All language subtitles for Midnight.Special.2016.1080p.BluRay.x264-GECKOS.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:16,920 --> 00:00:18,604 And get bigger trade-in values, too. 3 00:00:18,760 --> 00:00:21,809 Up to 110% over Kelley Blue Book for any trade! 4 00:00:22,000 --> 00:00:23,081 That's huge! 5 00:00:23,240 --> 00:00:26,403 For Texas-sized savings and Fort Worth hospitality 6 00:00:26,560 --> 00:00:28,244 come to Nissan of Fort Worth. 7 00:00:28,400 --> 00:00:31,927 Shop us 24 hours a day at Nissan-of-Fort-Worth.com. 8 00:00:32,280 --> 00:00:34,282 At Texas State Low Cost Insurance, 9 00:00:34,440 --> 00:00:37,569 we pride ourselves on homegrown, friendly service. 10 00:00:37,760 --> 00:00:40,206 From your car to your home, we're here for you, 11 00:00:40,360 --> 00:00:43,807 providing quality state-required coverage for over 30 years. 12 00:00:43,960 --> 00:00:46,008 Texas State Low Cost Insurance, 13 00:00:46,160 --> 00:00:49,482 best in affordable insurance for Texans like you. 14 00:00:50,160 --> 00:00:52,162 Breaking news, breaking stories. 15 00:00:52,360 --> 00:00:54,328 Your up-to-the-minute traffic and weather. 16 00:00:54,480 --> 00:00:57,450 News Center 35 night team. 17 00:00:57,920 --> 00:01:01,288 Good evening. Thanks for tuning in to your news at 6:00. 18 00:01:01,440 --> 00:01:04,091 A breaking story for Central Texas tonight. 19 00:01:04,240 --> 00:01:07,210 Police issued an AMBER Alert for an 8-year-old boy. 20 00:01:07,360 --> 00:01:11,251 He was abducted from his home near Eldorado, Texas, last night. 21 00:01:11,400 --> 00:01:14,529 We don't have a photo of him yet, but this is what we do know. 22 00:01:14,680 --> 00:01:16,250 His name is Alton Meyer. 23 00:01:16,400 --> 00:01:20,166 He is eight years old, white, with blue eyes and brown hair, 24 00:01:20,320 --> 00:01:21,526 4 '8" tall, 25 00:01:21,720 --> 00:01:23,324 - weighing roughly 60 pounds. - It's time. 26 00:01:23,800 --> 00:01:26,690 Meyer's parents reported him missing Sunday night 27 00:01:26,840 --> 00:01:29,810 and believe this man, Roy Tomlin, took him. 28 00:01:30,360 --> 00:01:32,362 We are awaiting details on Tomlin, 29 00:01:32,520 --> 00:01:34,363 but police say he may be armed 30 00:01:34,520 --> 00:01:37,603 and should be considered extremely dangerous. 31 00:01:37,760 --> 00:01:41,446 If you have any information, please call 911 immediately. 32 00:01:42,760 --> 00:01:46,048 Again, we haven't been provided with a photo of the 8-year-old, 33 00:01:46,200 --> 00:01:50,762 but he is white, eight years old, 4'8" tall, 34 00:01:50,960 --> 00:01:54,806 weighing roughly 60 pounds with brown hair and blue eyes. 35 00:01:54,960 --> 00:01:58,407 Said to be traveling with this man, Roy Tomlin. 36 00:01:58,920 --> 00:02:01,526 Please call 911 with any information. 37 00:02:01,720 --> 00:02:04,485 We will keep you updated as we receive more. 38 00:02:13,400 --> 00:02:14,970 It's time. You ready? 39 00:02:15,880 --> 00:02:17,086 Yeah. 40 00:02:18,360 --> 00:02:20,249 Better lose the bed sheet. 41 00:02:37,240 --> 00:02:38,401 Okay. 42 00:02:57,200 --> 00:02:58,565 ...between planning meetings 43 00:02:58,720 --> 00:03:00,370 that two consecutive overpasses 44 00:03:00,760 --> 00:03:04,810 would not be knocked down during the I-35 expansion project. 45 00:03:04,960 --> 00:03:08,407 And, more than anything, Ross leaders say they would've appreciated 46 00:03:08,560 --> 00:03:09,607 - a heads up. 47 00:03:09,760 --> 00:03:11,922 A TxDOT spokesperson says 48 00:03:12,080 --> 00:03:14,765 the school district and the EMS were notified, 49 00:03:14,960 --> 00:03:17,486 but the Ross mayor and fire chiefs were not. 50 00:03:20,600 --> 00:03:21,931 He has more on that. 51 00:03:22,080 --> 00:03:23,366 The I-35 project... 52 00:03:48,920 --> 00:03:50,251 Attention, all units, 53 00:03:50,520 --> 00:03:51,726 for a wanted person broadcast. 54 00:03:51,880 --> 00:03:54,406 Be on the lookout for a 1972 Chevrolet Chevelle, 55 00:03:54,560 --> 00:03:59,851 primer gray in color, bearing Texas license plate 159AG2, 56 00:04:00,200 --> 00:04:01,565 driven by two white males 57 00:04:01,760 --> 00:04:03,762 - heading eastbound on I-30. - P op that open. 58 00:04:03,920 --> 00:04:05,490 Subjects are known to carry firearms. 59 00:04:05,680 --> 00:04:08,729 Any unit coming into contact, hold and notify. 60 00:04:24,000 --> 00:04:25,365 Hand me those goggles. 61 00:04:44,440 --> 00:04:45,487 Kill the light, Alton. 62 00:05:24,400 --> 00:05:25,401 Again, no photos have been 63 00:05:25,600 --> 00:05:27,489 provided of the 8-year-old boy. 64 00:05:28,240 --> 00:05:30,049 He is White, 4'8" tall, 65 00:05:30,200 --> 00:05:33,647 weighing roughly 60 pounds, with brown hair and blue eyes, 66 00:05:33,800 --> 00:05:36,929 said to be traveling with this man, Roy Tomlin. 67 00:05:37,080 --> 00:05:39,924 Please call 911 with any information. 68 00:05:40,280 --> 00:05:41,486 Stay with us after the break... 69 00:05:43,080 --> 00:05:44,684 What, did the Ranch put this out? 70 00:05:46,320 --> 00:05:49,290 No. This is something else. 71 00:05:52,680 --> 00:05:54,284 Thank you, Levi. 72 00:06:09,960 --> 00:06:14,284 What you do now will decide our whole way of life. 73 00:06:17,000 --> 00:06:19,970 You have four days to get the boy back here. 74 00:06:21,520 --> 00:06:23,443 He won't give him up easily. 75 00:06:28,160 --> 00:06:30,811 But we must get him back in time, you understand? 76 00:06:38,480 --> 00:06:42,246 The Lord has placed a heavy burden on you. 77 00:07:02,840 --> 00:07:03,966 Peace be to you. 78 00:07:04,120 --> 00:07:05,610 And to you. 79 00:07:07,480 --> 00:07:10,802 We'll begin with the reading from March 17th, 2011. 80 00:07:13,680 --> 00:07:16,286 "Gulf Eclipse and the numbers came." 81 00:07:17,080 --> 00:07:18,605 35, 82 00:07:18,760 --> 00:07:22,321 47, 97, 52. 83 00:07:22,760 --> 00:07:26,526 "Buildings tower. The light comes. 84 00:07:27,280 --> 00:07:31,365 "To know the source of such things is to know our place in the world." 85 00:08:10,080 --> 00:08:12,447 We're guarded by a plan unknown to us, but... 86 00:08:31,520 --> 00:08:35,445 Friends, these gentlemen are from the federal government. 87 00:08:35,600 --> 00:08:37,807 I'd suggest you listen to them very carefully. 88 00:08:41,240 --> 00:08:42,287 Please remain calm. 89 00:08:43,120 --> 00:08:46,124 We are agents from the Federal Bureau of Investigation. 90 00:08:46,600 --> 00:08:50,969 We have a warrant to search the premises and detain all members of this Ranch. 91 00:08:51,120 --> 00:08:53,691 There are buses waiting outside to transport you 92 00:08:53,880 --> 00:08:55,723 to the campus of Jefferson High School 93 00:08:55,880 --> 00:08:57,291 - in San Angelo. 94 00:08:57,440 --> 00:09:00,046 Please exit the building in an orderly fashion. 95 00:09:00,200 --> 00:09:01,725 - Stand up, please. - You will receive 96 00:09:01,880 --> 00:09:04,042 further details when we reach our destination. 97 00:09:04,600 --> 00:09:05,601 FBI AGENT 1". Will y'all stand up, please? 98 00:09:05,800 --> 00:09:06,801 Bring it this way. 99 00:09:06,960 --> 00:09:07,961 Yes, ma'am. You, too. 100 00:09:29,400 --> 00:09:30,731 Are we good? 101 00:09:31,680 --> 00:09:34,160 It's better to get across state line. 102 00:09:35,000 --> 00:09:37,844 We passed three counties. I'd like to slow down. 103 00:09:46,680 --> 00:09:47,681 Lucas! 104 00:09:57,280 --> 00:09:58,691 Alton, stay down. 105 00:10:06,560 --> 00:10:07,721 Ma'am. 106 00:10:08,360 --> 00:10:09,361 Ma'am? 107 00:10:15,880 --> 00:10:17,564 She's hurt real bad! 108 00:10:27,680 --> 00:10:29,762 She's gonna need an ambulance. She got a bad head wound. 109 00:10:37,880 --> 00:10:38,927 Don't. 110 00:10:43,280 --> 00:10:44,441 Shoot him. 111 00:10:44,800 --> 00:10:45,926 Get back in the car. 112 00:10:46,120 --> 00:10:47,565 Alton is more important. 113 00:10:48,080 --> 00:10:49,889 Get back in the car! 114 00:10:50,120 --> 00:10:51,724 - Shoot him! - I got this! 115 00:11:03,680 --> 00:11:05,728 Shot fired. Officer down. 116 00:11:06,160 --> 00:11:08,003 Send medical, 10-18. 117 00:11:08,160 --> 00:11:12,768 County Road 36, one mile east of marker 87. 118 00:11:13,240 --> 00:11:14,730 Copy that-Will notify. 119 00:11:46,640 --> 00:11:48,961 Everything's fine. You buckled in? 120 00:11:52,600 --> 00:11:55,001 It's okay. Just settle down, all right? 121 00:11:55,400 --> 00:11:57,641 You want your comics? Here. 122 00:12:18,000 --> 00:12:19,729 He had on a vest. 123 00:12:20,880 --> 00:12:22,530 You didn't know that. 124 00:12:25,120 --> 00:12:28,249 You did the right thing. He's more important. 125 00:12:32,320 --> 00:12:34,926 You didn't just shoot a state trooper. 126 00:12:44,360 --> 00:12:46,044 Inside to the right. 127 00:12:48,000 --> 00:12:50,446 Please. Ma 'am, please step forward. 128 00:13:23,480 --> 00:13:25,050 We've had you under surveillance 129 00:13:25,240 --> 00:13:28,562 since members of your Ranch have acquired a sizeable number of firearms 130 00:13:28,720 --> 00:13:30,404 over the course of the last six months. 131 00:13:31,520 --> 00:13:33,602 Do you have an explanation for this? 132 00:13:36,320 --> 00:13:39,563 Well, it's not illegal to own weapons in this country yet. 133 00:13:40,880 --> 00:13:44,248 What's the main economic function of your Ranch? 134 00:13:45,480 --> 00:13:48,927 We have pasture land. Cattle, dairy. 135 00:13:49,400 --> 00:13:50,447 But they're not for profit. 136 00:13:50,640 --> 00:13:52,005 - We use them ourselves. 137 00:13:57,000 --> 00:13:58,331 S EVI E RI Hi. Hello. 138 00:14:07,480 --> 00:14:08,925 Hi. Sorry. Agent Miller? 139 00:14:11,480 --> 00:14:12,925 Hi. Paul Sevier, NSA. 140 00:14:13,120 --> 00:14:15,521 Nice to finally meet you in person. Hello. 141 00:14:25,160 --> 00:14:26,321 As I said, my name is Paul Sevier. 142 00:14:26,480 --> 00:14:28,209 I work for the NSA in the field of communications. 143 00:14:28,360 --> 00:14:30,966 I'm sorry. Do you mind if I just kind of jump in or... 144 00:14:31,480 --> 00:14:33,244 Do these mean anything to you? 145 00:14:35,440 --> 00:14:37,841 Ignoring the rest of this. Polo Step? 146 00:14:40,120 --> 00:14:41,690 Meridian Alpha? 147 00:14:41,840 --> 00:14:42,966 Red Saber? 148 00:14:44,600 --> 00:14:46,329 The number combination 149 00:14:47,560 --> 00:14:49,767 53, 23, 77, 127? 150 00:14:52,640 --> 00:14:55,849 Yes. They're excerpts from my sermons. 151 00:14:56,760 --> 00:15:00,003 That particular one's from a reading, 152 00:15:00,160 --> 00:15:02,401 January 18th, 2010. 153 00:15:02,800 --> 00:15:04,325 Yes, it is. Did you write this? 154 00:15:06,000 --> 00:15:07,161 Yes. 155 00:15:10,120 --> 00:15:13,090 What if I told you that the words and numbers contained in your sermons 156 00:15:13,240 --> 00:15:15,049 include sensitive government information 157 00:15:15,200 --> 00:15:17,089 that, given the dates you provide, 158 00:15:17,240 --> 00:15:20,608 were transmitted solely by satellite through a heavily encrypted format? 159 00:15:20,760 --> 00:15:22,683 The decryption and dissemination of which, 160 00:15:22,840 --> 00:15:25,161 other than being scientifically impossible, 161 00:15:25,360 --> 00:15:27,886 would surely carry punishments of treason that are so severe, 162 00:15:28,040 --> 00:15:30,884 the government probably hasn't invented them yet. 163 00:15:36,680 --> 00:15:40,002 They came from the boy. It's all from the boy. 164 00:15:40,160 --> 00:15:42,288 - Alton Meyer? - Yes. 165 00:15:42,440 --> 00:15:44,886 Okay, well, we knew that. 166 00:15:45,040 --> 00:15:46,246 He's your son? 167 00:15:46,640 --> 00:15:48,051 Adopted. 168 00:15:49,200 --> 00:15:50,486 Do you know the birth father? 169 00:15:50,640 --> 00:15:51,926 Yes, I do. 170 00:15:53,200 --> 00:15:54,884 Roy Tomlin. 171 00:16:02,680 --> 00:16:06,082 So can you tell us how an 8-year-old got this information? 172 00:16:09,320 --> 00:16:10,560 He would have fits. 173 00:16:12,400 --> 00:16:13,401 Can you explain that? 174 00:16:15,200 --> 00:16:17,567 He would speak in tongues. 175 00:16:19,240 --> 00:16:22,244 Sometimes other languages, sometimes unknown languages. 176 00:16:22,400 --> 00:16:25,085 We wrote them down. They became our scripture. 177 00:16:25,240 --> 00:16:28,050 These are words of the Lord. 178 00:16:30,240 --> 00:16:32,049 Or the federal government. 179 00:16:33,320 --> 00:16:36,051 What's the significance of Friday, March 6th? 180 00:16:36,200 --> 00:16:38,362 We need to know where he is. 181 00:16:46,880 --> 00:16:50,089 Y'all have no clue what you're dealing with, do you? 182 00:17:21,360 --> 00:17:23,283 I prepared a room for him. 183 00:17:26,240 --> 00:17:29,562 Alton, it's wonderful to see you again. 184 00:17:31,240 --> 00:17:32,321 Yes, sir. 185 00:17:39,560 --> 00:17:41,210 Are those windows blacked out? 186 00:17:41,360 --> 00:17:43,681 Yes, there's cardboard behind the drapes. 187 00:17:47,560 --> 00:17:50,404 Well, I'll... I'll let y'all get settled in. 188 00:17:50,560 --> 00:17:51,686 ROY". Thank you. 189 00:17:54,640 --> 00:17:56,085 Kick your shoes off. 190 00:18:01,200 --> 00:18:02,690 Get some sleep, Alton. 191 00:18:03,320 --> 00:18:04,321 Good night, Lucas. 192 00:18:16,760 --> 00:18:17,841 Goggles. 193 00:18:31,160 --> 00:18:32,730 Try and sleep. 194 00:18:32,920 --> 00:18:34,922 We'll have breakfast when you get up. 195 00:18:36,120 --> 00:18:37,406 Okay. 196 00:18:47,440 --> 00:18:49,522 Stop what you're doing for one second 197 00:18:49,680 --> 00:18:51,808 and take a look at your screen right now. 198 00:18:51,960 --> 00:18:53,166 Look at his picture. 199 00:18:53,360 --> 00:18:54,566 This man, Roy Tomlin, 200 00:18:54,720 --> 00:18:57,929 wanted in connection with an AMBER Alert out this morning 201 00:18:58,440 --> 00:19:00,647 for an 8-year-old little boy, Alton Meyer. 202 00:19:00,800 --> 00:19:02,245 LUCAS". It's national. 203 00:19:04,720 --> 00:19:05,926 What about the state trooper? 204 00:19:06,560 --> 00:19:08,085 Nothing. 205 00:19:08,240 --> 00:19:09,969 I can't believe the Ranch released this. 206 00:19:10,120 --> 00:19:12,930 ...near San Angelo, Texas. That was two nights ago. 207 00:19:13,080 --> 00:19:14,605 I don't think they did. 208 00:19:14,760 --> 00:19:16,569 The two are said to be traveling east into Arkansas, 209 00:19:16,720 --> 00:19:18,404 possibly into Louisiana. 210 00:19:18,560 --> 00:19:20,403 The man last seen driving a black... 211 00:19:20,560 --> 00:19:23,564 I'll take the first watch. You need to sleep. 212 00:19:24,320 --> 00:19:26,163 - You need anything? - A drink. 213 00:19:26,320 --> 00:19:27,367 You got it. 214 00:19:27,560 --> 00:19:30,404 Do not approach him. Don't try to apprehend him. 215 00:19:30,600 --> 00:19:31,681 ...If you've seen this guy, 216 00:19:31,840 --> 00:19:34,081 please call 911 immediately. 217 00:19:35,920 --> 00:19:37,001 Hey- 218 00:19:37,480 --> 00:19:40,768 lam in this for Alton. All the way. 219 00:19:43,200 --> 00:19:46,010 Things with that trooper didn't need to go down like that. 220 00:19:46,520 --> 00:19:49,330 He's a little boy. Brown hair, blue eyes. 221 00:19:49,480 --> 00:19:51,130 Don't interfere with me again. 222 00:19:51,280 --> 00:19:54,489 Roy Tomlin is said to have some sort of a relationship to the boy's family, 223 00:19:54,640 --> 00:19:58,611 but the details of that relationship, extremely unclear. 224 00:19:59,200 --> 00:20:01,441 We're gonna bring you the latest on the case in the next hour, 225 00:20:01,600 --> 00:20:04,285 and give you everything through the night. 226 00:20:18,360 --> 00:20:20,727 I've got something I want you to see. 227 00:20:25,080 --> 00:20:28,289 Has anyone else from the Ranch decoded the coordinates you gave me? 228 00:20:29,640 --> 00:20:30,687 No. 229 00:20:31,800 --> 00:20:33,564 They only have the date. 230 00:20:34,640 --> 00:20:35,641 Well... 231 00:20:36,320 --> 00:20:37,970 The place is clear. 232 00:20:38,600 --> 00:20:41,843 But I still don't have an answer as to why that place. 233 00:20:51,840 --> 00:20:54,969 Have you ever done any studying on the concept of ley lines? 234 00:20:55,120 --> 00:20:56,281 No. 235 00:20:57,560 --> 00:21:01,690 Well, their validity is arguable, but I got to tell you, in the research... 236 00:21:01,840 --> 00:21:04,161 Elden. I'm tired. 237 00:21:09,880 --> 00:21:11,211 Of course. 238 00:21:16,800 --> 00:21:18,290 Do you miss it? 239 00:21:20,680 --> 00:21:22,409 Living on the Ranch? 240 00:21:27,040 --> 00:21:28,166 Yeah. 241 00:21:30,400 --> 00:21:31,970 Very much. 242 00:22:30,920 --> 00:22:32,046 Lucas! 243 00:22:39,040 --> 00:22:40,121 Alton! 244 00:22:50,920 --> 00:22:51,921 Stop! 245 00:22:54,040 --> 00:22:55,121 No! 246 00:23:02,040 --> 00:23:03,121 No! 247 00:23:09,560 --> 00:23:12,484 I got you. I got you. I got you. 248 00:23:12,800 --> 00:23:14,723 ...It's okay. It's okay. 249 00:23:25,160 --> 00:23:26,321 ROY". It's okay. 250 00:23:27,120 --> 00:23:28,121 It's okay. 251 00:23:37,320 --> 00:23:39,129 HANNAH". Things would break. 252 00:23:41,240 --> 00:23:42,844 What kinds of things? 253 00:23:44,960 --> 00:23:47,850 Windows, light bulbs. 254 00:23:49,160 --> 00:23:51,731 Cars would shut down. That kind of thing. 255 00:23:55,400 --> 00:23:57,801 It just got worse the older he got, 256 00:23:59,480 --> 00:24:01,323 so they just started letting him sleep in the daytime, 257 00:24:01,480 --> 00:24:03,323 and he'd be awake at night. 258 00:24:04,320 --> 00:24:06,891 It's why all our services are at night now. 259 00:24:07,480 --> 00:24:09,005 And what's your job on the Ranch? 260 00:24:09,160 --> 00:24:10,366 Childcare. 261 00:24:11,840 --> 00:24:14,730 I help look after all of Brother Calvin's children. 262 00:24:17,880 --> 00:24:21,202 Alton's been with him over two years now. 263 00:24:22,240 --> 00:24:23,844 And the birth mother? 264 00:24:25,600 --> 00:24:27,250 She abandoned him. 265 00:24:28,520 --> 00:24:29,760 FREDRKZK'. Yes, I'm done. 266 00:24:29,920 --> 00:24:31,285 Communing? 267 00:24:31,440 --> 00:24:33,124 That's what we call it. 268 00:24:34,480 --> 00:24:35,970 To be clear, 269 00:24:39,880 --> 00:24:42,724 "A visible spectrum of light came from his eyes." 270 00:24:44,280 --> 00:24:45,441 Yes. 271 00:24:47,240 --> 00:24:49,242 And others have described seeing things. 272 00:24:49,400 --> 00:24:51,607 Did he show you things during this process? 273 00:24:52,600 --> 00:24:53,761 Yes. 274 00:24:56,040 --> 00:24:58,168 What kinds of things? 275 00:24:59,080 --> 00:25:00,969 I wouldn't know where to start. 276 00:25:04,120 --> 00:25:06,851 And Friday, March 6th. Why is this date important? 277 00:25:08,440 --> 00:25:10,363 It's the day of ourjudgment. 278 00:25:11,560 --> 00:25:13,244 What makes you say that? 279 00:25:14,880 --> 00:25:16,609 Ibeheveit. 280 00:25:19,240 --> 00:25:21,447 It wasn't images. 281 00:25:22,200 --> 00:25:23,929 Not what I remember. 282 00:25:24,840 --> 00:25:26,604 It was more... 283 00:25:28,440 --> 00:25:30,442 It was like a feeling. 284 00:25:31,080 --> 00:25:34,607 What kind of feeling? 285 00:25:39,120 --> 00:25:40,281 Comfort. 286 00:25:44,800 --> 00:25:46,484 And 287 00:25:48,520 --> 00:25:51,126 what do you think will happen on Friday, March 6th? 288 00:25:55,640 --> 00:26:00,202 If Alton is with us, we will be saved. 289 00:26:08,680 --> 00:26:10,444 Barbara Meyer? 290 00:26:15,240 --> 00:26:16,651 This way. 291 00:26:17,520 --> 00:26:19,761 All right. I need everyone to stand up. 292 00:26:19,920 --> 00:26:21,684 Exit through the front doors, please. 293 00:26:26,120 --> 00:26:27,929 Single file, please. Thank you. 294 00:27:51,880 --> 00:27:54,167 Lucas, can you get Alton in the van? 295 00:27:54,880 --> 00:27:55,881 Yeah. 296 00:28:28,120 --> 00:28:29,326 We're taking your van. 297 00:28:37,680 --> 00:28:39,125 Please don't. 298 00:28:39,760 --> 00:28:41,762 You know where we're going. 299 00:28:43,320 --> 00:28:44,481 Please. 300 00:28:46,800 --> 00:28:49,770 I had to see again. 301 00:28:55,120 --> 00:28:57,009 You knew better. 302 00:29:18,600 --> 00:29:20,204 Liberty 285. Code 6. 303 00:29:20,400 --> 00:29:22,289 105 North Avenue, 52. 304 00:29:34,720 --> 00:29:36,370 ROY". We need to stop for gas. 305 00:29:37,040 --> 00:29:39,168 We could use some supplies. 306 00:29:40,240 --> 00:29:41,685 I'll go in. 307 00:29:43,040 --> 00:29:44,565 The less people that see you, the better. 308 00:29:46,560 --> 00:29:48,688 I need to use the payphone. 309 00:29:52,600 --> 00:29:54,250 What's Kryptonite? 310 00:29:56,320 --> 00:29:58,641 It's the only thing that'll kill Superman. 311 00:29:58,800 --> 00:30:00,370 ROY". It's made-up. 312 00:30:02,040 --> 00:30:03,565 I should have never let you give him those. 313 00:30:03,720 --> 00:30:05,245 He's never seen a comic book in his life. 314 00:30:05,960 --> 00:30:09,043 That's why he needs them. Reading's reading. 315 00:30:10,440 --> 00:30:12,602 He needs to know what's real. 316 00:30:20,240 --> 00:30:21,651 He looks weaker. 317 00:30:23,960 --> 00:30:25,121 He is. 318 00:30:26,480 --> 00:30:27,766 He recovers? 319 00:30:29,480 --> 00:30:30,720 He's fine. 320 00:30:52,360 --> 00:30:53,725 He speaks Spanish? 321 00:30:55,080 --> 00:30:57,924 It's something he does. Turn on the radio. 322 00:31:02,680 --> 00:31:04,170 Scroll through the stations. 323 00:31:32,560 --> 00:31:33,800 Be right back. 324 00:31:34,920 --> 00:31:35,967 Stay in the van. 325 00:32:37,360 --> 00:32:38,441 Hey- 326 00:32:42,560 --> 00:32:45,530 Yeah, we're okay. We should be there in a couple hours. 327 00:33:03,560 --> 00:33:04,971 WOMAN". Are you okay? 328 00:33:06,920 --> 00:33:08,570 I've been wanting to see you. 329 00:33:10,800 --> 00:33:11,801 Mmm-hmm. 330 00:33:17,680 --> 00:33:19,011 We'll be there soon. 331 00:33:24,760 --> 00:33:26,762 Why are you wearing those goggles? 332 00:33:26,920 --> 00:33:28,160 Stop! Stop! 333 00:33:32,440 --> 00:33:34,044 He's with me. He's my son. 334 00:33:35,680 --> 00:33:37,728 Yeah, well, you ought to watch your kid. 335 00:33:37,880 --> 00:33:39,609 Yeah, I got it. Thank you. 336 00:33:41,000 --> 00:33:42,445 Everything okay? 337 00:33:46,760 --> 00:33:50,321 You cannot leave the van. You hear me? 338 00:33:52,040 --> 00:33:53,121 I'm sorry. 339 00:34:01,320 --> 00:34:03,448 It's okay. I shouldn't have left you. 340 00:34:06,080 --> 00:34:07,320 No. 341 00:34:10,040 --> 00:34:11,246 I'm sorry. 342 00:34:25,160 --> 00:34:26,286 Roy? 343 00:34:46,360 --> 00:34:47,361 "Go! 344 00:35:10,080 --> 00:35:11,081 Dad? 345 00:35:13,680 --> 00:35:15,728 Alton. Lean your head back. 346 00:35:16,800 --> 00:35:18,450 - Is he okay? - Yeah. 347 00:35:19,000 --> 00:35:20,286 Roy. 348 00:35:20,440 --> 00:35:22,488 Roy, do we need to get him to a hospital? 349 00:35:22,680 --> 00:35:24,284 No! No! Just keep driving. 350 00:35:24,600 --> 00:35:26,329 Is this something that he does? 351 00:35:32,640 --> 00:35:33,766 It's okay. 352 00:35:35,160 --> 00:35:36,207 It's okay. 353 00:36:12,560 --> 00:36:13,607 Alton. 354 00:36:16,920 --> 00:36:18,490 Thank you, God. 355 00:36:20,080 --> 00:36:21,445 Thank you. 356 00:36:24,360 --> 00:36:25,850 Let me look at you. 357 00:36:31,000 --> 00:36:32,286 You're so big. 358 00:36:34,440 --> 00:36:35,805 So grown-up. 359 00:36:42,000 --> 00:36:43,570 - Hello. - Hi. 360 00:36:44,480 --> 00:36:45,686 I'm Sarah. 361 00:36:47,440 --> 00:36:48,601 Lucas. 362 00:37:02,480 --> 00:37:03,845 How are you? 363 00:37:06,960 --> 00:37:08,450 I missed him. 364 00:37:18,040 --> 00:37:19,201 Come On. 365 00:37:20,200 --> 00:37:21,850 Y'all must be exhausted. 366 00:37:22,520 --> 00:37:24,170 Let's go inside. 367 00:37:25,240 --> 00:37:27,083 I got a present for you, Alton. 368 00:37:32,240 --> 00:37:33,890 You wanna see your room? 369 00:37:45,800 --> 00:37:48,485 I can't keep my eyes off him. 370 00:38:19,920 --> 00:38:21,524 Get some rest. 371 00:38:23,840 --> 00:38:25,001 Okay. 372 00:38:49,480 --> 00:38:50,766 He okay? 373 00:38:53,440 --> 00:38:55,204 He doesn't look good. 374 00:38:55,800 --> 00:38:57,245 He's sick. 375 00:38:58,840 --> 00:39:01,081 He's getting weaker, but he'll be okay. 376 00:39:02,400 --> 00:39:04,084 Should we do something? 377 00:39:04,600 --> 00:39:07,080 Just stick to the plan and get him there by Friday. 378 00:39:07,280 --> 00:39:09,282 Do you think that's wise? 379 00:39:09,440 --> 00:39:10,771 It's all we have. 380 00:39:11,760 --> 00:39:14,127 This date and place is everything. 381 00:39:14,280 --> 00:39:16,123 We take him to a hospital, it's over. 382 00:39:16,280 --> 00:39:17,930 But if it's between that and him dying? 383 00:39:19,480 --> 00:39:22,086 It's three days. He'll make it. 384 00:39:31,960 --> 00:39:33,530 I think he's right. 385 00:39:37,800 --> 00:39:39,006 Yeah. 386 00:39:41,040 --> 00:39:43,964 I don't know if there's a way out of all this for y'all, 387 00:39:44,120 --> 00:39:45,929 but it's a shame. 388 00:39:47,240 --> 00:39:49,641 You would have made a nice family otherwise. 389 00:40:08,440 --> 00:40:10,442 I'm an electrician. 390 00:40:12,240 --> 00:40:14,288 Certified in two states. 391 00:40:17,720 --> 00:40:20,121 What do I know about these things? 392 00:40:23,240 --> 00:40:25,686 He wouldn't have asked you if you couldn't do it. 393 00:40:32,080 --> 00:40:35,402 Sometimes we are asked to do things that are beyond us. 394 00:41:29,000 --> 00:41:30,001 Yes? 395 00:41:31,560 --> 00:41:33,562 Are you Sarah Tomlin's mother? 396 00:42:28,000 --> 00:42:31,482 How could someone cause a satellite to fall out of orbit? 397 00:42:32,120 --> 00:42:33,645 I don't know. Ask an engineer. 398 00:42:35,680 --> 00:42:36,681 Well... 399 00:42:37,480 --> 00:42:40,484 Alton Meyer brought down an Air Force satellite last night. 400 00:42:47,400 --> 00:42:49,323 DSP-9712. 401 00:42:51,520 --> 00:42:54,490 - It was tasked with detecting a... - Nuclear explosion. 402 00:42:55,200 --> 00:42:56,201 Yeah. 403 00:42:57,160 --> 00:43:00,528 This is the last image sent to us by the satellite. 404 00:43:00,720 --> 00:43:04,566 We believe that's the boy standing at the center of the heat bloom. 405 00:43:04,720 --> 00:43:06,529 It's not exactly a heat bloom, but that's fine. 406 00:43:06,680 --> 00:43:09,490 Well, whatever it is, it set off a satellite 407 00:43:09,640 --> 00:43:12,849 whose sole purpose is detecting a nuclear event. 408 00:43:29,480 --> 00:43:31,164 No radiation. 409 00:43:32,040 --> 00:43:33,166 None. 410 00:43:35,760 --> 00:43:37,489 Could a drone be programmed 411 00:43:37,640 --> 00:43:39,961 to search for that specific heat signature? 412 00:43:40,880 --> 00:43:41,881 Yeah. 413 00:43:45,280 --> 00:43:49,126 We've got a field office in Mobile you can base your team out of. 414 00:43:49,680 --> 00:43:51,728 - What about the interviews? - You're done with those. 415 00:43:51,880 --> 00:43:55,407 Like it or not, you're the new resident expert on Alton Meyer. 416 00:43:55,560 --> 00:43:57,005 Let's go. 417 00:44:02,360 --> 00:44:03,521 Breaking news at this hour. 418 00:44:03,680 --> 00:44:07,844 A weather satellite fell from space and crashed near a gas station. 419 00:44:08,040 --> 00:44:10,566 This happened overnight in northern Louisiana, 420 00:44:10,720 --> 00:44:13,849 and as we speak, a massive cleanup is underway 421 00:44:14,040 --> 00:44:18,364 because the debris field from the crash is nearly 60 miles wide. 422 00:44:18,880 --> 00:44:21,008 The Canadian company that owns this satellite 423 00:44:21,160 --> 00:44:23,322 says the spacecraft suffered mechanical failure... 424 00:44:24,240 --> 00:44:26,925 Can you tell Lucas to pull the van around back? 425 00:44:29,640 --> 00:44:31,483 Okay. 426 00:44:31,640 --> 00:44:35,531 It is the first time that debris has fallen in a populated area. 427 00:44:35,680 --> 00:44:39,765 Our local affiliate has more from the area hardest hit by this falling debris. 428 00:44:52,000 --> 00:44:54,571 Roy asked if you'd pull the van around back when you're done. 429 00:44:56,320 --> 00:44:57,606 Okay. 430 00:44:59,600 --> 00:45:02,171 You're not from the Ranch? 431 00:45:02,920 --> 00:45:04,729 No. No. 432 00:45:07,120 --> 00:45:08,963 Then how do you know Roy? 433 00:45:09,440 --> 00:45:10,805 We grew up together. 434 00:45:12,240 --> 00:45:14,607 We were real close for a long time, 435 00:45:15,920 --> 00:45:20,005 till his parents moved him out to the Ranch, and then we fell off. 436 00:45:22,480 --> 00:45:25,450 Until three nights ago, there was a knock at my door, 437 00:45:25,600 --> 00:45:29,491 and there's Roy standing there with Alton. 438 00:45:30,480 --> 00:45:32,767 He says that they're in trouble and they need help. 439 00:45:35,760 --> 00:45:38,445 And then Alton sat me down. 440 00:45:39,600 --> 00:45:42,126 And he took those goggles off. 441 00:45:47,120 --> 00:45:49,691 You know when that boy does that... 442 00:45:53,160 --> 00:45:55,162 That thing with his eyes... 443 00:46:05,400 --> 00:46:06,845 It's powerful. 444 00:46:19,760 --> 00:46:21,922 What do you do in San Angelo? 445 00:46:24,920 --> 00:46:26,763 I'm a state trooper. 446 00:46:48,760 --> 00:46:50,046 Alton? 447 00:47:13,240 --> 00:47:14,321 Alton? 448 00:47:16,680 --> 00:47:17,841 Yes? 449 00:47:19,400 --> 00:47:21,607 What happened at the gas station? 450 00:47:21,760 --> 00:47:23,603 Did you mean to do that? 451 00:47:25,560 --> 00:47:26,561 Yes. 452 00:47:29,080 --> 00:47:30,241 Why? 453 00:47:31,080 --> 00:47:32,320 They were watching me. 454 00:47:34,800 --> 00:47:36,928 Who was watching you, Alton? 455 00:47:40,320 --> 00:47:41,560 The police. 456 00:47:43,440 --> 00:47:45,363 Well, how do you know it was the police? 457 00:47:46,240 --> 00:47:48,561 They talk like the police on your radio. 458 00:47:52,120 --> 00:47:53,770 What do they say? 459 00:47:55,360 --> 00:47:57,124 They're looking for me. 460 00:48:20,200 --> 00:48:22,680 Here's a receipt for her car insurance. 461 00:48:22,840 --> 00:48:25,161 Isuzu Rodeo, '99. 462 00:48:26,080 --> 00:48:28,003 There's a van in the driveway. 463 00:48:30,160 --> 00:48:32,401 See if it's got a registration in it. 464 00:48:51,480 --> 00:48:52,481 Alton. 465 00:48:56,320 --> 00:48:58,846 Alton. Breathe. Can you breathe? 466 00:49:00,200 --> 00:49:01,611 - Roy! - Pull over. 467 00:49:01,840 --> 00:49:03,649 - Breathe! - Pull over! 468 00:49:08,760 --> 00:49:10,250 Breathe! Breathe! 469 00:49:12,200 --> 00:49:13,440 Breathe. 470 00:49:19,680 --> 00:49:21,523 Okay, Okay- 471 00:49:36,440 --> 00:49:37,487 What is it? 472 00:49:45,640 --> 00:49:46,641 Mom? 473 00:49:46,920 --> 00:49:47,921 I'm okay. 474 00:49:50,120 --> 00:49:51,121 Ahhh! 475 00:49:51,280 --> 00:49:52,327 Mom? 476 00:49:52,600 --> 00:49:54,045 4scREAMs) %GROANS) 477 00:49:59,080 --> 00:50:00,161 God. 478 00:50:04,200 --> 00:50:05,201 Alton. 479 00:50:09,440 --> 00:50:10,566 ...Alton! 480 00:50:12,800 --> 00:50:14,643 Water! He needs water. 481 00:50:18,760 --> 00:50:19,761 Oh, my God. 482 00:50:24,320 --> 00:50:25,321 Alton. 483 00:50:26,240 --> 00:50:27,287 Roy. 484 00:50:33,120 --> 00:50:34,121 He needs water. 485 00:50:34,760 --> 00:50:36,364 We need to take him to a hospital! 486 00:50:36,840 --> 00:50:38,524 - No. - He's dying. 487 00:50:39,600 --> 00:50:40,931 Hey, hey! 488 00:50:41,080 --> 00:50:42,889 - He is sick, right? - No! 489 00:50:43,040 --> 00:50:45,805 He's dying! ROY". No! He will not die! 490 00:50:45,960 --> 00:50:47,530 He is meant for something else! 491 00:50:47,680 --> 00:50:49,091 No, he's sick and he needs help! 492 00:50:52,040 --> 00:50:53,041 Alton? 493 00:50:58,200 --> 00:51:01,044 We have to go. They're coming. 494 00:51:01,880 --> 00:51:03,325 Who's coming? 495 00:51:05,320 --> 00:51:06,321 There. 496 00:51:17,160 --> 00:51:18,889 You take the car with Lucas. 497 00:51:21,240 --> 00:51:23,083 Dad, we have to go. 498 00:51:24,520 --> 00:51:25,760 That way. 499 00:51:26,840 --> 00:51:27,921 Now! 500 00:51:31,240 --> 00:51:32,526 Roy... Roy! 501 00:51:42,440 --> 00:51:43,726 What the hell? 502 00:51:58,640 --> 00:52:01,041 - Are you okay? - Yeah. 503 00:52:01,880 --> 00:52:03,211 I can run. 504 00:52:03,800 --> 00:52:04,961 This way. 505 00:53:04,440 --> 00:53:05,441 Alton. 506 00:53:24,160 --> 00:53:25,321 How did you know this was here? 507 00:53:28,960 --> 00:53:30,121 I didn't. 508 00:53:37,120 --> 00:53:39,361 Sun will be up in a few hours. 509 00:53:40,720 --> 00:53:42,449 We can wait out the daylight here. 510 00:53:44,360 --> 00:53:45,566 Alton! 511 00:53:54,960 --> 00:53:55,961 Here. 512 00:54:07,680 --> 00:54:09,091 I'm okay. 513 00:54:13,840 --> 00:54:15,410 I'm sorry. 514 00:54:18,680 --> 00:54:19,886 No. 515 00:54:27,880 --> 00:54:29,689 I need something. 516 00:54:30,560 --> 00:54:31,686 What? 517 00:54:32,320 --> 00:54:35,005 I need to be awake during the day. 518 00:54:36,320 --> 00:54:37,321 In the sun. 519 00:54:41,200 --> 00:54:42,406 You can't. 520 00:54:48,560 --> 00:54:49,846 Ihaveto. 521 00:54:51,800 --> 00:54:53,564 It could kill you. 522 00:54:58,320 --> 00:54:59,560 Dad... 523 00:55:05,600 --> 00:55:07,250 lhaveto. 524 00:56:01,760 --> 00:56:03,762 He's not going to Atlanta. 525 00:56:08,480 --> 00:56:09,606 What? 526 00:56:12,920 --> 00:56:15,685 All these places mentioned in the sermons, they don't matter. 527 00:56:15,840 --> 00:56:17,922 They don't? 528 00:56:19,120 --> 00:56:22,124 No, he's just listening to the government talk. 529 00:56:25,080 --> 00:56:27,082 He's just looking for a language to describe a location, 530 00:56:27,240 --> 00:56:29,083 and all he heard was coordinates. 531 00:56:57,040 --> 00:56:58,690 That's remarkable. 532 00:57:08,240 --> 00:57:10,846 Now they wanna move us to an office in Atlanta. 533 00:57:11,000 --> 00:57:12,650 Doesn't matter. 534 00:57:12,800 --> 00:57:13,801 What? 535 00:57:13,960 --> 00:57:15,769 I know where they're going. 536 00:57:31,320 --> 00:57:32,481 Old habits die hard? 537 00:57:36,880 --> 00:57:38,882 You still staying up nights? 538 00:57:44,680 --> 00:57:46,887 What happened to your head, Elden? 539 00:57:51,880 --> 00:57:53,086 ...then warming up a bit 540 00:57:53,320 --> 00:57:54,731 this afternoon, with a few sunny breaks 541 00:57:54,880 --> 00:57:56,041 and diminishing... 542 00:57:56,480 --> 00:57:58,084 So you can go one full year... 543 00:57:58,280 --> 00:58:00,044 This is the part that people need to be aware of. 544 00:58:00,240 --> 00:58:01,401 - Everybody out... 545 00:58:03,520 --> 00:58:04,885 Roy will get him here. 546 00:58:05,400 --> 00:58:07,209 If he's not dead. 547 00:58:13,920 --> 00:58:15,126 I'm sorry. 548 00:58:16,520 --> 00:58:18,329 Roy won't let that happen. 549 00:58:19,640 --> 00:58:21,369 Yeah, I hope not. 550 00:58:23,560 --> 00:58:26,609 He believes in something. You don't. 551 00:58:27,440 --> 00:58:28,930 It doesn't matter. 552 00:58:30,240 --> 00:58:33,084 Good people die every day believing in things. 553 00:58:37,920 --> 00:58:42,084 Roy spent two years watching another man raise our son. 554 00:58:47,320 --> 00:58:49,084 He did what I couldn't. 555 00:58:53,440 --> 00:58:55,681 He'll do anything to get him here. 556 00:59:02,480 --> 00:59:04,448 Better get some rest. 557 00:59:07,120 --> 00:59:09,487 Nobody's coming with the sun up. 558 01:00:36,760 --> 01:00:37,886 Dad. 559 01:00:40,880 --> 01:00:42,291 It's okay. 560 01:01:45,760 --> 01:01:46,807 Dad. 561 01:02:18,800 --> 01:02:20,529 It's still daylight. 562 01:02:32,600 --> 01:02:33,806 Jesus. 563 01:02:44,800 --> 01:02:46,165 He looks... 564 01:02:48,440 --> 01:02:50,204 He has something to tell you. 565 01:03:00,120 --> 01:03:01,963 You look wonderful. 566 01:03:05,640 --> 01:03:07,130 It's still daylight. 567 01:03:07,920 --> 01:03:09,046 Yeah. 568 01:03:10,320 --> 01:03:12,049 No... No goggles. 569 01:03:32,800 --> 01:03:35,644 Lucas, you wanna sit down? 570 01:03:52,760 --> 01:03:54,922 I saw the sunrise this morning. 571 01:03:56,480 --> 01:03:58,801 I think I know what I am now. 572 01:04:08,280 --> 01:04:09,566 There's... 573 01:04:10,080 --> 01:04:11,605 There's a world 574 01:04:12,480 --> 01:04:14,562 built on top of ours. 575 01:04:16,160 --> 01:04:17,969 People live there. 576 01:04:39,280 --> 01:04:41,487 I think they're like me. 577 01:05:10,640 --> 01:05:12,165 We saw it. 578 01:05:25,080 --> 01:05:26,969 They're like you? 579 01:05:29,520 --> 01:05:31,284 Yes, I think so. 580 01:05:36,680 --> 01:05:38,284 I understand. 581 01:05:55,160 --> 01:05:56,366 Lucas? 582 01:06:00,720 --> 01:06:02,210 I believe you. 583 01:06:05,560 --> 01:06:06,721 Good. 584 01:06:11,560 --> 01:06:12,971 All right. 585 01:06:32,400 --> 01:06:34,562 - You all right in there? - Yeah. 586 01:06:44,760 --> 01:06:46,000 Roy? 587 01:06:46,960 --> 01:06:48,769 I need to talk to you. 588 01:06:50,560 --> 01:06:51,561 Okay. 589 01:06:56,760 --> 01:06:58,091 It's about tomorrow. 590 01:07:03,160 --> 01:07:04,844 The world you saw, 591 01:07:05,840 --> 01:07:07,763 it didn't last very long. 592 01:07:11,040 --> 01:07:12,451 Seconds. 593 01:07:13,960 --> 01:07:15,928 SARAH". And then he got better. 594 01:07:18,040 --> 01:07:19,246 Yeah. 595 01:07:20,480 --> 01:07:22,289 What are you asking? 596 01:07:25,280 --> 01:07:28,045 What if Alton doesn't belong with us? 597 01:07:32,560 --> 01:07:34,642 We need to consider that, 598 01:07:36,960 --> 01:07:38,610 come tomorrow, 599 01:07:40,360 --> 01:07:42,010 he may be gone. 600 01:07:46,520 --> 01:07:48,045 I'm out. 601 01:07:54,480 --> 01:07:56,881 So you had never seen the sunrise? 602 01:07:57,240 --> 01:07:58,287 No. 603 01:07:58,480 --> 01:07:59,606 Did you like it? 604 01:08:01,520 --> 01:08:03,170 What color was it? 605 01:08:04,000 --> 01:08:07,800 It was first red, then it was orange. 606 01:08:12,120 --> 01:08:13,121 Okay. 607 01:08:17,960 --> 01:08:20,691 So, then you just walked out... 608 01:08:20,960 --> 01:08:22,041 %GROANS) 609 01:08:22,240 --> 01:08:23,321 Alton! Alton! 610 01:08:36,760 --> 01:08:38,410 - Get down! - No, no. 611 01:08:38,560 --> 01:08:39,641 That's enough. Don't you move. 612 01:08:39,840 --> 01:08:41,080 - Stay down. - No! 613 01:08:56,560 --> 01:08:57,561 No! 614 01:08:59,120 --> 01:09:00,360 No! 615 01:09:17,600 --> 01:09:19,250 No! No! 616 01:09:19,880 --> 01:09:21,644 No! No, no! 617 01:09:21,840 --> 01:09:23,171 - Alton! - No! 618 01:09:23,320 --> 01:09:24,321 Mom! 619 01:09:26,920 --> 01:09:28,160 Mom! 620 01:09:28,440 --> 01:09:29,441 Alton! 621 01:09:33,920 --> 01:09:34,967 No. 622 01:09:38,520 --> 01:09:40,204 - Dad! - No! 623 01:09:40,800 --> 01:09:42,928 No! No! 624 01:09:43,120 --> 01:09:44,406 No! 625 01:09:46,080 --> 01:09:48,242 Doak, don't. Please. 626 01:09:59,440 --> 01:10:00,646 - Roy! - No! 627 01:10:00,840 --> 01:10:02,524 Stop! Stop! 628 01:10:05,920 --> 01:10:07,046 - Stop! - Hey. 629 01:10:07,200 --> 01:10:09,202 My boot. In my boot. 630 01:10:11,120 --> 01:10:13,043 Get me out! Get me out! 631 01:10:26,080 --> 01:10:27,081 Go! 632 01:10:41,560 --> 01:10:43,210 Man, I'm sorry, Roy. 633 01:10:43,840 --> 01:10:45,490 I just didn't see them coming. 634 01:11:17,520 --> 01:11:18,521 Back on the road, guys. 635 01:11:23,000 --> 01:11:24,684 Hey, asshole! 636 01:11:24,880 --> 01:11:26,609 Back on the road now! 637 01:11:27,200 --> 01:11:28,361 Roy! 638 01:13:33,760 --> 01:13:35,125 FBI, 639 01:13:36,080 --> 01:13:39,243 CIA, Homeland Security... 640 01:13:39,480 --> 01:13:42,529 Someone has him. Someone knows where he is. 641 01:13:44,360 --> 01:13:46,010 And the FBI have field offices. 642 01:13:46,160 --> 01:13:47,764 Now, we could start there... 643 01:13:47,920 --> 01:13:49,649 We won't find him. 644 01:13:58,280 --> 01:13:59,805 He's gone. 645 01:14:14,840 --> 01:14:17,969 The only thing I ever believed in was Alton. 646 01:14:21,880 --> 01:14:23,530 And I failed him. 647 01:15:21,640 --> 01:15:23,768 Hello, Alton. My name is Sharon Davison. 648 01:15:23,920 --> 01:15:25,922 I'm a childhood development counselor. 649 01:15:26,320 --> 01:15:28,766 I consult with the Federal Bureau of Investigation, 650 01:15:28,960 --> 01:15:30,849 but I'm not in law enforcement. 651 01:15:32,960 --> 01:15:35,486 I need to ask you some questions, okay? 652 01:15:37,640 --> 01:15:40,325 There was a crash at a gas station you were at. 653 01:15:40,480 --> 01:15:41,845 Do you remember that? 654 01:15:47,960 --> 01:15:49,803 Who has been with you the last few days? 655 01:15:54,120 --> 01:15:55,929 Have you been with your father? 656 01:16:03,320 --> 01:16:05,163 I'm sorry, I didn't hear that. 657 01:16:07,280 --> 01:16:08,691 Paul. 658 01:16:10,200 --> 01:16:11,565 Who is that? 659 01:16:12,920 --> 01:16:15,241 I want to talk to Paul Sevier. 660 01:16:29,520 --> 01:16:31,682 - My name is... Paul Sevier. 661 01:16:32,280 --> 01:16:34,567 Lead Operations Analyst. 662 01:16:37,520 --> 01:16:39,807 They just gave me that title. 663 01:16:55,560 --> 01:16:56,925 Who is this guy? 664 01:16:57,600 --> 01:16:59,204 He's NSA. 665 01:17:17,200 --> 01:17:18,486 What, uh... 666 01:17:21,720 --> 01:17:23,404 The place that you and your father were trying to get to, 667 01:17:23,560 --> 01:17:24,891 what's the significance of that location? 668 01:17:25,040 --> 01:17:26,963 I will only speak with him. 669 01:17:39,080 --> 01:17:40,889 Okay, everybody out. 670 01:17:51,560 --> 01:17:53,085 Just get the information. 671 01:18:07,080 --> 01:18:09,208 Okay, so where do we start? 672 01:18:36,960 --> 01:18:38,962 That's impressive. 673 01:19:41,920 --> 01:19:43,251 You know, I have to say, 674 01:19:43,400 --> 01:19:45,846 I've really been looking forward to meeting you. 675 01:19:55,920 --> 01:19:57,888 They think you're a weapon. 676 01:20:00,640 --> 01:20:02,005 I'm not. 677 01:20:02,920 --> 01:20:05,241 And the Ranch thinks you're their savior. 678 01:20:06,560 --> 01:20:08,562 I'm not any of those things. 679 01:20:11,960 --> 01:20:14,247 I belong in another world. 680 01:20:16,880 --> 01:20:18,723 There are people there. 681 01:20:20,960 --> 01:20:22,803 They watch us. 682 01:20:25,560 --> 01:20:28,689 They've been watching us for a very long time. 683 01:20:36,560 --> 01:20:38,767 I need to go where I belong. 684 01:20:44,520 --> 01:20:46,284 Where you belong? 685 01:21:49,840 --> 01:21:50,841 Hello? 686 01:21:51,000 --> 01:21:53,480 - Is this Roy Tomlin? - Yes. 687 01:21:56,240 --> 01:21:58,049 I have your son. 688 01:22:03,160 --> 01:22:04,525 Yes, he's fine. I'm bringing him to you. 689 01:22:05,840 --> 01:22:07,763 Do you have something to write with? 690 01:22:10,160 --> 01:22:11,207 Okay. 691 01:22:15,240 --> 01:22:16,241 Alton! 692 01:22:28,320 --> 01:22:29,526 Ready? 693 01:22:32,680 --> 01:22:36,890 29 degrees, 4 minutes, 31 seconds north, 694 01:22:37,880 --> 01:22:43,091 82 degrees, 41 minutes, 48 seconds west. 695 01:22:43,240 --> 01:22:44,844 I'll have him there in four hours. Goodbye. 696 01:23:33,080 --> 01:23:34,366 What about the backup generator? 697 01:23:34,520 --> 01:23:36,966 They've all failed. I've never seen anything like it. 698 01:23:38,080 --> 01:23:39,286 And the exits? 699 01:23:39,440 --> 01:23:42,125 We have three. The gates to each one were open. 700 01:23:42,280 --> 01:23:44,521 We can't get them closed without power. 701 01:24:01,440 --> 01:24:02,487 Let's move out. 702 01:24:02,800 --> 01:24:05,644 All right, moving out! Let's get this place cleaned up right away! 703 01:24:05,800 --> 01:24:06,801 Move! Move! 704 01:24:06,960 --> 01:24:08,689 You over there, take that side. 705 01:24:08,840 --> 01:24:10,649 Let's go. Move it, move it, move it! 706 01:24:58,720 --> 01:25:00,643 - Are you okay? - Yeah. 707 01:25:06,840 --> 01:25:07,966 SARAH; AI. 708 01:25:16,240 --> 01:25:19,369 I decoded the same patterns you found in the sermons. 709 01:25:19,520 --> 01:25:21,329 They know where you're going. 710 01:25:22,360 --> 01:25:25,011 Everything will be blocked off for 5 miles. 711 01:25:26,200 --> 01:25:27,884 You won't get through. 712 01:25:33,000 --> 01:25:34,445 I can help. 713 01:25:41,040 --> 01:25:42,451 Come on. 714 01:25:49,880 --> 01:25:51,291 Can I come with you? 715 01:25:54,280 --> 01:25:55,486 No. 716 01:25:59,600 --> 01:26:01,170 Thank you. 717 01:26:06,440 --> 01:26:07,851 Are those handcuffs? 718 01:26:08,760 --> 01:26:10,762 I mean, obviously they're handcuffs. 719 01:26:10,920 --> 01:26:13,082 You're Lucas, right? The state trooper? 720 01:26:14,800 --> 01:26:16,290 Do you mind? 721 01:26:23,280 --> 01:26:24,850 All right, thank you. 722 01:26:26,120 --> 01:26:28,726 Too much to ask for you to punch me in the face? 723 01:26:30,440 --> 01:26:33,649 You know, forget it. Never mind. Thank you. 724 01:27:24,640 --> 01:27:26,369 Needs to be tighter. 725 01:27:33,040 --> 01:27:34,565 Lift your arms up. 726 01:27:40,800 --> 01:27:42,131 How's that feel? 727 01:27:42,280 --> 01:27:43,361 Good. 728 01:27:45,840 --> 01:27:47,683 - Dad? - Yeah? 729 01:27:50,560 --> 01:27:52,210 Are you scared? 730 01:27:58,040 --> 01:27:59,201 Yes. 731 01:28:02,880 --> 01:28:04,882 You don't have to worry about me. 732 01:28:07,040 --> 01:28:09,122 I like worrying about you. 733 01:28:12,120 --> 01:28:14,122 You don't have to anymore. 734 01:28:20,120 --> 01:28:22,691 I'll always worry about you, Alton. 735 01:28:23,720 --> 01:28:25,370 That's the deal. 736 01:28:54,200 --> 01:28:56,089 Can you get this on? 737 01:29:02,000 --> 01:29:04,844 We're gonna have to move fast once we stop. 738 01:29:05,000 --> 01:29:06,490 I understand. 739 01:29:47,120 --> 01:29:49,122 There has to be a better way in. 740 01:29:52,400 --> 01:29:53,890 There's not. 741 01:29:59,600 --> 01:30:01,364 We can do this alone. 742 01:30:02,080 --> 01:30:03,969 You've done enough for us. 743 01:30:07,760 --> 01:30:08,966 No. 744 01:30:14,640 --> 01:30:16,369 Are you driving? 745 01:31:08,760 --> 01:31:10,125 This is it. 746 01:31:11,360 --> 01:31:12,566 You sure? 747 01:31:14,480 --> 01:31:16,084 It has the fewest soldiers. 748 01:31:21,000 --> 01:31:22,729 Get down on the floor. 749 01:31:27,720 --> 01:31:28,721 Cover him up. 750 01:32:10,440 --> 01:32:12,283 LUCAS". No room on the shoulder. 751 01:32:13,280 --> 01:32:14,406 Water. 752 01:32:19,080 --> 01:32:20,320 They've seen you. 753 01:32:21,480 --> 01:32:22,811 Yeah, we know. 754 01:32:30,320 --> 01:32:32,004 - Don't shoot! 755 01:32:32,160 --> 01:32:33,650 They can only return fire! 756 01:32:55,200 --> 01:32:57,521 - We're okay. - Eyes on target. 757 01:33:18,760 --> 01:33:20,046 We all right? 758 01:33:21,280 --> 01:33:22,281 Yeah. 759 01:33:24,200 --> 01:33:25,201 Here! 760 01:33:35,800 --> 01:33:36,881 Alton! 761 01:34:01,080 --> 01:34:02,206 Okay. 762 01:34:19,240 --> 01:34:20,401 The steering's going. 763 01:34:23,280 --> 01:34:25,487 The tread comes off those tires, it's gonna get a lot harder. 764 01:35:38,760 --> 01:35:40,000 Can't keep this up. 765 01:42:35,040 --> 01:42:36,326 You alive? 766 01:42:52,760 --> 01:42:55,047 Could we go back to Texas now? 767 01:43:09,920 --> 01:43:11,809 And you say here that he got out of the car 768 01:43:11,960 --> 01:43:13,610 with the birth mother, Sarah Adams. 769 01:43:14,720 --> 01:43:15,881 Yes. 770 01:43:16,640 --> 01:43:18,290 Where is she now? 771 01:43:19,360 --> 01:43:21,283 Your guess is as good as mine. 772 01:43:21,760 --> 01:43:23,410 So you think they just walked away? 773 01:43:23,560 --> 01:43:25,085 I didn't say that. 774 01:43:25,240 --> 01:43:26,321 Well, then... 775 01:43:26,760 --> 01:43:29,411 Just explain to me how, 776 01:43:29,560 --> 01:43:32,723 with multiple types of aerial and ground surveillance 777 01:43:32,880 --> 01:43:34,450 surrounding the area, 778 01:43:34,640 --> 01:43:37,484 they could simply walk away undetected. 779 01:43:37,800 --> 01:43:39,131 I don't know. 780 01:43:40,320 --> 01:43:43,051 But if he didn't want you to see him, 781 01:43:43,200 --> 01:43:44,565 you wouldn't see him. 782 01:43:47,520 --> 01:43:50,649 I could tell it to you as many times as you want. 783 01:43:51,800 --> 01:43:54,485 My story's not changing because it's true. 784 01:43:56,320 --> 01:43:57,526 You know. 785 01:43:58,520 --> 01:44:00,807 Y'all saw the same shit I saw. 786 01:44:02,440 --> 01:44:04,329 But keep asking me if you want to. 787 01:44:06,600 --> 01:44:07,806 I'm done. 788 01:44:09,320 --> 01:44:11,402 They've sent in a specialist to speak with you. 789 01:44:11,560 --> 01:44:13,722 I suggest that you answer him more fully. 790 01:44:45,400 --> 01:44:46,526 Hello. 791 01:44:51,040 --> 01:44:52,769 My name's Paul Sevier. 792 01:44:53,305 --> 01:45:53,220 Use the free code JOINNOW at 
www.playships.eu 52519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.