All language subtitles for ABP-205_MPZX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,808 --> 00:00:14,414 Yuna, I'm really sorry. 2 00:00:20,287 --> 00:00:25,826 Are you okay? Because I believe in kensuke. 3 00:00:31,298 --> 00:00:37,437 Sorry. This is what happened. 4 00:00:40,007 --> 00:00:43,343 Because I believe in kensuke. 5 00:00:50,884 --> 00:00:56,857 Yuna, it's okay to break up. 6 00:01:00,627 --> 00:01:05,198 I recently started a part-time job. 7 00:01:07,301 --> 00:01:10,337 Today's parts are different from before, 8 00:01:11,738 --> 00:01:17,277 I used to wonder why I worked so hard and got paid so little, but 9 00:01:17,911 --> 00:01:26,520 now, unlike in the past, you can earn a lot of money and have fun. 10 00:01:36,697 --> 00:01:43,604 Yuna, it's my fault. 11 00:01:50,077 --> 00:01:54,615 Okay? It's not kensuke's fault. 12 00:01:54,681 --> 00:02:07,928 But I thought I'd like a drink. 13 00:02:12,265 --> 00:02:15,265 So, it's okay. 14 00:02:20,073 --> 00:02:23,073 Yuna. 15 00:02:27,247 --> 00:02:30,269 We've been married for eight years, and we've 16 00:02:30,281 --> 00:02:32,986 had some fights from time to time, but... 17 00:02:34,421 --> 00:02:45,198 I've never once disliked kensuke. 18 00:02:49,670 --> 00:02:55,475 That will never change. 19 00:03:02,182 --> 00:03:05,182 Yuna. 20 00:03:08,622 --> 00:03:11,467 Ah, that's right. 21 00:03:11,491 --> 00:03:14,639 It's a bakery in front of the station, but they've 22 00:03:14,651 --> 00:03:17,564 renovated it and now have a lot more varieties. 23 00:03:58,505 --> 00:04:01,150 Mr. Yuna. 24 00:04:01,174 --> 00:04:03,152 Mr. Watanabe. 25 00:04:03,176 --> 00:04:06,176 Yuna-San also came back from meeting kensuke? 26 00:04:06,680 --> 00:04:07,523 Yeah. 27 00:04:07,547 --> 00:04:10,547 Is this where we just met? 28 00:04:11,051 --> 00:04:14,051 Thank you very much. 29 00:04:14,387 --> 00:04:16,632 Why bother? 30 00:04:16,656 --> 00:04:19,656 Kensuke is my best friend. 31 00:04:20,227 --> 00:04:23,227 Besides, I'm alone and have free time. 32 00:04:25,065 --> 00:04:27,009 Sorry. 33 00:04:27,033 --> 00:04:29,979 Yuna please don't apologize. 34 00:04:30,003 --> 00:04:33,206 I believe in kensuke, or rather, 35 00:04:35,075 --> 00:04:38,311 well, it's all kensuke's fault because he did something like that, 36 00:04:40,480 --> 00:04:43,392 I don't know what to say, but. 37 00:04:43,416 --> 00:04:46,416 The fact that kensuke isn't that diabolically ill is... 38 00:04:46,820 --> 00:04:49,820 I know him best because I've been his friend since we were little. 39 00:04:51,391 --> 00:04:54,782 I think that in this case, he was simply surprised 40 00:04:54,794 --> 00:04:57,664 and didn't know what to do, so he ran away. 41 00:04:59,499 --> 00:05:02,499 I think so too. 42 00:05:03,370 --> 00:05:05,381 Yes. 43 00:05:05,405 --> 00:05:08,405 Well, it is true that he ran away after attracting 44 00:05:08,417 --> 00:05:11,311 people, so let's have kensuke stick to his crime. 45 00:05:12,879 --> 00:05:16,442 Then, we will wait seriously and when kensuke 46 00:05:16,454 --> 00:05:19,719 comes out, we will greet him with a smile. 47 00:05:20,654 --> 00:05:23,654 Thank you, Otagiri-San. 48 00:05:32,399 --> 00:05:36,369 Otagiri-San, your skin is amazing. 49 00:05:36,436 --> 00:05:39,436 My skin is fine, that's about it. 50 00:05:40,140 --> 00:05:44,878 But it's bad if you catch a cold, so let it dry at home 51 00:05:44,945 --> 00:05:47,023 really don't care. 52 00:05:47,047 --> 00:05:50,050 There are good men out there who can fall under the rain. 53 00:05:50,951 --> 00:05:53,951 Thank you, Otagiri-San. 54 00:05:57,324 --> 00:06:00,324 Well then, let's go. 55 00:06:09,502 --> 00:06:11,380 It was raining a lot. 56 00:06:11,404 --> 00:06:14,404 I agree. 57 00:06:15,675 --> 00:06:19,846 Please remove your jacket. Do you want to dry it? 58 00:06:20,914 --> 00:06:23,914 Thank you. 59 00:06:38,832 --> 00:06:46,740 Hina-San, are you okay? 60 00:06:58,752 --> 00:07:01,752 Why did you do that... 61 00:07:17,550 --> 00:07:24,924 Hina... 62 00:07:24,978 --> 00:07:30,978 I believed in kens. 63 00:07:33,553 --> 00:07:36,553 Why... 64 00:07:40,994 --> 00:07:42,571 Hina... 65 00:07:42,595 --> 00:07:46,595 Why did you do that... 66 00:08:01,648 --> 00:08:04,648 Hina... 67 00:08:13,626 --> 00:08:16,626 Hina... 68 00:08:16,997 --> 00:08:19,997 Let's believe in him. 69 00:09:08,014 --> 00:09:11,014 Hina... 70 00:12:03,323 --> 00:12:06,323 Hina... 71 00:13:11,758 --> 00:13:14,758 Hina... 72 00:13:24,203 --> 00:13:27,203 Hina... 73 00:13:55,735 --> 00:13:58,735 It feels good. 74 00:14:21,861 --> 00:14:24,861 Hina... 75 00:16:10,236 --> 00:16:13,236 This feels good. 76 00:19:49,555 --> 00:19:52,555 Please take a look. 77 00:21:12,071 --> 00:21:13,215 What happened? 78 00:21:13,239 --> 00:21:16,239 Hina... 79 00:21:25,284 --> 00:21:27,529 Does it feel good? 80 00:21:27,553 --> 00:21:30,553 Yes. 81 00:22:14,934 --> 00:22:17,934 Why did you do that. 82 00:29:32,304 --> 00:29:35,304 Please turn this way. 83 00:43:08,352 --> 00:43:11,352 Does it feel good? 84 00:47:09,927 --> 00:47:12,927 Damn. 85 00:47:58,943 --> 00:48:01,855 Tokiri-San... 86 00:48:01,879 --> 00:48:03,824 I... 87 00:48:03,848 --> 00:48:05,992 Sorry. 88 00:48:06,016 --> 00:48:09,016 Yuna-San? 89 00:48:16,060 --> 00:48:18,305 Things like this. 90 00:48:18,329 --> 00:48:22,133 If kensuke finds out. 91 00:48:22,199 --> 00:48:23,434 Yuna-San isn't bad. 92 00:48:24,068 --> 00:48:26,413 Kensuke... 93 00:48:26,437 --> 00:48:29,437 I did this. 94 00:48:29,774 --> 00:48:32,774 Otagiri-San. 95 00:48:34,211 --> 00:48:40,651 Thank you. 96 00:48:40,718 --> 00:48:43,718 Just a little. 97 00:48:43,854 --> 00:48:46,854 Different. 98 00:51:05,396 --> 00:51:08,396 With Otagiri-San. 99 00:51:08,799 --> 00:51:12,236 I did something like that 100 00:51:13,604 --> 00:51:15,315 of course 101 00:51:15,339 --> 00:51:18,339 I don't intend to do that. 102 00:51:18,642 --> 00:51:21,642 There wasn't. 103 00:51:22,580 --> 00:51:25,580 At that time, I. 104 00:51:26,083 --> 00:51:29,083 Kensuke's loneliness. 105 00:51:29,219 --> 00:51:31,298 Sadness and. 106 00:51:31,322 --> 00:51:34,234 Feeling as usual 107 00:51:34,258 --> 00:51:36,803 I couldn't hold it back. 108 00:51:36,827 --> 00:51:39,827 Even though it was a one-time relationship. 109 00:51:40,297 --> 00:51:42,576 Kensuke's. 110 00:51:42,600 --> 00:51:44,778 Important. 111 00:51:44,802 --> 00:51:47,802 With my best friend. 112 00:51:48,272 --> 00:51:49,516 I... 113 00:51:49,540 --> 00:51:51,651 Kensuke... 114 00:51:51,675 --> 00:51:54,675 I betrayed you. 115 00:52:43,560 --> 00:52:45,572 Mr. Hayashi! 116 00:52:45,596 --> 00:52:47,540 Isn't there one? 117 00:52:47,564 --> 00:52:50,564 Please open it. 118 00:53:11,055 --> 00:53:14,055 Isn't there one? 119 00:53:16,960 --> 00:53:19,960 I'll let you go up. 120 00:53:21,932 --> 00:53:24,932 Please. 121 00:53:29,707 --> 00:53:32,707 I live in a very nice house. 122 00:53:33,143 --> 00:53:33,920 A little bit 123 00:53:33,944 --> 00:53:35,922 what is it? 124 00:53:35,946 --> 00:53:38,946 Don't go up without permission. 125 00:53:41,685 --> 00:53:44,164 Mr. Hayashi. 126 00:53:44,188 --> 00:53:47,188 Kensuke was arrested. 127 00:53:54,198 --> 00:53:56,643 Mr. Kensuke. 128 00:53:56,667 --> 00:53:59,667 You borrowed money from us. 129 00:54:03,173 --> 00:54:05,118 Yes. 130 00:54:05,142 --> 00:54:06,486 8 million. 131 00:54:06,510 --> 00:54:09,510 Picture? 132 00:54:10,280 --> 00:54:13,280 It was 8 million yen when I rented it. 133 00:54:13,784 --> 00:54:17,154 It's about 10 million now. 134 00:54:18,355 --> 00:54:20,533 10 million? 135 00:54:20,557 --> 00:54:23,557 That's not true. 136 00:54:24,161 --> 00:54:27,161 That's stupid 137 00:54:29,600 --> 00:54:31,211 husband. 138 00:54:31,235 --> 00:54:35,038 Did he borrow money without telling his wife? 139 00:54:35,906 --> 00:54:38,906 Picture? 140 00:54:39,176 --> 00:54:42,346 What were you planning to buy? Don't tell me. 141 00:54:43,781 --> 00:54:46,950 There's no way that person would do something like that. 142 00:54:51,455 --> 00:54:54,455 Please come out. 143 00:54:55,359 --> 00:54:58,128 You're quite strong, ma'am. 144 00:55:05,369 --> 00:55:08,639 I have a proper wear sheet here. 145 00:55:25,422 --> 00:55:28,422 This is my husband's handwriting. 146 00:55:35,766 --> 00:55:41,505 Would you like me to return the 10 million yen? Right now. 147 00:55:42,639 --> 00:55:45,639 That kind of money 148 00:55:46,410 --> 00:55:51,882 it can't be. I can't get away with it if it doesn't exist. 149 00:55:55,285 --> 00:55:58,131 That kind of money 150 00:55:58,155 --> 00:56:01,100 do not have? 151 00:56:01,124 --> 00:56:04,124 Isn't there? 152 00:56:06,964 --> 00:56:09,964 Well 153 00:56:10,267 --> 00:56:13,904 don't do it if you don't have it 154 00:56:15,138 --> 00:56:17,217 how to return 155 00:56:17,241 --> 00:56:20,019 shall we change it to something else? 156 00:56:20,043 --> 00:56:23,043 Shall we change it? 157 00:56:23,981 --> 00:56:25,758 Stop it. 158 00:56:25,782 --> 00:56:28,761 You can't give it back. 159 00:56:28,785 --> 00:56:31,785 You can't give it back. 160 00:56:38,662 --> 00:56:41,662 It's looking pretty good, isn't it? 161 00:56:44,835 --> 00:56:47,835 Can I return it? 162 00:56:49,106 --> 00:56:52,018 You can't give it back, can you? 163 00:56:52,042 --> 00:56:55,512 If that's the case, why don't you pay with your body? 164 00:56:57,814 --> 00:57:00,460 You understand. 165 00:57:00,484 --> 00:57:02,962 Can I return it? 166 00:57:02,986 --> 00:57:04,397 Can I return it? 167 00:57:04,421 --> 00:57:07,491 Can I return it now? 168 00:57:31,315 --> 00:57:34,315 I'll make you pay with your body. 169 00:57:56,606 --> 00:57:59,606 You have a nice body. Where are you running away? 170 00:58:00,610 --> 00:58:04,181 Please come here. Please show me well. 171 00:58:04,247 --> 00:58:10,187 Where are you running away? 172 00:58:10,954 --> 00:58:14,124 You have a naughty body. 173 00:58:20,864 --> 00:58:23,864 Please look carefully. 174 00:58:28,505 --> 00:58:33,010 I'll make you pay for it with this body. 175 00:58:35,979 --> 00:58:38,979 Nice chest. 176 00:58:54,064 --> 00:58:57,064 Nice chest. 177 00:59:05,275 --> 00:59:08,275 Shall I have it here? 178 01:00:23,854 --> 01:00:26,854 Please stop. 179 01:00:30,994 --> 01:00:34,764 Well then, I'll ask for your money back right away. 180 01:00:36,933 --> 01:00:38,344 I can't give back that much. 181 01:00:38,368 --> 01:00:40,780 You can't give it back, can you? 182 01:00:40,804 --> 01:00:43,804 Then you have no choice but to listen to what I have to say. 183 01:00:44,407 --> 01:00:47,407 No way. 184 01:00:58,889 --> 01:01:01,889 It hurts. It hurts. 185 01:01:04,895 --> 01:01:07,895 Let's get a lot of it down. 186 01:01:18,975 --> 01:01:25,615 Please stop. 187 01:01:27,784 --> 01:01:48,238 Please stop. 188 01:01:48,305 --> 01:01:49,849 Please stop. 189 01:01:49,873 --> 01:01:52,873 Can I return it? 190 01:02:01,785 --> 01:02:04,785 Please stop. 191 01:02:21,838 --> 01:02:24,838 Good. It sounds good. 192 01:02:33,083 --> 01:02:36,083 It sounds good. 193 01:02:49,099 --> 01:02:52,099 I can't give it back. 194 01:02:52,369 --> 01:02:55,369 I can't give it back. 195 01:03:43,820 --> 01:03:46,820 Don't hide it. 196 01:03:56,399 --> 01:03:59,399 Amazing. 197 01:05:00,563 --> 01:05:03,563 Mr. Rock, this is damp. 198 01:05:07,437 --> 01:05:09,081 What is this? 199 01:05:09,105 --> 01:05:12,105 Something has come out. 200 01:05:14,711 --> 01:05:17,711 Please stop. 201 01:05:29,692 --> 01:05:32,692 We're together, aren't we? 202 01:05:34,564 --> 01:05:37,564 I was scared and small. 203 01:06:21,110 --> 01:06:24,110 What is this? 204 01:06:50,807 --> 01:06:53,807 Don't touch me. 205 01:06:57,914 --> 01:07:00,826 Don't make me pay with my body. 206 01:07:00,850 --> 01:07:03,850 I know, aluminium. 207 01:07:15,231 --> 01:07:18,231 Touch it. 208 01:07:23,439 --> 01:07:25,217 Touch it. 209 01:07:25,241 --> 01:07:26,218 Yeah? 210 01:07:26,242 --> 01:07:29,242 Touch it. 211 01:07:29,846 --> 01:07:32,846 Yeah? 212 01:07:33,816 --> 01:07:35,995 Useless debt. 213 01:07:36,019 --> 01:07:39,019 You don't have to take over. 214 01:08:02,946 --> 01:08:05,946 Touch me more. 215 01:08:22,632 --> 01:08:24,610 Don't run away. 216 01:08:24,634 --> 01:08:26,779 Don't run away. 217 01:08:26,803 --> 01:08:27,880 Hey. 218 01:08:27,904 --> 01:08:29,548 Where are you going? 219 01:08:29,572 --> 01:08:29,648 Yeah? 220 01:08:29,672 --> 01:08:32,672 Yeah? 221 01:08:59,102 --> 01:09:02,171 Why are you spitting it out? 222 01:09:22,525 --> 01:09:25,525 Why are you spitting it out? 223 01:09:39,642 --> 01:09:42,642 Stick your tongue out, more. 224 01:09:48,284 --> 01:09:51,284 Open your mouth. 225 01:10:09,672 --> 01:10:12,672 It hurts. 226 01:10:16,979 --> 01:10:19,979 I do it all the time. 227 01:10:33,229 --> 01:10:38,401 Well then, can you pay me 10 million? 228 01:10:39,168 --> 01:10:42,047 What? That can't be true. 229 01:10:42,071 --> 01:10:45,071 Okay then. 230 01:10:46,576 --> 01:10:48,687 That's good. 231 01:10:48,711 --> 01:10:50,689 Let me do it. 232 01:10:50,713 --> 01:10:52,624 Let me do it. 233 01:10:52,648 --> 01:10:55,648 Let me do it. 234 01:11:08,931 --> 01:11:11,931 That's good. 235 01:11:21,878 --> 01:11:22,421 That's good. 236 01:11:22,445 --> 01:11:25,445 That's good. 237 01:12:17,767 --> 01:12:20,112 I'm running away. 238 01:12:20,136 --> 01:12:23,136 I'm running away. 239 01:12:52,668 --> 01:12:55,668 It hurts. 240 01:13:07,884 --> 01:13:10,884 It hurts. 241 01:13:15,791 --> 01:13:18,791 It hurts. 242 01:13:27,036 --> 01:13:29,548 Don't get tired of your stomach. 243 01:13:29,572 --> 01:13:30,482 Yeah? 244 01:13:30,506 --> 01:13:32,351 Baby shell. 245 01:13:32,375 --> 01:13:35,375 Yeah? 246 01:14:03,105 --> 01:14:06,105 Gochujang. 247 01:14:49,185 --> 01:14:50,462 Don't get tired of your stomach. 248 01:14:50,486 --> 01:14:53,486 The entrance is really tight. 249 01:16:06,829 --> 01:16:09,307 Don't get tired of your stomach. 250 01:16:09,331 --> 01:16:09,841 Don't get tired of your stomach. 251 01:16:09,865 --> 01:16:10,575 It's tight. 252 01:16:10,599 --> 01:16:13,599 Don't get tired of your stomach. 253 01:17:09,425 --> 01:17:09,901 Don't get tired of your stomach. 254 01:17:09,925 --> 01:17:12,925 Don't stick it out. 255 01:17:15,965 --> 01:17:18,965 It really makes my stomach tired. 256 01:17:35,484 --> 01:17:38,484 Don't get tired of your stomach. 257 01:18:05,848 --> 01:18:08,650 Don't stick it out. 258 01:19:38,240 --> 01:19:41,240 Don't get tired of your stomach. 259 01:19:50,119 --> 01:19:53,119 Don't get tired of your stomach. 260 01:20:24,953 --> 01:20:27,953 Don't get tired of your stomach. 261 01:20:49,144 --> 01:20:52,144 Don't get tired of your stomach. 262 01:22:57,272 --> 01:23:00,272 Don't get tired of your stomach. 263 01:23:40,382 --> 01:23:43,382 Don't get tired of your stomach. 264 01:25:06,368 --> 01:25:09,368 Don't get tired of your stomach. 265 01:25:48,377 --> 01:25:51,255 Don't get tired of your stomach. 266 01:25:51,279 --> 01:25:54,279 Feel ill. 267 01:25:55,584 --> 01:26:00,222 It hurts. 268 01:26:00,288 --> 01:26:07,396 Don't get tired of your stomach. 269 01:26:50,605 --> 01:26:54,443 Well then, ma'am, that's it for this month. 270 01:26:57,846 --> 01:27:01,550 Please pay me back next month as well. 271 01:27:08,123 --> 01:27:16,998 Actually, I still have money left over from last month. 272 01:27:55,670 --> 01:28:00,041 Why... in Harajuku that I don't know about 273 01:28:01,143 --> 01:28:04,246 what were you doing...? 274 01:28:05,614 --> 01:28:08,614 In Harajuku. 275 01:28:09,017 --> 01:28:11,929 Harajuku that I don't know 276 01:28:11,953 --> 01:28:15,819 when I heard about Mr. Otagiri, I felt like I was in 277 01:28:15,831 --> 01:28:19,928 school, but now I'm starting to think of something else. 278 01:28:21,463 --> 01:28:33,208 Even the scenery is a secret that I can't tell, but it's a beautiful scenery. 279 01:28:34,709 --> 01:28:39,447 I can't believe you anymore. 280 01:28:58,867 --> 01:29:01,867 Welcome. 281 01:29:12,214 --> 01:29:15,214 What would you like to receive? 282 01:29:15,417 --> 01:29:16,894 Leave it to me 283 01:29:16,918 --> 01:29:19,918 leave it to me. 284 01:30:31,626 --> 01:30:35,230 If you feel weak, would you like to have another drink? 285 01:30:40,268 --> 01:30:43,268 So, is it okay if I leave it to you? 286 01:30:49,577 --> 01:30:52,577 Thank you. 287 01:31:08,096 --> 01:31:10,207 It's very delicious. 288 01:31:10,231 --> 01:31:13,210 Right. 289 01:31:13,234 --> 01:31:16,234 Two special points. 290 01:31:17,372 --> 01:31:22,978 This might be the first time I've had such delicious cocktail. 291 01:31:23,044 --> 01:31:26,044 Is it true? 292 01:31:26,381 --> 01:31:30,318 I don't know if I say it myself, but I'm proud of it. 293 01:31:31,486 --> 01:31:36,889 While paying attention to the customer's facial expressions 294 01:31:36,901 --> 01:31:42,497 and feelings, he provides the flavour that suits the customer. 295 01:31:44,899 --> 01:31:47,899 That's what it feels like. 296 01:31:48,036 --> 01:31:52,640 So, what am I now? 297 01:31:55,543 --> 01:31:58,543 I agree. 298 01:31:59,547 --> 01:32:09,524 It felt somewhat lonely, and I felt like it was about to fall apart at any moment. 299 01:32:09,591 --> 01:32:22,604 For our customers, we were able to offer cocktail a bright, yet deep flavour. 300 01:32:26,608 --> 01:32:29,778 Sorry, I just started imagining things here. 301 01:32:30,445 --> 01:32:33,224 Thank you. 302 01:32:33,248 --> 01:32:37,719 I feel a little better. 303 01:32:38,486 --> 01:32:41,486 Is it true? Good. 304 01:32:41,990 --> 01:32:43,901 Good, good. 305 01:32:43,925 --> 01:32:48,268 Well, I love alcohol, and I lost my love for it, so I 306 01:32:48,280 --> 01:32:52,634 quit my job and started drinking alcohol 10 years ago. 307 01:32:53,802 --> 01:32:58,017 As you can see, I don't make a lot of money, 308 01:32:58,029 --> 01:33:01,786 but I get to drink my favourite alcohol 309 01:33:01,798 --> 01:33:09,417 every day, and I get to talk to beautiful women like this. It's already the best. 310 01:33:09,484 --> 01:33:12,484 Thank you. 311 01:33:12,921 --> 01:33:14,932 He's an interesting person. 312 01:33:14,956 --> 01:33:16,267 Thank you. 313 01:33:16,291 --> 01:33:19,291 Please have a drink. Please. 314 01:33:25,266 --> 01:33:28,266 It's delicious. 315 01:33:29,971 --> 01:33:35,889 But actually, I was hospitalized just recently due 316 01:33:35,901 --> 01:33:41,483 to an accident. So, I closed this store as well. 317 01:33:42,851 --> 01:33:45,851 Accident? 318 01:33:49,390 --> 01:33:52,560 I'm really sorry. 319 01:33:57,899 --> 01:34:01,202 I did a little work on the legs. 320 01:34:02,170 --> 01:34:07,124 I was confident in my physical strength, so 321 01:34:07,136 --> 01:34:12,328 one of us was able to get out of the hospital 322 01:34:12,340 --> 01:34:17,582 early, but I wasn't able to open a shop during 323 01:34:17,594 --> 01:34:22,624 that time, so it's a little better this way. 324 01:34:26,127 --> 01:34:33,635 Yes, is that so? Are you okay now? 325 01:34:36,337 --> 01:34:41,476 Is it your legs? There are some residual effects. 326 01:34:47,048 --> 01:34:50,048 Please have a drink. 327 01:34:59,527 --> 01:35:04,632 This is what I'm hearing, but are you single? 328 01:35:04,699 --> 01:35:07,702 Home. 329 01:35:08,436 --> 01:35:15,710 There's no reason for that. That's right. I can't believe such a big guy is single. 330 01:35:18,179 --> 01:35:21,179 So, what about your husband? 331 01:35:26,988 --> 01:35:31,526 I have a husband. 332 01:35:34,696 --> 01:35:38,299 Are you away today because you're on a business trip or something? 333 01:35:39,634 --> 01:35:42,046 Well, something like that. 334 01:35:42,070 --> 01:35:44,515 I see. 335 01:35:44,539 --> 01:35:49,010 Well, sometimes I just want to drink alone. 336 01:35:50,411 --> 01:35:53,411 Then let's have a drink. 337 01:35:59,354 --> 01:36:02,354 It's on today. 338 01:36:09,464 --> 01:36:15,136 Customers, customers, I'm sorry, but we're closed. 339 01:36:17,905 --> 01:36:23,044 Are you okay? We are closed. 340 01:36:24,946 --> 01:36:27,946 Sorry, I'm going home. 341 01:36:28,750 --> 01:36:31,750 Sorry. 342 01:36:38,593 --> 01:36:41,472 Ok? 343 01:36:41,496 --> 01:36:44,496 It's okay. 344 01:36:49,737 --> 01:36:53,541 Sorry. 345 01:36:56,944 --> 01:36:59,790 Can I come again? 346 01:36:59,814 --> 01:37:02,814 No, please come. We look forward to seeing you. 347 01:37:03,818 --> 01:37:06,818 Ah, yes. 348 01:37:34,148 --> 01:37:38,586 I was attracted to this person. 349 01:37:40,254 --> 01:37:45,326 Perhaps she was forced to shake off the feeling of being betrayed by her husband. 350 01:37:45,393 --> 01:37:56,946 However, I was captivated from the moment I met this 351 01:37:56,958 --> 01:38:10,051 person's casual kindness and the way he embraced everything. 352 01:38:23,264 --> 01:38:35,643 From then on, we met many times, became intertwined, and fell deeply in love. 353 01:38:46,721 --> 01:38:58,132 Good. But, if my husband saw me like this, wouldn't he kill me? 354 01:39:03,738 --> 01:39:09,544 Are you okay? I'm sure he won't come back. 355 01:39:11,078 --> 01:39:15,283 No, because you're not coming back... oh, I see, maybe I'm on a business trip. 356 01:39:16,117 --> 01:39:22,562 I'm on a business trip... but I don't often say that because 357 01:39:22,574 --> 01:39:29,030 I often come back from business trips or meet up with others. 358 01:39:30,565 --> 01:39:33,565 Because things change. 359 01:39:36,637 --> 01:39:39,707 Ah, I'll go get everyone's stuff. 360 01:40:10,271 --> 01:40:13,271 This guy. 361 01:40:21,148 --> 01:40:23,961 Thank you for waiting. 362 01:40:23,985 --> 01:40:26,985 What happened? 363 01:40:28,389 --> 01:40:31,389 Do you know who this guy is? 364 01:40:35,496 --> 01:40:37,908 Until I say something 365 01:40:37,932 --> 01:40:42,036 do I know who it is? Is it your husband? 366 01:40:42,870 --> 01:40:45,870 That's right. Give it back. 367 01:40:49,810 --> 01:40:53,014 Do you know what this guy did? 368 01:40:57,285 --> 01:41:01,055 This guy is a kidnapper. 369 01:41:04,492 --> 01:41:07,492 Huh? What do you mean? 370 01:41:08,796 --> 01:41:11,832 This guy ran away from me. 371 01:41:14,535 --> 01:41:21,475 Because of that, I wasn't able to open a store. 372 01:41:23,044 --> 01:41:29,216 I fell behind on my debts and had to close the shop. 373 01:41:34,655 --> 01:41:37,655 You didn't say a word. 374 01:41:39,727 --> 01:41:43,931 I too have a thing called male pride. 375 01:41:49,503 --> 01:41:52,607 You're this guy's wife. 376 01:41:54,642 --> 01:41:57,642 Did you know that you approached me? 377 01:42:02,516 --> 01:42:05,516 I didn't know that. 378 01:42:08,022 --> 01:42:14,095 You were the victim at that time. 379 01:42:15,363 --> 01:42:19,000 Lie. Did you know that he approached you? 380 01:42:20,868 --> 01:42:25,740 Trying to mess with me. Picture? 381 01:42:28,442 --> 01:42:33,748 My husband and I were ruining my life. 382 01:42:35,783 --> 01:42:39,963 Her husband is a murderer. My wife is a 383 01:42:39,975 --> 01:42:44,692 rotten bitch who uses her body to seduce men. 384 01:42:56,904 --> 01:43:05,146 Give me back my life. Give me back my store. Give me back my dreams. 385 01:43:08,115 --> 01:43:09,393 Shall I call you? 386 01:43:09,417 --> 01:44:03,537 Shall I call you? 387 01:44:03,604 --> 01:44:07,875 She becomes so naughty that she seduces men. 388 01:44:11,245 --> 01:44:14,245 It hurts. 389 01:44:21,722 --> 01:44:24,722 Cry. 390 01:44:33,400 --> 01:44:36,400 Show me. 391 01:44:43,477 --> 01:44:46,477 It's not cute. Let's poop. 392 01:44:49,049 --> 01:44:52,049 It hurts. 393 01:44:59,393 --> 01:45:02,393 Raise your hips. 394 01:46:40,427 --> 01:46:43,427 It hurts. 395 01:47:03,584 --> 01:47:22,903 It's not cute. 396 01:47:47,528 --> 01:47:50,528 Go back. 397 01:47:54,635 --> 01:47:59,573 My life was a mess. 398 01:48:13,287 --> 01:48:16,287 Even if you say that. 399 01:48:19,326 --> 01:48:22,326 I can feel it somehow. 400 01:48:26,533 --> 01:48:29,533 Look. 401 01:48:38,779 --> 01:48:41,779 Did I say it again? 402 01:48:42,082 --> 01:48:45,082 Did I say it again? 403 01:48:46,487 --> 01:48:49,487 Lie. 404 01:48:49,656 --> 01:48:54,962 Here, I'll show you. 405 01:48:55,763 --> 01:48:58,763 I'm going to show you something crazy. 406 01:49:01,001 --> 01:49:04,001 I'll show you, come on. 407 01:49:08,342 --> 01:49:11,342 Look, here. Look at it. 408 01:49:11,879 --> 01:49:15,949 Properly seduce a man. 409 01:49:27,494 --> 01:49:30,494 Look. 410 01:49:46,480 --> 01:49:49,480 Can you see it? 411 01:50:05,766 --> 01:50:08,766 Look. 412 01:50:13,407 --> 01:50:16,407 Don't fool me. 413 01:50:41,068 --> 01:50:44,068 Take a bath yourself, come on. 414 01:50:48,609 --> 01:50:50,420 It's a naughty juice, come on. 415 01:50:50,444 --> 01:50:53,444 Look. Take a bath, come on. 416 01:50:55,949 --> 01:50:58,949 Take a bath, come on. 417 01:51:12,466 --> 01:51:15,011 Lick it. 418 01:51:15,035 --> 01:51:16,679 Lick your own naughty juices. 419 01:51:16,703 --> 01:51:19,703 Open your mouth. Open your mouth. 420 01:51:28,282 --> 01:51:31,282 Is it painful? Is it painful? 421 01:51:32,986 --> 01:51:35,231 That's right. 422 01:51:35,255 --> 01:51:38,255 I'm in a lot of pain too. 423 01:51:54,408 --> 01:51:57,778 Come on, talk. 424 01:51:59,413 --> 01:52:02,413 Let's talk. 425 01:52:03,517 --> 01:52:06,517 Speak in this guy's ear, come on. 426 01:52:08,889 --> 01:52:12,059 Speak, speak loudly, come on. 427 01:52:12,125 --> 01:52:15,125 In front of this guy watching. 428 01:52:20,901 --> 01:52:23,901 If you feel bad, speak up. 429 01:52:32,913 --> 01:52:35,913 Nice to meet you. 430 01:52:43,190 --> 01:52:46,190 I'm looking at you, look. 431 01:53:01,541 --> 01:53:04,541 Speak, come on. 432 01:53:14,154 --> 01:53:17,154 Let's talk. 433 01:53:19,726 --> 01:53:21,871 If you think that's bad, look. 434 01:53:21,895 --> 01:53:24,895 Let's talk. 435 01:53:28,635 --> 01:53:31,635 Nice to meet you. 436 01:54:06,373 --> 01:54:09,373 More, here. 437 01:54:51,451 --> 01:54:53,763 What happened? 438 01:54:53,787 --> 01:54:56,787 What happened? 439 01:54:58,125 --> 01:55:01,125 I'm the victim. 440 01:55:46,706 --> 01:55:49,706 Talk more. 441 01:55:52,078 --> 01:55:55,078 Let's talk. 442 01:56:00,654 --> 01:56:06,026 Talk more. 443 01:56:06,092 --> 01:56:09,092 Let's talk. 444 01:56:13,099 --> 01:56:30,317 Talk more. 445 01:56:30,383 --> 01:56:33,383 Let's talk. 446 01:56:35,789 --> 01:56:38,789 Let's talk. 447 01:56:43,063 --> 01:56:44,273 I'll go over there, come on. 448 01:56:44,297 --> 01:56:47,297 You're the victim again, you see. 449 01:56:51,571 --> 01:56:54,550 Isn't that the victim from earlier? 450 01:56:54,574 --> 01:56:57,574 Hey, sleep properly. 451 01:57:42,188 --> 01:57:45,959 Look, it feels so relaxing, doesn't it? 452 01:57:49,229 --> 01:57:52,229 Even if you know, it feels good, right? 453 01:58:14,187 --> 01:58:17,187 Look. 454 01:58:46,553 --> 01:58:49,553 Stop it. 455 01:59:05,438 --> 01:59:08,438 Look, everyone. 456 01:59:10,977 --> 01:59:13,977 Are you okay? 457 01:59:14,881 --> 01:59:17,881 Stop it. 458 01:59:26,693 --> 01:59:29,693 Amazing. 459 01:59:35,402 --> 01:59:38,180 Stop it. 460 01:59:38,204 --> 01:59:41,204 Stop it. 461 01:59:44,244 --> 01:59:47,244 Stop it. 462 02:00:28,722 --> 02:00:30,833 Stop it. 463 02:00:30,857 --> 02:00:33,857 Stop it. 464 02:00:43,470 --> 02:00:45,815 Stop, stop, stop. 465 02:00:45,839 --> 02:00:55,448 Stop it. 466 02:01:24,511 --> 02:01:25,721 Stop it. 467 02:01:25,745 --> 02:01:28,745 Stop it. 468 02:01:35,288 --> 02:01:37,833 You blew salt. 469 02:01:37,857 --> 02:01:41,728 I've been beaten and blown away, so lick it. Lick it here. 470 02:01:46,633 --> 02:01:48,511 Okay. 471 02:01:48,535 --> 02:01:50,079 That's it. 472 02:01:50,103 --> 02:01:53,103 Towards the back. Turn around, look. 473 02:01:53,273 --> 02:01:56,273 Point your ass, come on. Ass. 474 02:02:33,213 --> 02:02:36,213 It's rotten and automatic. 475 02:03:01,674 --> 02:03:06,246 Did you choke? Did you choke? Do you want water? 476 02:03:15,688 --> 02:03:18,688 Stick me in the ass, come on. Stab me in the ass. 477 02:03:53,092 --> 02:03:56,092 It hurts. 478 02:04:17,784 --> 02:04:20,784 Hey here. 479 02:04:25,058 --> 02:04:28,058 Okay. 480 02:04:35,435 --> 02:04:38,435 Can you see it? 481 02:04:45,745 --> 02:04:48,745 Okay. 482 02:06:06,092 --> 02:06:06,935 Okay. 483 02:06:06,959 --> 02:06:11,531 Ass. 484 02:06:27,046 --> 02:06:34,454 I'm putting a lot of it on your face. 485 02:06:36,022 --> 02:06:39,022 I'm running it. 486 02:06:39,192 --> 02:06:42,192 It's blurry. 487 02:06:42,428 --> 02:06:44,740 It hurts. 488 02:06:44,764 --> 02:06:51,404 Stop, stop, stop. 489 02:07:21,434 --> 02:07:25,104 I spend a lot of time on it. 490 02:07:26,272 --> 02:07:27,716 It hurts. 491 02:07:27,740 --> 02:07:30,740 Okay. 492 02:07:33,412 --> 02:07:36,412 It hurts. 493 02:08:08,481 --> 02:08:18,891 Stop it. 494 02:08:25,665 --> 02:08:28,665 Stop it. 495 02:08:31,404 --> 02:10:36,896 Sorry. 31569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.