All language subtitles for Kung Fu Genius

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:35,240 --> 00:03:35,360 I'll 2 00:03:55,960 --> 00:03:58,240 give him one of these and a big one. I'll 3 00:03:58,720 --> 00:03:59,080 teach you. 4 00:04:10,640 --> 00:04:13,440 Great. Was nothing. 5 00:04:16,480 --> 00:04:18,800 Hey, that's great. Teacher, 6 00:04:19,120 --> 00:04:19,680 catch. 7 00:04:23,040 --> 00:04:23,600 Good. 8 00:04:30,280 --> 00:04:32,200 Now, teacher. Yeah! Uh, 9 00:04:35,360 --> 00:04:35,1000 God! 10 00:04:38,880 --> 00:04:39,400 Oh, God. 11 00:04:47,360 --> 00:04:50,160 TG?WellI don't 12 00:04:50,160 --> 00:04:50,720 get it. 13 00:05:03,680 --> 00:05:06,640 You'll go. Don't get it. I'm too 14 00:05:06,640 --> 00:05:07,120 dumb. 15 00:05:12,640 --> 00:05:15,120 You're not dumb. Just lazy. 16 00:05:18,320 --> 00:05:18,720 Trust. 17 00:05:23,280 --> 00:05:23,760 Parry. 18 00:05:47,200 --> 00:05:49,960 Carrot tree. Hey, teacher, but you do it 19 00:05:49,960 --> 00:05:50,640 differently. 20 00:06:13,760 --> 00:06:16,320 Cat. Rabbit. 21 00:06:16,960 --> 00:06:19,040 Eagle. Butterfly. 22 00:06:20,880 --> 00:06:22,560 Monkey. Rat. 23 00:06:23,600 --> 00:06:25,920 Mantis. Rabbit. 24 00:06:46,320 --> 00:06:46,560 Eagle. 25 00:06:50,480 --> 00:06:51,040 Butterfly. 26 00:07:25,920 --> 00:07:26,320 Style. 27 00:07:43,600 --> 00:07:43,1000 Mathis. 28 00:07:55,440 --> 00:07:55,880 Teacher. 29 00:08:00,480 --> 00:08:02,840 Teacher, those styles, they aren't in 30 00:08:02,840 --> 00:08:05,760 these books. Well, that's 31 00:08:05,760 --> 00:08:08,240 cause me. I am a genius. 32 00:08:08,960 --> 00:08:11,600 That's so. Yeah. Wow. 33 00:08:13,840 --> 00:08:16,320 Teacher, you're a genius. 34 00:08:16,800 --> 00:08:19,360 Me. I'm an idiot. 35 00:08:23,280 --> 00:08:25,840 Well, let's open a school. Make some 36 00:08:25,840 --> 00:08:26,640 money. 37 00:08:30,280 --> 00:08:31,880 A school?Sure, 38 00:08:33,120 --> 00:08:35,1000 teacher. If we open a school, we can 39 00:08:35,1000 --> 00:08:38,240 get plenty of students. And that will 40 00:08:38,240 --> 00:08:41,200 mean we can be rich. Me. I'll be a 41 00:08:41,200 --> 00:08:44,040 senior student. And then we'll 42 00:08:44,040 --> 00:08:46,560 be well off. Lots of dough. We'll have 43 00:08:46,560 --> 00:08:47,1000 students also. 44 00:08:49,760 --> 00:08:52,560 Teacher! Teacher! What are you doing? 45 00:08:52,880 --> 00:08:54,640 Teacher! Teacher! 46 00:08:56,160 --> 00:08:57,680 I've got it all in my head. 47 00:08:59,360 --> 00:08:59,440 Huh 48 00:09:37,1000 --> 00:09:38,560 How did you? 49 00:10:56,480 --> 00:10:58,480 It seems not many can do with a drunk 50 00:10:58,480 --> 00:10:59,120 monkey. 51 00:11:47,440 --> 00:11:50,080 Wong Vale is here. Brother, 52 00:11:50,560 --> 00:11:52,880 you try him out. All right. 53 00:12:42,880 --> 00:12:45,360 Hey, hey, 54 00:12:45,360 --> 00:12:47,840 teacher. Yeah, this looks like a busy 55 00:12:47,840 --> 00:12:50,640 town with lots of money. Good 56 00:12:50,640 --> 00:12:51,840 place to have a school. 57 00:12:53,680 --> 00:12:56,560 Hey, and now's a good chance to let him 58 00:12:56,560 --> 00:12:59,200 see your skill. HuhDo something 59 00:12:59,200 --> 00:13:02,160 here. Uh, come on. 60 00:13:02,160 --> 00:13:05,040 Hey, how can I 61 00:13:05,040 --> 00:13:05,1000 show my skill? 62 00:13:11,760 --> 00:13:13,680 Hey, come on. Come on 63 00:13:15,600 --> 00:13:17,200 Well, now you want to buy some antiques? 64 00:13:17,200 --> 00:13:20,200 I've lots here. All genuine pieces and 65 00:13:20,200 --> 00:13:21,1000 real cheap. There's a very good Tang 66 00:13:21,1000 --> 00:13:24,960 Dynasty piece there. Hey, 67 00:13:24,960 --> 00:13:27,840 look, this piece. If I throw it up high 68 00:13:27,840 --> 00:13:29,280 in the air now, will it break? 69 00:13:33,040 --> 00:13:35,600 Are you crazy?Of course it would 70 00:13:35,720 --> 00:13:38,560 break. You think it would? 71 00:13:39,280 --> 00:13:41,280 Well, it won't. Even if I throw it high, 72 00:13:41,600 --> 00:13:42,400 it won't break. 73 00:13:44,520 --> 00:13:46,080 Hey, watch out for my 74 00:13:52,200 --> 00:13:53,1000 eggs. I said that it wouldn't break. 75 00:13:57,280 --> 00:13:57,720 Give it to me. 76 00:14:01,200 --> 00:14:02,640 There, stupid. 77 00:14:05,040 --> 00:14:07,1000 Teacher, that trick opened a few eyes. Huh 78 00:14:10,880 --> 00:14:12,800 Come on, folks. I won. 79 00:14:14,720 --> 00:14:16,240 Gentlemen, what a drum. 80 00:14:18,280 --> 00:14:18,800 Take a look. 81 00:14:20,880 --> 00:14:22,680 They're very good quality workmanship. 82 00:14:24,240 --> 00:14:27,120 Tell me, how long you been doing this?Oh, 83 00:14:27,360 --> 00:14:30,320 ten years. Ten years. Well, tell me, 84 00:14:30,320 --> 00:14:32,080 you ever heard this expression of beating 85 00:14:32,080 --> 00:14:32,960 one's own drum? 86 00:14:35,360 --> 00:14:38,160 Hey, you ever come across that?Why no. 87 00:14:40,080 --> 00:14:42,760 Stupid ape. Come on. 88 00:14:45,680 --> 00:14:48,040 Anyone's own drunk. It means big mouth. 89 00:14:50,640 --> 00:14:52,920 Hey, listen. HuhLet's buy us a few of 90 00:14:52,920 --> 00:14:55,880 these eggs now. All right. Hey, now 91 00:14:55,920 --> 00:14:57,520 use your jacket. Come on. Sure. 92 00:14:59,360 --> 00:15:00,560 Just three. Hey. 93 00:15:04,200 --> 00:15:04,920 Hey, now then. 94 00:15:07,320 --> 00:15:09,920 Hey. Enough. 95 00:15:11,160 --> 00:15:12,520 Enough, enough, enough! 96 00:15:14,320 --> 00:15:16,960 Enough, enough, enough! Teacher. 97 00:15:17,640 --> 00:15:19,840 Teacher. It's too much. 98 00:15:29,200 --> 00:15:31,1000 Teacher. Teacher. Hey, 99 00:15:32,480 --> 00:15:35,200 it's all right. It's all right. It is 100 00:15:35,280 --> 00:15:35,760 not. 101 00:15:41,520 --> 00:15:42,600 Now we have to pay for 102 00:15:48,880 --> 00:15:48,960 it. 103 00:15:57,520 --> 00:15:59,040 Sit down there. Have a seat. 104 00:16:15,440 --> 00:16:18,160 Eat it. Here's a toast. Right. 105 00:16:20,320 --> 00:16:22,640 A toast to what?Huh 106 00:16:23,280 --> 00:16:26,080 Don't know. We're opening a school to 107 00:16:26,080 --> 00:16:28,480 make money. Oh, right. 108 00:16:31,680 --> 00:16:34,560 Hey. What we'll need then is a name. 109 00:16:35,840 --> 00:16:38,640 A name. Hey, 110 00:16:39,680 --> 00:16:41,920 you said that you're a genius. Sure, 111 00:16:43,120 --> 00:16:45,920 we'll call it genius school. Hey, right. 112 00:16:52,160 --> 00:16:54,480 Hey, come on, folks. Watch the crackers. 113 00:16:54,480 --> 00:16:55,360 We're starting. 114 00:17:05,120 --> 00:17:07,640 Hey, we're opening up the new genius 115 00:17:07,640 --> 00:17:10,160 school, and we're all very grateful to 116 00:17:10,160 --> 00:17:12,080 you that you've spent the time to come. 117 00:17:12,160 --> 00:17:14,720 Hey, hey, get away. 118 00:17:18,640 --> 00:17:21,200 Hey. Hey Watch the 119 00:17:21,200 --> 00:17:23,760 crackers! HuhHey, hold it there. 120 00:17:24,200 --> 00:17:25,120 Come on. Bye. 121 00:17:47,920 --> 00:17:50,120 Hey, now then, folks, let me tell you 122 00:17:50,120 --> 00:17:52,520 about the school and my teacher's great 123 00:17:52,520 --> 00:17:55,280 techniques. He teaches monkey, 124 00:17:56,080 --> 00:17:58,800 and rat, and also mantis 125 00:17:58,800 --> 00:18:01,440 technique. The first mantis crawling. 126 00:18:06,480 --> 00:18:09,280 Also, the eagle, flying, flying. 127 00:18:09,480 --> 00:18:11,600 Flying, flying, 128 00:18:13,480 --> 00:18:15,840 flies, flies, flies. Huh 129 00:18:18,480 --> 00:18:20,960 And also, we teach here the cat 130 00:18:20,960 --> 00:18:23,840 style. What is all this crap? 131 00:18:24,080 --> 00:18:25,280 Just what do you teach here? 132 00:18:29,840 --> 00:18:32,720 Huh We 133 00:18:32,720 --> 00:18:35,440 teach the eagle's claw. It flies. 134 00:18:36,320 --> 00:18:38,680 It flies. Flies, flies, flies, flies, 135 00:18:38,760 --> 00:18:38,1000 flies. 136 00:18:56,320 --> 00:18:57,600 Hey, come on, folks. 137 00:19:31,440 --> 00:19:33,720 Now look, I've no quarrel with you. 138 00:19:35,520 --> 00:19:38,080 Right. We've no quarrel with you. But 139 00:19:38,080 --> 00:19:40,080 still, you're disturbing our business. 140 00:19:41,760 --> 00:19:44,280 Oh, and so you're businessmen here. In 141 00:19:44,280 --> 00:19:46,800 that case, we should all cooperate then. 142 00:19:47,200 --> 00:19:49,720 Then why should we cooperate with you?Let 143 00:19:49,720 --> 00:19:52,640 me tell you, we run the gambling stall 144 00:19:52,960 --> 00:19:54,160 right next door. 145 00:19:55,520 --> 00:19:56,480 Oh, 146 00:19:58,560 --> 00:20:00,880 I see. So you're not businessmen. 147 00:20:01,680 --> 00:20:02,880 Just a bunch of crooks. 148 00:20:04,920 --> 00:20:05,520 What do you want? 149 00:20:08,800 --> 00:20:11,160 Nothing. We only wanted to know what sort 150 00:20:11,160 --> 00:20:13,440 of kung fu you were teaching here, huh 151 00:20:14,960 --> 00:20:16,960 Right. In that case, I shall have to 152 00:20:16,960 --> 00:20:18,120 demonstrate my genius kung fu. 153 00:20:59,120 --> 00:21:01,600 Now wait, what's wrong?How did we kill 154 00:21:02,440 --> 00:21:05,400 them?Don't worry. My teacher, all that 155 00:21:05,400 --> 00:21:07,680 he's doing is giving him a lesson, huh 156 00:21:07,1000 --> 00:21:10,240 It's all right. You just stay here and 157 00:21:10,240 --> 00:21:12,840 watch his Kung Fu. It's all right. And 158 00:21:12,840 --> 00:21:14,520 tomorrow you can take lessons, huhI'll 159 00:21:15,480 --> 00:21:17,800 talk to you. He'll make it cheaper, huh 160 00:21:17,800 --> 00:21:19,840 All right. 161 00:21:28,760 --> 00:21:30,080 It's one of yours. Be careful. 162 00:21:32,160 --> 00:21:32,400 Ohh 163 00:22:29,200 --> 00:22:30,880 hmm I have two more styles to show you 164 00:22:30,880 --> 00:22:33,360 here. Hey, all 165 00:22:33,440 --> 00:22:34,880 right. Come on. 166 00:22:42,640 --> 00:22:44,440 Not so hard. It'll get broken. 167 00:22:54,360 --> 00:22:55,680 All right. Thank you. 168 00:22:57,360 --> 00:23:00,080 Go on. You go first. 169 00:23:00,480 --> 00:23:01,280 Right. Let's go. 170 00:23:08,480 --> 00:23:11,040 Well, now, you see, this is 171 00:23:11,040 --> 00:23:11,880 fantastic. 172 00:23:16,720 --> 00:23:18,640 Right. All right. Put it up then. 173 00:23:19,600 --> 00:23:19,920 Come on. 174 00:23:25,040 --> 00:23:27,480 His Kung Fu is fantastic. It's the best 175 00:23:27,480 --> 00:23:29,1000 that I've ever seen. Hey, I tell you, 176 00:23:30,400 --> 00:23:32,160 he took those fellas and sent them 177 00:23:32,160 --> 00:23:34,640 flying. Never had a chance. I'm 178 00:23:35,280 --> 00:23:37,920 not kidding. I saw it in my own eyes. He 179 00:23:37,1000 --> 00:23:39,440 threw them around like he was having a 180 00:23:39,440 --> 00:23:41,920 game. Quite incredible. He must be a 181 00:23:41,920 --> 00:23:44,760 fantastic teacher. Absolutely fantastic. 182 00:23:45,040 --> 00:23:47,840 Which teacher?HuhIt's you. It's not 183 00:23:47,840 --> 00:23:50,720 your teacher. Listen. 184 00:23:51,320 --> 00:23:54,120 There's a new school in the town now. And 185 00:23:54,120 --> 00:23:56,800 I mean the new teacher. Hey, where is it? 186 00:23:57,120 --> 00:23:58,240 Over on the west side. 187 00:24:02,560 --> 00:24:02,960 Teacher! 188 00:24:08,160 --> 00:24:10,800 Hey, teacher. Inside. 189 00:24:12,160 --> 00:24:14,960 What's the matter?Teacher, there's 190 00:24:14,960 --> 00:24:17,040 trouble. What?There's a new teacher here, 191 00:24:17,040 --> 00:24:18,400 and he's opening a school, too. 192 00:24:24,160 --> 00:24:26,800 Really. Hey, teacher, 193 00:24:26,960 --> 00:24:28,880 there's no room for two. All 194 00:24:29,840 --> 00:24:32,440 Kung Fu schools are like brothers. If 195 00:24:32,440 --> 00:24:34,880 they leave us alone, we'll let them be. 196 00:24:35,280 --> 00:24:37,040 But he was showing off here. It's an 197 00:24:37,040 --> 00:24:38,320 insult. We should. 198 00:24:40,640 --> 00:24:43,360 Teacher. Why do I always 199 00:24:43,360 --> 00:24:46,320 torture?Pick no fights, make no fools. 200 00:25:19,120 --> 00:25:21,760 Have you two come for lessons?No. To 201 00:25:22,240 --> 00:25:23,640 smash this place, huhAnd 202 00:25:33,520 --> 00:25:36,480 what makes you think you can?Are 203 00:25:36,480 --> 00:25:37,840 you the teacher of this place? 204 00:25:42,480 --> 00:25:45,480 Sure. Good. Then I'm going 205 00:25:45,480 --> 00:25:46,560 to teach you something. 206 00:25:56,880 --> 00:25:59,120 Now, here's the deal. 207 00:25:59,920 --> 00:26:02,280 If you can hurt me, then I'll leave. 208 00:26:14,1000 --> 00:26:15,680 Please. 209 00:26:26,320 --> 00:26:26,880 You give up. 210 00:26:32,960 --> 00:26:33,520 Teacher! 211 00:26:35,760 --> 00:26:37,760 Teacher, these two fellows here, 212 00:26:38,800 --> 00:26:40,640 even swords, can't hurt them. 213 00:26:41,840 --> 00:26:42,240 Oh? 214 00:26:44,240 --> 00:26:47,040 Stupid. spiritual style huh 215 00:26:47,360 --> 00:26:48,320 it's just a trick 216 00:26:50,480 --> 00:26:51,1000 oh so you're the new teacher 217 00:26:56,800 --> 00:26:58,320 spiritual style is useless 218 00:26:59,960 --> 00:27:02,640 at least in a fight but our 219 00:27:02,720 --> 00:27:04,480 style though it works 220 00:27:05,920 --> 00:27:08,720 go on oh you think that we can't 221 00:27:08,720 --> 00:27:10,880 fight well I'll show you 222 00:27:13,600 --> 00:27:16,560 rightBut still, it's too small 223 00:27:16,560 --> 00:27:18,800 in here. Come with me, 224 00:27:23,360 --> 00:27:23,800 please. 225 00:27:42,160 --> 00:27:43,240 Go on, get 226 00:27:53,120 --> 00:27:53,760 him. Oh, monkey. 227 00:27:57,840 --> 00:27:59,840 You're the small monkey, but me, I'm the 228 00:27:59,840 --> 00:28:01,1000 big one. What?What 229 00:28:34,800 --> 00:28:34,960 I 230 00:28:44,160 --> 00:28:46,360 said I was bigger, 231 00:28:46,880 --> 00:28:48,400 right?Show my hands. 232 00:30:09,200 --> 00:30:11,760 Hey, you were saying smash our 233 00:30:11,760 --> 00:30:12,240 place 234 00:30:15,800 --> 00:30:15,920 up? 235 00:30:28,400 --> 00:30:31,280 Brother, you all right?No, I'm 236 00:30:31,280 --> 00:30:31,680 not. 237 00:30:34,880 --> 00:30:35,440 Finished. 238 00:30:52,640 --> 00:30:54,480 You see, he's too damn good. 239 00:30:59,840 --> 00:31:02,560 I suggest you don't fight me again. Huh 240 00:31:02,680 --> 00:31:04,880 Right, you'd win. Let's go. 241 00:31:10,120 --> 00:31:10,640 Hey. 242 00:31:13,040 --> 00:31:15,560 It's my turn now. You can't leave 243 00:31:15,560 --> 00:31:18,480 yet. Young go. 244 00:31:18,560 --> 00:31:18,960 Leave 245 00:31:22,160 --> 00:31:22,880 him. Huh 246 00:31:38,160 --> 00:31:40,640 Why not be yet?Because I'm not giving up. 247 00:31:42,720 --> 00:31:44,800 Hey, you can't go yet. My turn. You 248 00:31:44,800 --> 00:31:46,640 haven't tried me, huhBut 249 00:31:48,960 --> 00:31:50,240 he hasn't tried me out yet. 250 00:32:46,480 --> 00:32:49,440 So it's you. That's right. They say 251 00:32:49,440 --> 00:32:52,320 revenge. It's so sweet. Let's find out. 252 00:32:52,480 --> 00:32:53,120 How sweet. 253 00:33:51,680 --> 00:33:53,520 Hey, it's a dead-end alley. 254 00:34:05,440 --> 00:34:06,640 I guess that you're right. 255 00:34:11,040 --> 00:34:13,360 There's no escape for you. Don't hurt me. 256 00:34:39,560 --> 00:34:39,1000 Don't 257 00:34:46,400 --> 00:34:48,680 force me to get rough. Well, 258 00:34:49,040 --> 00:34:50,320 go ahead then. 259 00:35:47,680 --> 00:35:49,360 Teacher, there's trouble. It's your 260 00:35:49,360 --> 00:35:51,840 student. I reckon he's gone crazy. He's 261 00:35:51,840 --> 00:35:53,120 down by the tea house. 262 00:35:55,200 --> 00:35:55,1000 You better come. 263 00:35:58,160 --> 00:35:59,920 Thanks a lot. I'll go first. 264 00:36:55,360 --> 00:36:58,320 So it's you. Yeah. So what? 265 00:36:59,280 --> 00:37:00,720 Was it you who did this to him? 266 00:37:03,040 --> 00:37:04,880 Well, if it had been me who did it now, 267 00:37:05,200 --> 00:37:07,920 I'd admit it. But still, it wasn't me. 268 00:37:08,920 --> 00:37:11,200 I'll make you tell the truth, you bastard 269 00:37:16,800 --> 00:37:19,200 Beat me all you were like, it wasn't me, 270 00:37:19,360 --> 00:37:20,240 and that's the truth. 271 00:37:25,520 --> 00:37:27,520 Well, where's your friend?Do you mean 272 00:37:27,520 --> 00:37:29,880 Tully too?He's at the 273 00:37:29,920 --> 00:37:30,560 whorehouse 274 00:37:49,040 --> 00:37:49,120 ohh 275 00:38:20,720 --> 00:38:22,400 Don't worry, I'll take you out of here. 276 00:38:23,280 --> 00:38:26,280 You every time you come here, that's 277 00:38:26,280 --> 00:38:27,600 what you say to me. 278 00:38:29,200 --> 00:38:30,080 But I mean it. 279 00:38:34,880 --> 00:38:36,160 Well, I just hope you do. 280 00:38:37,520 --> 00:38:39,520 One day you'll take me out of here. 281 00:38:43,920 --> 00:38:46,880 Oh, nice. Would 282 00:38:46,880 --> 00:38:48,640 you like to go that way up there?Yes, I 283 00:38:52,600 --> 00:38:55,480 still come 284 00:38:56,840 --> 00:38:57,1000 again. I hope you have a real nice time. 285 00:38:58,960 --> 00:39:00,920 Bye. Now come over here. Yes. I'm sorry, 286 00:39:01,120 --> 00:39:02,920 Joe. I'll find a real pretty girl. I 287 00:39:04,240 --> 00:39:07,120 don't want a girl. You 288 00:39:07,120 --> 00:39:09,680 don't. So is she here? 289 00:39:10,880 --> 00:39:13,040 There's no girl here called Sally Chee. 290 00:39:18,320 --> 00:39:21,200 The customers waiting. Sally Chee 291 00:39:21,200 --> 00:39:23,440 here. Sure, sure, sure 292 00:39:25,600 --> 00:39:28,160 Where is he?He's in the first room. 293 00:39:29,1000 --> 00:39:31,1000 Your hand. Right. 294 00:39:35,560 --> 00:39:36,640 Where is he? 295 00:39:40,480 --> 00:39:42,880 Sally Chi. And who's he? 296 00:39:43,920 --> 00:39:46,480 Oh, a friend of mine. Teacher at the new 297 00:39:46,480 --> 00:39:47,040 school. 298 00:39:49,280 --> 00:39:51,200 Sally Chi. You work here. 299 00:39:52,360 --> 00:39:54,160 I see. So you pimp on the side. 300 00:39:56,720 --> 00:39:57,960 Hey, you watch your mouth. 301 00:40:02,160 --> 00:40:04,560 Sally Chi. You beat up my student, 302 00:40:05,440 --> 00:40:08,280 didn't you?What?He's been 303 00:40:08,280 --> 00:40:10,800 hurt. I didn't know. You lying 304 00:40:10,800 --> 00:40:12,240 bastardIt was you. 305 00:40:59,200 --> 00:40:59,920 Doesn't work. 306 00:41:06,320 --> 00:41:06,400 All 307 00:41:11,760 --> 00:41:13,320 right, folks, then. Go on inside. 308 00:41:24,560 --> 00:41:24,800 Come on. 309 00:41:32,400 --> 00:41:34,360 Mass, let's the men. And they busted up 310 00:41:34,360 --> 00:41:37,160 the whole place. Where the 311 00:41:37,160 --> 00:41:38,480 hell do you think you are in? 312 00:41:42,080 --> 00:41:42,320 Hmm 313 00:42:05,120 --> 00:42:05,760 Good boy. 314 00:42:21,120 --> 00:42:22,960 Well now, boy. Better take care of 315 00:42:22,960 --> 00:42:23,520 yourself. 316 00:42:32,480 --> 00:42:33,160 Hey, get out. 317 00:42:37,520 --> 00:42:38,800 He's gonna get killed. 318 00:42:55,040 --> 00:42:55,120 Are 319 00:43:05,040 --> 00:43:05,760 you dead yet, 320 00:43:11,1000 --> 00:43:12,160 eh 321 00:43:26,600 --> 00:43:27,600 What style is this? 322 00:45:16,080 --> 00:45:17,520 Hey, hey, don't leave me. 323 00:45:19,400 --> 00:45:21,920 Well, come on. I can't walk. 324 00:45:26,960 --> 00:45:29,840 All right, I'll help you. 325 00:45:58,080 --> 00:46:01,040 Thank you for saving me. You think I'm 326 00:46:01,040 --> 00:46:01,840 kind hearted? 327 00:46:07,680 --> 00:46:09,120 My student. Why'd you hurt him? 328 00:46:11,440 --> 00:46:13,280 An accident. I just lost my temper. 329 00:46:13,280 --> 00:46:14,240 Please forgive me. 330 00:46:16,080 --> 00:46:17,040 Lost your temper. 331 00:46:20,160 --> 00:46:22,320 Well, now I've lost my temper. 332 00:46:23,680 --> 00:46:26,520 No, don't. Not when I've been hurt. I'd 333 00:46:26,520 --> 00:46:28,560 have something to tell you. It's 334 00:46:28,560 --> 00:46:29,200 important. 335 00:46:33,920 --> 00:46:36,800 I hope it's not a trick. Oh, no. My 336 00:46:36,800 --> 00:46:38,400 senior intends to challenge you. 337 00:46:42,080 --> 00:46:45,080 I beat him. I know, but that 338 00:46:45,080 --> 00:46:47,480 was with fists. But this time he'll fight 339 00:46:47,480 --> 00:46:50,040 with weapons. Good. I 340 00:46:50,040 --> 00:46:50,560 accept. 341 00:46:53,280 --> 00:46:55,440 I'll let you go for now, but 342 00:46:56,240 --> 00:46:58,960 if my friend can't be cured, you're in 343 00:46:58,960 --> 00:46:59,360 trouble. 344 00:47:07,720 --> 00:47:08,400 Hey, hey You 345 00:47:15,440 --> 00:47:18,240 useless bastards Master, 346 00:47:18,640 --> 00:47:20,960 it's been so quiet here. We're all out of 347 00:47:20,960 --> 00:47:21,840 practice. 348 00:47:27,280 --> 00:47:27,360 Oh, 349 00:47:31,760 --> 00:47:34,320 no, Master. He's gone crazy. 350 00:47:35,880 --> 00:47:36,640 Crazy. 351 00:47:39,200 --> 00:47:39,280 Oh, 352 00:47:52,640 --> 00:47:54,960 whatever, men. One from the spiritual 353 00:47:54,960 --> 00:47:57,280 school. One from the genius school. 354 00:48:05,600 --> 00:48:07,920 They must pay. I'm going to have them 355 00:48:07,920 --> 00:48:10,800 killed. Oh, find my 356 00:48:10,800 --> 00:48:12,960 foster brother, the iron fan killer. 357 00:48:15,880 --> 00:48:17,680 Listen, don't worry. This time you're 358 00:48:17,680 --> 00:48:19,760 going to win. I'm sure that he won't be a 359 00:48:19,760 --> 00:48:22,160 match for you. Yeah, you're right. My 360 00:48:22,160 --> 00:48:24,960 technique's true, huhIsn't it?Sure. 361 00:48:25,120 --> 00:48:27,200 And it's your own creation. So then 362 00:48:27,360 --> 00:48:29,760 nobody can know it. But you're not bad. 363 00:48:29,920 --> 00:48:32,640 Why don't you fight?Come on, stop it. You 364 00:48:32,640 --> 00:48:34,400 know your Kung Fu's better than mine. 365 00:48:34,480 --> 00:48:35,600 Much better. 366 00:48:45,920 --> 00:48:48,320 Hey, we agreed to use weapons. Where's 367 00:48:48,320 --> 00:48:48,800 yours? 368 00:48:54,760 --> 00:48:57,760 Here, this is mine. Brother, show him 369 00:48:57,760 --> 00:48:58,120 yours. 370 00:49:01,920 --> 00:49:03,440 Well, come along and try out my iron 371 00:49:03,440 --> 00:49:04,840 hoop. Oh, 372 00:49:06,160 --> 00:49:09,120 iron hoop. Seems to me 373 00:49:09,280 --> 00:49:12,280 you're pretty dumb. I mean, only kids and 374 00:49:12,280 --> 00:49:13,760 idiots play with hoops. Huh 375 00:50:03,480 --> 00:50:04,800 He finds pretty good. 376 00:50:06,720 --> 00:50:08,480 Hey, what style is that? 377 00:50:09,920 --> 00:50:10,720 You'll find out. 378 00:52:17,120 --> 00:52:17,760 Had enough?Hmm 379 00:52:21,520 --> 00:52:22,240 Well, look there. 380 00:52:26,960 --> 00:52:29,680 Genius, right? 381 00:52:29,960 --> 00:52:32,960 I'll tell you now, my style is called a 382 00:52:32,960 --> 00:52:35,400 genius. Kung Fu. Genius. Kung Fu. 383 00:52:36,520 --> 00:52:39,040 Where's King?Loses a bum. You got any 384 00:52:39,040 --> 00:52:41,1000 more?Well, you better believe it. 385 00:52:55,200 --> 00:52:57,360 All right. What do you think we should do 386 00:52:57,360 --> 00:52:57,840 then? 387 00:53:07,680 --> 00:53:10,640 Spiritual Kung Fu is very good, can 388 00:53:10,640 --> 00:53:11,1000 be very hard to beat. 389 00:53:13,840 --> 00:53:16,720 But I'll have no trouble. Oh, well, 390 00:53:17,120 --> 00:53:19,120 you have a plan then?Sure. 391 00:53:26,200 --> 00:53:28,480 Listen, but this genius style, though, 392 00:53:28,880 --> 00:53:30,400 I've never heard of it before. 393 00:53:31,440 --> 00:53:34,160 Brother, I don't care what style it is. 394 00:53:34,880 --> 00:53:36,480 It's never going to beat my technique, 395 00:53:38,080 --> 00:53:39,360 so you don't have to worry. 396 00:53:58,560 --> 00:54:00,480 You get out of here. You insult the 397 00:54:00,480 --> 00:54:03,400 spirits. Insult the spirits. 398 00:54:04,040 --> 00:54:05,1000 Well, today we're going to piss on your 399 00:54:05,1000 --> 00:54:06,800 damn spirits. 400 00:54:10,560 --> 00:54:12,160 Not one of you will leave here alive. 401 00:58:31,360 --> 00:58:31,440 ohh 402 00:58:56,240 --> 00:58:58,320 God damn you. Today you're going to die. 403 00:59:16,160 --> 00:59:19,120 Oh, so it's you. I'll fix 404 00:59:19,120 --> 00:59:19,440 you. 405 00:59:31,920 --> 00:59:33,120 Come on, get him. 406 01:03:24,480 --> 01:03:24,720 Thanks. 407 01:03:32,920 --> 01:03:34,480 It's all right. Let's 408 01:03:48,040 --> 01:03:48,160 go. 409 01:04:08,220 --> 01:04:09,500 Sally Chee. Sally Chee. 410 01:04:13,020 --> 01:04:15,580 About your student. Sorry, 411 01:04:17,340 --> 01:04:18,140 I didn't mean it. 412 01:04:24,620 --> 01:04:27,520 Do me a favour. I'm 413 01:04:27,520 --> 01:04:30,240 dying. I need your help. 414 01:04:31,040 --> 01:04:32,320 Sure. Tell me. 415 01:04:34,120 --> 01:04:36,960 Girl, pay home. Take her 416 01:04:39,080 --> 01:04:39,600 and go. Leave 417 01:04:43,600 --> 01:04:43,760 here. 418 01:04:47,200 --> 01:04:47,840 Don't worry. 419 01:04:57,600 --> 01:04:59,400 I know you made poor young go crazy, but 420 01:05:00,960 --> 01:05:02,720 still, he did save my life. 421 01:05:24,240 --> 01:05:25,800 Are you quite happy?Good, goodYeah, sit 422 01:05:26,680 --> 01:05:27,1000 down, sit down. Hello, 423 01:05:32,840 --> 01:05:34,720 where have you been?We've missed you, the 424 01:05:34,800 --> 01:05:37,400 girl's been asking about you. It's nice 425 01:05:37,600 --> 01:05:39,440 to see you again. Hello, yeah. 426 01:05:41,840 --> 01:05:43,680 Well now, welcome to our hall. 427 01:05:45,040 --> 01:05:47,680 Please do come in, huhCome on in, we'll 428 01:05:47,720 --> 01:05:50,320 take care of you here. Come on, sit down, 429 01:05:50,320 --> 01:05:53,040 have a seat. Hey, you want any 430 01:05:53,040 --> 01:05:53,800 particular 431 01:05:55,880 --> 01:05:57,840 girl?Hey, we have lots 432 01:05:58,800 --> 01:05:58,920 of 433 01:06:02,400 --> 01:06:04,840 girls. And lots of other pretty girls 434 01:06:04,840 --> 01:06:05,480 here. Hey, have 435 01:06:12,080 --> 01:06:13,520 you come here for a girl then? 436 01:06:15,680 --> 01:06:18,080 Heaven. Come here for my teacher. 437 01:06:18,960 --> 01:06:21,960 Teacher! Look at me, teacher. You got 438 01:06:22,080 --> 01:06:24,1000 me crazy. You get out. You waste my time, 439 01:06:25,040 --> 01:06:26,480 you stupid fool. Get out. Stay out, you 440 01:06:26,920 --> 01:06:27,560 idiot. Don't come 441 01:06:30,640 --> 01:06:31,040 back. Stay out. 442 01:07:25,360 --> 01:07:27,360 So you know Kung Fu. 443 01:07:28,560 --> 01:07:30,160 Sure, of course I do. I'll 444 01:07:31,440 --> 01:07:33,120 show you the cripple style. 445 01:07:45,200 --> 01:07:47,960 You're serious?Of course. I 446 01:07:47,960 --> 01:07:49,200 always am serious. 447 01:08:00,560 --> 01:08:02,320 You think I don't know Kung Fu? 448 01:08:31,240 --> 01:08:32,440 I got a hold here as well. 449 01:08:42,640 --> 01:08:43,600 I've got 450 01:08:45,880 --> 01:08:47,440 teeth too. 451 01:08:59,120 --> 01:09:01,360 OK. Thank 452 01:09:13,920 --> 01:09:16,880 you very much. Thank you. Oh, please 453 01:09:16,880 --> 01:09:19,880 do come again. Oh, Mr. Walk. Thanks so 454 01:09:19,920 --> 01:09:22,160 soon. Thank you. 455 01:09:26,080 --> 01:09:27,440 It's me. Be quiet. 456 01:09:30,480 --> 01:09:33,360 You. What do you 457 01:09:33,360 --> 01:09:33,800 want here? 458 01:09:41,280 --> 01:09:43,440 I won't. I won't. 459 01:09:44,720 --> 01:09:47,680 Now, would I?I came here to 460 01:09:47,680 --> 01:09:50,240 tell you something. Well, tell me then. 461 01:09:51,520 --> 01:09:54,400 Well, prepare yourself. It's not good. 462 01:09:58,240 --> 01:09:59,200 Hurry up and tell me. 463 01:10:01,680 --> 01:10:03,600 By home, Sally Chi's dead. You lie. 464 01:10:07,160 --> 01:10:09,200 You. You lie. 465 01:10:13,680 --> 01:10:16,240 No, I don't. He is dead. 466 01:10:18,800 --> 01:10:21,280 Before he died, he asked me to take you 467 01:10:21,280 --> 01:10:21,920 out of here. 468 01:10:27,080 --> 01:10:29,840 But how did he die?The owner of this 469 01:10:29,840 --> 01:10:30,560 place killed him. 470 01:10:32,800 --> 01:10:35,600 Sally Chi, I swear, I'll 471 01:10:35,600 --> 01:10:36,240 avenge you. 472 01:10:47,520 --> 01:10:49,760 No teacher, but a student. 473 01:11:08,880 --> 01:11:10,640 First we ought to try being nice to him. 474 01:11:10,640 --> 01:11:10,880 Hmm 475 01:11:16,800 --> 01:11:18,640 Well, now, your brother here. 476 01:11:21,600 --> 01:11:24,080 I'm no brother. Still, I got a 477 01:11:24,080 --> 01:11:24,720 teacher. 478 01:11:28,200 --> 01:11:29,120 And where is he? 479 01:11:31,120 --> 01:11:33,1000 Uncle. Won't tell you. I'll 480 01:11:33,1000 --> 01:11:36,880 tell you. My teacher... 481 01:11:38,080 --> 01:11:40,480 my teacher... Where is he, then? 482 01:11:44,680 --> 01:11:45,840 I'll take you, huh 483 01:12:03,040 --> 01:12:04,440 Where's my teacher?Hmm 484 01:12:27,520 --> 01:12:29,760 Come over here! Teacher! 485 01:12:39,720 --> 01:12:42,640 Hey! I got your son! You 486 01:12:42,640 --> 01:12:45,360 got my student! Ohh 487 01:15:14,960 --> 01:15:17,720 Hey, those weapons there. Can you use 488 01:15:17,720 --> 01:15:17,1000 them? 489 01:18:25,760 --> 01:18:26,320 Please. 490 01:19:50,080 --> 01:19:50,560 Take it. 491 01:21:19,040 --> 01:21:19,160 Have 492 01:21:23,440 --> 01:21:25,120 you got 493 01:21:36,320 --> 01:21:38,240 any more genius Kung Fu? 494 01:21:43,440 --> 01:21:43,840 Sure. 495 01:21:49,360 --> 01:21:49,480 And 496 01:21:53,600 --> 01:21:55,520 now you can look out for my fangs. 497 01:21:59,680 --> 01:22:00,240 Good. 498 01:24:03,200 --> 01:24:05,400 You. Where did you learn that style? 499 01:24:07,680 --> 01:24:10,560 From you, why you fought. And that's 500 01:24:10,560 --> 01:24:13,360 why I can call myself a genius, huh 30255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.