All language subtitles for Classroom.of.the.Elite.S01E01.WEBRip.Netflix.id-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,304 --> 00:00:13,889 IN FRONT OF ADVANCED BINA HIGH SCHOOL 2 00:00:13,972 --> 00:00:16,975 I know this is sudden, but I hope you will think about it. 3 00:00:17,809 --> 00:00:19,686 Are all humans equal? 4 00:00:21,063 --> 00:00:25,067 Modern society during this time has called for equality 5 00:00:26,193 --> 00:00:27,444 A wise man once said, 6 00:00:27,528 --> 00:00:32,991 "God did not create anyone nobler or lower than others." 7 00:00:33,992 --> 00:00:35,911 Then there is the expression, 8 00:00:36,703 --> 00:00:38,580 "Humans are born equal, 9 00:00:38,747 --> 00:00:40,832 but the differences appear later 10 00:00:40,999 --> 00:00:46,171 because of different levels of persistence." 11 00:00:47,172 --> 00:00:51,343 Whatever people say, Humans are thinking creatures. 12 00:00:52,427 --> 00:00:55,764 The term "equality" is just that lies and falsehood, 13 00:00:56,682 --> 00:01:00,686 but it also makes people tired 14 00:01:02,020 --> 00:01:05,315 Hey, can you give me your seat? 15 00:01:06,733 --> 00:01:08,902 That's a priority seat. 16 00:01:08,986 --> 00:01:11,989 Must be given to parents. 17 00:01:13,198 --> 00:01:15,492 Hey, pretty lady. 18 00:01:15,867 --> 00:01:18,287 I know this is a priority seat. 19 00:01:18,370 --> 00:01:20,706 But the law doesn't say so we have to give up the seat. 20 00:01:20,998 --> 00:01:23,792 You mean, I have to get up because you're still young? 21 00:01:24,876 --> 00:01:26,837 Does not make sense. 22 00:01:27,337 --> 00:01:31,925 Standing on the bus is still tiring no matter how young I am. 23 00:01:32,134 --> 00:01:35,971 Why should I do useless thing? 24 00:01:36,388 --> 00:01:39,683 But it's a good deed for society. 25 00:01:40,100 --> 00:01:43,186 Besides, this granny had difficulty standing. 26 00:01:43,854 --> 00:01:46,648 I am not interested to do good deeds. 27 00:01:47,816 --> 00:01:49,026 By the way, 28 00:01:49,359 --> 00:01:52,487 what about chairs other than mine? 29 00:01:53,363 --> 00:01:58,452 I don't think it's important is it a priority seat or not. 30 00:01:59,453 --> 00:02:03,081 It doesn't matter. I'm fine. 31 00:02:03,832 --> 00:02:05,417 Thank You. 32 00:02:07,419 --> 00:02:08,462 Everything. 33 00:02:08,795 --> 00:02:12,507 Anyone want to give me a seat? 34 00:02:19,389 --> 00:02:21,850 Hey, Grandma can sit here. 35 00:02:22,059 --> 00:02:23,644 Thank you very much. 36 00:02:39,785 --> 00:02:43,455 DOWN 37 00:02:47,417 --> 00:02:49,294 So, I'm going to school here? 38 00:02:52,714 --> 00:02:55,175 Tokyo Metropolitan Advanced Development High School 39 00:02:55,884 --> 00:02:57,761 founded by the Japanese government. 40 00:02:57,844 --> 00:03:01,640 Dedicated to educating young people to become future leaders 41 00:03:02,641 --> 00:03:05,769 Job acceptance and advancement rates after graduating it is expected to be 100 percent. 42 00:03:06,269 --> 00:03:08,563 The syllabus is created entirely by the state 43 00:03:08,647 --> 00:03:11,650 to give his students brightest future 44 00:03:12,109 --> 00:03:13,026 Hey. 45 00:03:15,278 --> 00:03:17,906 You looked at me from the bus earlier. 46 00:03:18,281 --> 00:03:19,449 What is it? 47 00:03:22,828 --> 00:03:23,745 Excuse me. 48 00:03:24,162 --> 00:03:28,250 Same as me, You have no intention of giving up your seat. 49 00:03:28,792 --> 00:03:31,586 You don't want to get caught, do you? 50 00:03:32,254 --> 00:03:33,672 Don't act like we're the same. 51 00:03:34,297 --> 00:03:37,175 I didn't give up my seat because of my own beliefs. 52 00:03:37,426 --> 00:03:39,928 That means he's worse than me. 53 00:03:40,721 --> 00:03:42,305 Just forget it. 54 00:03:49,813 --> 00:03:52,941 The student council president will now make a speech. 55 00:03:54,401 --> 00:03:57,696 I'm the student council president, Manabu Horikita. 56 00:03:58,363 --> 00:04:01,742 On behalf of all students, I want to welcome a new student 57 00:04:02,159 --> 00:04:06,538 who joined us this year. 58 00:04:07,831 --> 00:04:10,333 Our school emphasizes study and sports. 59 00:04:10,584 --> 00:04:13,003 Besides, this school is famous will be high 60 00:04:13,211 --> 00:04:15,005 level of advancement and job acceptance. 61 00:04:15,088 --> 00:04:16,631 I'm sure you all know 62 00:04:17,090 --> 00:04:20,135 that this is all thanks to hard work 63 00:04:20,218 --> 00:04:22,679 past and current students. 64 00:04:22,763 --> 00:04:24,514 This is the pride of our school. 65 00:04:24,806 --> 00:04:28,769 - I hope the new students will continue... - Are we in the same class? 66 00:04:28,852 --> 00:04:31,438 This school prioritizes quality. 67 00:04:34,900 --> 00:04:36,067 Is that so? 68 00:04:36,151 --> 00:04:38,403 What books do you like? 69 00:04:38,737 --> 00:04:41,031 What book? Let's see... 70 00:04:41,114 --> 00:04:43,450 - I like books about romance. - I already guessed. 71 00:04:43,533 --> 00:04:44,868 Teen romance isn't bad either. 72 00:04:45,452 --> 00:04:47,204 I like detective stories. 73 00:04:47,287 --> 00:04:48,205 Detective story? 74 00:04:48,288 --> 00:04:49,790 - Surprised? - Very. 75 00:04:49,915 --> 00:04:50,791 Many were surprised. 76 00:04:50,874 --> 00:04:52,334 He sat beside me. 77 00:04:53,418 --> 00:04:54,795 Bad coincidence. 78 00:04:55,212 --> 00:04:56,379 I think so too. 79 00:04:56,588 --> 00:04:58,465 Friends, could you please pay attention? 80 00:04:59,508 --> 00:05:01,593 Let's introduce ourselves. 81 00:05:01,885 --> 00:05:05,180 Hopefully we can all be friends soon. 82 00:05:06,181 --> 00:05:08,099 Besides, the teacher hasn't arrived yet. 83 00:05:08,767 --> 00:05:10,811 - How? - I agree. 84 00:05:10,936 --> 00:05:12,187 Good advice. 85 00:05:12,270 --> 00:05:13,355 You are right. 86 00:05:13,438 --> 00:05:15,524 We don't even know each other's names. 87 00:05:15,899 --> 00:05:16,900 Thanks, Friends. 88 00:05:17,359 --> 00:05:18,944 If so, I'll start. 89 00:05:19,319 --> 00:05:20,570 I'm Yosuke Hirata. 90 00:05:21,071 --> 00:05:22,697 Just call me Yosuke. 91 00:05:23,448 --> 00:05:25,158 I'm interested in all kinds of sports. 92 00:05:25,450 --> 00:05:28,161 I plan to join a football club. 93 00:05:28,870 --> 00:05:30,455 Greetings all. 94 00:05:30,872 --> 00:05:34,167 A man like him would definitely become main figure in class 95 00:05:34,251 --> 00:05:36,002 OK, I'm next. 96 00:05:36,962 --> 00:05:38,880 My name is Kikyou Kushida. 97 00:05:39,297 --> 00:05:42,884 My goal is to make friends with all of you. 98 00:05:43,051 --> 00:05:45,262 I want to make lots of beautiful memories. 99 00:05:45,345 --> 00:05:48,265 Guys, count me in in any event. 100 00:05:48,890 --> 00:05:50,684 - Nice to be here. - Of course! 101 00:05:50,809 --> 00:05:53,228 He might be popular among men and women 102 00:05:53,687 --> 00:05:56,856 He looks like a person who likes to socialize 103 00:05:57,649 --> 00:06:00,235 By the way, This is not the time to comment 104 00:06:01,695 --> 00:06:05,198 This self-introduction will determine my position in the class. 105 00:06:05,282 --> 00:06:07,701 - When I was still in elementary school, - Should I make myself likable? 106 00:06:07,784 --> 00:06:09,160 I took part in a national ping pong competition. 107 00:06:09,244 --> 00:06:11,913 I might be laughed at if you do it enthusiastically 108 00:06:12,706 --> 00:06:14,207 No, maybe I'll be considered strange. 109 00:06:14,291 --> 00:06:15,959 Great! When you were in middle school? 110 00:06:16,042 --> 00:06:18,503 I don't have any hobbies or greatness that can be discussed 111 00:06:19,296 --> 00:06:22,591 I'm like a bird, free from worldly things 112 00:06:22,757 --> 00:06:25,343 Next, what about you? 113 00:06:26,469 --> 00:06:27,387 What? 114 00:06:27,470 --> 00:06:28,555 I? 115 00:06:32,475 --> 00:06:33,518 Okay. 116 00:06:33,935 --> 00:06:37,355 I think I'll seem interested and introduce yourself 117 00:06:37,897 --> 00:06:39,691 This is for the good of my high school. 118 00:06:42,360 --> 00:06:45,822 I'm Kiyotaka Ayanokouji. 119 00:06:47,866 --> 00:06:49,284 Nice to meet you. 120 00:06:53,204 --> 00:06:55,582 I have nothing to be proud of, 121 00:06:57,459 --> 00:06:59,669 but I will try to get along with everyone. 122 00:07:04,799 --> 00:07:06,343 Failed. 123 00:07:07,302 --> 00:07:09,429 Nice to meet you, Kiyotaka. 124 00:07:10,096 --> 00:07:11,556 I hope we can get along. 125 00:07:14,726 --> 00:07:15,936 I was teased 126 00:07:16,227 --> 00:07:17,270 Who is next? 127 00:07:18,939 --> 00:07:20,774 What stupid self-introduction is this? 128 00:07:20,982 --> 00:07:22,484 Are we still children? 129 00:07:22,984 --> 00:07:24,819 Those who wish can introduce themselves. 130 00:07:25,070 --> 00:07:26,112 Everything. 131 00:07:27,781 --> 00:07:28,907 Sit down. 132 00:07:33,203 --> 00:07:36,539 Responsible teacher top of Class 1D, Sae Chabashira. 133 00:07:37,707 --> 00:07:39,542 It doesn't apply here class change. 134 00:07:40,168 --> 00:07:41,670 So, for the next three years, 135 00:07:41,836 --> 00:07:44,172 Mom will be your homeroom teacher until you graduate. 136 00:07:45,632 --> 00:07:47,884 Mother will distribute school guidebooks. 137 00:07:48,885 --> 00:07:50,887 Pass backwards. 138 00:07:52,722 --> 00:07:55,225 Our school has rules and their own rules. 139 00:07:55,308 --> 00:07:56,601 SCHOOL OUTLINE 140 00:07:56,685 --> 00:07:58,228 First, school accommodation. 141 00:07:58,520 --> 00:08:01,189 We control your rights to leave school 142 00:08:01,398 --> 00:08:03,608 or connect with the outside world. 143 00:08:04,359 --> 00:08:05,860 But don't worry too much. 144 00:08:06,528 --> 00:08:09,114 This school provides all existing facilities and services. 145 00:08:10,031 --> 00:08:13,159 You can buy everything you need 146 00:08:13,368 --> 00:08:15,036 There are also entertainment services. 147 00:08:15,912 --> 00:08:20,500 For purchases, you can use points on your student card. 148 00:08:20,792 --> 00:08:24,879 You can buy your needs with that point. 149 00:08:25,422 --> 00:08:27,799 The points will be refilled on the first of every month. 150 00:08:28,258 --> 00:08:30,385 One point is equal to one yen. 151 00:08:31,177 --> 00:08:35,765 For this month, 100,000 yen just deposited. 152 00:08:36,433 --> 00:08:37,392 One hundred thousand? 153 00:08:37,475 --> 00:08:38,852 Are you serious? 154 00:08:40,770 --> 00:08:43,106 You are surprised in large numbers? 155 00:08:43,857 --> 00:08:47,235 Assessment of students at this school based on benefits. 156 00:08:47,485 --> 00:08:49,863 That is, because you have been accepted in this school, 157 00:08:50,113 --> 00:08:52,490 The numbers reflect rate yourself here 158 00:08:55,535 --> 00:08:57,203 Thanks for stopping by. 159 00:08:58,121 --> 00:09:00,498 It really works like money. 160 00:09:01,082 --> 00:09:02,876 One class contains 25 students. 161 00:09:02,959 --> 00:09:04,961 There are four classes in each generation. 162 00:09:05,378 --> 00:09:07,213 That means a total of 300 students. 163 00:09:07,714 --> 00:09:10,300 Each student gets 100,000 points per month 164 00:09:10,717 --> 00:09:13,053 The total is 360 million yen per year. 165 00:09:13,762 --> 00:09:16,139 Even though this school is managed by the government... 166 00:09:20,852 --> 00:09:22,812 Again, an annoying coincidence. 167 00:09:23,063 --> 00:09:24,856 Stop being cold to me. 168 00:09:27,525 --> 00:09:30,904 Because sitting next to each other, we have to get along. 169 00:09:31,571 --> 00:09:32,655 What's your name? 170 00:09:35,784 --> 00:09:38,453 It doesn't matter if you tell me, right? 171 00:09:38,745 --> 00:09:40,747 If so, no problem if I don't tell you. 172 00:09:40,955 --> 00:09:43,416 Don't know people's names who sat next to me 173 00:09:43,541 --> 00:09:45,627 kinda embarrassing, right? 174 00:09:49,339 --> 00:09:50,965 I'm Suzune Horikita. 175 00:09:52,175 --> 00:09:53,218 Horikita? 176 00:09:53,927 --> 00:09:55,637 Your last name is the same as the student council president? 177 00:10:00,183 --> 00:10:01,851 You only buy cheap things. 178 00:10:02,310 --> 00:10:03,561 You have money. 179 00:10:03,812 --> 00:10:06,189 - Why not... - No need. 180 00:10:06,648 --> 00:10:09,651 - But... - I said no need. 181 00:10:10,360 --> 00:10:11,277 Okay. 182 00:10:11,986 --> 00:10:15,323 Looks like you're not very clever socialize. 183 00:10:15,657 --> 00:10:17,075 You don't even speak fluently. 184 00:10:17,408 --> 00:10:18,660 That's right. 185 00:10:19,035 --> 00:10:21,287 You're the same. 186 00:10:21,496 --> 00:10:22,497 You are right. 187 00:10:22,705 --> 00:10:26,751 But I never planned be friendly with other people. 188 00:10:27,377 --> 00:10:28,378 THREE FREE ITEMS EVERY MONTH 189 00:10:28,461 --> 00:10:29,379 Free? 190 00:10:29,671 --> 00:10:33,466 Is this for those who are running out of money? 191 00:10:34,050 --> 00:10:36,427 Although we get 100,000 yen per month? 192 00:10:36,594 --> 00:10:38,972 - This school is too good. - What do you think of me? 193 00:10:39,973 --> 00:10:42,600 You're from Class 1D, right? 194 00:10:43,726 --> 00:10:45,270 So why? 195 00:10:46,396 --> 00:10:48,064 You're rude. 196 00:10:48,356 --> 00:10:49,941 We are your seniors. 197 00:10:50,191 --> 00:10:51,317 - Indifferent! - Hey. 198 00:10:51,568 --> 00:10:53,820 - He's from our class. - It's okay if you're my senior. 199 00:10:53,903 --> 00:10:56,698 I'd better not stain myself by engaging with him. 200 00:10:57,490 --> 00:10:58,533 Come on, fight me! 201 00:10:59,701 --> 00:11:01,286 We'll let you today. 202 00:11:01,578 --> 00:11:03,496 After all, you people failed sad. 203 00:11:03,580 --> 00:11:05,999 It would be very sad if we bother you. 204 00:11:06,082 --> 00:11:07,458 Did you run away? 205 00:11:07,584 --> 00:11:08,751 Bark. 206 00:11:08,960 --> 00:11:12,046 You will soon know what hell is. 207 00:11:12,714 --> 00:11:13,715 Hell? 208 00:11:14,632 --> 00:11:16,050 What the hell! 209 00:11:38,823 --> 00:11:42,368 Not long after that, subgroups began to emerge in class 210 00:11:43,286 --> 00:11:46,164 Kikyou, let's have lunch. 211 00:11:46,331 --> 00:11:48,583 Sorry, I have something to do. 212 00:11:48,666 --> 00:11:50,960 The price is only 80,000 yen. 213 00:11:51,044 --> 00:11:53,796 It's nothing because of us earn 100,000 yen every month. 214 00:11:53,880 --> 00:11:56,799 I also bought a game console. 215 00:11:56,883 --> 00:11:58,843 I'm interested in some accessories. 216 00:11:58,927 --> 00:12:00,470 Then, let's go shopping after school. 217 00:12:00,553 --> 00:12:02,180 I want to buy clothes. 218 00:12:02,597 --> 00:12:04,807 Again, I have no friends. 219 00:12:05,767 --> 00:12:06,851 How sad. 220 00:12:09,145 --> 00:12:10,730 You're a loner too. 221 00:12:11,147 --> 00:12:13,900 Yes, because I like being alone. 222 00:12:18,655 --> 00:12:20,323 Maybe I'll eat in the canteen. 223 00:12:22,575 --> 00:12:23,576 Excuse me. 224 00:12:23,785 --> 00:12:25,954 You're Kiyotaka, aren't you? 225 00:12:26,037 --> 00:12:28,039 Yes, and you... 226 00:12:29,165 --> 00:12:30,124 Kikyou? 227 00:12:30,208 --> 00:12:33,503 Thank you for remembering my name. 228 00:12:33,920 --> 00:12:35,797 Okay. 229 00:12:36,422 --> 00:12:39,884 Can I talk to you for a moment? 230 00:12:43,554 --> 00:12:47,016 Are you close to Suzune? 231 00:12:47,225 --> 00:12:49,811 No, we're not that close. 232 00:12:50,019 --> 00:12:54,107 But Suzune only talks to you. 233 00:12:54,774 --> 00:12:59,028 I want to make friends with everyone at school. 234 00:12:59,278 --> 00:13:02,699 So, I tried to get suzune contact number, 235 00:13:03,157 --> 00:13:04,826 but he wouldn't tell me. 236 00:13:05,493 --> 00:13:07,829 He said he didn't want to be friends with anyone. 237 00:13:08,287 --> 00:13:10,331 That's just the way he is. 238 00:13:10,415 --> 00:13:13,835 But I really want to make friends with Suzune. 239 00:13:14,210 --> 00:13:15,837 Can you help me? 240 00:13:16,254 --> 00:13:17,964 Even if you ask for my help... 241 00:13:18,631 --> 00:13:20,842 Can't? 242 00:13:24,012 --> 00:13:27,140 The leader of the Yamato regime was called "King". 243 00:13:27,306 --> 00:13:31,394 Through his name, he controls other tyrants. 244 00:13:31,853 --> 00:13:33,521 This is known as shiseiseido. 245 00:13:33,604 --> 00:13:35,815 "Shi" symbolizes blood relationship. 246 00:13:35,982 --> 00:13:38,276 His surname refers on position or status. 247 00:13:38,609 --> 00:13:42,613 That means your role or position determined by family ties. 248 00:13:44,198 --> 00:13:45,575 That's all for today. 249 00:13:45,867 --> 00:13:47,785 Make sure you review your notes. 250 00:13:58,546 --> 00:14:00,339 This school is truly pampering his students. 251 00:14:01,340 --> 00:14:04,510 Students can sleep or play in class 252 00:14:04,594 --> 00:14:05,845 without being reprimanded. 253 00:14:06,262 --> 00:14:09,682 Is this place really managed by the state? for the advancement of higher education? 254 00:14:10,016 --> 00:14:13,061 I think they believe it their students. 255 00:14:14,228 --> 00:14:15,271 Possible. 256 00:14:17,190 --> 00:14:21,194 Hey, if you want to go home, can you accompany me somewhere? 257 00:14:22,487 --> 00:14:23,905 What do you want? 258 00:14:24,364 --> 00:14:27,658 Should there be a reason to ask you? 259 00:14:28,034 --> 00:14:31,746 If you tell me the goal, I might come along. 260 00:14:32,288 --> 00:14:34,749 There's a cafe in the mall, right? 261 00:14:34,957 --> 00:14:36,334 Usually the place is full of women. 262 00:14:36,918 --> 00:14:39,170 How about you accompany me there? 263 00:14:39,879 --> 00:14:41,339 Why should I? 264 00:14:42,006 --> 00:14:44,425 Because I'm too scared to go there alone. 265 00:14:44,634 --> 00:14:47,011 It felt as if men were prohibited from entering. 266 00:14:47,637 --> 00:14:51,641 Maybe there's no one else that you can take, right? 267 00:14:52,100 --> 00:14:54,769 It's embarrassing, but true. 268 00:15:08,324 --> 00:15:09,534 Very crowded. 269 00:15:10,076 --> 00:15:11,869 Is this your first time here too? 270 00:15:12,120 --> 00:15:14,163 That is true. You're a loner. 271 00:15:14,288 --> 00:15:15,665 You want to fight? 272 00:15:15,748 --> 00:15:16,874 How childish. 273 00:15:18,084 --> 00:15:19,460 There is an empty table there. 274 00:15:23,965 --> 00:15:28,344 You think people will think we are lovers? 275 00:15:29,887 --> 00:15:31,472 I do not think so. 276 00:15:32,682 --> 00:15:35,017 Just imagine it 277 00:15:35,101 --> 00:15:36,644 - gives me a stomach ache. - Come on. 278 00:15:38,354 --> 00:15:39,397 Suzune. 279 00:15:40,064 --> 00:15:41,399 It is such a coincidence. 280 00:15:41,524 --> 00:15:43,025 There's Kiyotaka too. 281 00:15:43,359 --> 00:15:45,403 Do you two come here often? 282 00:15:45,570 --> 00:15:47,155 We just happened to come today. 283 00:15:47,530 --> 00:15:50,491 - So. I came alone, so... - I want to go. 284 00:15:51,742 --> 00:15:54,078 What? But we just sat down. 285 00:15:54,537 --> 00:15:57,707 Because Kikyou is here, I'm not needed anymore. 286 00:15:57,999 --> 00:15:59,083 No, wait. 287 00:15:59,375 --> 00:16:01,919 Kikyou and I are just classmates. 288 00:16:02,295 --> 00:16:04,589 Aren't we too? 289 00:16:04,881 --> 00:16:05,923 The main thing is, 290 00:16:06,632 --> 00:16:08,176 this pisses me off. 291 00:16:08,468 --> 00:16:09,719 What do you want? 292 00:16:10,094 --> 00:16:13,347 Come on. This is just a coincidence. 293 00:16:13,431 --> 00:16:14,474 Kikyou. 294 00:16:14,765 --> 00:16:17,727 This is the time for you to say, "What do you mean?" 295 00:16:18,019 --> 00:16:19,812 The two people who previously sat here, 296 00:16:20,396 --> 00:16:23,941 as well as two people at the next table, all come from Class 1D. 297 00:16:24,692 --> 00:16:25,651 "As it happens"? 298 00:16:25,818 --> 00:16:27,445 You're very observant. 299 00:16:27,737 --> 00:16:29,405 I didn't realize it at all. 300 00:16:30,072 --> 00:16:32,825 We come here after school. 301 00:16:33,326 --> 00:16:37,788 That means they've only been there for a few minutes here. 302 00:16:38,206 --> 00:16:39,874 They went too fast. 303 00:16:41,250 --> 00:16:42,793 Like this... 304 00:16:45,421 --> 00:16:47,965 Excuse me. We've planned it. 305 00:16:48,508 --> 00:16:49,717 I already guessed. 306 00:16:50,092 --> 00:16:53,638 Suzune, be my friend! 307 00:16:54,263 --> 00:16:56,641 Do not bother me. 308 00:16:57,058 --> 00:16:59,101 I won't cause any trouble for our class. 309 00:17:00,770 --> 00:17:04,065 But you will be alone. That's sad. 310 00:17:04,649 --> 00:17:07,527 I never feel lonely alone. 311 00:17:08,694 --> 00:17:09,987 Just a waste of time. 312 00:17:10,321 --> 00:17:12,740 Every word you say makes me annoyed. 313 00:17:13,074 --> 00:17:15,117 Hey. You really don't mind? 314 00:17:15,701 --> 00:17:18,371 Not friends with anyone? 315 00:17:18,538 --> 00:17:20,790 You will become a loner for three years. 316 00:17:21,457 --> 00:17:23,960 I've been like this for nine years. This is not a big deal. 317 00:17:24,293 --> 00:17:26,504 It will take longer if TK is counted. 318 00:17:29,298 --> 00:17:31,842 Sorry, this is all my fault 319 00:17:31,926 --> 00:17:34,720 for telling you to do it something that upset him. 320 00:17:35,012 --> 00:17:36,847 No, don't worry. 321 00:17:38,558 --> 00:17:41,561 Are friends with him really impossible? 322 00:17:45,690 --> 00:17:48,317 I couldn't even get close my own classmate. 323 00:17:48,568 --> 00:17:50,236 My goal is still far away. 324 00:17:50,903 --> 00:17:53,114 Suzune is just different from the others. 325 00:17:53,197 --> 00:17:54,824 Your hair is very smooth. 326 00:17:54,907 --> 00:17:56,367 - Is it true? - That's Ichinose. 327 00:17:56,450 --> 00:17:58,536 Honami Ichinose from Class 1B. 328 00:17:58,619 --> 00:18:00,496 We met yesterday. 329 00:18:01,998 --> 00:18:05,459 Are you friends with other class kids? 330 00:18:06,669 --> 00:18:09,255 Most of the students in Class B are friendly. 331 00:18:10,381 --> 00:18:13,259 Isn't this school amazing? 332 00:18:13,509 --> 00:18:17,263 There is a shop inside the school and we get 100,000 yen per month. 333 00:18:17,930 --> 00:18:19,432 But that's a huge amount. 334 00:18:19,724 --> 00:18:21,684 I'm a little suspicious. 335 00:18:22,852 --> 00:18:24,270 Do you think so too? 336 00:18:24,437 --> 00:18:27,732 Because of the points system, it's easy to spend it. 337 00:18:27,857 --> 00:18:30,318 It messed up my concept of money. 338 00:18:31,569 --> 00:18:32,653 THREE FREE ITEMS EVERY MONTH 339 00:18:34,280 --> 00:18:37,241 I have to keep reminding myself to save money, 340 00:18:37,533 --> 00:18:39,994 even though we do have to buy it daily needs 341 00:18:40,369 --> 00:18:43,289 such as soap and detergent. 342 00:18:43,623 --> 00:18:45,458 Also underwear. 343 00:18:47,376 --> 00:18:50,087 That's right, Suzune is the same. 344 00:18:51,672 --> 00:18:54,967 You even know his shopping habits. 345 00:18:55,343 --> 00:18:57,345 You two are close. 346 00:18:58,012 --> 00:18:59,472 We just happened to meet. 347 00:19:00,139 --> 00:19:01,807 He's too close. 348 00:19:03,976 --> 00:19:04,935 So. 349 00:19:07,021 --> 00:19:09,690 OK, I'll take your word for it. 350 00:19:09,940 --> 00:19:12,860 But that's the truth. 351 00:19:25,581 --> 00:19:28,000 One hundred thousand yen per month... 352 00:19:30,586 --> 00:19:33,547 Most students don't think twice. 353 00:19:33,881 --> 00:19:36,258 They just want to enjoy school life 354 00:19:37,009 --> 00:19:41,931 They spent that 100,000 yen as if it were pennies 355 00:19:43,057 --> 00:19:45,893 In class, the teacher adopts laissez-faire attitude. 356 00:19:46,227 --> 00:19:47,645 Chatting, falling asleep, 357 00:19:47,728 --> 00:19:50,064 being late, or skipping class, is normal. 358 00:19:50,690 --> 00:19:55,277 So we did whatever we wanted, sinks into the hole 359 00:19:56,028 --> 00:19:59,323 Then May 1st arrived. 360 00:20:01,075 --> 00:20:02,326 What happened? 361 00:20:02,451 --> 00:20:03,994 You too? 362 00:20:04,161 --> 00:20:05,579 What? 363 00:20:05,830 --> 00:20:08,040 ADVANCED BINA HIGH SCHOOL TOKYO METROPOLITAN 364 00:20:09,458 --> 00:20:10,584 Sit down. 365 00:20:11,127 --> 00:20:13,045 Morning classes will start. 366 00:20:15,464 --> 00:20:19,218 Ma'am, my points haven't been deposited yet. 367 00:20:19,468 --> 00:20:22,596 Shouldn't it be refilled? on the first of every month? 368 00:20:23,264 --> 00:20:27,101 No, this month's money has already been deposited. 369 00:20:28,853 --> 00:20:29,895 But... 370 00:20:30,396 --> 00:20:32,356 The points have been deposited. 371 00:20:32,982 --> 00:20:34,316 I'm sure so. 372 00:20:35,151 --> 00:20:38,779 They couldn't possibly leave Class 1D. 373 00:20:39,029 --> 00:20:41,949 But I haven't received it yet. 374 00:20:42,199 --> 00:20:44,869 - Yes. - What happened? 375 00:20:46,370 --> 00:20:49,832 You guys are so stupid. 376 00:20:51,751 --> 00:20:53,127 Late, absent. 377 00:20:53,210 --> 00:20:55,254 A total of 98 times. 378 00:20:55,713 --> 00:20:58,883 Total you chat and using cell phones in class 379 00:20:58,966 --> 00:21:00,760 is 391 times. 380 00:21:01,177 --> 00:21:03,763 It's only been a month. I have to convey it to you. 381 00:21:04,346 --> 00:21:05,598 In this school, 382 00:21:05,848 --> 00:21:10,811 Class performance and achievements are reflected in those monthly points. 383 00:21:11,645 --> 00:21:13,105 The assessment results are 384 00:21:13,189 --> 00:21:17,443 you have lost your claim against those 100,000 points. 385 00:21:18,235 --> 00:21:22,782 You guys didn't get anything this month. 386 00:21:23,741 --> 00:21:26,494 Does that mean we have to live? without a penny? 387 00:21:26,994 --> 00:21:29,371 Impossible. 388 00:21:29,872 --> 00:21:31,499 I wasn't told about this. 389 00:21:32,166 --> 00:21:35,211 You are just high school students. 390 00:21:35,461 --> 00:21:39,757 You really think you have 100,000 yen 391 00:21:39,840 --> 00:21:41,801 to spend as you wish every month? 392 00:21:42,134 --> 00:21:45,429 Based on common sense, that is impossible. 393 00:21:46,514 --> 00:21:50,267 Why do you ignore it even though you have doubts? 394 00:21:52,269 --> 00:21:54,522 Didn't mom tell you? on the first day of school 395 00:21:55,189 --> 00:21:59,485 that you will be assessed based on your benefits? 396 00:22:00,861 --> 00:22:04,281 Basically, this means all of you 397 00:22:05,616 --> 00:22:07,201 useless trash. 398 00:23:48,385 --> 00:23:50,387 Subtitle translation by Annisya Handayani 27276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.