Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,339 --> 00:00:07,507
[growls]
2
00:00:07,549 --> 00:00:09,718
[fizzles, zaps]
3
00:00:09,759 --> 00:00:10,844
[snarls]
4
00:00:11,219 --> 00:00:12,178
[thunder rumbles]
5
00:00:12,220 --> 00:00:15,473
[epic theme playing]
6
00:00:37,162 --> 00:00:38,788
[zaps, snarls]
7
00:00:43,960 --> 00:00:46,212
[humming]
8
00:00:49,215 --> 00:00:51,593
-Ah... Huh?
9
00:00:52,677 --> 00:00:54,888
Thaaat's weird.
10
00:00:55,388 --> 00:00:58,475
[mysterious music playing]
11
00:01:02,979 --> 00:01:05,732
[gasps] Hey, what gives?!
12
00:01:06,858 --> 00:01:09,110
This isn't funny.
13
00:01:10,612 --> 00:01:13,198
-[grumbling]
-Ah!
14
00:01:14,741 --> 00:01:16,117
[squawks]
15
00:01:19,120 --> 00:01:20,997
Hey! Come back!
16
00:01:21,039 --> 00:01:22,791
My groceries!
17
00:01:23,083 --> 00:01:25,168
[Pete whines]
18
00:01:27,128 --> 00:01:29,255
[groaning]
19
00:01:29,881 --> 00:01:31,633
[grunting]
20
00:01:31,883 --> 00:01:34,135
[dragon grumbling]
21
00:01:43,895 --> 00:01:46,481
TOM: Buzzsaw's gotten really
good at snatching up dragons
22
00:01:46,523 --> 00:01:48,233
and disappearing
into the Hidden World.
23
00:01:48,274 --> 00:01:49,484
But he's gonna
slip up eventually,
24
00:01:49,526 --> 00:01:51,027
and then we'll grab
the dragon book.
25
00:01:51,069 --> 00:01:53,113
-Or he'll just continue
to outsmart you
26
00:01:53,154 --> 00:01:54,614
every step of the way.
27
00:01:54,656 --> 00:01:56,282
-Not helpful, Eugene.
28
00:01:56,324 --> 00:01:58,368
-[Pete whines]
-Uh, guys?
29
00:01:58,410 --> 00:02:00,954
-[Pete grunting]
-What's goin' on over there?
30
00:02:00,995 --> 00:02:02,038
-Oh boy.
31
00:02:02,247 --> 00:02:05,125
-TOM: Hey, hey, hey!
-[Pete groans]
32
00:02:05,166 --> 00:02:09,170
-Calm down!
-Plow, Plow, Plow! Easy, girl!
33
00:02:09,212 --> 00:02:13,425
ALEX: Feathers... Enough.
34
00:02:13,466 --> 00:02:16,636
-Aw! Webs just wants to play.
Let ‘em all get the wiggles out.
35
00:02:16,678 --> 00:02:18,596
-They got into
the general store.
36
00:02:18,638 --> 00:02:20,807
You should really
keep a leash on them.
37
00:02:20,849 --> 00:02:25,145
[sighs] Looks like mashed
Cheesy Loops for dinner.
38
00:02:25,186 --> 00:02:26,730
-What happened?
39
00:02:26,771 --> 00:02:29,274
I thought you were gonna keep an
eye on them until we got back.
40
00:02:30,316 --> 00:02:32,527
-[grumbles]
-It's okay. It's okay.
41
00:02:32,569 --> 00:02:34,612
We shouldn't have left
you guys alone for that long.
42
00:02:34,654 --> 00:02:36,948
But you have to assert yourself,
pal.
43
00:02:36,990 --> 00:02:38,491
[growls]
44
00:02:38,533 --> 00:02:39,951
[roars]
45
00:02:39,993 --> 00:02:42,370
[dragons screeching]
46
00:02:44,414 --> 00:02:46,207
[chuckling] Keep workin' on it.
47
00:02:46,249 --> 00:02:49,336
-Uh, guys? Buzzsaw might've
just come out of hiding.
48
00:02:49,377 --> 00:02:51,921
Sensors are going off
in the Nature Realm.
49
00:02:51,963 --> 00:02:53,006
-It's gotta be him.
50
00:02:53,048 --> 00:02:54,507
-Riders! Mount up!
51
00:02:54,549 --> 00:02:56,760
Time to get
the dragon book back.
52
00:02:57,218 --> 00:03:00,013
-Right behind you!
Plowhorn is a mess.
53
00:03:00,055 --> 00:03:01,639
[slurps] Mm.
54
00:03:02,307 --> 00:03:04,809
[intense music playing]
55
00:03:07,562 --> 00:03:10,148
[beeping]
56
00:03:10,190 --> 00:03:12,275
-Those sensors
didn't set themselves off.
57
00:03:12,317 --> 00:03:13,860
He's around here somewhere.
58
00:03:13,902 --> 00:03:17,530
-I love how sure you are,
Tommy, even when you're wrong.
59
00:03:17,572 --> 00:03:20,158
What? That was
a back-handed compliment!
60
00:03:20,200 --> 00:03:22,202
[Plowhorn sniffing]
61
00:03:22,243 --> 00:03:24,454
-Smell anything, Plow?
-[Plowhorn grumbles]
62
00:03:24,496 --> 00:03:27,248
Guys, she's got something.
63
00:03:28,667 --> 00:03:30,627
-Wait... listen.
64
00:03:30,669 --> 00:03:31,961
[soft whirring]
65
00:03:32,003 --> 00:03:33,421
[quizzical growl]
66
00:03:33,463 --> 00:03:34,756
[whirring continues]
67
00:03:34,798 --> 00:03:38,968
-Ugh, fine. You were right.
Get over yourself.
68
00:03:39,010 --> 00:03:40,553
-Is he building more traps?
69
00:03:40,595 --> 00:03:42,555
-Or perhaps
he's building lethal weapons
70
00:03:42,597 --> 00:03:44,224
and we're walking to our doom.
71
00:03:44,265 --> 00:03:47,394
-Okay, Buzzsaw. [gasps]
-[drill whirring]
72
00:03:47,435 --> 00:03:48,561
Dr. Sledkin?!
73
00:03:48,603 --> 00:03:52,482
-Ha! I was right!
It wasn't Buzzsaw!
74
00:03:53,149 --> 00:03:54,317
ALEX: And Linda?
75
00:03:54,359 --> 00:03:57,404
-Oh, uh, yeah.
I kinda work for her now.
76
00:03:57,445 --> 00:04:00,240
Bennies aren't great,
but it beats unemployment.
77
00:04:00,281 --> 00:04:02,075
-Did you really think
I wouldn't return
78
00:04:02,117 --> 00:04:03,535
to claim what belongs to me?
79
00:04:03,576 --> 00:04:06,162
-Nothing here belongs to you,
Sledkin.
80
00:04:06,204 --> 00:04:07,497
-Oh, I beg to differ.
81
00:04:07,539 --> 00:04:09,791
I discovered the unique
properties of Dragonsite.
82
00:04:09,833 --> 00:04:11,042
That makes it mine.
83
00:04:11,084 --> 00:04:13,253
-That's not true.
My mother discovered that.
84
00:04:13,294 --> 00:04:14,963
-In conjunction with me.
85
00:04:15,005 --> 00:04:17,590
Then she abandoned
the research to play zookeeper
86
00:04:17,632 --> 00:04:19,592
while Icarried it over
the finish line.
87
00:04:19,634 --> 00:04:21,761
I won't let Dragonsite's value
go to waste.
88
00:04:21,803 --> 00:04:23,096
-We'll see about that.
89
00:04:23,138 --> 00:04:26,182
-Please. You have no claim
to anything down here.
90
00:04:26,224 --> 00:04:28,435
Now beat it.
I have important work to do.
91
00:04:28,476 --> 00:04:30,603
-No way...
You're comin' with us.
92
00:04:30,645 --> 00:04:32,856
-I knew something like this
might happen.
93
00:04:32,897 --> 00:04:35,025
That's why I brought
along an insurance policy
94
00:04:35,066 --> 00:04:38,028
to guarantee that my operation
would not be deterred.
95
00:04:38,069 --> 00:04:39,904
-What is she talking about?
96
00:04:40,155 --> 00:04:41,364
* *
97
00:04:41,406 --> 00:04:45,577
-Dr. Sledkin, please,
put down the explosives.
98
00:04:45,618 --> 00:04:46,327
-Gladly.
99
00:04:46,369 --> 00:04:47,704
-Wait! No!
100
00:04:47,746 --> 00:04:49,330
[beeping]
101
00:04:49,372 --> 00:04:51,624
-[D'Angelo gasps]
-Oh, I hate this part.
102
00:04:51,875 --> 00:04:53,376
-Everyone! Take cover!
103
00:04:53,418 --> 00:04:55,003
[group yelling]
104
00:04:57,964 --> 00:05:00,383
[coughs] Is everybody okay?
105
00:05:00,425 --> 00:05:01,968
[dragons grumbling]
106
00:05:02,010 --> 00:05:04,971
-[coughs] We're fine... I think.
107
00:05:06,431 --> 00:05:07,891
-It's okay, girl.
108
00:05:07,932 --> 00:05:10,310
-Well, my organs
have all switched places,
109
00:05:10,352 --> 00:05:12,437
but other than that,
I'm perfect.
110
00:05:12,479 --> 00:05:14,022
-Where did they go?
111
00:05:17,525 --> 00:05:20,403
Whoa.
Th-This wasn't there before.
112
00:05:20,445 --> 00:05:23,031
-The blast must have opened it.
113
00:05:23,073 --> 00:05:25,200
-C'mon.
-Right behind you.
114
00:05:25,241 --> 00:05:26,451
-Thanks.
115
00:05:26,493 --> 00:05:29,496
-Ahh, to be young and in love.
116
00:05:29,537 --> 00:05:33,208
-C'mon, Gonzo. Don't make me
ralph on the mission.
117
00:05:33,249 --> 00:05:35,502
* *
118
00:05:40,924 --> 00:05:42,258
-What is this place?
119
00:05:42,300 --> 00:05:44,678
-My maps are spinning.
We're totally off the grid.
120
00:05:44,719 --> 00:05:47,180
-Whew, you can say that again.
121
00:05:47,222 --> 00:05:50,058
* *
122
00:05:50,767 --> 00:05:54,521
-Something about this
place feels familiar.
123
00:05:54,562 --> 00:05:58,149
-Dark... Twisted... I like it.
124
00:05:58,191 --> 00:05:59,818
-Yeah, I'd love to explore, too,
125
00:05:59,859 --> 00:06:01,194
but we need to find
Sledkin and Linda
126
00:06:01,236 --> 00:06:03,113
before they get too far away.
127
00:06:12,247 --> 00:06:14,791
-These things are
all over the place.
128
00:06:14,833 --> 00:06:18,128
What are they made of?
Another form of Dragonsite?
129
00:06:18,169 --> 00:06:20,338
-Or crystal?
-[clinks]
130
00:06:20,380 --> 00:06:23,174
-I think they're... glass?
131
00:06:23,216 --> 00:06:26,970
-So glad you shard
that information. [pops tongue]
132
00:06:27,595 --> 00:06:29,848
-That was a glass joke.
-We know.
133
00:06:29,889 --> 00:06:32,517
-You're transparent.
-[Alex, Jun giggling]
134
00:06:32,559 --> 00:06:35,186
-ALEX: Good one.
-C'mon, guys. Stay focused.
135
00:06:35,228 --> 00:06:36,688
[distant roaring]
136
00:06:36,730 --> 00:06:40,233
-[gasps] We should probably
focus on whatever that was.
137
00:06:40,275 --> 00:06:41,985
[distant yell]
138
00:06:42,485 --> 00:06:44,529
[yelling]
139
00:06:44,571 --> 00:06:46,614
-Check it out!
They're giving themselves up.
140
00:06:46,656 --> 00:06:49,409
Huh, guess my menacing stare
earlier worked.
141
00:06:49,451 --> 00:06:51,453
-[yells]
-Eh?
142
00:06:51,494 --> 00:06:53,288
-I don't think
they're surrendering.
143
00:06:53,580 --> 00:06:55,290
-Something's out there!
-Something big!
144
00:06:55,331 --> 00:06:56,708
-We have to leave. Now.
145
00:06:56,750 --> 00:06:58,877
-Sorry, Sledkin.
We're not fallin' for that one.
146
00:06:58,918 --> 00:07:00,920
-[distant roaring]
-[all whimpering]
147
00:07:00,962 --> 00:07:04,049
* *
148
00:07:08,511 --> 00:07:10,764
-Is that a dragon?
-It's--
149
00:07:11,598 --> 00:07:13,350
-Ugly! That's what it is!
150
00:07:13,391 --> 00:07:14,517
-Great idea, Eugene.
151
00:07:14,559 --> 00:07:17,604
Let's offend it
and see what happens.
152
00:07:18,688 --> 00:07:21,274
-I think it's time to bug out!
-Run!
153
00:07:21,316 --> 00:07:24,069
-[roars]
-[all yelling]
154
00:07:24,110 --> 00:07:26,863
[all grunting, groaning]
155
00:07:30,283 --> 00:07:31,951
* *
156
00:07:34,162 --> 00:07:35,914
[roaring]
157
00:07:42,837 --> 00:07:44,756
[roars]
158
00:07:48,593 --> 00:07:50,804
Get your beast to blast
that thing, would you?!
159
00:07:50,845 --> 00:07:52,514
Then we might survive!
160
00:07:52,555 --> 00:07:54,516
* *
161
00:07:54,557 --> 00:07:56,768
[roaring]
162
00:08:01,314 --> 00:08:04,192
-Not only is it big,
but it's also really fast!
163
00:08:04,234 --> 00:08:07,320
-And ugly. Don't forget ugly.
-[Jun yells]
164
00:08:07,362 --> 00:08:09,739
-Thunder! Over here!
165
00:08:11,950 --> 00:08:13,743
* *
166
00:08:16,955 --> 00:08:20,083
Thunder!
Keep the dragons together!
167
00:08:27,465 --> 00:08:30,093
[roars]
168
00:08:30,135 --> 00:08:32,137
[glass warbling]
169
00:08:35,390 --> 00:08:36,599
-What's it doing?
170
00:08:36,641 --> 00:08:39,686
-Its roar is vibrating
those glass structures.
171
00:08:40,478 --> 00:08:42,897
-Feathers! Look out!
172
00:08:43,648 --> 00:08:45,358
[roars]
173
00:08:47,235 --> 00:08:48,528
[Alex yells]
174
00:08:48,570 --> 00:08:50,447
[all yell]
175
00:08:50,488 --> 00:08:52,115
[roars]
176
00:09:02,584 --> 00:09:04,794
* *
177
00:09:04,836 --> 00:09:07,130
-Giant,
angry dragon coming this way!
178
00:09:07,172 --> 00:09:10,008
-We need to find cover!
-Tom, this place is a desert!
179
00:09:10,050 --> 00:09:12,302
-Over there! We can make it!
180
00:09:12,344 --> 00:09:14,346
-She's right. Keep running!
181
00:09:14,679 --> 00:09:15,889
[grunting, yelling]
182
00:09:15,930 --> 00:09:16,931
-Sounds good to me!
183
00:09:16,973 --> 00:09:18,558
-I think it's using
the glass spires
184
00:09:18,600 --> 00:09:19,684
like my sensors.
185
00:09:20,185 --> 00:09:23,813
-Of course. The echolocation
acts as an early-warning system
186
00:09:23,855 --> 00:09:25,607
if a predator
enters its territory.
187
00:09:25,648 --> 00:09:27,233
-Or prey like us.
188
00:09:27,275 --> 00:09:31,029
-Thunder will rally the dragons.
We have to save ourselves!
189
00:09:32,530 --> 00:09:34,491
-Ah! My pack!
190
00:09:34,532 --> 00:09:36,326
-Leave it, you fool!
191
00:09:36,368 --> 00:09:38,370
* *
192
00:09:39,871 --> 00:09:40,914
-It's a dead end!
193
00:09:40,955 --> 00:09:43,375
-Wonderful!
Great hiding place, Doc!
194
00:09:43,416 --> 00:09:44,709
[all yell]
195
00:09:46,252 --> 00:09:48,296
[screaming]
196
00:09:51,216 --> 00:09:52,801
* *
197
00:09:52,842 --> 00:09:54,969
-Yeah! Go, Thunder!
198
00:09:55,011 --> 00:09:56,846
-Where are the rest
of the dragons?
199
00:09:56,888 --> 00:09:59,724
-[zaps]
-[roars]
200
00:10:03,228 --> 00:10:04,229
-Thunder!
201
00:10:04,270 --> 00:10:06,106
-He's hurt!
-Get ahold of yourself.
202
00:10:06,147 --> 00:10:08,441
He's a wild animal. He's fine.
203
00:10:10,318 --> 00:10:11,986
[roars]
204
00:10:12,570 --> 00:10:13,613
-Tom!
-Huh?
205
00:10:13,655 --> 00:10:15,115
[yelling]
206
00:10:29,587 --> 00:10:31,798
[roars]
207
00:10:40,724 --> 00:10:41,975
[snarls]
208
00:10:44,185 --> 00:10:46,980
Glass?
It turned the sand to glass?
209
00:10:47,022 --> 00:10:51,568
-Of course.
Heat plus sand equals glass.
210
00:10:51,609 --> 00:10:53,987
-Whoa, what an amazing dragon.
211
00:10:54,029 --> 00:10:56,990
-Can we admire its
artistic abilities another time?
212
00:10:57,032 --> 00:10:58,241
-Don't worry, everyone.
213
00:10:58,283 --> 00:11:00,368
Thunder's heading back
to wrangle the dragons
214
00:11:00,410 --> 00:11:01,661
and get us out of here.
215
00:11:02,120 --> 00:11:03,830
-You mean like earlier
at the General Store
216
00:11:03,872 --> 00:11:05,915
when Thunder couldn't handle
any of them?
217
00:11:05,957 --> 00:11:09,169
We should all take this time
to update our wills. Seriously.
218
00:11:09,210 --> 00:11:12,380
-Trust me... Thunder can do it.
219
00:11:13,214 --> 00:11:15,258
* *
220
00:11:18,470 --> 00:11:21,306
[glass warbling]
221
00:11:37,364 --> 00:11:39,407
[distant growling]
222
00:12:11,773 --> 00:12:14,025
[roars]
223
00:12:19,614 --> 00:12:22,367
-You really think they're
gonna be all right, Tom?
224
00:12:22,409 --> 00:12:25,829
-Out there without us?
-[exhales] I hope so.
225
00:12:25,870 --> 00:12:27,372
[Dr. Sledkin laughs]
226
00:12:27,414 --> 00:12:28,748
What's so funny?
227
00:12:28,790 --> 00:12:31,459
-Sweet, I suppose,
but foolish nonetheless.
228
00:12:31,501 --> 00:12:34,504
They're just animals.
They don't care about you.
229
00:12:34,546 --> 00:12:39,467
-They're not just animals.
They're smart, emotional, and--
230
00:12:39,509 --> 00:12:43,304
-You think they will save you?
Look, they've run off.
231
00:12:43,346 --> 00:12:46,850
It's self-preservation.
Survival of the fittest.
232
00:12:46,891 --> 00:12:48,935
The first law
of the animal kingdom.
233
00:12:48,977 --> 00:12:51,688
You could all stand
to learn a little from them.
234
00:12:51,730 --> 00:12:53,273
That's why
I am not going to bank
235
00:12:53,314 --> 00:12:54,941
my survival on waiting around
236
00:12:54,983 --> 00:12:57,652
for a bunch of scared
lizards to rescue me.
237
00:12:57,694 --> 00:13:01,197
You would be best served in
joining me to figure a way out.
238
00:13:01,239 --> 00:13:03,533
-Why should we believe you
after all you've done?
239
00:13:03,575 --> 00:13:07,037
-Yeah, you're not
exactly a pillar of trust.
240
00:13:07,078 --> 00:13:10,540
-That wasn't an invitation
to spew your juvenile judgment.
241
00:13:10,582 --> 00:13:12,459
-Linda.
-[snaps]
242
00:13:13,835 --> 00:13:15,128
-[whispers] For the record,
243
00:13:15,170 --> 00:13:17,714
I think your dragons
are kinda cool, sometimes.
244
00:13:17,756 --> 00:13:19,299
DR. SLEDKIN: Linda!
245
00:13:22,886 --> 00:13:24,429
-I don't know about you guys,
246
00:13:24,471 --> 00:13:27,265
but I want nothing
to do with those two.
247
00:13:31,936 --> 00:13:34,522
[distant growling]
248
00:13:38,818 --> 00:13:42,072
[sorrowful music playing]
249
00:14:12,769 --> 00:14:15,980
[powerful music playing]
250
00:14:17,482 --> 00:14:20,485
[music swells]
251
00:14:26,032 --> 00:14:28,284
[grunting]
252
00:14:29,911 --> 00:14:32,664
-[Eugene yells, groans]
-Hm.
253
00:14:33,665 --> 00:14:35,208
-Look at those idiots.
254
00:14:35,250 --> 00:14:37,377
There must be another way
out of here.
255
00:14:38,044 --> 00:14:40,296
[grunting]
256
00:14:41,631 --> 00:14:43,842
[Eugene yells, whimpers]
257
00:14:43,883 --> 00:14:45,510
-I think that was closer
this time.
258
00:14:45,552 --> 00:14:48,346
-I don't think my head
can take getting any closer.
259
00:14:48,388 --> 00:14:52,017
-Watch it, guys. We don't wanna
call the Glass Caster.
260
00:14:53,393 --> 00:14:57,022
I think I know a way
we can get out of here. Look.
261
00:14:57,897 --> 00:14:59,482
JUN: Linda's pack!
262
00:14:59,524 --> 00:15:00,483
-News flash, Tommy.
263
00:15:00,525 --> 00:15:03,028
That's out there
and we're in here.
264
00:15:03,069 --> 00:15:05,196
-Well, we build a human ladder.
265
00:15:05,238 --> 00:15:07,657
Alex climbs up and over,
throws us the rope,
266
00:15:07,699 --> 00:15:10,285
then we climb to freedom,
and meet up with our dragons.
267
00:15:10,326 --> 00:15:13,621
-But the wall is too high
for the five of us.
268
00:15:13,663 --> 00:15:16,041
-Not five. Seven.
269
00:15:18,084 --> 00:15:20,337
D'ANGELO [on recording]:
Are you crazy?!
270
00:15:20,378 --> 00:15:23,381
-Do we need to remind you
of everything she's done to us
271
00:15:23,423 --> 00:15:26,676
-and our dragons?!
-Okay, fine. I get it.
272
00:15:26,718 --> 00:15:29,137
But she did find us safe cover
from the Glass Caster.
273
00:15:29,179 --> 00:15:31,056
-Oh, yeah.
And that's worked out great.
274
00:15:31,097 --> 00:15:32,390
-Don't forget the explosives!
275
00:15:32,432 --> 00:15:34,893
-She does have a history
of trying to blow us up.
276
00:15:34,934 --> 00:15:38,730
-I know, I know. But this time,
it was just a distraction.
277
00:15:40,398 --> 00:15:43,485
Okay, probably. But, but, look,
if it wasn't for that,
278
00:15:43,526 --> 00:15:45,236
we never would've found
this new realm.
279
00:15:45,278 --> 00:15:47,864
-Again, that's worked out great,
by the way.
280
00:15:47,906 --> 00:15:50,658
-What choice do we have?
We need them.
281
00:15:52,369 --> 00:15:55,121
-For the record,
I don't trust her.
282
00:15:55,163 --> 00:15:56,748
But I trust you.
283
00:15:57,791 --> 00:16:00,293
-Bleh!
-Look... Tom's right.
284
00:16:00,335 --> 00:16:03,588
What choice do we have?
Our dragons might need us.
285
00:16:07,842 --> 00:16:10,595
-Dr. Sledkin! We need your help.
286
00:16:11,846 --> 00:16:13,598
-Of course, you do.
287
00:16:13,932 --> 00:16:17,185
[intense music playing]
288
00:16:32,075 --> 00:16:34,119
* *
289
00:16:38,331 --> 00:16:41,292
[Glass Caster roars]
290
00:16:44,295 --> 00:16:46,131
-[grunts] Tom.
291
00:16:46,172 --> 00:16:48,883
-Just keep your balance.
This is going to work.
292
00:16:48,925 --> 00:16:52,220
-Will it work, maybe?
But does it look cool? No.
293
00:16:52,262 --> 00:16:54,472
JUN: Don't worry, Eugene,
nobody can see you.
294
00:16:54,514 --> 00:16:58,184
-[grunts] I can see you.
Oh, I can definitely see you!
295
00:16:58,226 --> 00:17:00,687
-Dr. Sledkin!
-Quiet, Linda.
296
00:17:00,729 --> 00:17:03,148
Survival requires
extreme measures.
297
00:17:03,773 --> 00:17:06,151
Now let her use your face
as a foothold.
298
00:17:06,192 --> 00:17:07,193
[grunts]
299
00:17:07,235 --> 00:17:08,361
-Okay.
300
00:17:08,403 --> 00:17:11,906
-[grunts] Hey!
-Sorry.
301
00:17:11,948 --> 00:17:13,533
"Accident."
302
00:17:14,909 --> 00:17:16,911
* *
303
00:17:18,079 --> 00:17:20,206
-Okay, Alex, now up and over.
304
00:17:20,248 --> 00:17:22,542
[grunting]
305
00:17:27,505 --> 00:17:30,175
-Mission accomplished.
-[alarm sounds]
306
00:17:30,216 --> 00:17:31,509
-Ah!
-TOM: What is that?!
307
00:17:31,551 --> 00:17:33,261
-It's a reminder
to take my vitamins!
308
00:17:33,303 --> 00:17:36,473
-Shut it off!
-[all shouting]
309
00:17:36,514 --> 00:17:38,933
-I'm trying!
-[alarm stops]
310
00:17:38,975 --> 00:17:40,268
[sigh of relief]
311
00:17:40,310 --> 00:17:42,312
[glass warbling]
312
00:17:42,354 --> 00:17:45,273
Uhh. That's not good.
313
00:17:46,900 --> 00:17:48,610
[roars]
314
00:17:52,781 --> 00:17:54,824
* *
315
00:18:01,122 --> 00:18:02,791
-Okay, everyone, let's go!
316
00:18:02,832 --> 00:18:04,959
-Good work.
Linda and I will go first,
317
00:18:05,001 --> 00:18:06,086
then pull you up.
318
00:18:06,127 --> 00:18:07,921
-No. The Riders should go first.
319
00:18:07,962 --> 00:18:09,130
Then you and Linda.
320
00:18:09,172 --> 00:18:10,507
We can deal with the dragon
if it returns.
321
00:18:10,548 --> 00:18:12,592
-We're adults. If we go first--
322
00:18:12,634 --> 00:18:15,387
-Is Linda gonna take
on the dragon?
323
00:18:17,472 --> 00:18:19,391
[Dr. Sledkin sighs]
324
00:18:20,892 --> 00:18:22,936
[Eugene grunting]
325
00:18:23,353 --> 00:18:25,355
-Uh, Dr. Sledkin, should we, um,
326
00:18:25,397 --> 00:18:27,440
you know,
have let them go first?
327
00:18:27,482 --> 00:18:29,776
-How can we trust--
-Oh, little Linda.
328
00:18:29,818 --> 00:18:33,279
Tom would never leave us behind.
He's one of those heroic types.
329
00:18:33,321 --> 00:18:35,990
A do-gooder like his mother.
330
00:18:36,032 --> 00:18:37,534
Okay. After we climb out
331
00:18:37,575 --> 00:18:39,285
and they busy themselves
with the dragons,
332
00:18:39,327 --> 00:18:41,454
we will make our escape.
333
00:18:41,496 --> 00:18:45,417
See how that works?
It's called thinking ahead.
334
00:18:45,834 --> 00:18:46,751
Huh?
335
00:18:47,377 --> 00:18:50,422
-Sorry, Dr. Sledkin.
But you can't be trusted.
336
00:18:50,964 --> 00:18:52,882
Once we get our dragons,
we'll be back for you.
337
00:18:52,924 --> 00:18:56,177
And then I'm taking you
to Rakke Town Security myself.
338
00:18:56,678 --> 00:18:59,639
-So,
not like your mother after all.
339
00:18:59,681 --> 00:19:01,641
-Dr. Sledkin? They left us!
340
00:19:01,683 --> 00:19:03,101
Did you think ahead
for this part?!
341
00:19:03,143 --> 00:19:05,353
-Ugh! Put a cork in it, Linda.
342
00:19:11,484 --> 00:19:13,153
[glass warbling]
343
00:19:13,820 --> 00:19:15,780
-That Glass Caster
is on its way.
344
00:19:15,822 --> 00:19:17,991
-Is it too late
to go back in the cave?
345
00:19:18,033 --> 00:19:19,451
-Not for you.
346
00:19:20,201 --> 00:19:23,079
-Do we have a plan, Tom?
-[distant roars]
347
00:19:23,121 --> 00:19:24,372
-This.
348
00:19:25,040 --> 00:19:27,834
-This? This is nothing.
349
00:19:27,876 --> 00:19:30,295
Anyone can come up
with a nothing plan.
350
00:19:30,337 --> 00:19:31,838
[roars]
351
00:19:31,880 --> 00:19:33,882
* *
352
00:19:36,217 --> 00:19:37,177
[Alex gasps]
353
00:19:37,218 --> 00:19:39,429
[triumphant music]
354
00:19:41,890 --> 00:19:44,267
-What was that, Eugene?
-Okay, fine.
355
00:19:44,309 --> 00:19:46,019
That was a pretty cool entrance.
356
00:19:46,061 --> 00:19:47,103
[roars]
357
00:19:47,145 --> 00:19:49,022
-I knew you'd bring them
together, pal!
358
00:19:51,149 --> 00:19:52,984
* *
359
00:19:54,194 --> 00:19:55,945
[glass warbling]
360
00:19:56,905 --> 00:19:58,698
Now blast those
glass formations.
361
00:19:58,740 --> 00:20:01,076
We need to throw the Caster
off our trail.
362
00:20:01,117 --> 00:20:02,577
[roars]
363
00:20:07,415 --> 00:20:09,376
[zaps]
364
00:20:09,417 --> 00:20:12,170
* *
365
00:20:15,215 --> 00:20:16,675
[roars]
366
00:20:21,221 --> 00:20:22,180
[growls]
367
00:20:22,222 --> 00:20:23,306
-It's confusing him!
368
00:20:23,348 --> 00:20:25,183
-He won't stay like that
forever!
369
00:20:25,225 --> 00:20:26,101
-Thunder!
370
00:20:26,935 --> 00:20:28,520
Light it up, pal!
371
00:20:32,232 --> 00:20:33,191
[zapping]
372
00:20:33,233 --> 00:20:36,027
* *
373
00:20:36,069 --> 00:20:37,445
[roars]
374
00:20:45,120 --> 00:20:47,163
[all cheering]
375
00:20:47,789 --> 00:20:48,832
-Yeah!
376
00:20:50,625 --> 00:20:53,003
-Now that we've got
one problem behind glass,
377
00:20:53,044 --> 00:20:55,005
we need to get our
other problem out.
378
00:21:03,138 --> 00:21:05,056
A clean cut.
379
00:21:05,098 --> 00:21:06,099
-How?
380
00:21:06,141 --> 00:21:07,225
-Dragonsite.
381
00:21:07,267 --> 00:21:09,811
It's harder than a diamond,
remember?
382
00:21:09,853 --> 00:21:13,064
-Which means--
-It can cut through glass.
383
00:21:13,106 --> 00:21:14,691
-Wow. Duped again.
384
00:21:14,733 --> 00:21:16,943
I can't believe
you just let her get away.
385
00:21:16,985 --> 00:21:20,363
Oh, wait, yes, I can.
This is classic Kullersen.
386
00:21:20,405 --> 00:21:22,991
-[laughs] I mean, really did--
-[roars]
387
00:21:25,076 --> 00:21:27,954
Webs, you just gonna
let him treat me like that?
388
00:21:27,996 --> 00:21:29,873
[wimpy roar]
389
00:21:29,914 --> 00:21:31,666
Pfft. Typical.
390
00:21:35,920 --> 00:21:37,297
[exhales]
391
00:21:37,797 --> 00:21:41,259
-Are you sure about this, Jun?
It seems kinda far-fetched.
392
00:21:41,301 --> 00:21:44,971
-More far-fetched than an entire
world of dragons under our feet?
393
00:21:45,013 --> 00:21:46,014
-Point taken.
394
00:21:46,056 --> 00:21:47,307
-Trust me, Kullersen.
395
00:21:47,349 --> 00:21:50,143
I know I've seen that place
somewhere before.
396
00:21:50,185 --> 00:21:52,937
-Uh... Jun?
397
00:21:52,979 --> 00:21:54,397
-Yes! I knew it!
398
00:21:54,439 --> 00:21:56,775
"Svartalfheim"
from Norse Mythology.
399
00:21:56,816 --> 00:21:59,861
It was said to be a strange land
of wealth and riches,
400
00:21:59,903 --> 00:22:02,655
inhabited by large, nasty trolls
401
00:22:02,697 --> 00:22:04,949
who forged weapons
in the fire and smoke.
402
00:22:04,991 --> 00:22:09,287
-Or a large, nasty, troll-like
dragon that forges glass.
403
00:22:09,621 --> 00:22:11,331
-Do you know what this means?
404
00:22:11,373 --> 00:22:14,668
Whoever started the Norse myth
about the Nine Realms
405
00:22:14,709 --> 00:22:17,504
was talking about
the worlds of dragons.
406
00:22:17,545 --> 00:22:21,675
-Nine Realms? Fire. Ice. Giant!
407
00:22:21,716 --> 00:22:25,679
-Today's realm makes seven,
which means--
408
00:22:25,720 --> 00:22:28,098
-There are still two more left.
409
00:22:30,517 --> 00:22:33,728
* *
410
00:22:39,317 --> 00:22:42,070
[epic theme playing]
28117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.