All language subtitles for Found.2023.S01E06.Missing.While.Addicted.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track4_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:05,048 [somber pop music] 2 00:00:05,048 --> 00:00:07,442 Sacrifice my boy for another? 3 00:00:07,442 --> 00:00:08,791 And now Tony's in a coma. 4 00:00:08,791 --> 00:00:11,576 Stay the hell away from my son. 5 00:00:11,576 --> 00:00:15,885 ♪ Trapped in the moment ♪ 6 00:00:15,885 --> 00:00:18,105 ♪ Stuck in the past ♪ 7 00:00:18,105 --> 00:00:21,804 Gabrielle, I picked up something for you. 8 00:00:21,804 --> 00:00:25,416 ♪ Searching for something ♪ 9 00:00:25,416 --> 00:00:27,375 Are you listening? 10 00:00:27,375 --> 00:00:31,553 I brought you a new book. You're gonna love this one. 11 00:00:31,553 --> 00:00:33,424 It's the first snow. 12 00:00:33,424 --> 00:00:38,429 ♪ ♪ 13 00:00:38,429 --> 00:00:42,085 Enchanting, isn't it? 14 00:00:42,085 --> 00:00:43,956 You don't get it? 15 00:00:43,956 --> 00:00:46,959 It's the first snow. 16 00:00:46,959 --> 00:00:49,484 I have to call my dad. 17 00:00:49,484 --> 00:00:52,313 I need to remind him to put on his snow tires. 18 00:00:52,313 --> 00:00:54,619 He forgot last year, and he got into a car accident. 19 00:00:54,619 --> 00:00:56,360 No matter how many times you ask, 20 00:00:56,360 --> 00:00:59,102 the answer will always be no. 21 00:00:59,102 --> 00:01:00,669 He needs me. 22 00:01:00,669 --> 00:01:03,019 He was never there when you needed him. 23 00:01:03,019 --> 00:01:05,891 That's not true. I'm his daughter. 24 00:01:05,891 --> 00:01:07,719 He loves me. 25 00:01:07,719 --> 00:01:11,201 If that were true, wouldn't he be looking for you? 26 00:01:11,201 --> 00:01:12,985 ♪ ♪ 27 00:01:12,985 --> 00:01:15,510 I've bookmarked several pages. 28 00:01:15,510 --> 00:01:18,817 They'll help you understand. 29 00:01:18,817 --> 00:01:24,562 Not calling your father is for your benefit, not mine. 30 00:01:24,562 --> 00:01:30,351 ♪ Spinning in circles ♪ 31 00:01:30,351 --> 00:01:35,530 ♪ All the way back down ♪ 32 00:01:35,530 --> 00:01:38,098 Gab, Tony's dad will be here soon. 33 00:01:38,098 --> 00:01:39,142 You gotta go. 34 00:01:40,970 --> 00:01:43,015 How's he doing? 35 00:01:43,015 --> 00:01:45,366 Prognosis hasn't changed since the gunshot, 36 00:01:45,366 --> 00:01:46,802 but you staying here every night 37 00:01:46,802 --> 00:01:48,978 won't change that, sweetie. 38 00:01:48,978 --> 00:01:51,328 [phone rumbles] 39 00:01:51,328 --> 00:01:54,331 [somber music] 40 00:01:54,331 --> 00:02:00,337 ♪ ♪ 41 00:02:00,337 --> 00:02:03,297 Ah, caffeine. Bless you. 42 00:02:03,297 --> 00:02:05,473 Is she still with Tony? 43 00:02:05,473 --> 00:02:07,388 She's not gonna stop feeling responsible 44 00:02:07,388 --> 00:02:10,652 until he comes out of his coma, or we catch that bastard 45 00:02:10,652 --> 00:02:12,306 behind the trafficking ring. 46 00:02:12,306 --> 00:02:14,569 How are you doing? 47 00:02:14,569 --> 00:02:17,093 Um, you know, things have been a little rough 48 00:02:17,093 --> 00:02:20,879 since the false lead on Jamie, but I'm trying. 49 00:02:20,879 --> 00:02:23,969 [phone rumbles] 50 00:02:25,623 --> 00:02:29,192 Hey, Zeke, slow down. Who's at MandA? 51 00:02:29,192 --> 00:02:31,629 [soft dramatic music] 52 00:02:31,629 --> 00:02:34,284 Hey, I--I'm sorry. I know it's early. 53 00:02:34,284 --> 00:02:36,373 Your receptionist said we could wait. 54 00:02:36,373 --> 00:02:37,766 What can we do for you, mister-- 55 00:02:37,766 --> 00:02:39,637 Call me Lucas, please. 56 00:02:39,637 --> 00:02:42,249 My Aunt Rachel insisted on coming here. 57 00:02:42,249 --> 00:02:44,425 I thought she could handle it, but clearly it's too much. 58 00:02:44,425 --> 00:02:47,210 Stop. Just stop it. 59 00:02:47,210 --> 00:02:49,212 ♪ ♪ 60 00:02:49,212 --> 00:02:52,128 I came here to talk to Gabi Mosely. 61 00:02:52,128 --> 00:02:54,783 I'm Gabi Mosley. What can I do for you, Rachel? 62 00:02:54,783 --> 00:02:56,567 I'm dying, 63 00:02:56,567 --> 00:03:00,745 and I need you to find my son. 64 00:03:00,745 --> 00:03:03,748 [dramatic music] 65 00:03:03,748 --> 00:03:09,319 ♪ ♪ 66 00:03:09,319 --> 00:03:11,843 When was the last time you saw David? 67 00:03:11,843 --> 00:03:15,543 Three months ago, but we talk every day. 68 00:03:15,543 --> 00:03:17,632 Why do you think he's missing then? 69 00:03:17,632 --> 00:03:20,287 Two days ago, he stopped answering my phone calls. 70 00:03:20,287 --> 00:03:22,680 Has he ever ignored your calls before? 71 00:03:22,680 --> 00:03:26,423 Every now and then. He gets busy, you know? 72 00:03:26,423 --> 00:03:28,817 Is there something different this time? 73 00:03:28,817 --> 00:03:30,297 Yes, he was finally doing well. 74 00:03:30,297 --> 00:03:32,995 I mean, he'd got his life back on track. 75 00:03:32,995 --> 00:03:34,910 Meaning he's had problems in the past? 76 00:03:34,910 --> 00:03:38,653 [soft dramatic music] 77 00:03:38,653 --> 00:03:41,482 Have you gone to David's house? 78 00:03:43,310 --> 00:03:45,964 I don't know where he's been living. 79 00:03:45,964 --> 00:03:48,489 He was staying with me and Rachel. 80 00:03:48,489 --> 00:03:51,622 That was up until three months ago. 81 00:03:51,622 --> 00:03:54,538 Did you contact the cops? 82 00:03:54,538 --> 00:04:00,283 Well, we'd prefer that they weren't involved. 83 00:04:00,283 --> 00:04:03,808 ♪ ♪ 84 00:04:03,808 --> 00:04:06,637 Look, I swear he's a good boy. 85 00:04:06,637 --> 00:04:08,987 He's just had some emotional setbacks 86 00:04:08,987 --> 00:04:11,207 ever since his sister died. 87 00:04:11,207 --> 00:04:14,819 Elisa and him were very close. 88 00:04:14,819 --> 00:04:19,215 And now that I've stopped responding to the chemo, 89 00:04:19,215 --> 00:04:21,609 he knows he's gonna lose me too. 90 00:04:21,609 --> 00:04:26,266 And I don't know how much time I have left, 91 00:04:26,266 --> 00:04:30,357 but I do know my boy needs me. 92 00:04:30,357 --> 00:04:34,056 There is something wrong. I know it. 93 00:04:34,056 --> 00:04:38,974 I-- will you please take my case? 94 00:04:38,974 --> 00:04:41,106 ♪ ♪ 95 00:04:41,106 --> 00:04:42,325 You sure she can make it through 96 00:04:42,325 --> 00:04:43,892 a live press conference? 97 00:04:43,892 --> 00:04:44,936 I offered to just record a video of her, 98 00:04:44,936 --> 00:04:46,286 but she was adamant. 99 00:04:46,286 --> 00:04:47,548 she wants to be there in-person. 100 00:04:47,548 --> 00:04:48,592 So I'm taking my cues from her. 101 00:04:51,465 --> 00:04:54,946 What, Dhan? - I didn't say anything. 102 00:04:54,946 --> 00:04:58,907 Once we step into that room, it's go time. 103 00:04:58,907 --> 00:05:00,648 So if you have a problem, speak now 104 00:05:00,648 --> 00:05:02,389 or forever hold your peace. 105 00:05:04,521 --> 00:05:06,262 David's on drugs. 106 00:05:06,262 --> 00:05:07,872 It explains why he moves around a lot, 107 00:05:07,872 --> 00:05:09,657 why Rachel won't go to the cops. 108 00:05:09,657 --> 00:05:12,050 This kid wasn't taken. He's just off using somewhere. 109 00:05:12,050 --> 00:05:13,617 He's an addict. Fine. 110 00:05:13,617 --> 00:05:15,184 That doesn't mean we don't look for him. 111 00:05:15,184 --> 00:05:16,881 Doesn't mean he wants to be found either. 112 00:05:16,881 --> 00:05:19,710 David's life is his fault. It's his choice 113 00:05:19,710 --> 00:05:21,321 to get high and hurt his mom. 114 00:05:21,321 --> 00:05:24,454 I'm sorry, but this is not our problem. 115 00:05:24,454 --> 00:05:27,065 Every missing person is our problem, Dhan. 116 00:05:27,065 --> 00:05:28,980 That's what makes us different from the cops. 117 00:05:28,980 --> 00:05:31,156 Fine. 118 00:05:31,156 --> 00:05:34,551 But I'm telling you right now, taking this case is a mistake. 119 00:05:34,551 --> 00:05:39,164 ♪ ♪ 120 00:05:39,164 --> 00:05:40,905 So David's into a bit of dirt. 121 00:05:40,905 --> 00:05:43,168 He's been in and out of rehab and jail for seven years. 122 00:05:43,168 --> 00:05:45,040 Three months ago, he was busted buying pills 123 00:05:45,040 --> 00:05:47,869 from a local dealer and was court ordered to AA meetings. 124 00:05:47,869 --> 00:05:49,740 That was shortly after his mom got sick. 125 00:05:49,740 --> 00:05:51,829 Up until three months ago, his social media was littered 126 00:05:51,829 --> 00:05:54,484 with photos of him and Rachel. Then his posts just stopped. 127 00:05:54,484 --> 00:05:56,356 They were clearly very close. 128 00:05:56,356 --> 00:05:58,749 Her diagnosis must've been difficult for him to handle. 129 00:05:58,749 --> 00:06:01,535 Which I bet is what triggered him to relapse and disappear. 130 00:06:01,535 --> 00:06:03,580 Laws can break people. 131 00:06:03,580 --> 00:06:06,104 Margaret, what was your read on Lucas? 132 00:06:06,104 --> 00:06:07,802 He rubbed his eyes any time that Rachel 133 00:06:07,802 --> 00:06:09,412 mentioned David, which is a sign of disagreement. 134 00:06:09,412 --> 00:06:10,805 I think we should talk to him alone. 135 00:06:10,805 --> 00:06:12,633 Set it up. I'm right behind you. 136 00:06:12,633 --> 00:06:14,461 We need to find out the location of David's meetings. 137 00:06:14,461 --> 00:06:16,201 These people are likely his tribe. 138 00:06:16,201 --> 00:06:18,073 If anyone knows something, it's them. 139 00:06:18,073 --> 00:06:19,857 If David's court ordered, Trent could get us that-- 140 00:06:19,857 --> 00:06:21,642 Rachel doesn't wanna involve the cops. 141 00:06:21,642 --> 00:06:23,644 We won't go to Trent unless we need to. 142 00:06:23,644 --> 00:06:25,123 I can find the meeting address. 143 00:06:25,123 --> 00:06:27,125 You know what? I got it. 144 00:06:27,125 --> 00:06:29,911 Zeke, see if you can go into David's arrest records instead. 145 00:06:29,911 --> 00:06:31,739 Track down his dealer. 146 00:06:31,739 --> 00:06:33,523 If David really is on a bender, they'll know where he is. 147 00:06:33,523 --> 00:06:35,395 Dhan, talk to David's using friends. 148 00:06:35,395 --> 00:06:37,135 Lacey, talk to David's sober friends, 149 00:06:37,135 --> 00:06:41,488 if there's any left. - Can I switch with Lacey? 150 00:06:41,488 --> 00:06:44,142 ♪ ♪ 151 00:06:44,142 --> 00:06:47,319 Thank you for making the time to talk to us again so quickly. 152 00:06:47,319 --> 00:06:49,626 Well, I was gonna reach out to you anyway. 153 00:06:49,626 --> 00:06:51,541 I couldn't speak openly earlier, 154 00:06:51,541 --> 00:06:52,847 not without upsetting my aunt. 155 00:06:52,847 --> 00:06:54,022 [phone ringing] 156 00:06:54,022 --> 00:06:55,893 I'm so sorry. 157 00:06:55,893 --> 00:06:59,810 Rachel idolizes David, 158 00:06:59,810 --> 00:07:02,160 but he's been a mess since Elisa's death. 159 00:07:02,160 --> 00:07:05,337 ♪ ♪ 160 00:07:05,337 --> 00:07:08,210 It's still painful for you. 161 00:07:08,210 --> 00:07:11,735 Elisa fell off a ladder and died. 162 00:07:11,735 --> 00:07:14,172 David found her. 163 00:07:14,172 --> 00:07:16,392 He was only 15 years old. 164 00:07:16,392 --> 00:07:19,787 To this day, Rachel blames herself. 165 00:07:19,787 --> 00:07:22,877 She knew the ladder was faulty but didn't replace it, 166 00:07:22,877 --> 00:07:25,662 and David's used her guilt to bleed her dry financially 167 00:07:25,662 --> 00:07:27,403 and emotionally ever since. 168 00:07:27,403 --> 00:07:29,840 Is that why you kicked him out? 169 00:07:29,840 --> 00:07:31,407 I know addicts. 170 00:07:31,407 --> 00:07:33,235 David wouldn't leave a free place to stay. 171 00:07:33,235 --> 00:07:35,150 ♪ ♪ 172 00:07:35,150 --> 00:07:36,804 David was a mess. 173 00:07:36,804 --> 00:07:39,807 He came home one night high as a kite. 174 00:07:39,807 --> 00:07:43,071 He flooded my guest house. Next day, he got arrested. 175 00:07:43,071 --> 00:07:45,377 I told him not to contact us till he got clean. 176 00:07:45,377 --> 00:07:46,814 I didn't know he and Rachel 177 00:07:46,814 --> 00:07:48,032 were still talking on the phone. 178 00:07:48,032 --> 00:07:49,817 Thank you, Lucas. 179 00:07:49,817 --> 00:07:51,732 We are going to do everything we can to find David. 180 00:07:51,732 --> 00:07:53,298 Wait, you still want to take his case, 181 00:07:53,298 --> 00:07:55,126 after everything I just told you? 182 00:07:55,126 --> 00:07:56,432 Don't you want us to? 183 00:07:56,432 --> 00:07:58,347 Rachel has spent her life in pain. 184 00:07:58,347 --> 00:07:59,783 She lost her daughter. 185 00:07:59,783 --> 00:08:02,438 Then she lost her son to drugs. 186 00:08:02,438 --> 00:08:04,484 I want her to die in peace. 187 00:08:04,484 --> 00:08:08,139 Trust me, Lucas, I understand your position, 188 00:08:08,139 --> 00:08:09,750 but even if he is high, 189 00:08:09,750 --> 00:08:12,013 David will regret not seeing his mom. 190 00:08:12,013 --> 00:08:15,625 If my cousin wanted Rachel in his life, he'd be sober now. 191 00:08:15,625 --> 00:08:17,409 Maybe not being there for my aunt 192 00:08:17,409 --> 00:08:20,108 is the reality check he needs to get clean for good. 193 00:08:20,108 --> 00:08:23,285 You all are so kind and caring, 194 00:08:23,285 --> 00:08:28,769 but I need to protect my aunt, which is why I'm firing you. 195 00:08:28,769 --> 00:08:32,294 ♪ ♪ 196 00:08:37,647 --> 00:08:39,606 To be clear, we are profiling a victim, not a perpetrator. 197 00:08:39,606 --> 00:08:41,738 We're not dealing with some twisted psychopath this time. 198 00:08:41,738 --> 00:08:46,613 [tense music] 199 00:08:46,613 --> 00:08:49,572 So you don't think David was kidnapped? 200 00:08:49,572 --> 00:08:51,052 No. 201 00:08:51,052 --> 00:08:52,706 And I don't need your opinion on addiction. 202 00:08:52,706 --> 00:08:54,882 The only reason I'm bringing you in 203 00:08:54,882 --> 00:08:56,884 is because I need to work fast. 204 00:08:56,884 --> 00:08:58,842 It's important to me to give David back 205 00:08:58,842 --> 00:09:01,279 one of the many things you took from me. 206 00:09:01,279 --> 00:09:05,457 ♪ ♪ 207 00:09:09,418 --> 00:09:12,029 I'm not eating until I call my dad. 208 00:09:12,029 --> 00:09:16,120 I read those bookmarked pages, and you're wrong. 209 00:09:16,120 --> 00:09:19,123 My father never neglected me. 210 00:09:19,123 --> 00:09:20,995 He did his best. 211 00:09:20,995 --> 00:09:22,518 Did his best include 212 00:09:22,518 --> 00:09:23,867 missing the most important moments 213 00:09:23,867 --> 00:09:25,869 of your life, like your birthday? 214 00:09:25,869 --> 00:09:27,828 Losing my mom was hard for him. 215 00:09:27,828 --> 00:09:30,787 But that's why he needs me, to make sure he packs his lunch 216 00:09:30,787 --> 00:09:32,180 and wears his winter gloves 217 00:09:32,180 --> 00:09:33,703 so his hands don't get too cold. 218 00:09:33,703 --> 00:09:37,185 Your father should've taken care of you. 219 00:09:37,185 --> 00:09:40,275 What you're experiencing now is euphoric recall. 220 00:09:40,275 --> 00:09:42,103 I mean, it's easy to forget the times 221 00:09:42,103 --> 00:09:46,455 you cried about his absence. Saving him is an addiction. 222 00:09:46,455 --> 00:09:50,024 Calling him will be a relapse. 223 00:09:50,024 --> 00:09:51,982 And if you don't stop asking-- 224 00:09:51,982 --> 00:09:53,941 Let me save you the trouble. 225 00:09:53,941 --> 00:09:55,464 ♪ ♪ 226 00:09:55,464 --> 00:09:58,685 Until you let me call him, 227 00:09:58,685 --> 00:10:01,296 I won't eat. 228 00:10:01,296 --> 00:10:04,995 If I don't eat, I die. 229 00:10:04,995 --> 00:10:07,650 Then you're no longer a kidnapper. 230 00:10:07,650 --> 00:10:10,435 ♪ ♪ 231 00:10:10,435 --> 00:10:12,263 You're a murderer. 232 00:10:12,263 --> 00:10:16,267 ♪ ♪ 233 00:10:16,267 --> 00:10:17,791 I have bad news. 234 00:10:17,791 --> 00:10:19,401 David's phone is disconnected. 235 00:10:19,401 --> 00:10:20,837 I can't track it. - You find the dealer? 236 00:10:20,837 --> 00:10:22,360 That's the other thing. 237 00:10:22,360 --> 00:10:23,623 His recent arrest record has been sealed. 238 00:10:23,623 --> 00:10:25,363 Why? He's not under 18. 239 00:10:25,363 --> 00:10:27,539 All I know is it's inaccessible, even by me. 240 00:10:27,539 --> 00:10:29,237 You get anything from the friends? 241 00:10:29,237 --> 00:10:31,021 The ones he got high with assumed he got sober. 242 00:10:31,021 --> 00:10:32,893 Everyone else assumed he relapsed. 243 00:10:32,893 --> 00:10:34,372 Did they know where he was living? 244 00:10:34,372 --> 00:10:35,547 [phone ringing] 245 00:10:35,547 --> 00:10:37,158 Did Lucas give you anything? 246 00:10:37,158 --> 00:10:38,942 Just details about Elisa's death. 247 00:10:38,942 --> 00:10:40,335 You can get that. 248 00:10:40,335 --> 00:10:42,380 It's not important. 249 00:10:42,380 --> 00:10:44,600 Hey, Zeke, can you try to find the interview that David gave 250 00:10:44,600 --> 00:10:46,167 the cops the night Elisa died? 251 00:10:46,167 --> 00:10:47,603 I mean, if she's the source of the trauma 252 00:10:47,603 --> 00:10:49,170 that he's been self-medicating for, 253 00:10:49,170 --> 00:10:50,954 it might be helpful to us. - Yeah, on it. 254 00:10:50,954 --> 00:10:52,390 While Zeke is searching for that video, Margaret, 255 00:10:52,390 --> 00:10:54,262 why don't you head down to the DCPD? 256 00:10:54,262 --> 00:10:56,307 See if Trent can give us anything on the dealer. 257 00:10:56,307 --> 00:10:58,179 Dahn, Lacey, we're gonna go to David's AA meeting. 258 00:10:58,179 --> 00:10:59,876 What about the press conference? 259 00:10:59,876 --> 00:11:01,182 I mean, we could use the media exposure, right? 260 00:11:01,182 --> 00:11:04,446 We need more to go on first. 261 00:11:04,446 --> 00:11:06,056 Gabi, you're not gonna tell them that Lucas fired us? 262 00:11:06,056 --> 00:11:07,971 - Not yet. - Gabi. 263 00:11:07,971 --> 00:11:09,669 Margaret, trust me, Rachel's health is declining. 264 00:11:09,669 --> 00:11:11,322 We need to move. 265 00:11:11,322 --> 00:11:15,631 [soft dramatic music] 266 00:11:15,631 --> 00:11:18,721 [upbeat music] 267 00:11:18,721 --> 00:11:20,854 ♪ ♪ 268 00:11:20,854 --> 00:11:24,031 - We in the right place? - Don't act so surprised. 269 00:11:24,031 --> 00:11:26,076 Recovery's not supposed to be depressing. 270 00:11:26,076 --> 00:11:29,079 Remember, this is anonymous, 271 00:11:29,079 --> 00:11:31,734 so no one's gonna talk to people they don't trust. 272 00:11:31,734 --> 00:11:33,431 Follow my lead. 273 00:11:36,391 --> 00:11:38,872 Are these saved? - All yours. 274 00:11:38,872 --> 00:11:41,962 You're new here? - No, but my friend is. 275 00:11:46,531 --> 00:11:49,404 I'm Leo. You are? 276 00:11:49,404 --> 00:11:51,232 Mike. 277 00:11:51,232 --> 00:11:53,234 You're in the right place, Mike. 278 00:11:53,234 --> 00:11:56,628 Everyone, this is Mike. He's new here. 279 00:11:56,628 --> 00:12:00,589 ♪ ♪ 280 00:12:00,589 --> 00:12:03,026 I'm surprised you all found this place. 281 00:12:03,026 --> 00:12:04,811 We're not listed in the directories. 282 00:12:04,811 --> 00:12:06,943 An acquaintance told us about it. 283 00:12:06,943 --> 00:12:09,163 His name is David. Do you know him? 284 00:12:09,163 --> 00:12:11,426 David H.? I sponsor him. 285 00:12:11,426 --> 00:12:14,908 We were supposed to meet up earlier, but he never showed. 286 00:12:14,908 --> 00:12:17,737 - Was it for step work? - Yeah. 287 00:12:17,737 --> 00:12:20,261 Are you in recovery too? - No. 288 00:12:20,261 --> 00:12:24,091 I've done a lot of research for Mike. 289 00:12:24,091 --> 00:12:26,920 I fear David went out again. 290 00:12:26,920 --> 00:12:28,573 No one at the house has heard from him, 291 00:12:28,573 --> 00:12:31,881 and, well, it never gets easier watching someone 292 00:12:31,881 --> 00:12:33,970 lose their battle with addiction. 293 00:12:33,970 --> 00:12:36,364 You mentioned no one in the house heard from David? 294 00:12:36,364 --> 00:12:38,322 Was he living here? - Yes. 295 00:12:38,322 --> 00:12:40,411 This is sober living. 296 00:12:40,411 --> 00:12:43,240 The owner of the facility just lets me hold my group here 297 00:12:43,240 --> 00:12:45,634 as part of my 12-step work. 298 00:12:45,634 --> 00:12:47,810 Are there any rooms available? 299 00:12:47,810 --> 00:12:49,551 ♪ ♪ 300 00:12:49,551 --> 00:12:52,249 - Why can't Lacey do this? - Stop whining, Mike. 301 00:12:52,249 --> 00:12:54,382 [phone rumbles] 302 00:12:54,382 --> 00:12:57,907 Margaret, talk to me. 303 00:12:57,907 --> 00:13:00,823 Is it just me or does she know a lot about recovery? 304 00:13:00,823 --> 00:13:03,521 I'll take care of it. Just head back to the office. 305 00:13:05,045 --> 00:13:07,569 A lot of recovering addicts keep a journal. 306 00:13:07,569 --> 00:13:09,745 Find David's. 307 00:13:09,745 --> 00:13:11,268 Gabi? 308 00:13:11,268 --> 00:13:13,705 [soft dramatic music] 309 00:13:13,705 --> 00:13:15,533 You must be Mike. 310 00:13:15,533 --> 00:13:18,188 I'm Jesse. I own the place. 311 00:13:18,188 --> 00:13:20,321 I hear you're looking for a bed. 312 00:13:20,321 --> 00:13:22,671 I only take ten clients at a time, 313 00:13:22,671 --> 00:13:24,238 but this kid didn't show for curfew. 314 00:13:24,238 --> 00:13:25,892 Don't worry. 315 00:13:25,892 --> 00:13:27,241 Everything will be gone before you move in. 316 00:13:27,241 --> 00:13:28,590 Is he coming back for any of it? 317 00:13:28,590 --> 00:13:29,983 Doubtful. 318 00:13:29,983 --> 00:13:31,854 What happens to all their stuff? 319 00:13:31,854 --> 00:13:33,203 I have a storage unit out back I'll put his stuff in. 320 00:13:33,203 --> 00:13:34,770 Poor kid didn't sign a HIPAA form, 321 00:13:34,770 --> 00:13:37,120 so I couldn't let his family know he was here. 322 00:13:37,120 --> 00:13:40,689 So what made you decide to get sober, Mike? 323 00:13:40,689 --> 00:13:43,170 I got high and ruined my best friend's life. 324 00:13:43,170 --> 00:13:46,521 Can I see the laundry room? 325 00:13:46,521 --> 00:13:49,002 All my clothes are hypoallergenic. 326 00:13:49,002 --> 00:13:51,221 Yeah. 327 00:13:51,221 --> 00:13:58,272 ♪ ♪ 328 00:14:01,188 --> 00:14:02,972 Gabi, I can't tell you anything 329 00:14:02,972 --> 00:14:04,800 I didn't tell Margaret. - I didn't come here to talk. 330 00:14:04,800 --> 00:14:06,846 I came in to look at David's file. 331 00:14:11,154 --> 00:14:13,461 It's completely redacted. - Told you. 332 00:14:13,461 --> 00:14:15,724 Sorry. - It's fine. 333 00:14:15,724 --> 00:14:18,770 Can you bring up information on sober living houses 334 00:14:18,770 --> 00:14:20,947 the DCPD is aware of in the area? 335 00:14:22,731 --> 00:14:24,298 Just emailed it to you. 336 00:14:24,298 --> 00:14:26,387 Thank you. 337 00:14:26,387 --> 00:14:28,563 Gabi, wait. 338 00:14:28,563 --> 00:14:30,304 ♪ ♪ 339 00:14:30,304 --> 00:14:32,523 Down by the lake with your father's ashes, 340 00:14:32,523 --> 00:14:36,310 you opened up, we connected. 341 00:14:36,310 --> 00:14:38,442 It felt like a real moment for us. 342 00:14:38,442 --> 00:14:40,314 [tender music] 343 00:14:40,314 --> 00:14:43,273 Moments are fleeting. 344 00:14:43,273 --> 00:14:47,321 ♪ ♪ 345 00:14:47,321 --> 00:14:49,976 Sorry. I got lost up there. 346 00:14:49,976 --> 00:14:52,630 As I was telling your friend, if cost's an issue, 347 00:14:52,630 --> 00:14:53,936 I take insurance. 348 00:14:56,983 --> 00:15:00,595 - We'll let you know. - Of course. 349 00:15:02,684 --> 00:15:04,294 You get it? 350 00:15:06,906 --> 00:15:10,474 So who's Mike? 351 00:15:10,474 --> 00:15:12,694 No one. It's called improv. 352 00:15:19,092 --> 00:15:20,920 Finally. 353 00:15:20,920 --> 00:15:22,965 - Did you find the interview? - Yeah, check it out. 354 00:15:22,965 --> 00:15:25,968 [somber music] 355 00:15:25,968 --> 00:15:28,101 ♪ ♪ 356 00:15:28,101 --> 00:15:30,625 I was in my room studying. 357 00:15:30,625 --> 00:15:32,975 I heard a scream from the kitchen. 358 00:15:32,975 --> 00:15:35,412 ♪ ♪ 359 00:15:35,412 --> 00:15:39,851 When I found her, her body was-- 360 00:15:39,851 --> 00:15:42,115 there was so much blood. 361 00:15:42,115 --> 00:15:43,986 ♪ ♪ 362 00:15:43,986 --> 00:15:45,988 You were home alone? 363 00:15:45,988 --> 00:15:51,907 ♪ ♪ 364 00:15:51,907 --> 00:15:54,431 This is who we are looking for, 365 00:15:54,431 --> 00:15:57,957 a trauma survivor, just like us. 366 00:15:57,957 --> 00:16:00,698 We have to stop looking for David right now. 367 00:16:00,698 --> 00:16:02,962 I am not having this conversation again. 368 00:16:02,962 --> 00:16:05,921 This is a letter from Lucas. He fired us. 369 00:16:05,921 --> 00:16:10,578 ♪ ♪ 370 00:16:10,578 --> 00:16:12,667 Wait. Did you know? 371 00:16:12,667 --> 00:16:14,756 Rachel hired us, not Lucas. 372 00:16:14,756 --> 00:16:17,759 We have a lead on David's dealer. 373 00:16:17,759 --> 00:16:18,934 Gabi, please tell me you didn't find that 374 00:16:18,934 --> 00:16:20,718 in David's DCPD file. 375 00:16:20,718 --> 00:16:22,677 The dealer has to be a confidential informant. 376 00:16:22,677 --> 00:16:24,809 It's why Trent isn't talking. 377 00:16:24,809 --> 00:16:26,420 This should have their information. 378 00:16:26,420 --> 00:16:28,248 Lacey, take this over to Zeke's to decrypt. 379 00:16:28,248 --> 00:16:29,423 So what, we're going rogue now 380 00:16:29,423 --> 00:16:30,859 and stealing from the police? 381 00:16:30,859 --> 00:16:32,687 I knew this case was a mistake. 382 00:16:32,687 --> 00:16:34,863 Gabi, where is the line? 383 00:16:34,863 --> 00:16:37,344 There is no line, not when it comes 384 00:16:37,344 --> 00:16:40,564 to reuniting a dying woman with her son. 385 00:16:40,564 --> 00:16:41,783 Now do your job. 386 00:16:41,783 --> 00:16:48,877 ♪ ♪ 387 00:16:53,229 --> 00:16:56,711 - This may take some time. - I'll wait. 388 00:16:56,711 --> 00:16:59,148 You avoiding Gabi? 389 00:16:59,148 --> 00:17:02,325 What is it about this case that's making her so reckless? 390 00:17:02,325 --> 00:17:04,240 It's like she's breaking every law I know. 391 00:17:04,240 --> 00:17:05,937 I thought that's why you were in law school, 392 00:17:05,937 --> 00:17:08,940 to learn how to protect us from getting prosecuted. 393 00:17:08,940 --> 00:17:10,942 Yeah, but how can I protect her 394 00:17:10,942 --> 00:17:12,422 if she continues to undermine me? 395 00:17:12,422 --> 00:17:14,381 No one tells Gabi what to do, Lace, 396 00:17:14,381 --> 00:17:16,426 not even with the best of intentions. 397 00:17:20,735 --> 00:17:23,259 Gabi hasn't been herself in months. 398 00:17:23,259 --> 00:17:25,479 [soft dramatic music] 399 00:17:25,479 --> 00:17:29,396 You mean since her dad died? 400 00:17:29,396 --> 00:17:31,180 Hey, grief shows up in different ways. 401 00:17:31,180 --> 00:17:33,052 I mean, just look at David. 402 00:17:33,052 --> 00:17:35,010 It's not--it's not grief. 403 00:17:35,010 --> 00:17:38,970 It's--it's something else. 404 00:17:38,970 --> 00:17:41,495 "The first pill gave me wings. 405 00:17:41,495 --> 00:17:43,845 "The second took away the sky. 406 00:17:43,845 --> 00:17:48,763 "I kept using because I thought maybe next time, 407 00:17:48,763 --> 00:17:52,027 the sky wouldn't disappear." 408 00:17:52,027 --> 00:17:53,507 Well, that's pretty beautiful. 409 00:17:53,507 --> 00:17:55,944 Did David write that? - Yeah. 410 00:17:55,944 --> 00:17:57,989 It's David step work journal. 411 00:17:57,989 --> 00:17:59,730 Normally, it would be off-limits, 412 00:17:59,730 --> 00:18:02,777 but until we talk to the CI, we have no other leads. 413 00:18:02,777 --> 00:18:05,432 I mean, I can see why David upset Rachel. 414 00:18:05,432 --> 00:18:07,390 He stole her prescription pain meds, 415 00:18:07,390 --> 00:18:10,219 repeatedly told her that she couldn't save him. 416 00:18:10,219 --> 00:18:12,917 He doesn't mention Elisa anywhere in there though. 417 00:18:12,917 --> 00:18:15,224 She should have her own entry here. 418 00:18:15,224 --> 00:18:16,921 You sound so sure about that. 419 00:18:16,921 --> 00:18:19,359 Everything David wrote is a part of his ninth step. 420 00:18:19,359 --> 00:18:21,274 Elisa may be gone, 421 00:18:21,274 --> 00:18:23,145 but he would still want to make an amends to her. 422 00:18:23,145 --> 00:18:25,408 Well, maybe he did. 423 00:18:25,408 --> 00:18:27,149 Look, there seems to be a page missing. 424 00:18:27,149 --> 00:18:30,587 ♪ ♪ 425 00:18:30,587 --> 00:18:33,242 - We need to find it. - What aren't you telling me? 426 00:18:33,242 --> 00:18:34,678 [phone rumbles] 427 00:18:34,678 --> 00:18:36,158 I could ask you the same thing. 428 00:18:36,158 --> 00:18:37,899 You've been ignoring calls all day. 429 00:18:37,899 --> 00:18:40,989 It's-- I mean, it's just a therapist. 430 00:18:40,989 --> 00:18:42,947 I didn't know you started seeing someone. 431 00:18:42,947 --> 00:18:44,993 Well, no. I haven't yet. 432 00:18:44,993 --> 00:18:46,690 I mean, it's just-- 433 00:18:46,690 --> 00:18:48,344 I'm just-- I'm just making inquiries. 434 00:18:48,344 --> 00:18:50,129 Between my daughter showing up out of the blue 435 00:18:50,129 --> 00:18:53,262 and the false lead on Jamie, the boat's, you know, 436 00:18:53,262 --> 00:18:55,177 been a little rocky lately. 437 00:18:55,177 --> 00:18:58,615 Maybe talking to a therapist will help you create room 438 00:18:58,615 --> 00:19:01,052 for both Taylor and Jamie. 439 00:19:01,052 --> 00:19:03,881 Making room for one doesn't have to mean 440 00:19:03,881 --> 00:19:05,927 giving up on the other. 441 00:19:05,927 --> 00:19:08,495 ♪ ♪ 442 00:19:08,495 --> 00:19:10,627 OK. Your turn. 443 00:19:10,627 --> 00:19:14,414 - Gabi. - What's happened? 444 00:19:14,414 --> 00:19:16,546 I've been scanning hospital admittances 445 00:19:16,546 --> 00:19:20,681 for David, and Rachel was just admitted. 446 00:19:20,681 --> 00:19:23,771 [dramatic music] 447 00:19:23,771 --> 00:19:25,903 [siren blaring distantly] 448 00:19:25,903 --> 00:19:29,037 [coughs] I'm sorry. 449 00:19:29,037 --> 00:19:31,387 You have nothing to be sorry for. 450 00:19:31,387 --> 00:19:33,781 Just don't give up, Rachel, please. 451 00:19:33,781 --> 00:19:37,567 God. If only my body would listen. 452 00:19:37,567 --> 00:19:41,876 Gabi, are you any closer to finding my boy? 453 00:19:41,876 --> 00:19:44,487 We have some leads. 454 00:19:44,487 --> 00:19:46,315 That means you know about-- 455 00:19:46,315 --> 00:19:48,143 David is not defined by his addiction. 456 00:19:48,143 --> 00:19:50,232 He's a good kid. 457 00:19:50,232 --> 00:19:53,235 I'm sorry I wasn't honest with you. 458 00:19:53,235 --> 00:19:57,718 I just wanted you to see David the way I see him. 459 00:19:57,718 --> 00:20:01,200 He loved his sister Elisa more than anything, 460 00:20:01,200 --> 00:20:03,114 and if she-- she hadn't died-- 461 00:20:03,114 --> 00:20:05,769 Rachel, I am going to find him. 462 00:20:05,769 --> 00:20:09,251 I will reunite you with your son. 463 00:20:09,251 --> 00:20:12,298 I just wish we could reach him. 464 00:20:12,298 --> 00:20:14,952 I wish that he knew 465 00:20:14,952 --> 00:20:19,305 that there's not much time. 466 00:20:19,305 --> 00:20:20,871 Well, maybe we can. 467 00:20:20,871 --> 00:20:22,482 If we post a video on our Instagram, 468 00:20:22,482 --> 00:20:24,440 you can talk to him directly, 469 00:20:24,440 --> 00:20:26,268 and even if he doesn't see it, maybe somebody he knows might. 470 00:20:26,268 --> 00:20:29,924 Oh, yes. Yes, yes. 471 00:20:29,924 --> 00:20:32,927 [coughing] 472 00:20:32,927 --> 00:20:34,450 Hi, David. 473 00:20:34,450 --> 00:20:36,583 My name is Gabi Mosley. 474 00:20:36,583 --> 00:20:39,368 I am with your mother. 475 00:20:39,368 --> 00:20:41,762 She doesn't have much time left, 476 00:20:41,762 --> 00:20:47,028 and the only person she wants right now with her is you. 477 00:20:47,028 --> 00:20:49,683 I understand that all you want to do 478 00:20:49,683 --> 00:20:54,035 is hide so you don't have to face the pain that's coming. 479 00:20:54,035 --> 00:20:58,213 I'm not here to stop you, but I want to remind you, 480 00:20:58,213 --> 00:21:00,041 you have a chance with her 481 00:21:00,041 --> 00:21:02,957 that you didn't have with your sister, 482 00:21:02,957 --> 00:21:06,352 the chance to say goodbye. 483 00:21:06,352 --> 00:21:08,354 ♪ ♪ 484 00:21:08,354 --> 00:21:12,532 David, please. 485 00:21:12,532 --> 00:21:15,839 I just want to hold your hand before I go. 486 00:21:15,839 --> 00:21:21,410 ♪ ♪ 487 00:21:21,410 --> 00:21:23,760 Gabi, I got it, the name of the CI. 488 00:21:23,760 --> 00:21:25,980 Zeke, you're my hero. 489 00:21:25,980 --> 00:21:28,069 Hold on just a little longer. 490 00:21:28,069 --> 00:21:31,551 We're bringing David home. - Oh, my God. 491 00:21:31,551 --> 00:21:35,511 ♪ ♪ 492 00:21:35,511 --> 00:21:37,600 I appreciate you showing up. 493 00:21:37,600 --> 00:21:39,385 I may disagree with you, but I'll always have your back. 494 00:21:39,385 --> 00:21:40,821 You bring the cash? 495 00:21:40,821 --> 00:21:47,915 ♪ ♪ 496 00:21:50,700 --> 00:21:52,833 I wasn't doing anything wrong. 497 00:21:52,833 --> 00:21:55,488 They were bribing me for information. 498 00:21:55,488 --> 00:21:58,404 Mira, get in the car. 499 00:21:58,404 --> 00:22:00,449 What the hell, Gabi? 500 00:22:00,449 --> 00:22:02,669 I know you stole that thumb drive. 501 00:22:02,669 --> 00:22:04,845 How could you put our CI at risk like that? 502 00:22:04,845 --> 00:22:07,804 She might be the only one who knows where David is. 503 00:22:07,804 --> 00:22:11,025 I don't care. This is my job. 504 00:22:11,025 --> 00:22:12,635 Now, look, clearly something is going on-- 505 00:22:12,635 --> 00:22:15,116 - I need to talk to her, Trent. - Hey, Gabi-- 506 00:22:15,116 --> 00:22:18,249 Get the hell out of her way. [grunts] 507 00:22:18,249 --> 00:22:20,251 Dhan Rana, you are under arrest 508 00:22:20,251 --> 00:22:21,688 for obstruction of justice. 509 00:22:21,688 --> 00:22:23,603 ♪ ♪ 510 00:22:27,824 --> 00:22:29,391 Seriously, Trent? Let him go. 511 00:22:29,391 --> 00:22:31,306 Be grateful you're not in there with him. 512 00:22:31,306 --> 00:22:34,091 Don't push me. 513 00:22:34,091 --> 00:22:37,573 Threats, Gabi? What has gotten into you? 514 00:22:37,573 --> 00:22:39,793 Stop being a little bitch, Trent. 515 00:22:39,793 --> 00:22:41,447 David's mom is dying. 516 00:22:41,447 --> 00:22:43,971 I just need to give her one last moment with him. 517 00:22:43,971 --> 00:22:45,494 I can't. 518 00:22:45,494 --> 00:22:48,105 If anything happens to Mira, it's on me. 519 00:22:48,105 --> 00:22:50,456 If Rachel dies before she sees David, 520 00:22:50,456 --> 00:22:52,196 it's on me. 521 00:22:52,196 --> 00:22:55,504 Someone should've told me this was about David. 522 00:22:55,504 --> 00:22:56,766 I wanna talk to her. 523 00:22:56,766 --> 00:22:59,116 ♪ ♪ 524 00:22:59,116 --> 00:23:00,988 [phone rumbles] 525 00:23:00,988 --> 00:23:02,859 Gabi, what's up? 526 00:23:02,859 --> 00:23:04,470 Jesse Winfield, 527 00:23:04,470 --> 00:23:06,167 he owns Turning Bridge Sober Living House. 528 00:23:06,167 --> 00:23:08,256 I need everything on him and his business. 529 00:23:08,256 --> 00:23:11,085 So he's a suspect now? He was so nice. 530 00:23:11,085 --> 00:23:12,695 According to David's dealer, he's not. 531 00:23:12,695 --> 00:23:14,567 Jesse only lets people move in 532 00:23:14,567 --> 00:23:16,220 who he doesn't think will stick around. 533 00:23:16,220 --> 00:23:18,614 He convinces them to not sign HIPAA release forms 534 00:23:18,614 --> 00:23:20,877 so he can't tell family members when they leave. 535 00:23:20,877 --> 00:23:22,879 How many beds were in Jesse's sober living house? 536 00:23:22,879 --> 00:23:24,011 I'm not sure, but he said he only takes 537 00:23:24,011 --> 00:23:25,752 ten clients at a time. 538 00:23:25,752 --> 00:23:27,493 Well, according to the insurance companies he bills, 539 00:23:27,493 --> 00:23:29,843 there's 50 people living there. - What? 540 00:23:29,843 --> 00:23:32,889 Where are the other 40 clients? - I'm searching for them now. 541 00:23:32,889 --> 00:23:36,676 [dramatic music] 542 00:23:36,676 --> 00:23:39,330 Most of them are dead, overdoses. 543 00:23:39,330 --> 00:23:41,028 So Jesse is killing clients 544 00:23:41,028 --> 00:23:42,638 and collecting the insurance money? 545 00:23:42,638 --> 00:23:45,380 We gotta go. David might be in real trouble. 546 00:23:45,380 --> 00:23:47,643 ♪ ♪ 547 00:23:47,643 --> 00:23:50,820 This is where Jesse said he was holding David's stuff. 548 00:23:50,820 --> 00:23:52,605 Or it could be where he's keeping David 549 00:23:52,605 --> 00:23:55,346 if this is all an insurance scam. 550 00:23:55,346 --> 00:24:02,353 ♪ ♪ 551 00:24:02,353 --> 00:24:04,617 Mike? 552 00:24:04,617 --> 00:24:06,575 What are you doing here? 553 00:24:06,575 --> 00:24:08,577 Where's David? 554 00:24:08,577 --> 00:24:11,580 [suspenseful music] 555 00:24:11,580 --> 00:24:18,631 ♪ ♪ 556 00:24:23,200 --> 00:24:26,421 [siren whoops] 557 00:24:26,421 --> 00:24:34,647 ♪ ♪ 558 00:24:34,647 --> 00:24:36,953 I'd never hurt David or any of my clients. 559 00:24:36,953 --> 00:24:39,086 I don't need to. They're addicts. 560 00:24:39,086 --> 00:24:40,217 They hurt themselves. I swear. 561 00:24:40,217 --> 00:24:41,784 They take off on their own. 562 00:24:41,784 --> 00:24:43,394 Yet you fail to tell their insurance companies 563 00:24:43,394 --> 00:24:44,961 that they're gone. 564 00:24:44,961 --> 00:24:46,789 So I bill their insurance while filling 565 00:24:46,789 --> 00:24:48,487 their beds with new clients. 566 00:24:48,487 --> 00:24:50,401 Is working the system to make my sober living 567 00:24:50,401 --> 00:24:51,925 more comfortable really such a crime? 568 00:24:51,925 --> 00:24:54,884 Yeah, it's called fraud. 569 00:24:54,884 --> 00:24:56,843 You're sick for taking advantage of people 570 00:24:56,843 --> 00:24:58,366 who come to you for help. 571 00:24:58,366 --> 00:25:00,586 [dramatic music] 572 00:25:00,586 --> 00:25:03,110 - Get up. - What? 573 00:25:03,110 --> 00:25:05,025 I did nothing wrong. 574 00:25:05,025 --> 00:25:07,723 ♪ ♪ 575 00:25:07,723 --> 00:25:10,030 Getting out of control. I mean, we're-- 576 00:25:10,030 --> 00:25:12,989 I just finished going through David's stuff. 577 00:25:12,989 --> 00:25:15,383 I found Elisa's journal page. 578 00:25:17,820 --> 00:25:20,475 What's going on? 579 00:25:20,475 --> 00:25:23,391 Lucas saw your Instagram Live with Rachel. 580 00:25:23,391 --> 00:25:25,306 He got the judge to issue an emergency protective order. 581 00:25:25,306 --> 00:25:26,525 Ignore it. We're moving forward. 582 00:25:26,525 --> 00:25:28,527 How? 583 00:25:28,527 --> 00:25:29,919 We can't get within 100 feet of David, Lucas, or Rachel 584 00:25:29,919 --> 00:25:31,530 without facing charges. 585 00:25:31,530 --> 00:25:33,227 We can make it around a little red tape. 586 00:25:33,227 --> 00:25:35,795 This isn't just red tape. It's a restraining order. 587 00:25:35,795 --> 00:25:37,405 Gabi, maybe it's time to stop. 588 00:25:37,405 --> 00:25:39,363 Damn it. We are not giving up on him. 589 00:25:41,975 --> 00:25:43,063 I can't. 590 00:25:44,630 --> 00:25:48,155 I have to give Rachel and David a chance to say goodbye. 591 00:25:48,155 --> 00:25:51,158 If David misses-- 592 00:25:51,158 --> 00:25:53,073 This is about your father, isn't it? 593 00:25:53,073 --> 00:25:56,076 Gabi, he was sick. - He was an alcoholic. 594 00:25:56,076 --> 00:25:59,122 [somber music] 595 00:25:59,122 --> 00:26:04,824 My father started drinking when I was taken. 596 00:26:04,824 --> 00:26:09,350 Turns out, it wasn't so easy to stop when I came home. 597 00:26:09,350 --> 00:26:11,657 It took me a long time to realize 598 00:26:11,657 --> 00:26:14,964 he wasn't choosing alcohol over me. 599 00:26:14,964 --> 00:26:16,923 ♪ ♪ 600 00:26:16,923 --> 00:26:20,230 It truly was an addiction. 601 00:26:20,230 --> 00:26:24,147 By the time he got sober, his cirrhosis was terminal. 602 00:26:24,147 --> 00:26:29,022 And there was a lot left to fix 603 00:26:29,022 --> 00:26:31,981 between us before he passed. 604 00:26:31,981 --> 00:26:36,551 I didn't even get to the hospital to-- 605 00:26:36,551 --> 00:26:41,512 ♪ ♪ 606 00:26:41,512 --> 00:26:43,950 I will do anything to give Rachel 607 00:26:43,950 --> 00:26:47,301 that one last moment... 608 00:26:47,301 --> 00:26:50,347 even if I have to do it alone. 609 00:26:50,347 --> 00:26:54,351 [dramatic music] 610 00:26:54,351 --> 00:26:56,353 David started using because 611 00:26:56,353 --> 00:26:58,442 he didn't get to say goodbye to Elisa. 612 00:26:58,442 --> 00:27:01,315 High or not, he would want to say goodbye to Rachel. 613 00:27:01,315 --> 00:27:03,709 So why isn't he at the hospital? 614 00:27:03,709 --> 00:27:07,582 You're upset, desperate, your tone abandoned. 615 00:27:07,582 --> 00:27:09,845 You feel abandoned. 616 00:27:09,845 --> 00:27:12,369 [tense music] 617 00:27:12,369 --> 00:27:14,067 Notice I am here as your partner 618 00:27:14,067 --> 00:27:15,721 when no one else is. 619 00:27:15,721 --> 00:27:18,593 I'm always the one that is here for you. 620 00:27:18,593 --> 00:27:20,508 ♪ ♪ 621 00:27:20,508 --> 00:27:23,424 Please don't go. 622 00:27:23,424 --> 00:27:25,208 I want to help. 623 00:27:25,208 --> 00:27:32,259 ♪ ♪ 624 00:27:32,259 --> 00:27:35,784 "Dear Elisa, I am sorry for how you died. 625 00:27:35,784 --> 00:27:37,743 I'm sorry for lying." 626 00:27:37,743 --> 00:27:42,573 Lying? Maybe David had a secret? 627 00:27:42,573 --> 00:27:44,488 Maybe that's what's keeping him from Rachel? 628 00:27:44,488 --> 00:27:45,794 When you brought me this case, 629 00:27:45,794 --> 00:27:47,796 you asked me to profile a victim. 630 00:27:47,796 --> 00:27:49,363 I have, 631 00:27:49,363 --> 00:27:51,626 but I've realized it is your own inability 632 00:27:51,626 --> 00:27:54,194 to see David as more than an addict 633 00:27:54,194 --> 00:27:57,632 that has caused you to have a critical error in judgment. 634 00:27:57,632 --> 00:28:01,157 I am the only one who sees him as more than an addict. 635 00:28:01,157 --> 00:28:03,464 But do you see him as valuable? 636 00:28:03,464 --> 00:28:05,596 Because I do. 637 00:28:05,596 --> 00:28:09,339 David is vulnerable, lonely, easy to dismiss, 638 00:28:09,339 --> 00:28:13,213 a victim no one would think to look for. 639 00:28:13,213 --> 00:28:16,695 Well, no one, that is, but you. 640 00:28:16,695 --> 00:28:19,872 David is the perfect kidnap victim. 641 00:28:19,872 --> 00:28:22,788 What if he isn't getting high 642 00:28:22,788 --> 00:28:25,138 and was actually taken by someone who knew 643 00:28:25,138 --> 00:28:26,966 everyone would assume that? 644 00:28:26,966 --> 00:28:28,619 It might not be David's secret 645 00:28:28,619 --> 00:28:30,926 keeping him from Rachel. 646 00:28:30,926 --> 00:28:32,928 Maybe it's someone else's. 647 00:28:32,928 --> 00:28:38,020 ♪ ♪ 648 00:28:38,020 --> 00:28:40,806 I've been watching teen David's police interview, 649 00:28:40,806 --> 00:28:43,112 and when Lucas squeezes David's shoulder, 650 00:28:43,112 --> 00:28:44,679 I thought he was comforting him, 651 00:28:44,679 --> 00:28:46,115 but at a closer look, he was controlling 652 00:28:46,115 --> 00:28:48,117 what David told the police. 653 00:28:48,117 --> 00:28:50,250 ♪ ♪ 654 00:28:50,250 --> 00:28:52,774 So something happened the night Elisa died, 655 00:28:52,774 --> 00:28:54,733 something Lucas was trying to cover up. 656 00:28:54,733 --> 00:28:56,647 This whole time, we thought he was 657 00:28:56,647 --> 00:28:58,693 protecting his family, but he was just protecting 658 00:28:58,693 --> 00:29:02,088 his secret, which means he didn't fire us 659 00:29:02,088 --> 00:29:03,916 because he wanted David to get sober. 660 00:29:03,916 --> 00:29:05,874 He fired us because he didn't want David 661 00:29:05,874 --> 00:29:07,702 coming clean. - Lucas has David. 662 00:29:07,702 --> 00:29:10,313 Gabi, we have to be careful. This man feels no guilt. 663 00:29:10,313 --> 00:29:12,141 That's why I didn't pick up on anything. 664 00:29:12,141 --> 00:29:14,100 ♪ ♪ 665 00:29:18,278 --> 00:29:19,148 Hey, no. This is trespassing. 666 00:29:19,148 --> 00:29:20,671 Like we care. 667 00:29:20,671 --> 00:29:22,499 This guesthouse is mighty convenient. 668 00:29:22,499 --> 00:29:23,892 Gives you a space away from Rachel when you need it. 669 00:29:23,892 --> 00:29:25,502 And it also is conveniently a space 670 00:29:25,502 --> 00:29:27,504 she can't access because of her wheelchair. 671 00:29:27,504 --> 00:29:28,897 I saw you coming. 672 00:29:28,897 --> 00:29:30,290 I already called the cops. - Good. 673 00:29:30,290 --> 00:29:31,421 Then they'll be here to arrest you 674 00:29:31,421 --> 00:29:33,772 for kidnapping your cousin. 675 00:29:33,772 --> 00:29:36,470 He showed up a few hours ago, high out of his mind. 676 00:29:36,470 --> 00:29:38,820 I'm detoxing him so he can see his mom. 677 00:29:38,820 --> 00:29:42,476 David, I'm Gabi. Your mom hired me to find you. 678 00:29:42,476 --> 00:29:45,784 She's in the hospital. - Gabi, we have to go now. 679 00:29:45,784 --> 00:29:48,003 David, do you want to see your mom? 680 00:29:48,003 --> 00:29:50,136 Hey, in here officers. 681 00:29:50,136 --> 00:29:51,615 [tense music] 682 00:29:51,615 --> 00:29:53,226 Gabi, step away. 683 00:29:53,226 --> 00:29:55,358 David, we don't have a lot of time left. 684 00:29:55,358 --> 00:29:56,751 David, is your-- is your cousin holding you 685 00:29:56,751 --> 00:29:59,014 against your will? OK. Look at me. 686 00:29:59,014 --> 00:30:00,320 Look at me. Nod. Squeeze my hand. 687 00:30:00,320 --> 00:30:02,365 I won't let him hurt you. - David. 688 00:30:02,365 --> 00:30:04,454 They're confusing him. 689 00:30:04,454 --> 00:30:05,978 Hey, you don't want your mom to see you this way. 690 00:30:05,978 --> 00:30:08,458 Do you? Do you? 691 00:30:08,458 --> 00:30:10,417 He didn't relapse. Did he? 692 00:30:10,417 --> 00:30:12,985 Yo, get them off my property. 693 00:30:12,985 --> 00:30:17,598 David, did Lucas drug you? Is this about Elisa? 694 00:30:17,598 --> 00:30:21,341 ♪ ♪ 695 00:30:21,341 --> 00:30:26,302 My mom, the truth... 696 00:30:26,302 --> 00:30:29,566 he doesn't want me telling the truth. 697 00:30:29,566 --> 00:30:31,351 And what is the truth David? 698 00:30:31,351 --> 00:30:34,876 Elisa didn't fall. 699 00:30:34,876 --> 00:30:37,487 Lucas pushed her. 700 00:30:37,487 --> 00:30:40,447 He's lying. He's just an addict. 701 00:30:40,447 --> 00:30:42,362 You can't believe a word he says. 702 00:30:42,362 --> 00:30:45,234 I need to tell her that it's not her fault, 703 00:30:45,234 --> 00:30:47,149 and Lucas won't let me leave. 704 00:30:47,149 --> 00:30:50,065 David, we're gonna take you to your mom. 705 00:30:50,065 --> 00:30:52,763 Lucas, you get a trip downtown. 706 00:30:52,763 --> 00:30:54,896 It was an accident. It was. 707 00:30:54,896 --> 00:30:58,334 But covering it up wasn't. 708 00:30:58,334 --> 00:31:00,206 We need to hurry. 709 00:31:00,206 --> 00:31:02,643 ♪ I look in your eyes and all I see ♪ 710 00:31:02,643 --> 00:31:07,648 ♪ Reflected is a picture of what I shouldn't be ♪ 711 00:31:07,648 --> 00:31:11,173 - Is my father-- - I'm sorry, Ms. Mosely. 712 00:31:11,173 --> 00:31:13,306 Your father's gone. 713 00:31:13,306 --> 00:31:16,918 ♪ A thousand little lies are easier to hide ♪ 714 00:31:16,918 --> 00:31:20,182 ♪ I can't come clean because you're so good to me ♪ 715 00:31:20,182 --> 00:31:23,185 [coughing] 716 00:31:23,185 --> 00:31:26,188 [tender pop music] 717 00:31:26,188 --> 00:31:28,582 ♪ ♪ 718 00:31:28,582 --> 00:31:31,933 Mom. 719 00:31:31,933 --> 00:31:33,979 I knew you'd find him. 720 00:31:33,979 --> 00:31:35,545 I'm sorry it took me so long, Mom. 721 00:31:35,545 --> 00:31:37,678 Oh, it's OK. 722 00:31:37,678 --> 00:31:44,685 ♪ ♪ 723 00:31:44,685 --> 00:31:48,036 - Mom? - Yes? 724 00:31:48,036 --> 00:31:50,734 Elisa's death wasn't your fault. 725 00:31:50,734 --> 00:31:53,433 The ladder wasn't broken. 726 00:31:53,433 --> 00:31:55,130 Lucas pushed her. 727 00:31:55,130 --> 00:31:57,219 ♪ ♪ 728 00:31:57,219 --> 00:32:00,092 Oh. 729 00:32:00,092 --> 00:32:02,703 I'm so sorry, Mom. 730 00:32:02,703 --> 00:32:06,228 It's OK. You're--you're free now. 731 00:32:06,228 --> 00:32:11,538 You free now. We're both free now. 732 00:32:11,538 --> 00:32:14,541 [both sobbing] 733 00:32:14,541 --> 00:32:16,760 ♪ ♪ 734 00:32:16,760 --> 00:32:19,546 I love you, mom. 735 00:32:19,546 --> 00:32:25,334 ♪ ♪ 736 00:32:25,334 --> 00:32:28,076 ♪ It's too much to carry ♪ 737 00:32:28,076 --> 00:32:30,905 Mom? Mom. 738 00:32:30,905 --> 00:32:33,038 Mom! 739 00:32:33,038 --> 00:32:38,173 [sobbing] Mom! 740 00:32:38,173 --> 00:32:40,045 Mom! 741 00:32:40,045 --> 00:32:42,525 ♪ I know it's been long ♪ 742 00:32:42,525 --> 00:32:46,051 ♪ And it's made my heart heavy ♪ 743 00:32:46,051 --> 00:32:51,621 ♪ Oh, here I am stuck on my own ♪ 744 00:32:51,621 --> 00:32:56,191 Mom! Mom! 745 00:32:56,191 --> 00:33:00,108 ♪ So look away for me ♪ 746 00:33:00,108 --> 00:33:02,545 [door clicks] 747 00:33:02,545 --> 00:33:05,548 [tense music] 748 00:33:05,548 --> 00:33:12,207 ♪ ♪ 749 00:33:12,207 --> 00:33:15,428 You still wanna call your dad? 750 00:33:15,428 --> 00:33:20,302 Just--just look at him. 751 00:33:20,302 --> 00:33:24,654 He's at a bar, drinking with friends. 752 00:33:24,654 --> 00:33:28,441 I tried to warn you, but now you see. 753 00:33:28,441 --> 00:33:31,748 He's not looking for you. 754 00:33:31,748 --> 00:33:34,360 He doesn't need you. 755 00:33:34,360 --> 00:33:38,973 He doesn't care, not like I do. 756 00:33:38,973 --> 00:33:41,410 ♪ ♪ 757 00:33:41,410 --> 00:33:43,717 He remembered. 758 00:33:43,717 --> 00:33:48,200 He has his gloves. He's OK. 759 00:33:48,200 --> 00:33:51,203 [soft dramatic music] 760 00:33:51,203 --> 00:33:57,861 ♪ ♪ 761 00:33:57,861 --> 00:34:01,865 Thank you for giving me hope. 762 00:34:01,865 --> 00:34:06,609 ♪ ♪ 763 00:34:06,609 --> 00:34:10,352 I will see him again... 764 00:34:10,352 --> 00:34:11,962 [door slams] 765 00:34:11,962 --> 00:34:13,964 One day. 766 00:34:13,964 --> 00:34:16,750 ♪ ♪ 767 00:34:18,882 --> 00:34:22,451 ♪ I'm moving forward ♪ 768 00:34:22,451 --> 00:34:24,932 ♪ Flying high, I'll be gone ♪ 769 00:34:24,932 --> 00:34:27,935 ♪ Future's looking bright ♪ 770 00:34:27,935 --> 00:34:30,503 ♪ So put your sunglasses on ♪ 771 00:34:30,503 --> 00:34:32,113 A shot of apple cider? 772 00:34:32,113 --> 00:34:35,116 [upbeat pop music] 773 00:34:35,116 --> 00:34:37,162 ♪ ♪ 774 00:34:37,162 --> 00:34:39,164 [together] Welcome home. 775 00:34:39,164 --> 00:34:41,166 ♪ ♪ 776 00:34:41,166 --> 00:34:44,604 ♪ I'm moving forward ♪ 777 00:34:44,604 --> 00:34:47,041 ♪ Yeah ♪ 778 00:34:47,041 --> 00:34:48,695 ♪ And I'm moving on ♪ 779 00:34:48,695 --> 00:34:51,654 [soft dramatic music] 780 00:34:51,654 --> 00:34:53,091 ♪ ♪ 781 00:34:53,091 --> 00:34:54,483 [knocks] 782 00:34:54,483 --> 00:34:57,747 ♪ ♪ 783 00:34:57,747 --> 00:35:01,011 Hey. 784 00:35:01,011 --> 00:35:04,102 So Lucas gave a full confession. 785 00:35:04,102 --> 00:35:06,582 Apparently, he's been manipulating David for years, 786 00:35:06,582 --> 00:35:08,628 trying to keep his secret, providing him with money 787 00:35:08,628 --> 00:35:10,978 for pills, saying his mom would blame them both 788 00:35:10,978 --> 00:35:13,023 if he ever told her. 789 00:35:13,023 --> 00:35:14,242 When David finally hit 90 days sober, 790 00:35:14,242 --> 00:35:16,157 he reached out to Lucas, 791 00:35:16,157 --> 00:35:18,986 told him he was coming clean to Rachel, part of his amends. 792 00:35:18,986 --> 00:35:21,206 And Lucas didn't want his aunt 793 00:35:21,206 --> 00:35:22,729 to find out what he did, 794 00:35:22,729 --> 00:35:25,123 so he drugged David and was holding him 795 00:35:25,123 --> 00:35:27,734 until Rachel passed away. 796 00:35:27,734 --> 00:35:31,216 No one should keep a child away from a parent. 797 00:35:31,216 --> 00:35:35,307 I hope that Lucas gets put away for a long time. 798 00:35:38,527 --> 00:35:41,095 I hated having us at odds today. 799 00:35:41,095 --> 00:35:46,622 ♪ ♪ 800 00:35:46,622 --> 00:35:49,408 You'll want this back. 801 00:35:49,408 --> 00:35:56,458 ♪ ♪ 802 00:35:59,157 --> 00:36:00,593 Wait. 803 00:36:03,204 --> 00:36:08,253 That--that moment at the lake? 804 00:36:08,253 --> 00:36:11,517 It meant something to me too. 805 00:36:11,517 --> 00:36:15,738 I--I just-- 806 00:36:21,614 --> 00:36:24,660 I can't let it mean more than that right now. 807 00:36:24,660 --> 00:36:27,968 Lucky for you, I'm a patient man. 808 00:36:27,968 --> 00:36:35,062 ♪ ♪ 809 00:36:42,896 --> 00:36:44,637 Hey. 810 00:36:48,206 --> 00:36:50,295 Thought you'd left. 811 00:36:50,295 --> 00:36:52,906 Technically, I'm still in my office. 812 00:36:52,906 --> 00:36:55,996 And I just wanted to make sure you were OK. 813 00:37:01,741 --> 00:37:04,309 And if peaceful silence is what you need, 814 00:37:04,309 --> 00:37:07,225 then that's cool too. 815 00:37:07,225 --> 00:37:09,531 Uh... 816 00:37:14,144 --> 00:37:17,931 Uh, Mike was my best friend. 817 00:37:17,931 --> 00:37:20,238 We were in the military together. 818 00:37:20,238 --> 00:37:24,546 Man, he kept me laughing even when things got rough. 819 00:37:24,546 --> 00:37:27,506 ♪ ♪ 820 00:37:27,506 --> 00:37:29,769 He was... 821 00:37:29,769 --> 00:37:32,641 ♪ ♪ 822 00:37:32,641 --> 00:37:37,080 He was also 823 00:37:37,080 --> 00:37:39,169 addicted to amphetamines. 824 00:37:39,169 --> 00:37:41,084 He was high the night everything went down. 825 00:37:41,084 --> 00:37:46,133 And, honestly, a lot of things went wrong that night. 826 00:37:46,133 --> 00:37:48,918 But I-- I can't help but think things 827 00:37:48,918 --> 00:37:52,313 would've been different if Mike had been sober. 828 00:37:52,313 --> 00:37:55,925 Sometimes not knowing is the hardest part. 829 00:37:55,925 --> 00:38:02,976 ♪ ♪ 830 00:38:02,976 --> 00:38:06,153 The new "Street Fighter" gets released next month, 831 00:38:06,153 --> 00:38:08,547 and I may or may not have illegally 832 00:38:08,547 --> 00:38:10,810 downloaded a copy already. 833 00:38:10,810 --> 00:38:14,161 And I've got an extra controller, 834 00:38:14,161 --> 00:38:16,294 if you're interested. 835 00:38:16,294 --> 00:38:21,124 ♪ ♪ 836 00:38:25,346 --> 00:38:27,566 I thought you left. 837 00:38:27,566 --> 00:38:30,046 I, uh, forgot my wallet. 838 00:38:32,048 --> 00:38:36,009 Lacey, I'm sorry I didn't listen to you today. 839 00:38:36,009 --> 00:38:37,489 I know you were only trying to help. 840 00:38:37,489 --> 00:38:40,535 I understand. This case was personal. 841 00:38:47,281 --> 00:38:49,588 There's been distance between us 842 00:38:49,588 --> 00:38:51,894 since your father passed. 843 00:38:51,894 --> 00:38:54,027 I kept telling myself that it was your grief, 844 00:38:54,027 --> 00:38:56,595 but I'm not so sure. 845 00:38:56,595 --> 00:38:59,728 ♪ ♪ 846 00:38:59,728 --> 00:39:03,384 I think you're hiding something from me. 847 00:39:03,384 --> 00:39:06,735 I don't know what, but I know that you lied to me, 848 00:39:06,735 --> 00:39:09,303 to all of us, a couple of times. 849 00:39:09,303 --> 00:39:11,784 ♪ ♪ 850 00:39:11,784 --> 00:39:16,658 Lacey, I love you. 851 00:39:20,183 --> 00:39:23,622 I love you too. 852 00:39:23,622 --> 00:39:26,625 But something's changed, Gabi. 853 00:39:26,625 --> 00:39:29,323 You've changed. 854 00:39:29,323 --> 00:39:33,283 ♪ We're looking up to the sky ♪ 855 00:39:33,283 --> 00:39:36,199 ♪ Searching for a reason why ♪ 856 00:39:36,199 --> 00:39:41,944 ♪ ♪ 857 00:39:41,944 --> 00:39:46,819 ♪ Oh, we're holding on to our hope ♪ 858 00:39:46,819 --> 00:39:50,779 ♪ Blinded by the smoke ♪ 859 00:39:50,779 --> 00:39:54,000 ♪ ♪ 860 00:39:54,000 --> 00:39:58,221 ♪ But we're coming in like a hurricane ♪ 861 00:39:58,221 --> 00:40:03,096 ♪ Heads down in the pouring rain ♪ 862 00:40:03,096 --> 00:40:05,620 We found David. 863 00:40:05,620 --> 00:40:07,927 ♪ We'll fight till doomsday ♪ 864 00:40:07,927 --> 00:40:10,799 Gabrielle... 865 00:40:10,799 --> 00:40:13,019 wait. 866 00:40:13,019 --> 00:40:16,065 I'm sorry. 867 00:40:16,065 --> 00:40:18,285 [energetic rock music] 868 00:40:18,285 --> 00:40:19,765 I'm sorry you didn't get 869 00:40:19,765 --> 00:40:21,462 to say a final goodbye to your father. 870 00:40:21,462 --> 00:40:23,246 Don't you dare apologize. 871 00:40:23,246 --> 00:40:25,379 There's no atoning for what you've done, 872 00:40:25,379 --> 00:40:26,772 for what you've cost me, 873 00:40:26,772 --> 00:40:29,296 for what you continue to cost me. 874 00:40:29,296 --> 00:40:31,429 ♪ ♪ 875 00:40:31,429 --> 00:40:33,822 You don't deserve redemption. 876 00:40:33,822 --> 00:40:35,694 ♪ ♪ 877 00:40:35,694 --> 00:40:38,784 You're a monster. 878 00:40:38,784 --> 00:40:43,658 And what does this make you? 879 00:40:43,658 --> 00:40:45,791 ♪ When the world's in ashes ♪ 880 00:40:45,791 --> 00:40:49,359 ♪ Lost you all to havoc ♪ 881 00:40:49,359 --> 00:40:51,449 ♪ Raise our swords ♪ 882 00:40:51,449 --> 00:40:53,755 ♪ We'll fight till doomsday ♪ 883 00:40:53,755 --> 00:40:54,800 [door slams] 884 00:40:54,800 --> 00:40:57,803 [soft dramatic music] 885 00:40:57,803 --> 00:40:58,760 ♪ ♪ 886 00:40:58,760 --> 00:41:01,197 Oh. 887 00:41:01,197 --> 00:41:03,373 I was just about to run out to check on Tony. 888 00:41:03,373 --> 00:41:04,462 You OK? 889 00:41:06,638 --> 00:41:09,554 [muffled speech] 890 00:41:09,554 --> 00:41:11,947 I didn't know where else to go. 891 00:41:11,947 --> 00:41:14,036 Gabi, Mallory found out about the thumb drive. 892 00:41:14,036 --> 00:41:15,864 I told him it was all me. 893 00:41:15,864 --> 00:41:18,650 ♪ ♪ 894 00:41:18,650 --> 00:41:21,566 I've been suspended and, pending an investigation, 895 00:41:21,566 --> 00:41:24,960 will likely be fired. 896 00:41:24,960 --> 00:41:27,963 [dramatic music] 897 00:41:27,963 --> 00:41:35,057 ♪ ♪ 898 00:42:20,102 --> 00:42:21,669 Greg, move your head. 64299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.