 Are you not out on the job? 44 00:05:28,861 --> 00:05:30,852 No one's ever asked. 45 00:05:30,897 --> 00:05:32,865 You big whore. 46 00:05:32,899 --> 00:05:34,958 What, it's not like I'm only defined by being gay. 47 00:05:35,001 --> 00:05:36,832 I'm defined by being a lot of things. 48 00:05:36,869 --> 00:05:38,894 Being black, being American, being... 49 00:05:38,938 --> 00:05:41,668 Busted? You broke up with me because I was not out! 50 00:05:41,708 --> 00:05:45,235 Yeah, to your family. I don't expect you to come out to every person 51 00:05:45,278 --> 00:05:47,041 who walks through the funeral home. 52 00:05:47,080 --> 00:05:50,675 Nor do I expect you to come out to every client you have, whether it's Celeste 53 00:05:50,717 --> 00:05:53,083 or Cameron Diaz or lan fucking McKellen. 54 00:05:53,119 --> 00:05:56,054 - But the people you work with... - Calm down. 55 00:05:56,089 --> 00:05:58,956 I'm not the enemy. I'm your lover. 56 00:06:00,893 --> 00:06:03,088 Thanks, Barb, she's never been before. 57 00:06:03,129 --> 00:06:06,223 Seriously, you've never taken Maya to LEGOLAND? 58 00:06:06,265 --> 00:06:07,630 No. 59 00:06:07,667 --> 00:06:10,568 She was too young for it until, basically, now? 60 00:06:10,603 --> 00:06:13,697 I used to love to play with those blocks when I was a kid. 61 00:06:13,740 --> 00:06:16,504 Didn't you? Does Maya love them? 62 00:06:16,542 --> 00:06:19,443 Too young, small parts, choking? 63 00:06:19,479 --> 00:06:21,879 Oh, dear, she's still that orally fixated. 64 00:06:21,914 --> 00:06:26,146 Well, no wonder, she was still breast-feeding when... 65 00:06:26,185 --> 00:06:28,745 Yeah. 66 00:06:28,788 --> 00:06:31,052 - Hey. - Hey! 67 00:06:31,090 --> 00:06:32,921 She just keeps getting bigger every day. 68 00:06:32,959 --> 00:06:34,893 Yeah, kids kinda do that. 69 00:06:34,927 --> 00:06:36,895 You got me. 70 00:06:36,929 --> 00:06:38,897 Oh, thanks. 71 00:06:38,931 --> 00:06:40,990 - Uncle Nate? - Yeah? 72 00:06:41,033 --> 00:06:44,196 Could you be sure and give this to David? 73 00:06:44,237 --> 00:06:46,933 Yeah, sure. Okay. 74 00:06:46,973 --> 00:06:49,942 - Tell him that it's from Michaela. - Right. 75 00:06:52,044 --> 00:06:55,445 Okay, so we'll drop her off on Sunday around 6:00 or so. 76 00:06:55,481 --> 00:06:57,915 Hey, listen, you guys, thanks so much for doing this. 77 00:06:57,950 --> 00:06:59,918 If there's anything you ever need that l... 78 00:06:59,952 --> 00:07:03,649 Well, yeah, we do need... I guess, what, Hoyt? 79 00:07:03,689 --> 00:07:06,522 100 bucks, maybe 120. 80 00:07:06,559 --> 00:07:08,754 For you know, Maya's share of the hotel, 81 00:07:08,795 --> 00:07:10,660 and the parking, and the restaurants... 82 00:07:10,696 --> 00:07:12,220 Stroller rental. 83 00:07:12,265 --> 00:07:14,665 Of course, yeah. 84 00:07:14,700 --> 00:07:16,668 Uh, look, could you just take her? 85 00:07:19,806 --> 00:07:21,774 Does Maya like to swim? 86 00:07:21,808 --> 00:07:23,867 Yeah, yeah, she loves it. 87 00:07:29,649 --> 00:07:31,776 She loves it. 88 00:07:31,818 --> 00:07:33,979 Here you go. 89 00:07:34,020 --> 00:07:36,716 Say goodbye to Daddy, honey. 90 00:07:40,793 --> 00:07:43,125 Hey, bye, baby girl. 91 00:07:43,162 --> 00:07:45,562 I love you. 92 00:07:45,598 --> 00:07:47,532 Have a good time. 93 00:07:50,803 --> 00:07:53,203 Nate, are you doing okay? 94 00:07:53,239 --> 00:07:55,230 Yeah, you know... 95 00:07:55,274 --> 00:07:58,243 it comes and goes. 96 00:07:59,545 --> 00:08:01,604 I can appreciate the attempt, 97 00:08:01,647 --> 00:08:05,413 but I think it looks like something you'd see 98 00:08:05,451 --> 00:08:07,385 on a calendar, 99 00:08:07,420 --> 00:08:10,685 like in some bargain bin somewhere, 100 00:08:10,723 --> 00:08:13,988 like three months after the new year. 101 00:08:14,026 --> 00:08:16,221 Can you be a little more harsh? 102 00:08:16,262 --> 00:08:19,197 No, it's obviously a stylish calendar, in an upscale store... 103 00:08:19,232 --> 00:08:20,722 Okay, so this piece is no good. 104 00:08:20,766 --> 00:08:22,233 Let's move on. 105 00:08:22,268 --> 00:08:25,362 I think the question is not so much is this piece good? 106 00:08:25,404 --> 00:08:28,999 I would rather we ask is this piece successful? 107 00:08:29,041 --> 00:08:31,839 Yeah, well, this is America, successful equals good. 108 00:08:33,579 --> 00:08:35,877 Successful in achieving its intention. 109 00:08:37,216 --> 00:08:39,047 Anita... 110 00:08:39,085 --> 00:08:40,916 what was your intent with this piece? 111 00:08:40,953 --> 00:08:42,147 I don't know. 112 00:08:43,923 --> 00:08:46,448 I liked the way the light was hitting her head. 113 00:08:46,492 --> 00:08:49,484 Do we have to go into every piece knowing exactly what it means? 114 00:08:49,529 --> 00:08:51,793 No, but surely it ended up meaning something to you, 115 00:08:51,831 --> 00:08:53,799 or you wouldn't have brought it into class. 116 00:09:24,297 --> 00:09:26,288 Oh. 117 00:09:27,800 --> 00:09:29,927 I can't believe this! 118 00:09:31,837 --> 00:09:33,964 I thought Arthur was merely eccentric. 119 00:09:34,006 --> 00:09:36,270 I had no idea he was seriously disturbed. 120 00:09:40,346 --> 00:09:44,248 Kinda brings new meaning to the term "dump truck," huh? 121 00:09:48,854 --> 00:09:52,881 # You're just a legend in your own mind, aren't ya? # 122 00:09:52,925 --> 00:09:56,088 Stop marking it, Sammy! 123 00:09:56,128 --> 00:10:00,258 # You're never ever gonna be mine, are ya? # 124 00:10:00,299 --> 00:10:02,597 Ugh! Sloppy. You guys blow! 125 00:10:02,635 --> 00:10:03,863 Hey, Javier. 126 00:10:03,903 --> 00:10:06,133 How many of those guys you think she fucked? 127 00:10:06,172 --> 00:10:09,005 Man, them faggots are too busy fucking each other 128 00:10:09,041 --> 00:10:11,805 - to ever work her in. - Right? 129 00:10:13,579 --> 00:10:16,548 Yo, K, what's up? You coming on the road with us next month? 130 00:10:16,582 --> 00:10:18,641 I'm still waiting to hear. 131 00:10:18,684 --> 00:10:20,811 Johnny, you suck! 132 00:10:22,388 --> 00:10:24,856 Jennifer, I'm so terribly sorry. 133 00:10:28,527 --> 00:10:31,621 David, this is my fianc� Greg Sutton. 134 00:10:31,664 --> 00:10:33,757 Hi, Greg. I'm glad to meet you. 135 00:10:33,799 --> 00:10:36,734 - Yeah, me too. - Shall we? 136 00:10:39,739 --> 00:10:44,574 He'd been depressed for years, ever since my mom divorced him. 137 00:10:44,610 --> 00:10:46,976 Well, you remember. 138 00:10:47,013 --> 00:10:49,038 Yes. 139 00:10:49,081 --> 00:10:51,845 Will your mother be coming to the funeral? 140 00:10:51,884 --> 00:10:53,852 No, she's... 141 00:10:55,221 --> 00:10:57,155 in a nursing home. 142 00:10:57,189 --> 00:10:59,180 You're kidding. She's so young. 143 00:10:59,225 --> 00:11:01,659 Honey, I don't mean to rush you, 144 00:11:01,694 --> 00:11:05,323 but I've gotta be back on the site by noon at the latest. 145 00:11:11,771 --> 00:11:14,171 So what's going on tour like? 146 00:11:14,206 --> 00:11:17,539 All right, the thing about Celeste... 147 00:11:17,576 --> 00:11:22,309 every concert's packed with teenage girls fucking horny out of their minds. 148 00:11:22,348 --> 00:11:24,316 You know what I'm saying? 149 00:11:24,350 --> 00:11:26,511 You better make sure you're checking I.D. S 150 00:11:26,552 --> 00:11:28,042 or you'll find your ass in jail. 151 00:11:28,087 --> 00:11:31,352 Naw, you just got to make sure you don't videotape nothing. 152 00:11:31,390 --> 00:11:33,722 What, you married? 153 00:11:33,759 --> 00:11:36,751 No, not married, but we live together. 154 00:11:36,796 --> 00:11:38,127 Don't do it. 155 00:11:38,164 --> 00:11:39,597 I'm on number three, 156 00:11:39,632 --> 00:11:41,657 and I can't seem to fucking learn. 157 00:11:41,701 --> 00:11:43,692 I don't want to play myself. 158 00:11:43,736 --> 00:11:45,795 I wanna play someone ugly or fat. 159 00:11:45,838 --> 00:11:48,398 Something that'll show I can be a serious actress. 160 00:11:48,441 --> 00:11:51,376 Hey, you mind if I ask you a personal question? 161 00:11:51,410 --> 00:11:54,538 If I do, I won't answer it. 162 00:11:54,580 --> 00:11:58,277 How many times a week do you get your pole wet? 163 00:11:58,317 --> 00:12:01,115 What? I'm curious. 164 00:12:01,153 --> 00:12:04,384 It averages out, I guess, to about five or six times a week. 165 00:12:04,423 --> 00:12:06,914 Damn. 166 00:12:06,959 --> 00:12:10,019 You don't need to go on tour. 167 00:12:10,062 --> 00:12:12,553 What about you? 168 00:12:12,598 --> 00:12:14,498 Once. 169 00:12:14,533 --> 00:12:17,058 Twice if I'm lucky or if I buy her something. 170 00:12:17,103 --> 00:12:19,333 That's not good. 171 00:12:19,371 --> 00:12:21,805 That is so motherfuckin' not good. 172 00:12:21,841 --> 00:12:25,937 See if you can at least get some free clothes out of it. 173 00:12:25,978 --> 00:12:29,175 These two great black balls of male erotic fury 174 00:12:29,215 --> 00:12:32,241 go to explode on one another. 175 00:12:32,284 --> 00:12:34,775 That's when everything started. 176 00:12:34,820 --> 00:12:38,221 From those cave paintings, that was the creation of the idea of "image," 177 00:12:38,257 --> 00:12:40,225 of the representation of ourselves. 178 00:12:40,259 --> 00:12:43,092 Exactly, and that's when we stopped living inside nature, 179 00:12:43,129 --> 00:12:45,461 and started living inside our heads. 180 00:12:45,498 --> 00:12:48,228 Yeah, which is why we can just sit back and watch 181 00:12:48,267 --> 00:12:51,259 while greedy corporate Bush-suckers destroy nature, 182 00:12:51,303 --> 00:12:53,100 since we're no longer a part of it. 183 00:12:53,139 --> 00:12:55,107 If you take humans out of nature, 184 00:12:55,141 --> 00:12:57,905 then all that you're left with is human nature. 185 00:12:57,943 --> 00:13:00,138 Okay, that sounds really good, 186 00:13:00,179 --> 00:13:02,374 but what the fuck does that mean? 187 00:13:05,518 --> 00:13:07,179 Oh, Olivier! 188 00:13:11,924 --> 00:13:14,552 That's no doubt his new assistant. 189 00:13:14,593 --> 00:13:16,754 I heard you fucked him. 190 00:13:16,796 --> 00:13:18,491 No! 191 00:13:18,531 --> 00:13:20,192 I did not fuck him. 192 00:13:20,232 --> 00:13:24,134 So why did you have to be so mean during my crit, you bitch? 193 00:13:24,170 --> 00:13:26,502 Or was that just the new Claire Fisher? 194 00:13:26,539 --> 00:13:28,530 There's a new Claire Fisher? 195 00:13:28,574 --> 00:13:30,667 What was wrong with the old one? 196 00:13:30,709 --> 00:13:34,873 She just waited around for the world to happen to her. 197 00:13:41,053 --> 00:13:43,317 - Hey, Jimmy. - What the fuck?! 198 00:13:43,355 --> 00:13:45,084 Oh, God, I sorry. 199 00:13:45,124 --> 00:13:47,922 I thought that was going to be like a charming moment, 200 00:13:47,960 --> 00:13:51,054 - but now you want to kill me. - No way. 201 00:13:51,096 --> 00:13:54,122 What good would my life be without you? 202 00:13:54,166 --> 00:13:56,634 Oh shut up. 203 00:13:56,669 --> 00:13:59,229 So, Claire Fisher. 204 00:13:59,271 --> 00:14:02,707 Yes, Jimmy. 205 00:14:02,741 --> 00:14:07,474 I'm not exactly sure I know what your last name is. 206 00:14:07,513 --> 00:14:09,879 I would love to hang out with you. 207 00:14:11,584 --> 00:14:13,814 Say when. 208 00:14:13,853 --> 00:14:18,381 Okay, you are verging dangerously close on being smarmy. 209 00:14:20,459 --> 00:14:23,451 You still haven't answered my question. 210 00:14:23,562 --> 00:14:25,496 I could come over tomorrow afternoon, 211 00:14:25,531 --> 00:14:28,967 but I have to be home by 7:00 at the latest. 212 00:14:29,001 --> 00:14:30,332 No! 213 00:14:30,369 --> 00:14:32,303 That's hardly any time with you at all! 214 00:14:32,338 --> 00:14:33,896 And Nicole misses you. 215 00:14:33,939 --> 00:14:35,429 Well, I miss Nicole too, 216 00:14:35,474 --> 00:14:37,738 but I have kids of my own, Sophia. 217 00:14:37,776 --> 00:14:41,678 Federico, did Arthur leave some sort of forwarding address? 218 00:14:41,714 --> 00:14:43,909 Uh, no, I don't think so. 219 00:14:43,949 --> 00:14:47,350 Vanessa, I'm gonna have to call you back, okay, sweetie? 220 00:14:47,386 --> 00:14:50,116 Vanessa? Oh no, he didn't. 221 00:14:50,155 --> 00:14:52,919 He's engaged in a campaign of harassment against this family! 222 00:14:52,958 --> 00:14:55,051 Ruth, I wish you'd let this go. 223 00:14:55,094 --> 00:14:56,527 I have no intention of letting it go. 224 00:14:56,562 --> 00:14:58,621 I have a good mind to get the authorities involved. 225 00:14:58,664 --> 00:15:01,462 That's never a good idea. 226 00:15:02,868 --> 00:15:05,098 What have you got here? 227 00:15:05,137 --> 00:15:08,004 Male, 60s, struck by lightning. 228 00:15:08,040 --> 00:15:11,203 Oh. What exactly happens to a person 229 00:15:11,243 --> 00:15:14,007 when they get struck by lightning? 230 00:15:14,046 --> 00:15:16,014 Well, cardiac arrest is what kills 'em, 231 00:15:16,048 --> 00:15:18,608 but their insides get fried wherever the current goes. 232 00:15:18,651 --> 00:15:20,983 Which in this case, was his right arm and left leg, 233 00:15:21,020 --> 00:15:22,612 hence the separate embalming. 234 00:15:22,655 --> 00:15:26,853 So he becomes sort of a human fulgurite, as it were. 235 00:15:26,892 --> 00:15:28,826 Federico, I need to get in touch with Arthur! 236 00:15:28,861 --> 00:15:30,795 Surely there's some way of tracing him. 237 00:15:30,829 --> 00:15:33,024 Ruth, calm down! 238 00:15:33,065 --> 00:15:35,590 Fine. 239 00:15:38,537 --> 00:15:41,267 I'll just resign myself to receiving excrement 240 00:15:41,307 --> 00:15:44,538 in the mail for the rest of my days on this earth. 241 00:15:49,281 --> 00:15:51,306 You little shit! 242 00:15:51,350 --> 00:15:53,477 I'm starting to lose patience with all your 243 00:15:53,519 --> 00:15:55,214 "sensitive man" bullshit. 244 00:15:55,254 --> 00:15:57,154 You're not sensitive. 245 00:15:57,189 --> 00:16:00,784 You're a fucking eunuch. A castrato. 246 00:16:00,826 --> 00:16:04,227 - Castrato, I like that. - You little shit, you don't make jokes! 247 00:16:04,263 --> 00:16:06,288 You take this seriously. 248 00:16:06,332 --> 00:16:09,199 I'd flip you over and spank your candy ass 249 00:16:09,234 --> 00:16:12,032 till it bled if I didn't think you'd like it so much. 250 00:16:12,071 --> 00:16:14,631 I won't, I promise I won't like it. 251 00:16:14,673 --> 00:16:17,574 Nice try. 252 00:16:18,978 --> 00:16:20,809 Huh. 253 00:16:20,846 --> 00:16:22,973 I wonder who that is. 254 00:16:24,950 --> 00:16:26,884 Hey, shut the door. 255 00:16:26,919 --> 00:16:30,912 What, you don't want somebody 256 00:16:30,956 --> 00:16:33,186 to see you all tied up like this? 257 00:16:33,225 --> 00:16:35,625 Too bad, because I want the whole world to see 258 00:16:35,661 --> 00:16:37,754 what a twisted sister you are. 259 00:16:37,796 --> 00:16:40,424 Freak. 260 00:16:41,600 --> 00:16:44,364 - Hey. - Hi. 261 00:16:44,403 --> 00:16:46,701 I thought you might be up for grabbing a movie 262 00:16:46,739 --> 00:16:48,707 or a bite or something? 263 00:16:48,741 --> 00:16:51,335 Oh. 264 00:16:51,377 --> 00:16:53,777 Maya's with her Aunt Barb. They went to LEGOLAND. 265 00:16:53,812 --> 00:16:55,871 I'm going kinda stir-crazy. 266 00:16:57,216 --> 00:16:59,241 I just need to be with somebody, I think. 267 00:16:59,284 --> 00:17:02,981 I just... ordered out for pizza. 268 00:17:03,022 --> 00:17:05,422 That's who I thought you were, the pizza guy. 269 00:17:05,457 --> 00:17:07,982 I like pizza. 270 00:17:09,194 --> 00:17:10,661 Um... 271 00:17:15,300 --> 00:17:18,326 - Bad timing. - Mm-hmm. 272 00:17:20,706 --> 00:17:22,537 Well, I guess I should have called. 273 00:17:22,574 --> 00:17:24,906 No, Nate... 274 00:17:24,943 --> 00:17:28,071 stay. 275 00:17:28,113 --> 00:17:29,808 You can meet him. 276 00:17:29,848 --> 00:17:31,713 Okay. 277 00:17:31,750 --> 00:17:34,719 Just give me a few minutes. 278 00:17:34,753 --> 00:17:37,278 I just don't know if he's the right guy for her. 279 00:17:37,322 --> 00:17:39,256 At least he has sex with her. 280 00:17:39,291 --> 00:17:41,816 I had sex with her. 281 00:17:43,662 --> 00:17:47,393 Right, you're the stud because you've had sex with more women than I have. 282 00:17:47,433 --> 00:17:49,697 Wow, you're like, almost heterosexual. 283 00:17:54,006 --> 00:17:56,338 What's up with you? 284 00:17:56,375 --> 00:17:59,606 I don't know. It's weird at work. 285 00:17:59,645 --> 00:18:03,581 I feel like Sarah Jane from "lmitation of Life." 286 00:18:03,615 --> 00:18:07,142 That makes me Troy Donahue. Okay, this fits. 287 00:18:07,186 --> 00:18:11,213 But there's this side of me that feels all puffed up 288 00:18:11,256 --> 00:18:13,884 because everybody thinks I'm straight. 289 00:18:13,926 --> 00:18:16,759 It's like I feel like I'm 15 years old all over again. 290 00:18:16,795 --> 00:18:18,592 How fucked up is that? 291 00:18:18,630 --> 00:18:21,895 In a culture that consistently puffs up men for being straight? Not very. 292 00:18:21,934 --> 00:18:23,834 But, Keith, you have to come out. 293 00:18:23,869 --> 00:18:25,632 David, that's my decision. 294 00:18:25,671 --> 00:18:30,438 You are the last person I ever expected to turn into a self-loathing homo. 295 00:18:33,212 --> 00:18:36,147 Wait, I'll get that. 296 00:18:36,181 --> 00:18:38,649 Keith Charles. 297 00:18:38,684 --> 00:18:40,811 Duane, what up? 298 00:18:40,853 --> 00:18:44,653 11:00 A.M. I know... 299 00:18:44,690 --> 00:18:47,181 Two venti soy lattes. 300 00:18:47,226 --> 00:18:49,456 Yeah, later. 301 00:18:51,363 --> 00:18:55,891 Bitch. Just because I'm the new guy, I'm their fucking waitress? 302 00:18:55,934 --> 00:18:58,061 Now I can't answer the phone in my own house? 303 00:18:58,103 --> 00:19:01,800 No, don't be silly. I'll just make sure they always call me on my cell. 304 00:19:02,808 --> 00:19:04,742 David, look if they take me on tour, 305 00:19:04,776 --> 00:19:07,210 I can make 100 fucking bucks an hour, okay? 306 00:19:07,246 --> 00:19:09,476 And that's for us! 307 00:19:09,515 --> 00:19:11,779 Hi, you've reached David and Keith, 308 00:19:11,817 --> 00:19:15,275 but we can't come to the phone right now because we're too gay. 309 00:19:24,296 --> 00:19:26,730 So after watching this thing, like, 100 times 310 00:19:26,765 --> 00:19:28,790 I decide I'm gonna do the scarecrow for her. 311 00:19:28,834 --> 00:19:31,894 So I'm dancing around, doing the thing 312 00:19:31,937 --> 00:19:35,304 and throwing myself around like a ragdoll and she's laughing her head off. 313 00:19:35,340 --> 00:19:37,831 The next thing I know she starts doing the same thing. 314 00:19:37,876 --> 00:19:41,334 She's throwing herself around and I can just see her cracking her head open 315 00:19:41,380 --> 00:19:44,372 on the edge of a coffee table or something, and that's how you go 316 00:19:44,416 --> 00:19:47,613 from feeling like you're Super Dad to the village fucking idiot. 317 00:19:47,653 --> 00:19:51,145 Parenthood is just such a huge fucking responsibility. 318 00:19:51,190 --> 00:19:54,284 Aren't you ever, you know, terrified? 319 00:19:54,326 --> 00:19:57,022 Yeah, but I just remind myself 320 00:19:57,062 --> 00:19:59,758 that some things in my life 321 00:19:59,798 --> 00:20:03,029 I just don't have any power over, and I never will. 322 00:20:03,068 --> 00:20:06,037 You know, because fear is no good. 323 00:20:06,071 --> 00:20:08,733 Fear can take over your life. 324 00:20:11,176 --> 00:20:14,612 I still feel like Lisa's around... 325 00:20:17,449 --> 00:20:19,508 pushing me to move on, 326 00:20:19,551 --> 00:20:21,644 wants me to... 327 00:20:24,389 --> 00:20:27,051 But you can't. You can't rush it. 328 00:20:35,300 --> 00:20:38,792 Uh, I should go. 329 00:20:38,837 --> 00:20:41,601 - Oh. - Nice to meet you, Joe. 330 00:20:41,640 --> 00:20:43,107 Yeah, you too. Take care. 331 00:20:43,141 --> 00:20:46,133 - Are you all right to drive? - Yeah yeah. 332 00:20:46,178 --> 00:20:48,203 I can't believe I was the only one drinking. 333 00:20:48,247 --> 00:20:50,841 You guys make me feel like such a lowlife. 334 00:20:50,882 --> 00:20:52,645 Well, be good to yourself. 335 00:20:52,684 --> 00:20:54,709 Yeah, okay, I will. 336 00:20:57,789 --> 00:21:00,155 That guy is seriously wounded. 337 00:21:00,192 --> 00:21:03,525 I want to put one of those lampshades around his head, 338 00:21:03,562 --> 00:21:04,961 you know, like they put on dogs 339 00:21:04,997 --> 00:21:06,988 so they don't chew their stitches. 340 00:21:07,032 --> 00:21:11,366 I know. I felt like I couldn't turn him away. Sorry. 341 00:21:11,403 --> 00:21:14,463 No no no no, I love having your ex-boyfriend 342 00:21:14,506 --> 00:21:16,531 invited in when I'm trussed up 343 00:21:16,575 --> 00:21:18,975 in the other room like a Christmas ham. 344 00:21:20,445 --> 00:21:23,312 - Yeah? - Yeah. That's hot. 345 00:21:23,348 --> 00:21:24,872 Really? 346 00:21:24,916 --> 00:21:26,577 That's very hot. 347 00:21:56,014 --> 00:21:58,073 Hey, buddy. 348 00:21:58,116 --> 00:22:00,346 Well, hello. 349 00:22:00,385 --> 00:22:03,786 Whatcha doin'? 350 00:22:07,225 --> 00:22:08,419 So long. 351 00:22:16,968 --> 00:22:18,526 What is it? 352 00:22:19,971 --> 00:22:21,370 Hey, buddy boy. 353 00:22:21,406 --> 00:22:25,365 What's up, huh? How ya doin', huh? 354 00:22:27,446 --> 00:22:29,277 What are you doing, huh? 355 00:22:36,254 --> 00:22:38,313 Lisa? 356 00:22:44,629 --> 00:22:47,257 Uh-oh, incoming. 357 00:22:47,299 --> 00:22:49,699 - Is Celeste in there? - Who wants to know? 358 00:22:49,735 --> 00:22:52,465 Nancy Freymire. I'm chairwoman of this event. 359 00:22:52,504 --> 00:22:55,234 Please, stand back from the door. 360 00:23:01,580 --> 00:23:04,606 - Hi, Celeste, I'm... - We have a problem. 361 00:23:04,649 --> 00:23:07,447 - I know. That's why I'm here... - I bring my own hair and makeup people. 362 00:23:07,486 --> 00:23:08,919 It's in my contract. 363 00:23:08,954 --> 00:23:12,151 Yes, but we were unaware that there would be a $3,000 fee... 364 00:23:12,190 --> 00:23:14,522 Hey, these people work hard. 365 00:23:14,559 --> 00:23:17,255 We're actually trying to raise money for people 366 00:23:17,295 --> 00:23:19,923 with anticoagulative blood disorders. 367 00:23:19,965 --> 00:23:22,126 Right, and that's why I'm here for free. 368 00:23:22,167 --> 00:23:23,725 I'm totally committed to this. 369 00:23:23,769 --> 00:23:25,964 Lucien and Phyllis, however, are not as rich as I am 370 00:23:26,004 --> 00:23:28,564 and therefore, cannot afford to work for free. 371 00:23:28,607 --> 00:23:30,268 Perhaps a more reasonable... 372 00:23:30,308 --> 00:23:33,334 This problem needs to be resolved before I go on stage, all right? 373 00:23:33,378 --> 00:23:35,608 Otherwise, I don't. 374 00:23:35,647 --> 00:23:39,276 Fine, but might I just say 375 00:23:39,317 --> 00:23:41,308 I think you're a gigantic bitch, 376 00:23:41,353 --> 00:23:43,321 and I will no longer allow my daughters 377 00:23:43,355 --> 00:23:44,947 to listen to your music? 378 00:23:44,990 --> 00:23:49,552 I'm sorry. You're either trying to weasel out of what you agreed to, 379 00:23:49,594 --> 00:23:53,189 or were too stupid to even read it, and I'm the bitch? 380 00:23:55,434 --> 00:23:56,765 Trollop. 381 00:23:56,802 --> 00:24:00,101 Jesus, some people are tense. 382 00:24:03,208 --> 00:24:06,609 - Keith? - That's right. 383 00:24:06,645 --> 00:24:09,113 You peed in my john. 384 00:24:09,147 --> 00:24:11,206 I did, and I apologize. 385 00:24:11,249 --> 00:24:13,877 I used to be a cop. I'm kinda new to this. 386 00:24:13,919 --> 00:24:17,252 I'm a little weird about my bathroom. 387 00:24:28,834 --> 00:24:31,029 What the hell is so funny? 388 00:24:31,069 --> 00:24:33,401 Sorry, I can't hear you... 389 00:24:33,438 --> 00:24:36,635 you got your head so far up Celeste's ass. 390 00:24:36,675 --> 00:24:38,609 It is not! 391 00:24:45,717 --> 00:24:48,242 Tsk. 392 00:25:33,832 --> 00:25:36,699 Good boy. 393 00:25:40,772 --> 00:25:42,740 I've been expecting you. 394 00:25:42,774 --> 00:25:44,571 I have many messages for you. 395 00:25:44,609 --> 00:25:46,668 Yeah. 396 00:25:47,879 --> 00:25:49,813 Oh, yeah? What's my name? 397 00:25:49,848 --> 00:25:53,011 They don't tell me your name, just that you've lost a lot, 398 00:25:53,051 --> 00:25:55,076 and that your heart has been broken. 399 00:25:57,188 --> 00:25:59,122 Yeah, who's "they"? 400 00:26:00,725 --> 00:26:03,250 An older man who watches over you, 401 00:26:03,295 --> 00:26:05,559 your father? Your grandfather? 402 00:26:05,597 --> 00:26:07,588 He was very unhappy in life. 403 00:26:07,632 --> 00:26:10,601 The other one is a woman, I think. 404 00:26:10,635 --> 00:26:12,830 I can't be sure. Sit! 405 00:26:28,887 --> 00:26:30,855 Ahhhh. 406 00:26:30,889 --> 00:26:33,585 You have a lot to work out in this life. 407 00:26:33,625 --> 00:26:35,855 Too much for one life. 408 00:26:35,894 --> 00:26:38,658 You will have many lives. 409 00:26:38,697 --> 00:26:40,426 Right. 410 00:26:40,465 --> 00:26:43,332 Listen, I think I oughta go, no offense. 411 00:26:43,368 --> 00:26:45,666 I just think this is a huge ball of crap, so... 412 00:26:45,704 --> 00:26:48,673 She's not gone. 413 00:26:48,707 --> 00:26:52,643 She's trying to get to you. She just doesn't know how. 414 00:26:52,677 --> 00:26:54,577 She's... 415 00:26:54,613 --> 00:26:56,478 Who is? 416 00:26:57,682 --> 00:27:00,617 I see... a woman. 417 00:27:00,652 --> 00:27:02,643 I see water. 418 00:27:02,687 --> 00:27:05,212 She thinks you stopped loving her. 419 00:27:05,256 --> 00:27:08,589 But I only started loving her... 420 00:27:11,896 --> 00:27:14,126 I wanted to love her... 421 00:27:15,734 --> 00:27:18,464 the way she deserved to be loved. 422 00:27:18,503 --> 00:27:21,836 - You still can. - She's dead. 423 00:27:21,873 --> 00:27:23,966 She isn't dead. 424 00:27:24,009 --> 00:27:26,477 She's trying to get back to you. 425 00:27:26,511 --> 00:27:28,502 She loves you. 426 00:27:34,986 --> 00:27:38,387 - I don't know what to say to you. - Well, just... 427 00:27:38,423 --> 00:27:40,948 - What can I do? - You're completely embarrassing me. 428 00:27:40,992 --> 00:27:43,984 If you could even try to understand what I'm going through... 429 00:27:44,029 --> 00:27:46,862 I am trying, but it's never enough! 430 00:28:12,290 --> 00:28:16,590 My older brother dies when I'm 10, 431 00:28:16,628 --> 00:28:19,961 my mother develops Alzheimer's really early, 432 00:28:19,998 --> 00:28:24,458 the love of my life turns out to be gay, 433 00:28:24,502 --> 00:28:27,801 and my dad gets struck by lightning. 434 00:28:31,976 --> 00:28:34,240 Why did all this happen to me? 435 00:28:36,848 --> 00:28:39,316 I don't know. 436 00:28:39,350 --> 00:28:42,478 But I do know that you... 437 00:28:42,520 --> 00:28:46,718 Don't you fucking take my hand. 438 00:28:46,758 --> 00:28:48,783 Are you serious? 439 00:28:48,827 --> 00:28:52,024 You fucking broke my heart and stomped on it. 440 00:28:52,063 --> 00:28:54,031 And I was such a fucking idiot, 441 00:28:54,065 --> 00:28:58,297 I went out of my way to make it easier for you?! 442 00:28:58,336 --> 00:29:01,737 Because you wanted to suck cock! 443 00:29:01,773 --> 00:29:05,573 I was so fucking in love with you, you fucking sadist! 444 00:29:05,610 --> 00:29:07,942 You make me sick! 445 00:29:09,781 --> 00:29:11,840 I hate that you're gay. 446 00:29:11,883 --> 00:29:14,374 I fucking hate it. 447 00:29:25,797 --> 00:29:29,289 You don't hate that I'm gay. You hate that I lied to you. 448 00:29:31,136 --> 00:29:33,627 You should hate that. 449 00:29:40,645 --> 00:29:43,136 I lied to myself too. 450 00:29:57,996 --> 00:29:59,793 Are you sure you like it? 451 00:29:59,831 --> 00:30:02,129 How could I not like the first piece of furniture 452 00:30:02,167 --> 00:30:04,135 we purchased together as a couple? 453 00:30:04,169 --> 00:30:07,434 Lt'll be nice to have a place to display my rock collection. 454 00:30:14,078 --> 00:30:17,775 I spoke to a lawyer today about pressing charges against Arthur. 455 00:30:19,350 --> 00:30:21,978 Oh, shit. 456 00:30:22,020 --> 00:30:25,421 Look, Ruth, Arthur never sent us any excrement. 457 00:30:25,456 --> 00:30:28,857 - Then who did? - My son. 458 00:30:28,893 --> 00:30:31,020 That toy truck was something I bought him. 459 00:30:31,062 --> 00:30:34,828 It's the only thing I ever bought him actually, before he was even born. 460 00:30:34,866 --> 00:30:37,061 - Brian? - Kyle. 461 00:30:37,101 --> 00:30:39,695 I thought your son's name was Brian. 462 00:30:39,737 --> 00:30:42,900 I have another son. 463 00:30:42,941 --> 00:30:46,206 Why have you never told me this? 464 00:30:46,244 --> 00:30:48,508 Because he's never really been part of my life. 465 00:30:48,546 --> 00:30:50,514 If he's sending us shit in the mail, 466 00:30:50,548 --> 00:30:52,709 - he's a part of your life. - No, he isn't. 467 00:30:52,750 --> 00:30:56,846 I was very young. His mother and I never even married. 468 00:30:56,888 --> 00:30:58,788 Her family didn't think I was suitable. 469 00:30:58,823 --> 00:31:02,020 - So you just left? - He wasn't born yet. 470 00:31:02,060 --> 00:31:04,460 I was very young. 471 00:31:04,495 --> 00:31:07,726 Nobody wanted me to be a part of his life. 472 00:31:07,765 --> 00:31:11,895 Are there other wives you've neglected to tell me about? 473 00:31:11,936 --> 00:31:15,770 No! Of course not. 474 00:31:18,443 --> 00:31:20,638 Art is just a sentimental construct 475 00:31:20,678 --> 00:31:22,509 to alleviate our fear of death. 476 00:31:22,547 --> 00:31:24,777 No, there's no way to even determine what it is 477 00:31:24,816 --> 00:31:27,944 that makes art art, much less to teach it. 478 00:31:27,986 --> 00:31:31,888 It's a goddamn illusion that anyone can be taught anything. 479 00:31:31,923 --> 00:31:35,188 I mean, yes, we can all be conditioned up the wazoo, 480 00:31:35,226 --> 00:31:38,024 but to really learn something, something important? 481 00:31:38,062 --> 00:31:40,053 That always comes from within. 482 00:31:40,098 --> 00:31:43,067 The cunt has spoken. 483 00:31:43,101 --> 00:31:46,502 Now the world sits in silence. 484 00:31:48,473 --> 00:31:50,737 So, why do you teach art then? 485 00:31:50,775 --> 00:31:52,265 Why? 486 00:31:52,310 --> 00:31:54,870 Because I need the goddamn paycheck. 487 00:31:54,913 --> 00:31:56,778 No, you don't, baby. 488 00:31:56,814 --> 00:31:58,577 Bern left me very well taken care of. 489 00:31:58,616 --> 00:32:00,811 All you have to do is just keep making paintings 490 00:32:00,852 --> 00:32:02,513 and I'll keep buying them. 491 00:32:02,553 --> 00:32:05,147 Did you know Olivier taught my son? 492 00:32:05,189 --> 00:32:08,386 - No. - I'm hot for teacher. 493 00:32:10,128 --> 00:32:11,925 Drink more, Mom. 494 00:32:11,963 --> 00:32:15,262 Oh, darling, don't you want to try the Shiraz? It's delicious. 495 00:32:15,300 --> 00:32:16,767 No, I'm good. 496 00:32:16,801 --> 00:32:19,099 I read in the paper about a student who allowed 497 00:32:19,137 --> 00:32:22,573 some corporation to tattoo its logo on his forehead, 498 00:32:22,607 --> 00:32:25,167 and in exchange they paid for his education. 499 00:32:25,209 --> 00:32:26,836 What the hell is that? 500 00:32:26,878 --> 00:32:29,642 I imagine it's an education for someone who wouldn't 501 00:32:29,681 --> 00:32:31,774 normally be able to pay for it himself. 502 00:32:31,816 --> 00:32:33,545 It's way more than that. 503 00:32:33,584 --> 00:32:37,179 My students are all in such a mad rush to become commodities. 504 00:32:37,221 --> 00:32:40,088 But that's always been true of artists. 505 00:32:43,361 --> 00:32:46,194 Where is your bathroom? 506 00:32:46,230 --> 00:32:47,697 Straight through there, 507 00:32:47,732 --> 00:32:49,859 to the left. 508 00:32:53,504 --> 00:32:54,994 It's him! 509 00:32:55,039 --> 00:32:56,904 He's the one. I can feel it. 510 00:32:56,941 --> 00:32:58,738 He's the one! 511 00:32:58,776 --> 00:33:00,209 You're drunk. 512 00:33:00,244 --> 00:33:02,769 Now, isn't it nice to have someone 513 00:33:02,814 --> 00:33:04,543 who's not only great in bed, 514 00:33:04,582 --> 00:33:07,608 but who's also your intellectual equal? 515 00:33:09,220 --> 00:33:12,712 Just don't fuck it up this time, like you always do. 516 00:33:12,757 --> 00:33:14,987 Hmm. 517 00:33:16,094 --> 00:33:18,062 What if she's really not dead?! 518 00:33:18,096 --> 00:33:21,088 - Nate, they identified her teeth. - Yeah, I know they did. 519 00:33:21,132 --> 00:33:24,329 But what if, by some amazing coincidence, there's somebody out there 520 00:33:24,369 --> 00:33:27,099 who had the exact same work done to their lower jaw as Lisa? 521 00:33:27,138 --> 00:33:29,197 I suppose that could be possible, 522 00:33:29,240 --> 00:33:32,107 but I really think the chances are pretty remote. 523 00:33:32,143 --> 00:33:34,043 But it could be possible, right? 524 00:33:34,078 --> 00:33:37,309 - Are you high? - No, I'm not, not anymore. 525 00:33:37,348 --> 00:33:39,714 Maybe you should just, like, stay in tonight 526 00:33:39,751 --> 00:33:43,380 and try to chill out. Okay? I've to go. 527 00:33:43,421 --> 00:33:46,185 I've got a date with the Matthew Barney of LAC Arts. 528 00:33:46,224 --> 00:33:49,625 Even though I'm so not the Bjork of LAC Arts. 529 00:33:52,830 --> 00:33:55,526 All the chicks are hatched and fluffy now. 530 00:33:55,566 --> 00:33:58,057 Listen to them... cheep cheep cheep. 531 00:33:58,102 --> 00:34:02,801 Cheep cheep cheep cheep. 532 00:34:02,840 --> 00:34:06,435 Make the chick sound, cheep cheep cheep. 533 00:34:16,854 --> 00:34:21,257 Hi, baby, I made some Asopao. Are you hungry? 534 00:34:23,861 --> 00:34:25,453 Oh, damn. 535 00:34:25,496 --> 00:34:27,930 I had a sandwich at work. 536 00:34:33,237 --> 00:34:35,262 Where are the kids? 537 00:34:35,306 --> 00:34:38,867 Gusto's in bed, Julio's spending the night over at Charlie's house. 538 00:34:38,910 --> 00:34:40,901 Hmm. 539 00:34:44,015 --> 00:34:45,949 I love you, Vanessa. 540 00:34:45,983 --> 00:34:49,009 I know that. 541 00:35:15,179 --> 00:35:17,147 Tell me what you'd like. 542 00:35:17,181 --> 00:35:18,876 I like you. 543 00:35:18,916 --> 00:35:22,545 No, tell me what you like me to do. 544 00:35:22,587 --> 00:35:26,751 Uh, just do whatever you want, 545 00:35:26,791 --> 00:35:28,986 and I'll let you know how it works out for me. 546 00:35:29,026 --> 00:35:32,553 Why won't you tell me? 547 00:35:32,597 --> 00:35:33,859 Look, 548 00:35:33,898 --> 00:35:37,356 I don't have, like, a checklist I need to go through. 549 00:35:44,342 --> 00:35:46,469 Do you like to have your nipples played with? 550 00:35:46,511 --> 00:35:49,139 Not if we have to talk about it! 551 00:35:51,516 --> 00:35:54,576 How else am I supposed to know what to do here, Claire? 552 00:35:54,619 --> 00:35:56,985 Are you telling me you don't? 553 00:35:59,557 --> 00:36:03,152 Okay, maybe we should just go to the movie. 554 00:36:12,603 --> 00:36:15,367 Maybe I should just go home. 555 00:36:15,406 --> 00:36:18,204 All right. 556 00:36:33,124 --> 00:36:35,319 You're never gonna learn anything, sweetie. 557 00:36:35,359 --> 00:36:37,122 Not in that program. 558 00:36:37,161 --> 00:36:40,289 How could you possibly learn about counseling in 18 months? 559 00:36:40,331 --> 00:36:44,267 Well, after a lifetime of learning how not to do things, 560 00:36:44,302 --> 00:36:46,566 maybe I'm a little ahead of the game. 561 00:36:46,604 --> 00:36:50,165 I just still can't believe you're planning on becoming a shrink. 562 00:36:50,208 --> 00:36:52,073 The irony. 563 00:36:52,109 --> 00:36:53,667 It's superb. 564 00:36:53,711 --> 00:36:56,373 The real irony is that shrinks are who we hire 565 00:36:56,414 --> 00:36:58,882 to straighten out our lives, 566 00:36:58,916 --> 00:37:02,215 but invariably, they're the ones who are the most fucked up. 567 00:37:02,253 --> 00:37:03,311 I mean, twisted. 568 00:37:03,354 --> 00:37:05,686 - Demonic. - Ooh. 569 00:37:07,358 --> 00:37:09,417 Well, then it makes absolute sense 570 00:37:09,460 --> 00:37:12,588 that Brenda would become one. 571 00:37:12,630 --> 00:37:14,495 Oh, honey, come on now. 572 00:37:14,532 --> 00:37:17,433 You're never gonna be a good shrink without a sense of humor. 573 00:37:17,468 --> 00:37:19,163 Do you think you're a good shrink? 574 00:37:19,203 --> 00:37:21,330 I think I'm a very good shrink. 575 00:37:21,372 --> 00:37:24,773 - Does that mean you're very fucked up? - Abso-fucking-lutely. 576 00:37:24,809 --> 00:37:28,336 Mm, you have no idea. 577 00:37:31,649 --> 00:37:35,642 Darling, do you ever hear from Nate? 578 00:37:35,686 --> 00:37:38,849 Yeah, actually, we saw him last night. 579 00:37:38,889 --> 00:37:40,516 He's still grieving. 580 00:37:40,558 --> 00:37:42,753 Oh, he showed us pictures of his daughter. 581 00:37:42,793 --> 00:37:45,193 Oh my God, she's so beautiful. 582 00:37:45,229 --> 00:37:48,562 Those eyes, so open and trusting. 583 00:37:48,599 --> 00:37:52,035 It's mind-boggling to think that we were all like that once. 584 00:37:52,069 --> 00:37:55,232 I get it! 585 00:37:55,273 --> 00:37:56,706 Now this makes sense. 586 00:37:56,741 --> 00:37:59,039 You want a baby! 587 00:37:59,076 --> 00:38:02,739 Where did that come from? 588 00:38:02,780 --> 00:38:06,011 You are getting a little long in the tooth, you know. 589 00:38:06,050 --> 00:38:07,984 This would be the time. 590 00:38:08,019 --> 00:38:10,317 Aw, Brenda's feeling eggy. 591 00:38:10,354 --> 00:38:13,585 Okay, well, it's time for us to go. 592 00:38:15,726 --> 00:38:18,957 - Nice meeting you. - Nice meeting you, Jim. 593 00:38:18,996 --> 00:38:21,362 I hope you're up for the challenge of my daughter. 594 00:38:21,399 --> 00:38:24,493 I am. I am. 595 00:38:24,535 --> 00:38:26,230 It's Joe, not Jim. 596 00:38:26,270 --> 00:38:28,636 Bye, see you in a few years. 597 00:38:32,243 --> 00:38:34,609 Terrible evening. 598 00:39:00,571 --> 00:39:02,198 What? 599 00:39:02,239 --> 00:39:04,764 What time is it? 600 00:39:04,809 --> 00:39:08,108 Time for you to stop keeping things from me! 601 00:39:08,145 --> 00:39:10,943 Oh, Ruth. 602 00:39:10,981 --> 00:39:13,745 It sounds absurd when you talk like that. 603 00:39:19,890 --> 00:39:21,881 Okay. 604 00:39:28,766 --> 00:39:31,291 I was just a grad student, 605 00:39:31,335 --> 00:39:34,270 and I... 606 00:39:34,305 --> 00:39:36,739 accidentally knocked up a young woman 607 00:39:36,774 --> 00:39:39,265 from a very wealthy family. 608 00:39:39,310 --> 00:39:41,244 I offered to marry her. 609 00:39:41,278 --> 00:39:43,712 Her family was dead set against it, 610 00:39:43,748 --> 00:39:47,775 so... I signed something, 611 00:39:47,818 --> 00:39:50,810 and we both went on with our lives. 612 00:39:52,490 --> 00:39:54,651 What was I supposed to do? 613 00:39:54,692 --> 00:39:57,684 You've never even seen this child? 614 00:39:57,728 --> 00:40:01,061 Oh yeah, I've seen him. 615 00:40:01,098 --> 00:40:04,625 He tracked me down a couple of years ago. 616 00:40:04,668 --> 00:40:07,501 He was living in some motel over in Burbank. 617 00:40:07,538 --> 00:40:09,597 And? 618 00:40:09,640 --> 00:40:13,474 I didn't particularly care for him. 619 00:40:13,511 --> 00:40:16,674 As a matter of fact, I found him very unpleasant. 620 00:40:16,714 --> 00:40:21,344 And I assumed he never wanted to see me again. 621 00:40:21,385 --> 00:40:23,649 Why?! 622 00:40:23,687 --> 00:40:27,384 Because he said, "I don't ever want to see you again." 623 00:40:27,425 --> 00:40:29,518 Where are you going? 624 00:40:30,628 --> 00:40:32,596 I'm going to the bathroom. 625 00:40:32,630 --> 00:40:35,599 George, how can you... 626 00:40:35,633 --> 00:40:37,863 I just don't see how... 627 00:40:37,902 --> 00:40:40,666 I feel like I don't know you at all. 628 00:40:40,704 --> 00:40:42,262 Ruth, please. 629 00:40:42,306 --> 00:40:44,774 Don't blow this all out of proportion. 630 00:40:44,809 --> 00:40:47,539 It's not good for either one of us. 631 00:41:14,371 --> 00:41:16,532 Oh, God. 632 00:41:34,925 --> 00:41:37,325 - Hello? - Nate? 633 00:41:37,361 --> 00:41:39,955 - Barb? - It's Lisa. 634 00:41:39,997 --> 00:41:42,022 Where are you? 635 00:41:42,066 --> 00:41:44,034 I don't know. They won't tell me. 636 00:41:44,068 --> 00:41:45,831 Well, who won't tell you? 637 00:41:45,870 --> 00:41:48,998 Nate, the number three is not important. 638 00:41:49,039 --> 00:41:51,030 Wait, what? 639 00:41:51,075 --> 00:41:54,135 You buried me. How could you bury me? 640 00:41:54,178 --> 00:41:56,339 I thought that's what you wanted. 641 00:41:56,380 --> 00:41:57,847 But I'm not dead. 642 00:42:08,526 --> 00:42:11,723 I don't think it's healthy, being so disconnected from your own son. 643 00:42:11,762 --> 00:42:13,559 That's why I called him this morning, 644 00:42:13,597 --> 00:42:15,861 and told him to be expecting us shortly past noon. 645 00:42:15,900 --> 00:42:17,959 I'm lucky his number was in you address book... 646 00:42:18,002 --> 00:42:20,232 You looked in address book without asking me? 647 00:42:20,271 --> 00:42:22,705 - Ruth! - This is important to me, George. 648 00:42:22,740 --> 00:42:24,833 I do not ask you for many things. 649 00:42:28,112 --> 00:42:30,103 All right. 650 00:42:36,453 --> 00:42:40,219 - You look terrible. - I feel terrible. 651 00:42:40,257 --> 00:42:43,624 I'm worried about you. You're not taking very good care of yourself. 652 00:42:43,661 --> 00:42:45,652 I'm doing the best I can, Mom. 653 00:42:45,696 --> 00:42:48,824 You pointing out the ways I'm failing doesn't necessarily help. 654 00:42:51,168 --> 00:42:53,693 I'll be waiting for you in the car. 655 00:42:59,810 --> 00:43:02,938 Nate, can I ask you something? 656 00:43:02,980 --> 00:43:06,472 Now may not be the best time, George. 657 00:43:06,517 --> 00:43:09,008 Has your mother always been so... 658 00:43:09,053 --> 00:43:11,351 anxious about everything? 659 00:43:13,023 --> 00:43:15,491 Pretty much. 660 00:43:15,526 --> 00:43:18,791 She's gotten a lot better since you two got married. 661 00:43:18,829 --> 00:43:22,390 How'd you deal with her? 662 00:43:22,433 --> 00:43:25,561 I moved away when I was 17. 663 00:43:25,603 --> 00:43:28,003 For none of us liveth to himself, 664 00:43:28,038 --> 00:43:29,528 and no man dieth to himself. 665 00:43:29,573 --> 00:43:33,031 For if we live, we live unto the Lord. 666 00:43:33,077 --> 00:43:36,535 And if we die, we die unto the Lord. 667 00:43:36,580 --> 00:43:39,777 Whether we live therefore or die, 668 00:43:39,817 --> 00:43:42,115 we are the Lord's. 669 00:43:42,152 --> 00:43:44,882 Blessed be the dead who die in the Lord. 670 00:43:44,922 --> 00:43:47,755 Even so sayeth the spirit, for they rest 671 00:43:47,791 --> 00:43:50,123 from their labors. 672 00:43:50,160 --> 00:43:51,787 What?! 673 00:43:51,829 --> 00:43:53,888 That's not a very nice way to answer the phone. 674 00:43:53,931 --> 00:43:56,161 This is starting to get weird, okay? 675 00:43:56,200 --> 00:43:58,065 You are not my wife. 676 00:43:58,102 --> 00:43:59,865 I know that. 677 00:43:59,903 --> 00:44:03,202 And I do not want you calling me all the time. You got that? 678 00:44:03,240 --> 00:44:06,232 Of course, I'm sorry. 679 00:44:06,276 --> 00:44:09,404 I didn't think that I... 680 00:44:09,446 --> 00:44:11,573 I don't ever wanna 681 00:44:11,615 --> 00:44:13,606 be a problem for you. 682 00:44:20,124 --> 00:44:22,251 George, I have a question for you, 683 00:44:22,292 --> 00:44:25,284 and I want you to answer me honestly. 684 00:44:26,864 --> 00:44:29,424 Ruth, I get the feeling you think I haven't been 685 00:44:29,466 --> 00:44:31,627 honest with you, but I always have. 686 00:44:31,669 --> 00:44:33,432 I just don't want to burden you 687 00:44:33,470 --> 00:44:35,631 with things that don't matter, that's all. 688 00:44:35,673 --> 00:44:38,267 That's what I would want from you. 689 00:44:42,246 --> 00:44:44,111 What did you want to ask me? 690 00:44:45,716 --> 00:44:48,116 I have no idea. 691 00:44:49,653 --> 00:44:51,917 We just wanted to thank you. 692 00:44:51,955 --> 00:44:53,320 Of course. 693 00:44:53,357 --> 00:44:55,450 Seriously, man, thanks. 694 00:44:55,492 --> 00:44:58,256 Jen told me how she unleashed on you. 695 00:44:58,295 --> 00:45:00,559 I think she really needed to do that. 696 00:45:00,597 --> 00:45:02,758 She's been doing it to me, mostly. 697 00:45:02,800 --> 00:45:05,701 Which was just making it harder for him to be there for me. 698 00:45:05,736 --> 00:45:09,968 Yes, that's a scenario I'm familiar with. 699 00:45:10,007 --> 00:45:12,271 The funeral was awesome. 700 00:45:12,309 --> 00:45:15,073 I think the old guy would have really liked it. 701 00:45:15,112 --> 00:45:18,047 Okay, I'll go get the car. 702 00:45:18,082 --> 00:45:20,175 Okay, thanks, hon. 703 00:45:24,555 --> 00:45:26,250 I'm sorry. 704 00:45:27,524 --> 00:45:29,890 I said some pretty terrible things about you. 705 00:45:29,927 --> 00:45:32,987 - Most of which were true. - No, David. 706 00:45:33,030 --> 00:45:36,090 I know it was hard for you too, probably even harder than it was for me. 707 00:45:36,133 --> 00:45:38,124 You're doing it again. 708 00:45:38,168 --> 00:45:40,568 Making it easy for me. 709 00:45:43,073 --> 00:45:45,098 Some things never change. 710 00:45:45,142 --> 00:45:47,667 Yeah, well, some things need to. 711 00:46:02,459 --> 00:46:05,394 So why didn't you just tell him what you wanted? 712 00:46:05,429 --> 00:46:09,331 Um, because there was absolutely no way. 713 00:46:09,366 --> 00:46:12,733 I mean, it would just be too... 714 00:46:12,770 --> 00:46:14,397 ew. 715 00:46:14,438 --> 00:46:16,167 Seriously, you would do that? 716 00:46:16,206 --> 00:46:17,833 - Of course. - Yeah. 717 00:46:17,875 --> 00:46:20,605 Otherwise they'll never figure it out for themselves, 718 00:46:20,644 --> 00:46:23,078 no matter how much porn star screaming I do. 719 00:46:23,113 --> 00:46:26,844 I just wish they knew how to do it on their own. 720 00:46:26,884 --> 00:46:28,442 It's so embarrassing. 721 00:46:28,485 --> 00:46:30,453 Well, that's why girls are better. 722 00:46:30,487 --> 00:46:32,421 They know. 723 00:46:32,456 --> 00:46:35,653 No, thanks. I love you, but I'm not into eating pussy, okay? 724 00:46:35,692 --> 00:46:39,059 I tried it once. It was, eh, not for me. 725 00:46:39,096 --> 00:46:41,963 So I'll just have to keep telling stupid guys point blank, 726 00:46:41,999 --> 00:46:45,526 - lick my clit while you finger me. - Oh my God! 727 00:46:48,772 --> 00:46:50,296 But, okay, 728 00:46:50,340 --> 00:46:54,401 last year, I went out with this guy Phil. 729 00:46:54,444 --> 00:46:57,743 He was so hot, and he was like so totally into sex, 730 00:46:57,781 --> 00:46:59,976 I mean, we were always... 731 00:47:00,017 --> 00:47:01,814 fucking, I mean, like always. 732 00:47:01,852 --> 00:47:06,414 But every time he would, you know, go down on me, 733 00:47:06,456 --> 00:47:09,391 it was like there was this unspoken time limit. 734 00:47:09,426 --> 00:47:12,327 Like I knew that just when it was starting to get good for me, 735 00:47:12,362 --> 00:47:16,731 he was gonna look up at me with these lobster eyes, like, "Can I come up now?" 736 00:47:18,569 --> 00:47:20,366 So what makes you come? 737 00:47:20,404 --> 00:47:22,929 I don't know. 738 00:47:22,973 --> 00:47:24,668 The usual stuff. 739 00:47:24,708 --> 00:47:26,608 Why are we talking about this? 740 00:47:26,643 --> 00:47:29,111 Maybe you've never had an orgasm. 741 00:47:29,146 --> 00:47:31,376 Of course I've had an orgasm. 742 00:47:31,415 --> 00:47:33,212 Because if you had, 743 00:47:33,250 --> 00:47:34,945 you wouldn't be embarrassed 744 00:47:34,985 --> 00:47:37,351 about asking for more tongue time. 745 00:47:37,387 --> 00:47:40,788 Could I have really never had an orgasm? 746 00:47:40,824 --> 00:47:45,420 I've definitely felt a surge of desire. 747 00:47:45,462 --> 00:47:50,161 And then you know a sort of relief of that desire. 748 00:47:51,768 --> 00:47:54,202 Oh my God, Claire. 749 00:47:54,238 --> 00:47:56,297 Have you never even rubbed one out? 750 00:47:57,975 --> 00:48:02,639 - You don't masturbate? - I don't find it that interesting! 751 00:48:02,679 --> 00:48:04,647 You know, Claire, 752 00:48:04,681 --> 00:48:07,775 we could show you how to give yourself an orgasm 753 00:48:07,818 --> 00:48:09,581 right now if you want. 754 00:48:09,620 --> 00:48:14,080 Um, hello, not lesbians. 755 00:48:15,959 --> 00:48:18,018 I really don't think it's possible 756 00:48:18,061 --> 00:48:19,961 that I've never had an orgasm. 757 00:48:19,997 --> 00:48:21,487 Well, if you haven't, 758 00:48:21,531 --> 00:48:23,692 you're seriously missing out. 759 00:48:38,849 --> 00:48:41,443 I'd like to say George has told me a lot about you, 760 00:48:41,485 --> 00:48:43,817 but he really hasn't told me anything at all. 761 00:48:43,854 --> 00:48:47,119 That's because he doesn't know anything about me. 762 00:48:47,157 --> 00:48:49,921 I know you hate me, and you seem to blame me for everything 763 00:48:49,960 --> 00:48:51,860 you don't like about your life. 764 00:48:51,895 --> 00:48:53,829 Why is he here? 765 00:48:53,864 --> 00:48:56,628 Oh, this was your idea. 766 00:48:56,667 --> 00:48:59,101 - Well... - Of course it was her idea. 767 00:48:59,136 --> 00:49:02,003 You made it perfectly clear you never wanted to see me again. 768 00:49:02,039 --> 00:49:05,133 I didn't! Thanks. 769 00:49:05,175 --> 00:49:09,305 Kyle, look, we can't change the past. 770 00:49:09,346 --> 00:49:12,645 But maybe we can start fresh, if you're willing... 771 00:49:12,683 --> 00:49:14,810 You know what you can't do. You can't walk in here 772 00:49:14,851 --> 00:49:17,649 and start saying this is this, and that is that, like you're God! 773 00:49:17,688 --> 00:49:20,418 Because you know what? You're not God. You're not even close. 774 00:49:21,925 --> 00:49:23,552 I want... 775 00:49:23,593 --> 00:49:27,324 all deliveries of excrement to our house to cease! 776 00:49:27,364 --> 00:49:29,389 Yeah, well, I want there to be world peace, 777 00:49:29,433 --> 00:49:31,298 but I don't see that happening either. 778 00:49:31,335 --> 00:49:32,893 Why the hell are you so angry at me? 779 00:49:32,936 --> 00:49:36,463 It's your mother you should be angry at... and your grandparents. 780 00:49:36,506 --> 00:49:39,339 What is it, you find my shit offensive? 781 00:49:39,376 --> 00:49:42,368 No. I find it childish and hostile. 782 00:49:42,412 --> 00:49:45,939 And I'm completely baffled at the timing. 783 00:49:45,983 --> 00:49:47,848 I mean, why now? 784 00:49:47,884 --> 00:49:51,684 Because my therapist says I need to express my true feelings to you. 785 00:49:51,722 --> 00:49:53,690 This is a goddamn waste of time. 786 00:49:53,724 --> 00:49:56,352 George, please. Are you all right, Kyle? 787 00:49:56,393 --> 00:49:59,362 - Do you need anything? - Like what? 788 00:49:59,396 --> 00:50:00,454 I don't know. 789 00:50:00,497 --> 00:50:02,522 Clothing, underwear, socks? 790 00:50:02,566 --> 00:50:04,124 No. 791 00:50:04,167 --> 00:50:07,864 Would you like a cappuccino from my $7500 espresso machine, 792 00:50:07,904 --> 00:50:10,805 which I bought so I would never have to leave this motel room, 793 00:50:10,841 --> 00:50:14,504 because I'm so fucking twisted thanks to you-know-who? 794 00:50:14,544 --> 00:50:16,978 Thank you, yes, I'd love a cappuccino. 795 00:50:18,749 --> 00:50:21,445 I was kidding. I don't even know how to work it yet. 796 00:50:23,086 --> 00:50:25,850 Well, we could all go to Starbucks. 797 00:50:32,796 --> 00:50:34,764 I feel so "Sharon Stone." 798 00:50:40,470 --> 00:50:43,439 Do people still do these things when they've had kids? 799 00:50:43,473 --> 00:50:47,341 Yeah, some people do, 800 00:50:47,377 --> 00:50:49,971 and some people don't. 801 00:50:50,013 --> 00:50:52,140 I once walked in on my parents. 802 00:50:52,182 --> 00:50:55,049 My father was rubbing a rolling pin 803 00:50:55,085 --> 00:50:57,110 over my mother's breasts. 804 00:50:57,154 --> 00:51:00,146 Is that something you'd like for me to do for you? 805 00:51:00,190 --> 00:51:01,885 Uh, no, thank you. 806 00:51:01,925 --> 00:51:06,988 But I mean, that fucked me up more 807 00:51:07,030 --> 00:51:11,626 than if they'd just been fucking in front of us. 808 00:51:11,668 --> 00:51:14,603 Which they also did, by the way. 809 00:51:22,846 --> 00:51:24,746 I'm sorry. 810 00:51:28,552 --> 00:51:32,079 - That was fun. - No, it wasn't. 811 00:51:32,122 --> 00:51:36,149 Kyle deliberately spilled his frappuccino all over me. 812 00:51:36,193 --> 00:51:39,822 No, it was just that he was so nervous being out in the world. 813 00:51:41,198 --> 00:51:43,189 Oh, my heart goes out to him. 814 00:51:43,233 --> 00:51:45,793 He lives in a motel! 815 00:51:45,836 --> 00:51:48,669 Only because he's too damn lazy to change his own sheets. 816 00:51:48,705 --> 00:51:50,263 Ruth, 817 00:51:50,307 --> 00:51:52,798 his mother's family comes from major money, 818 00:51:52,843 --> 00:51:55,971 old, old money. He doesn't need us. 819 00:51:56,012 --> 00:51:59,379 Children need more from their parents than money! 820 00:51:59,416 --> 00:52:02,874 It's unfortunate that I was cut out of his life, 821 00:52:02,919 --> 00:52:05,581 but the fact remains I was cut out of his life. 822 00:52:05,622 --> 00:52:07,590 And that's not gonna change. 823 00:52:09,759 --> 00:52:11,727 He seemed so lonely. 824 00:52:11,761 --> 00:52:14,696 Maybe we should invite him to dinner. 825 00:52:19,903 --> 00:52:22,303 Yeah, sure. Why not? 826 00:52:32,782 --> 00:52:34,807 Hey, how was the funeral? 827 00:52:34,851 --> 00:52:38,480 It was... 828 00:52:38,522 --> 00:52:41,082 "Awesome. The old guy would have liked it." 829 00:52:43,660 --> 00:52:46,720 Mmm, what's this? 830 00:52:46,763 --> 00:52:51,063 That? That's The Rock. 831 00:52:52,469 --> 00:52:54,596 I would definitely tap that ass. 832 00:52:59,910 --> 00:53:02,071 I'm still not out at work. 833 00:53:02,112 --> 00:53:04,137 Yeah, so? 834 00:53:06,816 --> 00:53:09,182 I thought you were kinda pushing me to come out. 835 00:53:12,489 --> 00:53:15,151 I don't care about that anymore. It's boring. 836 00:53:16,927 --> 00:53:19,259 And I'd rather not fight. 837 00:53:22,098 --> 00:53:24,032 Okay. 838 00:53:31,841 --> 00:53:33,809 Did you have fun? Huh, did you have fun? 839 00:53:33,843 --> 00:53:35,970 She had a blast. 840 00:53:36,012 --> 00:53:38,412 I can really see Lisa in her, Nate. 841 00:53:40,116 --> 00:53:41,913 Yeah. 842 00:53:41,952 --> 00:53:44,443 Listen, Barb, I need to tell you something. 843 00:53:44,487 --> 00:53:45,647 I, uh... 844 00:53:47,824 --> 00:53:50,657 I went to a psychic. 845 00:53:52,329 --> 00:53:55,821 Uh-huh. Was that helpful? 846 00:53:59,169 --> 00:54:01,364 She said Lisa's still alive. 847 00:54:04,741 --> 00:54:06,299 Jesus Christ. 848 00:54:08,445 --> 00:54:11,812 I don't believe this. What's wrong with you, Nate? 849 00:54:11,848 --> 00:54:14,817 Do you need help? Because if you do, you should get it 850 00:54:14,851 --> 00:54:16,785 and not from a fucking psychic. 851 00:54:33,069 --> 00:54:35,560 I want to have kids too. 852 00:54:39,609 --> 00:54:44,308 Or just one or, uh, or several. 853 00:54:44,347 --> 00:54:46,713 And I want to have them... 854 00:54:46,750 --> 00:54:49,150 it... 855 00:54:49,185 --> 00:54:51,278 with you. 856 00:54:53,490 --> 00:54:57,256 I mean, I never really 857 00:54:57,294 --> 00:55:00,957 saw myself as, or... 858 00:55:00,997 --> 00:55:03,522 I never really thought it was possible, 859 00:55:03,566 --> 00:55:06,558 but somehow ever since we've met... 860 00:55:09,806 --> 00:55:11,831 everything seems... 63477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.