Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,741 --> 00:00:04,221
[Tommee Profitt's "Wicked"]
2
00:00:04,221 --> 00:00:08,878
♪ ♪
3
00:00:08,878 --> 00:00:12,882
♪ Shadows are coming ♪
4
00:00:12,882 --> 00:00:16,799
♪ Windows are closing ♪
5
00:00:16,799 --> 00:00:20,629
♪ We're all alone in this ♪
6
00:00:20,629 --> 00:00:23,023
♪ Wicked, wicked world ♪
7
00:00:23,023 --> 00:00:26,374
♪ This world is burning ♪
8
00:00:26,374 --> 00:00:28,376
♪ In fire ♪
9
00:00:28,376 --> 00:00:32,684
♪ It's drowning desires... ♪
10
00:00:32,684 --> 00:00:37,037
♪ ♪
11
00:00:49,440 --> 00:00:50,572
[click]
12
00:00:56,534 --> 00:00:58,710
[door closes]
13
00:00:58,710 --> 00:01:01,452
Are you ready
for your surprise?
14
00:01:05,674 --> 00:01:07,241
It's not my birthday.
15
00:01:07,241 --> 00:01:08,851
It's been one year
since we became family.
16
00:01:08,851 --> 00:01:11,723
One year since your rebirth
as my Gabrielle.
17
00:01:11,723 --> 00:01:15,075
That makes it your birthday.
18
00:01:19,166 --> 00:01:20,645
Blow out your candle.
19
00:01:20,645 --> 00:01:22,604
It's not my birthday.
20
00:01:26,042 --> 00:01:27,826
Blow out...
21
00:01:27,826 --> 00:01:29,306
your candle.
22
00:01:29,306 --> 00:01:32,440
It's not... my birthday.
23
00:01:34,311 --> 00:01:36,661
You blow out your candle
and eat your cake
24
00:01:36,661 --> 00:01:38,924
or you don't eat at all.
25
00:01:41,013 --> 00:01:44,495
[metallic clicking]
26
00:01:44,495 --> 00:01:45,975
[door slams]
27
00:01:47,324 --> 00:01:50,110
[punchy pop/rock]
28
00:01:50,110 --> 00:01:52,373
♪ ♪
29
00:01:52,373 --> 00:01:54,375
Another long night.
Rise and shine, Ms. Reed.
30
00:01:54,375 --> 00:01:55,898
Did you get Lucas
to school on time?
31
00:01:55,898 --> 00:01:58,335
I got Lucas to school.
I'm taking the win.
32
00:01:58,335 --> 00:02:00,207
♪ I'm at
the top of my game ♪
33
00:02:00,207 --> 00:02:02,122
♪ Won't see me running away ♪
34
00:02:02,122 --> 00:02:04,036
♪ Not after what I overcame ♪
35
00:02:04,036 --> 00:02:05,777
[background chatter]
36
00:02:05,777 --> 00:02:07,475
♪ Things are the same
as before ♪
37
00:02:07,475 --> 00:02:09,564
♪ Searching on down
to my core ♪
38
00:02:09,564 --> 00:02:11,435
♪ I'm back and I'm ready
for more ♪
39
00:02:11,435 --> 00:02:13,350
♪ Yeah, yeah ♪
40
00:02:13,350 --> 00:02:16,701
♪ Can't hold me down
'cause I'm on fire... ♪
41
00:02:16,701 --> 00:02:18,790
[doorbell rings]
♪ Can't stop this flame ♪
42
00:02:18,790 --> 00:02:20,749
♪ From getting brighter ♪
- Delivery.
43
00:02:20,749 --> 00:02:25,101
♪ I am gold-plated
titanium ♪
44
00:02:25,101 --> 00:02:26,624
♪ ♪
45
00:02:26,624 --> 00:02:28,496
♪ Unbreakable ♪
46
00:02:28,496 --> 00:02:30,280
♪ Na, na, na, na... ♪
47
00:02:30,280 --> 00:02:31,368
[chuckles]
48
00:02:32,674 --> 00:02:36,068
♪ Na, na, na, na
unbreakable ♪
49
00:02:37,331 --> 00:02:40,072
Oh, you are lucky
that I love you so much
50
00:02:40,072 --> 00:02:41,987
because you are stinky
right now.
51
00:02:41,987 --> 00:02:44,425
Well, I think the word you're
looking for is intoxicating.
52
00:02:44,425 --> 00:02:46,253
Words are kind of my thing, remember?
53
00:02:46,253 --> 00:02:48,080
I meant stinky.
54
00:02:48,080 --> 00:02:49,691
♪ Unbreakable ♪
[music warps, stops]
55
00:02:49,691 --> 00:02:51,954
Righteous, empathetic, heroic.
56
00:02:51,954 --> 00:02:55,175
Those are just a few of
the words used to describe you.
57
00:02:55,175 --> 00:02:57,133
What do you say to that?
58
00:02:57,133 --> 00:03:00,658
I say thank you,
but it's not just me.
59
00:03:00,658 --> 00:03:02,747
My partners at
Mosely and Associates,
60
00:03:02,747 --> 00:03:04,271
they're the real heroes,
61
00:03:04,271 --> 00:03:06,534
and frankly,
everyone in America can be.
62
00:03:06,534 --> 00:03:08,231
Now, you have said that
before. How so?
63
00:03:08,231 --> 00:03:09,841
At Mosley and Associates,
64
00:03:09,841 --> 00:03:13,062
we are former
public relations specialists,
65
00:03:13,062 --> 00:03:15,586
tech experts, lawyers--
lust everyday people
66
00:03:15,586 --> 00:03:17,327
who wanted
to make a difference,
67
00:03:17,327 --> 00:03:18,633
and now we are.
68
00:03:18,633 --> 00:03:20,156
Well, true, true,
69
00:03:20,156 --> 00:03:22,550
but considering that
you saved yourself
70
00:03:22,550 --> 00:03:24,900
from your kidnapper when you
were just 16 years old,
71
00:03:24,900 --> 00:03:28,382
I'd argue hero is just the
tip of the iceberg with you.
72
00:03:28,382 --> 00:03:31,298
That is why we honor you today
as our Person of the Week,
73
00:03:31,298 --> 00:03:34,214
marking the 20th year
since your escape.
74
00:03:34,214 --> 00:03:37,260
Well, whatever gets me
hanging out in this chair
75
00:03:37,260 --> 00:03:41,133
with the Joy-Ann Reid,
I will gladly accept.
76
00:03:41,133 --> 00:03:43,179
Well, thank you.
The love is mutual.
77
00:03:43,179 --> 00:03:45,007
Now, I have to ask,
78
00:03:45,007 --> 00:03:47,792
does it haunt you that
your kidnapper was never found?
79
00:03:47,792 --> 00:03:50,752
Haunt? No.
80
00:03:50,752 --> 00:03:52,754
He has no power over me anymore.
81
00:03:52,754 --> 00:03:54,756
I took my life back,
82
00:03:54,756 --> 00:03:57,715
and now I help other
forgotten ones like me.
83
00:03:57,715 --> 00:03:59,935
The ones that no one
seem to be looking for,
84
00:03:59,935 --> 00:04:04,505
I find them and I return them
to their lives safely.
85
00:04:04,505 --> 00:04:06,768
There's no room for
anything else.
86
00:04:06,768 --> 00:04:08,160
Certainly not ghosts.
87
00:04:08,160 --> 00:04:09,553
Well, it's like
you said earlier.
88
00:04:09,553 --> 00:04:11,381
Every person deserves
to be found
89
00:04:11,381 --> 00:04:13,601
regardless of race, gender,
class, sexual orientation.
90
00:04:13,601 --> 00:04:16,908
We should all care.
91
00:04:16,908 --> 00:04:19,259
No one cares about
sex workers.
92
00:04:19,259 --> 00:04:22,392
Jinny is my roommate
and our coworker.
93
00:04:22,392 --> 00:04:23,654
And my best friend.
94
00:04:23,654 --> 00:04:24,612
How long has
she been missing?
95
00:04:24,612 --> 00:04:25,917
A week.
96
00:04:25,917 --> 00:04:27,658
And no one is doing anything.
97
00:04:27,658 --> 00:04:29,225
Did you file a missing
persons report with the police?
98
00:04:29,225 --> 00:04:32,141
The very next day,
and you'd think with how
99
00:04:32,141 --> 00:04:33,838
they botched the whole
stalker situation...
100
00:04:33,838 --> 00:04:35,884
Okay, wait, wait.
What stalker?
101
00:04:35,884 --> 00:04:37,538
Jinny
was aggressively stalked
102
00:04:37,538 --> 00:04:39,757
by some fan
for the last two years.
103
00:04:39,757 --> 00:04:41,324
From someone she met
through her work?
104
00:04:41,324 --> 00:04:43,500
A former client?
- No idea.
105
00:04:43,500 --> 00:04:46,024
It started online and
seemed pretty harmless.
106
00:04:46,024 --> 00:04:48,026
But then it just escalated,
and before you know it
107
00:04:48,026 --> 00:04:51,465
she's got dead roses
and love notes on her car.
108
00:04:51,465 --> 00:04:53,902
Look, I get it.
Jinny's a sex worker.
109
00:04:53,902 --> 00:04:55,556
And for whatever reason,
110
00:04:55,556 --> 00:04:57,514
people think we deserve
what comes to us.
111
00:04:57,514 --> 00:04:59,734
Forget what she does for work.
112
00:04:59,734 --> 00:05:01,605
Jinny was...
- Is. Is.
113
00:05:01,605 --> 00:05:05,217
Jinny is. She's alive
until we prove otherwise.
114
00:05:06,306 --> 00:05:08,003
Thank you.
115
00:05:08,003 --> 00:05:10,353
Is.
116
00:05:10,353 --> 00:05:12,529
Jinny is an art lover.
117
00:05:12,529 --> 00:05:14,749
She's an adoring daughter.
118
00:05:14,749 --> 00:05:17,229
A loyal friend.
119
00:05:17,229 --> 00:05:19,710
And she's the most
generous person I know.
120
00:05:19,710 --> 00:05:21,451
She deserves to matter.
121
00:05:21,451 --> 00:05:24,454
Then you've come
to the right place.
122
00:05:25,934 --> 00:05:28,893
[dramatic music]
123
00:05:28,893 --> 00:05:32,941
♪ ♪
124
00:05:32,941 --> 00:05:34,943
[laughs]
all: ♪ Happy birthday ♪
125
00:05:34,943 --> 00:05:37,815
Jinny, 27 years old,
disappeared a couple hours
126
00:05:37,815 --> 00:05:39,513
after her birthday party
in this video.
127
00:05:39,513 --> 00:05:40,644
Apparently, she went to
take the trash out
128
00:05:40,644 --> 00:05:42,080
and never came back.
129
00:05:42,080 --> 00:05:43,952
So her roommate
reported her missing?
130
00:05:43,952 --> 00:05:45,301
Maxwell, yes, but not until
the next morning.
131
00:05:45,301 --> 00:05:47,042
The party was over,
he passed out,
132
00:05:47,042 --> 00:05:49,610
didn't realize she didn't
come back until he woke up.
133
00:05:49,610 --> 00:05:52,526
- Margaret, you believe him?
- About that, yes.
134
00:05:52,526 --> 00:05:54,919
There is some active
laryngeal prominence.
135
00:05:54,919 --> 00:05:56,617
Light swaying,
fidgety left hand,
136
00:05:56,617 --> 00:05:58,096
but that all points
to nervousness,
137
00:05:58,096 --> 00:05:59,402
which is not uncommon
in these cases.
138
00:05:59,402 --> 00:06:00,969
As for family,
seems there was a mother
139
00:06:00,969 --> 00:06:02,362
in the picture until
about three years ago.
140
00:06:02,362 --> 00:06:04,102
- Mm, she die?
- More like estranged.
141
00:06:04,102 --> 00:06:05,800
She disapproved of Jinny's
career choice.
142
00:06:05,800 --> 00:06:08,280
Stopped talking to her.
Moved to Virginia.
143
00:06:08,280 --> 00:06:10,021
So she's controlling. Got it.
144
00:06:10,021 --> 00:06:12,502
Talk to me about
Jinny's escort work.
145
00:06:12,502 --> 00:06:14,025
She works for
Flowers in Bloom.
146
00:06:14,025 --> 00:06:15,984
It's an online escort service.
147
00:06:15,984 --> 00:06:18,378
Think of it as SugarDaddyMeet
except all prices
148
00:06:18,378 --> 00:06:21,555
are negotiated right up front
and all genders are welcome.
149
00:06:21,555 --> 00:06:24,253
The stalker's persistent.
Apparently, the creepy gifts
150
00:06:24,253 --> 00:06:26,124
left on Jinny's car
happened everywhere she went.
151
00:06:26,124 --> 00:06:28,866
Cut-up lingerie, dead roses,
spoiled food.
152
00:06:28,866 --> 00:06:30,346
'Cause nothing says
"I love you"
153
00:06:30,346 --> 00:06:32,000
like shredded lace
and maggots.
154
00:06:32,000 --> 00:06:33,349
Jinny told Maxwell and Ashley
she was convinced
155
00:06:33,349 --> 00:06:34,742
that one day her stalker would
156
00:06:34,742 --> 00:06:36,439
walk right up to her
and take her,
157
00:06:36,439 --> 00:06:38,659
and no one would be able
to do anything about it.
158
00:06:38,659 --> 00:06:40,225
Maybe she was right.
159
00:06:40,225 --> 00:06:42,097
Zeke, Dhan, get me Jinny's
client list ASAP.
160
00:06:42,097 --> 00:06:44,186
Maybe one of them
didn't want to share her,
161
00:06:44,186 --> 00:06:45,666
and things got outta hand.
162
00:06:45,666 --> 00:06:47,624
Margaret, go--
- I'm already on it.
163
00:06:47,624 --> 00:06:49,365
I hacked into the
Flowers in Bloom website
164
00:06:49,365 --> 00:06:50,322
and I'm downloading
that list as we speak.
165
00:06:50,322 --> 00:06:51,802
I don't need help.
166
00:06:51,802 --> 00:06:53,238
Jinny's been missing
for a week now.
167
00:06:53,238 --> 00:06:54,805
Two set of eyes
are better than one.
168
00:06:54,805 --> 00:06:55,893
I don't need to be at Zeke's
to do that.
169
00:06:55,893 --> 00:06:57,417
Just send me half the list.
170
00:06:57,417 --> 00:06:59,244
I'll call in some favors
and get it down.
171
00:07:00,811 --> 00:07:02,813
You done playing
BFF matchmaker yet?
172
00:07:02,813 --> 00:07:04,815
It's good for them.
Margaret, go with Maxwell
173
00:07:04,815 --> 00:07:06,251
to Jinny's,
see what you can see.
174
00:07:06,251 --> 00:07:07,209
And try to get ahold
of the mom.
175
00:07:07,209 --> 00:07:08,863
Lacey with me.
176
00:07:08,863 --> 00:07:10,995
Time to help the PD
get a little perspective.
177
00:07:10,995 --> 00:07:13,607
Well, for your heroism,
for every forgotten one
178
00:07:13,607 --> 00:07:15,173
that you've brought home,
179
00:07:15,173 --> 00:07:16,740
we'd like to give you
something back.
180
00:07:16,740 --> 00:07:18,481
For the next 72 hours,
181
00:07:18,481 --> 00:07:20,918
we'll be hosting
a tips hotline
182
00:07:20,918 --> 00:07:23,051
dedicated to finding
your kidnapper,
183
00:07:23,051 --> 00:07:25,227
Hugh Evans, AKA Sir.
184
00:07:25,227 --> 00:07:29,536
That's... incredible.
Thank you.
185
00:07:29,536 --> 00:07:32,669
Man, if Gabi doesn't kill
that smug-ass when he's found,
186
00:07:32,669 --> 00:07:35,019
I might just do it for her.
- Yeah. Get in line.
187
00:07:35,019 --> 00:07:36,673
I know he's been
in the wind 20 years.
188
00:07:36,673 --> 00:07:39,110
But whatever this is,
you on your own.
189
00:07:39,110 --> 00:07:43,245
Here's hoping today
is that day.
190
00:07:43,245 --> 00:07:44,464
Ignore it.
191
00:07:51,514 --> 00:07:54,343
Hey, I need to know
who's handling Jinny Coe's
192
00:07:54,343 --> 00:07:57,041
missing person's case and
who handled the stalker one.
193
00:07:57,041 --> 00:07:58,739
"Morning, Trent.
How you doing?"
194
00:07:58,739 --> 00:08:01,785
I'm great. Thanks for asking.
How have you been?
195
00:08:01,785 --> 00:08:05,223
"Not bad, you know?
Kicking ass, taking names.
196
00:08:05,223 --> 00:08:07,661
The usual."
You see how small talk works?
197
00:08:07,661 --> 00:08:10,315
You can be as cute as you
want as long as you're typing.
198
00:08:10,315 --> 00:08:13,101
[clicks tongue]
199
00:08:13,101 --> 00:08:15,364
So, uh,
200
00:08:15,364 --> 00:08:18,585
how are you doing with all this
renewed attention on Sir?
201
00:08:18,585 --> 00:08:21,675
The only thing I'm focused on
today is finding Jinny.
202
00:08:21,675 --> 00:08:24,112
- Anything yet?
- Uh...
203
00:08:24,112 --> 00:08:26,244
- What? What is it?
- Uh...
204
00:08:26,244 --> 00:08:27,637
Jinny's missing person case
205
00:08:27,637 --> 00:08:29,552
is being handled
by Detective Stultz.
206
00:08:29,552 --> 00:08:34,514
But her stalker case,
that was, uh, originally mine.
207
00:08:34,514 --> 00:08:37,212
Wait, I'm sorry.
You were the lead detective
208
00:08:37,212 --> 00:08:39,301
on Jinny's stalker case,
and you just forgot?
209
00:08:39,301 --> 00:08:40,911
Look, in one month alone,
210
00:08:40,911 --> 00:08:43,958
we get 300 online stalker
and harassment cases.
211
00:08:43,958 --> 00:08:45,481
It's impossible
to remember everyone.
212
00:08:45,481 --> 00:08:48,005
What can you tell us
about the stalker?
213
00:08:48,005 --> 00:08:50,094
Not much.
No name. No suspect.
214
00:08:50,094 --> 00:08:52,183
The roommate said there were
unwanted gifts.
215
00:08:52,183 --> 00:08:55,360
Yeah. Then he transitioned
to anonymous calls
216
00:08:55,360 --> 00:08:57,362
saying they'd be together soon.
217
00:08:57,362 --> 00:08:59,800
So Jinny came to you for help
and you left her in the wind.
218
00:08:59,800 --> 00:09:01,628
You know me better than that.
219
00:09:01,628 --> 00:09:03,891
Without an actual identity
on the stalker,
220
00:09:03,891 --> 00:09:05,501
there's not a lot
the police can do
221
00:09:05,501 --> 00:09:08,460
until someone like this escalates.
222
00:09:08,460 --> 00:09:10,941
Well, congratulations, Trent.
They escalated.
223
00:09:10,941 --> 00:09:12,639
Jinny is now missing.
224
00:09:12,639 --> 00:09:15,946
[edgy music]
225
00:09:15,946 --> 00:09:18,775
♪ ♪
226
00:09:37,489 --> 00:09:39,535
So you're not really
roommates, are you?
227
00:09:39,535 --> 00:09:41,493
I mean, Jinny's spread out
all across this apartment,
228
00:09:41,493 --> 00:09:43,452
and you're barely an imprint.
229
00:09:43,452 --> 00:09:46,324
I mean, even the comforter says
Jinny more than it does you.
230
00:09:46,324 --> 00:09:48,022
That's scarily impressive.
231
00:09:48,022 --> 00:09:49,719
- Ha.
- Uh, I lost my apartment
232
00:09:49,719 --> 00:09:52,983
a few months ago--
just some money issues.
233
00:09:52,983 --> 00:09:55,116
I didn't want to have
to go back to my parents
234
00:09:55,116 --> 00:09:56,770
with my tail between my legs
235
00:09:56,770 --> 00:09:59,294
and thanks to Jinny, I didn't.
236
00:09:59,294 --> 00:10:01,470
She's been letting me
crash here.
237
00:10:01,470 --> 00:10:03,124
Sounds like
she's a good friend.
238
00:10:03,124 --> 00:10:05,779
Hey, we got
the police reports.
239
00:10:05,779 --> 00:10:07,955
I'm gonna go start talking
to the neighbors.
240
00:10:07,955 --> 00:10:10,131
You good here?
- You were with the police.
241
00:10:10,131 --> 00:10:12,133
Is there any news?
242
00:10:12,133 --> 00:10:14,048
Hopefully, we'll know
something soon.
243
00:10:14,048 --> 00:10:17,529
So where's the... the painting
that was right here?
244
00:10:17,529 --> 00:10:19,357
There was never
anything there.
245
00:10:19,357 --> 00:10:20,968
Oh, no. I saw the corner
of the canvas
246
00:10:20,968 --> 00:10:23,057
in Jinny's birthday video.
247
00:10:23,057 --> 00:10:26,103
She's right. There was
definitely something here.
248
00:10:26,103 --> 00:10:28,802
[edgy music]
249
00:10:28,802 --> 00:10:35,765
♪ ♪
250
00:10:48,473 --> 00:10:50,388
- Enough.
- Enough, what?
251
00:10:50,388 --> 00:10:52,216
You cannot ignore me
for days on end
252
00:10:52,216 --> 00:10:54,175
like I am inconsequential.
253
00:10:54,175 --> 00:10:56,612
- I fed you, didn't I?
- Without a word.
254
00:10:56,612 --> 00:11:00,529
I didn't need you in
the cases I was working on.
255
00:11:00,529 --> 00:11:02,096
But now you do.
256
00:11:05,752 --> 00:11:07,188
[sighs]
257
00:11:12,933 --> 00:11:15,413
[papers rustling]
258
00:11:24,205 --> 00:11:27,164
Do I need to remind you
how this works?
259
00:11:27,164 --> 00:11:29,689
The answer to this case
is no.
260
00:11:29,689 --> 00:11:33,562
This... woman
261
00:11:33,562 --> 00:11:36,130
does not deserve my brilliance
or yours.
262
00:11:36,130 --> 00:11:38,610
She'd be better off dead.
263
00:11:46,444 --> 00:11:47,837
This is neither a partnership
or a democracy.
264
00:11:47,837 --> 00:11:48,490
I tell you what to help with,
and you help with it.
265
00:11:48,490 --> 00:11:50,710
She is a sex worker.
266
00:11:52,189 --> 00:11:54,104
Filth. Impure.
267
00:11:54,104 --> 00:11:56,324
Save your puritanical crap.
268
00:11:56,324 --> 00:11:58,935
Jinny deserves
the basic human right
269
00:11:58,935 --> 00:12:00,676
to live this life unharmed.
270
00:12:00,676 --> 00:12:03,897
Human rights.
You mean like freedom.
271
00:12:05,420 --> 00:12:08,162
One has to be human
to have human rights.
272
00:12:08,162 --> 00:12:11,121
[heavy music]
273
00:12:11,121 --> 00:12:15,560
♪ ♪
274
00:12:15,560 --> 00:12:18,389
Remember, when you're
no longer useful...
275
00:12:18,389 --> 00:12:21,958
If you were going to kill me,
you would've done it already.
276
00:12:24,352 --> 00:12:26,702
You've kept me here
for seven months.
277
00:12:26,702 --> 00:12:28,399
Now what?
278
00:12:33,317 --> 00:12:34,405
Fine.
279
00:12:38,845 --> 00:12:41,761
You don't wanna obey,
you don't eat.
280
00:12:42,979 --> 00:12:44,546
Sound familiar?
281
00:12:48,985 --> 00:12:54,425
The first charm bracelets
appeared from 600 to 400 B.C.
282
00:12:54,425 --> 00:12:57,994
They were worn by Assyrians,
Babylonians, Persians.
283
00:12:57,994 --> 00:13:00,910
Pure elegance.
284
00:13:00,910 --> 00:13:02,390
Here.
285
00:13:04,044 --> 00:13:06,263
Let's try it on.
286
00:13:10,224 --> 00:13:11,616
Have I ever hurt you?
287
00:13:11,616 --> 00:13:14,097
Have I ever touched you
inappropriately?
288
00:13:14,097 --> 00:13:17,187
[soft, bluesy music]
289
00:13:17,187 --> 00:13:18,841
♪ ♪
290
00:13:18,841 --> 00:13:20,887
You're keeping me
away from my father.
291
00:13:20,887 --> 00:13:24,412
♪ Don't you wish
you could stop me now? ♪
292
00:13:24,412 --> 00:13:26,370
Don't you think
that hurts me?
293
00:13:27,937 --> 00:13:30,113
Since you insist on
being ungrateful,
294
00:13:30,113 --> 00:13:31,680
there will be no more dinner.
295
00:13:31,680 --> 00:13:33,421
Wait, wait, wait, wait,
please. Please.
296
00:13:33,421 --> 00:13:35,640
Look, I promise I'll do better.
297
00:13:35,640 --> 00:13:37,642
I'm hungry.
298
00:13:37,642 --> 00:13:40,167
Don't take my food,
again, please.
299
00:13:40,167 --> 00:13:41,342
Please.
300
00:13:42,865 --> 00:13:43,953
Please.
301
00:13:43,953 --> 00:13:46,521
♪ I will destroy me ♪
302
00:13:46,521 --> 00:13:49,524
♪ To destroy you ♪
303
00:13:49,524 --> 00:13:51,178
A nosy neighbor confirmed
304
00:13:51,178 --> 00:13:53,180
seeing Jinny take out her trash
at 2:30 a.m.
305
00:13:53,180 --> 00:13:54,921
Doesn't remember her
coming back.
306
00:13:54,921 --> 00:13:57,619
It's like she disappeared
into thin air.
307
00:14:02,754 --> 00:14:06,367
Hey, Zeke, do you think you
could do me a favor?
308
00:14:06,367 --> 00:14:09,109
Can you maybe work your magic
and see if that hotline
309
00:14:09,109 --> 00:14:10,937
generated any new leads
on Sir?
310
00:14:10,937 --> 00:14:14,984
I promise, I'm already on it.
311
00:14:16,420 --> 00:14:18,205
I still can't reach
Jinny's mother.
312
00:14:18,205 --> 00:14:20,163
I have three suspects on
my half of the client list.
313
00:14:20,163 --> 00:14:22,035
Artwork is a bust for me.
314
00:14:22,035 --> 00:14:23,601
Can't do much with
just a little corner,
315
00:14:23,601 --> 00:14:24,864
but I do have
a client suspect too.
316
00:14:24,864 --> 00:14:26,561
Clients it is then.
Hit me.
317
00:14:26,561 --> 00:14:28,389
Franklin Isaacs,
Brandon Harper, Chelsea Nima.
318
00:14:28,389 --> 00:14:29,912
All have had previous run-ins
with the law.
319
00:14:29,912 --> 00:14:31,305
All joined Flowers in Bloom
320
00:14:31,305 --> 00:14:32,959
just before Jinny's
stalking started.
321
00:14:32,959 --> 00:14:35,048
Two of the three requested
Jinny specifically.
322
00:14:35,048 --> 00:14:37,137
Add to that Gregory Garcia.
323
00:14:37,137 --> 00:14:39,008
Four years ago, he stalked
his ex for months
324
00:14:39,008 --> 00:14:40,880
until she got
a restraining order.
325
00:14:40,880 --> 00:14:42,794
He was one of Jinny's first
clients three years ago.
326
00:14:42,794 --> 00:14:44,709
Let me guess.
He resurfaced again recently?
327
00:14:44,709 --> 00:14:46,015
He booked a rendezvous
with Jinny
328
00:14:46,015 --> 00:14:47,625
a week before she went missing.
329
00:14:47,625 --> 00:14:50,150
[doorbell rings]
- It's showtime for me.
330
00:14:50,150 --> 00:14:51,716
Dhan, take care of
the client interviews.
331
00:14:51,716 --> 00:14:53,109
We need to rule
these guys out fast,
332
00:14:53,109 --> 00:14:55,068
so bring Margaret with you.
333
00:14:55,068 --> 00:14:57,809
Ooh, you're gonna use her
for her Margaret Vision.
334
00:14:57,809 --> 00:14:59,899
- My what?
- Margaret Vision.
335
00:14:59,899 --> 00:15:01,726
Every superhero
needs a dope nickname.
336
00:15:01,726 --> 00:15:03,685
Margaret Vision
does have a nice ring to it.
337
00:15:03,685 --> 00:15:06,601
- He laughs.
- Zeke?
338
00:15:06,601 --> 00:15:11,736
Everything good?
- Yup.
339
00:15:11,736 --> 00:15:13,825
Okay then find me something
on each of these clients
340
00:15:13,825 --> 00:15:15,131
that will make them talk.
341
00:15:15,131 --> 00:15:17,046
Margaret, Dhan,
get a jumpstart.
342
00:15:17,046 --> 00:15:18,830
I got Jinny's non-work
friends covered.
343
00:15:18,830 --> 00:15:20,658
I think I can also
be of help.
344
00:15:20,658 --> 00:15:22,834
I had Jinny's missing person
case reassigned to me.
345
00:15:22,834 --> 00:15:25,489
Figured we're better
working together than apart.
346
00:15:25,489 --> 00:15:27,491
You read my mind.
347
00:15:27,491 --> 00:15:30,712
Jinny was last seen outside
her apartment one week ago.
348
00:15:30,712 --> 00:15:32,757
Now, you've heard us say
time and time again,
349
00:15:32,757 --> 00:15:34,977
the first 48 hours
are the most crucial,
350
00:15:34,977 --> 00:15:37,501
so in Jinny's case we're
already playing catch up.
351
00:15:37,501 --> 00:15:39,199
That's why
it's all hands on deck.
352
00:15:39,199 --> 00:15:44,117
The DCPD in conjunction with
Mosley and Associates.
353
00:15:44,117 --> 00:15:46,162
We could stand here
and tell you
354
00:15:46,162 --> 00:15:49,687
all the ways Jinny is
an amazing human being.
355
00:15:49,687 --> 00:15:53,213
How she's someone's daughter,
someone's friend,
356
00:15:53,213 --> 00:15:55,693
how she advocates
for the safety of others
357
00:15:55,693 --> 00:15:59,001
more than herself,
but we shouldn't have to.
358
00:15:59,001 --> 00:16:01,221
Jinny shouldn't
have to be perfect
359
00:16:01,221 --> 00:16:03,832
to be worthy of being found.
360
00:16:03,832 --> 00:16:05,790
I'm not here to cast blame.
361
00:16:05,790 --> 00:16:09,272
I'm here to ask you
to help us save Jinny.
362
00:16:10,360 --> 00:16:13,189
She changed my life.
363
00:16:13,189 --> 00:16:15,235
There was no sex.
364
00:16:15,235 --> 00:16:17,150
I just paid her
for her companionship.
365
00:16:17,150 --> 00:16:20,109
She helped you feel
a little less lonely.
366
00:16:20,109 --> 00:16:21,589
Exactly.
[cries]
367
00:16:21,589 --> 00:16:24,809
[punchy pop music]
368
00:16:24,809 --> 00:16:27,769
You promise you're not gonna
tell my wife, right?
369
00:16:27,769 --> 00:16:29,989
If you're not cops,
I don't have to talk to you.
370
00:16:29,989 --> 00:16:32,426
I don't care how much you try
to bribe me with.
371
00:16:33,862 --> 00:16:37,039
[car door shuts
and engine revs]
372
00:16:37,039 --> 00:16:38,432
I assure you, we are not
373
00:16:38,432 --> 00:16:40,347
accusing you of anything,
Mr. Harper.
374
00:16:40,347 --> 00:16:41,913
I know nothing, and I want
you the hell off my property.
375
00:16:41,913 --> 00:16:43,611
So she's good enough for sex,
376
00:16:43,611 --> 00:16:45,439
but you don't care that
her life's in jeopardy.
377
00:16:45,439 --> 00:16:48,964
If I could help, I would,
but I can't.
378
00:16:48,964 --> 00:16:52,750
And since trespassing comes
with a six-month sentence...
379
00:16:52,750 --> 00:16:57,668
♪ ♪
380
00:16:57,668 --> 00:16:59,714
Zeke needs to find something
on Chelsea and Brandon
381
00:16:59,714 --> 00:17:02,064
that we can use so I can
circle back tonight.
382
00:17:02,064 --> 00:17:03,500
You know, whatever's going on
with Brandon,
383
00:17:03,500 --> 00:17:05,198
he's really protective
of Jinny.
384
00:17:05,198 --> 00:17:06,982
I mean, he had such
a visceral reaction
385
00:17:06,982 --> 00:17:09,332
to you implying
he only used her for sex.
386
00:17:11,073 --> 00:17:13,075
Hey, I got to get to
the bus station.
387
00:17:13,075 --> 00:17:15,121
Go ahead. I can finish
the rest without you.
388
00:17:16,252 --> 00:17:17,906
I promise not to
kick anyone's ass.
389
00:17:17,906 --> 00:17:20,648
- [chuckles]
- Too badly.
390
00:17:20,648 --> 00:17:23,651
You know, you never question
me going to the bus station
391
00:17:23,651 --> 00:17:26,045
every night, and you didn't
even bat an eye
392
00:17:26,045 --> 00:17:28,090
at the idea
of Jinny being a sex worker.
393
00:17:28,090 --> 00:17:30,788
People have their reasons for
doing what they have to do.
394
00:17:30,788 --> 00:17:32,834
Screw judgement.
395
00:17:32,834 --> 00:17:34,792
I'm not God.
- True.
396
00:17:36,229 --> 00:17:37,969
But you're really judgmental
of Zeke's trauma
397
00:17:37,969 --> 00:17:41,147
and how he copes.
Why is that?
398
00:17:41,147 --> 00:17:43,932
Honestly, I don't know.
399
00:17:43,932 --> 00:17:46,804
I just know I don't like him.
400
00:17:46,804 --> 00:17:48,893
I tolerate him for Gabi.
401
00:17:50,591 --> 00:17:52,941
Yeah, I'm sure if I was
in therapy,
402
00:17:52,941 --> 00:17:55,161
they'd have
a field day with that.
403
00:17:57,685 --> 00:17:59,078
He's here.
404
00:17:59,078 --> 00:18:02,037
Right on time for his shift.
405
00:18:02,037 --> 00:18:03,386
Gregory Garcia?
406
00:18:10,132 --> 00:18:11,394
Hey!
407
00:18:12,265 --> 00:18:13,614
Stop!
- Okay.
408
00:18:19,533 --> 00:18:20,751
[dramatic music]
409
00:18:20,751 --> 00:18:24,799
♪ ♪
410
00:18:24,799 --> 00:18:27,802
Can someone please tell me
what's going on?
411
00:18:27,802 --> 00:18:29,325
I-I haven't done anything.
412
00:18:29,325 --> 00:18:31,632
This you?
413
00:18:31,632 --> 00:18:33,329
See, here's the interesting
thing about
414
00:18:33,329 --> 00:18:36,115
being on probation
for online stalking.
415
00:18:36,115 --> 00:18:38,117
You're not allowed
to be online.
416
00:18:38,117 --> 00:18:40,467
Violates that probation.
See where I'm going here?
417
00:18:40,467 --> 00:18:43,296
Okay, yes. I know I'm not
supposed to be online.
418
00:18:43,296 --> 00:18:47,082
But I'm not hurting anybody.
- Your ex would beg to differ.
419
00:18:47,082 --> 00:18:49,563
You got 30 seconds to tell me
what you know about Jinny Coe
420
00:18:49,563 --> 00:18:52,305
or your probation officer
gets a call from me.
421
00:18:54,655 --> 00:18:56,613
Sir, thanks for waiting.
422
00:18:56,613 --> 00:18:58,180
I triple checked, and your
package has been delivered.
423
00:18:58,180 --> 00:19:00,443
Right, right,
but like I said before
424
00:19:00,443 --> 00:19:02,315
not within my reach.
425
00:19:02,315 --> 00:19:04,752
Look, this might seem like
a simple thing to you,
426
00:19:04,752 --> 00:19:06,667
but my package being
at the top of the steps
427
00:19:06,667 --> 00:19:09,104
is not a simple thing for me.
428
00:19:09,104 --> 00:19:11,324
[RandB playing in background]
429
00:19:11,324 --> 00:19:13,848
Man...
430
00:19:13,848 --> 00:19:16,416
I'm agoraphobic.
431
00:19:16,416 --> 00:19:19,070
I don't know
what that means, sir.
432
00:19:19,070 --> 00:19:22,335
It means I can't
leave my damn house.
433
00:19:22,335 --> 00:19:23,988
Can...
434
00:19:23,988 --> 00:19:25,076
I'm very sorry, Mr. Wallace,
435
00:19:25,076 --> 00:19:26,730
but it's impossible
436
00:19:26,730 --> 00:19:29,516
for the driver to
double back tonight.
437
00:19:37,741 --> 00:19:39,526
Jinny's deliveries.
438
00:19:55,150 --> 00:19:58,109
So you're breaking
and entering now?
439
00:19:58,109 --> 00:19:59,850
Lacey let me in
on her way out.
440
00:19:59,850 --> 00:20:02,070
Said you, uh, sent everyone
home for the evening.
441
00:20:02,070 --> 00:20:04,507
Yeah. It was just one
dead end after another.
442
00:20:04,507 --> 00:20:06,553
Fresher eyes will prevail
in the morning.
443
00:20:06,553 --> 00:20:09,120
So why doesn't your advice
apply to you?
444
00:20:09,120 --> 00:20:11,253
Gregory's alibi checked out?
445
00:20:11,253 --> 00:20:12,689
Yeah. Rock solid.
446
00:20:12,689 --> 00:20:14,648
It's what I came by
to tell you.
447
00:20:14,648 --> 00:20:16,563
Well, that coulda just been
a phone call.
448
00:20:16,563 --> 00:20:19,261
Yeah, yeah.
449
00:20:19,261 --> 00:20:20,741
Could have.
450
00:20:28,227 --> 00:20:32,100
So, um, back to
my original question.
451
00:20:32,100 --> 00:20:33,884
Why are you still here so late?
452
00:20:33,884 --> 00:20:36,452
Just trying to get into
the mind of a stalker.
453
00:20:36,452 --> 00:20:40,195
You know, how do these things
equate into love?
454
00:20:40,195 --> 00:20:43,503
"My love is a gift.
You will thank me one day"?
455
00:20:43,503 --> 00:20:45,156
You will never understand
456
00:20:45,156 --> 00:20:48,290
because these come from
the mind of a monster.
457
00:20:48,290 --> 00:20:51,598
Something you will never be.
458
00:20:51,598 --> 00:20:54,992
We will keep searching
until we find her, Gabi.
459
00:20:54,992 --> 00:20:58,257
And one day...
460
00:20:58,257 --> 00:21:00,171
we'll find Sir too.
461
00:21:11,095 --> 00:21:13,228
Don't stay too much later, yeah?
462
00:21:13,228 --> 00:21:14,316
Yeah.
463
00:21:15,926 --> 00:21:19,060
[soft music]
464
00:21:19,060 --> 00:21:25,371
♪ ♪
465
00:21:25,371 --> 00:21:30,245
♪ I heard a voice
in the dark ♪
466
00:21:30,245 --> 00:21:32,029
♪ ♪
467
00:21:32,029 --> 00:21:34,075
♪ I could have sworn... ♪
468
00:21:34,075 --> 00:21:38,427
"Madness can manifest itself
469
00:21:38,427 --> 00:21:40,908
"in different ways,
470
00:21:40,908 --> 00:21:45,086
"and in Macbeth's case
471
00:21:45,086 --> 00:21:49,177
"allows us to actually feel
sympathy for him
472
00:21:49,177 --> 00:21:52,485
- [mouths words]
- "Despite the evils he commits
473
00:21:52,485 --> 00:21:55,052
time and again."
- Well done.
474
00:21:55,052 --> 00:21:57,054
[laughs]
475
00:21:57,054 --> 00:21:58,621
Points well argued.
476
00:22:01,885 --> 00:22:04,061
Why so sad, my dear?
477
00:22:06,455 --> 00:22:08,588
- Can I call my dad?
- No.
478
00:22:10,981 --> 00:22:13,332
I would've thought you'd learn
to stop asking by now.
479
00:22:13,332 --> 00:22:15,812
I promise I won't tell him
where I am or anything.
480
00:22:15,812 --> 00:22:19,773
I-I just wanna
hear his voice.
481
00:22:19,773 --> 00:22:21,688
It's been a year.
- Do not ask again.
482
00:22:21,688 --> 00:22:24,255
- But I'm lonely.
- You have me.
483
00:22:24,255 --> 00:22:26,083
Is my love not enough?
484
00:22:26,083 --> 00:22:30,087
♪ ♪
485
00:22:30,087 --> 00:22:32,699
Love...
486
00:22:32,699 --> 00:22:35,832
Especially when mixed
with power
487
00:22:35,832 --> 00:22:37,312
can be distorted.
488
00:22:40,707 --> 00:22:43,013
Isn't that the whole point
of "Macbeth"?
489
00:22:43,013 --> 00:22:47,583
♪ ♪
490
00:22:47,583 --> 00:22:51,282
♪ And I... ♪
491
00:22:51,282 --> 00:22:53,197
[small laugh]
492
00:22:58,551 --> 00:23:02,250
[uneasy music]
493
00:23:02,250 --> 00:23:08,691
♪ ♪
494
00:23:12,391 --> 00:23:14,262
You're lonely? All right.
495
00:23:14,262 --> 00:23:16,264
We can compromise.
496
00:23:22,096 --> 00:23:26,230
[operatic singing
in background]
497
00:23:26,230 --> 00:23:28,232
All-nighters
call for nourishment.
498
00:23:28,232 --> 00:23:30,278
Thank you.
499
00:23:30,278 --> 00:23:32,106
Progress?
500
00:23:32,106 --> 00:23:34,021
Well, most of Jinny's clients
were dead-ends
501
00:23:34,021 --> 00:23:37,154
except this Brandon guy
that was kinda shifty.
502
00:23:37,154 --> 00:23:39,330
One of my old government
contacts is helping me dig
503
00:23:39,330 --> 00:23:41,376
while Zeke focuses on
hacking his account.
504
00:23:41,376 --> 00:23:43,247
The infamous Zeke.
505
00:23:43,247 --> 00:23:45,336
Oh, don't start reading
anything into anything.
506
00:23:45,336 --> 00:23:47,643
Gabi assigned us to work
together on it, so...
507
00:23:48,862 --> 00:23:50,298
I don't want to be shrinked
right now.
508
00:23:50,298 --> 00:23:52,648
I have work to do.
- I'm not shrinking you.
509
00:23:52,648 --> 00:23:55,564
I'm husbanding you.
Be honest.
510
00:23:55,564 --> 00:23:57,305
What feelings does Zeke
bring up for you?
511
00:23:57,305 --> 00:23:59,873
Clearly his childhood trauma
and resulting agoraphobia
512
00:23:59,873 --> 00:24:01,265
is triggering something that
513
00:24:01,265 --> 00:24:03,093
makes you so unwilling
to see him.
514
00:24:03,093 --> 00:24:04,660
Well, he's weak.
515
00:24:06,009 --> 00:24:07,707
Zeke's condition
is mind over matter,
516
00:24:07,707 --> 00:24:09,839
but he'd rather sit in it
than fight it,
517
00:24:09,839 --> 00:24:12,625
and that offends me.
518
00:24:12,625 --> 00:24:15,671
You realize that's what you
used to say about yourself
519
00:24:15,671 --> 00:24:18,935
when you were found
and brought home.
520
00:24:18,935 --> 00:24:21,764
Weak. Too pathetic to fight.
521
00:24:21,764 --> 00:24:24,637
Zeke reminds you
of you at your worst
522
00:24:24,637 --> 00:24:26,943
and for that reason,
523
00:24:26,943 --> 00:24:29,032
you shut him down
at every turn.
524
00:24:29,032 --> 00:24:31,600
I had to teach you how to
show yourself grace
525
00:24:31,600 --> 00:24:34,821
as part of your healing.
526
00:24:36,779 --> 00:24:39,782
Learning to show that
to others like you...
527
00:24:42,219 --> 00:24:45,527
That is also a necessary part
of your healing.
528
00:24:47,573 --> 00:24:49,226
[phone rings]
529
00:24:58,801 --> 00:25:00,629
I think I found something.
530
00:25:00,629 --> 00:25:03,545
A delivery to Jinny's home
before she disappeared.
531
00:25:08,463 --> 00:25:10,944
I thought I was
on punishment.
532
00:25:10,944 --> 00:25:13,512
Withholding food is
something you used to do.
533
00:25:13,512 --> 00:25:15,731
To do the same would
make me a monster like you,
534
00:25:15,731 --> 00:25:18,865
and I'm nothing like you.
- Well, I beg to differ,
535
00:25:18,865 --> 00:25:22,608
but that is an argument
for another day.
536
00:25:22,608 --> 00:25:25,654
I'm still not helping
with this case.
537
00:25:25,654 --> 00:25:27,656
Yes, you are.
538
00:25:27,656 --> 00:25:31,007
Because while Jinny
may offend you,
539
00:25:31,007 --> 00:25:34,924
being unkept and dirty
offends you more.
540
00:25:34,924 --> 00:25:36,796
So here's the compromise.
541
00:25:36,796 --> 00:25:41,104
I help you with the grooming,
you help me with the case.
542
00:25:41,104 --> 00:25:43,106
And that deal expires
in an hour,
543
00:25:43,106 --> 00:25:46,196
so I suggest you get to
studying that case file.
544
00:25:46,196 --> 00:25:48,024
[slides tray]
545
00:25:49,852 --> 00:25:53,160
The stalker you're looking
for is not a client.
546
00:25:57,425 --> 00:25:59,993
Stalking is about
an unfulfilled fantasy.
547
00:25:59,993 --> 00:26:03,823
That woman's clients
have had the fantasy.
548
00:26:03,823 --> 00:26:06,913
If the stalker was truly
still active
549
00:26:06,913 --> 00:26:08,828
until she disappeared, then...
550
00:26:08,828 --> 00:26:12,266
He would still be in pursuit
of the unfulfilled fantasy.
551
00:26:12,266 --> 00:26:15,269
[punchy vocalization]
552
00:26:15,269 --> 00:26:18,925
♪ ♪
553
00:26:26,062 --> 00:26:26,149
Ms. Mosely.
554
00:26:29,413 --> 00:26:31,502
It was delivered the day
before she disappeared
555
00:26:31,502 --> 00:26:33,548
and that would mean...
- Everyone,
556
00:26:33,548 --> 00:26:35,071
this is Louise.
557
00:26:36,986 --> 00:26:38,161
You're Jinny's mother.
558
00:26:40,642 --> 00:26:43,732
- Jinny really is missing.
- I'm afraid so.
559
00:26:45,647 --> 00:26:47,736
A detective called a week ago
560
00:26:47,736 --> 00:26:50,217
saying her friends
were worried.
561
00:26:50,217 --> 00:26:52,175
It had only been a day
562
00:26:52,175 --> 00:26:57,311
and Jinny likes to take time to
herself, and so I thought...
563
00:26:57,311 --> 00:27:00,314
And then I saw your press
conference on the news
564
00:27:00,314 --> 00:27:02,490
and... oh, God.
565
00:27:02,490 --> 00:27:04,710
I promise, we are doing
everything we can
566
00:27:04,710 --> 00:27:06,276
to find your daughter.
567
00:27:06,276 --> 00:27:09,062
We will not leave a single
stone unturned.
568
00:27:09,062 --> 00:27:12,326
Why don't we get some tea
and have a little chat?
569
00:27:12,326 --> 00:27:15,329
This way.
- Okay.
570
00:27:15,329 --> 00:27:17,461
We have been looking
in the wrong direction.
571
00:27:17,461 --> 00:27:20,856
Stalkers escalate when
their frustrations escalate
572
00:27:20,856 --> 00:27:22,989
over their fantasy
remaining unfulfilled.
573
00:27:22,989 --> 00:27:24,730
We're not looking for
a client.
574
00:27:24,730 --> 00:27:26,296
Well, if we're not
looking for a client,
575
00:27:26,296 --> 00:27:28,124
how do we even begin
to narrow the search?
576
00:27:28,124 --> 00:27:29,560
By starting where she spent
577
00:27:29,560 --> 00:27:32,215
most of her time
outside of work.
578
00:27:32,215 --> 00:27:33,477
both: The art gallery.
- What am I missing?
579
00:27:33,477 --> 00:27:34,957
This is the painting from
580
00:27:34,957 --> 00:27:36,655
her birthday video
that's missing.
581
00:27:36,655 --> 00:27:38,482
It was delivered the day
before she went missing.
582
00:27:38,482 --> 00:27:40,746
- A gift from her stalker?
- A gift for herself.
583
00:27:40,746 --> 00:27:41,877
From an art gallery
that she visited
584
00:27:41,877 --> 00:27:43,574
twice a week every week
585
00:27:43,574 --> 00:27:44,619
according to her credit card statements.
586
00:27:44,619 --> 00:27:45,751
That's a Gradeux painting.
587
00:27:45,751 --> 00:27:47,840
Local DC artist.
Not cheap.
588
00:27:47,840 --> 00:27:49,058
Well, it can't
be a coincidence
589
00:27:49,058 --> 00:27:50,625
that since Jinny went missing,
590
00:27:50,625 --> 00:27:52,409
the only other thing MIA
is a missing painting.
591
00:27:52,409 --> 00:27:53,846
I'm not sure
how they're connected,
592
00:27:53,846 --> 00:27:55,195
but my gut is telling me
that they are.
593
00:27:55,195 --> 00:27:56,849
Dhan.
594
00:27:56,849 --> 00:28:00,156
I'm just so sorry to hear
Jinny's missing.
595
00:28:00,156 --> 00:28:02,202
She seems to have
come here a lot.
596
00:28:02,202 --> 00:28:04,508
Every week, so we're all
kind of familiar.
597
00:28:04,508 --> 00:28:06,815
Plus, she just bought her very
first piece last week.
598
00:28:06,815 --> 00:28:08,556
They make a big deal
about that here.
599
00:28:08,556 --> 00:28:10,558
Nurture new art lovers.
That sort of thing.
600
00:28:10,558 --> 00:28:12,603
Was there anything odd
601
00:28:12,603 --> 00:28:15,171
or different about
last week's visit?
602
00:28:15,171 --> 00:28:19,088
Maybe another patron paying
too close attention to Jinny?
603
00:28:19,088 --> 00:28:21,482
No, not really.
604
00:28:21,482 --> 00:28:24,354
Only real difference
was she wasn't alone.
605
00:28:24,354 --> 00:28:26,313
Figured she was on a bad date
or something.
606
00:28:26,313 --> 00:28:28,619
- Why a bad date?
- She was friendly with the guy
607
00:28:28,619 --> 00:28:30,578
she was with,
but then he made a pass at her.
608
00:28:30,578 --> 00:28:33,320
She kind of gently
avoided the kiss.
609
00:28:33,320 --> 00:28:35,670
Friend still left mad.
- Can you describe the friend?
610
00:28:35,670 --> 00:28:40,196
Sure. Young, preppy,
maybe brown hair.
611
00:28:40,196 --> 00:28:43,069
- Is this him?
- Yes.
612
00:28:46,072 --> 00:28:47,943
Fighting with Jinny
in art galleries,
613
00:28:47,943 --> 00:28:49,728
plus the same day you get a
large deposit in your account,
614
00:28:49,728 --> 00:28:50,990
we're just learning about.
615
00:28:50,990 --> 00:28:52,426
This isn't looking good
for you.
616
00:28:52,426 --> 00:28:53,688
Here's how this is
gonna play out.
617
00:28:53,688 --> 00:28:55,603
You will tell us
what you had to do
618
00:28:55,603 --> 00:28:57,561
with Jinny's disappearance.
You will tell us where she is
619
00:28:57,561 --> 00:28:59,781
and then you better pray to God
that she's okay.
620
00:28:59,781 --> 00:29:01,348
- I want a lawyer.
- [laughs]
621
00:29:01,348 --> 00:29:04,220
Oh, sweetie, we're not cops.
622
00:29:04,220 --> 00:29:05,874
Your rights mean absolutely
nothing to me,
623
00:29:05,874 --> 00:29:07,658
so you can answer all of
my questions before
624
00:29:07,658 --> 00:29:10,096
the cops get here, or I will
make sure that your life
625
00:29:10,096 --> 00:29:11,967
is a living hell before
they cart you off to prison.
626
00:29:11,967 --> 00:29:15,492
Was all of this because
Jinny declined your advances?
627
00:29:17,103 --> 00:29:19,453
Yeah, I was falling
for Jinny.
628
00:29:19,453 --> 00:29:22,891
God, who wouldn't?
She's... she's amazing.
629
00:29:22,891 --> 00:29:26,025
But I didn't do
anything to her.
630
00:29:26,025 --> 00:29:28,679
Maxwell, DCPD.
631
00:29:28,679 --> 00:29:31,987
Help, please. They're insane.
I didn't do anything.
632
00:29:31,987 --> 00:29:34,207
Maxwell, sit down.
Focus on me.
633
00:29:34,207 --> 00:29:36,252
Don't worry about him.
634
00:29:36,252 --> 00:29:38,254
I'd listen to her.
635
00:29:40,953 --> 00:29:43,999
Look, I...
[sighs]
636
00:29:43,999 --> 00:29:46,088
I'd been having
some money problems
637
00:29:46,088 --> 00:29:50,092
and so I took an opportunity
to make some quick money.
638
00:29:50,092 --> 00:29:52,747
- What kinda quick money?
- After the gallery,
639
00:29:52,747 --> 00:29:56,142
Jinny's stalker--at least
that's who I think it was--
640
00:29:56,142 --> 00:29:57,883
reached out.
641
00:29:57,883 --> 00:30:00,015
Said that if I told him where
Jinny's location was
642
00:30:00,015 --> 00:30:02,801
on her birthday,
he'd pay me $4,000.
643
00:30:02,801 --> 00:30:05,934
She put a roof over your head
and you handed her over
644
00:30:05,934 --> 00:30:07,675
to the person
who's making her life hell.
645
00:30:07,675 --> 00:30:11,505
I gave him a fake location.
I swear it was fake.
646
00:30:11,505 --> 00:30:13,115
But they must've found out
647
00:30:13,115 --> 00:30:14,856
because she disappeared
that night anyway,
648
00:30:14,856 --> 00:30:17,511
and that's why I came to you.
649
00:30:20,166 --> 00:30:23,256
By all indication,
he believes what he's saying.
650
00:30:23,256 --> 00:30:25,562
Get up.
651
00:30:25,562 --> 00:30:27,695
You're under arrest
for obstruction of justice
652
00:30:27,695 --> 00:30:30,437
and a multitude of other things
I can't even begin to list.
653
00:30:30,437 --> 00:30:32,569
Maxwell, where'd this
come from?
654
00:30:32,569 --> 00:30:35,050
It's not mine.
Our clicker's on the bar.
655
00:30:35,050 --> 00:30:37,009
I've seen this before,
but not here.
656
00:30:37,009 --> 00:30:39,620
I mean, it wasn't here when I
swept the place 18 hours ago.
657
00:30:39,620 --> 00:30:41,665
Margaret, where have you
seen it?
658
00:30:45,104 --> 00:30:47,062
Brandon's. Jinny's client.
659
00:30:47,062 --> 00:30:49,760
It was on the hall table
when he slammed the door.
660
00:30:49,760 --> 00:30:51,545
Why is it here?
661
00:30:54,026 --> 00:30:55,941
[numbers beeping]
662
00:30:55,941 --> 00:30:59,031
[phone buzzes]
663
00:31:03,905 --> 00:31:06,299
Come on. Damn it.
664
00:31:07,126 --> 00:31:10,042
[breathing heavily]
665
00:31:27,276 --> 00:31:30,845
[whimpering, exhaling]
666
00:31:45,033 --> 00:31:46,469
Ah--
667
00:31:52,954 --> 00:31:55,914
Gabi, Gabi, wait.
Let me do my job.
668
00:31:55,914 --> 00:31:59,439
[tense music]
669
00:31:59,439 --> 00:32:01,528
♪ ♪
670
00:32:01,528 --> 00:32:03,008
[knocks on door]
671
00:32:03,008 --> 00:32:05,097
DCPD, open up.
672
00:32:06,968 --> 00:32:08,665
Hey!
673
00:32:12,408 --> 00:32:15,063
Jinny. Jinny, no!
We're here to help you.
674
00:32:15,063 --> 00:32:16,978
Jinny, what the hell?
675
00:32:17,892 --> 00:32:20,242
Get the hell off me.
676
00:32:20,242 --> 00:32:23,115
Leave me alone.
I don't wanna be found.
677
00:32:23,115 --> 00:32:26,770
[intense music]
678
00:32:32,515 --> 00:32:33,212
Brandon didn't kidnap me.
679
00:32:33,212 --> 00:32:34,561
He's helping me hide out.
680
00:32:34,561 --> 00:32:37,781
So you staged
your own disappearance?
681
00:32:37,781 --> 00:32:39,435
You have no idea
what it's like
682
00:32:39,435 --> 00:32:41,220
to live a whole year
looking over your shoulder.
683
00:32:41,220 --> 00:32:43,874
Stalked. Harassed.
684
00:32:43,874 --> 00:32:46,181
Wondering if today is the day
you're gonna die.
685
00:32:46,181 --> 00:32:51,665
I do.
I know exactly how that feels.
686
00:32:51,665 --> 00:32:54,755
Start to feel like
you're better off dead.
687
00:32:54,755 --> 00:32:58,498
That you should just take your
own life before they take it.
688
00:33:03,851 --> 00:33:08,334
It was the night
of my birthday...
689
00:33:08,334 --> 00:33:10,858
And I realized my stalker
had been in my house.
690
00:33:10,858 --> 00:33:14,905
He left another set
of dead roses on my bed.
691
00:33:14,905 --> 00:33:19,084
And it was at that moment
that I realized
692
00:33:19,084 --> 00:33:22,739
I either take my life...
693
00:33:22,739 --> 00:33:25,133
or I disappear
and start over again.
694
00:33:26,352 --> 00:33:28,919
The only thing I went back for
was my painting.
695
00:33:28,919 --> 00:33:31,792
I needed something
to remember this life by.
696
00:33:35,013 --> 00:33:37,624
So I hid it
and I went back for it.
697
00:33:37,624 --> 00:33:39,800
So that's when
you left the clicker.
698
00:33:41,193 --> 00:33:43,891
Please...
699
00:33:43,891 --> 00:33:46,328
just let me disappear
and start over.
700
00:33:46,328 --> 00:33:48,113
It's not easy
to give it all up.
701
00:33:48,113 --> 00:33:50,245
Your life.
Your family and friends.
702
00:33:52,117 --> 00:33:54,641
Jinny, listen to me.
You have a choice.
703
00:33:54,641 --> 00:33:57,687
I had to change my name
and start a whole new life
704
00:33:57,687 --> 00:34:02,214
for myself, and leave a lot
that I loved behind.
705
00:34:02,214 --> 00:34:06,000
It hurts,
and it's hard at any age.
706
00:34:06,000 --> 00:34:08,350
And honestly,
if it'd been my choice,
707
00:34:08,350 --> 00:34:10,265
I don't think
I would've done it.
708
00:34:10,265 --> 00:34:14,095
How'd you run from your life
and get over the loss?
709
00:34:16,663 --> 00:34:18,969
I'll let you know when I do.
710
00:34:22,016 --> 00:34:25,324
Jinny, I was hired
to find you
711
00:34:25,324 --> 00:34:27,630
and return you to your life.
712
00:34:27,630 --> 00:34:29,719
I haven't done that yet.
- What are you saying?
713
00:34:29,719 --> 00:34:31,634
She's saying we need to
find your stalker,
714
00:34:31,634 --> 00:34:34,811
so we can do that.
715
00:34:34,811 --> 00:34:37,727
Look, it makes sense.
If we announce to the media
716
00:34:37,727 --> 00:34:39,207
that Jinny has been found,
717
00:34:39,207 --> 00:34:40,904
the stalker will make
a reappearance,
718
00:34:40,904 --> 00:34:42,428
but this time we'll be ready.
719
00:34:42,428 --> 00:34:44,473
We are not using Jinny
as bait.
720
00:34:44,473 --> 00:34:46,606
She's already traumatized
enough as is.
721
00:34:46,606 --> 00:34:48,956
Do you have other
suggestions?
722
00:34:48,956 --> 00:34:50,349
'Cause if we don't act fast,
723
00:34:50,349 --> 00:34:52,002
the stalker
will go underground.
724
00:34:52,002 --> 00:34:55,223
Wait. What if we used
someone else as bait?
725
00:34:55,223 --> 00:34:58,792
Someone the stalker's already
mad at for betraying them.
726
00:34:58,792 --> 00:35:00,663
You are brilliant.
727
00:35:00,663 --> 00:35:03,013
We're gonna need the help of
the press on this one.
728
00:35:06,669 --> 00:35:09,716
Hey, you can definitely
hear me, right?
729
00:35:09,716 --> 00:35:11,674
Yeah, we got you, buddy.
730
00:35:11,674 --> 00:35:14,112
Cops have every angle covered.
You'll be safe the whole time.
731
00:35:15,852 --> 00:35:18,028
[tense music]
732
00:35:18,028 --> 00:35:19,943
Where the hell is Zeke
with the drone?
733
00:35:19,943 --> 00:35:21,815
That's what Dhan
went to find out.
734
00:35:21,815 --> 00:35:24,948
No one's been able to reach
Zeke since the art gallery.
735
00:35:30,040 --> 00:35:31,129
Zeke?
736
00:35:32,739 --> 00:35:35,481
Zeke!
Come on, man.
737
00:35:37,047 --> 00:35:38,440
Zeke!
738
00:35:39,485 --> 00:35:41,313
You all right?
739
00:35:41,313 --> 00:35:43,880
What the hell happened?
740
00:35:43,880 --> 00:35:45,969
Why don't you tell me.
741
00:35:55,849 --> 00:35:57,938
I tried to get my package.
742
00:36:06,207 --> 00:36:08,514
I'm here. I'm ready.
743
00:36:08,514 --> 00:36:10,951
Sorry about that.
- Should I be worried?
744
00:36:10,951 --> 00:36:13,997
He's all good.
Is Maxwell in position?
745
00:36:13,997 --> 00:36:16,565
Shaking like a little bitch,
but yeah.
746
00:36:16,565 --> 00:36:18,393
I'm tapping into the local
security cameras
747
00:36:18,393 --> 00:36:20,134
in the neighborhood now.
748
00:36:20,134 --> 00:36:22,745
I'll have additional
surveillance footage shortly.
749
00:36:22,745 --> 00:36:24,399
I mean, do you really think
the stalker's gonna take
750
00:36:24,399 --> 00:36:26,793
the bait we planted
with the media?
751
00:36:26,793 --> 00:36:29,099
[suspenseful music]
752
00:36:29,099 --> 00:36:31,493
♪ ♪
753
00:36:31,493 --> 00:36:34,366
Wait.
754
00:36:34,366 --> 00:36:35,671
Is that...
755
00:36:40,633 --> 00:36:43,810
It's Marsha, the security
guard from the art gallery.
756
00:36:43,810 --> 00:36:46,291
Our stalker is a she.
757
00:36:46,291 --> 00:36:49,294
[music intensifies]
758
00:36:49,294 --> 00:36:51,165
Police!
Get on the ground now!
759
00:36:58,390 --> 00:37:00,348
You have the right
to remain silent.
760
00:37:00,348 --> 00:37:01,871
Anything you say can and will
761
00:37:01,871 --> 00:37:03,221
be used against you
in the court of law.
762
00:37:03,221 --> 00:37:05,919
- Hey, you okay?
- Yeah, yeah. It's over.
763
00:37:05,919 --> 00:37:08,051
They got her.
764
00:37:11,577 --> 00:37:13,970
She spent so much time
watching you from a distance
765
00:37:13,970 --> 00:37:16,146
at the gallery,
she created a fantasy,
766
00:37:16,146 --> 00:37:17,844
but you were right
to be afraid.
767
00:37:17,844 --> 00:37:19,672
Based on what they found
in her place,
768
00:37:19,672 --> 00:37:22,414
she wasn't gonna stop
until she had you.
769
00:37:22,414 --> 00:37:25,808
God, I don't think I'll ever
stop saying thank you.
770
00:37:27,506 --> 00:37:29,377
Mom?
771
00:37:29,377 --> 00:37:31,423
Oh my God.
772
00:37:31,423 --> 00:37:33,294
[cries]
Mom.
773
00:37:33,294 --> 00:37:36,123
It's okay, baby.
I'm here. I'm here.
774
00:37:36,123 --> 00:37:38,168
Thank you, all again,
so much.
775
00:37:38,168 --> 00:37:41,215
Baby, I'm so sorry.
776
00:37:41,215 --> 00:37:44,131
[crying]
Yes, thank you.
777
00:37:44,131 --> 00:37:47,961
Jinny is safe and Marsha
will be away for a long time.
778
00:37:51,269 --> 00:37:54,402
♪ I know that you doubt me ♪
779
00:37:54,402 --> 00:37:56,796
♪ ♪
780
00:37:56,796 --> 00:38:00,713
♪ You can't hide what
settles in your eyes ♪
781
00:38:00,713 --> 00:38:02,454
♪ ♪
782
00:38:02,454 --> 00:38:05,457
♪ A worry in your heartbeat ♪
783
00:38:05,457 --> 00:38:08,111
♪ ♪
784
00:38:08,111 --> 00:38:11,941
♪ I hear it when I hold you
in the night ♪
785
00:38:11,941 --> 00:38:16,032
♪ But I know that faith
will just guide us ♪
786
00:38:16,032 --> 00:38:18,818
♪ Through all the hurricanes ♪
787
00:38:18,818 --> 00:38:20,559
♪ Swim through
the tidal waves ♪
788
00:38:20,559 --> 00:38:21,951
♪ 'Cause quietly... ♪
789
00:38:21,951 --> 00:38:24,040
Can I ask you something?
790
00:38:25,694 --> 00:38:27,696
Sure.
791
00:38:27,696 --> 00:38:30,351
What's in that package that's
worth risking all of that?
792
00:38:49,762 --> 00:38:54,027
Today's the, um, anniversary
of my Pop Pop's passing.
793
00:38:54,027 --> 00:38:57,987
We have our annual family
reunion on this day, and...
794
00:38:57,987 --> 00:39:02,383
we all light the same candle
in memory of Pop Pop.
795
00:39:06,605 --> 00:39:08,607
I needed my blue candle.
796
00:39:11,261 --> 00:39:15,222
♪ When you lift
this shaking ♪
797
00:39:15,222 --> 00:39:20,227
♪ You're making sure I know
what you're not saying ♪
798
00:39:20,227 --> 00:39:22,490
♪ Mm ♪
799
00:39:22,490 --> 00:39:26,755
♪ I'm here close to breaking ♪
800
00:39:26,755 --> 00:39:29,454
♪ It's hard for me
as it is for you ♪
801
00:39:29,454 --> 00:39:31,020
♪ But you won't get ♪
- Have a seat.
802
00:39:31,020 --> 00:39:33,109
♪ Hell by moving ♪
803
00:39:35,373 --> 00:39:41,944
♪ ♪
804
00:39:42,815 --> 00:39:44,164
Thank you.
805
00:39:44,164 --> 00:39:47,254
♪ 'Cause quietly I pray ♪
806
00:39:47,254 --> 00:39:50,126
♪ Father, can you see me? ♪
807
00:39:50,126 --> 00:39:52,912
♪ You know that
I won't let go ♪
808
00:39:52,912 --> 00:39:54,348
♪ Please give her everything
she needs ♪
809
00:39:54,348 --> 00:39:56,132
all: Welcome home.
810
00:39:56,132 --> 00:39:59,005
♪ I'll give you
every part of me ♪
811
00:39:59,005 --> 00:40:01,529
♪ Father, can you see me? ♪
812
00:40:01,529 --> 00:40:04,445
♪ You know that
I won't lose hope ♪
813
00:40:04,445 --> 00:40:06,665
♪ Please give her everything
she needs ♪
814
00:40:06,665 --> 00:40:10,059
[dramatic music]
815
00:40:10,059 --> 00:40:17,719
♪ ♪
816
00:40:17,719 --> 00:40:19,808
This is a first for us.
817
00:40:19,808 --> 00:40:22,289
[uneasy music]
818
00:40:22,289 --> 00:40:24,726
I suggest you be quiet
if you want to survive this.
819
00:40:24,726 --> 00:40:26,511
I trust you.
820
00:40:26,511 --> 00:40:29,818
You shouldn't.
821
00:40:29,818 --> 00:40:33,387
In a few months, it'll be my
one-year anniversary with you.
822
00:40:33,387 --> 00:40:35,520
Again.
823
00:40:35,520 --> 00:40:38,087
Do you remember
your one-year celebration?
824
00:40:38,087 --> 00:40:40,873
Unfortunately for you,
825
00:40:40,873 --> 00:40:42,788
I remember everything.
826
00:40:42,788 --> 00:40:46,095
You say that
like it wasn't a good day.
827
00:40:46,095 --> 00:40:48,141
I showered you with presents.
828
00:40:48,141 --> 00:40:50,099
I didn't want your books,
829
00:40:50,099 --> 00:40:52,145
your bracelets, cake.
830
00:40:53,320 --> 00:40:55,104
- You're forgetting one.
- One what?
831
00:40:55,104 --> 00:40:56,671
Present.
832
00:40:56,671 --> 00:40:58,847
The most important present.
833
00:40:58,847 --> 00:41:01,241
You're lonely? All right.
834
00:41:01,241 --> 00:41:03,548
We can compromise.
835
00:41:03,548 --> 00:41:05,724
The one that arrived
eight days later.
836
00:41:13,688 --> 00:41:15,777
[children laughing]
837
00:41:15,777 --> 00:41:18,911
♪ The ones, the ones
with the biggest house ♪
838
00:41:18,911 --> 00:41:20,521
♪ ♪
839
00:41:20,521 --> 00:41:22,697
♪ Yeah yeah ♪
840
00:41:22,697 --> 00:41:25,439
♪ We can live
like those rich kids ♪
841
00:41:25,439 --> 00:41:27,397
♪ ♪
842
00:41:27,397 --> 00:41:31,314
♪ Never will we do without ♪
843
00:41:31,314 --> 00:41:36,406
♪ ♪
844
00:41:36,406 --> 00:41:39,497
♪ So we can, we can live ♪
845
00:41:39,497 --> 00:41:42,630
♪ So we can,
we can live ♪
846
00:41:42,630 --> 00:41:44,937
♪ So we can, we can live ♪
847
00:41:44,937 --> 00:41:47,896
♪ So we can,
we can live ♪
848
00:41:51,639 --> 00:41:56,992
[moody vocalizations,
breathy exhales]
849
00:41:56,992 --> 00:41:59,604
♪ ♪
850
00:42:20,668 --> 00:42:21,713
Greg, move your head.
63379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.