Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,356 --> 00:00:27,356
Brought to you by iRiS | TRiNiTY
§ Enjoy the flick §
2
00:00:59,417 --> 00:01:02,184
[static increasing in volume]
3
00:01:02,186 --> 00:01:04,353
Hank?
4
00:01:20,171 --> 00:01:21,670
Hello?
5
00:01:21,672 --> 00:01:25,340
[static,
radio changing stations]
6
00:01:31,782 --> 00:01:34,850
[static continues]
7
00:01:38,189 --> 00:01:40,389
-Ah!
-[laughs] Hey, you! Good?
8
00:01:40,391 --> 00:01:43,409
[man] You know a lot of that
9
00:01:43,410 --> 00:01:46,428
white noise is leftover sound
of the birth of the universe.
10
00:01:46,430 --> 00:01:49,632
Wow.
11
00:01:49,633 --> 00:01:52,835
They call it, uh, cosmic
microwave background radiation.
12
00:01:52,837 --> 00:01:57,406
Man, talk about putting
lipstick on a pig.
13
00:01:57,408 --> 00:01:59,274
-Lipstick? Like what on a what?
-[laughs]
14
00:01:59,276 --> 00:02:01,310
Is that a thing?
Is that a saying?
15
00:02:01,312 --> 00:02:04,246
It's a very romantic spin
on radio static.
16
00:02:04,248 --> 00:02:06,515
It wasn't a line, I'm not,
like, feeding you a line here.
17
00:02:06,517 --> 00:02:08,317
That's... that's science.
18
00:02:08,319 --> 00:02:10,519
I mean, science
is beautiful and romantic,
19
00:02:10,521 --> 00:02:13,122
but that's the Big Bang,
I mean that's fact.
20
00:02:15,326 --> 00:02:17,559
What is this place, really?
21
00:02:18,596 --> 00:02:20,529
It's my house.
22
00:02:20,531 --> 00:02:23,599
-I live here.
-No, you don't live here.
23
00:02:23,601 --> 00:02:29,805
No. No, but it's in my... it's
been in my family for, uh, ever.
24
00:02:29,807 --> 00:02:32,508
[woman] Wait, this
is my birthday present?
25
00:02:32,510 --> 00:02:36,512
[man] Not the... not the house.
It's what's inside the house.
26
00:02:36,514 --> 00:02:38,197
-[woman] Right, okay, all right.
27
00:02:38,198 --> 00:02:39,881
-[man] Oh, my God, you're gonna
be so underwhelmed now.
28
00:02:39,884 --> 00:02:42,184
[woman] No, no, I'm not.
I'm relieved, actually.
29
00:02:42,186 --> 00:02:45,187
[man] Sure.
This is gonna be so brutal.
30
00:02:58,202 --> 00:03:00,836
Is this my birthday present?
31
00:03:00,838 --> 00:03:03,238
[man] Well, yeah, it's, uh...
32
00:03:03,240 --> 00:03:06,808
-You know, it's experiential.
-[laughs]
33
00:03:06,810 --> 00:03:10,279
You can't...
you can't put a big red bow
34
00:03:10,281 --> 00:03:13,815
on the kind of night
that I have in store for you.
35
00:03:13,817 --> 00:03:17,553
You can't, uh, you can't
unwrap making a memory.
36
00:03:17,555 --> 00:03:19,221
Ah, okay, I see.
37
00:03:19,223 --> 00:03:21,623
So you drag me
through the woods
38
00:03:21,625 --> 00:03:24,193
to the Texas Chainsaw Massacre house,
39
00:03:24,195 --> 00:03:28,764
and I'm supposed to,
what, throw myself at you?
40
00:03:28,766 --> 00:03:31,600
Well, I mean, I got flowers.
Did you see the flowers?
41
00:03:31,602 --> 00:03:33,468
And what was your plan?
42
00:03:33,470 --> 00:03:37,539
You're gonna just kill me or
kill me and eat me afterwards?
43
00:03:37,541 --> 00:03:41,476
Oh, no, no, no, no, no, no.
No, you got it backwards.
44
00:03:41,478 --> 00:03:43,946
I'm gonna eat you first.
45
00:03:52,556 --> 00:03:56,425
[laughs]
46
00:04:03,467 --> 00:04:07,269
[moaning]
47
00:04:31,395 --> 00:04:34,396
[couch scraping]
48
00:04:57,921 --> 00:05:01,990
[woman] Do you bring all
your girlfriends here?
49
00:05:01,992 --> 00:05:04,926
[man] All my girlfriends
are still here.
50
00:05:04,928 --> 00:05:07,829
I told them I'd
bring them a friend.
51
00:05:07,831 --> 00:05:10,999
They're going to love you,
darling.
52
00:05:11,001 --> 00:05:13,068
It's so dark in the attic.
53
00:05:13,070 --> 00:05:15,504
No, come on.
54
00:05:15,506 --> 00:05:18,540
I haven't
brought anybody here.
55
00:05:18,542 --> 00:05:21,310
Do you know anybody else
in fuckin' Barlow
56
00:05:21,312 --> 00:05:22,811
that would've walked
through that grove?
57
00:05:22,813 --> 00:05:26,515
-No. [laughs]
-No. Just you, though.
58
00:05:27,718 --> 00:05:29,818
Just you.
59
00:05:31,422 --> 00:05:34,423
-That's very sweet.
-Hm.
60
00:05:34,425 --> 00:05:36,792
I hope you brought some wine
to go with that cheese.
61
00:05:39,697 --> 00:05:42,631
-Peanut Noir?
-Yeah.
62
00:05:42,633 --> 00:05:46,335
-That's from Georgia.
-Oh, Georgia.
63
00:05:46,337 --> 00:05:48,337
Where they make
all the best wines.
64
00:05:50,474 --> 00:05:52,007
It worked.
65
00:05:52,009 --> 00:05:54,943
Oh, wait. Do, uh, do your, um,
66
00:05:54,945 --> 00:05:58,714
the swirly, sniffy,
something-something...
67
00:05:58,716 --> 00:06:00,982
-On the peanut wine?
-Yeah, but it's not...
68
00:06:00,984 --> 00:06:02,951
I told you it
wasn't actually peanuts.
69
00:06:02,953 --> 00:06:05,087
Okay. All right.
70
00:06:07,825 --> 00:06:11,793
-It's fruit-forward.
-Sure.
71
00:06:11,795 --> 00:06:15,630
-I smelled grapes.
-Naturally.
72
00:06:15,632 --> 00:06:19,134
-Yeah. Like grape jelly.
-Grapes.
73
00:06:19,136 --> 00:06:22,070
Hints of peanut shells.
74
00:06:22,072 --> 00:06:23,839
It's a peanut butter
and jelly wine.
75
00:06:23,841 --> 00:06:25,107
I knew you were gonna do that.
76
00:06:25,109 --> 00:06:27,843
You're such a fucking snob.
You're such a snob!
77
00:06:27,845 --> 00:06:32,881
-Is it really that bad?
-Yeah.
78
00:06:34,118 --> 00:06:36,818
I think the jar
really opens it up.
79
00:06:36,820 --> 00:06:38,787
[laughs]
80
00:06:38,789 --> 00:06:44,159
It may just be the moment,
but I think it's pretty great.
81
00:06:45,596 --> 00:06:47,963
Well, this is good,
82
00:06:47,965 --> 00:06:49,998
'cause the people
at the peanut wine place,
83
00:06:50,000 --> 00:06:51,900
they talked me into buying
a whole case of this shit.
84
00:06:51,902 --> 00:06:53,402
No!
85
00:06:53,403 --> 00:06:54,903
Oh, yeah! They were
selling it hard.
86
00:06:54,905 --> 00:06:57,539
You've got like 11
more bottles of this.
87
00:06:57,541 --> 00:06:59,708
Drink up. So drink up.
88
00:07:02,980 --> 00:07:04,780
What is this?
89
00:07:06,150 --> 00:07:08,650
-"For Julie."
-Hey, wait. Wait, what is this?
90
00:07:08,652 --> 00:07:10,852
-Hey, what is it?
-Who the fuck is Julie?
91
00:07:10,854 --> 00:07:12,721
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, let me see that.
92
00:07:12,723 --> 00:07:15,724
-Wait.
-That... that's...
93
00:07:15,726 --> 00:07:17,592
That's been in there
for like ten years.
94
00:07:17,594 --> 00:07:23,498
I'm sorry, is this a mixtape
for another girl on my birthday?
95
00:07:23,500 --> 00:07:25,167
-Like eighth grade.
-Is that what this is? Wow.
96
00:07:25,169 --> 00:07:27,536
-You are not playing that!
-I am!
97
00:07:27,538 --> 00:07:30,205
You absolutely will not. Nope.
You are not playing that.
98
00:07:30,207 --> 00:07:32,674
I will take the whole
fucking thing down.
99
00:07:32,676 --> 00:07:38,146
-Come on.
-This is truly experiential.
100
00:08:01,605 --> 00:08:04,473
[yawns]
101
00:08:19,256 --> 00:08:21,490
[groans]
102
00:08:38,075 --> 00:08:40,108
[spits]
103
00:08:41,044 --> 00:08:42,911
[sniffs]
104
00:09:23,186 --> 00:09:25,687
Darby!
105
00:09:25,689 --> 00:09:29,758
[clicks tongue]
106
00:09:29,760 --> 00:09:31,860
Here, kitty, kitty, kitty!
107
00:09:31,862 --> 00:09:35,564
[clicks tongue]
108
00:09:36,300 --> 00:09:38,800
Where you at, girl?
109
00:09:41,071 --> 00:09:44,239
[upbeat music plays]
110
00:09:49,146 --> 00:09:51,580
[man] Okay. You can
open your eyes now.
111
00:09:51,582 --> 00:09:56,351
-Hey, hey, hey!
-[laughs]
112
00:09:56,353 --> 00:09:58,853
It's a kitten! [laughs]
113
00:09:58,855 --> 00:10:02,791
You have a balloon
attached to you. Aw!
114
00:10:02,793 --> 00:10:05,594
-I found him like that.
-With this balloon attached?
115
00:10:05,596 --> 00:10:08,363
-Yeah.
-Do you want this off of you?
116
00:10:08,365 --> 00:10:12,934
You're a mess.
You're a mess, kitten.
117
00:10:12,936 --> 00:10:16,171
Do you like birthday gifts you
have to care for for 20 years?
118
00:10:16,173 --> 00:10:18,239
[laughs] Do they
live 20 years?
119
00:10:18,241 --> 00:10:20,909
Ah...
120
00:10:20,911 --> 00:10:24,179
Wow, it's gonna
outlast our relationship.
121
00:10:24,181 --> 00:10:27,816
-[laughs]
-Fuck. Oh, sleepy baby.
122
00:10:27,818 --> 00:10:31,953
-He's just as lazy as you are.
-[laughs]
123
00:10:33,156 --> 00:10:34,322
Should probably
get that thing off him
124
00:10:34,324 --> 00:10:35,957
before he floats away.
125
00:10:35,959 --> 00:10:38,159
[horn honks]
126
00:10:39,630 --> 00:10:41,830
Fuck you!
127
00:11:11,662 --> 00:11:13,361
Hey, this is Abby.
128
00:11:13,363 --> 00:11:15,864
I'm not around right now, so leave a message.
129
00:11:15,866 --> 00:11:18,667
-[beeping]
-Hey, baby, it's me.
130
00:11:18,669 --> 00:11:24,673
Um, listen, the mail's really
piling up here, okay?
131
00:11:24,675 --> 00:11:27,308
A bunch of bills and shit,
and I don't know what's paid
132
00:11:27,310 --> 00:11:30,528
or what's been paid, you know,
133
00:11:30,529 --> 00:11:33,747
you're the one that usually
handles all that shit, so...
134
00:11:33,750 --> 00:11:36,918
I got a bunch
of birthday cards too.
135
00:11:39,022 --> 00:11:42,190
Listen, baby.
If you want outta this thing,
136
00:11:42,192 --> 00:11:44,292
you're gonna have to talk
to me sooner or later, okay?
137
00:11:44,294 --> 00:11:50,165
You can't just disappear.
All right?
138
00:11:52,903 --> 00:11:55,070
Also, this is gonna sound crazy,
I know,
139
00:11:55,072 --> 00:11:58,339
but ever since you left
some kinda...
140
00:11:58,341 --> 00:12:02,477
...thing's been comin'
outta the woods every night.
141
00:12:02,479 --> 00:12:06,481
Scratchin' on the door,
tryin' get in the house.
142
00:12:06,483 --> 00:12:08,783
And I know you're probably
just rollin' your eyes,
143
00:12:08,785 --> 00:12:12,020
thinkin' it's just this thing
or that thing, but it's not.
144
00:12:12,022 --> 00:12:17,826
Okay? I know everything
in these woods.
145
00:12:17,828 --> 00:12:19,961
This is, uh...
146
00:12:21,832 --> 00:12:23,498
I don't know.
147
00:12:23,500 --> 00:12:28,136
I don't know, so, just, uh,
give a call, please, would you?
148
00:12:29,306 --> 00:12:31,506
I love you.
149
00:12:51,228 --> 00:12:53,061
Hey, this is Abby.
150
00:12:53,063 --> 00:12:55,396
I'm not around right now, so leave a message.
151
00:12:55,398 --> 00:12:57,832
[beeping]
152
00:12:57,833 --> 00:13:00,267
Hey, yeah, also I think
that monster ate your cat.
153
00:13:00,270 --> 00:13:02,303
[phone slams]
154
00:13:14,417 --> 00:13:16,217
[officer] A-ha.
155
00:13:16,219 --> 00:13:19,387
How we doin', Hank?
156
00:13:19,389 --> 00:13:23,958
-You see what he did to my door?
-Blew a hole in it?
157
00:13:23,960 --> 00:13:27,228
What? No! Not a...
158
00:13:27,230 --> 00:13:30,431
No. This shit!
159
00:13:30,433 --> 00:13:33,434
Not the hole.
160
00:13:33,436 --> 00:13:36,070
Yeah, that's a black bear, Hank.
161
00:13:36,072 --> 00:13:39,340
Oh, for God's sake,
it's not a black bear, Shane.
162
00:13:39,342 --> 00:13:42,544
Well, I think that makes
the most sense, don't it?
163
00:13:42,546 --> 00:13:46,548
No, actually, I don't think
that makes any sense, Shane,
164
00:13:46,550 --> 00:13:49,884
that a black bear would walk
past all that fuckin' garbage?
165
00:13:49,886 --> 00:13:51,586
And all this fuckin' cat food
166
00:13:51,588 --> 00:13:54,389
just to come scratchin'
at my door?
167
00:13:54,391 --> 00:13:57,358
No. Black bear'd eat
its own shit
168
00:13:57,360 --> 00:13:59,561
just to have
somethin' in its mouth.
169
00:13:59,563 --> 00:14:01,229
You know that.
170
00:14:03,400 --> 00:14:04,999
You wanna tell me what
happened with that truck
171
00:14:05,001 --> 00:14:07,602
down the road this mornin'?
172
00:14:07,604 --> 00:14:10,872
-Oh.
-He said you fired at him, Hank.
173
00:14:10,874 --> 00:14:13,107
Yeah, well,
he damn near ran me over.
174
00:14:13,109 --> 00:14:15,210
Well, he said you darted
right out into the road.
175
00:14:15,212 --> 00:14:21,049
Well, he's a fuckin' liar.
I was just checkin' the mail.
176
00:14:21,051 --> 00:14:23,852
You always check the mail
with your shotgun, Hank?
177
00:14:25,255 --> 00:14:27,155
Sometimes.
178
00:14:27,157 --> 00:14:30,058
That it, then?
179
00:14:31,995 --> 00:14:33,494
Yep.
180
00:14:35,031 --> 00:14:37,365
Thanks for stopping by, officer.
181
00:14:37,367 --> 00:14:40,301
[Shane] I stopped
by Jessie's last night.
182
00:14:41,538 --> 00:14:45,006
Hank, they said
they ain't seen ya.
183
00:14:46,576 --> 00:14:51,012
Listen, this thing with Abby,
I know it's hard on you...
184
00:14:51,014 --> 00:14:53,615
What do you know? The fuck
do you know, Shane? Huh?
185
00:14:53,617 --> 00:14:56,384
What do you know
about it? Huh?
186
00:14:56,386 --> 00:14:57,552
Are you talkin' to her?
187
00:14:57,554 --> 00:14:59,153
Did she tell you
to come check on me?
188
00:14:59,155 --> 00:15:03,658
I am just concerned is all.
We're family.
189
00:15:03,660 --> 00:15:05,126
No, we're not.
190
00:15:05,127 --> 00:15:06,593
We sure as fuck
shoulda been by now.
191
00:15:06,596 --> 00:15:09,564
It's been a goddamn decade!
192
00:15:12,035 --> 00:15:15,570
Maybe she got tired
of waitin' around.
193
00:15:16,206 --> 00:15:18,506
Yep.
194
00:15:19,542 --> 00:15:21,476
Well, hey, look, you know what?
195
00:15:21,478 --> 00:15:28,116
You're so, uh... you're
so concerned with me, Shane?
196
00:15:28,118 --> 00:15:31,486
Why don't you tell your sister
next time she calls
197
00:15:31,488 --> 00:15:35,323
and I'm goin' crazy,
I'm goin' crazy without her,
198
00:15:35,325 --> 00:15:38,159
I'm goin' around town
tellin' people
199
00:15:38,160 --> 00:15:40,994
there's a big bad wolf
tryin' to blow our house down.
200
00:15:40,997 --> 00:15:44,666
Everybody's startin' to talk.
201
00:15:44,668 --> 00:15:49,203
Maybe she oughta just
come on home, then.
202
00:15:49,205 --> 00:15:50,605
Hank?
203
00:15:50,607 --> 00:15:52,640
If the big bad wolf
comes by again,
204
00:15:52,642 --> 00:15:55,476
maybe you oughta shoot it
with your camera
205
00:15:55,478 --> 00:15:57,445
instead
of your 12-gauge.
206
00:15:57,447 --> 00:15:59,580
Make a more convincing argument.
207
00:15:59,582 --> 00:16:02,550
Okay.
208
00:16:09,526 --> 00:16:12,193
[soft music plays]
209
00:16:12,195 --> 00:16:14,262
¶ I know it's strange ¶
210
00:16:14,264 --> 00:16:18,633
¶ but it feels like it's trying to get me ¶
211
00:16:21,738 --> 00:16:25,306
¶ Every day I stick around ¶
212
00:16:25,308 --> 00:16:30,411
¶ Is just one more day in this town ¶
213
00:16:30,413 --> 00:16:34,549
¶ I've been trying to leave this town ¶
214
00:16:34,551 --> 00:16:37,652
¶ But it won't let me ¶
215
00:16:38,722 --> 00:16:42,156
[indistinct]
216
00:16:42,158 --> 00:16:46,761
¶ I know that you'll protect me ¶
217
00:16:46,763 --> 00:16:50,498
¶ Desert lands got a plan ¶
218
00:16:50,500 --> 00:16:54,135
¶ And a life of mystery ¶
219
00:16:56,439 --> 00:17:00,141
¶ Every day's a mountain day ¶
220
00:17:00,143 --> 00:17:03,244
-¶ And the sun... ¶ -Hey, hey.
221
00:17:03,246 --> 00:17:05,279
She has to start screaming,
she's like "What's going on?!"
222
00:17:05,281 --> 00:17:07,215
And I don't wanna say it's
a spider, 'cause I'm not,
223
00:17:07,217 --> 00:17:09,717
like, a little girl, you know,
so I said it was an intruder,
224
00:17:09,719 --> 00:17:12,720
and she ended up getting,
like, more upset with that.
225
00:17:12,722 --> 00:17:14,489
What's up, Bubba?
226
00:17:14,490 --> 00:17:16,257
Oh, hey, Hank, man!
What's goin' on, buddy?
227
00:17:16,259 --> 00:17:17,658
I was just talkin' about you.
228
00:17:17,660 --> 00:17:19,660
I was just telling
Jane here about the time
229
00:17:19,662 --> 00:17:22,730
that you bagged that Sherman
tank lookin' fuckin' buck.
230
00:17:22,732 --> 00:17:24,549
It was down in the Waller
231
00:17:24,550 --> 00:17:26,367
over in Baines Prairies
about two seasons ago,
232
00:17:26,369 --> 00:17:28,469
and I don't think
she fuckin' believes me.
233
00:17:28,471 --> 00:17:30,505
I don't believe
that's English, so...
234
00:17:30,507 --> 00:17:32,473
No, you wouldn't
believe this thing.
235
00:17:32,475 --> 00:17:33,741
It was like an airplane
with a dick.
236
00:17:33,743 --> 00:17:36,044
It was nice!
It was a good get.
237
00:17:36,046 --> 00:17:38,546
-What was its name?
-Val.
238
00:17:38,548 --> 00:17:40,715
Valentine! Valentine.
239
00:17:40,717 --> 00:17:44,218
Yeah. Where is Valentine?
240
00:17:44,220 --> 00:17:47,088
He's home.
He's in the closet.
241
00:17:47,090 --> 00:17:50,124
The fuck is Big Val
doin' in the closet?
242
00:17:50,126 --> 00:17:52,760
Uh, Abby don't like
dead shit on her walls.
243
00:17:52,762 --> 00:17:55,329
Fuck that.
You should bring it here, man.
244
00:17:55,331 --> 00:17:57,331
Put it... put it up
on the fuckin' wall!
245
00:17:57,333 --> 00:17:59,500
That's a goddamn injustice!
246
00:17:59,502 --> 00:18:03,071
We'll put him up on the wall
with the other goofy shit.
247
00:18:03,073 --> 00:18:06,774
Yeah, 'cause the other thing
is they ward off evil spirits.
248
00:18:06,776 --> 00:18:10,778
-Where did you hear that?
-It's like a Indian thing.
249
00:18:10,780 --> 00:18:13,381
-I mean Native American.
-[laughs]
250
00:18:13,383 --> 00:18:15,383
Or like Vikings
or some shit.
251
00:18:17,220 --> 00:18:18,453
[coughs]
252
00:18:20,290 --> 00:18:22,390
Whatcha got there, baby?
253
00:18:22,392 --> 00:18:24,725
-The bare necessities.
-I'll take care of it.
254
00:18:24,727 --> 00:18:26,227
What are you,
running out of booze?
255
00:18:26,229 --> 00:18:27,528
It's nothing
you should worry about.
256
00:18:27,530 --> 00:18:29,430
I've seen you drink
the mat juice.
257
00:18:29,432 --> 00:18:31,432
Yeah, it's called
a Gorilla Fart.
258
00:18:31,434 --> 00:18:33,468
Wait, you drink the spill
out of the bar mats?
259
00:18:33,470 --> 00:18:35,570
Yeah, man, free is free.
I got kids.
260
00:18:35,572 --> 00:18:37,472
Wade.
261
00:18:37,473 --> 00:18:39,373
It's the only drink
you'll give me for free.
262
00:18:39,375 --> 00:18:42,477
Jane, pour us two shots
of that 1816, would you please?
263
00:18:42,479 --> 00:18:45,746
-Mm.
-Have some self respect, Wade.
264
00:18:45,748 --> 00:18:49,617
-What's that?
-A little self respect. Come on.
265
00:18:49,619 --> 00:18:53,321
-That's a healthy pour.
-Yeah, yeah, yeah.
266
00:18:53,323 --> 00:18:55,857
No, no, no. That's Jane.
267
00:18:55,859 --> 00:18:58,559
I'm not gonna waste 1816 on you
268
00:18:58,561 --> 00:19:01,162
if you're gonna drink
the shit out of the mats.
269
00:19:01,164 --> 00:19:06,200
-Line 'em up.
-Okay.
270
00:19:06,202 --> 00:19:08,803
-Whoo!
-You're not gonna do this.
271
00:19:08,805 --> 00:19:10,438
[Wade blubbers] Come on.
272
00:19:10,440 --> 00:19:12,740
-All right.
-That's a big boy.
273
00:19:12,742 --> 00:19:14,325
Yeah, that's real big.
274
00:19:14,326 --> 00:19:15,909
You're a grownup, Wade.
You're a father.
275
00:19:15,912 --> 00:19:20,648
And that's why I get to do this.
Okay.
276
00:19:23,620 --> 00:19:24,969
Cheers.
277
00:19:24,970 --> 00:19:26,319
Here's to being
a proud American citizen.
278
00:19:26,322 --> 00:19:27,755
[laughs]
279
00:19:35,165 --> 00:19:37,198
It's not as bad
as the name suggests.
280
00:19:37,200 --> 00:19:40,501
That's ridiculous.
Get him a real shot, please.
281
00:19:40,503 --> 00:19:43,404
-Please.
-What's it taste like?
282
00:19:43,406 --> 00:19:45,840
It tastes like going blind.
283
00:20:00,957 --> 00:20:04,525
[thunder rumbles]
284
00:21:11,327 --> 00:21:14,495
[no audible dialogue]
285
00:21:44,460 --> 00:21:50,064
[growling, banging]
286
00:22:08,017 --> 00:22:11,786
-[growling]
-Goddamn it!
287
00:22:33,576 --> 00:22:36,844
[roaring]
288
00:23:09,078 --> 00:23:11,011
[sighs]
289
00:23:23,559 --> 00:23:26,660
[soft guitar music plays]
290
00:23:41,043 --> 00:23:45,179
¶ Well, I told you so ¶
291
00:23:45,181 --> 00:23:50,484
¶ And I don't hate to say ¶
292
00:23:50,486 --> 00:23:53,587
¶ You didn't see the trap set for you ¶
293
00:23:53,589 --> 00:23:57,158
¶ And it was plain as day ¶
294
00:23:59,462 --> 00:24:03,197
¶ But it's good to be alive ¶
295
00:24:03,199 --> 00:24:08,135
¶ Even when parts of you is dead ¶
296
00:24:08,137 --> 00:24:11,172
¶ And we have stepped over the sky ¶
297
00:24:11,174 --> 00:24:15,676
¶ That's the places where we've bled ¶
298
00:24:16,979 --> 00:24:20,448
¶ But this one's in your head ¶
299
00:24:21,717 --> 00:24:24,785
¶ In your head ¶
300
00:24:26,122 --> 00:24:28,923
¶ It's in your head ¶
301
00:24:53,182 --> 00:24:56,817
¶ Ahhh ¶
302
00:24:56,819 --> 00:25:01,856
¶ Ah, ah, ahhh ¶
303
00:25:01,858 --> 00:25:04,825
¶ And we are over the stars ¶
304
00:25:04,827 --> 00:25:09,163
¶ That's the places where we've bled ¶
305
00:25:10,733 --> 00:25:14,702
¶ And this one's in your head ¶
306
00:25:15,872 --> 00:25:19,039
¶ In your head ¶
307
00:25:20,610 --> 00:25:22,543
¶ It's in your head ¶
308
00:25:22,545 --> 00:25:26,580
[screaming on TV]
309
00:25:26,582 --> 00:25:30,851
[screaming continues]
310
00:26:21,203 --> 00:26:24,271
[screaming on TV continues]
311
00:26:30,313 --> 00:26:35,749
[low growling]
312
00:26:42,325 --> 00:26:46,727
[growling continues]
313
00:26:48,998 --> 00:26:50,998
Ahh!
314
00:26:54,737 --> 00:26:57,237
-[grunts]
-[gunshot]
315
00:27:14,190 --> 00:27:18,192
[Wade] Yeah,
that's a pool of blood.
316
00:27:18,194 --> 00:27:21,895
I think you got it, buddy.
317
00:27:21,897 --> 00:27:25,866
You know, um,
cats can do this shit.
318
00:27:27,803 --> 00:27:29,086
Definitely. I mean,
319
00:27:29,087 --> 00:27:30,370
Jess was watching a show
on TV the other day
320
00:27:30,373 --> 00:27:32,373
that said cats are
like evil fuckers.
321
00:27:32,375 --> 00:27:35,142
Like if a cat owner dies
and no one finds 'em,
322
00:27:35,144 --> 00:27:36,944
like all
the soft parts are gone.
323
00:27:36,946 --> 00:27:40,247
It'll come and eat his nose
and his eyelids
324
00:27:40,249 --> 00:27:42,049
and is fucking ears.
All the worst shit,
325
00:27:42,051 --> 00:27:44,318
so it looks like a screaming
skull at the end of it.
326
00:27:44,320 --> 00:27:47,054
They don't give a fuck.
And they're the same
327
00:27:47,056 --> 00:27:48,922
no matter what size,
328
00:27:48,924 --> 00:27:51,792
from a kitten up
to like a Siberian tiger.
329
00:27:51,794 --> 00:27:54,962
They all act exactly the same,
like they play
330
00:27:54,964 --> 00:27:57,264
and they have fun
and they scamper
331
00:27:57,266 --> 00:27:59,333
and they purr and shit.
332
00:27:59,335 --> 00:28:01,402
So like...
333
00:28:03,706 --> 00:28:07,274
A panther could
have done all this.
334
00:28:07,276 --> 00:28:10,778
They're on the rebound too.
They're fucking again.
335
00:28:10,780 --> 00:28:13,380
You ever seen a panther, Wade?
336
00:28:14,450 --> 00:28:16,083
You know anybody that has?
337
00:28:18,354 --> 00:28:20,421
No.
338
00:28:20,423 --> 00:28:23,157
I mean, let me think.
339
00:28:26,195 --> 00:28:28,028
No.
340
00:28:28,030 --> 00:28:31,732
Did I tell you
Abby's cat went missing?
341
00:28:31,734 --> 00:28:33,934
That's it. That's where your
monster is right there.
342
00:28:33,936 --> 00:28:36,170
Like a barrel of toxic waste
like fell off
343
00:28:36,172 --> 00:28:40,274
of a government truck
and Abby's cat like jumped in it
344
00:28:40,276 --> 00:28:44,311
and now it's big and it
just wants to come home.
345
00:28:44,313 --> 00:28:47,214
It ain't a cat, Wade.
346
00:28:48,117 --> 00:28:50,718
How do you know, though?
347
00:28:52,088 --> 00:28:53,887
I saw it.
348
00:28:55,791 --> 00:28:58,325
Did you bring your rifle
with you, bubba?
349
00:29:01,163 --> 00:29:05,165
Now, you said
you saw its hand.
350
00:29:05,167 --> 00:29:09,503
Did you mean its hand
or did you mean paw?
351
00:29:09,505 --> 00:29:11,939
[Hank] It looked
like a hand, Wade.
352
00:29:14,376 --> 00:29:17,745
[Wade] I don't know, man.
353
00:29:17,747 --> 00:29:20,781
I was watching a video
the other day on aliens,
354
00:29:20,783 --> 00:29:23,383
and if they land here
scientists say they
355
00:29:23,385 --> 00:29:27,788
probably gonna be predators
because they need meat to grow
356
00:29:27,790 --> 00:29:30,023
the brains the size
they need to be
357
00:29:30,025 --> 00:29:32,126
to get the technology
they need to fucking get here.
358
00:29:33,863 --> 00:29:35,095
And then they showed a
bunch of pictures
359
00:29:35,097 --> 00:29:36,764
of what aliens
could look like,
360
00:29:36,766 --> 00:29:38,899
and they don't look
like us, man.
361
00:29:38,901 --> 00:29:41,135
It's like
Dark Crystal shit.
362
00:29:41,137 --> 00:29:45,472
It's... like because they come
from different gravities
363
00:29:45,474 --> 00:29:47,374
and they have different
like chemical makeups.
364
00:29:47,376 --> 00:29:52,179
They're like... it could be
a squid with like six eyes
365
00:29:52,181 --> 00:29:54,148
or it could have like no eyes
and see with emotions
366
00:29:54,150 --> 00:29:59,253
and it was
a fucking nightmare, Hank.
367
00:29:59,255 --> 00:30:01,255
It was a nightmare.
368
00:30:01,257 --> 00:30:04,191
And it wasn't a horror movie,
it was the Discovery Channel.
369
00:30:04,193 --> 00:30:06,994
And it was during
the fucking day.
370
00:30:06,996 --> 00:30:10,130
You watch a lot of TV, bubba.
371
00:30:11,867 --> 00:30:15,169
I'm just saying that
if I see something like that
372
00:30:15,171 --> 00:30:17,404
come out of one of these bushes,
373
00:30:17,406 --> 00:30:21,441
I'm going to have a fucking
mental breakdown, Hank.
374
00:30:21,443 --> 00:30:24,378
I wouldn't worry
about it, Wade.
375
00:30:24,380 --> 00:30:26,413
You talk enough
to clean the woods.
376
00:30:26,415 --> 00:30:28,348
You're right. You're right.
377
00:30:51,207 --> 00:30:53,307
Abby left.
378
00:30:54,243 --> 00:30:57,044
What do you mean?
379
00:30:57,046 --> 00:31:00,147
I mean she just left.
380
00:31:00,149 --> 00:31:03,283
Note on the fridge.
381
00:31:03,285 --> 00:31:06,053
Where'd she fucking go?
382
00:31:07,323 --> 00:31:11,124
I don't know.
Miami maybe.
383
00:31:11,126 --> 00:31:14,494
That's where she went to school.
Maybe to see her old boyfriend.
384
00:31:15,231 --> 00:31:18,398
Shit, man.
385
00:31:18,400 --> 00:31:20,968
Sitting here. I knew
something else was going on,
386
00:31:20,970 --> 00:31:25,272
but I didn't say anything,
I'm sorry.
387
00:31:25,274 --> 00:31:28,041
I'm just talking about aliens
and squid creatures and shit.
388
00:31:28,043 --> 00:31:29,076
I'm an asshole.
389
00:31:29,078 --> 00:31:31,612
No. No.
390
00:31:43,025 --> 00:31:45,392
Thanks, bubba.
391
00:31:54,403 --> 00:31:58,105
-Wanna go get drunk?
-Yeah, let's go and get drunk.
392
00:32:02,945 --> 00:32:07,214
[country music plays]
393
00:32:10,386 --> 00:32:13,420
¶ Thirteen days of sunshine ¶
394
00:32:13,422 --> 00:32:16,556
¶ Couldn't get enough of it ¶
395
00:32:16,558 --> 00:32:19,092
¶ Thought that you would be my mine ¶
396
00:32:19,094 --> 00:32:22,229
¶ But there was one little thing I missed ¶
397
00:32:22,231 --> 00:32:25,299
¶ You don't like dogs ¶
398
00:32:25,301 --> 00:32:29,436
¶ And I got two ¶
399
00:32:29,438 --> 00:32:35,142
¶ But I loved you forever while we were together ¶
400
00:32:35,144 --> 00:32:38,211
¶ Thirteen days ¶
401
00:32:39,415 --> 00:32:42,316
¶ Thirteen nights for loving ¶
402
00:32:42,318 --> 00:32:45,352
¶ And you're half on the edge of town ¶
403
00:32:45,354 --> 00:32:48,655
¶ You kept your dishes in the oven ¶
404
00:32:48,657 --> 00:32:51,391
¶ And you never put the toilet seat down ¶
405
00:32:51,393 --> 00:32:54,528
¶ Well, you're a handsome man ¶
406
00:32:54,530 --> 00:32:58,398
¶ Who never finished school ¶
407
00:32:58,400 --> 00:33:04,271
¶ But I loved you forever while we were together ¶
408
00:33:04,273 --> 00:33:09,042
-[music stops]
-No. I'm not gonna sing.
409
00:33:09,044 --> 00:33:11,211
I bet you'd do it for Julie.
410
00:33:11,213 --> 00:33:14,348
Oh, I would do
anything for Julie.
411
00:33:17,586 --> 00:33:20,988
-[both laugh]
-[screams]
412
00:33:20,990 --> 00:33:23,190
[music continues]
413
00:33:23,192 --> 00:33:26,259
¶ Thirteen days of something ¶
414
00:33:26,261 --> 00:33:28,695
¶ I never ever seen before ¶
415
00:33:28,697 --> 00:33:31,999
¶ You smudged makeup on the pillow ¶
416
00:33:32,001 --> 00:33:35,302
¶ You spilled nail polish on the floor ¶
417
00:33:35,304 --> 00:33:38,372
[indistinct]
418
00:33:38,374 --> 00:33:42,376
¶ All my money's gone ¶
419
00:33:42,378 --> 00:33:44,544
[loud bang]
420
00:33:44,546 --> 00:33:46,747
Shane!
421
00:33:50,352 --> 00:33:52,119
Hank.
422
00:33:52,121 --> 00:33:55,655
You still think
it's a bear, Shane?
423
00:33:55,657 --> 00:33:58,392
-That's a fucking bear trap.
-That's a bear trap.
424
00:33:58,394 --> 00:34:00,193
Careful with the lawn now.
I just...
425
00:34:00,195 --> 00:34:02,329
I had it caught, Shane,
426
00:34:02,331 --> 00:34:04,731
and it didn't chew
its leg off, all right?
427
00:34:04,733 --> 00:34:08,802
It pried itself free.
Do you believe that shit?
428
00:34:08,804 --> 00:34:13,707
Hank... you smell that?
429
00:34:13,709 --> 00:34:16,343
-What?
-That's bacon.
430
00:34:16,345 --> 00:34:18,779
I'm not crazy.
431
00:34:18,781 --> 00:34:21,048
And I've seen enough
of this thing to know
432
00:34:21,050 --> 00:34:22,416
I don't know what
the hell it is.
433
00:34:22,418 --> 00:34:24,251
And unless it just fell
out of the goddamn sky
434
00:34:24,253 --> 00:34:26,086
and landed in my backyard
in the last few weeks,
435
00:34:26,088 --> 00:34:28,321
I can't be the only person
that's ever seen it, right?
436
00:34:28,323 --> 00:34:30,557
I mean, there's
gotta be reports.
437
00:34:30,559 --> 00:34:35,262
Reports of what, Hank?
Monsters?
438
00:34:35,264 --> 00:34:38,065
My uncle Pete swore
439
00:34:38,067 --> 00:34:40,734
he saw the Lake George monster
when he was a kid.
440
00:34:40,736 --> 00:34:44,371
Told that damn story every
Christmas till the day he died.
441
00:34:44,373 --> 00:34:45,806
Now Hank, do you know
the problem
442
00:34:45,808 --> 00:34:47,240
with my Uncle Pete's story?
443
00:34:48,811 --> 00:34:51,829
The problem with Uncle
Pete's story is
444
00:34:51,830 --> 00:34:54,848
there ain't no goddamn
monster in Lake George.
445
00:34:54,850 --> 00:34:58,151
Just humor me. Please.
446
00:34:58,153 --> 00:35:00,720
-Do a little digging.
-What am I digging for?
447
00:35:00,722 --> 00:35:03,824
I don't know.
448
00:35:03,826 --> 00:35:06,660
Police reports, you know?
Similar descriptions.
449
00:35:06,662 --> 00:35:09,529
-I mean, you're the detective.
-I am not a detective.
450
00:35:09,531 --> 00:35:13,533
I'm a police officer.
451
00:35:13,535 --> 00:35:17,804
Look, Hank, there
ain't one goddamn town
452
00:35:17,806 --> 00:35:21,308
in this whole goddamn world
that don't have someone saying
453
00:35:21,310 --> 00:35:24,711
they've seen something
they can't explain. Right?
454
00:35:24,713 --> 00:35:26,880
Every lake has a lake monster,
455
00:35:26,882 --> 00:35:28,548
every forest has
a big hairy ape.
456
00:35:28,550 --> 00:35:32,886
Hell, I could ask 100 people
in this town alone,
457
00:35:32,888 --> 00:35:36,556
half of them gonna say
they've see a UFO or a ghost.
458
00:35:36,558 --> 00:35:39,159
Shit, most of them
are gonna say they seen both.
459
00:35:39,161 --> 00:35:42,496
Even though 500 years
of hard science hasn't turned up
460
00:35:42,498 --> 00:35:45,499
one single scrap of evidence
for either one.
461
00:35:45,501 --> 00:35:47,634
Not one single scrap.
462
00:35:47,636 --> 00:35:49,603
But that's what we do,
you know?
463
00:35:49,605 --> 00:35:51,771
We fill in the blanks
what we don't understand.
464
00:35:51,773 --> 00:35:53,640
It's human nature.
465
00:35:53,642 --> 00:35:57,210
We've been letting
our imaginations draw faces
466
00:35:57,212 --> 00:36:00,814
on the noises in the dark
since we were living in caves.
467
00:36:02,284 --> 00:36:07,487
And we always
draw sharp teeth.
468
00:36:12,794 --> 00:36:15,328
Eat your fucking food.
469
00:36:16,932 --> 00:36:20,667
[line ringing]
470
00:36:23,839 --> 00:36:25,672
Hi, this is Abby.
471
00:36:25,674 --> 00:36:33,580
I'm not around right now, so leave a message.
472
00:36:33,582 --> 00:36:35,515
[cocks gun]
473
00:37:01,944 --> 00:37:04,578
[indistinct chatter]
474
00:37:04,580 --> 00:37:08,815
What is this?
It's the peanut wine.
475
00:37:08,817 --> 00:37:13,887
-Oh, the famous peanut wine.
-Is it made out of peanuts?
476
00:37:13,889 --> 00:37:18,658
No, it's a vineyard in Georgia
that's also like a peanut farm.
477
00:37:18,660 --> 00:37:21,461
Do you know the five
"S's" of wine tasting?
478
00:37:21,463 --> 00:37:25,599
-I know sniff is your favorite.
-Sniff is my favorite!
479
00:37:25,601 --> 00:37:27,667
Oh, God,
this has aged so poorly.
480
00:37:27,669 --> 00:37:29,869
You can do four of those
"S's," but not all of them.
481
00:37:29,871 --> 00:37:32,239
-Which one can't you do?
-Huh?
482
00:37:32,241 --> 00:37:35,709
Seriously, Wade, I cannot
believe you just said that.
483
00:37:35,711 --> 00:37:39,946
-Wait, what?
-Are you pregnant?
484
00:37:39,948 --> 00:37:41,915
-Yes, we're pregnant.
-Oh, no!
485
00:37:41,917 --> 00:37:44,784
-Congratulations!
-I mean congratulations!
486
00:37:44,786 --> 00:37:47,854
-Congratulations.
-Congratulations. Cheers!
487
00:37:47,856 --> 00:37:50,991
[Wade] I can't help it.
I'm so potent.
488
00:37:50,993 --> 00:37:52,359
Congratulations.
489
00:37:52,361 --> 00:37:55,328
I just didn't
want to spoil your day.
490
00:37:55,330 --> 00:37:58,498
Oh, no!
This is the best gift.
491
00:37:58,500 --> 00:38:01,334
I'm so excited. Congratulations!
492
00:38:01,336 --> 00:38:04,771
Thank you, it's amazing.
493
00:38:04,773 --> 00:38:09,009
My question is, when are the two
of you gonna have some kids?
494
00:38:09,011 --> 00:38:12,379
[laughs] Maybe when they
come out at eight years old
495
00:38:12,381 --> 00:38:14,614
so I don't have to do
all the diaper shit.
496
00:38:14,616 --> 00:38:18,685
-[laughter]
-Start out at a good age.
497
00:38:18,687 --> 00:38:23,590
-[indistinct chatter]
-[laughter]
498
00:38:39,308 --> 00:38:42,075
[soft music plays]
499
00:39:08,570 --> 00:39:10,870
You doing all right, Hank?
500
00:39:15,644 --> 00:39:17,677
Yeah, I'm good.
501
00:39:29,891 --> 00:39:33,593
-[horn honks]
-Oh! That's my ride.
502
00:39:33,595 --> 00:39:38,431
So I'm going to go start
blowing all of this,
503
00:39:38,433 --> 00:39:42,602
and I'll see you later.
504
00:39:42,604 --> 00:39:46,506
-Okay. Night, Jane.
-Good night.
505
00:41:53,969 --> 00:41:57,203
[rattling]
506
00:42:01,910 --> 00:42:07,046
-[growling, roaring]
-[Hank shouts]
507
00:42:12,787 --> 00:42:16,723
[roaring]
508
00:42:20,562 --> 00:42:23,229
[roaring]
509
00:42:27,869 --> 00:42:29,669
[Hank] Oh, Jesus.
510
00:42:29,671 --> 00:42:33,106
-[low growl]
-[Hank grunts]
511
00:42:34,576 --> 00:42:38,678
-[gun cocks]
-Oh, God. Oh, my God.
512
00:42:43,585 --> 00:42:45,685
[gun cocks]
513
00:42:45,687 --> 00:42:48,187
-[meowing]
-Darby?
514
00:42:48,189 --> 00:42:50,323
Darby, is that you, girl?
515
00:42:50,325 --> 00:42:52,926
-Oh, Jesus. Darby. Come here.
-[yowling]
516
00:42:52,928 --> 00:42:54,060
-Hey.
-[cat screeches]
517
00:42:54,062 --> 00:42:56,896
-[roaring]
-Oh, my God!
518
00:42:56,898 --> 00:43:00,767
Oh! Oh, my God!
519
00:43:00,769 --> 00:43:04,203
What the fuck was that?
What the fuck was that?!
520
00:43:04,205 --> 00:43:06,272
Oh!
521
00:45:58,279 --> 00:46:01,781
[sobbing quietly]
522
00:46:44,526 --> 00:46:48,294
[no audible dialogue]
523
00:47:17,258 --> 00:47:21,027
[footsteps approaching]
524
00:47:22,497 --> 00:47:25,231
[door rattling]
525
00:47:33,208 --> 00:47:37,376
[soft music plays]
526
00:47:43,184 --> 00:47:47,420
¶ I love when you're around me ¶
527
00:47:47,422 --> 00:47:51,524
¶ Hug and hold me tight ¶
528
00:47:51,526 --> 00:47:55,361
¶ Come a little closer, dear There's not a thing to fear ¶
529
00:47:55,363 --> 00:47:58,598
¶ Stay for good this time ¶
530
00:47:58,600 --> 00:48:02,468
¶ Summer, winter spring or fall ¶
531
00:48:02,470 --> 00:48:06,339
¶ Whether rain or sun is shining ¶
532
00:48:06,341 --> 00:48:10,076
¶ Morning, noon and night ¶
533
00:48:10,078 --> 00:48:13,212
¶ Stay for good this time ¶
534
00:48:13,214 --> 00:48:17,483
¶ Oh, you know me all too well You left me for a spell ¶
535
00:48:17,485 --> 00:48:20,319
¶ I was here all alone ¶
536
00:48:20,321 --> 00:48:24,991
¶ Oh, I'm always thinking of you ¶
537
00:48:24,993 --> 00:48:28,294
¶ Calling on the telephone ¶
538
00:48:28,296 --> 00:48:32,298
¶ Dark nights Creeping shadows ¶
539
00:48:32,300 --> 00:48:36,502
¶ Makes me think of you ¶
540
00:48:36,504 --> 00:48:41,307
¶ Don't you think of me too? ¶
541
00:48:42,977 --> 00:48:46,979
¶ The birds leave every autumn ¶
542
00:48:46,981 --> 00:48:50,483
¶ Return again by summertime ¶
543
00:48:50,485 --> 00:48:54,420
¶ I feel like it's always darkest ¶
544
00:48:54,422 --> 00:48:58,090
¶ Stay for good this time ¶
545
00:48:58,092 --> 00:49:01,661
¶ Stay for good this time ¶
546
00:49:01,663 --> 00:49:04,063
[music stops]
547
00:49:12,607 --> 00:49:14,607
Hank?
548
00:49:33,695 --> 00:49:36,395
You wanna put that in or not?
549
00:49:45,206 --> 00:49:47,606
It's my birthday tomorrow.
550
00:49:50,545 --> 00:49:53,179
I know that.
551
00:49:53,181 --> 00:49:55,581
Abby, of course I know that.
552
00:49:57,051 --> 00:50:00,052
We need to get
the house in order.
553
00:50:00,054 --> 00:50:02,655
-Everybody's coming over.
-No.
554
00:50:02,657 --> 00:50:04,490
Abby, we can't have
people over right now.
555
00:50:04,492 --> 00:50:06,025
Why not?
556
00:50:07,628 --> 00:50:10,029
Because I told you that thing
comes every night.
557
00:50:10,031 --> 00:50:12,665
-Come on, Hank.
-Abby, what? What?
558
00:50:12,667 --> 00:50:15,101
The monster?
559
00:50:15,103 --> 00:50:20,106
Yes, fine. You want me
to put a name on it?
560
00:50:20,108 --> 00:50:21,574
-Yeah, it's a monster.
-Okay.
561
00:50:21,576 --> 00:50:24,076
She didn't get hit
by a car, Abby.
562
00:50:26,581 --> 00:50:30,516
I saw that thing pick her up
and take a bite out of her
563
00:50:30,518 --> 00:50:32,651
like she was a goddamn apple.
564
00:50:32,653 --> 00:50:34,720
Then kill it, Hank.
565
00:50:34,722 --> 00:50:37,289
You're a hunter, right?
566
00:50:39,027 --> 00:50:41,694
That's what you do,
you kill things.
567
00:50:43,131 --> 00:50:46,632
You say it's coming tonight?
568
00:50:46,634 --> 00:50:52,405
Great. When it gets here,
then just fucking kill it.
569
00:50:56,077 --> 00:50:58,177
Can you please fix
the front door?
570
00:50:58,179 --> 00:51:00,679
I don't want to have
to explain that to everybody.
571
00:51:35,416 --> 00:51:37,817
[sighs]
572
00:51:46,427 --> 00:51:49,161
You put the buck
back on the wall.
573
00:51:50,731 --> 00:51:53,632
Yeah.
He has a name, by the way.
574
00:51:53,634 --> 00:51:56,202
It's Valentine.
575
00:51:56,204 --> 00:51:58,437
It's supposed
to be good luck.
576
00:51:59,740 --> 00:52:03,509
-Who told you that?
-Fucking Wade.
577
00:52:03,511 --> 00:52:07,279
[laughs]
He said the Indians said it.
578
00:52:07,281 --> 00:52:10,216
Or the Vikings or some shit.
579
00:52:14,355 --> 00:52:16,856
What time is this thing
showing up?
580
00:52:18,860 --> 00:52:21,494
Any minute now.
581
00:52:22,763 --> 00:52:25,331
If it shows up at all.
582
00:52:26,868 --> 00:52:29,468
I thought you said
it comes every night.
583
00:52:29,470 --> 00:52:33,772
It does. It has.
584
00:52:33,774 --> 00:52:36,742
Every night since you left.
585
00:52:36,744 --> 00:52:39,478
But now you're back.
586
00:52:39,480 --> 00:52:44,884
So I don't know
what's gonna happen.
587
00:52:44,886 --> 00:52:48,454
Hell, I'm not entirely
convinced it's not you.
588
00:52:49,524 --> 00:52:51,557
What's that supposed to mean?
589
00:52:51,559 --> 00:52:54,793
I don't know.
590
00:52:54,795 --> 00:52:59,865
You some kind
of shapeshifter, Abby?
591
00:52:59,867 --> 00:53:02,902
Like a werewolf or something?
592
00:53:06,541 --> 00:53:09,241
You got me.
593
00:53:09,243 --> 00:53:12,444
No, I'm seri...
I'm serious.
594
00:53:12,446 --> 00:53:17,283
[chuckles This is good.
What did you open?
595
00:53:18,519 --> 00:53:20,486
It's wine.
596
00:53:22,190 --> 00:53:25,191
I don't know, you tell me.
Do your, um...
597
00:53:25,193 --> 00:53:28,827
Do your little swirly
sniff test thing.
598
00:53:28,829 --> 00:53:31,397
See if you can get it.
599
00:53:33,234 --> 00:53:35,968
Not really feeling
like it tonight.
600
00:53:48,583 --> 00:53:50,583
Okay.
601
00:53:57,592 --> 00:54:00,626
Where'd you go, Abby?
602
00:54:02,897 --> 00:54:05,364
Miami.
603
00:54:07,635 --> 00:54:09,401
Yeah.
604
00:54:09,403 --> 00:54:11,804
Figured.
605
00:54:13,574 --> 00:54:18,744
You go down there and see
your old boyfriend? Huh?
606
00:54:18,746 --> 00:54:20,713
The old fast-talking
city boy who got you
607
00:54:20,715 --> 00:54:24,617
into all this fancy wine shit
in the first place?
608
00:54:24,619 --> 00:54:27,686
That right?
609
00:54:27,688 --> 00:54:29,388
Yeah, of course that's
what you'd think.
610
00:54:29,390 --> 00:54:31,690
What am I supposed to think?
611
00:54:32,660 --> 00:54:34,526
I don't know, Hank.
612
00:54:34,528 --> 00:54:39,031
That I went to my reunion,
like I told you.
613
00:54:40,301 --> 00:54:41,800
That I begged you
to come to.
614
00:54:41,802 --> 00:54:44,336
But you said you didn't
want to drive all that way
615
00:54:44,338 --> 00:54:48,641
just to put on a tie
and stare up people's noses.
616
00:54:48,643 --> 00:54:50,843
Well, it's 'cause
they're snobs.
617
00:54:50,845 --> 00:54:52,945
Yeah, I got it.
618
00:54:55,783 --> 00:55:01,954
[sighs] So you
didn't see him then?
619
00:55:01,956 --> 00:55:03,989
Is that what you're saying?
620
00:55:05,726 --> 00:55:08,060
No, I did see him.
621
00:55:13,601 --> 00:55:16,568
He was at the reunion
with his wife.
622
00:55:16,570 --> 00:55:20,406
And they left early
to go get their kids.
623
00:55:23,010 --> 00:55:25,577
That's not really
the point, Hank.
624
00:55:27,682 --> 00:55:31,884
Okay. Okay.
625
00:55:33,454 --> 00:55:37,890
Well, that explains
about nine hours.
626
00:55:37,892 --> 00:55:42,027
What about the other four weeks
you were gone? Hm?
627
00:55:45,333 --> 00:55:49,868
-[cocking gun repeatedly]
-Stop that.
628
00:55:55,076 --> 00:55:56,909
Did you know I'm the only
member of my family
629
00:55:56,911 --> 00:56:01,447
that's been on a plane?
630
00:56:01,449 --> 00:56:03,382
Okay.
631
00:56:04,652 --> 00:56:06,719
All right, Abby.
What is the point?
632
00:56:06,721 --> 00:56:10,489
Barlow is enough for them.
That's the point.
633
00:56:11,525 --> 00:56:13,892
But it's not enough for me.
634
00:56:16,731 --> 00:56:20,399
I need art and culture.
635
00:56:20,401 --> 00:56:22,801
And food that isn't brown
636
00:56:22,803 --> 00:56:27,806
and music that
isn't all banjos.
637
00:56:32,546 --> 00:56:35,681
You know, while I was gone,
638
00:56:35,683 --> 00:56:37,750
I had sushi...
639
00:56:39,420 --> 00:56:41,787
...and curry and Cuban food
640
00:56:41,789 --> 00:56:47,092
and... tamales
641
00:56:47,094 --> 00:56:48,927
from a guy on a bike.
642
00:56:48,929 --> 00:56:54,733
And I saw a jazz band
play on the street
643
00:56:54,735 --> 00:56:57,102
and I drank wines
that I couldn't even pronounce.
644
00:56:57,104 --> 00:57:00,606
And I went to a museum
and I went to a baseball game.
645
00:57:00,608 --> 00:57:02,574
And...
646
00:57:03,711 --> 00:57:07,446
...that was all
in just one city.
647
00:57:07,448 --> 00:57:11,417
That was just Miami,
and just one month.
648
00:57:11,419 --> 00:57:14,153
Four hours
from our front porch.
649
00:57:17,725 --> 00:57:20,659
I spent the last month
650
00:57:20,661 --> 00:57:24,963
trying to run my business
without my partner.
651
00:57:26,901 --> 00:57:29,902
Trying to keep our dirty
laundry from
652
00:57:29,904 --> 00:57:32,604
getting aired all over town.
653
00:57:32,606 --> 00:57:37,843
Thinking I was losing my
fucking mind and my best friend.
654
00:57:37,845 --> 00:57:41,747
Wondering if I was
ever gonna see you again.
655
00:57:43,818 --> 00:57:47,052
But hey, tamales.
656
00:57:49,190 --> 00:57:51,523
I'm glad you had
such a good time.
657
00:57:51,525 --> 00:57:54,626
I am sorry
about all of that.
658
00:57:54,628 --> 00:57:56,762
Good.
659
00:57:58,732 --> 00:58:01,033
-I did want to call.
-Hm.
660
00:58:01,035 --> 00:58:05,003
But I knew if I did that you'd
just convince me to come back,
661
00:58:05,005 --> 00:58:08,874
or I'd...
I'd get so mad at you
662
00:58:08,876 --> 00:58:12,978
that I would never
come home at all, so...
663
00:58:12,980 --> 00:58:16,882
I figured I'd just have
to figure it out for myself.
664
00:58:16,884 --> 00:58:21,186
Well, did you?
665
00:58:27,261 --> 00:58:31,230
You know when I came home
after school that summer?
666
00:58:32,600 --> 00:58:37,069
I was just gonna
save some money,
667
00:58:37,071 --> 00:58:42,641
see my parents,
and that was it.
668
00:58:42,643 --> 00:58:44,977
I never intended
to stay here.
669
00:58:44,979 --> 00:58:47,279
Well, why did you, Abby?
670
00:58:47,281 --> 00:58:50,682
For Christ sake,
why'd you stay?
671
00:58:50,684 --> 00:58:53,018
Because of you, Hank.
672
00:58:54,121 --> 00:58:56,188
Because of you,
you wooed me,
673
00:58:56,190 --> 00:59:00,292
and you swept me off my feet
and I fucking fell for it.
674
00:59:01,862 --> 00:59:05,197
Goddamn it, you used
to look at me like I was...
675
00:59:06,667 --> 00:59:10,235
You used to look at me like...
676
00:59:10,237 --> 00:59:13,105
...you couldn't believe
that I existed.
677
00:59:14,708 --> 00:59:18,076
Like you couldn't
believe your luck. You know?
678
00:59:18,078 --> 00:59:22,080
And now, you hardly
look at me at all.
679
00:59:23,884 --> 00:59:26,051
Look at me, Hank.
680
00:59:28,022 --> 00:59:30,889
I see you,
681
00:59:30,891 --> 00:59:34,026
cutting eyes at other girls
all the time.
682
00:59:34,028 --> 00:59:39,865
-Oh, come on.
-I'm not crazy.
683
00:59:39,867 --> 00:59:41,199
I don't think everything's
gonna be all
684
00:59:41,201 --> 00:59:43,669
spontaneous
and new forever.
685
00:59:43,671 --> 00:59:47,639
But I know you,
and I know you're a hunter.
686
00:59:49,777 --> 00:59:53,579
Maybe it was all about
the pursuit all those years ago,
687
00:59:53,581 --> 00:59:56,882
and now you're just looking
for something else to chase.
688
01:00:01,922 --> 01:00:05,190
And now it's been ten years,
689
01:00:05,192 --> 01:00:07,960
and I wake up and...
690
01:00:09,163 --> 01:00:12,798
...I'm a 33-year-old
691
01:00:12,800 --> 01:00:16,802
unmarried, childless
bar manager
692
01:00:16,804 --> 01:00:20,939
living in the only place that
I really ever wanted to leave.
693
01:00:23,744 --> 01:00:28,380
And I think maybe you're
looking around
694
01:00:28,382 --> 01:00:33,218
to see if there's
something else you can chase.
695
01:00:33,220 --> 01:00:35,754
And I'm thinking about all
those things that I gave up
696
01:00:35,756 --> 01:00:38,390
just for a spot
on your wall.
697
01:00:45,899 --> 01:00:48,367
Everyone I know
is married.
698
01:00:50,037 --> 01:00:52,337
They all have kids.
699
01:00:55,209 --> 01:00:58,310
And I have to hear it
all the time, you know.
700
01:01:00,114 --> 01:01:02,881
"What are you two doing?
701
01:01:02,883 --> 01:01:05,684
What's he waiting for?"
702
01:01:07,755 --> 01:01:08,954
I used to think that was
just some
703
01:01:08,956 --> 01:01:11,023
small town bullshit
I didn't care about.
704
01:01:11,025 --> 01:01:16,895
You know? Getting married,
having a whole litter of kids.
705
01:01:20,167 --> 01:01:24,202
I don't know, Hank.
What are we doing?
706
01:01:24,204 --> 01:01:28,373
-[laughs]
-What are you waiting for?
707
01:01:30,911 --> 01:01:32,844
Because if you're waiting
for me to look like
708
01:01:34,248 --> 01:01:36,448
Jane again...
709
01:01:36,450 --> 01:01:38,317
Oh!
710
01:01:38,318 --> 01:01:40,185
You know 20-something
years old, stars in my eyes,
711
01:01:40,187 --> 01:01:43,021
or if you're just looking for
some other dumb doe to chase,
712
01:01:43,023 --> 01:01:44,456
I really wish you
would tell me.
713
01:01:44,458 --> 01:01:47,859
Because it would make things
a whole lot easier.
714
01:01:51,198 --> 01:01:54,132
You have everything
you want here.
715
01:01:55,936 --> 01:01:59,705
You have me,
you have the bar,
716
01:01:59,707 --> 01:02:03,175
you have Wade,
you have your hunting buddies.
717
01:02:05,012 --> 01:02:08,747
You have all these woods
and this big fucking house,
718
01:02:08,749 --> 01:02:11,349
this falling-apart house.
719
01:02:15,989 --> 01:02:19,424
But what if I had gone
back to the city, you know,
720
01:02:19,426 --> 01:02:23,161
all those years ago,
and you had come with me?
721
01:02:24,298 --> 01:02:27,165
And we'd been
living in, like,
722
01:02:27,167 --> 01:02:31,770
a one-bedroom walk-up
all these years, you know?
723
01:02:37,111 --> 01:02:39,478
You could hear
our neighbors above us,
724
01:02:39,480 --> 01:02:42,280
the traffic outside.
725
01:02:45,285 --> 01:02:47,152
You didn't any
of that stuff
726
01:02:47,154 --> 01:02:50,856
and you couldn't wander into
the woods any time you wanted.
727
01:02:54,495 --> 01:02:57,496
You didn't have any of the
things that made you you, or
728
01:02:59,767 --> 01:03:01,900
gave you purpose.
729
01:03:07,508 --> 01:03:09,541
Would I be enough for you?
730
01:03:12,246 --> 01:03:14,179
I don't think I would.
731
01:03:16,183 --> 01:03:18,550
Baby.
732
01:03:18,552 --> 01:03:21,486
Hey, look.
733
01:03:28,262 --> 01:03:30,228
Look at that.
734
01:03:32,499 --> 01:03:38,270
Now I'm a 34-year-old...
735
01:03:38,272 --> 01:03:42,207
...unmarried, childless
736
01:03:42,209 --> 01:03:45,544
bar manager that
lives in the sticks.
737
01:03:51,185 --> 01:03:53,351
Thirty-four.
738
01:03:57,457 --> 01:04:01,259
You remember where we were
tonight ten years ago?
739
01:04:05,532 --> 01:04:07,999
Yeah.
740
01:04:08,001 --> 01:04:11,136
Uh-huh. Right here.
741
01:04:12,539 --> 01:04:15,006
Right in this room.
742
01:04:20,013 --> 01:04:21,213
Sometimes it feels like
743
01:04:21,215 --> 01:04:23,181
we've lived our
whole lives in this room.
744
01:04:32,226 --> 01:04:34,526
I don't think
your monster is coming.
745
01:04:39,967 --> 01:04:43,435
[footsteps climbing stairs]
746
01:05:01,388 --> 01:05:04,890
-"For Julie?"
-Wait, what is it?
747
01:05:04,892 --> 01:05:06,442
Who the fuck is Julie?
748
01:05:06,443 --> 01:05:07,993
Wait, wait, wait, wait.
Let me see that.
749
01:05:07,995 --> 01:05:12,964
[laughs] No way! Listen,
this... this is incredible.
750
01:05:12,966 --> 01:05:15,467
I mean, this is a very
romantic birthday.
751
01:05:15,469 --> 01:05:18,603
Oh, yeah, talk about putting
lipstick on a fucking pig.
752
01:05:18,605 --> 01:05:24,075
But this tape, which is probably
full of horribly embarrassing,
753
01:05:24,077 --> 01:05:27,245
very dated,
super emotional songs
754
01:05:27,247 --> 01:05:29,047
that you put on a tape
for another girl.
755
01:05:29,049 --> 01:05:30,448
Oh, no, just one song.
756
01:05:30,450 --> 01:05:32,117
I'm sorry,
there's one song on here?
757
01:05:32,119 --> 01:05:33,285
Yeah, you know, you
put one song and
758
01:05:33,287 --> 01:05:34,352
you repeat it
over and over again.
759
01:05:34,354 --> 01:05:36,188
No, I don't know this.
760
01:05:36,189 --> 01:05:38,023
-So you don't have to rewind.
-You do it over and over?
761
01:05:38,025 --> 01:05:40,659
-Oh, my God.
-Okay, so this tape
762
01:05:40,661 --> 01:05:44,296
is full of one song,
over and over,
763
01:05:44,298 --> 01:05:46,998
for another girl that is not me
764
01:05:47,000 --> 01:05:50,302
but it somehow made its way
here on my birthday.
765
01:05:50,304 --> 01:05:54,472
This gift,
you can't put a bow on it.
766
01:05:54,474 --> 01:05:58,710
-Oh, don't pull that shit.
-You can't unwrap this tape.
767
01:05:58,712 --> 01:06:00,979
I just said that to you,
come on.
768
01:06:00,981 --> 01:06:05,517
This is truly experiential.
769
01:06:05,519 --> 01:06:09,287
-Just play the fucking tape.
-I'm gonna play the tape.
770
01:06:11,358 --> 01:06:13,992
-[soft rock plays]
-[laughter, chatter]
771
01:06:13,994 --> 01:06:19,497
¶ There is a house in New Orleans ¶
772
01:06:19,499 --> 01:06:24,302
¶ They call the rising sun ¶
773
01:06:24,304 --> 01:06:29,441
¶ And it's been the ruin of many a poor boy ¶
774
01:06:29,443 --> 01:06:34,179
¶ And Lord I know I'm one ¶
775
01:06:34,181 --> 01:06:35,714
¶ My mother ¶ [voice cracks]
776
01:06:35,716 --> 01:06:39,184
¶ And we cannot be defeated ¶
777
01:06:39,186 --> 01:06:41,753
¶ They can take our bones ¶
778
01:06:41,755 --> 01:06:44,756
¶ And bury them deep under the river ¶
779
01:06:44,758 --> 01:06:48,093
¶ And we'll still be together ¶
780
01:06:48,095 --> 01:06:50,395
¶ We lost ourselves in the city lights ¶
781
01:06:50,397 --> 01:06:52,731
¶ With the long rides home and the quiet nights ¶
782
01:06:52,733 --> 01:06:56,735
¶ But we know we're the only ones ¶
783
01:06:56,737 --> 01:07:00,071
¶ We know we're the only ones ¶
784
01:07:00,073 --> 01:07:04,075
¶ Happy birthday, dear Abby ¶
785
01:07:04,077 --> 01:07:06,311
-That's my girl.
-Oh, my bitch.
786
01:07:06,313 --> 01:07:11,416
¶ Happy birthday to you ¶
787
01:07:11,418 --> 01:07:13,485
[laughs] Love you!
788
01:07:13,487 --> 01:07:17,088
Okay, you guys have
to promise not to laugh.
789
01:07:17,090 --> 01:07:19,424
This is my first attempt.
790
01:07:19,426 --> 01:07:22,260
-Oh, I know what that is.
-Jesus Christ, what is that?
791
01:07:22,262 --> 01:07:25,296
-Take one and pass it down.
-Is that pond water?
792
01:07:25,298 --> 01:07:30,702
[laughs] I call it Sauvignon
Brun, because it's... brown.
793
01:07:30,704 --> 01:07:34,706
It looks more like
Sauvignon Bluhh!
794
01:07:34,708 --> 01:07:36,441
-Hey, be nice.
-I'm sorry...
795
01:07:36,443 --> 01:07:38,476
You made this?
Abby, you made this?
796
01:07:38,478 --> 01:07:40,862
Yeah.
797
01:07:40,863 --> 01:07:43,247
So you like stomped on grapes
with your dirty feet.
798
01:07:43,250 --> 01:07:47,218
-Is that why it's brown?
-Uh, no. It just...
799
01:07:47,220 --> 01:07:49,587
I didn't seal it right
so it oxidized,
800
01:07:49,589 --> 01:07:52,123
you know how like
an apple goes brown?
801
01:07:52,125 --> 01:07:54,225
-[Wade] That means it's rotten.
-Shut up, baby.
802
01:07:54,227 --> 01:07:56,728
I'm not trying to be negative.
I'm just curious.
803
01:07:56,730 --> 01:08:01,166
Does anyone know
the proper way to taste wine?
804
01:08:02,135 --> 01:08:06,237
See. Swirl.
805
01:08:06,239 --> 01:08:08,073
Sniff.
806
01:08:09,476 --> 01:08:13,178
-Sip and savor.
-That's right.
807
01:08:15,282 --> 01:08:17,482
-You guys remember Jonestown?
-[laughter]
808
01:08:17,484 --> 01:08:21,152
-I think about it all the time.
-Did we just do a pact?
809
01:08:21,154 --> 01:08:23,721
[Wade] Oh, man, we didn't even
do any community outreach.
810
01:08:23,723 --> 01:08:27,258
-[laughter]
-This is so much fun, guys.
811
01:08:27,260 --> 01:08:29,828
I don't even remember the last
time I actually got drunk.
812
01:08:31,598 --> 01:08:35,133
I do. I think it was like
two glasses of wine ago.
813
01:08:35,135 --> 01:08:37,602
Ha-ha. [laughs]
814
01:08:37,604 --> 01:08:39,471
No, well, mama got the nuggets
815
01:08:39,473 --> 01:08:41,573
and she told us to live it up
a little bit.
816
01:08:41,575 --> 01:08:45,376
You-- you-you. We're staying
up to the crack of 12:30.
817
01:08:45,378 --> 01:08:47,345
-[laughter]
-Whoa!
818
01:08:47,347 --> 01:08:49,781
-Party animals.
-Yeah.
819
01:08:49,783 --> 01:08:51,233
Speak for yourself.
820
01:08:51,234 --> 01:08:52,684
[Hank] I may have three
glasses of wine tonight.
821
01:08:52,686 --> 01:08:55,687
-Whoa!
-So, uh, Hank.
822
01:08:55,689 --> 01:08:59,491
Is your monster
stopping by tonight?
823
01:08:59,493 --> 01:09:01,693
Shane.
824
01:09:01,695 --> 01:09:04,429
-Come on, man.
-What? Everybody knows.
825
01:09:05,765 --> 01:09:07,398
Oh, come on.
826
01:09:07,400 --> 01:09:08,700
There's a goddamn
elephant in the room
827
01:09:08,702 --> 01:09:10,835
and no one
wants to talk about it.
828
01:09:10,837 --> 01:09:14,172
It wasn't an elephant.
829
01:09:14,174 --> 01:09:18,276
-It was a panther.
-[laughter]
830
01:09:18,278 --> 01:09:21,746
All right,
I do have one question.
831
01:09:21,748 --> 01:09:28,586
Uh... has anyone here
seen a UFO?
832
01:09:28,588 --> 01:09:31,256
-Yes.
-I did once.
833
01:09:32,425 --> 01:09:35,560
See? Now, Pam.
834
01:09:35,562 --> 01:09:38,463
You are sure it
was an alien spacecraft?
835
01:09:38,465 --> 01:09:42,267
It couldn't have been a plane,
a helicopter, a weather balloon?
836
01:09:42,269 --> 01:09:44,502
It wasn't a weather balloon.
No.
837
01:09:44,504 --> 01:09:48,506
Do you have any idea how vast
the universe is?
838
01:09:48,508 --> 01:09:53,378
I do, it's like...
like nine football fields wide.
839
01:09:53,380 --> 01:09:57,415
And if you are smart enough to
travel billions of light years,
840
01:09:57,417 --> 01:09:59,617
why the fuck would you
come to Barlow?
841
01:09:59,619 --> 01:10:01,686
-I mean, that's a good point.
-You're not wrong.
842
01:10:01,688 --> 01:10:03,922
-You're not wrong on that one.
-I am not wrong.
843
01:10:03,924 --> 01:10:07,392
-Because I am a police officer.
-You're a police officer?
844
01:10:07,394 --> 01:10:10,662
Did you guys know...
did you know that?
845
01:10:10,664 --> 01:10:12,747
I had heard, yeah.
846
01:10:12,748 --> 01:10:14,831
[Shane] And as
a police officer,
847
01:10:14,834 --> 01:10:18,236
it is my job to use logic
and evidence
848
01:10:18,238 --> 01:10:21,472
and the powers of deduction
to figure things out.
849
01:10:21,474 --> 01:10:24,158
And that is why, Pam,
850
01:10:24,159 --> 01:10:26,843
a zig-zagging light
in the sky ain't a UFO,
851
01:10:26,846 --> 01:10:30,715
a glob of dust on a photo
ain't a ghost,
852
01:10:30,717 --> 01:10:33,551
and Hank, whatever the hell
has been coming around
853
01:10:33,553 --> 01:10:36,287
your house for the last month,
854
01:10:36,289 --> 01:10:38,823
it ain't a goblin
or a goddamn demon
855
01:10:38,825 --> 01:10:41,593
or anything else magical
or supernatural, all right?
856
01:10:41,595 --> 01:10:42,994
It's just not.
857
01:10:42,996 --> 01:10:44,963
[Abby] Shane, this is not
the time or the place.
858
01:10:44,965 --> 01:10:47,632
I'm sorry, for the last month
859
01:10:47,634 --> 01:10:50,335
Hank has been shooting at cars
860
01:10:50,337 --> 01:10:52,470
and ranting and raving
about monsters,
861
01:10:52,472 --> 01:10:54,672
and now we're all gonna sit here
and pretend it didn't happen?
862
01:10:54,674 --> 01:10:57,342
I mean, we're all friends,
some of us are family.
863
01:10:57,344 --> 01:10:58,493
Shane, stop!
864
01:10:58,494 --> 01:10:59,643
Some of us should be family
865
01:10:59,646 --> 01:11:01,913
and I'm saying all of this
because I love you.
866
01:11:01,915 --> 01:11:03,732
Is that what it is?
867
01:11:03,733 --> 01:11:05,550
You're doing it
because you love me?
868
01:11:05,552 --> 01:11:08,519
I love you too, buddy.
869
01:11:08,521 --> 01:11:10,955
I love you too, Shane.
870
01:11:14,995 --> 01:11:16,461
You're right.
871
01:11:18,665 --> 01:11:21,299
I've been an asshole lately.
872
01:11:21,301 --> 01:11:24,269
Well, longer than lately,
I guess.
873
01:11:24,271 --> 01:11:29,274
But lately I've been more of an
asshole and I'm sorry for that.
874
01:11:29,276 --> 01:11:32,910
And you're right, maybe
we should've been family by now.
875
01:11:35,682 --> 01:11:39,617
But you're wrong
about what I saw.
876
01:11:41,755 --> 01:11:46,391
Oh, my God,
the fucking ego on you.
877
01:11:46,393 --> 01:11:50,628
You're a bachelor sheriff
in a backwoods shithole
878
01:11:50,630 --> 01:11:53,765
and you think you
got it all figured out.
879
01:11:53,767 --> 01:11:55,933
Right, baby?
880
01:11:58,738 --> 01:12:01,372
You're right, baby.
881
01:12:03,743 --> 01:12:07,078
Hell, you're right about
most things most of the time.
882
01:12:07,080 --> 01:12:09,414
You're right about this town.
883
01:12:09,416 --> 01:12:12,383
This town is nothing but a speck
of dust in a great big world
884
01:12:12,385 --> 01:12:15,453
that's nothing but a speck
of dust in a galaxy,
885
01:12:15,455 --> 01:12:18,623
that's nothing but a speck
of dust in a big wide universe.
886
01:12:20,760 --> 01:12:22,393
And if no thinking thing
in its right mind
887
01:12:22,395 --> 01:12:26,764
is gonna go all that way
to come to Barlow...
888
01:12:30,470 --> 01:12:34,505
...well, how could I ever
expect you to stay here?
889
01:12:37,877 --> 01:12:40,078
You're right, I...
890
01:12:40,080 --> 01:12:45,516
I never gave enough thought to
the things that made you happy.
891
01:12:46,820 --> 01:12:48,486
To the things you care about,
892
01:12:48,488 --> 01:12:51,122
or... the things that
make you who you are.
893
01:12:53,893 --> 01:12:57,695
Or hell, maybe I
ignored them sometimes
894
01:12:57,697 --> 01:12:59,530
because, I don't know,
895
01:12:59,532 --> 01:13:03,868
they made me
feel small or stupid.
896
01:13:03,870 --> 01:13:05,970
Just selfish shit, you know?
897
01:13:10,643 --> 01:13:12,744
I always knew with you
I caught something
898
01:13:12,746 --> 01:13:16,914
that you can't lock up.
899
01:13:16,916 --> 01:13:18,716
And then I went
and tried to do it anyway.
900
01:13:20,520 --> 01:13:23,788
I'm sorry.
901
01:13:23,790 --> 01:13:26,457
So let's get
the fuck out of here.
902
01:13:26,459 --> 01:13:29,026
Let's get out of this place.
Sell the bar,
903
01:13:29,028 --> 01:13:32,964
let's get rid of this
big stupid goddamn house
904
01:13:32,966 --> 01:13:35,400
that's been in my family,
it's been killing everybody,
905
01:13:35,402 --> 01:13:36,901
I'm never gonna fix it.
906
01:13:36,903 --> 01:13:39,604
You're right about that too.
And let's move.
907
01:13:39,606 --> 01:13:42,006
You want to move to Miami?
Let's go.
908
01:13:42,008 --> 01:13:45,843
Or Madrid, Moscow...
909
01:13:45,845 --> 01:13:47,945
I'll go anywhere with you.
910
01:13:49,783 --> 01:13:52,984
Anywhere.
911
01:13:52,986 --> 01:13:54,552
Because, yeah, you're
right about most things,
912
01:13:54,554 --> 01:13:57,188
but you're wrong
about one thing.
913
01:13:58,758 --> 01:14:01,459
You are enough for me, Abby.
914
01:14:09,769 --> 01:14:12,637
One... one more thing.
915
01:14:27,454 --> 01:14:30,221
-This is... shit. Sorry.
-[feedback]
916
01:14:31,458 --> 01:14:33,891
This is for you, baby,
917
01:14:33,893 --> 01:14:36,861
and Julie.
918
01:14:38,198 --> 01:14:41,632
[soft rock plays]
919
01:14:51,711 --> 01:14:54,779
¶ You say ¶
920
01:14:54,781 --> 01:14:57,949
¶ I only hear what I want to ¶
921
01:15:03,256 --> 01:15:06,757
¶ And you say ¶
922
01:15:06,759 --> 01:15:09,894
¶ I talk so all the time ¶
923
01:15:09,896 --> 01:15:12,029
¶ So ¶
924
01:15:16,035 --> 01:15:18,603
¶ And I thought what I felt was simple ¶
925
01:15:18,605 --> 01:15:21,772
¶ And I thought that I don't belong ¶
926
01:15:21,774 --> 01:15:25,142
¶ And now that I am leaving ¶
927
01:15:25,144 --> 01:15:27,178
¶ Now I know that I did something wrong ¶
928
01:15:27,180 --> 01:15:29,614
¶ 'Cause I missed you ¶
929
01:15:30,884 --> 01:15:35,786
¶ Yeah, I missed you ¶
930
01:15:40,260 --> 01:15:43,895
¶ And you say ¶
931
01:15:43,897 --> 01:15:46,063
¶ I only hear what I want to ¶
932
01:15:46,065 --> 01:15:49,000
¶ I don't listen hard I don't pay attention ¶
933
01:15:49,002 --> 01:15:52,870
¶ To the distance that you're running to anyone anywhere ¶
934
01:15:52,872 --> 01:15:55,306
¶ I don't understand if you even care ¶
935
01:15:55,308 --> 01:15:58,609
¶ I'm only hearing negative No, no, no, bad ¶
936
01:16:01,214 --> 01:16:05,149
¶ So I turned the radio on I turned the radio up ¶
937
01:16:05,151 --> 01:16:07,885
¶ And this woman was singing my song ¶
938
01:16:07,887 --> 01:16:10,955
¶ Lovers in love and the others run away ¶
939
01:16:10,957 --> 01:16:14,158
¶ Lover is crying 'cause the other won't stay ¶
940
01:16:14,160 --> 01:16:17,595
¶ Some of us hover only waitingfor the other who was dying ¶
941
01:16:17,597 --> 01:16:19,897
¶ Since the day they were born, well ¶
942
01:16:19,899 --> 01:16:22,900
¶ Well, this is not that I think that I'm throwing ¶
943
01:16:22,902 --> 01:16:25,803
¶ But I'm thrown ¶
944
01:16:25,805 --> 01:16:27,004
¶ And I thought I'd live forever ¶
945
01:16:27,006 --> 01:16:28,556
¶ But now I'm not too sure ¶
946
01:16:28,557 --> 01:16:30,107
¶ You try to tell me that I'm clever ¶
947
01:16:30,109 --> 01:16:33,177
¶ but that won't take me anyhow ¶
948
01:16:33,179 --> 01:16:35,780
¶ Or anywhere with you ¶
949
01:16:38,785 --> 01:16:41,619
¶ And you said that I was naive ¶
950
01:16:41,621 --> 01:16:44,188
¶ And I thought that I was strong ¶
951
01:16:44,190 --> 01:16:47,592
¶ Oh, I thought "Hey I can leave, I can leave" ¶
952
01:16:47,594 --> 01:16:50,661
¶ Oh, but now I know that I was wrong ¶
953
01:16:50,663 --> 01:16:52,597
¶ 'Cause I missed you ¶
954
01:16:54,267 --> 01:16:58,302
¶ Yeah, I missed you ¶
955
01:17:02,141 --> 01:17:04,275
¶ You said, "You caught me 'cause you want me ¶
956
01:17:04,277 --> 01:17:07,745
¶ And one day you'll let me go"You try to give away a keeper ¶
957
01:17:07,747 --> 01:17:11,916
¶ Or keep me 'cause you knowyou're just so scared to lose ¶
958
01:17:14,621 --> 01:17:16,253
¶ And you say ¶
959
01:17:19,258 --> 01:17:21,626
¶ "Stay" ¶
960
01:17:28,001 --> 01:17:31,636
¶ You say ¶
961
01:17:31,638 --> 01:17:35,172
¶ I only hear what I want to ¶
962
01:17:38,177 --> 01:17:40,177
[roaring]
963
01:17:40,179 --> 01:17:42,380
-[grunting]
-Hank!
964
01:17:42,382 --> 01:17:45,116
[roaring]
965
01:17:45,118 --> 01:17:47,318
[all shouting]
966
01:17:47,320 --> 01:17:50,388
[Shane] Abby, where is Hank's
gun? Where is Hank's gun?
967
01:17:50,390 --> 01:17:53,157
Hank!
968
01:17:53,159 --> 01:17:55,092
I gotta get something
from my truck.
969
01:17:55,094 --> 01:17:57,828
-You go out the back door!
-Where are you going?
970
01:17:57,830 --> 01:17:59,997
-Hank!
-[roaring]
971
01:17:59,999 --> 01:18:02,033
[Hank] Come on!
972
01:18:03,036 --> 01:18:05,102
Hank?
973
01:18:06,973 --> 01:18:08,806
[roaring]
974
01:18:08,808 --> 01:18:12,777
-[grunts]
-[roaring]
975
01:18:13,713 --> 01:18:15,780
[screaming]
976
01:18:15,782 --> 01:18:20,251
-[roaring]
-[grunting]
977
01:18:24,257 --> 01:18:28,459
[monster squealing]
978
01:18:34,400 --> 01:18:37,735
-I got it!
-[cocks gun]
979
01:18:42,275 --> 01:18:45,810
[Hank panting]
980
01:18:52,885 --> 01:18:56,020
[groans]
981
01:18:58,458 --> 01:19:00,291
Hank?
982
01:19:11,204 --> 01:19:13,337
Hank...
983
01:19:22,081 --> 01:19:24,348
Hey, baby...
984
01:19:26,419 --> 01:19:28,519
...are you okay?
985
01:19:50,042 --> 01:19:53,377
[sobbing] I was supposed
to give this to you.
986
01:20:09,262 --> 01:20:11,529
You wanna drink another case
of this shit with me?
987
01:20:18,337 --> 01:20:21,839
[rock music plays]
988
01:20:22,839 --> 01:20:29,839
Brought to you by TRiNiTY
989
01:20:30,183 --> 01:20:34,385
¶ You ¶
990
01:20:34,387 --> 01:20:38,489
¶ Will bear all my fruit ¶
991
01:20:41,961 --> 01:20:46,897
¶ And you ¶
992
01:20:46,899 --> 01:20:51,068
¶ Will dress all of my wounds ¶
993
01:20:54,473 --> 01:20:57,408
¶ And I won't ask of you ¶
994
01:20:57,410 --> 01:21:01,378
¶ More than to do More than to be ¶
995
01:21:01,380 --> 01:21:04,481
¶ There are feet beneath the knees ¶
996
01:21:07,453 --> 01:21:11,589
¶ And the tower, the trees ¶
997
01:21:13,926 --> 01:21:17,361
¶ And the future I believe ¶
998
01:21:28,140 --> 01:21:32,509
¶ Come like any hope We will elope ¶
999
01:21:32,511 --> 01:21:37,147
¶ Hold out your hand to me ¶
1000
01:21:37,149 --> 01:21:41,619
¶ Make me your soul Songs from your throat ¶
1001
01:21:41,621 --> 01:21:47,191
¶ Berries that stain your hands ¶
1002
01:21:47,193 --> 01:21:52,463
¶ And I will love you ¶
1003
01:21:54,133 --> 01:21:56,533
¶ For the rest of your life ¶
1004
01:21:56,535 --> 01:22:00,604
¶ I will love you ¶
1005
01:22:05,444 --> 01:22:09,613
¶ And I will love you ¶
1006
01:22:12,285 --> 01:22:14,985
¶ For the rest of your life ¶
1007
01:22:14,987 --> 01:22:18,689
¶ I will love you ¶
1008
01:22:24,130 --> 01:22:28,232
¶ Ahhh ¶
1009
01:22:28,234 --> 01:22:32,670
¶ Oh, oh, ahh ¶
1010
01:22:32,672 --> 01:22:37,308
¶ Oh, ahh, ahhh ¶
1011
01:22:37,310 --> 01:22:41,412
¶ Ahh, ohh ¶
1012
01:22:41,414 --> 01:22:47,318
[vocalizing continues]
1013
01:23:00,466 --> 01:23:04,535
¶ I will love you ¶
1014
01:23:06,605 --> 01:23:09,239
¶ For the rest of your life ¶
1015
01:23:09,241 --> 01:23:13,644
¶ I will love you ¶
1016
01:23:16,983 --> 01:23:21,518
¶ For the rest of your life ¶
83162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.