Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,996 --> 00:01:21,830
Alla nostra!
2
00:01:36,471 --> 00:01:39,765
Guarda 'sto fesso
che faccia da fesso.
3
00:01:40,892 --> 00:01:43,393
Guarda 'sto coglione
che faccia da coglione.
4
00:01:44,020 --> 00:01:46,730
Guaglio',
tu stai pi� inguaiato di me.
5
00:01:46,898 --> 00:01:48,357
Stai sotto a un treno.
6
00:01:48,399 --> 00:01:50,901
- � stata lei?
- Ti ha ridotto uno straccio.
7
00:01:50,902 --> 00:01:53,028
- La tua come si chiama?
- Federica.
8
00:01:53,279 --> 00:01:54,613
La mia Sara.
9
00:01:54,739 --> 00:01:58,492
- Da quanto ti ha lasciato?
- Sono alla settima settimana.
10
00:01:58,535 --> 00:02:02,162
- Lo alla dodicesima.
- Hai ancora nausee?
11
00:02:02,288 --> 00:02:04,289
La mattina, ma � il rancore.
12
00:02:04,541 --> 00:02:06,917
- Desiderio di dormire sempre...
- S�.
13
00:02:07,001 --> 00:02:08,752
- Spossatezza...
- Beh...
14
00:02:08,795 --> 00:02:12,297
- Gonfiore alle caviglie.
- Non sono proprio incinta.
15
00:02:12,799 --> 00:02:15,175
- Lo invece ce I'ho.
- � la depressione.
16
00:02:15,385 --> 00:02:18,303
Essere lasciati alla nostra et�
� brutto.
17
00:02:20,306 --> 00:02:22,432
- Quanti anni hai?
- 55.
18
00:02:22,684 --> 00:02:25,060
- Pensavo meno.
- Grazie, ma li ho.
19
00:02:25,520 --> 00:02:27,563
- Tu, invece?
- 45.
20
00:02:27,939 --> 00:02:30,065
Pensavo di pi�.
21
00:02:30,191 --> 00:02:32,442
- Lo sono Vincenzo.
- Paolo.
22
00:02:32,902 --> 00:02:35,195
Paolo, se mi lasci...
23
00:02:35,321 --> 00:02:37,072
- Non vale.
- Bravo!
24
00:02:47,083 --> 00:02:49,918
Sai quando si dice:
"La salute � la prima cosa"?
25
00:02:49,961 --> 00:02:54,339
Per lei era la Bibbia.
Mangiavamo col bilancino.
26
00:02:54,340 --> 00:02:56,717
Pane e pasta la sera, vietato.
27
00:02:56,968 --> 00:02:59,595
- Proteine?
- Per carit�, non ti fanno dormire.
28
00:02:59,804 --> 00:03:03,724
Un bel brodo di alghe giapponesi.
Che schifo!
29
00:03:04,434 --> 00:03:06,602
- Sai chi comandava in casa?
- Lei.
30
00:03:06,603 --> 00:03:08,187
Il fegato.
31
00:03:08,188 --> 00:03:11,607
Non so come la pensi tu,
ma il fegato, ce I'ho sullo stomaco.
32
00:03:11,691 --> 00:03:15,694
- Mi dispiace, io ce I'ho qua.
- No, � un modo di dire!
33
00:03:16,112 --> 00:03:18,197
- Per dire che mi � antipatico.
- S�.
34
00:03:18,239 --> 00:03:20,866
Era fissata con I'alimentazione.
Una fanatica.
35
00:03:20,950 --> 00:03:24,119
- Vegetariana?
- Vegetariana, vegana, venusiana.
36
00:03:24,120 --> 00:03:27,080
Queste persone credono
che se mangiano una cosa
37
00:03:27,123 --> 00:03:29,499
piuttosto che un'altra,
non muoiono.
38
00:03:29,500 --> 00:03:33,337
- Devi morire comunque!
- Ma la tua almeno aveva un ideale.
39
00:03:33,880 --> 00:03:36,715
- E tu?
- Lo faccio il consulente informatico.
40
00:03:36,758 --> 00:03:39,635
- Stai inguaiato!
- Voleva che diventassi Bill Gates.
41
00:03:39,636 --> 00:03:43,472
- Voleva che inventassi I'iPhone...
- L'ha inventato Bill Gates?
42
00:03:44,098 --> 00:03:45,390
- No...
- E allora?
43
00:03:46,226 --> 00:03:48,852
- Infatti, lo devo inventare io?
- Boh.
44
00:03:49,729 --> 00:03:54,024
Lo ti saluto. Si � fatto tardi.
Vado da questa parte, tu?
45
00:03:54,108 --> 00:03:55,150
No, io vado di I�.
46
00:03:55,151 --> 00:03:57,861
- Stammi bene.
- Mi ha fatto piacere conoscerti.
47
00:03:57,904 --> 00:04:00,781
- � stata una bella serata.
- S�...
48
00:04:00,907 --> 00:04:04,660
Va bene.
Ma che ne dici se ci vediamo...
49
00:04:04,786 --> 00:04:06,870
- Domani?
- S�, ci vediamo domani?
50
00:04:07,121 --> 00:04:08,914
- Domani...
- Cos� ci raccontiamo...
51
00:04:09,874 --> 00:04:11,875
- Dove ci vediamo?
- Qua.
52
00:04:11,918 --> 00:04:15,420
- Sotto il leone.
- Ah! Qui c'� un leone.
53
00:04:15,755 --> 00:04:18,006
Non te n'eri accorto?
Ce ne sono quattro.
54
00:04:18,508 --> 00:04:20,550
� la notte da leoni.
55
00:04:24,055 --> 00:04:26,556
- Questi li butto qua?
- No, indifferenziato.
56
00:04:26,641 --> 00:04:28,934
- � carta!
- Carta � indifferenziato.
57
00:04:29,018 --> 00:04:32,271
Come il nostro dolore.
Indifferentemente...
58
00:04:32,272 --> 00:04:34,898
- Pupazzo, ti ho sempre schifato.
- Per� I'elefantino...
59
00:04:34,941 --> 00:04:38,277
No, I'elefante � memoria.
Il nostro destino � I'oblio.
60
00:04:38,319 --> 00:04:41,822
Butta tutto, senza piet�.
Guarda che munnezza che comprava...
61
00:04:43,199 --> 00:04:44,825
- Mamma mia...
- E questo?
62
00:04:45,326 --> 00:04:48,328
- Un completino di Federica?
- Pu� servire?
63
00:04:48,329 --> 00:04:50,580
No, non la spoglierai mai pi�.
64
00:04:56,045 --> 00:05:00,173
Ovunque ci giriamo,
incontriamo amore... Guarda.
65
00:05:00,216 --> 00:05:03,302
Alla loro et�
ancora si fanno smancerie.
66
00:05:06,306 --> 00:05:08,348
"Tramezzino"?
Mi ha scambiato per un bar?
67
00:05:08,433 --> 00:05:11,101
Il pacchetto costa circa 2300 euro.
68
00:05:11,185 --> 00:05:13,312
Solo la spesa iniziale!
69
00:05:14,314 --> 00:05:18,317
Escluse le bibite!
E quando arrivate in aeroporto
70
00:05:18,318 --> 00:05:20,736
sapete quanto chiede un taxi
per portarvi in hotel?
71
00:05:20,862 --> 00:05:25,449
E poi la spiaggia, la cabina,
il lettino, I'ombrellone...
72
00:05:25,491 --> 00:05:28,744
L'asciugamano, la mancia al bagnino,
il posto in piscina...
73
00:05:28,870 --> 00:05:31,955
Da 2.300 euro arrivate a 8.000.
74
00:05:32,081 --> 00:05:34,333
Non li possiamo spendere.
75
00:05:34,500 --> 00:05:36,501
- Si vede dalla faccia.
- Come sarebbe?
76
00:05:36,502 --> 00:05:37,961
Senza offesa.
77
00:05:38,004 --> 00:05:41,631
Noi festeggiamo i 25 anni,
le nozze d'argento.
78
00:05:41,632 --> 00:05:45,510
Piombo, amico mio.
L� festeggiate le nozze di piombo.
79
00:05:45,511 --> 00:05:47,763
Voi alle Maldive vi lasciate.
80
00:05:47,764 --> 00:05:49,139
- Ma che dite?
- Di dove siete?
81
00:05:49,223 --> 00:05:51,391
- Di Salerno.
- Lasciatevi a Salerno!
82
00:05:51,392 --> 00:05:54,978
- Ma come si permette?
- Risparmiate e fate bella figura.
83
00:05:55,480 --> 00:05:57,856
Tanto vi lasciate comunque,
ve lo dico io.
84
00:05:57,899 --> 00:06:00,901
- Come sarebbe?
- Arrivate alle Maldive e lei ti lascia.
85
00:06:01,152 --> 00:06:03,362
- Se arrivate.
- Se arriviamo?
86
00:06:03,404 --> 00:06:08,408
Se non arrivate, non importa...
Ma se arrivate... Ti lascia.
87
00:06:11,245 --> 00:06:13,163
Scusatelo.
88
00:06:13,247 --> 00:06:15,415
- Ma chi �?
- Il proprietario dell'agenzia.
89
00:06:15,750 --> 00:06:16,917
Azz.
90
00:06:16,918 --> 00:06:21,004
Lo metti in un panno umido
e quando � bagnato,
91
00:06:21,047 --> 00:06:25,082
vuol dire che � pronto,
insomma deve fare proprio schifo.
92
00:06:25,124 --> 00:06:27,135
Solo cos� � buono. Paolo?
93
00:06:28,388 --> 00:06:29,638
Paolo?
94
00:06:32,058 --> 00:06:33,266
Quella � Federica.
95
00:06:33,810 --> 00:06:35,560
E quello?
96
00:06:35,561 --> 00:06:38,814
Quello... � una merda.
97
00:06:39,190 --> 00:06:41,274
- Lo conosci?
- No.
98
00:06:41,317 --> 00:06:43,151
- Perch� dici che � una merda?
- Si vede.
99
00:06:43,194 --> 00:06:45,445
- Da cosa? Sei geloso!
- Si vede...
100
00:06:45,530 --> 00:06:48,156
- Sei il classico geloso.
- E allora?
101
00:06:48,199 --> 00:06:50,325
Sei arrabbiato perch� sei geloso.
102
00:06:50,410 --> 00:06:54,704
Sono due settimane
che mi fai saltare appuntamenti di lavoro
103
00:06:54,705 --> 00:06:57,833
per venire su questo lungomare
a vedere se passa Federica.
104
00:06:57,834 --> 00:06:59,292
E ora che fai?
105
00:06:59,460 --> 00:07:01,420
- M'ammazzo.
- T'ammazzi? - S�.
106
00:07:01,462 --> 00:07:03,547
Ti prendo a schiaffi.
Ti ammazzi per cosa?
107
00:07:03,589 --> 00:07:05,966
- Devi essere felice se sta con un altro.
- S�?
108
00:07:05,967 --> 00:07:09,052
- Devo riderci?
- Assolutamente.
109
00:07:09,095 --> 00:07:10,595
Di pi�.
110
00:07:11,097 --> 00:07:14,433
- Vedi la vita quanto � bella?
- Ma dove?
111
00:07:14,475 --> 00:07:18,103
- � bello che Federica stia con un altro.
- Facile per te.
112
00:07:18,104 --> 00:07:20,230
- � bello che stia con un altro?
- S�.
113
00:07:20,231 --> 00:07:22,691
Se dicessi che Sara sta con un altro,
tu che faresti?
114
00:07:22,733 --> 00:07:27,487
Non vedo il nesso. Sta con un altro?
Glielo d� a un altro il seitan.
115
00:07:27,613 --> 00:07:29,698
- Se lo mangia un altro.
- Diresti cos�?
116
00:07:29,740 --> 00:07:32,200
Sara? Il seitan... Dallo a quello!
117
00:07:32,243 --> 00:07:35,454
- Le diresti cos�? lo sono contento.
- Perch�? Che ti importa?
118
00:07:35,455 --> 00:07:38,248
- Mi togli un peso.
- Non devi parlare di pesi.
119
00:07:38,332 --> 00:07:40,500
- Infatti...
- Noi siamo uomini liberi.
120
00:07:40,501 --> 00:07:43,503
Sai perch�?
Leri sono andato sul suo profilo.
121
00:07:43,838 --> 00:07:46,131
- Di Federica?
- No, di Sara.
122
00:07:46,215 --> 00:07:49,885
- Me I'hai chiesto tu. Ho visto una foto.
- Vai a vedere i fatti...
123
00:07:49,969 --> 00:07:53,138
- Non sapevo se mostrartela...
- Sei sempre al PC...
124
00:07:53,222 --> 00:07:55,891
� cancellata!
125
00:07:56,893 --> 00:07:59,394
Dov'�? Federica?
126
00:07:59,979 --> 00:08:01,855
Sara?
127
00:08:07,153 --> 00:08:09,154
Che c'�? Devi guardare qua.
128
00:08:11,782 --> 00:08:15,285
Guarda bene questa foto.
Te lo ricordi questi due?
129
00:08:15,369 --> 00:08:17,162
Lasciami parlare.
Erano qui ieri sera?
130
00:08:17,246 --> 00:08:20,499
A che ora sono arrivati?
Guardami! Hanno bevuto vino rosso?
131
00:08:23,920 --> 00:08:26,505
Hanno fatto alla romana?
Quando se ne sono andati?
132
00:08:26,506 --> 00:08:29,925
Sembravano allegri?
Qui c'� scritto "fantastica cena"!
133
00:08:29,926 --> 00:08:34,262
- Perch� non parli?
- Non mi date il tempo di...
134
00:08:34,430 --> 00:08:35,514
parlare.
135
00:08:35,806 --> 00:08:39,059
Dove ho messo quella rivista?
136
00:08:48,778 --> 00:08:51,279
Mara?
137
00:08:52,532 --> 00:08:54,324
- Vince'...
- Ma stai piangendo?
138
00:08:54,325 --> 00:08:56,660
- Ti devo parlare.
- Che � successo?
139
00:08:56,953 --> 00:08:59,955
Ti ricordi mio marito? Fausto.
140
00:09:00,081 --> 00:09:01,790
- Fausto.
- Fausto.
141
00:09:01,832 --> 00:09:03,959
- � morto?
- Mi ha lasciata!
142
00:09:04,669 --> 00:09:07,462
Ti ha lasciata?
E tu piangi in questo modo?
143
00:09:08,464 --> 00:09:11,841
- Mi ha lasciata proprio.
- E io che posso fare?
144
00:09:11,842 --> 00:09:14,970
- Senza motivo, all'improvviso.
- Senza motivo.
145
00:09:15,054 --> 00:09:18,056
Ha detto: "Mara, � finita."
146
00:09:20,309 --> 00:09:21,601
Come ha detto?
147
00:09:21,811 --> 00:09:24,604
"Mara, � finita!"
148
00:09:25,565 --> 00:09:27,482
Questa cosa ti fa stare male.
149
00:09:30,236 --> 00:09:33,071
Piangi! Fammi sentire.
150
00:09:33,322 --> 00:09:36,825
Qual � la cosa
che ti fa soffrire veramente?
151
00:09:37,118 --> 00:09:41,121
Quando ha detto:
"Mara, � finita!"
152
00:09:43,082 --> 00:09:44,749
- Ciao, Paolo.
- Ciao.
153
00:09:44,750 --> 00:09:46,251
- � casa tua?
- S�.
154
00:09:46,252 --> 00:09:48,211
Ho capito una cosa importantissima.
155
00:09:48,629 --> 00:09:50,755
Dobbiamo farle piangere.
156
00:09:51,090 --> 00:09:53,633
Devono piangere
come piangeva Mara!
157
00:09:53,634 --> 00:09:57,470
Voglio che Sara mi implori in ginocchio
tutta struccata e disperata.
158
00:09:57,513 --> 00:10:00,515
Non vuoi che accada
la stessa cosa a Federica?
159
00:10:00,600 --> 00:10:02,267
Mi piacerebbe, per�...
160
00:10:04,270 --> 00:10:05,729
Chi �? Per�?
161
00:10:05,771 --> 00:10:08,398
Devono soffrire,
le dobbiamo far piangere.
162
00:10:09,609 --> 00:10:13,236
- "Gli meniamo"?
- Ma che dici? Le lasciamo!
163
00:10:13,654 --> 00:10:15,864
Vincenzo, non ti � chiara una cosa.
164
00:10:15,906 --> 00:10:18,408
Non possiamo lasciarle
perch� loro hanno lasciato noi.
165
00:10:18,409 --> 00:10:21,036
Lo so, ma non dobbiamo
lasciare io la mia e tu la tua.
166
00:10:21,370 --> 00:10:22,996
- Ma a incrocio.
- Che incrocio?
167
00:10:23,039 --> 00:10:26,916
Tu lasci Sara
e io lascio Federica.
168
00:10:27,668 --> 00:10:30,629
- Tu stai con Federica?
- No!
169
00:10:30,630 --> 00:10:33,548
Le conquistiamo,
poi le lasciamo e le facciamo piangere.
170
00:10:33,799 --> 00:10:35,675
L'hai capita questa?
171
00:10:38,054 --> 00:10:39,888
- Pap�...
- Tu stai qua?
172
00:10:39,930 --> 00:10:45,810
Mi raccomando, quando giocate a pallone,
non rompete i vetri, capito?
173
00:10:46,020 --> 00:10:49,773
Leri avete rotto un vetro.
Questo � un tuo amichetto?
174
00:10:49,815 --> 00:10:50,940
Veramente ho 60 anni.
175
00:10:51,025 --> 00:10:52,567
- Come ti chiami?
- Vincenzo.
176
00:10:52,652 --> 00:10:56,446
Lo vado a fare le parole crociate.
177
00:10:56,447 --> 00:10:57,947
Bravo, bravo.
178
00:10:58,699 --> 00:11:01,076
- Vado a fare le parole crociate.
- Chi � questo signore?
179
00:11:01,160 --> 00:11:03,411
- Mio padre, pap� mio.
- Vivi con tuo padre?
180
00:11:03,454 --> 00:11:05,330
- Lo so...
- Fammi capire.
181
00:11:05,331 --> 00:11:07,666
Federica veniva qui
con tuo padre dentro?
182
00:11:07,708 --> 00:11:09,834
No, in macchina ogni tanto.
183
00:11:09,919 --> 00:11:13,672
Che squallore, in macchina!
Neanche negli anni '60.
184
00:11:13,714 --> 00:11:16,091
Perci� ti ha lasciato!
Ora capisco tante cose.
185
00:11:16,425 --> 00:11:18,718
- Ho capito!
- Certo.
186
00:11:18,928 --> 00:11:22,222
- Ho capito quello che devo fare.
- Trovati una casa.
187
00:11:22,306 --> 00:11:27,102
Lo devo conquistare la tua Sara.
E tu devi conquistare la mia Federica.
188
00:11:27,603 --> 00:11:29,062
E poi le lasciamo.
189
00:11:29,105 --> 00:11:30,313
L'hai capito adesso?
190
00:11:30,815 --> 00:11:32,107
Ma come facciamo?
191
00:11:32,858 --> 00:11:34,734
Ecco qua.
192
00:11:34,819 --> 00:11:38,363
Qui c'� tutto quello
che ti serve per conquistarla.
193
00:11:38,364 --> 00:11:41,241
Vita, morte e miracoli
di Sara Lucchini.
194
00:11:41,575 --> 00:11:44,119
- Ma quando I'hai fatto?
- Stanotte. Non ho dormito.
195
00:11:44,620 --> 00:11:49,249
Adesso raccontami quello che mi serve
per conquistare la tua ex.
196
00:11:53,879 --> 00:11:57,132
- Che cos'�?
- Ci ho lavorato stanotte. Non ho dormito.
197
00:11:57,883 --> 00:11:59,968
� tutto qui dentro?
198
00:12:03,013 --> 00:12:05,724
- Settecentoquaranta?
- No. 740.
199
00:12:06,100 --> 00:12:08,852
- L'orario?
- No, la dichiarazione dei redditi.
200
00:12:09,270 --> 00:12:10,729
La dichiarazione dei redditi?
201
00:12:11,272 --> 00:12:14,983
Guarda, mi tenevo informato
sulle faccende finanziarie.
202
00:12:15,025 --> 00:12:19,237
Per fare bella figura con lei.
Ci teneva. "Devi investire..."
203
00:12:19,280 --> 00:12:21,865
- "Devi investire..."
- Perch� non I'hai investita?
204
00:12:21,907 --> 00:12:25,535
Se sei ricco e potente,
per lei va bene.
205
00:12:25,536 --> 00:12:29,289
- Se sei povero, non esisti.
- Non � vero!
206
00:12:29,790 --> 00:12:32,667
Sei tu che sei un debole.
Per questo ti ha lasciato.
207
00:12:32,752 --> 00:12:33,918
Dai, pap�.
208
00:12:34,044 --> 00:12:36,546
- Non sei un debole?
- Lassame perde.
209
00:12:36,547 --> 00:12:39,048
Ma perch� parla romano?
210
00:12:39,133 --> 00:12:41,760
Me lo sono chiesto anche io.
� nato a Roma?
211
00:12:41,802 --> 00:12:43,678
No, a Napoli. A Santa Lucia.
212
00:12:43,929 --> 00:12:47,807
La mamma � nata a Roma,
e siccome lui � mammone...
213
00:12:47,933 --> 00:12:50,310
Ma che mammone!
Ho studiato a Roma.
214
00:12:50,394 --> 00:12:52,937
Hai studiato a Roma.
Perch� non sei rimasto a Roma?
215
00:12:53,022 --> 00:12:55,398
- Perch� sei tornato?
- Perch�...
216
00:12:55,441 --> 00:12:58,276
Perch� sei un cacasotto.
Questa � la verit�.
217
00:12:58,319 --> 00:13:00,445
- Sono tornato per te.
- Per me?
218
00:13:00,446 --> 00:13:03,323
- S�, quando � morta mamma.
- � morta mamma?
219
00:13:03,407 --> 00:13:07,452
- Mi dispiace questo. Quando � morta?
- Da tanto.
220
00:13:07,536 --> 00:13:10,455
Muoiono sempre gli stessi.
� morta mamma...
221
00:13:10,456 --> 00:13:13,416
Si muore.
� morto anche Garibaldi, lo sai?
222
00:13:13,459 --> 00:13:17,921
L'ho sentito. Per unire I'Italia,
senza Garibaldi come si fa?
223
00:13:20,800 --> 00:13:22,091
Casa mia.
224
00:13:27,848 --> 00:13:29,933
Guarda prima, no?
225
00:13:34,980 --> 00:13:38,233
- Che c'� che non va?
- Non sembra la casa di un uomo ricco.
226
00:13:38,234 --> 00:13:40,360
- Perch�?
- Perch� non lo �.
227
00:13:40,444 --> 00:13:42,862
Sai quanto pago al mese? 2700 euro.
228
00:13:43,322 --> 00:13:47,742
Appunto, cosa vuoi che siano
per il Cavalier Ludovisi?
229
00:13:47,743 --> 00:13:51,120
- Chi � il Cavalier Ludovisi?
- Lo dobbiamo inventare, no?
230
00:13:51,121 --> 00:13:54,833
Abbiamo detto che avresti finto
di essere un uomo ricco e importante.
231
00:13:54,834 --> 00:13:56,751
Ho capito, Ludovisi.
232
00:13:56,836 --> 00:13:59,879
Il Cavaliere Ludovisi � un possidente,
quindi possiede le cose.
233
00:13:59,880 --> 00:14:01,214
E le case, tante case.
234
00:14:02,007 --> 00:14:05,635
Vuole che Federica gli arredi
una di queste case.
235
00:14:05,719 --> 00:14:10,014
- Perch� la signorina � un architetto.
- Non la devi chiamare signorina.
236
00:14:10,099 --> 00:14:12,767
- � sposata?
- No, la devi chiamare architetto.
237
00:14:12,768 --> 00:14:16,771
- Non ti preoccupare, al momento...
- Non sei...
238
00:14:17,273 --> 00:14:21,985
- Devo darti una ripulita.
- Con I'abito giusto, sono un signore.
239
00:14:22,152 --> 00:14:24,279
- Ristorante preferito?
- "Teste di rapa".
240
00:14:24,363 --> 00:14:26,239
- Bravo. Film preferito?
- "Cocoon".
241
00:14:26,282 --> 00:14:28,533
- Eccellente. Libro?
- "Lotito".
242
00:14:28,617 --> 00:14:32,036
Lotito � il presidente della Lazio.
Lolita, Nabokov, non sbagliare.
243
00:14:32,121 --> 00:14:33,288
Lolita, Lolita.
244
00:14:33,372 --> 00:14:35,540
Musica preferita?
Maestro!
245
00:14:35,875 --> 00:14:39,878
- La posso dire io? La so.
- Non suggerisca, signor D'Ambrosio.
246
00:14:39,920 --> 00:14:43,006
Pap�, smettila.
Lo sto facendo io, I'esame.
247
00:14:43,382 --> 00:14:46,801
- Vivaldi.
- Bravissimo, � la sua carica mattutina.
248
00:14:46,927 --> 00:14:48,928
Tutina.
- Quale vino le piace?
249
00:14:49,179 --> 00:14:51,931
22 fiano di Avellino Villa Raiano.
250
00:14:52,057 --> 00:14:55,018
Bravissimo.
Tempo di cottura della quinoa.
251
00:14:55,060 --> 00:14:57,562
15 minuti disidratata
e 25 minuti secca.
252
00:14:57,771 --> 00:15:00,064
Ottimo. Cantante preferito?
253
00:15:00,691 --> 00:15:02,942
Cantante preferito!
254
00:15:03,819 --> 00:15:05,570
Cantante preferito!
255
00:15:05,654 --> 00:15:06,905
- Pino Daniele!
- No!
256
00:15:11,201 --> 00:15:14,203
Senti un p�... Com'�?
257
00:15:19,084 --> 00:15:20,710
Com'�? Scotta?
258
00:15:20,794 --> 00:15:23,922
- Oddio, scusa.
- Uno schifo esagerato.
259
00:15:23,964 --> 00:15:26,966
- Mi dispiace.
- No, � meravigliosa, perfetta.
260
00:15:27,051 --> 00:15:31,471
Sara non � mai riuscita a farla peggio.
Una zuppa proprio schifosa.
261
00:15:31,472 --> 00:15:34,474
- Le piacer� sicuramente.
- Quindi io devo fare questa.
262
00:15:34,475 --> 00:15:36,809
- Sto andando forte.
- Fortissimo.
263
00:15:36,852 --> 00:15:39,854
- Sai che comincio a crederci?
- Ci devi credere.
264
00:15:39,939 --> 00:15:42,315
Hai preso la macchina per Federica?
265
00:15:42,358 --> 00:15:46,486
Ho trovato I'auto perfetta
per le ricchezze del Cavalier Ludovisi.
266
00:15:46,570 --> 00:15:48,738
- E quale?
- L'ammiraglia della Mercedes.
267
00:15:48,822 --> 00:15:50,990
- Veramente?
- L'ho avuta gratis.
268
00:15:50,991 --> 00:15:54,077
Il concessionario � uno di noi.
Lasciato da poco.
269
00:15:54,119 --> 00:15:58,957
I sedili sono ancora bagnati
dalle lacrime del suo dolore.
270
00:15:58,958 --> 00:16:01,876
- � vero. Bello.
- Che immagine!
271
00:16:01,961 --> 00:16:03,586
- Ci vuole un autista.
- Perch�?
272
00:16:03,629 --> 00:16:06,506
- Per portarvi.
- Guido io, non siamo nell'800!
273
00:16:06,632 --> 00:16:09,509
- Tu non conosci Federica.
- Dove lo prendiamo, un autista?
274
00:16:09,593 --> 00:16:11,469
Al primo appuntamento
vai senza autista?
275
00:16:11,512 --> 00:16:14,639
La domanda �:
dove prendiamo I'autista?
276
00:16:14,640 --> 00:16:15,640
Ce I'ho io.
277
00:16:15,891 --> 00:16:19,769
Non lo dovevi fare.
Ti ho dato la mia fiducia.
278
00:16:20,145 --> 00:16:26,109
Ti sbagli, io con Renato
non ti ho mai mancato di rispetto.
279
00:16:26,151 --> 00:16:29,529
� vero, Rena'? Parla! Parla!
280
00:16:29,738 --> 00:16:31,030
E parla!
281
00:16:31,907 --> 00:16:33,533
Un attimo, sta' ferma con le mani.
282
00:16:33,659 --> 00:16:36,744
- Mai e poi mai.
- Ma se vi ho visti!
283
00:16:36,912 --> 00:16:39,372
- Fuori al supermercato.
- C'ero anche io.
284
00:16:39,415 --> 00:16:41,249
Con la mela del peccato in mano.
285
00:16:41,291 --> 00:16:45,128
No, era una mela annurca
caduta dal carrello.
286
00:16:45,421 --> 00:16:47,171
- Che cosa?
- Davo solo una mano.
287
00:16:47,172 --> 00:16:50,008
Come ogni galantuomo dovrebbe,
con una signora.
288
00:16:50,009 --> 00:16:53,261
Ma quale galantuomo!
Sei un fetente!
289
00:16:53,679 --> 00:16:56,806
Uomo di niente! � inutile
che metti "la lingua nel pulito".
290
00:16:56,890 --> 00:16:58,683
Parla come ti ha fatto tua madre!
291
00:16:58,767 --> 00:17:01,894
Ma chi � questo? lo parlo
come mi hanno insegnato all'Accademia.
292
00:17:01,937 --> 00:17:05,064
All'Accademia?
E cosa ti hanno insegnato? Sentiamo.
293
00:17:05,149 --> 00:17:07,942
- Ogni cosa...
- Ogni cosa, signora...
294
00:17:07,943 --> 00:17:09,694
Che cosa? Fammi sentire.
295
00:17:09,695 --> 00:17:14,032
- Lo sono un attore vero.
- No, tu sei un cornuto!
296
00:17:14,450 --> 00:17:17,326
- Non ho capito.
- Un cornuto! Corna copia.
297
00:17:17,327 --> 00:17:20,204
- Lo o lui?
- Tu! Lui che c'entra?
298
00:17:20,289 --> 00:17:22,290
Signori, me ne vado.
299
00:17:22,958 --> 00:17:28,212
Buonasera. Me ne vado perch� non tollero
di essere offeso mentre lavoro.
300
00:17:28,338 --> 00:17:30,258
- Ho vinto "la spiga d'oro".
- Te ne devi andare.
301
00:17:30,299 --> 00:17:33,843
Oltretutto lei � il regista,
I'impresario dello spettacolo.
302
00:17:33,927 --> 00:17:34,802
Te ne devi andare.
303
00:17:34,845 --> 00:17:36,925
- Non sono stato neanche pagato.
- Te ne devi andare.
304
00:17:37,306 --> 00:17:39,098
- Te ne devi...
- Andare.
305
00:17:39,475 --> 00:17:42,977
Me ne devo andare?
I 30 euro che devo avere?
306
00:17:42,978 --> 00:17:46,230
Come li vuoi?
Con la mano chiusa o aperta?
307
00:17:46,607 --> 00:17:48,483
Lascio I'IBAN nel camerino.
308
00:17:48,859 --> 00:17:51,319
L'IBAN! Ma va' ad asciugare i panni!
309
00:17:51,487 --> 00:17:53,112
Lui � I'uomo che fa al caso nostro.
310
00:17:53,197 --> 00:17:54,197
L'autista?
311
00:17:54,239 --> 00:17:57,075
Lui pu� fare tutto,
� un grandissimo interprete.
312
00:17:57,201 --> 00:17:58,951
- Questo?
- Alberto Giorgiazzi.
313
00:17:59,078 --> 00:18:01,370
- Ma chi �?
- Non sai chi �?
314
00:18:01,371 --> 00:18:03,623
- Ricordo un vecchio attore...
- Alberto!
315
00:18:04,583 --> 00:18:08,002
- Ciao, Paolo! Che paura!
- Ciao!
316
00:18:08,754 --> 00:18:13,257
- Come stai, Alberto caro?
- Non stavate guardando lo spettacolo, no?
317
00:18:13,342 --> 00:18:19,013
- Siamo arrivati all'ultimo momento.
- La replica non � andata benissimo.
318
00:18:19,014 --> 00:18:21,015
- Non dovresti essere in scena?
- Infatti.
319
00:18:21,100 --> 00:18:23,643
Sono uscito prima
per asciugare il personaggio.
320
00:18:23,644 --> 00:18:25,978
Siamo venuti per farti
una proposta di lavoro.
321
00:18:26,021 --> 00:18:27,105
Vediamo.
322
00:18:27,898 --> 00:18:30,775
- Andiamo a parlarne fuori.
- Come vuoi.
323
00:18:30,859 --> 00:18:32,401
Ma non devi ringraziare...
324
00:18:32,402 --> 00:18:35,279
No, i ringraziamenti
sono una cosa vecchia.
325
00:18:35,280 --> 00:18:37,657
Mando un telegramma pi� tardi.
326
00:18:38,742 --> 00:18:41,619
- Questo mi pare scemo.
- � un artista eclettico.
327
00:18:42,162 --> 00:18:45,540
Non ho ancora capito
che personaggio devo interpretare.
328
00:18:45,541 --> 00:18:48,126
- L'autista di un industriale?
- S�.
329
00:18:48,168 --> 00:18:51,921
Un autista, ma anche
un consigliere, un tuttofare...
330
00:18:52,381 --> 00:18:54,507
Un grosso personaggio.
Ci stiamo lavorando.
331
00:18:54,550 --> 00:18:56,676
Quindi un personaggio
ancora "work in progress".
332
00:18:56,760 --> 00:18:58,427
- In progress, s�.
- Molto bene.
333
00:18:58,428 --> 00:19:02,890
- In che teatro?
- Nessun teatro.
334
00:19:02,933 --> 00:19:04,892
- Nessun teatro.
- Non ci sono teatri?
335
00:19:04,935 --> 00:19:08,688
Nel senso che � uno spettacolo itinerante.
336
00:19:08,772 --> 00:19:11,816
Molto interessante.
Sarei un artista di strada.
337
00:19:11,817 --> 00:19:14,152
- Una specie di teatro off.
- Molto off.
338
00:19:14,153 --> 00:19:17,155
- Una specie di reality.
- No, i reality non li faccio.
339
00:19:17,197 --> 00:19:19,157
- Perch�?
- Per questione di immagine.
340
00:19:19,199 --> 00:19:22,201
- Che vuol dire?
- Dice "reality" in senso di "realismo".
341
00:19:22,202 --> 00:19:24,662
- Neorealismo...
- Una cosa vera.
342
00:19:24,705 --> 00:19:26,956
- Succede...
- Fatemi capire bene.
343
00:19:26,957 --> 00:19:31,210
� una sorta di fiction reportage
su un autista che convivrebbe
344
00:19:31,295 --> 00:19:32,587
col proprio passeggero?
345
00:19:32,588 --> 00:19:35,548
- Come hai detto che si chiama?
- Alberto.
346
00:19:35,591 --> 00:19:38,676
- Alberto...
- Giorgiazzi. - Alberto Giorgiazzi.
347
00:19:38,719 --> 00:19:42,346
- Ha assonanza con Giorgio Albertazzi?
- Quasi un anagramma.
348
00:19:42,347 --> 00:19:46,601
Si tratta di fare per qualche giorno
I'autista, il maggiordomo, il cameriere
349
00:19:46,602 --> 00:19:48,227
del Cavalier Ludovisi.
350
00:19:48,228 --> 00:19:49,562
Lo vuoi fare, s� o no?
351
00:19:52,733 --> 00:19:56,235
Lo non tollero il tono sarcastico
di questo signore.
352
00:19:56,320 --> 00:19:58,362
- Per favore...
- Che neanche conosco.
353
00:19:58,363 --> 00:20:00,323
- Sono amico di Paolo.
- Non mi interessa.
354
00:20:00,365 --> 00:20:02,825
Se c'� uno straccio di contratto
mi fa piacere,
355
00:20:02,868 --> 00:20:04,744
altrimenti arrivederci e grazie.
356
00:20:04,745 --> 00:20:09,207
- No, Alberto.
- Non me I'aspettavo da te.
357
00:20:09,208 --> 00:20:12,210
- Hai ragione.
- Non sono mai stato offeso cos�.
358
00:20:12,252 --> 00:20:14,879
- Ti chiedo scusa.
- Lo ho vinto "la spiga d'oro".
359
00:20:14,963 --> 00:20:17,381
- Lo so.
- Come miglior figurante del cinema.
360
00:20:17,466 --> 00:20:20,134
- Lo so...
- lo sono un attore!
361
00:20:20,719 --> 00:20:25,139
Dammi una sola ragione per cui dovrei
prestarmi a una schifezza del genere.
362
00:20:25,390 --> 00:20:26,390
Un solo motivo.
363
00:20:27,643 --> 00:20:29,852
- 200 euro?
- Mica al giorno?
364
00:20:30,020 --> 00:20:32,355
- A settimana.
- Ecco, volevo dire...
365
00:20:32,731 --> 00:20:34,649
- Non accetti?
- Accetto, s�.
366
00:20:34,650 --> 00:20:37,026
- Quando iniziamo?
- Accetti?
367
00:20:37,527 --> 00:20:40,029
- Solo il venerd� mattina non posso.
- No, tutti i giorni.
368
00:20:40,113 --> 00:20:42,156
- Dovrei avere...
- Un biglietto da visita?
369
00:20:42,157 --> 00:20:44,158
- La matricola ENPALS.
- Cos'�?
370
00:20:44,243 --> 00:20:45,243
Non la trovo mai...
371
00:20:46,787 --> 00:20:49,121
Giornata tipo di Sara.
372
00:20:49,164 --> 00:20:52,124
La prima cosa che fa
quando si sveglia la mattina?
373
00:20:52,167 --> 00:20:55,169
- La pip�.
- Lascia stare i bisogni.
374
00:20:55,170 --> 00:20:58,172
- Quando esce...
- La spesa.
375
00:20:58,257 --> 00:21:01,759
- Al supermercato bio in via...
- In via provvisoria.
376
00:21:01,802 --> 00:21:05,137
No, intendo la strada.
Dove si trova?
377
00:21:05,180 --> 00:21:07,306
- In Via San Pasquale.
- Bravissimo.
378
00:21:07,766 --> 00:21:10,893
- Che dice? Avr� preso tutto?
- Se non lo sa lei!
379
00:21:11,186 --> 00:21:12,520
Scusi.
380
00:21:13,438 --> 00:21:14,563
Arrivederci.
381
00:21:17,567 --> 00:21:19,318
Che tipo, questo!
382
00:21:20,070 --> 00:21:22,196
- L'hai mai visto prima?
- No, mai.
383
00:21:22,281 --> 00:21:25,283
In piena coerenza
con la sua indole romantica,
384
00:21:25,450 --> 00:21:30,329
Sara crede nel destino,
nel colpo di fulmine e nel vero amore.
385
00:21:30,455 --> 00:21:33,582
Una serie
di relazioni fallimentari
386
00:21:33,583 --> 00:21:35,835
I'hanno resa pi� cinica e disillusa
387
00:21:35,836 --> 00:21:41,215
il che la rende una preda
schiva e difficile da conquistare.
388
00:21:41,717 --> 00:21:44,844
- In Via San Pasquale che fa?
- Prende il taxi.
389
00:21:44,845 --> 00:21:47,722
- Perch� ci devi essere?
- Perch� salgo e tu mi chiami.
390
00:21:47,806 --> 00:21:50,224
- Per coi...
- Per coinvolgerti.
391
00:21:50,225 --> 00:21:52,852
- E infatti tu...
- Tu mi chiami.
392
00:21:52,936 --> 00:21:56,689
- A telefono.
- Parli della scimmia che le piace.
393
00:21:56,732 --> 00:21:59,859
- La scimmia lanosa.
- Lanosa!
394
00:21:59,860 --> 00:22:01,319
Viale Gramsci.
395
00:22:01,361 --> 00:22:03,696
- Scusi.
- Scusi lei. Prego.
396
00:22:03,739 --> 00:22:05,865
- Ma lei non �...
- No...
397
00:22:05,949 --> 00:22:08,242
- S�, ci siamo visti...
- No, no.
398
00:22:09,870 --> 00:22:12,955
Se andiamo nella stessa direzione,
posso darle un passaggio.
399
00:22:13,123 --> 00:22:15,333
- Tu, tu.
- Lo?
400
00:22:15,375 --> 00:22:17,001
Nel senso che mi pu� dare del tu.
401
00:22:18,003 --> 00:22:19,378
Gi�?
402
00:22:19,379 --> 00:22:22,965
A che civico vai? lo vado al 15.
403
00:22:23,383 --> 00:22:25,885
- Come, al 15?
- Scusami, all'11.
404
00:22:26,386 --> 00:22:29,638
Perch� a Viale Gramsci scendono prima
quelli col numero pi� grande.
405
00:22:29,723 --> 00:22:31,265
Quindi?
406
00:22:31,600 --> 00:22:34,101
- Quindi lei d� un passaggio a me.
- "Tu".
407
00:22:34,269 --> 00:22:37,980
Quando avete deciso
chi scende prima e chi dopo,
408
00:22:38,023 --> 00:22:40,149
e tu e lei, me lo fate sapere?
409
00:22:40,233 --> 00:22:42,902
- S�, scusa. Hai ragione.
- "Scusi".
410
00:22:46,281 --> 00:22:48,032
Eccoci qua.
411
00:22:48,533 --> 00:22:50,918
Ecco, mi chiamano al cellulare.
412
00:22:51,411 --> 00:22:52,787
Prego.
413
00:22:54,164 --> 00:22:56,624
- Questo � Vivaldi.
- S�.
414
00:22:56,875 --> 00:22:59,627
- "La primavera".
- S�.
415
00:22:59,795 --> 00:23:02,671
- Mi piace tantissimo.
- Anche a me. Mi d� una carica!
416
00:23:02,672 --> 00:23:05,383
E dato che non trovo mai
il cellulare,
417
00:23:05,425 --> 00:23:07,802
nel frattempo ascolto la musica.
418
00:23:08,178 --> 00:23:10,179
- Ti dispiace?
- Prego.
419
00:23:10,180 --> 00:23:12,932
Sono pieno di cose...
Se puoi tenermelo...
420
00:23:13,016 --> 00:23:15,059
Anche questo, ci tengo tanto...
421
00:23:17,062 --> 00:23:18,938
- I sonetti di Shakespeare?
- S�.
422
00:23:18,939 --> 00:23:23,651
- Quale preferisci?
- Quello sul dubbio se...
423
00:23:24,069 --> 00:23:26,195
Se essere o non essere. Pronto?
424
00:23:26,696 --> 00:23:29,323
Ciao, carissimo.
425
00:23:29,324 --> 00:23:31,450
Che bella notizia!
426
00:23:32,035 --> 00:23:35,079
Come vorrei essere l�, in Africa.
427
00:23:35,455 --> 00:23:38,833
E portarla con le mie braccia a casa.
428
00:23:39,584 --> 00:23:42,920
Grazie, chiamami quando sei a Nairobi.
429
00:23:43,213 --> 00:23:44,547
Grazie mille.
430
00:23:44,589 --> 00:23:45,589
Grazie.
431
00:23:47,717 --> 00:23:49,093
Un'adozione a distanza?
432
00:23:49,469 --> 00:23:50,803
Quasi.
433
00:23:50,846 --> 00:23:52,972
- Una bambina?
- No, una scimmia.
434
00:23:53,723 --> 00:23:55,224
- Una scimmia?
- S�.
435
00:23:55,976 --> 00:23:57,226
Che scimmia?
436
00:23:57,686 --> 00:24:02,106
Una scimmia vera.
Pelosa.
437
00:24:02,357 --> 00:24:04,316
Mi piacciono tantissimo.
438
00:24:04,359 --> 00:24:06,610
Sono le cose
che ti risollevano la giornata.
439
00:24:06,611 --> 00:24:07,945
S�, � vero.
440
00:24:07,988 --> 00:24:10,614
- Non ci siamo ancora presentati.
- � vero.
441
00:24:10,699 --> 00:24:12,241
- Mi chiamo Paolo.
- Sara.
442
00:24:12,325 --> 00:24:14,368
Lo so... Come?
443
00:24:14,619 --> 00:24:15,953
Scusa, la mano.
444
00:24:16,121 --> 00:24:18,747
Lo sono arrivato. Se pu� accostare...
445
00:24:18,874 --> 00:24:20,499
- Grazie.
- Tieni. - Grazie.
446
00:24:20,500 --> 00:24:23,836
- Faccio io.
- Scherzi? Faccio io.
447
00:24:24,463 --> 00:24:27,214
- Grazie.
- Figurati, Sara. - Grazie.
448
00:24:27,466 --> 00:24:30,259
Allora, ecco...
449
00:24:30,385 --> 00:24:31,886
- Tenga pure.
- Grazie.
450
00:24:33,472 --> 00:24:36,390
- Arrivederci. Scusa.
- Arrivederci.
451
00:24:36,475 --> 00:24:37,475
Ciao, Paolo.
452
00:24:39,519 --> 00:24:40,978
- Ciao!
- Ciao.
453
00:24:49,279 --> 00:24:52,281
Si fermi. Pu� tornare indietro?
454
00:24:52,616 --> 00:24:55,618
Mannaggia! L'anello!
455
00:24:57,162 --> 00:24:58,662
Un p� pi� indietro.
456
00:25:23,522 --> 00:25:25,689
Tranquillo, non ti agitare.
457
00:25:25,690 --> 00:25:28,317
Appena arrivi,
fatti vedere sereno e rilassato.
458
00:25:28,401 --> 00:25:32,321
Respira di diaframma.
Fammi sentire come respiri.
459
00:25:32,322 --> 00:25:34,073
Con le branchie!
460
00:25:34,199 --> 00:25:36,951
- Un attore che non respira...
- Muore!
461
00:25:37,285 --> 00:25:40,037
Una buona respirazione
aiuta a vivere meglio.
462
00:25:41,414 --> 00:25:45,709
Le parole vanno scandite, dette intere.
Non vanno spezzate.
463
00:25:45,710 --> 00:25:49,171
Tu sei un uomo ricco, di potere.
I poveri si mangiano le parole!
464
00:25:51,091 --> 00:25:54,093
Dove vuole che I'accompagni?
465
00:25:55,679 --> 00:25:58,973
- Ma che cos'�?
- Esercizio di dizione.
466
00:25:59,099 --> 00:26:01,850
Ostruisci I'apparato fonetico
con un ostacolo,
467
00:26:01,851 --> 00:26:05,354
poi elimini I'ostacolo
e le parole fluttuano una meraviglia.
468
00:26:05,814 --> 00:26:07,856
- Prova tu.
- Che schifo!
469
00:26:07,857 --> 00:26:11,235
- La prossima volta.
- Non mi devi mettere ansia.
470
00:26:11,319 --> 00:26:13,988
- Mettere ansia.
- S�, mettere ansia.
471
00:26:14,072 --> 00:26:16,073
- Mettere ansia.
- Mettere ansia.
472
00:26:16,116 --> 00:26:19,493
- Andiamo da Federica perch�...
- � un architetto.
473
00:26:19,578 --> 00:26:22,580
- Architetto.
- Come faccio, sbaglio.
474
00:26:22,581 --> 00:26:26,250
- Perch� andiamo da Federica?
- Deve arredarmi una villa in centro.
475
00:26:26,334 --> 00:26:28,752
- Centro � chiuso.
- Quando mai!
476
00:26:28,837 --> 00:26:30,504
Ho la residenza.
477
00:26:30,589 --> 00:26:32,715
- Che fai con la residenza?
- Entro in centro.
478
00:26:32,757 --> 00:26:34,883
Parlo dell'accento fonetico!
479
00:26:34,968 --> 00:26:37,636
- C�ntro e non c�ntro.
- � acuto, e tu sei ottuso.
480
00:26:37,637 --> 00:26:40,014
- Non mi offendere.
- E la porta? - � chiusa.
481
00:26:40,015 --> 00:26:41,890
- � aperta.
- Non lo vedi?
482
00:26:41,975 --> 00:26:44,268
- Dici "porta"?
- Parlo di accento.
483
00:26:44,352 --> 00:26:46,854
Sei barese?
Fammi vedere come apri la porta.
484
00:26:48,607 --> 00:26:50,149
La devi aprire sul serio!
485
00:26:52,527 --> 00:26:54,028
La notte non dormi chiuso...
486
00:26:54,112 --> 00:26:56,113
- A chiave?
- Dove? A Chievo?
487
00:26:56,156 --> 00:26:58,532
Mi sono confuso.
Ho fatto semi-aperto.
488
00:26:58,742 --> 00:27:00,993
- Chiave � aperto o chiuso?
- Quale chiave?
489
00:27:01,161 --> 00:27:04,872
- La chiave dell'acqua?
- Mi confondi, andiamo.
490
00:27:33,443 --> 00:27:36,945
Non ti precipitare.
Sei il padrone del mondo.
491
00:27:37,030 --> 00:27:39,198
L'autista ti apre I'auto
e tu scendi subito?
492
00:27:40,200 --> 00:27:42,076
Mannaggia! Ora scendi.
493
00:27:42,702 --> 00:27:43,952
Devo scendere o no?
494
00:27:44,037 --> 00:27:46,705
Ora s�. Sto parlando al comune mortale,
al presunto attore,
495
00:27:46,790 --> 00:27:48,457
che � meglio se cambia mestiere.
496
00:27:48,541 --> 00:27:51,418
Mettiti cappello e guanti.
Ci invertiamo i ruoli.
497
00:27:51,461 --> 00:27:53,170
Tu fai I'autista e io Ludovisi.
498
00:27:53,213 --> 00:27:56,423
- Ma figurati...
- Ti mostro come scendere.
499
00:27:56,466 --> 00:27:58,801
- Devo mettermi cappello e guanti?
- Vai al posto mio.
500
00:27:58,843 --> 00:28:00,678
- No, dai.
- Mettiti al posto mio.
501
00:28:00,720 --> 00:28:03,222
- C'� da aspettare...
- Non mi muovo, non lo faccio passare.
502
00:28:03,306 --> 00:28:04,973
- Scusi...
- Mettiti al posto mio.
503
00:28:05,058 --> 00:28:06,975
- Mi far� venire un esaurimento.
- Prego. - Grazie.
504
00:28:06,976 --> 00:28:09,478
Devi provare dall'inizio!
505
00:28:09,562 --> 00:28:11,480
La recitazione � tutta nei tempi.
506
00:28:11,564 --> 00:28:13,357
Mi serve I'intero percorso della farsa.
507
00:28:21,741 --> 00:28:23,617
Ma che fai? Vai!
508
00:28:26,371 --> 00:28:29,331
Sei davanti a un passo carrabile.
Vuoi spostare...
509
00:28:29,624 --> 00:28:30,999
Sposti la macchina?
510
00:28:31,334 --> 00:28:33,752
Chiaro? Sposta la macchina.
Scusi...
511
00:28:38,007 --> 00:28:41,719
Buongiorno.
Il Cavalier Ludovisi, presumo.
512
00:28:42,637 --> 00:28:44,513
- Lei � la signora Federica?
- Buongiorno.
513
00:28:44,764 --> 00:28:47,099
- Prego, si accomodi.
- Grazie, posso?
514
00:28:49,894 --> 00:28:51,729
Oggi � uscito anche il sole.
515
00:29:07,162 --> 00:29:08,662
Scusi!
516
00:29:33,062 --> 00:29:34,521
Buh! Oddio!
517
00:29:35,190 --> 00:29:37,441
Scusami. No, pensavo...
518
00:29:38,026 --> 00:29:39,067
Da dove sei sbucata?
519
00:29:40,153 --> 00:29:41,320
Ero al lavoro.
520
00:29:42,447 --> 00:29:44,948
- Che ci fai qui?
- Lasciami perdere, guarda...
521
00:29:45,450 --> 00:29:49,161
- Problemi con la scimmia.
- Che scimmia? No, io non...
522
00:29:49,579 --> 00:29:53,832
Ah! No, la scimmia sta bene.
Sistemata, tutto a posto.
523
00:29:53,958 --> 00:29:56,919
Oggi ho perso una cosa
a cui tenevo moltissimo.
524
00:29:56,961 --> 00:30:00,422
Un oggetto molto importante.
525
00:30:01,841 --> 00:30:03,592
- Sono molto...
- Questo?
526
00:30:05,220 --> 00:30:07,095
Ma com'� possibile?
527
00:30:07,680 --> 00:30:08,972
Ma dove...
528
00:30:08,973 --> 00:30:10,098
Dove I'hai trovato?
529
00:30:11,100 --> 00:30:13,477
L'ho visto pochi secondi
dopo che sei sceso dal taxi.
530
00:30:13,478 --> 00:30:15,729
Ho provato a raggiungerti
ma eri scomparso.
531
00:30:16,231 --> 00:30:17,606
C'� anche I'anello!
532
00:30:17,690 --> 00:30:19,817
- Certo.
- Certo.
533
00:30:19,859 --> 00:30:24,738
- Sei un angelo, mi devo sdebitare.
- No, no...
534
00:30:24,739 --> 00:30:27,491
Cosa posso fare?
Invitarti a cena?
535
00:30:29,494 --> 00:30:32,830
Penso che la futura proprietaria
dell'anello possa avere da ridire.
536
00:30:32,872 --> 00:30:36,708
Che proprietaria? No, allora...
Questo anello non � mio.
537
00:30:37,377 --> 00:30:39,378
- No?
- No, � di un mio amico.
538
00:30:39,462 --> 00:30:42,464
L'ho ritirato per lui.
� il suo anello di fidanzamento.
539
00:30:42,507 --> 00:30:44,842
Per questo era ancora pi� grave.
540
00:30:44,884 --> 00:30:46,718
Meno male che I'ho trovato!
541
00:30:46,886 --> 00:30:48,887
Infatti... Quindi?
542
00:30:50,223 --> 00:30:52,599
- Quindi, cosa?
- Posso invitarti a cena?
543
00:30:55,645 --> 00:30:57,521
Scusa, ti sto mettendo in difficolt�.
544
00:30:57,605 --> 00:30:59,982
Ci siamo appena conosciuti.
Sono stato inopportuno.
545
00:31:00,024 --> 00:31:03,110
Mi sono fatto trasportare.
Mi faccio trascinare.
546
00:31:03,152 --> 00:31:05,487
- S�...
- La gente mi spinge a fare le cose.
547
00:31:05,613 --> 00:31:08,657
S�, nel senso che vengo a cena con te.
548
00:31:09,993 --> 00:31:11,869
- Davvero?
- S�.
549
00:31:13,037 --> 00:31:14,288
E come mai?
550
00:31:20,545 --> 00:31:23,672
Complimenti, � un ufficio meraviglioso.
551
00:31:23,756 --> 00:31:25,299
- Grazie.
- Buongiorno!
552
00:31:25,300 --> 00:31:28,176
Battista! Non ci sei mai quando serve.
553
00:31:28,177 --> 00:31:30,697
La signorina Federica voleva sapere
se abbiamo portato le carte.
554
00:31:30,805 --> 00:31:33,056
Quali carte?
Napoletane, francesi?
555
00:31:33,892 --> 00:31:36,894
Fa sempre battute.
Questo plebeo disgraziato!
556
00:31:36,936 --> 00:31:39,771
- Questo... plebeo?
- Le carte catastali.
557
00:31:39,814 --> 00:31:42,065
- � successo qualcosa?
- Carte catastali.
558
00:31:43,026 --> 00:31:45,444
- Volete bere qualcosa?
- Grazie, per me un chinotto.
559
00:31:45,445 --> 00:31:48,322
- E per lei, Battista?
- Lo mi chiamo Vincenzo!
560
00:31:48,448 --> 00:31:51,825
Ovviamente non posso ricordare
i nomi di tutti i dipendenti.
561
00:31:51,826 --> 00:31:55,579
Ne ho centinaia.
Li chiamo tutti Battista.
562
00:31:55,788 --> 00:31:57,956
Bene, allora solo un chinotto?
563
00:31:59,083 --> 00:32:02,169
- Mi sono perso qualcosa?
- La signorina ha equivocato.
564
00:32:02,211 --> 00:32:05,964
- Mi ha scambiato per il Cavaliere.
- Quindi io sarei I'autista?
565
00:32:06,049 --> 00:32:09,551
Mi � sembrato d'uopo approfittarne.
Nun putimm scummiglia' 'o fenucchio.
566
00:32:09,594 --> 00:32:12,323
- Ma cos'� sto fenucchio, I'uovo...
- Non possiamo svelare I'equivoco.
567
00:32:12,347 --> 00:32:14,973
- Ho capito...
- Classica situazione pirandelliana.
568
00:32:14,974 --> 00:32:16,850
- Sto godendo...
- lo mi sto arrabbiando.
569
00:32:16,935 --> 00:32:18,226
Non puoi capire.
570
00:32:18,311 --> 00:32:19,728
Mi descriva la casa.
571
00:32:19,854 --> 00:32:22,356
- Dovrebbe esserci una mail.
- S�, c'� una mail.
572
00:32:22,357 --> 00:32:24,066
- Sta' zitto.
- Me la descriva.
573
00:32:24,108 --> 00:32:26,610
- Ci dovrebbe essere una mail.
- Appunto.
574
00:32:26,694 --> 00:32:28,362
Sei un dipendente, sta' zitto.
575
00:32:28,446 --> 00:32:30,614
- Scusi, faccia lei.
- Certo che faccio io.
576
00:32:30,615 --> 00:32:33,492
- Allora?
- � una casa meravigliosa.
577
00:32:33,493 --> 00:32:35,494
Non esagerare.
578
00:32:36,079 --> 00:32:39,331
Situata su un falso piano.
A Posillipo.
579
00:32:39,749 --> 00:32:41,750
- Un falso piano, a Posillipo?
- Un pendio.
580
00:32:41,960 --> 00:32:43,752
Perci� � falso.
Perch� non c'�.
581
00:32:46,714 --> 00:32:49,007
La cosa importante
� che ci sono dei sotterranei.
582
00:32:49,759 --> 00:32:50,884
Un sotterraneo?
583
00:32:51,010 --> 00:32:52,219
Il tufo.
584
00:32:52,261 --> 00:32:54,012
S�, una casa medievale.
585
00:32:54,389 --> 00:32:55,764
Ama molto I'antico.
586
00:32:55,890 --> 00:32:56,974
Quanto � grande?
587
00:32:57,016 --> 00:32:59,977
Quanto � grande...
1200 metri quadrati.
588
00:33:00,019 --> 00:33:02,896
- Addirittura?
- Addirittura? Napoleone...
589
00:33:02,897 --> 00:33:05,857
Non me I'aspettavo neanche io.
Mi sono meravigliato...
590
00:33:06,109 --> 00:33:09,027
Per me � ancora stretta.
Mi sento affogare.
591
00:33:09,654 --> 00:33:13,782
- Ma qualcuno secondo me...
- Che cos'altro potremmo aggiungere?
592
00:33:15,743 --> 00:33:16,910
La piscina, Cavaliere.
593
00:33:17,036 --> 00:33:19,621
- Una piscina cos�.
- Tanta. - Tonda.
594
00:33:20,665 --> 00:33:23,125
� bassa e se ti tuffi, ti fai male.
595
00:33:24,669 --> 00:33:28,046
Fa caldo, c'� sauna e bagno turco
e la casa � finita.
596
00:33:28,131 --> 00:33:29,297
Ringraziando Iddio.
597
00:33:29,674 --> 00:33:33,301
Nella email che ho ricevuto
si parlava di un appartamento.
598
00:33:33,511 --> 00:33:38,056
In centro, 120 mq, ultimo piano,
con vista su Piazza Plebiscito.
599
00:33:38,391 --> 00:33:40,017
Ho capito cos'ha fatto questa capra.
600
00:33:40,893 --> 00:33:43,061
Ha mandato i riferimenti
della mia dependance.
601
00:33:44,188 --> 00:33:46,648
La dependance? lo non sono abituato...
602
00:33:46,816 --> 00:33:51,069
Allora mi mandi un'altra email
con i riferimenti della casa giusta.
603
00:33:51,320 --> 00:33:53,697
- Facciamo cos�, signorina.
- Architetto.
604
00:33:54,198 --> 00:33:56,199
- Architetto.
- Ho capito.
605
00:33:56,576 --> 00:33:59,536
Se lei volesse accettare
di venire a cena con me una sera,
606
00:33:59,912 --> 00:34:01,329
ne possiamo parlare con comodo.
607
00:34:01,664 --> 00:34:03,040
Accetto molto volentieri.
608
00:34:04,459 --> 00:34:06,668
- Accetta?
- Ha accettato subito.
609
00:34:07,045 --> 00:34:10,672
� diventato il padrone di casa.
Scendi dalla cyclette!
610
00:34:10,840 --> 00:34:14,092
Ma Federica ha accettato
il suo invito a cena cos�, subito!
611
00:34:14,093 --> 00:34:15,093
Eh!
612
00:34:15,303 --> 00:34:17,345
- Ma � proprio una...
- Una zoccola!
613
00:34:17,430 --> 00:34:20,348
- Va bene, non esageriamo.
- No, � proprio una zoccola.
614
00:34:20,349 --> 00:34:22,350
- S�, eh.
- � stata molto credibile.
615
00:34:22,351 --> 00:34:26,563
Non solo ha scambiato i ruoli,
ha accettato il suo invito a cena!
616
00:34:26,689 --> 00:34:28,982
Grazie al mio physique du role.
617
00:34:29,067 --> 00:34:32,319
Pensi davvero che Federica si vada
a innamorare di uno come lui?
618
00:34:32,862 --> 00:34:36,364
Scusate, il vostro dubbio
si riferisce al personaggio,
619
00:34:36,365 --> 00:34:37,574
o all'essere umano?
620
00:34:37,742 --> 00:34:40,744
Se come Cavaliere Ludovisi
posso non avere successo,
621
00:34:40,953 --> 00:34:45,123
come Alberto Giorgiazzi,
faccio impazzire le donne!
622
00:34:45,458 --> 00:34:47,375
Soprattutto dopo
che ti hanno conosciuto!
623
00:34:48,377 --> 00:34:52,756
Lo direi che il piano pu� e deve
continuare ad andare avanti.
624
00:34:52,757 --> 00:34:57,636
Alberto nei panni del Cavalier Ludovisi
far� innamorare Federica e poi la lascer�.
625
00:34:57,720 --> 00:35:01,640
Signori, la messa in scena,
anzi la distribuzione dei ruoli,
626
00:35:01,724 --> 00:35:02,766
� la fase pi� delicata.
627
00:35:02,892 --> 00:35:06,103
Se si sbaglia un solo ruolo,
la messa in scena � meno credibile.
628
00:35:06,521 --> 00:35:10,357
Lo credo di essere portato
pi� naturalmente di lui
629
00:35:10,399 --> 00:35:13,276
all'interpretazione di un uomo potente.
630
00:35:13,277 --> 00:35:14,277
L'abbiamo gi� detto.
631
00:35:14,362 --> 00:35:19,741
Questo equivoco non pregiudica nulla,
ma anzi facilita il prosieguo,
632
00:35:19,784 --> 00:35:21,284
I'attuazione del vostro piano.
633
00:35:21,369 --> 00:35:22,369
L'abbiamo detto!
634
00:35:22,870 --> 00:35:26,665
Se devo passare dal ruolo di autista
a quello di Cavaliere,
635
00:35:26,666 --> 00:35:30,669
penso che 200 euro a settimana,
che suppongo siano lorde,
636
00:35:31,045 --> 00:35:34,923
sono una grandissima offesa,
anche se io difficilmente mi offendo.
637
00:35:35,049 --> 00:35:36,675
Tutto questo per i soldi!
638
00:35:36,801 --> 00:35:39,052
Per curiosit�. Sono lorde?
639
00:35:42,640 --> 00:35:43,682
Non si sa ancora.
640
00:35:44,142 --> 00:35:47,185
Va bene, ne parlerete
con il mio agente.
641
00:35:47,562 --> 00:35:49,396
- Hai anche I'agente?
- Certo.
642
00:35:49,438 --> 00:35:52,149
- Non possiamo trovare un vero autista?
- Come facciamo?
643
00:35:52,191 --> 00:35:55,068
- Come facciamo?
- Federica I'ha scambiato per il Cavaliere.
644
00:35:55,153 --> 00:35:57,571
Lo scritturato sono io.
Dovete andare avanti con me.
645
00:35:58,072 --> 00:36:00,448
Ci minaccia! � un ricattatore!
646
00:36:00,449 --> 00:36:03,326
Alle mie condizioni,
altrimenti arrivederci e grazie.
647
00:36:03,828 --> 00:36:07,581
- Ma dove vai? Vieni qua!
- Alberto...
648
00:36:07,582 --> 00:36:10,208
- Non esacerbiamo gli animi.
- Chiedimi scusa.
649
00:36:10,293 --> 00:36:12,460
- Dai, per favore!
- Chiedimi scusa.
650
00:36:12,837 --> 00:36:14,087
Scusa.
651
00:36:14,088 --> 00:36:15,463
Pi� credibile.
Non sei convincente.
652
00:36:15,923 --> 00:36:17,090
Scusa...
653
00:36:17,216 --> 00:36:19,843
- Anche tu.
- Scusa. - Di niente, grazie.
654
00:36:19,844 --> 00:36:22,470
Niente di meno?
A lui hai creduto subito...
655
00:36:22,471 --> 00:36:24,347
- Immediatamente.
- � proprio il pregiudizio.
656
00:36:24,432 --> 00:36:28,101
Voglio il 10% di tutta I'operazione.
657
00:36:28,102 --> 00:36:29,978
Ma che �?
Dobbiamo dividere il bottino?
658
00:36:30,062 --> 00:36:34,107
- Voglio il 10% della mia paga.
- Il 10% della paga! Allora 20 euro.
659
00:36:34,192 --> 00:36:38,320
No, il 10% di tutti i giorni lavorativi
che dovranno ancora venire.
660
00:36:38,362 --> 00:36:41,573
- Non sappiamo quanto dura.
- � un rischio che mi prendo.
661
00:36:41,616 --> 00:36:43,491
Paolo, dagli 200 euro.
662
00:36:43,618 --> 00:36:46,620
- Perch� io?
- Dove li prendo? Non ho soldi in casa.
663
00:36:46,621 --> 00:36:51,625
Aspetta, ho solo 50 euro.
� tutto quello che ho.
664
00:36:51,626 --> 00:36:55,128
Dammi, io non ho neanche questi.
Sono comprensivi della diaria?
665
00:36:55,504 --> 00:36:56,504
Che diaria?
666
00:36:56,505 --> 00:36:58,882
- Lo dove dormo?
- A casa tua.
667
00:36:58,883 --> 00:37:01,885
Devo entrare nel personaggio.
Come ci entro?
668
00:37:01,969 --> 00:37:04,387
Apri la porta, ed entri.
669
00:37:07,516 --> 00:37:10,227
Sono contento.
Finalmente un abito come si deve.
670
00:37:10,394 --> 00:37:13,104
Del resto, un invito a cena
a inizio commedia
671
00:37:13,147 --> 00:37:15,523
strameritava un abito gessato,
672
00:37:15,608 --> 00:37:19,986
anche se le righe troppo strette
mi accorciano un p�.
673
00:37:20,238 --> 00:37:23,782
- Ah, sono le righe accostate...
- Secondo me, s�.
674
00:37:23,783 --> 00:37:27,786
Lo penso che un abito gessato
per portarla in una pizzeria � eccessivo.
675
00:37:27,787 --> 00:37:29,537
Secondo me era meglio il ristorante.
676
00:37:29,538 --> 00:37:33,500
Ma quando mai! Sarebbe stata
un'ostentazione di ricchezza inutile.
677
00:37:33,542 --> 00:37:37,671
Il vero ricco non ostenta.
Il povero che pensa al ristorante stellato.
678
00:37:37,755 --> 00:37:41,758
Il ricco ti fa mangiare una pizza,
un prodotto locale che costa poco,
679
00:37:41,801 --> 00:37:42,884
cosa vuoi che sia...
680
00:37:42,927 --> 00:37:44,177
- Si, eh...
- Sei d'accordo?
681
00:37:44,262 --> 00:37:48,265
Anche il ricco, quando ha fame,
ostenta e va al ristorante.
682
00:37:48,307 --> 00:37:49,641
Il ricco non ha fame.
683
00:37:49,684 --> 00:37:51,935
Non dimenticare che sono un attore,
ho fatto corsi di regia,
684
00:37:51,936 --> 00:37:53,144
e ho vinto la "spiga d'oro".
685
00:37:53,187 --> 00:37:56,314
La "spiga d'oro", mamma mia!
Eccola qua.
686
00:37:56,315 --> 00:37:57,816
Eccomi!
687
00:38:03,447 --> 00:38:07,701
- Come va, architetto?
- Buonasera. Diamoci del tu.
688
00:38:08,160 --> 00:38:09,828
- Posso dartelo?
- Certamente.
689
00:38:09,912 --> 00:38:11,705
- Bruciamo le tappe?
- Dove mi porti?
690
00:38:11,706 --> 00:38:14,165
- In una pizzeria.
- Come?
691
00:38:14,542 --> 00:38:16,668
Mi ha fatto sbagliare!
692
00:38:17,295 --> 00:38:19,462
- E dove?
- Quel pezzente! Vieni...
693
00:38:19,964 --> 00:38:21,965
- Cavaliere...
- Prego.
694
00:38:22,049 --> 00:38:24,092
Andiamo in pizzeria, eh!
695
00:38:24,677 --> 00:38:26,469
Film preferito: "Cocoon".
696
00:38:27,179 --> 00:38:30,932
Cibo preferito:
bacche, foglie, radici.
697
00:38:32,101 --> 00:38:34,352
Libro preferito: "Lolita".
Lolita, Lolita...
698
00:38:34,353 --> 00:38:36,730
- Paolo! Ciao.
- Ciao.
699
00:38:38,441 --> 00:38:39,858
- Come va?
- Bene, e tu?
700
00:38:40,359 --> 00:38:42,619
Bene...
701
00:38:43,112 --> 00:38:46,948
Prima Vivaldi, adesso Pino...
Sai che ascoltiamo la stessa musica?
702
00:38:46,991 --> 00:38:48,825
- Ma dai! Che strano!
- S�!
703
00:38:49,118 --> 00:38:51,745
Lo I'ho sentito dal vivo, una volta.
704
00:38:52,371 --> 00:38:53,621
Quando?
705
00:38:53,706 --> 00:38:55,749
- Nel 19...
- 93. - 93!
706
00:38:55,875 --> 00:38:58,501
- A Cava de' Tirreni.
- A Cava de' Tirreni.
707
00:38:58,502 --> 00:39:00,879
- Non ci credo! C'ero anche io!
- Ma dai.
708
00:39:00,880 --> 00:39:03,465
� stato il mio primo concerto
in assoluto.
709
00:39:03,507 --> 00:39:06,843
Ti ricordi quelle ragazzine
con lo striscione enorme?
710
00:39:07,720 --> 00:39:10,638
- Cosa c'era scritto?
- "Sei stupendo"...
711
00:39:10,723 --> 00:39:13,141
Mamma mia, quanta gente.
712
00:39:14,018 --> 00:39:15,769
Pino era fantastico, ti ricordi?
713
00:39:15,853 --> 00:39:21,649
S�, avrei scelto questa piccola trattoria,
niente di sfarzoso...
714
00:39:22,360 --> 00:39:24,861
Non so se la conosci.
Si chiama "Teste di rapa".
715
00:39:32,787 --> 00:39:36,664
- Scusa, quale?
- "Teste di rapa". Ho sbagliato?
716
00:39:38,918 --> 00:39:40,668
Pure il mio ristorante preferito!
717
00:39:48,427 --> 00:39:51,638
Zeppole e crocch�.
La frittura al centro?
718
00:39:51,806 --> 00:39:54,391
- Le pizze dopo?
- S�, grazie.
719
00:39:55,559 --> 00:39:58,395
- Non ti piace questo posto?
- Molto carino.
720
00:39:58,813 --> 00:40:01,564
La prossima volta magari
mi metto un jeans e una maglietta.
721
00:40:02,691 --> 00:40:06,444
Lo adoro calarmi ogni tanto
in una realt� pi� vernacolare.
722
00:40:06,695 --> 00:40:10,782
Un uomo di successo come me
non deve dimenticare le proprie origini.
723
00:40:10,825 --> 00:40:13,535
- Quali sono le tue origini?
- Quali sono?
724
00:40:13,577 --> 00:40:15,578
- Non le conosci?
- No.
725
00:40:16,914 --> 00:40:19,207
Dopo ti spiego.
Cin cin.
726
00:40:23,087 --> 00:40:24,671
Oddio, no!
727
00:40:24,922 --> 00:40:26,214
Che c'�?
728
00:40:26,841 --> 00:40:30,718
Come facciamo?
Dobbiamo tornare indietro.
729
00:40:30,803 --> 00:40:32,595
Ti riporto a casa,
facciamo un'altra sera.
730
00:40:32,596 --> 00:40:34,973
- Perch�?
- Ho dimenticato il portafoglio.
731
00:40:34,974 --> 00:40:37,600
- Abito lontanissimo.
- Ce li ho io, tranquillo.
732
00:40:37,685 --> 00:40:40,228
- No, scherzi?
- No, Paolo, tranquillo.
733
00:40:40,229 --> 00:40:42,480
- No, chi glielo dice a...
- A chi?
734
00:40:42,857 --> 00:40:44,691
Non si fa, dai.
735
00:40:45,109 --> 00:40:49,320
- Non lo dico a nessuno.
- No... Aspetta un attimo.
736
00:40:53,117 --> 00:40:54,451
Ho un'altra idea.
737
00:40:55,244 --> 00:40:57,120
- Vieni con me.
- Dove?
738
00:40:57,204 --> 00:40:58,371
Facciamo di qua.
739
00:40:58,372 --> 00:41:01,249
Allora? Quando mi fai vedere
la tua villa?
740
00:41:01,625 --> 00:41:03,334
- Quale villa?
- La villa!
741
00:41:03,377 --> 00:41:06,129
Me ne stavo dimenticando.
La stiamo ancora cercando.
742
00:41:06,130 --> 00:41:08,756
- In che senso?
- Ho fatto una battuta.
743
00:41:09,383 --> 00:41:13,887
Diamo tempo al tempo.
Magari possiamo lavorarci insieme.
744
00:41:14,096 --> 00:41:17,515
E ritrovarci assieme a cena
come stasera.
745
00:41:20,144 --> 00:41:21,769
Posso farti una domanda personale?
746
00:41:22,271 --> 00:41:23,521
Una domanda, che male fa?
747
00:41:25,024 --> 00:41:29,027
Un uomo come te,
cos� importante, cos� potente,
748
00:41:30,154 --> 00:41:31,779
non ha una donna?
749
00:41:32,656 --> 00:41:34,741
Mi aspettavo una domanda del genere.
750
00:41:35,493 --> 00:41:38,411
Il mio � un ruolo difficile,
di grande sacrificio.
751
00:41:38,412 --> 00:41:41,748
- Interpretare un uomo di successo.
- In che senso?
752
00:41:42,291 --> 00:41:48,046
Interpretare, perch� secondo me
la vita � un grande palcoscenico.
753
00:41:48,130 --> 00:41:50,298
Tutti interpretano un ruolo.
754
00:41:50,549 --> 00:41:54,010
Il mio ruolo di uomo ricco e importante
mi sta creando dei problemi
755
00:41:54,053 --> 00:41:55,929
perch� mi fa diventare diffidente.
756
00:41:56,263 --> 00:41:59,015
Non so mai se una donna
mi avvicina per amore,
757
00:41:59,058 --> 00:42:00,183
o per i miei soldi.
758
00:42:00,559 --> 00:42:03,686
- Una vita d'inferno!
- Non ne parliamo, Federica.
759
00:42:04,146 --> 00:42:06,689
Ma sento che tu sei molto sincera.
760
00:42:07,650 --> 00:42:10,902
- Chi te I'ha detto?
- Semplice intuito.
761
00:42:11,529 --> 00:42:13,780
Credo che potremo avere
un buon rapporto io e te.
762
00:42:14,406 --> 00:42:16,324
Prima hai detto che eri diffidente.
763
00:42:16,700 --> 00:42:19,827
S�, ma a volte so andare a pelle.
764
00:42:20,579 --> 00:42:23,039
Credo tu abbia un carattere meraviglioso.
765
00:42:23,082 --> 00:42:27,168
- Da che cosa te ne accorgi?
- Da che cosa me ne accorgo?
766
00:42:27,211 --> 00:42:31,714
Non lo so, ma sei molto diversa
da come ti descrivono.
767
00:42:32,424 --> 00:42:35,468
Mi descrivono?
Chi � che mi descrive?
768
00:42:35,594 --> 00:42:38,471
Sai una cosa? Hai un bel carattere
ma fai troppe domande.
769
00:42:44,728 --> 00:42:46,437
Non ce la faccio pi�!
770
00:42:46,981 --> 00:42:50,191
Sono cinque ore che non faccio.
Ma come fanno a fare questo mestiere!
771
00:42:51,110 --> 00:42:54,862
- Ma quello � Vincenzo.
- Cosa? - Vincenzo!
772
00:42:54,947 --> 00:42:57,323
- Hai detto "Vincenzo"?
- S�, ti presento una persona.
773
00:42:57,366 --> 00:42:59,993
Mamma mia! Che ci fanno qua?
774
00:43:00,077 --> 00:43:02,370
- Come fai a conoscerlo?
- No, non lo conosco!
775
00:43:02,371 --> 00:43:05,873
- Te lo presento, � un mio ex.
- Magari si arrabbia.
776
00:43:05,874 --> 00:43:09,127
- Perch� si arrabbia?
- Ci trova qui anzich� al ristorante.
777
00:43:09,128 --> 00:43:11,504
Che gli frega del ristorante?
Vieni.
778
00:43:11,755 --> 00:43:14,090
- Ma che � successo?
- Buonasera.
779
00:43:14,383 --> 00:43:16,092
- Buonasera.
- Che eleganza!
780
00:43:16,135 --> 00:43:18,761
S�, sono stato a un matrimonio.
781
00:43:18,762 --> 00:43:20,972
- Un matrimonio? Si � sposata?
- Ma chi?
782
00:43:21,015 --> 00:43:24,017
- Si � sposata?
- Ci conosciamo io e te?
783
00:43:24,143 --> 00:43:26,227
- Chi �?
- Un mio amico.
784
00:43:26,645 --> 00:43:28,479
Piacere.
785
00:43:28,772 --> 00:43:32,525
- Come mai siete qui?
- Ci siamo scordati il portafoglio.
786
00:43:32,526 --> 00:43:34,277
Ti sei dimenticato.
787
00:43:34,778 --> 00:43:36,904
Comunque lui � Paolo.
Vincenzo.
788
00:43:36,905 --> 00:43:38,717
Me I'ha detto.
� il primo appuntamento, giusto?
789
00:43:38,741 --> 00:43:42,285
- Come hai fatto a capirlo?
- I panini. Sei vegetariana!
790
00:43:42,369 --> 00:43:44,537
No, su questo sono preparato.
791
00:43:44,538 --> 00:43:47,290
Quello di maiale � per me,
e lo mangio io,
792
00:43:47,374 --> 00:43:49,042
e per te I'ho preso di tacchino.
793
00:43:50,419 --> 00:43:53,546
Lo vado, ho un affare in sospeso.
794
00:43:54,256 --> 00:43:56,382
- Ciao.
- Arrivederla!
795
00:43:56,425 --> 00:43:57,550
Ma vaffanculo!
796
00:43:58,302 --> 00:44:00,553
- L'ho visto un p� teso.
- Dici? Perch�?
797
00:44:00,679 --> 00:44:03,181
Forse perch� mi ha vista
con un altro.
798
00:44:03,515 --> 00:44:04,807
Vabb�...
799
00:44:05,017 --> 00:44:07,060
- Eccoci.
- Grazie.
800
00:44:07,144 --> 00:44:09,646
Buon appetito...
E questo � per lei.
801
00:44:11,565 --> 00:44:12,815
Che faccio con quella pannocchia?
802
00:44:12,816 --> 00:44:14,317
La manda il pizzaiolo.
803
00:44:14,443 --> 00:44:16,778
- A me?
- E anche questo.
804
00:44:20,574 --> 00:44:23,409
- "Dato che avete vinto la spiga..."
- D'oro...
805
00:44:25,079 --> 00:44:27,580
"Sapete dove ve la dovete mettere".
806
00:44:28,832 --> 00:44:30,333
L'ha scritto il pizzaiolo?
807
00:44:31,585 --> 00:44:32,710
E tu me I'hai mandato.
808
00:44:34,672 --> 00:44:35,963
Signor pizzaiolo,
809
00:44:36,215 --> 00:44:39,050
qui non abbiamo ordinato
nessuna pannocchia.
810
00:44:39,093 --> 00:44:43,680
Ti sei scandalizzato?
Tu sei un grandissimo cornuto.
811
00:44:43,681 --> 00:44:45,973
- Ma lo conosci?
- Non credo di conoscerlo.
812
00:44:46,475 --> 00:44:48,851
Non ti piace pi� la spiga?
813
00:44:49,311 --> 00:44:51,062
Ma cosa sta dicendo?
814
00:44:51,105 --> 00:44:53,815
- Chi � questa "scorteca"?
- Ha detto "scorteca"?
815
00:44:53,857 --> 00:44:54,982
No...
816
00:44:55,067 --> 00:44:57,735
Ho capito, hai lasciato Carmela
e ti sei messo con questa.
817
00:44:58,237 --> 00:45:00,446
Non capisco niente. Fai qualcosa!
818
00:45:00,489 --> 00:45:03,366
� una classica cena con intrattenimento.
819
00:45:03,450 --> 00:45:07,870
Ma che intrattenimento! Gliel'hai messa
in mano la mela del peccato?
820
00:45:07,955 --> 00:45:10,331
Noi non mangiamo alcuna frutta.
Ci prepari il conto.
821
00:45:10,374 --> 00:45:13,584
Fa finta di non conoscermi!
822
00:45:13,627 --> 00:45:18,005
Uomo di niente!
Vieni qua! Vieni qua!
823
00:45:18,340 --> 00:45:21,718
Sono mortificato
di com'� andata la serata.
824
00:45:21,719 --> 00:45:23,136
Figurati.
825
00:45:23,220 --> 00:45:28,641
Quando il folklore diventa terrorismo,
la fuga � I'unica via di salvezza.
826
00:45:29,351 --> 00:45:30,852
Ma era un pazzo!
827
00:45:31,145 --> 00:45:32,895
Non hai mangiato niente.
828
00:45:32,980 --> 00:45:36,399
Figurati, ho ancora
la frittura sullo stomaco.
829
00:45:36,483 --> 00:45:37,483
Mi fa male qua.
830
00:45:37,526 --> 00:45:39,986
- Qua.
- S�, ho un dolore! - Qua?
831
00:45:48,120 --> 00:45:49,912
- Oh!
- Chi �?
832
00:45:50,038 --> 00:45:52,790
- Sembrava unto.
- Invece?
833
00:45:52,916 --> 00:45:54,917
- Era un'ombra.
- Che peccato!
834
00:45:55,878 --> 00:45:58,254
Grazie, allora.
Buona notte.
835
00:45:58,422 --> 00:45:59,547
Ciao.
836
00:46:01,675 --> 00:46:02,800
Alberto!
837
00:46:03,761 --> 00:46:06,679
- Devo fare pip�.
- Adesso?
838
00:46:06,680 --> 00:46:09,140
- Non ce la faccio pi�.
- Dobbiamo andare.
839
00:46:09,183 --> 00:46:11,559
- Faccio pip�.
- Vengo anche io.
840
00:46:11,643 --> 00:46:13,311
- La devi fare?
- Non lo so.
841
00:46:13,312 --> 00:46:14,437
E allora!
842
00:46:21,195 --> 00:46:22,320
Che c'�?
843
00:46:23,197 --> 00:46:25,656
Peggior primo appuntamento di sempre.
844
00:46:25,949 --> 00:46:27,450
Perch�, dai!
845
00:46:27,659 --> 00:46:30,828
Abbiamo avuto un incontro perfetto.
Non potevano andarci tutte dritte.
846
00:46:31,038 --> 00:46:32,455
Dici?
847
00:46:36,084 --> 00:46:37,210
Paolo?
848
00:46:38,670 --> 00:46:40,463
Sai che mi hai fatto fare
un sacco di risate?
849
00:46:42,841 --> 00:46:43,841
Ciao.
850
00:46:49,848 --> 00:46:51,224
� una cosa positiva?
851
00:46:58,190 --> 00:46:59,232
Ciao.
852
00:47:03,612 --> 00:47:06,113
Mi dispiace
che non mi stia vedendo nessuno.
853
00:47:06,949 --> 00:47:08,616
Meno male! Stiamo facendo pip�.
854
00:47:08,826 --> 00:47:12,745
No, mentre facciamo qua.
Mentre sto all'opera.
855
00:47:12,830 --> 00:47:15,498
- Chi ti deve vedere?
- Non lo so, passa Woody Allen...
856
00:47:15,582 --> 00:47:17,208
Sai che risate!
857
00:47:19,336 --> 00:47:21,754
- Hai gi� finito?
- Siamo qui da 10 minuti!
858
00:47:22,089 --> 00:47:24,131
Tu non avevi detto
che non ce I'avevi?
859
00:47:24,216 --> 00:47:26,509
Un p� la tensione,
un p� la prostata.
860
00:47:31,849 --> 00:47:33,641
Stai mettendo il catenaccio?
861
00:47:34,393 --> 00:47:36,769
C'� un cane da presa l� dentro?
Andiamo, su!
862
00:47:36,854 --> 00:47:38,271
Ha sempre da ridire!
863
00:47:39,356 --> 00:47:43,651
Paolo! C'� il tuo amichetto a telefono.
Ti vuole.
864
00:47:43,735 --> 00:47:46,404
- Chi?
- Il maestro. Ti vuole.
865
00:47:46,488 --> 00:47:48,489
- Che maestro?
- Il maestro.
866
00:47:48,532 --> 00:47:51,284
Ha detto: "C'� suo figlio?"
Adesso glielo passo subito...
867
00:47:52,286 --> 00:47:53,911
- Pronto?
- Pronto?
868
00:47:53,996 --> 00:47:57,123
- Ma cosa dormi?
- Perch�? Che ore sono?
869
00:47:57,249 --> 00:47:59,250
Sono le 6:15.
870
00:47:59,293 --> 00:48:02,795
Hai anche il coraggio di dormire
dopo quello che hai fatto ieri sera.
871
00:48:03,755 --> 00:48:05,006
Che ho fatto?
872
00:48:05,048 --> 00:48:08,926
Stavi facendo saltare tutto.
L'incontro con Sara!
873
00:48:08,927 --> 00:48:12,013
Non devi cambiare i programmi,
altrimenti non funziona.
874
00:48:13,140 --> 00:48:15,266
Il programma di oggi qual �?
875
00:48:15,309 --> 00:48:17,935
Cosa devi comprare stamattina?
876
00:48:18,520 --> 00:48:23,065
- Il latte?
- Sei Gianni Morandi? I fiori per Sara!
877
00:48:23,317 --> 00:48:25,902
Non sbagliare, porta i soldi.
Un bel mazzo di fiori.
878
00:48:26,904 --> 00:48:28,529
Si � riaddormentato.
879
00:48:28,572 --> 00:48:30,448
Che non siano gialli.
880
00:48:41,460 --> 00:48:45,588
Alberto, non esagerare.
Deve essere un pensierino.
881
00:48:45,839 --> 00:48:48,925
- Qual � il budget?
- Pensavo 200-250 euro.
882
00:48:48,967 --> 00:48:50,801
- Iva compresa?
- Che �? Una fattura?
883
00:48:50,969 --> 00:48:52,845
- Troppo poco.
- Quanto vorresti spendere?
884
00:48:52,930 --> 00:48:54,680
Pensavo a 5.000-6.000 euro.
885
00:48:54,848 --> 00:48:57,600
- Ma sei pazzo?
- Lo sono un nobile.
886
00:48:57,601 --> 00:48:59,727
I soldi sono miei.
Dove li prendiamo?
887
00:48:59,728 --> 00:49:02,438
- Il problema non � mio.
- � mio, e si fa come dico io.
888
00:49:02,481 --> 00:49:04,565
Perch� fare gli spacconi?
889
00:49:04,608 --> 00:49:07,610
Il pezzente fa lo spaccone,
fa pesare quello che ha speso.
890
00:49:07,611 --> 00:49:10,112
Il pezzente dice:
"Mamma mia, quanto ho speso!"
891
00:49:10,197 --> 00:49:12,365
Il ricco dice: "Che vuoi che sia?"
892
00:49:12,366 --> 00:49:16,077
Non dice: "Mamma mia!"
ma: "Che vuoi che sia?"
893
00:49:16,119 --> 00:49:17,954
Ah, fa i monologhi!
894
00:49:17,955 --> 00:49:21,582
� un fatto psicologico per dimostrarti
che non c'� bisogno di spendere soldi.
895
00:49:21,625 --> 00:49:23,250
Il ricco dice: "Che vuoi che sia?"
896
00:49:23,251 --> 00:49:26,003
Il pezzente dice:
"Mamma mia, quanto ho speso!"
897
00:49:26,004 --> 00:49:26,879
Fa il cafone...
898
00:49:26,964 --> 00:49:29,507
lo sono un attore, comunque.
Tu le intonazioni non me le dai.
899
00:49:29,591 --> 00:49:33,886
Ho capito, io non ti do le intonazioni
e tu non prendi i miei soldi, va bene?
900
00:49:33,971 --> 00:49:37,348
Sono io che spendo? Comando io.
Un pensierino. Che vuoi che sia?
901
00:49:37,391 --> 00:49:40,226
- Come devi dire?
- "Mamma mia, che vuoi che sia..."
902
00:49:40,268 --> 00:49:43,479
No, hai mischiato ricco e povero.
Deve essere ricco che non ostenta.
903
00:49:43,522 --> 00:49:46,524
"Che vuoi che sia?"
Il pezzente dice: "Mamma mia!"
904
00:49:46,525 --> 00:49:48,609
- Come devi dire?
- "Quanto ho speso..."
905
00:49:48,652 --> 00:49:50,987
Sei un attore,
possibile che non lo sai fare?
906
00:49:51,029 --> 00:49:53,739
- Faccio io.
- Ma come lo fai I'attore?
907
00:49:53,782 --> 00:49:56,659
� quello che mi fa paura.
Mi raccomando.
908
00:49:58,120 --> 00:50:02,790
- Ecco qua. Che te ne pare?
- Bellissima.
909
00:50:03,166 --> 00:50:07,294
- Tanto non deve piacere a me.
- A chi deve piacere?
910
00:50:08,630 --> 00:50:10,798
- Ma perch�, � mia?
- Certo che � tua.
911
00:50:11,174 --> 00:50:13,426
- Ma sei impazzito?
- Forse s�.
912
00:50:14,302 --> 00:50:16,679
- Non posso accettare.
- Dai...
913
00:50:17,931 --> 00:50:22,018
Se gentilmente pu� far scrivere
nell'intreccio "Federica".
914
00:50:22,019 --> 00:50:23,644
Pure!
915
00:50:24,312 --> 00:50:26,313
- Non c'� problema.
- Grazie.
916
00:50:26,440 --> 00:50:28,149
Passer� il mio autista a pagare.
917
00:50:28,191 --> 00:50:32,028
Mamma mia, guardi qua,
quanto abbiamo pagato, Cavaliere!
918
00:50:32,029 --> 00:50:36,407
- Che vuoi che sia, Battista?
- Pare che sono soldi suoi!
919
00:50:36,450 --> 00:50:38,659
Il problema non � mio, signore.
920
00:50:38,702 --> 00:50:41,787
Lo dico di s�,
perch� quando usciamo si fa male.
921
00:50:41,830 --> 00:50:45,041
Mamma mia, che pezzente!
Lo devo ancora avere 200 euro.
922
00:50:45,083 --> 00:50:48,711
- Dove li vuole, in fronte?
- Lorde. - Oppure nette!
923
00:50:50,213 --> 00:50:53,841
- Grazie, � bellissima.
- Ch�rie.
924
00:50:55,927 --> 00:50:59,096
Paolo, ragguagliami.
Gliel'hai regalato il DVD preferito?
925
00:50:59,181 --> 00:51:01,557
- S�. "Platoon".
- Cosa? - "Cocoon".
926
00:51:01,600 --> 00:51:03,684
- Mi hai fatto prendere un colpo!
- Lo so.
927
00:51:04,061 --> 00:51:06,729
- Il ristorante libanese ha fatto colpo?
- Portata, s�.
928
00:51:06,813 --> 00:51:09,356
- Ma tutte quelle spezie...
- Proprio qua.
929
00:51:09,357 --> 00:51:11,984
- A lei � piaciuto da morire...
- A me no.
930
00:51:12,069 --> 00:51:17,073
Lo credo, poi qualcos'altro...
Qualche bella palla pizzaiola.
931
00:51:17,115 --> 00:51:19,116
Qualcosa di pesante
gliel'hai fatto fare?
932
00:51:19,201 --> 00:51:21,619
- L'ho portata al karaoke.
- Karaoke? - S�.
933
00:51:21,703 --> 00:51:23,996
- Lei lo odia.
- Ah s�?
934
00:51:24,081 --> 00:51:26,749
Troppo allegro.
Quando arriva quel caff�?
935
00:51:28,502 --> 00:51:29,960
Non mi pare.
936
00:51:31,088 --> 00:51:32,838
Hai una faccia...
937
00:51:35,884 --> 00:51:37,093
Come sta lei?
938
00:51:42,265 --> 00:51:47,394
Assetata e affamata
addormuta e spiritata
939
00:51:47,395 --> 00:51:53,400
Occhi pittati e colorati
940
00:51:54,528 --> 00:51:57,029
Occhi di creature
941
00:51:57,405 --> 00:52:02,660
Occhi guardati, occhi che guardano
942
00:52:03,787 --> 00:52:05,913
Occhi inserrati
943
00:52:07,666 --> 00:52:13,546
Occhi scritti in rima e poi scordati
944
00:52:14,422 --> 00:52:16,132
Occhi pittati...
945
00:52:21,805 --> 00:52:22,805
A che stai pensando?
946
00:52:23,932 --> 00:52:25,015
Il caff�!
947
00:52:30,438 --> 00:52:32,565
- Hai un cane?
- Non � mio, poi ti spiego.
948
00:52:32,774 --> 00:52:34,650
Perch� mi hai fatto venire
fino a Pozzuoli?
949
00:52:34,693 --> 00:52:37,695
Conosco una giovane promessa,
un talento meraviglioso.
950
00:52:37,696 --> 00:52:38,946
Ma che me ne frega?
951
00:52:38,947 --> 00:52:42,825
Non � plausibile che Ludovisi
ha soltanto un factotum.
952
00:52:42,909 --> 00:52:45,077
Deve avere un'assistente
e un segretario.
953
00:52:45,162 --> 00:52:46,954
Ecco, uno stuolo di dipendenti.
954
00:52:46,955 --> 00:52:49,331
- Vuoi fare tutto tu?
- Dove vuoi arrivare?
955
00:52:49,416 --> 00:52:52,168
Pensavo a lei
come segretaria di Ludovisi.
956
00:52:52,210 --> 00:52:54,170
Ludovisi non prende il telefono e chiama.
957
00:52:54,212 --> 00:52:55,588
Tutto questo per una telefonata?
958
00:52:55,589 --> 00:52:57,965
Non solo per quello,
ecco perch� ho scritturato il cane.
959
00:52:58,049 --> 00:53:00,968
- Anche un attore cane.
- No, un cane attore. � lui.
960
00:53:00,969 --> 00:53:03,345
- Per fare cosa?
- Ludovisi non pu� stare da solo.
961
00:53:03,346 --> 00:53:05,097
- Deve uscire col cane.
- Ma � cecato?
962
00:53:05,182 --> 00:53:06,223
No, � una comparsa.
963
00:53:11,688 --> 00:53:14,106
- Buongiorno.
- Maestro!
964
00:53:14,191 --> 00:53:16,108
- Maestro...
- Che te ne pare?
965
00:53:16,484 --> 00:53:18,986
- Il colore, insomma...
- No, della ragazza.
966
00:53:19,362 --> 00:53:20,863
Molto carina.
967
00:53:20,864 --> 00:53:22,489
- Sei carica?
- Prontissima.
968
00:53:22,574 --> 00:53:25,492
- Chi sei tu?
- La segretaria del Cavalier Lutovisi.
969
00:53:25,577 --> 00:53:28,871
- No, Ludovisi. Con la "d".
- Eh, Lutovisi.
970
00:53:28,955 --> 00:53:30,956
- Insiste...
- Sta facendo scuola di dizione.
971
00:53:30,999 --> 00:53:32,625
Ancora non ha completato
le consonanti.
972
00:53:32,709 --> 00:53:34,501
Secondo me non ha mai cominciato!
973
00:53:34,502 --> 00:53:36,128
Facciamo un provino.
974
00:53:36,129 --> 00:53:40,883
Componi il numero di telefono
dell'ufficio dell'architetto.
975
00:53:40,884 --> 00:53:43,385
- Architetto.
- Fa la centralinista?
976
00:53:43,470 --> 00:53:45,638
Ha capito subito.
Ha fatto scuola di mimo.
977
00:53:45,847 --> 00:53:46,889
Per fare un numero?
978
00:53:48,391 --> 00:53:50,851
Salve, le passo il Cavalier Lutovisi.
979
00:53:50,894 --> 00:53:53,270
Ludovisi. Con la "d".
Insiste...
980
00:53:53,355 --> 00:53:56,023
- Uno spettacolo!
- Attenta in linea.
981
00:53:56,107 --> 00:54:00,110
- Mi vengono i brividi.
- � ancora un p� tesa.
982
00:54:00,153 --> 00:54:03,155
- Quando si scioglie � una furia.
- Soprattutto, fa infuriare.
983
00:54:03,406 --> 00:54:04,490
Prenditi il cane.
984
00:54:06,034 --> 00:54:07,534
Recitare � il mio sogno!
985
00:54:07,786 --> 00:54:09,787
Mi raccomando,
deve restare un sogno.
986
00:54:09,913 --> 00:54:13,040
- Dicono che sono brava!
- Scusi, chi glielo dice?
987
00:54:13,124 --> 00:54:16,001
Mi incoraggiano.
S�, mi spingono tutti!
988
00:54:16,044 --> 00:54:18,921
Speriamo che spingano
quando � abbastanza in alto...
989
00:54:18,922 --> 00:54:21,173
Ciao, cara.
990
00:54:21,883 --> 00:54:23,008
Tutto fatto.
991
00:54:23,134 --> 00:54:27,054
Maestro, purtroppo oggi
la 32 non � disponibile.
992
00:54:27,055 --> 00:54:29,765
- Le dispiace prendere la 6?
- Certo che mi dispiace.
993
00:54:29,808 --> 00:54:32,434
Passo dal terzo al primo piano?
Faccio una caduta verticale!
994
00:54:32,519 --> 00:54:34,311
La caduta degli d�i.
995
00:54:34,646 --> 00:54:37,147
Pap� ha voluto sapere
chi c'era nella 32.
996
00:54:37,190 --> 00:54:40,192
- Che c'�? Il padre non lo sa?
- Dopo ti spiego.
997
00:54:40,193 --> 00:54:42,319
- Voleva i soldi.
- Ma non paghi?
998
00:54:42,445 --> 00:54:43,821
Dopo ti spiego.
999
00:54:43,905 --> 00:54:48,200
- Ho detto che non c'era nessuno.
- Brava. Non te lo dimenticare mai.
1000
00:54:48,201 --> 00:54:51,829
Se volete restare nella 32,
la dovete pagare.
1001
00:54:52,455 --> 00:54:54,915
Che carina, si preoccupa per me.
1002
00:54:55,292 --> 00:54:56,458
Piccola...
1003
00:54:56,543 --> 00:54:58,419
Mi trasferisco al primo piano.
1004
00:54:58,461 --> 00:55:01,672
La parola magica...
Ti sei fatto declassare in un attimo.
1005
00:55:02,090 --> 00:55:03,299
Dopo ti spiego.
1006
00:55:12,976 --> 00:55:15,561
Alessandro, tu che te ne intendi
di opere d'arte...
1007
00:55:17,105 --> 00:55:20,816
Che cosa rappresenta
quest'opera?
1008
00:55:20,984 --> 00:55:23,110
Sono tutte bilance.
1009
00:55:23,236 --> 00:55:28,490
Il bilancio della vita che gioca a scacchi
con il peso dell'esistenza umana.
1010
00:55:28,575 --> 00:55:29,992
C'� chi vince e chi perde.
1011
00:55:30,869 --> 00:55:34,872
Il peso-forma, pimpante,
che regge i propri bilanci.
1012
00:55:34,956 --> 00:55:39,501
E il peso-forma giacente,
che ha scassato tutto.
1013
00:55:46,509 --> 00:55:47,718
Che ho detto?
1014
00:55:58,396 --> 00:55:59,521
Non ho detto niente.
1015
00:56:02,525 --> 00:56:03,734
Non ho detto a lei.
1016
00:56:04,402 --> 00:56:06,487
Mi riferivo all'altra collega.
1017
00:56:08,365 --> 00:56:09,656
Ha una ciocca qua.
1018
00:56:10,867 --> 00:56:13,619
Cavaliere... Che � successo?
1019
00:56:14,412 --> 00:56:16,747
- Che � stato?
- Non mi piace qua, andiamo.
1020
00:56:16,998 --> 00:56:18,916
Ho la macchina fuori posto.
1021
00:56:20,877 --> 00:56:24,296
Ci si pu� pesare anche vestiti?
1022
00:56:27,258 --> 00:56:28,384
Buongiorno.
1023
00:56:29,511 --> 00:56:31,553
La lavagna in cucina pu� piacere.
1024
00:56:33,056 --> 00:56:34,306
E questo cos'�?
1025
00:56:34,682 --> 00:56:37,017
- � la cappa.
- Cos� piccola?
1026
00:56:37,268 --> 00:56:39,269
- Che �, una cappuccia?
- S�, I'insalata.
1027
00:56:39,938 --> 00:56:42,022
- Come si chiama quello?
- Paolo.
1028
00:56:42,065 --> 00:56:43,565
- Paolo!
- Paoletto.
1029
00:56:43,566 --> 00:56:46,443
- Paoletto? Ma quanti anni ha?
- Ne ha 45.
1030
00:56:46,444 --> 00:56:50,697
- Sembra di pi�, vero?
- A 45 anni si chiama Paoletto?
1031
00:56:51,074 --> 00:56:56,662
Dove va questo?
No, qui devi stare proprio fermo.
1032
00:56:56,704 --> 00:56:58,956
- Sono fissate male.
- No, ti stai fissando tu.
1033
00:56:59,082 --> 00:57:02,084
Allora? Che dici, Paolo?
Secondo me non va bene.
1034
00:57:02,168 --> 00:57:04,545
Pochi punti luce, � affogata...
1035
00:57:04,712 --> 00:57:07,840
Per il Cavaliere,
ci vuole qualcosa di sfarzoso.
1036
00:57:07,841 --> 00:57:09,716
Questa sembra una gar�onni�re.
1037
00:57:09,968 --> 00:57:13,220
Pronto?
1038
00:57:13,471 --> 00:57:15,722
S�, ora ti sento.
1039
00:57:16,599 --> 00:57:20,185
Il rogito dovrebbe essere per le 18...
Ma dove stanno questi?
1040
00:57:21,187 --> 00:57:24,481
Per le 18.
No, ora ti devo lasciare.
1041
00:57:25,108 --> 00:57:28,569
Vincenzo?
1042
00:57:30,238 --> 00:57:31,238
Vince'?
1043
00:57:34,951 --> 00:57:39,705
Vincenzo?
1044
00:57:40,748 --> 00:57:43,208
Piano, chi lo sente!
1045
00:57:45,336 --> 00:57:46,837
Che morbido!
1046
00:57:49,883 --> 00:57:51,467
Vincenzo?
1047
00:57:58,099 --> 00:58:00,726
Non sono neanche due chili!
1048
00:58:02,145 --> 00:58:05,272
Paoletto, devi stare fermo.
1049
00:58:05,398 --> 00:58:08,650
Non ci siamo.
Serve qualcosa di pi� grande.
1050
00:58:08,735 --> 00:58:11,403
Non ce I'ho qualcosa di pi� grande.
1051
00:58:11,488 --> 00:58:14,031
Come ti sentivi
quando tua moglie ti ha lasciato?
1052
00:58:15,783 --> 00:58:16,867
Forse ce I'ho.
1053
00:58:18,119 --> 00:58:22,539
Paolo! Grandi notizie.
Mi ha appena chiamato Gianni.
1054
00:58:22,540 --> 00:58:25,918
Ha confermato
che la villa a Posillipo � disponibile.
1055
00:58:26,002 --> 00:58:29,922
I proprietari vanno e vengono.
Domani sera � libera.
1056
00:58:30,131 --> 00:58:31,673
Che succede adesso?
1057
00:58:31,674 --> 00:58:34,510
Adesso chiami Federica
e la inviti a cena nella villa.
1058
00:58:34,552 --> 00:58:36,553
Lo non telefono a nessuno.
1059
00:58:36,554 --> 00:58:38,514
Casomai chiama Simona,
la mia segretaria.
1060
00:58:38,515 --> 00:58:42,559
Simona invita Federica a cena
a nome del Cavalier Ludovisi.
1061
00:58:42,560 --> 00:58:45,812
Cos� le mostra la villa
e in futuro la dovrebbe arredare.
1062
00:58:46,898 --> 00:58:49,816
Sai cos'�?
Mi stai dando troppe indicazioni.
1063
00:58:49,901 --> 00:58:51,693
Lo preferirei agire da solo.
1064
00:58:51,778 --> 00:58:55,280
Lo do indicazioni
perch� � la mia strategia.
1065
00:58:55,323 --> 00:58:56,949
Questo � il mio gioco.
1066
00:58:57,033 --> 00:59:00,536
Mi fai ridere perch� sei preciso
in tutta la parte teorica.
1067
00:59:00,537 --> 00:59:03,664
Ma nella parte amministrativa
fai acqua da tutte le parti.
1068
00:59:03,706 --> 00:59:07,834
- Fammi la cortesia, pagalo.
- S�. Scusa, perch� io?
1069
00:59:07,835 --> 00:59:09,962
Tu paghi le cose al dettaglio,
io quelle all'ingrosso.
1070
00:59:10,296 --> 00:59:13,799
- L'automobile, la villa...
- Ma quelle sono gratis.
1071
00:59:13,841 --> 00:59:15,717
Le ho procurate io,
con amicizie mie.
1072
00:59:15,927 --> 00:59:18,845
Comunque ora non ce I'ho.
1073
00:59:18,846 --> 00:59:21,223
Non hai mai il portafoglio?
Va bene, ti pago io.
1074
00:59:21,683 --> 00:59:23,433
- Quando?
- Vado al bancomat.
1075
00:59:23,476 --> 00:59:25,936
Quanto devi avere ancora? Altri 50?
1076
00:59:25,979 --> 00:59:30,065
No, io ho avuto solo 50.
Ne devo avere altri 150.
1077
00:59:30,108 --> 00:59:31,108
Li avrai.
1078
00:59:31,109 --> 00:59:34,319
Datemi un solo motivo per continuare
questa ignobile farsa.
1079
00:59:34,362 --> 00:59:36,822
Prima di tutto,
perch� ti piace Federica.
1080
00:59:36,864 --> 00:59:38,699
- Come?
- Punto secondo...
1081
00:59:38,825 --> 00:59:41,827
Per la prima volta nella tua vita,
avrai I'occasione
1082
00:59:41,869 --> 00:59:44,371
di dimostrare
questo fantomatico talento.
1083
00:59:44,706 --> 00:59:46,498
A parte se mi piace Federica...
1084
00:59:46,749 --> 00:59:49,960
Non devo dimostrare niente,
perch� faccio I'attore da 27 anni.
1085
00:59:50,003 --> 00:59:52,337
E sei mesi.
Pi� una settimana, con questa farsa.
1086
00:59:52,380 --> 00:59:53,880
Ci vogliamo mettere I'orario?
1087
00:59:54,007 --> 00:59:56,091
Ma davvero ti piace Federica?
1088
00:59:56,509 --> 00:59:59,886
Non mi dispiace.
Ma sono io che non dispiaccio a lei.
1089
00:59:59,887 --> 01:00:03,348
- Come?
- Paolo, confermo tutto. � una zoccola.
1090
01:00:03,391 --> 01:00:04,975
Basta con questa storia!
1091
01:00:10,023 --> 01:00:11,023
Oddio.
1092
01:00:11,899 --> 01:00:13,108
Il gradino...
1093
01:00:14,736 --> 01:00:15,777
Tutto a posto?
1094
01:00:17,405 --> 01:00:19,489
- Il Cavaliere?
- Ci sta aspettando.
1095
01:00:20,783 --> 01:00:21,783
Si � fatta male?
1096
01:00:24,037 --> 01:00:25,037
Madonna...
1097
01:00:25,913 --> 01:00:27,623
Pronto, Cavaliere? Sono io.
1098
01:00:27,665 --> 01:00:29,625
- Stiamo arrivando.
- Dove?
1099
01:00:29,626 --> 01:00:32,544
- All'indirizzo stabilito.
- Ma io sono a Pozzuoli.
1100
01:00:32,545 --> 01:00:35,631
Non ho capito.
Vuole scherzare?
1101
01:00:35,673 --> 01:00:37,299
- Hai presente Lacchetta?
- Che?
1102
01:00:37,383 --> 01:00:40,302
Grande regista
e drammaturgo di avanguardia.
1103
01:00:40,303 --> 01:00:43,930
Sta preparando un Otello.
Sono riuscito ad avere un provino con lui.
1104
01:00:43,931 --> 01:00:47,392
- Non posso mancare.
- La signorina Federica � qui con me.
1105
01:00:47,560 --> 01:00:52,397
Mi stai agitando ed � d'uopo che io vada
a un provino con grande serenit�.
1106
01:00:52,440 --> 01:00:57,152
Quindi accompagna Federica alla villa,
intrattienila e stai con lei,
1107
01:00:57,195 --> 01:00:58,779
mentre io vado, I'ammazzo e torno.
1108
01:00:58,905 --> 01:01:00,197
Dopo ti spiego.
1109
01:01:00,198 --> 01:01:01,948
- Pronto?
- Problemi?
1110
01:01:02,033 --> 01:01:07,829
La borsa di Shangai chiude tra 30 minuti.
Il Cavaliere ha un affare da concludere.
1111
01:01:11,793 --> 01:01:14,461
- Guardi i punti luce.
- Dalle finestre entra molta luce.
1112
01:01:15,838 --> 01:01:18,215
- � una casa enorme!
- Le piace?
1113
01:01:18,299 --> 01:01:20,801
- Molto.
- Ci si pu� divertire.
1114
01:01:21,219 --> 01:01:24,971
Certo, per riarredarla
e renderla moderna...
1115
01:01:26,349 --> 01:01:30,686
- Ci vorranno tanti soldi.
- Speriamo di sbrigarci prima.
1116
01:01:34,941 --> 01:01:37,693
Sei pazzo? Vuoi farmi scoprire?
1117
01:01:37,735 --> 01:01:40,737
- Sono arrivati i tedeschi!
- � scoppiata di nuovo la guerra?
1118
01:01:40,822 --> 01:01:42,614
- Gli americani.
- Contro i tedeschi?
1119
01:01:42,615 --> 01:01:45,325
No, gli americani,
i proprietari della villa.
1120
01:01:45,368 --> 01:01:49,329
- Hanno affittato la suite a dei tedeschi.
- Ma � un albergo?
1121
01:01:49,372 --> 01:01:51,998
No, ma quando non ci sono
la affittano come albergo.
1122
01:01:51,999 --> 01:01:54,501
- Ma che avidit�!
- Ma che ti importa!
1123
01:01:54,585 --> 01:01:57,379
- Accordati con i filippini.
- Contro i tedeschi? Perdiamo!
1124
01:01:57,463 --> 01:02:02,008
No, intendo la servit�.
Gli devi pagare la giornata.
1125
01:02:02,093 --> 01:02:04,636
- Pure.
- Certo, ti servono la cena!
1126
01:02:04,721 --> 01:02:06,388
Vincenzo!
1127
01:02:08,015 --> 01:02:09,391
Vincenzo!
1128
01:02:09,892 --> 01:02:11,476
Vai su!
1129
01:02:12,019 --> 01:02:14,855
- Vincenzo!
- Sono al piano di sopra.
1130
01:02:16,482 --> 01:02:20,902
- La piscina dov'�?
- La stavo appunto cercando.
1131
01:02:20,987 --> 01:02:24,281
- Al piano di sopra?
- Sa, quelle piscine newyorkesi...
1132
01:02:24,365 --> 01:02:27,868
- Lei conosce questa casa?
- Come le mie tasche. La piscina...
1133
01:02:28,119 --> 01:02:29,536
Pu� essere in giardino.
1134
01:02:35,501 --> 01:02:37,169
Proprio qui sotto.
1135
01:02:37,170 --> 01:02:39,921
Che bella!
Chi sono quei signori?
1136
01:02:40,298 --> 01:02:43,800
I tedeschi.
Sono ospiti del Cavaliere.
1137
01:02:43,801 --> 01:02:47,637
- Sono completamente nudi.
- Il tedesco si vede da lontano!
1138
01:02:48,765 --> 01:02:51,683
- Aufwiedersehen!
- Ospiti dei Brown?
1139
01:02:52,143 --> 01:02:54,144
No, siamo italiani.
1140
01:02:54,187 --> 01:02:57,522
- Chi sono i Brown?
- Gli americani.
1141
01:02:57,565 --> 01:03:01,943
Noi siamo ospiti
del Cavalier Ludovisi.
1142
01:03:06,824 --> 01:03:09,910
Lei parla tedesco?
Come mai?
1143
01:03:09,952 --> 01:03:12,704
Per il mio lavoro,
servono tante lingue.
1144
01:03:12,705 --> 01:03:15,415
Che fortuna che ho!
Parla il tedesco.
1145
01:03:15,541 --> 01:03:18,543
Ho sentito "Ludovisi".
Cosa vi siete detti?
1146
01:03:18,586 --> 01:03:21,338
Ha detto che non conosce proprio
il Cavalier Ludovisi.
1147
01:03:21,589 --> 01:03:23,298
- Che strano...
- Gi�.
1148
01:03:23,341 --> 01:03:25,842
Ha detto che il proprietario
si chiama Brown.
1149
01:03:26,719 --> 01:03:27,719
Brown.
1150
01:03:29,180 --> 01:03:33,350
Ho capito, credo che il Cavaliere
sia un genio della finanza.
1151
01:03:33,434 --> 01:03:36,812
Ha messo un altro cognome
per eludere le tasse.
1152
01:03:36,854 --> 01:03:39,105
� una cosa sconveniente, ma...
1153
01:03:39,190 --> 01:03:41,107
Ma ha detto che ha pagato la suite.
1154
01:03:41,234 --> 01:03:45,821
In una sola frase ha detto questo?
Il tedesco � ermetico!
1155
01:03:45,988 --> 01:03:47,364
Aufwiedersehen!
1156
01:03:47,865 --> 01:03:49,741
� meglio che andiamo.
1157
01:03:54,247 --> 01:03:57,624
- Dove mi porti?
- Non mi ricordo dove...
1158
01:03:58,125 --> 01:04:00,126
Queste barche sono tutte uguali.
1159
01:04:00,628 --> 01:04:02,712
No, una � bianca, una � blu...
1160
01:04:02,755 --> 01:04:06,633
Di grandezza, dico.
Non ricordo dove I'ho messo.
1161
01:04:06,634 --> 01:04:08,635
- Ho i tacchi!
- Non importa.
1162
01:04:08,719 --> 01:04:11,847
- Come?
- Eccolo!
1163
01:04:12,265 --> 01:04:13,598
Eccolo qua.
1164
01:04:14,267 --> 01:04:19,104
No! 22 fiano di Avellino, Villa Raiano.
Il mio vino preferito!
1165
01:04:19,146 --> 01:04:22,607
Lo so, hai visto?
Continuano le coincidenze.
1166
01:04:22,650 --> 01:04:24,651
S�, come la teoria del caos.
1167
01:04:25,403 --> 01:04:26,486
Cio�?
1168
01:04:26,529 --> 01:04:32,242
Quando c'� un ciclone in Brasile,
la farfalla sbatte le ali.
1169
01:04:33,369 --> 01:04:35,412
No, non � cos�!
1170
01:04:35,746 --> 01:04:37,163
- Non � cos�?
- No.
1171
01:04:37,248 --> 01:04:40,292
Un battito di ali di farfalla in Brasile
1172
01:04:40,668 --> 01:04:43,169
dall'altra parte del mondo
diventa un ciclone.
1173
01:04:43,170 --> 01:04:45,630
- Lo che ho detto?
- Un'altra cosa!
1174
01:04:46,632 --> 01:04:48,675
- Va bene, cin cin.
- Fidati!
1175
01:04:50,052 --> 01:04:52,012
� una questione di apparenza.
1176
01:04:53,055 --> 01:04:55,807
Se tu guardi le costellazioni...
1177
01:04:55,892 --> 01:05:01,438
Guarda, hanno tutte forme geometriche
per noi che le vediamo da qua.
1178
01:05:01,522 --> 01:05:04,065
Ma se andassi l�,
quelle forme scomparirebbero.
1179
01:05:04,066 --> 01:05:06,443
Si chiama asterismo.
Ti faccio un esempio?
1180
01:05:06,903 --> 01:05:09,696
Lo e te, se qualcuno
ci guardasse da laggi�,
1181
01:05:10,323 --> 01:05:12,824
penserebbe che stiamo insieme.
1182
01:05:13,910 --> 01:05:14,910
Invece?
1183
01:05:15,828 --> 01:05:16,953
E invece no.
1184
01:05:26,088 --> 01:05:27,172
E adesso?
1185
01:05:28,841 --> 01:05:29,841
Adesso s�.
1186
01:05:31,302 --> 01:05:34,054
- Non come le stelle.
- No...
1187
01:05:41,312 --> 01:05:44,981
- Certo, il vino a digiuno...
- Che bacchettone!
1188
01:05:45,066 --> 01:05:48,360
- � questione di salute.
- Ma si tolga la giacca!
1189
01:05:48,736 --> 01:05:50,987
Posso? Lo facevo per rispetto.
1190
01:05:53,866 --> 01:05:55,575
Mamma mia...
1191
01:05:56,577 --> 01:05:58,620
� meglio di no, il vino.
1192
01:05:58,996 --> 01:06:01,122
Perch� non mangia qualcosa intanto?
1193
01:06:02,124 --> 01:06:04,000
- Vincenzo?
- S�.
1194
01:06:04,710 --> 01:06:06,962
- Sono io.
- Vincenzo.
1195
01:06:07,588 --> 01:06:11,007
- Non mi riconosce pi�?
- Prendi un p� di vino, forza.
1196
01:06:11,092 --> 01:06:13,593
Mi ha dato del tu.
Questo � il vino!
1197
01:06:14,387 --> 01:06:16,888
Fa caldo, non so, I'attesa...
1198
01:06:16,973 --> 01:06:19,349
Andiamo a fare
una passeggiata in giardino.
1199
01:06:22,269 --> 01:06:25,271
- Tu stai con qualcuno?
- Ci siamo lasciati da poco.
1200
01:06:26,232 --> 01:06:27,899
- Anche noi.
- Lo so.
1201
01:06:29,360 --> 01:06:30,360
Come, lo sai?
1202
01:06:30,778 --> 01:06:34,155
� retorico,
per dire "me lo immagino".
1203
01:06:34,740 --> 01:06:36,032
Si chiama Paolo.
1204
01:06:36,867 --> 01:06:37,867
Lo conosci?
1205
01:06:38,160 --> 01:06:40,912
- No...
- Hai fatto una faccia...
1206
01:06:40,997 --> 01:06:43,999
Cercavo nella memoria
un Paolo che conosco...
1207
01:06:44,041 --> 01:06:45,917
- Paolo Lubrano?
- No, D'Ambrosio.
1208
01:06:46,002 --> 01:06:47,544
- Scamardella?
- No, D'Ambrosio.
1209
01:06:47,628 --> 01:06:49,796
Non ce I'ho.
Come mai vi siete lasciati?
1210
01:06:51,424 --> 01:06:55,760
Paolo non � un uomo ambizioso.
Vive ancora con il padre.
1211
01:06:56,012 --> 01:06:57,137
Che peccato!
1212
01:06:57,179 --> 01:06:59,931
� un tecnico informatico
di grande talento.
1213
01:07:00,016 --> 01:07:01,433
- Il padre?
- Paolo!
1214
01:07:01,809 --> 01:07:04,185
Ma non � ambizioso,
non ha inventato I'iPhone.
1215
01:07:04,186 --> 01:07:05,186
Bravo.
1216
01:07:05,312 --> 01:07:07,063
Invece a te piacciono
gli uomini ambiziosi.
1217
01:07:07,314 --> 01:07:12,569
Chi mi dovrebbe piacere?
I poveri, i sottomessi, i falliti?
1218
01:07:12,570 --> 01:07:14,154
- Gli ignavi?
- Chi?
1219
01:07:14,196 --> 01:07:19,034
Ti piacciono gli uomini ambiziosi.
Il Cavalier Ludovisi ti piace per questo.
1220
01:07:19,035 --> 01:07:22,037
- � un uomo potente.
- Mi piacciono gli uomini ambiziosi.
1221
01:07:22,038 --> 01:07:23,038
Ma non sono cieca!
1222
01:07:23,080 --> 01:07:25,707
Abbassa la voce.
Non vorrei che arrivasse.
1223
01:07:25,833 --> 01:07:27,417
Il Cavaliere non ti piace proprio?
1224
01:07:28,419 --> 01:07:29,335
No.
1225
01:07:29,336 --> 01:07:31,796
Tutte queste cose,
la villa, la limousine...
1226
01:07:31,839 --> 01:07:32,922
Ecco il Cavaliere.
1227
01:07:36,302 --> 01:07:39,971
Eccomi qua, chiedo scusa
per questo deplorevole ritardo.
1228
01:07:40,056 --> 01:07:41,723
Ho avuto una giornata niente male.
1229
01:07:41,807 --> 01:07:44,976
Volevo segnalare la presenza
di due tedeschi in casa, chi sono?
1230
01:07:45,478 --> 01:07:47,103
- I nudisti.
- Chi?
1231
01:07:47,104 --> 01:07:49,064
- I suoi ospiti.
- Nudi.
1232
01:07:49,106 --> 01:07:51,858
Erano nudi in piscina...
1233
01:07:52,068 --> 01:07:53,985
Non lo sapevo,
perch� non mi avete detto?
1234
01:07:54,070 --> 01:07:56,988
- Chi lo sapeva!
- Hai una casa meravigliosa.
1235
01:07:57,323 --> 01:07:59,699
Piccola, ma accogliente.
1236
01:08:00,743 --> 01:08:03,119
Scusate, vado in bagno.
1237
01:08:07,083 --> 01:08:10,877
- C'� il filippino che...
- Uno solo? Ne ho un popolo.
1238
01:08:10,878 --> 01:08:13,713
- Esagerato...
- Chiedimi com'� andata I'audizione.
1239
01:08:13,756 --> 01:08:15,757
- Ti devo dire...
- Meravigliosa.
1240
01:08:15,841 --> 01:08:20,011
Ho fatto una figura da favola.
Il regista � un uomo di cultura.
1241
01:08:20,096 --> 01:08:25,391
Per farti capire, quasi il 70%
di quello che diceva non I'ho capito.
1242
01:08:25,476 --> 01:08:28,978
Ascoltami, ho scoperto una cosa grave.
Federica non ti "caga" proprio.
1243
01:08:33,109 --> 01:08:37,654
Stai usando questo lessico volgare
per farmi capire che non le piaccio.
1244
01:08:37,738 --> 01:08:39,656
Non � che non le piaci,
non ti "caga" proprio.
1245
01:08:39,657 --> 01:08:41,991
- Di nuovo.
- Scusa la franchezza, � cos�.
1246
01:08:43,911 --> 01:08:46,037
- Sei invidioso.
- Di cosa?
1247
01:08:46,038 --> 01:08:47,288
- Non c'� dubbio.
- Ma di cosa?
1248
01:08:47,289 --> 01:08:50,625
Del cambio di personaggio,
della mia grandissima interpretazione.
1249
01:08:50,668 --> 01:08:55,547
Saresti un uomo felice
se abbandonassi questa farsa.
1250
01:08:55,548 --> 01:08:57,048
- Non � una farsa.
- Una sceneggiata.
1251
01:08:57,049 --> 01:08:59,259
Nemmeno, gi� te I'ho spiegato.
Ascoltami.
1252
01:08:59,385 --> 01:09:02,428
Non voglio che abbandoni.
Voglio che continui.
1253
01:09:02,513 --> 01:09:05,140
Se tu non continui,
anche Paolo si ferma.
1254
01:09:05,182 --> 01:09:07,934
Se lui smette di corteggiare Sara,
lei non si innamora.
1255
01:09:08,018 --> 01:09:09,658
E se non si innamora,
non la pu� lasciare.
1256
01:09:09,687 --> 01:09:12,772
E se non la lascia, lei non soffre.
Lo voglio la vendetta.
1257
01:09:12,815 --> 01:09:13,940
Lo capisci o no?
1258
01:09:16,152 --> 01:09:18,403
Lo dovrei continuare
a corteggiare una donna
1259
01:09:18,445 --> 01:09:19,821
che non ricambia il mio amore.
1260
01:09:19,905 --> 01:09:21,698
- Precisamente.
- Non c'� romanticismo.
1261
01:09:21,782 --> 01:09:24,450
- Non posso farlo.
- Ma chi se ne frega!
1262
01:09:24,451 --> 01:09:27,203
Paolo deve pensare
che qui va tutto bene.
1263
01:09:27,454 --> 01:09:29,330
- Non so se posso.
- Perch�?
1264
01:09:29,331 --> 01:09:31,833
Dovrei rivedere
tutto il percorso drammaturgico.
1265
01:09:31,917 --> 01:09:34,586
- La smetti!
- Ho bisogno di tempo e non ne ho.
1266
01:09:34,587 --> 01:09:37,839
Fammi il piacere!
Ho speso un sacco di soldi!
1267
01:09:37,923 --> 01:09:41,676
Domani comincio le prove dell'Otello.
Fra cinque giorni debuttiamo.
1268
01:09:41,719 --> 01:09:43,469
Cinque giorni di prove per I'Otello?
1269
01:09:43,596 --> 01:09:46,347
- Abbiamo fatto una riduzione.
- Ridotto malissimo!
1270
01:09:47,600 --> 01:09:51,352
Scusate, non mi sento bene.
Vorrei tornare a casa.
1271
01:09:51,437 --> 01:09:54,355
- Non ha mangiato niente!
- Ma ha bevuto parecchio. Andiamo.
1272
01:09:54,356 --> 01:09:57,192
Mi raccomando, Alberto...
Arriviamo!
1273
01:10:25,221 --> 01:10:28,765
Che casino!
1274
01:10:30,643 --> 01:10:31,976
Ti sei innamorato.
1275
01:10:32,645 --> 01:10:34,270
Guarda che faccia!
1276
01:10:34,897 --> 01:10:36,105
Ti sei innamorato!
1277
01:10:36,857 --> 01:10:38,775
No... Forse no.
1278
01:10:41,111 --> 01:10:42,987
Ma che stai a di'?
Guarda come stai.
1279
01:10:43,739 --> 01:10:44,906
E adesso?
1280
01:10:45,407 --> 01:10:49,661
Adesso che cazzo fai...
Stai nella merda.
1281
01:10:49,912 --> 01:10:52,664
Che fai? Vai da Vincenzo.
1282
01:10:53,249 --> 01:10:54,290
E gli dici la verit�.
1283
01:10:56,794 --> 01:11:00,129
Paolo! Che fine avevi fatto?
� tutto il giorno che ti cerco.
1284
01:11:00,172 --> 01:11:02,548
- � stata una giornata tremenda.
- Entra.
1285
01:11:02,800 --> 01:11:05,051
- Posso?
- Certo che puoi.
1286
01:11:10,432 --> 01:11:14,269
Senti, Vincenzo...
Ti devo dire una cosa importante.
1287
01:11:15,020 --> 01:11:18,648
Ascolta, tra amici
� meglio dirsi tutto.
1288
01:11:19,066 --> 01:11:20,566
Allora...
1289
01:11:21,652 --> 01:11:24,153
Non � che ti stai innamorando
di Federica?
1290
01:11:25,030 --> 01:11:29,450
Perch� in questo caso, dimmelo.
Si risolve tutto.
1291
01:11:29,952 --> 01:11:31,828
Ma che dici? Sei ubriaco?
1292
01:11:31,954 --> 01:11:36,416
- Alberto sta corteggiando Federica.
- Alberto! Giusto.
1293
01:11:36,709 --> 01:11:39,836
- Ti � andata bene.
- In che senso?
1294
01:11:39,920 --> 01:11:45,174
Nel senso che non ti devi coinvolgere.
� Alberto che si deve coinvolgere.
1295
01:11:46,468 --> 01:11:48,177
Si � coinvolto, Alberto?
1296
01:11:48,220 --> 01:11:50,972
Tu lo sai,
io ero pessimista su Alberto.
1297
01:11:50,973 --> 01:11:52,807
Invece sta facendo un ottimo lavoro.
1298
01:11:52,850 --> 01:11:56,352
Non ti prometto nulla,
ma tra pochi giorni Federica crolla.
1299
01:11:56,812 --> 01:11:59,230
Non appena sar� cotta a puntino...
1300
01:11:59,481 --> 01:12:02,358
- Se la "magnamo".
- Le diamo il colpo di grazia.
1301
01:12:03,235 --> 01:12:04,986
Tu, invece? Come vanno le cose?
1302
01:12:08,949 --> 01:12:09,991
Buona.
1303
01:12:10,617 --> 01:12:16,873
Senti un p�, ma Alberto...
� andato a letto con Federica.
1304
01:12:17,249 --> 01:12:20,001
Stai scherzando? Non ti avrebbe detto
una cosa cos� importante?
1305
01:12:20,210 --> 01:12:21,336
Infatti.
1306
01:12:23,630 --> 01:12:26,132
- Tu ci sei andato a letto?
- Lo? No, perch�?
1307
01:12:26,717 --> 01:12:31,471
Infatti sono venuto a chiederti
se prima di lasciarla
1308
01:12:31,513 --> 01:12:33,014
dovrei andarci a letto.
1309
01:12:33,265 --> 01:12:34,265
No.
1310
01:12:34,892 --> 01:12:39,145
Sicuro? No, dicevo,
per coinvolgerla di pi� e poi lasciarla.
1311
01:12:39,146 --> 01:12:41,773
- Cos�...
- Non c'� bisogno.
1312
01:12:41,857 --> 01:12:44,275
Se lei fosse disposta
a venire a letto con te,
1313
01:12:44,276 --> 01:12:46,027
sarebbe gi� innamorata
e la dovresti lasciare.
1314
01:12:46,028 --> 01:12:48,029
Infatti. Non devo andarci a letto.
1315
01:12:48,906 --> 01:12:50,782
Se ci andassi a letto,
tu ti incazzeresti.
1316
01:12:51,241 --> 01:12:53,743
- Paolo, che stai dicendo?
- Lo vedi che ti incazzi?
1317
01:12:54,036 --> 01:12:57,163
- Sei andato a letto con Sara?
- No, no, e no.
1318
01:12:57,247 --> 01:13:01,167
- Me I'ha detto anche lo specchio.
- Chi �, Biancaneve?
1319
01:13:01,377 --> 01:13:04,295
Nel senso che io allo specchio
mi sono detto:
1320
01:13:04,296 --> 01:13:08,299
"Che senso ha andarci a letto?
Non serve proprio, � inutile."
1321
01:13:08,384 --> 01:13:13,012
Ma certo, che bisogno c'�?
Non le devi dare questa soddisfazione.
1322
01:13:13,055 --> 01:13:16,391
- No.
- Non devono vedere i nostri corpi.
1323
01:13:16,433 --> 01:13:19,644
Fammi sentire
I'urlo maschio della giungla.
1324
01:13:21,688 --> 01:13:25,191
Fammi sentire, dai!
1325
01:13:26,452 --> 01:13:29,570
- Amici!
- Di pi�. Voglio sentire I'urlo maschio.
1326
01:13:48,465 --> 01:13:50,591
� una cosa positiva questa.
1327
01:13:58,809 --> 01:14:03,354
L'hai lasciata?
1328
01:14:04,565 --> 01:14:06,607
Interrogativo, esclamativo.
1329
01:14:13,323 --> 01:14:14,365
Che c'�?
1330
01:14:26,628 --> 01:14:27,628
Scusi.
1331
01:14:48,525 --> 01:14:49,901
Paolo!
1332
01:14:50,152 --> 01:14:53,529
- Vincenzo, che ci fai qua?
- Sto aspettando te.
1333
01:14:53,780 --> 01:14:56,282
Mi ha aperto tuo padre.
Che fine hai fatto?
1334
01:14:56,658 --> 01:15:00,286
- Perch�?
- Sono giorni che chiamo e non rispondi.
1335
01:15:00,287 --> 01:15:03,164
- Mi hai chiamato?
- Tante volte, anche poco fa.
1336
01:15:03,248 --> 01:15:05,625
Non ho visto le telefonate.
1337
01:15:06,126 --> 01:15:09,378
- � successo qualcosa?
- No, no. Perch�?
1338
01:15:09,505 --> 01:15:14,175
Sono giorni che non mi fai sapere nulla
di te e di Sara. Come va?
1339
01:15:14,426 --> 01:15:17,929
- Ti avrei chiamato.
- Dimmi.
1340
01:15:18,013 --> 01:15:21,516
- Dunque...
- Cose buone? - Purtroppo no.
1341
01:15:21,558 --> 01:15:26,062
- Perch�?
- Da qualche giorno � molto strana.
1342
01:15:26,146 --> 01:15:28,439
Forse non ti rendi conto
che � innamorata?
1343
01:15:28,440 --> 01:15:32,652
Non strana in quel senso.
� fredda, � distaccata.
1344
01:15:33,820 --> 01:15:35,154
� scoglionata.
1345
01:15:36,949 --> 01:15:39,825
- � Sara.
- � Sara? Adesso?
1346
01:15:39,910 --> 01:15:42,954
- Andiamo via.
- No, rispondi.
1347
01:15:42,955 --> 01:15:46,207
- Magari ci vede.
- A telefono? Rispondi.
1348
01:15:46,291 --> 01:15:48,459
- Rispondo?
- Mettiamo in viva voce.
1349
01:15:48,460 --> 01:15:49,710
Non funziona.
1350
01:15:50,462 --> 01:15:51,587
Pronto?
1351
01:15:51,588 --> 01:15:57,843
- Ciao, come stai?
- Bene. Allora... Buona notte.
1352
01:15:57,928 --> 01:16:01,347
- Ma stai scherzando?
- No, infatti. Scherzavo.
1353
01:16:02,724 --> 01:16:03,975
Mi sembra dolce.
1354
01:16:04,309 --> 01:16:07,061
- E allora?
- Mi sembra dolce.
1355
01:16:07,354 --> 01:16:11,190
Ma di cosa parli?
� successo qualcosa?
1356
01:16:11,358 --> 01:16:16,070
No, dico...
Mi sembra tutto molto dolce.
1357
01:16:17,239 --> 01:16:18,239
Tra di noi.
1358
01:16:18,490 --> 01:16:21,367
- Meno male...
- Ma come stai?
1359
01:16:21,493 --> 01:16:26,205
Una giornata terribile,
non ne posso pi� al lavoro.
1360
01:16:26,248 --> 01:16:28,833
- La gente � insopportabile.
- Mi dispiace...
1361
01:16:33,130 --> 01:16:38,009
- Posso fare qualcosa per te?
- Dovresti rifare il mondo.
1362
01:16:38,468 --> 01:16:41,596
Gente che non sa fare il lavoro,
raccomandati che non sono altro!
1363
01:16:41,597 --> 01:16:45,474
Bravi solo a criticare.
Mi fanno saltare i nervi!
1364
01:16:45,767 --> 01:16:47,018
� pesante.
1365
01:16:48,395 --> 01:16:50,354
- Posso fare qualcosa...
- Tu che fai?
1366
01:16:50,606 --> 01:16:52,607
- Ti vengo a prendere...
- Paolo?
1367
01:16:52,608 --> 01:16:54,609
- Mi senti?
- Ti vengo a prendere?
1368
01:16:55,235 --> 01:16:59,155
No, vado a letto.
Voglio archiviare questa giornataccia.
1369
01:16:59,865 --> 01:17:02,783
Non vedo I'ora
di chiudere gli occhi fino a domattina.
1370
01:17:02,868 --> 01:17:03,868
Che vuol dire?
1371
01:17:04,661 --> 01:17:08,623
- Okay, allora ciao.
- Ciao.
1372
01:17:09,374 --> 01:17:11,167
- Buonanotte.
- Ehi!
1373
01:17:11,627 --> 01:17:12,752
Eh.
1374
01:17:12,919 --> 01:17:14,170
Ti amo!
1375
01:17:17,299 --> 01:17:22,678
Evvai! Non potevo sbagliarmi.
Una strategia pazzesca.
1376
01:17:22,763 --> 01:17:24,388
- Perch�?
- Ha detto "ti amo".
1377
01:17:24,431 --> 01:17:26,432
Ma quando? Ha detto "ti amo"?
1378
01:17:26,433 --> 01:17:29,644
Non I'hai sentita?
Ti perdi le cose migliori!
1379
01:17:29,686 --> 01:17:32,396
- Ha detto "ti chiamo".
- No, ha detto "ti amo".
1380
01:17:32,439 --> 01:17:35,775
- "Ti chiamo"
- "Ti amo". - Ha sentito anche lei?
1381
01:17:35,817 --> 01:17:39,403
- L'ho sentito benissimo.
- Che ne sai, sei pure sordo!
1382
01:17:39,655 --> 01:17:44,200
Sordo s�, ma non ai richiami dell'amore.
Vigliacco.
1383
01:17:47,663 --> 01:17:50,414
Niente,
non risponde da quattro giorni.
1384
01:17:51,041 --> 01:17:55,211
Il Cavaliere Ludovisi.
Perch� mi guardi cos� imbambolata?
1385
01:17:55,837 --> 01:17:59,298
La settimana scorsa la segretaria
mi ha chiamata da un numero fisso.
1386
01:18:00,676 --> 01:18:02,718
Forza! Cercalo e dammelo.
1387
01:18:13,105 --> 01:18:14,480
Pensione Stella.
1388
01:18:15,315 --> 01:18:17,733
Forse ho sbagliato numero.
1389
01:18:18,360 --> 01:18:21,862
Non � 081-234871?
1390
01:18:22,114 --> 01:18:24,865
- S�. - Non � I'ufficio
del Cavalier Ludovisi?
1391
01:18:24,866 --> 01:18:28,577
- Ah, Alberto!
- No, Alessandro.
1392
01:18:28,620 --> 01:18:32,123
Il personaggio che fa Alberto.
Il Cavalier Alessandro Lutovisi.
1393
01:18:32,749 --> 01:18:35,334
Il personaggio?
Ma quale personaggio?
1394
01:18:35,711 --> 01:18:39,380
Alberto � un attore.
Stasera debutta con I'Otello.
1395
01:18:39,715 --> 01:18:42,007
Io faccio Desdemona.
1396
01:18:42,467 --> 01:18:43,467
Dove?
1397
01:18:43,510 --> 01:18:46,721
Mio signore,
perch� mi accusate di avervi tradito?
1398
01:18:46,763 --> 01:18:48,723
Taci, Desdemona.
1399
01:18:48,849 --> 01:18:52,601
L'ho veduto il fazzoletto
che giorni addietro ti regalai.
1400
01:18:52,644 --> 01:18:54,395
Era nelle mani di Cassio.
1401
01:18:54,521 --> 01:18:55,855
- Cassio?
- Cassio.
1402
01:18:55,981 --> 01:18:59,150
Cassio. Chi, se non lui?
1403
01:18:59,860 --> 01:19:03,487
Cassio, come faccio?
1404
01:19:03,655 --> 01:19:05,740
Non insistete, vi sbagliare.
1405
01:19:05,782 --> 01:19:07,908
Cosa ci fai qui?
1406
01:19:07,909 --> 01:19:10,244
Desdemona...
1407
01:19:10,287 --> 01:19:12,037
Voglio sapere cosa sta succedendo.
1408
01:19:12,497 --> 01:19:14,498
Signore, cosa sta succetento?
1409
01:19:14,750 --> 01:19:18,169
Con la "d".
Pentiti, mia cara.
1410
01:19:18,420 --> 01:19:22,298
- Ma non so che cosa tevo tire.
- Allora taci, mia cara.
1411
01:19:22,883 --> 01:19:26,802
- Non devo pentirmi di nulla!
- Allora sta' zitta, sgualdrina.
1412
01:19:27,679 --> 01:19:31,056
Andiamo a parlare
in luoghi pi� appartati,
1413
01:19:31,141 --> 01:19:32,767
mia cara damigella.
1414
01:19:32,768 --> 01:19:34,059
Non mi muovo da qua.
1415
01:19:34,561 --> 01:19:37,438
- Affogami!
- Taci! Sgualdrina!
1416
01:19:39,316 --> 01:19:42,818
Destino del fato,
che ci mette alla prova,
1417
01:19:42,819 --> 01:19:45,404
ogni giorno con simili imprevisti.
1418
01:19:45,447 --> 01:19:48,157
- Sto aspettando!
- Dammi il tempo di giustificarmi.
1419
01:19:48,575 --> 01:19:50,576
- Vieni qua.
- Affogami!
1420
01:19:50,577 --> 01:19:51,702
Sta' zitta!
1421
01:19:52,454 --> 01:19:55,456
- Allora? - Sono un attore
e sono stato ingaggiato dal mio autista.
1422
01:19:55,707 --> 01:19:57,458
- Quale autista?
- Vincenzo.
1423
01:19:57,542 --> 01:20:00,211
Lui doveva fare il Cavaliere
ma � diventato autista.
1424
01:20:00,295 --> 01:20:01,337
Ma che c'�?
1425
01:20:01,421 --> 01:20:04,840
- O mio signore!
- Taci, Desdemona!
1426
01:20:05,842 --> 01:20:07,468
- Allora?
- Confesso tutto.
1427
01:20:07,552 --> 01:20:09,970
Ti dovevo far innamorare
per poi lasciarti.
1428
01:20:10,055 --> 01:20:11,972
- Ma chi? - Io.
- Tu? - S�.
1429
01:20:12,057 --> 01:20:14,225
- Era il copione degli impresari.
- Quali impresari?
1430
01:20:14,309 --> 01:20:17,853
- Paolo e Vincenzo.
- Senti... - Sto aspettando!
1431
01:20:17,938 --> 01:20:20,439
Devi tacere, sgualdrina!
1432
01:20:21,483 --> 01:20:25,694
Due minuti, fammi entrare in scena,
I'affogo e ti spiego tutto.
1433
01:20:25,737 --> 01:20:29,365
Se non mi spieghi tutto,
uccido te e Desdemona.
1434
01:20:29,449 --> 01:20:32,868
Ora basta! Che ci sto a fare?
1435
01:20:32,994 --> 01:20:37,248
Non solo do le camere gratis.
Arriva questa "frenzola" qualunque,
1436
01:20:37,332 --> 01:20:39,083
e si prende il mio posto!
1437
01:20:39,125 --> 01:20:42,378
- Ho detto "taci".
- "Frenzola" a chi?
1438
01:20:42,462 --> 01:20:45,256
Ti schiaccio a terra
come una pulce!
1439
01:20:45,340 --> 01:20:47,633
- Potere del fato!
- Sta' zitto, tu!
1440
01:20:53,765 --> 01:20:55,266
Non c'entro niente!
1441
01:20:59,145 --> 01:21:05,776
Io ho vinto la "spiga d'oro" come
miglior figurante del cinema italiano!
1442
01:21:17,122 --> 01:21:18,789
- Come va?
- Madonna del Carmine!
1443
01:21:19,124 --> 01:21:22,877
Signorina...
Federica, come mai qui?
1444
01:21:23,420 --> 01:21:27,047
Smettila, imbecille.
Alberto ha confessato, so tutto.
1445
01:21:27,549 --> 01:21:30,301
- Dove vai?
- A parlare con quel deficiente.
1446
01:21:30,385 --> 01:21:34,054
- Perch� devi parlare con lui?
- Perch� siete due malati mentali.
1447
01:21:34,139 --> 01:21:39,143
Ma quanti anni hai? Cinquanta...
Ancora a fare i ragazzini?
1448
01:21:39,644 --> 01:21:42,021
Non avete un cazzo da fare
nella vostra vita?
1449
01:21:42,063 --> 01:21:45,566
- Abbassa la voce, ci sentono.
- Ti pare che la sta lasciando?
1450
01:21:45,775 --> 01:21:50,321
Certo, la strategia � questa.
Farla innamorare e poi dare la botta.
1451
01:21:50,405 --> 01:21:54,825
- Lui lo sa che tu sei qua?
- No, � una sorpresa. Perch�?
1452
01:21:54,826 --> 01:21:58,412
Adesso gli scrivi un messaggio.
Chiedigli come sta andando.
1453
01:21:58,914 --> 01:22:00,080
Vediamo se � sincero.
1454
01:22:00,790 --> 01:22:04,460
Nel senso...
Ma fai sul serio?
1455
01:22:04,461 --> 01:22:08,339
C'� una solidariet� tra noi...
Altro che solidariet� femminile!
1456
01:22:15,347 --> 01:22:16,597
Gli � arrivato.
1457
01:22:16,848 --> 01:22:20,935
Sta scrivendo di nascosto
per non far capire I'accordo a lei.
1458
01:22:20,977 --> 01:22:23,062
Guarda che stronzo.
1459
01:22:23,730 --> 01:22:25,439
� innamorato.
1460
01:22:25,482 --> 01:22:28,884
Che innamorato?
Ecco, sai leggere?
1461
01:22:29,611 --> 01:22:35,366
"L'ho lasciata. � in lacrime.
Hahaha."
1462
01:22:35,450 --> 01:22:39,495
� lo slogan della notte da leoni.
1463
01:22:40,747 --> 01:22:44,249
- Non so se I'immagine corrisponde.
- Lei sta ridendo.
1464
01:22:44,376 --> 01:22:47,461
- � una risata nervosa.
- C'� la lingua!
1465
01:22:47,629 --> 01:22:51,757
- Un bacio!
- No, � di consolazione.
1466
01:22:51,758 --> 01:22:53,634
- C'� la lingua.
- Ma quale lingua?
1467
01:22:53,718 --> 01:22:56,971
- La lingua frolla.
- � una sfogliatella?
1468
01:22:56,972 --> 01:22:58,514
- Ma va'...
- La lingua...
1469
01:25:26,037 --> 01:25:28,872
Paolo, rispondimi!
Vuoi mangiare, s� o no?
1470
01:25:43,429 --> 01:25:44,888
Sei innamorato?
1471
01:25:46,558 --> 01:25:50,269
Giulia, hai controllato
se hanno mandato I'anticipo?
1472
01:25:50,311 --> 01:25:51,687
Ecco.
1473
01:25:52,939 --> 01:25:55,190
- Buongiorno.
- Dobbiamo parlare.
1474
01:25:55,692 --> 01:25:57,192
Andiamo fuori.
1475
01:25:58,153 --> 01:26:00,445
� un mese che penso solo a una cosa.
1476
01:26:00,572 --> 01:26:02,781
- Ancora?
- Il suo sguardo.
1477
01:26:03,575 --> 01:26:06,952
- Da quanto conosci Paolo?
- L'ho conosciuto in questa occasione.
1478
01:26:07,036 --> 01:26:10,581
Ci sono stata tre anni,
e non avevo mai visto quello sguardo.
1479
01:26:11,166 --> 01:26:14,168
Lo sguardo di un uomo
che ama davvero, per la prima volta.
1480
01:26:14,169 --> 01:26:15,836
Ha sbagliato, non doveva.
1481
01:26:15,837 --> 01:26:18,964
Quella sera, al ristorante,
ho capito che Sara
1482
01:26:18,965 --> 01:26:21,091
era riuscita dove io
non ero mai riuscita.
1483
01:26:22,802 --> 01:26:26,471
A dargli la forza di amare.
Perch� lui aveva paura.
1484
01:26:27,724 --> 01:26:31,310
Vincenzo, dobbiamo fare la cosa giusta.
1485
01:26:34,731 --> 01:26:38,233
Pronto, Paolo? Sono Alberto.
Come stai?
1486
01:26:38,318 --> 01:26:41,862
Alberto. � tanto che non ci sentiamo.
1487
01:26:42,739 --> 01:26:45,115
- Come stai?
- Tutto bene, grazie.
1488
01:26:45,116 --> 01:26:47,242
Vincenzo ti vorrebbe parlare.
1489
01:26:49,204 --> 01:26:50,245
Vincenzo?
1490
01:26:50,371 --> 01:26:52,873
Ci vediamo stasera sotto casa tua?
1491
01:26:54,500 --> 01:26:59,129
- Okay.
- A pi� tardi. Ciao.
1492
01:27:33,665 --> 01:27:35,666
Sentiamo cos'hai da dire.
1493
01:27:36,125 --> 01:27:38,627
Non mi devi dimostrare niente.
1494
01:27:39,045 --> 01:27:42,798
- Sono qui solo...
- Per parlarmi di Paolo. Dimmi.
1495
01:27:42,882 --> 01:27:48,136
Ecco, secondo me sarebbe tuo interesse
ascoltare quello che ha da dire.
1496
01:27:49,681 --> 01:27:52,140
C'� solo un piccolo problema.
1497
01:27:52,517 --> 01:27:54,935
Non credo a una sola parola
di quello che dice.
1498
01:27:56,062 --> 01:27:59,690
Piccolo problema?
Grande soluzione.
1499
01:28:09,075 --> 01:28:10,784
- Ciao, Alberto.
- Ciao, Paoletto.
1500
01:28:11,953 --> 01:28:13,203
Allora?
1501
01:28:14,038 --> 01:28:15,080
Dimmi.
1502
01:28:16,165 --> 01:28:17,833
Non mi dovresti chiedere scusa?
1503
01:28:20,962 --> 01:28:25,340
Ti ho cercato per oltre un mese
e non mi hai mai risposto.
1504
01:28:26,467 --> 01:28:30,095
Forse � meglio cos�.
Pensandoci non devo chiederti scusa.
1505
01:28:32,724 --> 01:28:35,600
Scusa di cosa?
Che ti ho fatto?
1506
01:28:37,437 --> 01:28:38,854
Mi hai tradito.
1507
01:28:39,230 --> 01:28:44,359
Vincenzo... Non ti devo niente.
Noi non siamo amici.
1508
01:28:45,194 --> 01:28:46,361
� la verit�.
1509
01:28:46,612 --> 01:28:48,822
Ci siamo conosciuti per disperazione.
1510
01:28:49,490 --> 01:28:52,242
Tu mi hai scaricato addosso
le tue paure,
1511
01:28:52,618 --> 01:28:56,330
i tuoi rancori, ci hai coinvolti
nelle tue strategie...
1512
01:28:57,999 --> 01:28:59,958
Ti sono venuto dietro come un cretino.
1513
01:29:00,251 --> 01:29:01,626
Perch� stavo sotto a un treno.
1514
01:29:02,712 --> 01:29:06,465
Ho sbagliato, s�.
Ma non con te. Con Sara.
1515
01:29:06,841 --> 01:29:09,760
� I'unica cosa bella
che mi � successa in questa storia.
1516
01:29:09,761 --> 01:29:15,223
Io me la sono lasciata scappare.
E ora sto peggio di prima.
1517
01:29:16,100 --> 01:29:19,019
Ti devo anche chiedere scusa?
Ma di cosa?
1518
01:29:19,645 --> 01:29:21,396
Di essermi innamorato?
1519
01:29:22,774 --> 01:29:25,484
Tu ti sei mai innamorato veramente?
1520
01:29:26,652 --> 01:29:28,362
A me non � mai capitato prima.
1521
01:29:29,155 --> 01:29:30,614
Lo sai come ci si sente?
1522
01:29:32,158 --> 01:29:33,533
Eh?
1523
01:29:40,416 --> 01:29:41,500
Oh!
1524
01:29:44,670 --> 01:29:46,380
Lo sai come ci si sente?
1525
01:29:49,550 --> 01:29:51,051
Come ci si sente?
1526
01:29:59,435 --> 01:30:01,436
Ci si sente ciechi.
1527
01:30:05,441 --> 01:30:06,691
Una cosa positiva.
1528
01:31:13,759 --> 01:31:15,343
Eh, s�. Bravo.
1529
01:31:15,887 --> 01:31:19,389
Bravo Paoletto.
Sono proprio contento.
1530
01:31:22,018 --> 01:31:23,477
Chi �?
1531
01:31:29,484 --> 01:31:32,027
- Facciamo un brindisi?
- S�. - Mi fanno male i piedi.
1532
01:31:32,403 --> 01:31:35,864
- Tutto il giorno sui tacchi!
- Sei spoetizzante.
1533
01:31:35,907 --> 01:31:38,033
� pesante fare la figa!
1534
01:31:38,117 --> 01:31:40,410
- Ha fatto la figa?
- Ci ha provato.
1535
01:31:40,495 --> 01:31:41,786
Allora cin cin.
1536
01:31:41,787 --> 01:31:45,874
- Posso avere un passaggio a Pozzuoli?
- Ho lasciato la macchina a Paolo.
1537
01:31:45,917 --> 01:31:49,127
- Sei tornato in pensione?
- Quante volte si pu� andare in pensione?
1538
01:31:49,170 --> 01:31:51,922
Nel senso che dorme
in una pensione a Pozzuoli.
1539
01:31:52,006 --> 01:31:54,508
A proposito, sono al quarto piano.
1540
01:31:54,550 --> 01:31:56,801
- Sei contento?
- No, si � rotto I'ascensore.
1541
01:31:56,802 --> 01:31:59,513
Che malinconia!
Facciamo il brindisi?
1542
01:31:59,555 --> 01:32:03,683
Non vorrei rompere I'idillio,
ma finora ho avuto solo 50 euro.
1543
01:32:03,768 --> 01:32:06,520
Mi chiede altri soldi
dopo i guai che ha combinato!
1544
01:32:06,562 --> 01:32:10,815
- Posso tenere guanti e cappello?
- Ma sei un fondo di barile!
1545
01:32:10,900 --> 01:32:14,194
- Dato che il teatro � in crisi...
- Ti metti a fare I'autista.
1546
01:32:14,278 --> 01:32:15,820
- Non si sa mai.
- Cin cin.
1547
01:32:16,405 --> 01:32:20,325
- Posso chiederti anche la collana?
- L'autista con la collana!
1548
01:32:20,409 --> 01:32:24,204
- L'ho pagata io!
- Volete che la restituisca?
1549
01:32:24,288 --> 01:32:27,958
Non I'ho chiesto,
ma sarebbe un bel gesto.
1550
01:32:27,959 --> 01:32:31,795
- Vogliamo fare questo brindisi?
- Spaghetto a casa mia?
1551
01:32:31,837 --> 01:32:35,799
- Prima facciamo il brindisi!
- A che piano sei?
1552
01:32:35,841 --> 01:32:38,218
- Al primo.
- Verrei anch'io.
1553
01:32:38,219 --> 01:32:41,596
Abbiamo chiuso.
E scusa! Abbi pazienza.
1554
01:32:41,681 --> 01:32:44,224
Se uno ha sonno, ha fame...
1555
01:32:44,475 --> 01:32:47,310
Stai scendendo dal Monte Bianco?
122741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.