Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,066 --> 00:00:37,168
(CLATTERING)
2
00:00:38,699 --> 00:00:41,801
(SQUEAKING AND CLICKING)
3
00:01:02,999 --> 00:01:04,467
(DOOR SLAMS)
4
00:01:07,432 --> 00:01:08,532
(CAR DOOR CLICKS OPEN)
5
00:01:12,333 --> 00:01:13,365
(CAR DOOR SLAMS)
6
00:01:13,366 --> 00:01:15,631
(VEHICLE PASSES)
7
00:01:15,632 --> 00:01:18,701
(OMINOUS MUSIC)
8
00:03:23,966 --> 00:03:25,664
(LINE RINGS)
9
00:03:25,665 --> 00:03:27,531
Hi. You've reached Nikki.
10
00:03:27,532 --> 00:03:30,598
If you cannot leave a message, you
better have something good to say!
11
00:03:30,599 --> 00:03:31,765
[BEEP]
12
00:03:31,766 --> 00:03:35,564
Hey. It's me.
13
00:03:35,565 --> 00:03:38,198
I'm about to go into Alice's.
14
00:03:38,199 --> 00:03:42,298
If you want to stop by
after work, please do.
15
00:03:42,299 --> 00:03:45,365
It'd be great to see you.
16
00:03:45,366 --> 00:03:48,498
If not, I will see you tomorrow.
17
00:03:48,499 --> 00:03:50,098
Okay.
18
00:03:50,099 --> 00:03:51,199
Bye.
19
00:03:54,400 --> 00:03:57,469
(MID-TEMPO DANCE MUSIC)
20
00:03:59,465 --> 00:04:00,998
(SQUEALS)
21
00:04:00,999 --> 00:04:01,998
Hey!
22
00:04:01,999 --> 00:04:03,098
(LAUGHS)
23
00:04:03,099 --> 00:04:04,664
Look at you.
24
00:04:04,665 --> 00:04:06,132
Where's Nik?
25
00:04:06,133 --> 00:04:08,232
She's at work, but she might
stop by later, though.
26
00:04:08,233 --> 00:04:09,564
Okay.
27
00:04:09,565 --> 00:04:11,265
Single girl tonight, then, hmm?
28
00:04:11,266 --> 00:04:12,631
(CHUCKLES)
29
00:04:12,632 --> 00:04:13,898
Come on. Let's get us a drink.
30
00:04:13,899 --> 00:04:15,365
What are you having?
31
00:04:15,366 --> 00:04:16,965
I think you've already had enough.
32
00:04:16,966 --> 00:04:18,232
Oh, hush, hush.
33
00:04:18,233 --> 00:04:22,000
Come on. What are you having?
Just get me a beer.
34
00:04:24,333 --> 00:04:25,731
(GROANS)
All right.
35
00:04:25,732 --> 00:04:27,400
(LAUGHS)
36
00:04:52,099 --> 00:04:53,633
Hey, Sam.
37
00:04:55,099 --> 00:04:56,898
Hey.
38
00:04:56,899 --> 00:04:57,931
Riley.
39
00:04:57,932 --> 00:04:59,098
Yeah. Yeah.
40
00:04:59,099 --> 00:05:00,431
I didn't expect to see you here.
41
00:05:00,432 --> 00:05:03,564
I thought Alice said you
might not be coming.
42
00:05:03,565 --> 00:05:05,631
Yeah, it was a last-minute thing.
43
00:05:05,632 --> 00:05:07,065
Cool.
44
00:05:07,066 --> 00:05:08,965
Can I get you a drink?
45
00:05:08,966 --> 00:05:09,998
Oh, no, no.
46
00:05:09,999 --> 00:05:11,898
Alice just went to
get me something.
47
00:05:11,899 --> 00:05:13,965
Okay. Oh, of course.
48
00:05:13,966 --> 00:05:16,298
I'm sorry.
49
00:05:16,299 --> 00:05:17,931
For what?
50
00:05:17,932 --> 00:05:22,102
For... assuming, um...
51
00:05:23,066 --> 00:05:25,165
Hey. It's okay.
52
00:05:25,166 --> 00:05:27,098
It's not a big deal.
53
00:05:27,099 --> 00:05:30,664
So are you still
seeing that bartender?
54
00:05:30,665 --> 00:05:32,731
I'm gonna run to the
bathroom really quick.
55
00:05:32,732 --> 00:05:34,033
Sorry.
56
00:05:37,766 --> 00:05:39,298
'Cause who cares?
57
00:05:39,299 --> 00:05:40,531
(LAUGHTER)
58
00:05:40,532 --> 00:05:41,731
Like, pick me up, you know?
59
00:05:41,732 --> 00:05:43,165
Oh, sorry. Hold on.
60
00:05:43,166 --> 00:05:44,698
Sam.
61
00:05:44,699 --> 00:05:46,132
Hey.
62
00:05:46,133 --> 00:05:48,698
Zain.
What's up?
63
00:05:48,699 --> 00:05:49,731
Nothing.
64
00:05:49,732 --> 00:05:52,098
It's been... a long time.
65
00:05:52,099 --> 00:05:54,464
You been good?
66
00:05:54,465 --> 00:05:55,531
Yeah.
67
00:05:55,532 --> 00:05:57,132
I'm trying to.
68
00:05:57,133 --> 00:05:58,564
Uh...
69
00:05:58,565 --> 00:06:00,133
where's Nik?
70
00:06:04,999 --> 00:06:06,332
Is that-did I say...
71
00:06:06,333 --> 00:06:09,165
Sorry.
Did I say something weird?
72
00:06:09,166 --> 00:06:10,298
No.
73
00:06:10,299 --> 00:06:11,831
You know what?
It's fine.
74
00:06:11,832 --> 00:06:13,033
Forget it.
75
00:06:14,366 --> 00:06:15,533
Okay.
76
00:06:18,066 --> 00:06:21,765
'Cause I'm about to go to the
bathroom, if you need a bump.
77
00:06:21,766 --> 00:06:25,567
I'm good.
It'll help.
78
00:06:27,099 --> 00:06:28,365
Thanks.
79
00:06:28,366 --> 00:06:29,531
Really.
80
00:06:29,532 --> 00:06:30,831
All right.
81
00:06:30,832 --> 00:06:32,300
Well, let me know.
82
00:06:45,766 --> 00:06:46,798
(CHUCKLES)
83
00:06:46,799 --> 00:06:49,498
Do you need some help with that?
84
00:06:49,499 --> 00:06:51,600
I got you a drink.
85
00:06:54,966 --> 00:06:56,332
Oh, what is in that?
86
00:06:56,333 --> 00:06:58,765
Vodka.
And what else?
87
00:06:58,766 --> 00:07:00,765
Vodka.
88
00:07:00,766 --> 00:07:03,232
This isn't what I asked for.
89
00:07:03,233 --> 00:07:05,431
Oh, it's alcohol.
Come on. You'll love it.
90
00:07:05,432 --> 00:07:08,531
(LAUGHS)
91
00:07:08,532 --> 00:07:09,564
Shots.
92
00:07:09,565 --> 00:07:11,566
Come on.
Shots solve everything.
93
00:07:12,565 --> 00:07:14,232
I can't do two shots.
94
00:07:14,233 --> 00:07:16,965
Well, you're not gonna do two shots.
You're gonna do four shots.
95
00:07:16,966 --> 00:07:18,232
Oh, no, no, no.
96
00:07:18,233 --> 00:07:19,998
No, no.
I-I can't.
97
00:07:19,999 --> 00:07:21,065
Quick.
98
00:07:21,066 --> 00:07:22,531
Are you trying to get me drunk?
99
00:07:22,532 --> 00:07:23,631
Yes!
100
00:07:23,632 --> 00:07:24,833
(CHUCKLES)
101
00:07:25,699 --> 00:07:27,132
Yes!
102
00:07:27,133 --> 00:07:28,765
If Nikki shows up,
she's gonna kill me.
103
00:07:28,766 --> 00:07:30,234
Oh, fuck her.
104
00:07:31,799 --> 00:07:33,900
She's not gonna show up.
105
00:07:35,499 --> 00:07:36,798
Alice...
106
00:07:36,799 --> 00:07:37,798
Drink.
107
00:07:37,799 --> 00:07:39,734
Come on.
108
00:07:42,266 --> 00:07:45,731
Just do it before
you think about it.
109
00:07:45,732 --> 00:07:47,332
Quick, before you think
about it, just do it.
110
00:07:47,333 --> 00:07:48,598
Fine.
Okay.
111
00:07:48,599 --> 00:07:49,933
Let's do this.
112
00:07:51,432 --> 00:07:53,533
(SIGHS)
113
00:07:55,932 --> 00:07:57,232
Oh.
114
00:07:57,233 --> 00:07:59,535
Hurry before you regret
your life choices.
115
00:08:05,233 --> 00:08:07,399
Might as well look
elsewhere, my friend.
116
00:08:07,400 --> 00:08:10,803
She is no longer interested in
what our kind have to offer.
117
00:08:16,133 --> 00:08:17,664
Yay.
118
00:08:17,665 --> 00:08:20,464
Ugh.
119
00:08:20,465 --> 00:08:22,431
W...
120
00:08:22,432 --> 00:08:23,831
Uh-oh.
121
00:08:23,832 --> 00:08:26,464
You know, Riley's on the prowl.
122
00:08:26,465 --> 00:08:29,831
He can sense that the alcohol
is taking over your body.
123
00:08:29,832 --> 00:08:33,931
He's gonna sit there
silently, off to the side,
124
00:08:33,932 --> 00:08:36,165
until he senses that you've thrown
125
00:08:36,166 --> 00:08:38,731
all your inhibitions to the wind,
126
00:08:38,732 --> 00:08:40,765
and that's when he's
gonna make his move,
127
00:08:40,766 --> 00:08:44,232
sweeping you off of your
feet and into his bed.
128
00:08:44,233 --> 00:08:46,298
Oh, as if that would help.
129
00:08:46,299 --> 00:08:47,867
Hey, Riley.
130
00:08:49,799 --> 00:08:52,232
Sam says if you can eat
pussy like a lesbian,
131
00:08:52,233 --> 00:08:55,135
then she'll take you for a
ride in about an hour or so.
132
00:08:56,766 --> 00:08:58,798
Alice, what the fuck are you doing?
133
00:08:58,799 --> 00:09:01,098
Oh, come on.
He knows I'm kidding.
134
00:09:01,099 --> 00:09:03,731
Well, someone has to tell that
kid he doesn't have a chance.
135
00:09:03,732 --> 00:09:05,831
And you had to tell
half the party, as well.
136
00:09:05,832 --> 00:09:06,865
(SIGHS)
137
00:09:06,866 --> 00:09:08,834
I don't know half these
people, anyways.
138
00:09:12,732 --> 00:09:15,031
(LINE RINGS)
139
00:09:15,032 --> 00:09:17,198
Hi.
You've reached Nikki.
140
00:09:17,199 --> 00:09:18,431
If you cannot leave a message,
141
00:09:18,432 --> 00:09:20,198
you better have
something good to say!
142
00:09:20,199 --> 00:09:21,598
Beep!
143
00:09:21,599 --> 00:09:23,165
Hey.
144
00:09:23,166 --> 00:09:25,731
It's...
145
00:09:25,732 --> 00:09:28,332
it's almost 2:00.
146
00:09:28,333 --> 00:09:30,268
I guess you're not coming.
147
00:09:31,732 --> 00:09:35,298
I probably shouldn't
be calling you, but...
148
00:09:35,299 --> 00:09:37,531
I can't help it.
149
00:09:37,532 --> 00:09:40,031
I'm thinking of you...
150
00:09:40,032 --> 00:09:42,598
a lot.
151
00:09:42,599 --> 00:09:45,031
And...
152
00:09:45,032 --> 00:09:47,831
I'm not sure how much
longer I'm gonna stay.
153
00:09:47,832 --> 00:09:50,365
So...
154
00:09:50,366 --> 00:09:52,734
I guess I'll see you
in the morning.
155
00:09:53,966 --> 00:09:55,965
Okay.
156
00:09:55,966 --> 00:09:57,400
I love you.
157
00:10:04,899 --> 00:10:08,001
(PEOPLE CONVERSING INDISTINCTLY)
158
00:10:09,932 --> 00:10:11,198
Shit!
159
00:10:11,199 --> 00:10:12,965
Look what you made me do.
160
00:10:12,966 --> 00:10:14,431
I'm so sorry.
161
00:10:14,432 --> 00:10:15,933
I'll help you clean that up.
162
00:10:17,266 --> 00:10:18,567
Here's your drink.
163
00:10:21,166 --> 00:10:23,265
Did I have a drink?
164
00:10:23,266 --> 00:10:26,132
I don't even remember
what I was doing.
165
00:10:26,133 --> 00:10:28,535
I'm pretty sure
I saw you holding it.
166
00:10:30,699 --> 00:10:32,998
Are you spying on me?
167
00:10:32,999 --> 00:10:34,765
I thought you looked...
168
00:10:34,766 --> 00:10:37,031
interesting.
169
00:10:37,032 --> 00:10:38,498
Interesting.
170
00:10:38,499 --> 00:10:40,334
Haven't heard that one before.
171
00:10:45,565 --> 00:10:47,965
I think I saw you earlier.
172
00:10:47,966 --> 00:10:49,464
You know Alice?
173
00:10:49,465 --> 00:10:51,232
I came here with a friend,
174
00:10:51,233 --> 00:10:53,198
B.J.
175
00:10:53,199 --> 00:10:55,065
How does your friend know Alice?
176
00:10:55,066 --> 00:10:57,898
I'm not sure.
177
00:10:57,899 --> 00:11:00,898
Is your friend a girlfriend and
you're just not saying it?
178
00:11:00,899 --> 00:11:02,498
No, it's not.
179
00:11:02,499 --> 00:11:04,498
How about you?
Are you here with anyone?
180
00:11:04,499 --> 00:11:06,165
No.
I'm not.
181
00:11:06,166 --> 00:11:08,265
Hmm.
Well, are you seeing anyone?
182
00:11:08,266 --> 00:11:10,431
Yeah. I am.
183
00:11:10,432 --> 00:11:11,933
He's a lucky guy.
184
00:11:13,099 --> 00:11:14,466
Girl.
185
00:11:16,199 --> 00:11:18,365
How long has that been going on?
186
00:11:18,366 --> 00:11:20,765
Me being a lesbian
or me and her?
187
00:11:20,766 --> 00:11:22,531
Both.
188
00:11:22,532 --> 00:11:24,399
Same time.
189
00:11:24,400 --> 00:11:27,198
Both.
190
00:11:27,199 --> 00:11:29,098
Are you intimidated?
191
00:11:29,099 --> 00:11:31,031
A little.
192
00:11:31,032 --> 00:11:33,033
Why isn't she here
with you tonight?
193
00:11:41,299 --> 00:11:44,399
(MOANING AND PANTING)
194
00:11:44,400 --> 00:11:45,868
We should stop.
195
00:11:52,832 --> 00:11:54,333
I'm serious.
196
00:11:58,333 --> 00:11:59,433
Please?
197
00:12:04,999 --> 00:12:06,433
Please.
198
00:12:28,366 --> 00:12:31,468
(DOG BARKING FAINTLY)
199
00:12:40,199 --> 00:12:41,399
(GASPS)
200
00:12:41,400 --> 00:12:42,931
(SIGHS)
201
00:12:42,932 --> 00:12:45,267
Oh, holy shit.
202
00:12:47,599 --> 00:12:49,133
(SIGHS)
203
00:12:55,233 --> 00:12:58,031
(PHONE CLICKS)
204
00:12:58,032 --> 00:12:59,998
Hey, Sam. It's Nik.
205
00:12:59,999 --> 00:13:03,698
I got your messages last night,
and I was super busy at work,
206
00:13:03,699 --> 00:13:07,332
so there was no way
I was going out after.
207
00:13:07,333 --> 00:13:10,898
So yeah, I guess I'll just
see you when I see you.
208
00:13:10,899 --> 00:13:12,100
All right. Bye.
209
00:13:51,299 --> 00:13:53,100
(SHUDDERS)
210
00:13:54,932 --> 00:13:56,498
It's freezing in here.
211
00:13:56,499 --> 00:13:57,798
You think?
212
00:13:57,799 --> 00:13:59,765
I was gonna turn the air on.
213
00:13:59,766 --> 00:14:02,265
You feel okay?
214
00:14:02,266 --> 00:14:03,698
What are you doing home?
215
00:14:03,699 --> 00:14:05,498
Well, I was on my break,
216
00:14:05,499 --> 00:14:08,998
and I thought I would
pick some stuff up and...
217
00:14:08,999 --> 00:14:10,399
You hear from the committee?
218
00:14:10,400 --> 00:14:13,132
Can't make them get
back to me faster.
219
00:14:13,133 --> 00:14:15,265
I don't know.
For 100 grand?
220
00:14:15,266 --> 00:14:19,069
That could use some
follow-up, I think.
221
00:14:22,565 --> 00:14:24,431
Can I see them?
222
00:14:24,432 --> 00:14:26,267
Mom.
223
00:14:28,799 --> 00:14:30,731
Slept in pretty late this morning.
224
00:14:30,732 --> 00:14:32,332
Day's getting away from you.
225
00:14:32,333 --> 00:14:33,731
I was out kind of late.
226
00:14:33,732 --> 00:14:35,132
I heard.
227
00:14:35,133 --> 00:14:37,531
So did the whole apartment
building when you came home.
228
00:14:37,532 --> 00:14:38,564
Great.
229
00:14:38,565 --> 00:14:40,931
Well, I'm gonna go get
ready to see Nikki.
230
00:14:40,932 --> 00:14:43,498
Oh, what are you two gonna do?
231
00:14:43,499 --> 00:14:46,201
You know, girly things.
232
00:15:09,766 --> 00:15:11,731
I didn't think you were coming.
233
00:15:11,732 --> 00:15:14,531
I said I would.
234
00:15:14,532 --> 00:15:16,367
Are you going somewhere cold?
235
00:15:17,899 --> 00:15:21,464
No, I-I think I'm
just getting sick.
236
00:15:21,465 --> 00:15:23,800
Or hungover.
237
00:15:27,465 --> 00:15:30,165
So how was work after I left?
238
00:15:30,166 --> 00:15:32,365
Did you get my message?
239
00:15:32,366 --> 00:15:33,567
Yeah.
240
00:15:42,932 --> 00:15:44,664
How was your lover's?
241
00:15:44,665 --> 00:15:45,765
Stop it.
242
00:15:45,766 --> 00:15:47,534
I hate when you say that.
243
00:15:50,099 --> 00:15:53,001
It was... okay.
244
00:15:55,699 --> 00:15:57,800
Did you do anything fun?
245
00:15:59,732 --> 00:16:01,066
No.
246
00:16:05,565 --> 00:16:07,299
I missed you, though.
247
00:16:14,465 --> 00:16:16,633
The flowers are looking good.
248
00:16:17,166 --> 00:16:18,198
(CHUCKLES)
249
00:16:18,199 --> 00:16:21,365
I actually got the Dendrobium
spectabile to bloom.
250
00:16:21,366 --> 00:16:23,098
Oh, really?
251
00:16:23,099 --> 00:16:25,564
Yeah.
252
00:16:25,565 --> 00:16:28,000
Yeah, I think I have a
real shot at getting in.
253
00:16:29,899 --> 00:16:34,464
Listen, if I get accepted,
could we talk about me moving?
254
00:16:34,465 --> 00:16:36,765
Excuse me, but...
255
00:16:36,766 --> 00:16:38,399
do I know you from somewhere?
256
00:16:38,400 --> 00:16:39,998
(SCOFFS)
257
00:16:39,999 --> 00:16:41,631
I'm sorry?
258
00:16:41,632 --> 00:16:43,798
I've seen you around before.
What's your name?
259
00:16:43,799 --> 00:16:46,332
Oh, that's smooth.
260
00:16:46,333 --> 00:16:48,399
I'm sorry?
261
00:16:48,400 --> 00:16:50,365
She's not interested, mate.
262
00:16:50,366 --> 00:16:52,134
Sorry to tell you that.
263
00:16:53,565 --> 00:16:54,865
Put it this way:
264
00:16:54,866 --> 00:16:58,402
you're not working with the
right equipment down there.
265
00:17:07,565 --> 00:17:10,065
Are you done yet?
266
00:17:10,066 --> 00:17:12,332
Yeah.
267
00:17:12,333 --> 00:17:14,165
Yeah.
268
00:17:14,166 --> 00:17:15,967
Fucking men.
269
00:17:23,465 --> 00:17:25,800
Dinner is served.
270
00:17:30,565 --> 00:17:32,564
What are you doing?
271
00:17:32,565 --> 00:17:34,198
(SIGHS)
272
00:17:34,199 --> 00:17:37,065
I'm gonna go sit down and eat?
273
00:17:37,066 --> 00:17:39,801
Tonight we're having dinner
sitting at the table.
274
00:17:41,199 --> 00:17:43,298
I'm not 12.
275
00:17:43,299 --> 00:17:46,531
My roof, my rules.
Sit.
276
00:17:46,532 --> 00:17:48,931
You know, I'm not gonna
be here much longer.
277
00:17:48,932 --> 00:17:50,198
Then while you're here,
278
00:17:50,199 --> 00:17:52,434
we're going to act like a family.
279
00:17:58,699 --> 00:17:59,965
(SIGHS)
280
00:17:59,966 --> 00:18:01,631
I can go get a hotel.
281
00:18:01,632 --> 00:18:03,098
Why would you do that?
282
00:18:03,099 --> 00:18:05,198
So I don't have to put up
with these ridiculous rules.
283
00:18:05,199 --> 00:18:07,598
You and your roommate never
sat at the dinner table
284
00:18:07,599 --> 00:18:08,765
and had dinner together?
285
00:18:08,766 --> 00:18:10,334
My roommate?
286
00:18:12,032 --> 00:18:13,900
Humor me.
287
00:18:15,233 --> 00:18:16,531
No.
288
00:18:16,532 --> 00:18:18,265
We didn't.
289
00:18:18,266 --> 00:18:20,531
As you can imagine, we're
not your ordinary couple.
290
00:18:20,532 --> 00:18:22,431
That's what this is about.
291
00:18:22,432 --> 00:18:24,865
It's a part of not being ordinary.
292
00:18:24,866 --> 00:18:25,898
(SILVERWARE CLATTERS)
293
00:18:25,899 --> 00:18:27,498
Watch that.
294
00:18:27,499 --> 00:18:29,631
I've been here ten days, and
you're already driving me nuts.
295
00:18:29,632 --> 00:18:31,298
So where are you gonna go?
A hotel?
296
00:18:31,299 --> 00:18:32,765
That'll last you a couple of weeks.
297
00:18:32,766 --> 00:18:33,965
That's all I need.
298
00:18:33,966 --> 00:18:37,198
That's what you said when you got here.
Your two weeks is coming up fast.
299
00:18:37,199 --> 00:18:38,464
Everything's gonna work out.
300
00:18:38,465 --> 00:18:39,798
We had a really good time today.
301
00:18:39,799 --> 00:18:41,598
And what if it doesn't?
What's your plan?
302
00:18:41,599 --> 00:18:43,298
Get my own place.
With what money?
303
00:18:43,299 --> 00:18:44,898
With the money I get
from the flowers.
304
00:18:44,899 --> 00:18:46,698
You haven't been following up.
305
00:18:46,699 --> 00:18:48,232
How do you know
you're gonna get in?
306
00:18:48,233 --> 00:18:50,098
You know what?
I don't want to talk about this.
307
00:18:50,099 --> 00:18:51,531
Thanks for dinner.
308
00:18:51,532 --> 00:18:52,531
(DEEP GURGLE)
309
00:18:52,532 --> 00:18:55,365
Oh!
You okay?
310
00:18:55,366 --> 00:18:57,198
Um... yeah.
311
00:18:57,199 --> 00:18:58,965
It's... just cramps.
312
00:18:58,966 --> 00:19:00,165
You sure?
313
00:19:00,166 --> 00:19:02,065
I'm gonna lie down.
314
00:19:02,066 --> 00:19:03,365
Do you need anything?
315
00:19:03,366 --> 00:19:04,867
I'll be fine.
316
00:19:31,266 --> 00:19:34,368
(SIGHING)
317
00:19:50,266 --> 00:19:51,767
Fuck.
318
00:20:38,133 --> 00:20:41,235
(TOILET FLUSHES)
319
00:20:42,499 --> 00:20:45,001
(WATER RUNNING)
320
00:21:05,032 --> 00:21:07,098
Shit! Oh!
321
00:21:07,099 --> 00:21:09,200
Oh, shit!
322
00:21:11,233 --> 00:21:12,498
Shit, shit, shit!
323
00:21:12,499 --> 00:21:15,031
Are you making breakfast?
Oh!
324
00:21:15,032 --> 00:21:16,065
What happened?
325
00:21:16,066 --> 00:21:18,564
Oh, I burned my hand
on that damn coffeepot.
326
00:21:18,565 --> 00:21:20,065
Are you cooking something?
327
00:21:20,066 --> 00:21:21,898
No. Why?
328
00:21:21,899 --> 00:21:23,533
No reason.
329
00:21:24,499 --> 00:21:27,431
(SINGSONGY)
I'm fine, if you were wondering.
330
00:21:27,432 --> 00:21:29,265
Shit.
Sorry.
331
00:21:29,266 --> 00:21:30,431
Let me help you.
332
00:21:30,432 --> 00:21:31,799
Thanks.
333
00:21:33,333 --> 00:21:34,731
When are you going in?
334
00:21:34,732 --> 00:21:37,000
I'm gonna leave here in a minute.
335
00:21:41,133 --> 00:21:42,265
You can keep it.
336
00:21:42,266 --> 00:21:43,531
I have more at work.
337
00:21:43,532 --> 00:21:45,098
You slept in this morning.
338
00:21:45,099 --> 00:21:47,298
You feeling okay?
339
00:21:47,299 --> 00:21:49,165
Don't even start with that.
340
00:21:49,166 --> 00:21:52,031
It's my job.
Not looking very well.
341
00:21:52,032 --> 00:21:53,132
Thanks, Mom.
342
00:21:53,133 --> 00:21:56,169
(DOOR CLICKS OPEN AND SHUT)
343
00:22:01,999 --> 00:22:03,332
How are you feeling?
344
00:22:03,333 --> 00:22:04,531
Fucking awful.
345
00:22:04,532 --> 00:22:06,865
I've never had a hangover
that lasts more than a day.
346
00:22:06,866 --> 00:22:07,898
That's good.
347
00:22:07,899 --> 00:22:10,598
It means the alcohol is
cleansing you of your stress.
348
00:22:10,599 --> 00:22:11,698
(LINE BEEPS)
349
00:22:11,699 --> 00:22:13,367
Hey, hold on.
350
00:22:16,665 --> 00:22:18,631
Never mind. It can wait.
351
00:22:18,632 --> 00:22:20,965
Ignoring her calls, huh?
Big one?
352
00:22:20,966 --> 00:22:22,399
Shut up.
353
00:22:22,400 --> 00:22:24,765
So did you get my text messages?
354
00:22:24,766 --> 00:22:26,965
Fuck, I forgot to check them.
What's going on?
355
00:22:26,966 --> 00:22:28,031
(GROANS)
356
00:22:28,032 --> 00:22:30,399
I've had the worst fucking morning.
357
00:22:30,400 --> 00:22:32,998
I woke up to the fucking cops
at my house this morning.
358
00:22:32,999 --> 00:22:35,332
What? Are you serious?
Yeah.
359
00:22:35,333 --> 00:22:36,531
Well, what for?
360
00:22:36,532 --> 00:22:37,798
They're looking for some guy
361
00:22:37,799 --> 00:22:40,034
who was at my house
a couple nights ago.
362
00:22:41,299 --> 00:22:42,898
No way. Who?
363
00:22:42,899 --> 00:22:46,399
I don't know.
Some guy named Brent Jaffe.
364
00:22:46,400 --> 00:22:48,298
Well, did they say why?
365
00:22:48,299 --> 00:22:50,431
No, and they were being
really weird about it.
366
00:22:50,432 --> 00:22:54,332
They wouldn't say much about it, just that
if I talked to anyone that knew anything
367
00:22:54,333 --> 00:22:55,433
to give them a call.
368
00:22:56,166 --> 00:22:58,598
So... do you know anything?
369
00:22:58,599 --> 00:23:01,232
No, I don't.
That's crazy.
370
00:23:01,233 --> 00:23:02,765
Hope it's nothing serious.
371
00:23:02,766 --> 00:23:04,564
Well, it was serious enough
372
00:23:04,565 --> 00:23:07,132
for the cops to
fucking wake me up.
373
00:23:07,133 --> 00:23:09,132
No more randoms at my house.
374
00:23:09,133 --> 00:23:10,898
I don't care how hot they are.
375
00:23:10,899 --> 00:23:12,698
Did they show you a
picture or anything?
376
00:23:12,699 --> 00:23:14,365
Yeah, but I didn't recognize him.
377
00:23:14,366 --> 00:23:16,898
I was so fucked up that night.
378
00:23:16,899 --> 00:23:19,198
Well, is anything missing
from your place?
379
00:23:19,199 --> 00:23:20,232
Mo.
380
00:23:20,233 --> 00:23:22,411
I'm, like, going through
everything right now, but...
381
00:23:23,099 --> 00:23:24,464
I don't think so.
382
00:23:24,465 --> 00:23:27,731
Well, listen, I got to go into work, but
I'll call you as soon as I'm out, okay?
383
00:23:27,732 --> 00:23:29,998
Okay.
Bye, love.
384
00:23:29,999 --> 00:23:31,099
(PHONE BEEPS)
385
00:23:40,066 --> 00:23:41,734
(SIGHS)
386
00:23:56,599 --> 00:23:59,631
Sam, you've got someone
in your section.
387
00:23:59,632 --> 00:24:01,931
Okay. Thanks.
388
00:24:01,932 --> 00:24:04,234
Is everything okay?
389
00:24:07,266 --> 00:24:09,367
Yeah. I'm good.
390
00:24:22,199 --> 00:24:24,165
Hey, Riley.
391
00:24:24,166 --> 00:24:25,731
Hey.
392
00:24:25,732 --> 00:24:27,631
Back again, huh?
393
00:24:27,632 --> 00:24:29,664
Yup.
I know what I like.
394
00:24:29,665 --> 00:24:31,233
(CHUCKLES)
395
00:24:32,166 --> 00:24:35,365
Listen, about the other
night at Alice's.
396
00:24:35,366 --> 00:24:37,031
I was not trying to...
397
00:24:37,032 --> 00:24:38,931
No explanation needed.
398
00:24:38,932 --> 00:24:41,598
And I'm sorry about
what Alice said.
399
00:24:41,599 --> 00:24:43,700
Oh, no, don't be.
It was funny.
400
00:24:48,032 --> 00:24:49,831
So you want the usual?
401
00:24:49,832 --> 00:24:52,668
Yeah.
I...
402
00:24:57,299 --> 00:25:00,098
Hey, can you switch
sections with me?
403
00:25:00,099 --> 00:25:01,667
Yeah. Sure.
404
00:25:11,233 --> 00:25:12,898
Hey.
How you guys doing?
405
00:25:12,899 --> 00:25:14,065
Fine. How are you?
Good.
406
00:25:14,066 --> 00:25:15,664
Oh, I'm fine, thanks.
407
00:25:15,665 --> 00:25:17,098
What can I get you to drink?
408
00:25:17,099 --> 00:25:18,965
I'll have a glass of
chardonnay, please.
409
00:25:18,966 --> 00:25:20,801
(DISTORTED WHOOSHING)
410
00:25:28,099 --> 00:25:29,564
I'm sorry.
What was that?
411
00:25:29,565 --> 00:25:32,534
Glass of...
(DISTORTED) chardonnay, please.
412
00:25:39,632 --> 00:25:41,733
(CHUCKLES NERVOUSLY)
413
00:25:42,766 --> 00:25:44,431
A-and for you, ma'am?
414
00:25:44,432 --> 00:25:45,765
I'll have...
415
00:25:45,766 --> 00:25:48,001
(HIGH-PITCHED TONE)
416
00:25:50,299 --> 00:25:51,900
(CHUCKLES NERVOUSLY)
417
00:25:53,632 --> 00:25:55,965
I'm gonna get you some water
418
00:25:55,966 --> 00:25:58,601
and I'll be right back
with those drinks.
419
00:26:02,866 --> 00:26:04,965
(HIGH-PITCHED TONE, DISTORTED WHOOSHING)
420
00:26:04,966 --> 00:26:06,531
Hey, can you cover my table?
421
00:26:06,532 --> 00:26:08,834
Where are you going?
I'll be just a minute.
422
00:26:12,966 --> 00:26:15,098
(BREATHING HEAVILY)
423
00:26:15,099 --> 00:26:17,067
(WHOOSHING STOPS)
424
00:26:28,266 --> 00:26:31,368
(HIGH-PITCHED TONE, DISTORTED WHOOSHING)
425
00:26:33,632 --> 00:26:34,664
(WHOOSHING INTENSIFIES)
426
00:26:34,665 --> 00:26:35,965
Stop it!
427
00:26:35,966 --> 00:26:37,765
Stop it!
428
00:26:37,766 --> 00:26:38,798
Stop it!
429
00:26:38,799 --> 00:26:39,831
(WHOOSHING STOPS)
430
00:26:39,832 --> 00:26:41,133
Samantha?
431
00:26:43,832 --> 00:26:46,165
(SIGHS)
432
00:26:46,166 --> 00:26:47,734
Are you all right?
433
00:26:50,799 --> 00:26:53,065
Yeah, I'll be out in a second.
434
00:26:53,066 --> 00:26:54,498
(SIGHS)
435
00:26:54,499 --> 00:26:55,766
Okay.
436
00:27:05,499 --> 00:27:06,531
(DOOR BANGS SHUT)
437
00:27:06,532 --> 00:27:08,000
(SIGHS)
438
00:27:08,565 --> 00:27:11,667
(WATER DRIPPING)
439
00:27:14,032 --> 00:27:16,133
(SIGHS)
440
00:27:23,866 --> 00:27:26,564
(SIGHS)
441
00:27:26,565 --> 00:27:29,998
(URINATING)
442
00:27:29,999 --> 00:27:33,101
(GURGLING)
443
00:27:42,166 --> 00:27:44,399
Oh, no.
444
00:27:44,400 --> 00:27:45,500
Oh!
445
00:27:47,732 --> 00:27:51,235
(CRYING)
446
00:27:52,099 --> 00:27:53,165
Oh!
447
00:27:53,166 --> 00:27:54,266
(SNIFFLES)
448
00:27:56,499 --> 00:27:58,132
(CRYING)
449
00:27:58,133 --> 00:28:00,234
(SIGHS)
450
00:28:09,099 --> 00:28:10,598
Is everything okay?
451
00:28:10,599 --> 00:28:14,836
Yeah.
Just really bad cramps.
452
00:28:16,599 --> 00:28:18,500
Do you need a tampon?
453
00:28:20,032 --> 00:28:22,434
I'm gonna go take
care of this table.
454
00:28:32,032 --> 00:28:33,132
Here you go.
455
00:28:33,133 --> 00:28:34,300
Thank you.
456
00:28:36,099 --> 00:28:37,598
Are you ready to order?
457
00:28:37,599 --> 00:28:38,631
Yeah.
458
00:28:38,632 --> 00:28:39,831
(DEEP GURGLE)
Oh!
459
00:28:39,832 --> 00:28:41,564
Oh, my God!
460
00:28:41,565 --> 00:28:43,166
Are you okay?
461
00:28:45,599 --> 00:28:47,300
Ow.
(SNIFFLES)
462
00:29:03,032 --> 00:29:04,633
Samantha?
463
00:29:53,966 --> 00:29:55,898
(SIGHS)
464
00:29:55,899 --> 00:29:56,999
(DOOR CLICKS OPEN)
465
00:30:02,032 --> 00:30:03,765
Hello, Samantha.
466
00:30:03,766 --> 00:30:05,464
How are you?
467
00:30:05,465 --> 00:30:07,198
I'm okay.
How are you?
468
00:30:07,199 --> 00:30:08,265
Fine.
469
00:30:08,266 --> 00:30:09,564
Fine.
470
00:30:09,565 --> 00:30:11,967
What seems to be the problem?
471
00:30:12,999 --> 00:30:15,835
Well, I'm feeling kind of funny.
472
00:30:19,565 --> 00:30:21,066
What kind of funny?
473
00:30:23,299 --> 00:30:27,498
Well, this morning, I woke up,
and my stomach was killing me,
474
00:30:27,499 --> 00:30:29,831
and then I went to the bathroom,
475
00:30:29,832 --> 00:30:32,965
and there was blood...
476
00:30:32,966 --> 00:30:34,965
there was a lot of blood.
477
00:30:34,966 --> 00:30:36,898
Did you start your period?
478
00:30:36,899 --> 00:30:39,031
I think so.
479
00:30:39,032 --> 00:30:40,664
But something's wrong.
480
00:30:40,665 --> 00:30:43,198
It's acting up.
481
00:30:43,199 --> 00:30:44,466
Let's take a look.
482
00:30:48,766 --> 00:30:50,165
(SIGHS)
483
00:30:50,166 --> 00:30:51,198
Deep breath.
484
00:30:51,199 --> 00:30:54,198
(BREATHES DEEPLY)
485
00:30:54,199 --> 00:30:55,498
Again.
486
00:30:55,499 --> 00:30:58,332
(BREATHES DEEPLY)
487
00:30:58,333 --> 00:31:00,031
One more time.
488
00:31:00,032 --> 00:31:03,134
(BREATHES DEEPLY)
489
00:31:04,233 --> 00:31:05,467
Good.
490
00:31:09,766 --> 00:31:12,165
Do you have a history
of heart problems?
491
00:31:12,166 --> 00:31:14,498
Or anybody in your family?
492
00:31:14,499 --> 00:31:16,965
No. Why?
493
00:31:16,966 --> 00:31:20,402
Your heart rate
is unusually slow.
494
00:31:21,199 --> 00:31:23,531
Hmm.
495
00:31:23,532 --> 00:31:25,333
Hold still for me.
496
00:31:31,066 --> 00:31:32,500
(SIGHS)
497
00:31:34,233 --> 00:31:35,634
Hold still.
498
00:31:37,799 --> 00:31:39,667
(SIGHS)
499
00:31:41,732 --> 00:31:44,232
Okay, open wide for me.
500
00:31:44,233 --> 00:31:45,232
Say, "Ah."
501
00:31:45,233 --> 00:31:48,065
Ah.
502
00:31:48,066 --> 00:31:49,400
Thank you.
503
00:31:53,032 --> 00:31:54,065
(CLEARS THROAT)
504
00:31:54,066 --> 00:31:55,731
So what is it?
505
00:31:55,732 --> 00:31:58,998
Well, your ear canals appear
to be getting infected.
506
00:31:58,999 --> 00:32:01,431
That could be a head
cold getting worse.
507
00:32:01,432 --> 00:32:03,831
Now, the illness may be
lowering your immune system,
508
00:32:03,832 --> 00:32:06,765
which may be lowering
your heart rate.
509
00:32:06,766 --> 00:32:09,965
But that would not explain
the vaginal bleeding.
510
00:32:09,966 --> 00:32:12,001
Shall we take a look?
511
00:32:14,699 --> 00:32:16,464
W-w...
(SIGHS)
512
00:32:16,465 --> 00:32:21,536
What if I told you there
was something else?
513
00:32:24,333 --> 00:32:27,502
I-I have a rash... down there.
514
00:32:30,532 --> 00:32:32,066
Lie back for me.
515
00:32:33,699 --> 00:32:35,800
(SIGHS)
516
00:32:43,233 --> 00:32:44,731
Samantha.
517
00:32:44,732 --> 00:32:47,065
Samantha, are you sexually active?
518
00:32:47,066 --> 00:32:48,399
Why?
519
00:32:48,400 --> 00:32:51,232
I think you know why.
520
00:32:51,233 --> 00:32:52,867
I'm a lesbian.
521
00:32:55,899 --> 00:32:58,968
Have you ever been sexually
active with a man?
522
00:33:02,333 --> 00:33:04,598
I will take that as a yes.
523
00:33:04,599 --> 00:33:07,332
It-it was one time, last night...
524
00:33:07,333 --> 00:33:08,431
two nights ago.
525
00:33:08,432 --> 00:33:10,531
Samantha, if you're not
being truthful with me, I...
526
00:33:10,532 --> 00:33:12,065
I swear.
It was the other night.
527
00:33:12,066 --> 00:33:13,098
That's it.
528
00:33:13,099 --> 00:33:15,701
I haven't been with a guy
in eight months until then.
529
00:33:16,632 --> 00:33:18,631
Are you using protection?
530
00:33:18,632 --> 00:33:22,232
I don't-I don't remember
if we did the other night.
531
00:33:22,233 --> 00:33:24,334
(SIGHS)
532
00:33:27,166 --> 00:33:29,631
(SIGHS)
533
00:33:29,632 --> 00:33:33,265
Well, you definitely
have a severe rash.
534
00:33:33,266 --> 00:33:36,798
Lot of dead skin, chafing.
535
00:33:36,799 --> 00:33:38,998
Is there any discomfort?
536
00:33:38,999 --> 00:33:41,564
God, yes.
537
00:33:41,565 --> 00:33:43,564
You should apply some
moisturizing lotion
538
00:33:43,565 --> 00:33:45,099
when you get home tonight.
539
00:33:47,199 --> 00:33:48,865
What about the bleeding?
540
00:33:48,866 --> 00:33:53,399
Unless it's some sort of
internal bleeding or...
541
00:33:53,400 --> 00:33:55,232
an unknown pregnancy...
542
00:33:55,233 --> 00:33:58,803
I told you, I...
The other night, that's it.
543
00:34:08,732 --> 00:34:12,335
As far as I can tell you have
a head cold and 'a rash.
544
00:34:28,432 --> 00:34:30,133
(KNOCK AT DOOR)
545
00:34:34,166 --> 00:34:36,034
(SIGHS)
546
00:34:39,432 --> 00:34:41,333
(LOCK CLICKS)
547
00:34:42,665 --> 00:34:44,232
Sam.
548
00:34:44,233 --> 00:34:46,201
I totally forgot
you were visiting.
549
00:34:47,499 --> 00:34:48,831
Can I come in?
550
00:34:48,832 --> 00:34:52,165
Aren't you supposed to be at work?
551
00:34:52,166 --> 00:34:55,531
You know George is gonna be
pissed at you for missing again.
552
00:34:55,532 --> 00:34:57,698
It was dead.
He cut me early.
553
00:34:57,699 --> 00:34:59,399
Oh.
554
00:34:59,400 --> 00:35:01,898
Good of you to stop by, then.
555
00:35:01,899 --> 00:35:03,433
Yeah.
556
00:35:08,166 --> 00:35:10,132
So how was work last night?
557
00:35:10,133 --> 00:35:12,098
Oh, it was fucking awful.
558
00:35:12,099 --> 00:35:15,399
There was this guy there that
was hitting on me all night.
559
00:35:15,400 --> 00:35:18,332
Actually, he reminded
me of that fellow
560
00:35:18,333 --> 00:35:20,332
that always comes in to see you.
561
00:35:20,333 --> 00:35:21,431
Riley.
562
00:35:21,432 --> 00:35:22,731
Yeah, that's him.
563
00:35:22,732 --> 00:35:23,965
I just don't understand it.
564
00:35:23,966 --> 00:35:26,498
It's like they know
they can't have us,
565
00:35:26,499 --> 00:35:28,564
so they try even harder.
566
00:35:28,565 --> 00:35:32,232
Finally I just told him, I said,
"I'm not gonna touch your cock."
567
00:35:32,233 --> 00:35:34,931
Then he ran up a $200 tab
trying to impress me.
568
00:35:34,932 --> 00:35:37,200
It was pathetic.
569
00:35:41,333 --> 00:35:43,668
Are you not feeling well?
570
00:35:45,565 --> 00:35:46,899
I'm okay.
571
00:35:50,233 --> 00:35:54,931
I don't mean to be a twat,
but you look like shit.
572
00:35:54,932 --> 00:35:56,931
(CHUCKLES)
573
00:35:56,932 --> 00:35:59,498
Yeah...
574
00:35:59,499 --> 00:36:02,731
I think that hangover
is sticking with me.
575
00:36:02,732 --> 00:36:05,298
Right.
576
00:36:05,299 --> 00:36:07,564
(CHUCKLES)
577
00:36:07,565 --> 00:36:10,631
Anyway, I've got your post.
578
00:36:10,632 --> 00:36:12,464
Oh, anything from the committee?
579
00:36:12,465 --> 00:36:14,065
I've been waiting to hear back.
580
00:36:14,066 --> 00:36:15,534
I don't know.
581
00:36:23,400 --> 00:36:26,332
So I got us something.
582
00:36:26,333 --> 00:36:28,434
Did you?
583
00:36:30,333 --> 00:36:33,298
Today's ten months.
584
00:36:33,299 --> 00:36:35,798
Oh. Right.
585
00:36:35,799 --> 00:36:39,098
I didn't know we were
exchanging gifts.
586
00:36:39,099 --> 00:36:42,101
It's kind of an odd
anniversary, right?
587
00:36:44,266 --> 00:36:46,098
Well, I...
(CHUCKLES)
588
00:36:46,099 --> 00:36:50,165
I just figured with everything
that's been going on,
589
00:36:50,166 --> 00:36:51,731
it'd be nice.
590
00:36:51,732 --> 00:36:53,332
Yeah.
591
00:36:53,333 --> 00:36:54,700
Right.
592
00:37:01,133 --> 00:37:03,498
The place looks nice.
593
00:37:03,499 --> 00:37:06,399
Happy to see you kept my stuff.
594
00:37:06,400 --> 00:37:07,765
Stop it.
595
00:37:07,766 --> 00:37:09,100
What?
596
00:37:11,400 --> 00:37:12,968
What?
597
00:37:14,565 --> 00:37:15,931
I miss you.
598
00:37:15,932 --> 00:37:17,065
(CHUCKLES)
599
00:37:17,066 --> 00:37:18,567
I miss us.
600
00:37:20,532 --> 00:37:22,066
Don't you?
601
00:37:23,532 --> 00:37:24,765
Yeah.
602
00:37:24,766 --> 00:37:26,965
I guess.
603
00:37:26,966 --> 00:37:28,232
(CHUCKLES)
604
00:37:28,233 --> 00:37:31,035
Then let it happen.
605
00:37:32,732 --> 00:37:34,765
You know, this is...
606
00:37:34,766 --> 00:37:36,601
It's all just a wee bit
too fast for me.
607
00:37:38,899 --> 00:37:42,201
Well, if you don't let things happen,
nothing's gonna get resolved.
608
00:37:43,899 --> 00:37:47,302
You know, it's good to have space.
609
00:37:52,532 --> 00:37:54,765
Fine.
610
00:37:54,766 --> 00:37:56,464
I'm gonna go meet
Alice for dinner.
611
00:37:56,465 --> 00:37:59,031
Oh. Dinner.
612
00:37:59,032 --> 00:38:00,798
Stop it.
613
00:38:00,799 --> 00:38:03,298
She wants to fuck you, you know.
614
00:38:03,299 --> 00:38:04,931
Oh, my gosh.
615
00:38:04,932 --> 00:38:06,498
What?
Like you're surprised?
616
00:38:06,499 --> 00:38:09,198
You knew about this?
Well, isn't it obvious?
617
00:38:09,199 --> 00:38:11,731
When did this come?
618
00:38:11,732 --> 00:38:14,100
Oh, that.
619
00:38:15,333 --> 00:38:17,334
Is that important?
620
00:38:26,465 --> 00:38:28,298
Hey.
Sorry I was late.
621
00:38:28,299 --> 00:38:30,898
Is it slow?
622
00:38:30,899 --> 00:38:33,265
Dude, what the hell?
623
00:38:33,266 --> 00:38:35,165
What?
624
00:38:35,166 --> 00:38:37,664
Your fucking eye.
625
00:38:37,665 --> 00:38:39,232
My eye?
What about it?
626
00:38:39,233 --> 00:38:41,501
Go to the fucking bathroom.
627
00:38:48,665 --> 00:38:51,434
What the fuck?
628
00:38:57,732 --> 00:39:00,098
Fuck.
Holy shit!
629
00:39:00,099 --> 00:39:01,731
Sorry. I'm sorry.
630
00:39:01,732 --> 00:39:03,065
I just wanted to check on you.
631
00:39:03,066 --> 00:39:04,399
Are you okay?
632
00:39:04,400 --> 00:39:07,631
Yeah, I'm...
I'm a little jumpy.
633
00:39:07,632 --> 00:39:11,631
What the hell is
wrong with your eye?
634
00:39:11,632 --> 00:39:14,564
I think there's something
caught in it or...
635
00:39:14,565 --> 00:39:16,767
or, like, an allergic reaction.
636
00:39:17,866 --> 00:39:19,065
Well...
637
00:39:19,066 --> 00:39:23,332
you need to get it
looked at, because...
638
00:39:23,333 --> 00:39:26,664
it looks super gross, man.
639
00:39:26,665 --> 00:39:27,998
Thanks.
640
00:39:27,999 --> 00:39:29,165
I'm serious.
641
00:39:29,166 --> 00:39:31,598
What the fuck have
you been smoking?
642
00:39:31,599 --> 00:39:32,765
Nothing. I...
643
00:39:32,766 --> 00:39:34,464
I just left Nikki's.
644
00:39:34,465 --> 00:39:36,965
Oh, yeah?
You guys working it out?
645
00:39:36,966 --> 00:39:39,464
Maybe.
646
00:39:39,465 --> 00:39:41,598
Great.
647
00:39:41,599 --> 00:39:43,531
Hey, have you heard
anything about that guy
648
00:39:43,532 --> 00:39:44,965
from the other night?
649
00:39:44,966 --> 00:39:46,399
Oh. Yeah.
650
00:39:46,400 --> 00:39:48,898
They put out an alert about him
on the fucking news this morning
651
00:39:48,899 --> 00:39:51,298
like they do with child molesters.
652
00:39:51,299 --> 00:39:53,467
I mean, they said he
could be dangerous.
653
00:39:55,066 --> 00:39:56,564
Holy shit.
654
00:39:56,565 --> 00:39:58,065
Yeah.
655
00:39:58,066 --> 00:39:59,667
Crazy.
656
00:40:02,032 --> 00:40:03,199
Yeah.
657
00:40:09,766 --> 00:40:12,868
(TOILET FLUSHES)
658
00:40:31,032 --> 00:40:32,600
(INHALES SHARPLY)
659
00:40:34,366 --> 00:40:36,065
Ow.
660
00:40:36,066 --> 00:40:38,835
(SIGHS)
661
00:40:42,632 --> 00:40:44,533
(SNIFFS)
662
00:40:50,465 --> 00:40:52,566
(GROANS)
663
00:40:55,999 --> 00:40:57,399
(SIGHS)
664
00:40:57,400 --> 00:41:00,502
(WATER RUNNING)
665
00:41:02,966 --> 00:41:04,066
(WATER STOPS RUNNING)
666
00:41:22,233 --> 00:41:24,165
(SIGHS)
667
00:41:24,166 --> 00:41:26,768
(WATER RUNNING)
668
00:42:02,465 --> 00:42:05,567
(SQUISHING)
669
00:42:21,199 --> 00:42:24,301
(RETCHING)
670
00:42:44,333 --> 00:42:47,965
(DISTORTED WHOOSHING)
671
00:42:47,966 --> 00:42:51,068
(INDISTINCT SCREAMING)
672
00:43:05,532 --> 00:43:08,634
(RETCHING)
673
00:43:11,632 --> 00:43:13,399
Honey, are you okay?
674
00:43:13,400 --> 00:43:15,332
(COUGHING)
675
00:43:15,333 --> 00:43:16,631
I'm fine.
676
00:43:16,632 --> 00:43:18,133
Stay back.
677
00:43:21,366 --> 00:43:24,132
Oh, my God.
678
00:43:24,133 --> 00:43:25,431
What is wrong?
679
00:43:25,432 --> 00:43:27,031
Be honest with me.
680
00:43:27,032 --> 00:43:29,400
Nothing.
I'm just sick.
681
00:43:31,732 --> 00:43:33,733
Are you pregnant?
682
00:43:35,766 --> 00:43:38,101
What's that word you
love to call me so much?
683
00:43:39,766 --> 00:43:41,067
Dyke?
684
00:43:44,499 --> 00:43:47,098
No, I'm not pregnant.
685
00:43:47,099 --> 00:43:49,801
Just leave me alone.
686
00:43:51,899 --> 00:43:53,333
Oh, yeah.
687
00:43:56,032 --> 00:43:57,633
I got in.
688
00:44:01,665 --> 00:44:03,967
I'm proud of you.
689
00:44:29,299 --> 00:44:32,065
(GASPS)
690
00:44:32,066 --> 00:44:34,535
(WHEEZING AND BREATHING HEAVILY)
691
00:45:03,066 --> 00:45:04,498
(GASPS)
692
00:45:04,499 --> 00:45:07,031
What the fuck?
693
00:45:07,032 --> 00:45:09,133
(SNIFFLING)
694
00:45:19,333 --> 00:45:22,498
Mom, did you use
all the hot water?
695
00:45:22,499 --> 00:45:24,531
What are you talking about?
696
00:45:24,532 --> 00:45:27,298
Did you use all the hot water?
697
00:45:27,299 --> 00:45:29,100
I haven't showered yet.
698
00:45:31,766 --> 00:45:34,098
Well, there's not any hot water.
699
00:45:34,099 --> 00:45:36,731
Are you kidding me?
It's like a sauna in here.
700
00:45:36,732 --> 00:45:38,065
Look.
701
00:45:38,066 --> 00:45:39,467
See? Nothing.
702
00:45:40,266 --> 00:45:41,998
Oh, my God!
What?
703
00:45:41,999 --> 00:45:43,431
Samantha!
704
00:45:43,432 --> 00:45:45,100
Look at your hand!
705
00:45:47,133 --> 00:45:49,931
I will not stand for this
in this house again.
706
00:45:49,932 --> 00:45:52,033
Never again.
707
00:45:56,333 --> 00:45:57,433
(DOOR SLAMS)
708
00:45:58,333 --> 00:46:01,435
(WATER RUNNING)
709
00:46:57,432 --> 00:46:58,464
Where are you going?
710
00:46:58,465 --> 00:46:59,931
I'm going to the doctor.
711
00:46:59,932 --> 00:47:02,132
Where are you really going?
Get off my back.
712
00:47:02,133 --> 00:47:04,898
Honey, I ask because I care.
713
00:47:04,899 --> 00:47:06,564
You've been sleeping in late.
714
00:47:06,565 --> 00:47:07,965
You're "sick."
715
00:47:07,966 --> 00:47:10,698
That's how it started the last time.
This isn't last time.
716
00:47:10,699 --> 00:47:12,298
You don't know where the
fuck I'm going every night.
717
00:47:12,299 --> 00:47:14,798
I'm not this horrible person that
you think I am in your head.
718
00:47:14,799 --> 00:47:16,967
I didn't say you were!
You don't have to say it!
719
00:47:19,400 --> 00:47:21,298
(PLATE SHATTERS LOUDLY)
720
00:47:21,299 --> 00:47:23,031
What was that?
721
00:47:23,032 --> 00:47:25,133
What did you do?
722
00:47:27,599 --> 00:47:29,267
Excuse me?
723
00:47:30,665 --> 00:47:33,498
What are you doing to yourself?
724
00:47:33,499 --> 00:47:36,601
What the fuck are
you talking about?
725
00:47:39,465 --> 00:47:41,199
Your hair.
726
00:47:43,966 --> 00:47:46,265
(GASPS)
727
00:47:46,266 --> 00:47:47,500
What the...
728
00:47:52,032 --> 00:47:53,198
What is this?
729
00:47:53,199 --> 00:47:54,698
What did you do?
730
00:47:54,699 --> 00:47:56,531
You think I did this?
731
00:47:56,532 --> 00:47:57,664
(GLASS SHATTERS)
732
00:47:57,665 --> 00:47:58,832
Fuck!
733
00:48:01,499 --> 00:48:03,464
Sammy, where are you going?
734
00:48:03,465 --> 00:48:05,365
Come back!
735
00:48:05,366 --> 00:48:06,466
You...
736
00:48:07,766 --> 00:48:10,265
Hey. It's George.
Where are you?
737
00:48:10,266 --> 00:48:11,564
Fuck.
I'm sorry, George.
738
00:48:11,565 --> 00:48:14,365
I'm headed to the doctor and
then I have to be somewhere.
739
00:48:14,366 --> 00:48:17,198
The doctor?
Why didn't you ask off?
740
00:48:17,199 --> 00:48:19,198
This is an emergency.
741
00:48:19,199 --> 00:48:21,167
What, are you dying?
742
00:48:23,133 --> 00:48:24,365
Hello?
743
00:48:24,366 --> 00:48:26,965
No, but it is an emergency,
George.
744
00:48:26,966 --> 00:48:29,098
Listen, I heard about yesterday.
745
00:48:29,099 --> 00:48:30,464
I only have you on right now.
746
00:48:30,465 --> 00:48:34,098
I need you to come in just for a little bit
until I can get someone to replace you.
747
00:48:34,099 --> 00:48:35,265
(SIGHS)
748
00:48:35,266 --> 00:48:37,664
Is that cool?
749
00:48:37,665 --> 00:48:40,664
Hello?
Hello?
750
00:48:40,665 --> 00:48:43,067
Yeah. Okay.
I'll be there in a minute.
751
00:48:44,499 --> 00:48:45,800
Fuck!
752
00:48:49,732 --> 00:48:51,833
(SIGHS)
753
00:49:00,233 --> 00:49:02,334
(SIGHS)
754
00:49:18,400 --> 00:49:20,731
Hey, Sam.
755
00:49:20,732 --> 00:49:22,865
Whoa, whoa, whoa.
756
00:49:22,866 --> 00:49:24,734
You can't wear those.
757
00:49:25,665 --> 00:49:27,865
I really need you to cut me
some slack here, George.
758
00:49:27,866 --> 00:49:32,302
I'm cutting you slack, but I can't have
you look like slack at work, get it?
759
00:49:35,299 --> 00:49:37,798
Holy shit.
760
00:49:37,799 --> 00:49:41,598
What happened?
It's pinkeye.
761
00:49:41,599 --> 00:49:44,564
Oh, that looks like some
really bad pinkeye.
762
00:49:44,565 --> 00:49:47,564
I know.
The doctor. Remember?
763
00:49:47,565 --> 00:49:49,898
Yeah.
You should go.
764
00:49:49,899 --> 00:49:51,600
I mean, you look not well.
765
00:49:56,632 --> 00:49:58,333
Try to squint or something.
766
00:50:07,599 --> 00:50:08,931
Sorry about the wait.
767
00:50:08,932 --> 00:50:10,900
Is there anything
else I can get you?
768
00:50:14,032 --> 00:50:16,232
I think we'll be okay.
769
00:50:16,233 --> 00:50:18,201
Great.
I will go check on your food.
770
00:50:23,233 --> 00:50:24,734
(SIGHS)
771
00:50:32,499 --> 00:50:33,865
(DOOR BANGS OPEN)
772
00:50:33,866 --> 00:50:35,431
I got Joey coming in for you.
773
00:50:35,432 --> 00:50:37,767
You can take care of your
face when he gets here.
774
00:50:41,999 --> 00:50:43,700
(SIGHS)
775
00:50:45,599 --> 00:50:47,300
(GLASS SHATTERS)
776
00:50:57,233 --> 00:50:59,334
(GASPS)
777
00:51:14,532 --> 00:51:16,065
(GROANS)
778
00:51:16,066 --> 00:51:19,168
(BREATHING HEAVILY)
779
00:51:31,565 --> 00:51:34,134
(WOMAN SCREAMS)
780
00:51:36,032 --> 00:51:39,134
(HIGH-PITCHED TONE)
781
00:51:43,799 --> 00:51:45,333
(NO AUDIBLE DIALOGUE)
782
00:51:54,266 --> 00:51:56,865
Hey, Sam?
783
00:51:56,866 --> 00:51:59,332
Hey, Sam! Wait up!
784
00:51:59,333 --> 00:52:01,298
Sam!
785
00:52:01,299 --> 00:52:03,898
Hey, Sam! Hey.
What do you want?
786
00:52:03,899 --> 00:52:05,165
I was just coming in to see you.
787
00:52:05,166 --> 00:52:06,765
I figured you'd be working.
I got to go.
788
00:52:06,766 --> 00:52:10,698
Wait.
Are you okay?
789
00:52:10,699 --> 00:52:13,631
I'm not feeling well, okay?
790
00:52:13,632 --> 00:52:15,865
And you need to stop coming
to see me all the time.
791
00:52:15,866 --> 00:52:18,132
Do you want me to take
you to the doctor?
792
00:52:18,133 --> 00:52:19,931
That's not your job.
793
00:52:19,932 --> 00:52:22,332
I am not your problem.
794
00:52:22,333 --> 00:52:25,065
You're a really nice guy,
but I'm not into you.
795
00:52:25,066 --> 00:52:26,166
Wait.
796
00:52:31,099 --> 00:52:33,067
I saw you the other night.
797
00:52:34,432 --> 00:52:35,833
With that guy.
798
00:52:37,899 --> 00:52:40,466
I don't know what you're talking about.
Yeah, you do.
799
00:52:41,866 --> 00:52:44,198
You know what I'm talking about.
800
00:52:44,199 --> 00:52:46,267
Now the cops are looking for him.
801
00:52:48,499 --> 00:52:50,300
Were you spying on me?
802
00:52:52,133 --> 00:52:55,833
Stay away from me, or I'll tell
'em about how you're stalking me.
803
00:52:58,366 --> 00:52:59,867
(SIGHS)
804
00:53:08,832 --> 00:53:11,934
(CELL PHONE RINGING)
805
00:53:16,099 --> 00:53:17,831
Hey, I'm in the
middle of something.
806
00:53:17,832 --> 00:53:20,031
Holy shit, dude.
Where have you been?
807
00:53:20,032 --> 00:53:22,332
I just got off work.
What's wrong?
808
00:53:22,333 --> 00:53:23,931
So they caught the
guy from the party,
809
00:53:23,932 --> 00:53:25,232
and now the police are asking me
810
00:53:25,233 --> 00:53:27,431
for a list of names of
anyone that was there.
811
00:53:27,432 --> 00:53:29,631
They're questioning anyone that's
come into contact with him.
812
00:53:29,632 --> 00:53:31,232
Are you serious?
Why?
813
00:53:31,233 --> 00:53:34,399
I don't know, but it has
to be something bad.
814
00:53:34,400 --> 00:53:36,132
Holy shit.
815
00:53:36,133 --> 00:53:38,031
I mean, he was going
by his nickname, B.J.,
816
00:53:38,032 --> 00:53:42,464
which is why his name didn't
sound familiar to anyone.
817
00:53:42,465 --> 00:53:44,433
Did you meet anyone named B.J.?
818
00:53:46,632 --> 00:53:48,598
I, um...
819
00:53:48,599 --> 00:53:49,698
What?
820
00:53:49,699 --> 00:53:51,698
Samantha?
What is it?
821
00:53:51,699 --> 00:53:53,367
I have to go.
Wait!
822
00:53:54,599 --> 00:53:56,132
What do you mean,
you don't know anything?
823
00:53:56,133 --> 00:53:58,464
We have to wait for the
results of your blood test.
824
00:53:58,465 --> 00:53:59,998
These things take time.
825
00:53:59,999 --> 00:54:01,332
I don't have time.
826
00:54:01,333 --> 00:54:03,401
Whatever's happening to
me is getting worse.
827
00:54:13,599 --> 00:54:15,332
When did this happen?
828
00:54:15,333 --> 00:54:17,902
Yesterday, after I left.
829
00:54:19,432 --> 00:54:22,731
It looks to be viral, but...
830
00:54:22,732 --> 00:54:25,798
there's no buildup that
would suggest infection.
831
00:54:25,799 --> 00:54:27,298
What does that mean?
832
00:54:27,299 --> 00:54:29,232
You're sure this happened
after you had sex...
833
00:54:29,233 --> 00:54:30,531
unprotected sex?
834
00:54:30,532 --> 00:54:31,698
Yes.
835
00:54:31,699 --> 00:54:33,631
(SIGHS)
836
00:54:33,632 --> 00:54:35,498
I can't be sure until I
see the test results,
837
00:54:35,499 --> 00:54:40,564
but this appears to be some sort
of sexually transmitted disease.
838
00:54:40,565 --> 00:54:43,698
Is-is there anything
you can give me?
839
00:54:43,699 --> 00:54:46,031
Antibiotics? Cream?
Anything?
840
00:54:46,032 --> 00:54:49,198
Anything I would give you could
be had over the counter.
841
00:54:49,199 --> 00:54:50,431
The real treatment will happen
842
00:54:50,432 --> 00:54:53,534
once I can identify what this is.
843
00:54:55,699 --> 00:54:58,698
So what do I do?
844
00:54:58,699 --> 00:55:01,898
Do not come into
contact with anyone
845
00:55:01,899 --> 00:55:05,736
until we can determine what
it is we're dealing with.
846
00:55:29,233 --> 00:55:31,731
Hey.
Hi.
847
00:55:31,732 --> 00:55:33,198
What's up?
848
00:55:33,199 --> 00:55:34,998
I'm in kind of a bind.
849
00:55:34,999 --> 00:55:36,898
I need something to help me out.
850
00:55:36,899 --> 00:55:38,464
What kind of bind are you in?
851
00:55:38,465 --> 00:55:41,498
You need some cash?
852
00:55:41,499 --> 00:55:43,434
Can I just come inside?
853
00:55:45,465 --> 00:55:46,698
Yeah.
854
00:55:46,699 --> 00:55:49,265
Sure.
855
00:55:49,266 --> 00:55:51,731
Alice is on her way too, so...
856
00:55:51,732 --> 00:55:54,598
just in time.
857
00:55:54,599 --> 00:55:56,300
What are you looking for?
858
00:55:57,732 --> 00:56:00,365
Something that'll help me get
through the next 48 hours.
859
00:56:00,366 --> 00:56:03,399
You sound like you're
in some deep shit.
860
00:56:03,400 --> 00:56:05,768
Want to talk about it?
861
00:56:07,133 --> 00:56:09,298
No? Okay.
No worries.
862
00:56:09,299 --> 00:56:11,365
Here.
863
00:56:11,366 --> 00:56:15,165
Now, just be careful
with this stuff, okay,
864
00:56:15,166 --> 00:56:17,301
because it's been a while.
865
00:56:19,099 --> 00:56:20,400
Whew.
866
00:56:25,599 --> 00:56:26,931
(CELL PHONE RINGING)
867
00:56:26,932 --> 00:56:28,566
Ah. That's Alice.
868
00:56:29,932 --> 00:56:31,232
Hey.
869
00:56:31,233 --> 00:56:32,865
No, yeah.
Just come to the front.
870
00:56:32,866 --> 00:56:34,865
I'll let you in.
All right.
871
00:56:34,866 --> 00:56:36,701
(DOOR CLICKS)
872
00:56:49,866 --> 00:56:51,734
(SNIFFS)
873
00:56:52,832 --> 00:56:54,664
(GROANS)
874
00:56:54,665 --> 00:56:57,664
Sam?
875
00:56:57,665 --> 00:56:59,998
What the fuck?
What are you doing to her?
876
00:56:59,999 --> 00:57:01,698
What?
She came here.
877
00:57:01,699 --> 00:57:04,731
I've had a pretty fucked-up
last couple of days.
878
00:57:04,732 --> 00:57:06,466
What's going on?
879
00:57:08,999 --> 00:57:10,332
(SNIFFLES)
880
00:57:10,333 --> 00:57:12,132
You know that guy,
881
00:57:12,133 --> 00:57:13,498
B.J.?
882
00:57:13,499 --> 00:57:15,200
Yeah.
883
00:57:16,899 --> 00:57:18,967
Well...
(SIGHS)
884
00:57:22,565 --> 00:57:24,831
(SNIFFS)
885
00:57:24,832 --> 00:57:26,798
(SIGHS)
886
00:57:26,799 --> 00:57:28,399
I don't know what happened.
887
00:57:28,400 --> 00:57:32,098
I was at your party,
and then we were in his car
888
00:57:32,099 --> 00:57:35,564
and then I woke up at home.
889
00:57:35,565 --> 00:57:36,965
It's all a blur.
890
00:57:36,966 --> 00:57:38,631
Samantha, you have
to tell the police.
891
00:57:38,632 --> 00:57:39,965
No, I can't!
892
00:57:39,966 --> 00:57:42,998
You have to tell the
police what happened!
893
00:57:42,999 --> 00:57:44,600
That's not it.
894
00:57:46,632 --> 00:57:48,598
(SIGHS)
895
00:57:48,599 --> 00:57:51,835
Something's been wrong with
me ever since that night.
896
00:57:53,732 --> 00:57:55,633
Oh, I'm way too high for that.
897
00:57:58,565 --> 00:58:00,098
Sam,
898
00:58:00,099 --> 00:58:02,399
we need to take you to the police
899
00:58:02,400 --> 00:58:05,232
so that you can tell
them what happened.
900
00:58:05,233 --> 00:58:08,298
No, I can't go to the police.
I can't let Nikki find out.
901
00:58:08,299 --> 00:58:11,098
Forget Nikki.
We have to think about you.
902
00:58:11,099 --> 00:58:12,564
You would like that,
wouldn't you?
903
00:58:12,565 --> 00:58:13,731
Me to forget Nikki.
904
00:58:13,732 --> 00:58:15,165
What are you talking about?
905
00:58:15,166 --> 00:58:17,198
Oh, don't act like you
haven't been waiting for us
906
00:58:17,199 --> 00:58:18,898
to break up since the
moment you met her.
907
00:58:18,899 --> 00:58:21,531
Okay.
Now I know you're high.
908
00:58:21,532 --> 00:58:23,232
Fuck you!
Sam!
909
00:58:23,233 --> 00:58:25,031
No, you don't care about
what's best for me.
910
00:58:25,032 --> 00:58:26,698
You care about what's best for you.
911
00:58:26,699 --> 00:58:29,132
If you fucking cared,
you'd help me hide this shit
912
00:58:29,133 --> 00:58:30,365
and not try to expose it
913
00:58:30,366 --> 00:58:32,334
so I can be left
with nobody but you!
914
00:58:34,565 --> 00:58:36,066
Samantha!
915
00:58:38,999 --> 00:58:40,698
Before you say anything,
916
00:58:40,699 --> 00:58:43,898
I may have sold roofies to a guy
named B.J. at that party.
917
00:58:43,899 --> 00:58:47,001
So...
918
00:58:52,599 --> 00:58:55,464
Thanks, Joey.
Is George here?
919
00:58:55,465 --> 00:58:57,731
Not right now.
920
00:58:57,732 --> 00:58:59,931
But if I were you,
I wouldn't stay here too long.
921
00:58:59,932 --> 00:59:01,600
He's pretty pissed
about the other day.
922
00:59:29,699 --> 00:59:31,564
Doing okay?
923
00:59:31,565 --> 00:59:33,265
Do you want to get out of here?
924
00:59:33,266 --> 00:59:34,500
Let's go.
925
01:00:07,032 --> 01:00:08,132
(HORN HONKS)
926
01:00:14,966 --> 01:00:16,731
(LOCK CLICKS)
927
01:00:16,732 --> 01:00:18,332
Listen, I want you to convince her
928
01:00:18,333 --> 01:00:20,531
that what I'm doing is
right because it is right.
929
01:00:20,532 --> 01:00:22,265
All right.
It is.
930
01:00:22,266 --> 01:00:23,431
Sammy?
931
01:00:23,432 --> 01:00:25,798
What are you doing home?
932
01:00:25,799 --> 01:00:28,198
I'm going to sign in
for the weekend.
933
01:00:28,199 --> 01:00:29,998
What's going on?
934
01:00:29,999 --> 01:00:33,431
Dr. Sullivan and I wanted
to have a talk with you.
935
01:00:33,432 --> 01:00:35,166
Why?
936
01:00:38,299 --> 01:00:39,900
Have you been drinking?
937
01:00:40,866 --> 01:00:42,731
What's this about?
938
01:00:42,732 --> 01:00:44,965
Samantha, we just want you
to get the help you deserve.
939
01:00:44,966 --> 01:00:46,332
I-I don't need any help.
940
01:00:46,333 --> 01:00:48,332
Samantha, we could
go away together,
941
01:00:48,333 --> 01:00:49,698
just you and me,
942
01:00:49,699 --> 01:00:52,365
have a little time
just for one another.
943
01:00:52,366 --> 01:00:54,731
You don't even know
what's wrong with me.
944
01:00:54,732 --> 01:00:55,965
Then take off your glasses.
945
01:00:55,966 --> 01:00:57,098
You think I'm on drugs.
946
01:00:57,099 --> 01:00:59,898
I know you're on drugs.
I know you are back on drugs!
947
01:00:59,899 --> 01:01:01,498
No, no, no!
I'm going to Nikki's.
948
01:01:01,499 --> 01:01:03,265
No, no!
Nikki is enabling you.
949
01:01:03,266 --> 01:01:04,298
That's right.
No!
950
01:01:04,299 --> 01:01:05,831
Nikki is absolutely wrong for you.
951
01:01:05,832 --> 01:01:08,132
We can get you through this...
together.
952
01:01:08,133 --> 01:01:09,631
We've done it before.
We can do it again.
953
01:01:09,632 --> 01:01:11,198
I don't even know who he is.
954
01:01:11,199 --> 01:01:13,098
Y-you do not know what's
going on with me.
955
01:01:13,099 --> 01:01:16,198
I'm really sorry that you don't approve of
your fucked-up daughter, but you know what?
956
01:01:16,199 --> 01:01:17,431
You're not so perfect yourself.
957
01:01:17,432 --> 01:01:20,399
You're looking for love from any men
that'll give you the time of day.
958
01:01:20,400 --> 01:01:21,664
Are you gonna stay
sober this time?
959
01:01:21,665 --> 01:01:23,332
Are you crazy?
You shut your mouth!
960
01:01:23,333 --> 01:01:24,731
No, you listen to me!
961
01:01:24,732 --> 01:01:27,298
Well, then talk, Samantha.
Tell us what's wrong.
962
01:01:27,299 --> 01:01:29,464
You want to know what's wrong?
Fine!
963
01:01:29,465 --> 01:01:30,965
(SCREAMING)
Here!
964
01:01:30,966 --> 01:01:32,564
(GASPS)
965
01:01:32,565 --> 01:01:33,665
(SIGHS)
966
01:01:35,532 --> 01:01:37,265
(GASPS)
967
01:01:37,266 --> 01:01:39,464
I'm sorry.
968
01:01:39,465 --> 01:01:40,765
(GASPS)
969
01:01:40,766 --> 01:01:41,965
(GASPS)
970
01:01:41,966 --> 01:01:44,067
(SIREN WAILING)
971
01:01:48,999 --> 01:01:50,166
(HORN HONKS)
972
01:01:59,465 --> 01:02:01,433
Hi.
I'm here to sign in.
973
01:02:03,499 --> 01:02:07,135
Okay, and do you have your ID?
974
01:02:20,632 --> 01:02:23,998
Ah, yes, you have the
Dendrobium spectabile.
975
01:02:23,999 --> 01:02:25,664
We're very excited to see it.
976
01:02:25,665 --> 01:02:28,300
Well, this is it.
977
01:02:43,699 --> 01:02:46,468
Can I see you without the glasses?
978
01:03:02,299 --> 01:03:04,765
(INHALES DEEPLY)
979
01:03:04,766 --> 01:03:06,464
Just a second, please.
980
01:03:06,465 --> 01:03:07,866
(SIGHS)
981
01:03:32,400 --> 01:03:34,098
I'm so sorry, but we're
not gonna be able
982
01:03:34,099 --> 01:03:36,365
to admit you into the competition.
983
01:03:36,366 --> 01:03:37,865
What? Why not?
984
01:03:37,866 --> 01:03:39,998
I-I've already gotten the letter.
I can go get it right now.
985
01:03:39,999 --> 01:03:43,068
I'm sorry, ma'am,
but there's nothing I can do.
986
01:04:00,499 --> 01:04:02,998
Nikki, open up, please.
987
01:04:02,999 --> 01:04:04,298
(SIGHS)
988
01:04:04,299 --> 01:04:06,232
Nikki!
989
01:04:06,233 --> 01:04:08,698
(SIGHING)
990
01:04:08,699 --> 01:04:11,664
(CELL PHONE RINGTONE PLAYING)
991
01:04:11,665 --> 01:04:14,399
Nikki, I can hear your phone!
992
01:04:14,400 --> 01:04:16,965
Please open up!
What's wrong?
993
01:04:16,966 --> 01:04:18,998
(SIGHS)
I just want to talk.
994
01:04:18,999 --> 01:04:21,100
(CRYING)
995
01:04:26,199 --> 01:04:27,898
(LOCK CLICKS)
996
01:04:27,899 --> 01:04:29,065
Fuck off.
997
01:04:29,066 --> 01:04:30,731
Nikki, what's wrong?
998
01:04:30,732 --> 01:04:32,365
Alice told me all of it.
999
01:04:32,366 --> 01:04:34,198
She what?
1000
01:04:34,199 --> 01:04:37,831
Yeah, about how you fucked
a man at her party.
1001
01:04:37,832 --> 01:04:39,400
About how you got loaded earlier.
1002
01:04:42,099 --> 01:04:43,132
Nikki...
1003
01:04:43,133 --> 01:04:46,798
Samantha, you fucked a man.
1004
01:04:46,799 --> 01:04:47,898
Wake up.
1005
01:04:47,899 --> 01:04:50,399
You're a confused little girl
going through a phase.
1006
01:04:50,400 --> 01:04:52,664
Nikki, I care about you.
Please don't do this to me.
1007
01:04:52,665 --> 01:04:55,232
(SIGHS)
Samantha, isn't it obvious?
1008
01:04:55,233 --> 01:04:56,831
I'm not into you anymore.
1009
01:04:56,832 --> 01:04:58,767
You've run your course.
1010
01:05:02,066 --> 01:05:04,134
Is there someone else?
1011
01:05:05,333 --> 01:05:07,198
Of course there's someone else.
1012
01:05:07,199 --> 01:05:09,668
There's always someone else, love.
1013
01:05:11,099 --> 01:05:12,500
Go away, Samantha.
1014
01:05:15,099 --> 01:05:16,800
(LOUD THUD)
1015
01:05:26,932 --> 01:05:28,933
(GASPING)
1016
01:05:32,699 --> 01:05:34,065
(GRUNTS)
1017
01:05:34,066 --> 01:05:35,967
(GASPING)
1018
01:05:38,166 --> 01:05:41,232
(CHOKING)
1019
01:05:41,233 --> 01:05:44,598
I... fucking love you!
1020
01:05:44,599 --> 01:05:48,498
(GASPING)
1021
01:05:48,499 --> 01:05:50,600
(CHOKING)
1022
01:05:55,499 --> 01:05:58,601
(BREATHING HEAVILY)
1023
01:06:06,766 --> 01:06:09,034
(CRYING)
1024
01:06:14,766 --> 01:06:17,034
(TIRES SCREECHING)
1025
01:06:26,999 --> 01:06:28,266
Alice!
1026
01:06:34,766 --> 01:06:36,332
What the fuck are you doing?
1027
01:06:36,333 --> 01:06:38,332
Why did you do it?
Why did you tell Nikki?
1028
01:06:38,333 --> 01:06:41,198
Because you're out of control!
You can't fucking stand us together!
1029
01:06:41,199 --> 01:06:42,831
You need some fucking
help, Samantha,
1030
01:06:42,832 --> 01:06:43,998
and you look like shit.
1031
01:06:43,999 --> 01:06:45,564
Fuck you, Alice!
Admit it!
1032
01:06:45,565 --> 01:06:47,399
I'm not saying shit to you.
1033
01:06:47,400 --> 01:06:50,065
(BREATHING HEAVILY)
1034
01:06:50,066 --> 01:06:52,332
Is this what you want?
1035
01:06:52,333 --> 01:06:54,434
You want me, right?
1036
01:06:56,432 --> 01:06:58,898
Well, here I am.
1037
01:06:58,899 --> 01:07:01,265
I'm all yours now.
1038
01:07:01,266 --> 01:07:02,931
Get out of my house.
No.
1039
01:07:02,932 --> 01:07:05,898
I mean it.
Get out of my house now!
1040
01:07:05,899 --> 01:07:07,065
Now!
1041
01:07:07,066 --> 01:07:09,132
You don't even know
what you made me do!
1042
01:07:09,133 --> 01:07:11,132
(BREATHING HEAVILY)
1043
01:07:11,133 --> 01:07:13,232
What did you do?
1044
01:07:13,233 --> 01:07:15,334
(BREATHING HEAVILY)
1045
01:07:18,266 --> 01:07:20,134
I'm all alone now.
1046
01:07:32,233 --> 01:07:33,399
(SHOUTS)
1047
01:07:33,400 --> 01:07:34,965
Sam, I love you.
1048
01:07:34,966 --> 01:07:36,765
What I did is for your own good.
1049
01:07:36,766 --> 01:07:38,765
You fucked everything up.
1050
01:07:38,766 --> 01:07:40,365
(BREATHING HEAVILY)
1051
01:07:40,366 --> 01:07:42,167
Look at me.
1052
01:07:43,732 --> 01:07:46,167
(BREATHING HEAVILY)
1053
01:07:56,766 --> 01:07:58,734
This is what you wanted.
1054
01:08:11,066 --> 01:08:12,464
(RETCHES)
1055
01:08:12,465 --> 01:08:14,898
(SHOUTS)
What the fuck?
1056
01:08:14,899 --> 01:08:17,464
Help me!
Don't come near me!
1057
01:08:17,465 --> 01:08:19,298
No, Alice.
Don't!
1058
01:08:19,299 --> 01:08:20,664
Alice, please, Alice!
1059
01:08:20,665 --> 01:08:22,065
I'm calling the police!
1060
01:08:22,066 --> 01:08:24,731
No, no, don't!
(YELLS)
1061
01:08:24,732 --> 01:08:25,998
(EXHALES SHARPLY)
1062
01:08:25,999 --> 01:08:27,165
Get off of me, you freak!
1063
01:08:27,166 --> 01:08:28,765
I can't let you do this, Alice!
1064
01:08:28,766 --> 01:08:30,765
(YELLS)
Help!
1065
01:08:30,766 --> 01:08:32,765
Stop it! Stop it! Stop it!
1066
01:08:32,766 --> 01:08:33,965
(YELLS)
1067
01:08:33,966 --> 01:08:36,431
(CRYING AND SCREAMING)
1068
01:08:36,432 --> 01:08:38,731
(YELLS)
1069
01:08:38,732 --> 01:08:42,031
(CHOKING)
1070
01:08:42,032 --> 01:08:44,399
No.
1071
01:08:44,400 --> 01:08:47,436
No. I'm so sorry, Alice.
1072
01:08:52,999 --> 01:08:54,498
(CRYING)
1073
01:08:54,499 --> 01:08:56,600
(CHOKING)
1074
01:08:59,199 --> 01:09:02,198
(BREATHING HEAVILY)
1075
01:09:02,199 --> 01:09:04,098
But I can't let you do this!
1076
01:09:04,099 --> 01:09:05,998
(CRYING)
1077
01:09:05,999 --> 01:09:07,099
(DULL THUD)
1078
01:09:20,532 --> 01:09:22,700
(FOOTSTEPS THUDDING)
1079
01:09:29,299 --> 01:09:30,399
(SIGHS)
1080
01:09:40,866 --> 01:09:43,968
(LINE RINGING)
1081
01:09:48,699 --> 01:09:50,498
Hello?
1082
01:09:50,499 --> 01:09:51,731
Hey, Riley.
1083
01:09:51,732 --> 01:09:54,598
It's Samantha.
1084
01:09:54,599 --> 01:09:57,132
Samantha, hey.
1085
01:09:57,133 --> 01:09:58,467
Is everything okay?
1086
01:10:00,665 --> 01:10:02,298
No.
1087
01:10:02,299 --> 01:10:04,467
I need someone to talk to.
1088
01:10:05,899 --> 01:10:08,431
Are you around?
1089
01:10:08,432 --> 01:10:11,232
Y-yeah, yeah, of course.
1090
01:10:11,233 --> 01:10:12,834
Where are you?
1091
01:10:14,333 --> 01:10:16,268
I'm at Alice's.
1092
01:11:41,732 --> 01:11:43,733
(KNOCKING)
1093
01:11:45,299 --> 01:11:46,500
Hello?
1094
01:11:58,400 --> 01:12:00,101
Samantha?
1095
01:12:01,099 --> 01:12:02,733
I'm here.
1096
01:12:09,133 --> 01:12:10,601
Everything okay?
1097
01:12:12,432 --> 01:12:14,333
Everything's fine.
1098
01:12:20,366 --> 01:12:21,733
Where's Alice?
1099
01:12:23,032 --> 01:12:24,867
She's in the back.
1100
01:12:28,233 --> 01:12:30,201
So what's going on?
1101
01:12:32,665 --> 01:12:35,834
I just...
I needed someone to talk to.
1102
01:12:40,432 --> 01:12:42,332
Listen, I'm...
1103
01:12:42,333 --> 01:12:44,664
I'm really sorry about earlier.
1104
01:12:44,665 --> 01:12:46,266
It's not my place...
1105
01:12:47,565 --> 01:12:49,433
You don't need to be sorry.
1106
01:12:50,732 --> 01:12:53,498
You were just...
1107
01:12:53,499 --> 01:12:55,065
looking out for me.
1108
01:12:55,066 --> 01:12:57,765
Yeah.
1109
01:12:57,766 --> 01:12:59,731
(SIGHS)
1110
01:12:59,732 --> 01:13:01,500
I really do like you.
1111
01:13:04,066 --> 01:13:06,768
That's why I asked
you to come over.
1112
01:13:08,166 --> 01:13:10,334
I need someone.
(SIGHS)
1113
01:13:13,732 --> 01:13:15,698
Uh...
(CHUCKLES)
1114
01:13:15,699 --> 01:13:17,800
W-what about Nikki?
1115
01:13:19,766 --> 01:13:21,200
Or Alice?
1116
01:13:22,766 --> 01:13:24,834
No cares the way you do.
1117
01:13:28,699 --> 01:13:30,165
Um...
1118
01:13:30,166 --> 01:13:31,564
(BREATHES HEAVILY)
1119
01:13:31,565 --> 01:13:32,731
I'm a little confused.
1120
01:13:32,732 --> 01:13:35,232
I, uh...
1121
01:13:35,233 --> 01:13:36,431
I'm confused.
1122
01:13:36,432 --> 01:13:38,233
I-I thought you weren't into me.
1123
01:13:41,966 --> 01:13:44,365
I'm going through...
1124
01:13:44,366 --> 01:13:46,301
changes.
1125
01:13:48,699 --> 01:13:50,867
I need someone that cares.
1126
01:13:55,766 --> 01:13:57,765
(BREATHING HEAVILY)
1127
01:13:57,766 --> 01:13:59,865
I care.
1128
01:13:59,866 --> 01:14:01,198
I know you do.
1129
01:14:01,199 --> 01:14:02,333
(SIGHS)
1130
01:14:05,333 --> 01:14:08,664
You wouldn't... hurt me.
1131
01:14:08,665 --> 01:14:10,198
Would you?
1132
01:14:10,199 --> 01:14:11,965
No.
1133
01:14:11,966 --> 01:14:13,965
No, I never would.
1134
01:14:13,966 --> 01:14:15,300
Ever.
1135
01:14:21,066 --> 01:14:22,698
(BREATHING HEAVILY)
1136
01:14:22,699 --> 01:14:24,399
(SIGHS)
1137
01:14:24,400 --> 01:14:26,798
(BREATHING HEAVILY)
1138
01:14:26,799 --> 01:14:28,265
Take this off.
1139
01:14:28,266 --> 01:14:30,765
Okay.
Okay, okay.
1140
01:14:30,766 --> 01:14:32,332
(SIGHS)
1141
01:14:32,333 --> 01:14:34,434
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1142
01:14:39,299 --> 01:14:40,765
(SIGHS)
Shit!
1143
01:14:40,766 --> 01:14:42,165
Shit, shit!
1144
01:14:42,166 --> 01:14:43,198
What?
1145
01:14:43,199 --> 01:14:44,898
Um...
1146
01:14:44,899 --> 01:14:46,298
I don't have a condom.
1147
01:14:46,299 --> 01:14:48,965
You're fine.
Really?
1148
01:14:48,966 --> 01:14:50,531
Yeah.
Are you sure?
1149
01:14:50,532 --> 01:14:52,031
Yeah.
Okay.
1150
01:14:52,032 --> 01:14:55,232
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1151
01:14:55,233 --> 01:14:56,431
(BOTH SIGH)
1152
01:14:56,432 --> 01:14:57,531
(MOANS)
1153
01:14:57,532 --> 01:14:58,731
(GRUNTS)
1154
01:14:58,732 --> 01:15:01,834
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1155
01:15:03,199 --> 01:15:04,831
Oh, God.
(SIGHS)
1156
01:15:04,832 --> 01:15:06,132
Does that feel okay?
1157
01:15:06,133 --> 01:15:08,332
Yeah, uh-huh.
That's okay.
1158
01:15:08,333 --> 01:15:09,765
Okay.
(MOANS)
1159
01:15:09,766 --> 01:15:11,765
(MOANS)
It kind of tingles.
1160
01:15:11,766 --> 01:15:13,298
(MOANING)
It's tingling.
1161
01:15:13,299 --> 01:15:16,399
(BOTH MOANING)
1162
01:15:16,400 --> 01:15:17,631
Is that okay?
It's okay.
1163
01:15:17,632 --> 01:15:19,132
Okay.
Okay.
1164
01:15:19,133 --> 01:15:20,631
Oh, wait. Wait.
1165
01:15:20,632 --> 01:15:21,998
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1166
01:15:21,999 --> 01:15:24,065
Oh, my God, you're really wet.
1167
01:15:24,066 --> 01:15:25,898
(LAUGHS)
1168
01:15:25,899 --> 01:15:27,865
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1169
01:15:27,866 --> 01:15:31,865
(MOANING)
1170
01:15:31,866 --> 01:15:34,568
(BREATHING HEAVILY)
1171
01:15:56,233 --> 01:15:57,564
Aah! Aah!
(SIGHS)
1172
01:15:57,565 --> 01:16:00,631
What is that?
Wait. Wait. Wait.
1173
01:16:00,632 --> 01:16:02,132
There's something moving.
1174
01:16:02,133 --> 01:16:03,631
There's something moving in there.
1175
01:16:03,632 --> 01:16:04,765
Oh, my-oh, my God.
1176
01:16:04,766 --> 01:16:05,798
What the hell?
1177
01:16:05,799 --> 01:16:08,498
Oh, my God!
Oh, my God!
1178
01:16:08,499 --> 01:16:10,667
(GAGGING)
1179
01:16:12,099 --> 01:16:13,098
(GAGS)
1180
01:16:13,099 --> 01:16:14,300
Riley!
1181
01:16:15,966 --> 01:16:18,698
(RETCHING)
1182
01:16:18,699 --> 01:16:21,664
What the fuck is wrong with you?
1183
01:16:21,665 --> 01:16:23,498
(GRUNTS)
1184
01:16:23,499 --> 01:16:25,332
Oh!
1185
01:16:25,333 --> 01:16:26,399
Don't come near me!
1186
01:16:26,400 --> 01:16:29,265
I swear to God!
1187
01:16:29,266 --> 01:16:31,367
(EXHALES SHARPLY)
1188
01:16:34,899 --> 01:16:36,900
(SIGHS)
1189
01:16:39,632 --> 01:16:42,464
Holy shit.
1190
01:16:42,465 --> 01:16:43,699
(GAGS)
1191
01:16:49,932 --> 01:16:52,365
(CRYING)
Mom?
1192
01:16:52,366 --> 01:16:53,798
Samantha, where are you?
1193
01:16:53,799 --> 01:16:56,098
I'm down the street from Alice's.
1194
01:16:56,099 --> 01:16:57,731
Are you in your car?
1195
01:16:57,732 --> 01:16:59,631
I just want to come home.
1196
01:16:59,632 --> 01:17:01,931
I'm gonna get you help, okay?
1197
01:17:01,932 --> 01:17:04,332
But you need to let me help you.
1198
01:17:04,333 --> 01:17:06,464
I want you to pull over.
1199
01:17:06,465 --> 01:17:08,098
You don't need to be driving.
1200
01:17:08,099 --> 01:17:10,598
(CRYING)
You were right.
1201
01:17:10,599 --> 01:17:11,998
We'll get through this!
1202
01:17:11,999 --> 01:17:14,298
There's something wrong with me.
1203
01:17:14,299 --> 01:17:15,731
Here!
1204
01:17:15,732 --> 01:17:17,931
(SCREAMS)
1205
01:17:17,932 --> 01:17:21,931
Stop it! Stop it! Stop it!
Stop it! Stop it!
1206
01:17:21,932 --> 01:17:25,531
(BREATHING HEAVILY)
1207
01:17:25,532 --> 01:17:28,634
(INDISTINCT SHOUTING)
1208
01:17:32,133 --> 01:17:35,235
(HORNS HONKING)
1209
01:17:44,432 --> 01:17:47,534
(HONKING CONTINUES)
1210
01:17:50,932 --> 01:17:53,033
(LOUD CRASH)
1211
01:17:57,799 --> 01:18:01,298
(SUSTAINED HONK)
1212
01:18:01,299 --> 01:18:03,498
(GRUNTS)
1213
01:18:03,499 --> 01:18:05,531
(SIREN WAILING)
1214
01:18:05,532 --> 01:18:08,698
(GRUNTING)
1215
01:18:08,699 --> 01:18:10,098
(SIREN CONTINUES)
1216
01:18:10,099 --> 01:18:12,298
(GRUNTING)
1217
01:18:12,299 --> 01:18:14,298
(HORN HONKS)
1218
01:18:14,299 --> 01:18:15,965
Whoa, ma'am, you need to sit down!
1219
01:18:15,966 --> 01:18:17,165
You've just been in accident!
1220
01:18:17,166 --> 01:18:19,265
(HISSES)
Whoa! Hey, get back!
1221
01:18:19,266 --> 01:18:20,831
Ma'am, do you know
where you're at?
1222
01:18:20,832 --> 01:18:22,198
Sam?
(GROWLS)
1223
01:18:22,199 --> 01:18:23,464
Honey, it's me!
It's Mom!
1224
01:18:23,465 --> 01:18:24,931
(HORN HONKING)
1225
01:18:24,932 --> 01:18:26,698
Ma'am, stay where you are!
(GRUNTS)
1226
01:18:26,699 --> 01:18:28,165
Ma'am, we need you
to stay where you are!
1227
01:18:28,166 --> 01:18:30,365
Don't do it!
I said stay right there!
1228
01:18:30,366 --> 01:18:31,698
(SIREN CONTINUES)
1229
01:18:31,699 --> 01:18:33,498
Officer, don't shoot!
1230
01:18:33,499 --> 01:18:35,198
Don't shoot!
She's my daughter!
1231
01:18:35,199 --> 01:18:36,464
(HORN HONKING)
1232
01:18:36,465 --> 01:18:39,232
She's my daughter.
Sam! Honey, it's me!
1233
01:18:39,233 --> 01:18:40,431
(SIREN CONTINUES)
1234
01:18:40,432 --> 01:18:41,765
Come to me!
1235
01:18:41,766 --> 01:18:43,399
Come to me!
You can relax!
1236
01:18:43,400 --> 01:18:44,631
I'm here to help you!
1237
01:18:44,632 --> 01:18:45,765
It's gonna be okay!
1238
01:18:45,766 --> 01:18:46,898
(GROWLS)
1239
01:18:46,899 --> 01:18:50,001
(SCREAMING)
1240
01:18:54,099 --> 01:18:56,265
♪ Oh ♪
1241
01:18:56,266 --> 01:18:58,031
♪ Steady ♪
1242
01:18:58,032 --> 01:19:01,998
♪ Patronize me ♪
1243
01:19:01,999 --> 01:19:05,765
♪ Patronize ♪
1244
01:19:05,766 --> 01:19:08,399
♪ The man you dreamed of ♪
1245
01:19:08,400 --> 01:19:09,998
♪ For days ♪
1246
01:19:09,999 --> 01:19:11,399
♪ Hold ♪
1247
01:19:11,400 --> 01:19:13,965
♪ Me ♪
1248
01:19:13,966 --> 01:19:15,431
♪ In your ♪
1249
01:19:15,432 --> 01:19:16,698
♪ Hands ♪
1250
01:19:16,699 --> 01:19:17,765
♪ They're dirty ♪
1251
01:19:17,766 --> 01:19:21,598
♪ In your h-hands ♪
1252
01:19:21,599 --> 01:19:24,165
♪ So I can feel you ♪
1253
01:19:24,166 --> 01:19:26,365
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪
1254
01:19:26,366 --> 01:19:28,232
♪ Oh ♪
1255
01:19:28,233 --> 01:19:29,798
♪ You ♪
1256
01:19:29,799 --> 01:19:33,765
♪ Want to be alone ♪
1257
01:19:33,766 --> 01:19:37,664
♪ Want to be alone ♪
1258
01:19:37,665 --> 01:19:40,698
♪ With me one more night ♪
1259
01:19:40,699 --> 01:19:42,098
♪ 'Cause ♪
1260
01:19:42,099 --> 01:19:45,168
(VOCALIZING)
1261
01:20:14,432 --> 01:20:17,464
♪ April ♪
1262
01:20:17,465 --> 01:20:18,664
♪ Comes ♪
1263
01:20:18,665 --> 01:20:21,731
♪ And April goes ♪
1264
01:20:21,732 --> 01:20:25,831
♪ Everybody knows ♪
1265
01:20:25,832 --> 01:20:30,399
♪ I am younger now ♪
1266
01:20:30,400 --> 01:20:32,132
♪ Old ♪
1267
01:20:32,133 --> 01:20:33,698
♪ Men ♪
1268
01:20:33,699 --> 01:20:37,464
♪ Try to go away ♪
1269
01:20:37,465 --> 01:20:41,399
♪ The sun is your face ♪
1270
01:20:41,400 --> 01:20:46,431
♪ And no one is coming home ♪
1271
01:20:46,432 --> 01:20:48,098
♪ Oh ♪
1272
01:20:48,099 --> 01:20:49,731
♪ Me ♪
1273
01:20:49,732 --> 01:20:53,765
♪ Oh, me, oh, me, oh, my ♪
1274
01:20:53,766 --> 01:20:57,399
♪ I will never die ♪
1275
01:20:57,400 --> 01:20:59,965
♪ As long as I have you ♪
1276
01:20:59,966 --> 01:21:01,731
♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪
1277
01:21:01,732 --> 01:21:04,801
(VOCALIZING)
1278
01:21:42,699 --> 01:21:45,768
(SINISTER ELECTRONIC MUSIC)80356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.