Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,419 --> 00:00:24,555
7th year of marriage. As
a full-time housewife, I do
2
00:00:24,567 --> 00:00:30,297
housework such as cleaning,
washing, and cooking every day.
3
00:00:31,465 --> 00:00:34,555
Although she lives with
her husband, who has
4
00:00:34,567 --> 00:00:37,738
no children, she is quite
busy as a housewife.
5
00:00:42,142 --> 00:00:46,046
My husband is a salesman and
section manager at a logistics company.
6
00:00:47,314 --> 00:00:50,314
My husband rarely talks about work at home.
7
00:00:50,751 --> 00:00:57,491
My husband is as quiet and quiet as
he looks, but he is a very kind person.
8
00:00:58,325 --> 00:01:02,496
I've never seen him angry, and
I've never had a fight with him.
9
00:01:06,266 --> 00:01:09,078
The two met on a blind date.
10
00:01:09,102 --> 00:01:11,943
I happened to come to a
blind date that day, which I had
11
00:01:11,955 --> 00:01:14,955
always turned down because I
was working in a well company.
12
00:01:15,943 --> 00:01:22,349
There was very little conversation there,
and I could barely remember his face.
13
00:01:23,417 --> 00:01:29,122
After that, my husband approached me
and we started dating and got married.
14
00:01:34,828 --> 00:01:39,766
We've been married for 7 years now,
so we haven't had much time as a couple.
15
00:01:42,035 --> 00:01:49,009
My husband has very normal
sex, neither casual nor intense.
16
00:01:50,210 --> 00:01:54,325
I don't think I have a
particularly strong sex drive. I
17
00:01:54,337 --> 00:01:58,685
have never had such intimate
conversations with my husband.
18
00:02:10,597 --> 00:02:13,597
Okay.
19
00:02:16,603 --> 00:02:17,747
Thank you.
20
00:02:17,771 --> 00:02:18,381
Welcome.
21
00:02:18,405 --> 00:02:21,405
Oh, I'll be a little late today.
22
00:02:21,675 --> 00:02:25,012
Ah, I see. Welcome.
23
00:02:35,622 --> 00:02:41,048
I am living a happy married
life without any problems,
24
00:02:41,060 --> 00:02:46,299
but I have a secret that I
can never tell my husband.
25
00:02:55,175 --> 00:03:16,830
About 10 years ago, I was
researching this at an sm club.
26
00:03:21,868 --> 00:03:29,669
One day, in a corner of my heart, an s
feeling started to appear. I had never felt
27
00:03:29,681 --> 00:03:37,117
that way before, I thought I was an m,
and I had never played like that before.
28
00:03:41,288 --> 00:03:45,926
Maybe I just made that decision on my own.
29
00:03:48,695 --> 00:03:53,514
As a Queen, I was surprised at
how pleasurable and pleasurable it
30
00:03:53,526 --> 00:03:58,138
felt to be able to enjoy and know
things about masochistic men.
31
00:03:59,473 --> 00:04:05,879
Being a Queen has become my source
of livelihood and my purpose in life.
32
00:04:09,316 --> 00:04:12,766
When you put on your
femdom pontage and stand in
33
00:04:12,778 --> 00:04:16,523
front of your slave, your
true self will be revealed.
34
00:04:17,891 --> 00:04:20,891
This is who I really am.
35
00:04:35,475 --> 00:04:40,847
Of course, when I was in
private, s's heart was tight,
36
00:04:53,927 --> 00:04:58,899
I quit being a Queen
because I got a job, but
37
00:04:58,911 --> 00:05:03,570
I still get that feeling
from time to time.
38
00:05:04,704 --> 00:05:07,704
There is a part of me
that I will never forget.
39
00:05:07,874 --> 00:05:10,874
I want to fuck the m man again.
40
00:05:11,611 --> 00:05:15,659
The fact that he was unable to
throw away this pontage and had been
41
00:05:15,671 --> 00:05:19,553
waiting for so long was also
due to s's feelings towards himself.
42
00:05:20,654 --> 00:05:25,404
Of course, I have never
worn this pontage since I
43
00:05:25,416 --> 00:05:30,463
got married, and I have
never shown it to my husband.
44
00:05:31,932 --> 00:05:37,288
I thought that I would keep
the Queen's past and s's
45
00:05:37,300 --> 00:05:43,276
feelings deep within my
heart only in my heart until I die.
46
00:05:44,644 --> 00:06:20,914
Until that incident happened that day.
47
00:06:20,981 --> 00:06:22,892
Good morning, Tanaka-San.
48
00:06:22,916 --> 00:06:25,916
Good morning.
49
00:06:49,342 --> 00:07:05,091
This... huh? This... could
it be... Mr. Tanaka's?
50
00:07:36,589 --> 00:07:42,838
This is an sm magazine.
It's also a magazine that
51
00:07:42,850 --> 00:07:48,735
has a lot of femdom
women targeted at m people.
52
00:07:50,270 --> 00:07:55,275
I've seen it a few times when I
was in a club a long time ago.
53
00:07:56,629 --> 00:08:04,136
Anyway, I'm sure it was Tanaka-San's
cousin's husband who threw it away.
54
00:08:04,184 --> 00:08:11,184
Eh... Mr. Tanaka's husband... maybe.
55
00:09:20,493 --> 00:09:23,493
Thank you for waiting.
56
00:09:23,530 --> 00:09:30,537
Tanaka-San, how long has it
been since you bought this tree?
57
00:09:30,603 --> 00:09:34,174
Well, it's been almost two years.
58
00:09:35,308 --> 00:09:37,286
It's looking really beautiful.
59
00:09:37,310 --> 00:09:38,287
I guess so.
60
00:09:38,311 --> 00:09:43,883
It's true, I really like grass.
61
00:09:43,950 --> 00:09:44,960
That's right.
62
00:09:44,984 --> 00:09:47,263
But yama-San's house
was also very beautiful.
63
00:09:47,287 --> 00:09:50,867
But it's been 5 years since
I bought the wood, and
64
00:09:50,879 --> 00:09:54,260
the scratches on the
floor are starting to show.
65
00:09:54,327 --> 00:09:56,772
That's right.
66
00:09:56,796 --> 00:09:59,175
There were a lot of things I bought.
67
00:09:59,199 --> 00:10:01,901
Yes.
68
00:10:02,368 --> 00:10:07,907
Huh? You were quick.
69
00:10:09,275 --> 00:10:12,121
I just came for a run.
70
00:10:12,145 --> 00:10:14,590
I'm bothering you.
71
00:10:14,614 --> 00:10:15,991
Hello, I'm early.
72
00:10:16,015 --> 00:10:17,660
Hello.
73
00:10:17,684 --> 00:10:19,595
Well, I was having tea with Yuna-San.
74
00:10:19,619 --> 00:10:22,465
Oh, is that so? Please take your time.
75
00:10:22,489 --> 00:10:25,489
Thank you.
76
00:10:32,699 --> 00:10:34,543
Husband, he's jocking.
77
00:10:34,567 --> 00:10:38,756
Yeah, he recently said he's
running a full marathon for the
78
00:10:38,768 --> 00:10:43,109
first time next month, and he's
working really hard right now.
79
00:10:43,710 --> 00:10:44,820
That's amazing.
80
00:10:44,844 --> 00:10:51,751
But she said that her legs still hurt,
so I was wondering what was going on.
81
00:10:52,585 --> 00:10:56,189
Doesn't Yuna's husband play sports?
82
00:10:56,689 --> 00:10:59,689
My husband doesn't do it at all.
83
00:11:00,293 --> 00:11:02,471
Eh, so you haven't shot the inside?
84
00:11:02,495 --> 00:11:05,665
Yeah, it's just the looks.
85
00:11:05,732 --> 00:11:10,670
Yes, quiet and quiet
86
00:11:11,437 --> 00:11:14,941
well, I thought maybe I was taking a shot.
87
00:11:15,775 --> 00:11:17,944
I see.
88
00:11:18,011 --> 00:11:19,755
Oh no, time.
89
00:11:19,779 --> 00:11:21,724
What happened?
90
00:11:21,748 --> 00:11:26,119
I really like sleeping with plants.
91
00:11:26,186 --> 00:11:27,787
Is that so?
92
00:11:27,854 --> 00:11:30,957
I have to look for it properly
when the time comes.
93
00:11:32,492 --> 00:11:34,470
I just said time.
94
00:11:34,494 --> 00:11:39,232
Yeah, then come on over.
It's on the second floor now.
95
00:11:39,832 --> 00:11:42,745
Come on, Yuna-San,
take your shoes off slowly.
96
00:11:42,769 --> 00:11:44,313
Well then, I went there for a while.
97
00:11:44,337 --> 00:11:46,649
You can also turn on the TV.
98
00:11:46,673 --> 00:11:49,673
Maybe it's because I've already
achieved my goal for the last time.
99
00:11:49,776 --> 00:11:51,487
Yes, thank you.
100
00:11:51,511 --> 00:11:54,511
Sorry, just wait a moment.
101
00:12:15,368 --> 00:12:16,946
Ah, ma'am.
102
00:12:16,970 --> 00:12:19,181
What about mine?
103
00:12:19,205 --> 00:12:21,322
If it were him there,
he would have given it
104
00:12:21,334 --> 00:12:24,286
to me eventually and
went to the second floor.
105
00:12:24,310 --> 00:12:27,310
Ah, I see, it's time.
106
00:12:27,380 --> 00:12:28,958
I'm sorry for everything.
107
00:12:28,982 --> 00:12:31,026
No, not at all.
108
00:12:31,050 --> 00:12:32,962
Please take your time.
109
00:12:32,986 --> 00:12:35,030
Yes.
110
00:12:35,054 --> 00:12:37,866
Husband.
111
00:12:37,890 --> 00:12:44,230
I had this story at the
garbage dump yesterday.
112
00:12:51,404 --> 00:12:56,242
Isn't this your husband's?
113
00:12:56,309 --> 00:12:59,309
What is that?
114
00:12:59,746 --> 00:13:04,083
You secretly threw it away yesterday.
115
00:13:05,451 --> 00:13:08,451
No, I'm not throwing it away.
116
00:13:08,554 --> 00:13:11,554
Husband, are you
interested in this kind of thing?
117
00:13:13,326 --> 00:13:17,096
That's why you're saying you haven't thrown
it away. Isn't there some misunderstanding?
118
00:13:18,064 --> 00:13:20,576
That's right.
119
00:13:20,600 --> 00:13:25,738
Well then, I guess I'll
sleep with my cousin.
120
00:13:28,975 --> 00:13:31,975
Wait, what are you talking about, wife?
121
00:13:33,546 --> 00:13:36,546
Ma'am, that's a little strange.
122
00:13:36,849 --> 00:13:41,354
Husband, do you like this?
123
00:13:41,421 --> 00:13:43,032
No.
124
00:13:43,056 --> 00:13:43,899
Is it a connection?
125
00:13:43,923 --> 00:13:46,923
No.
126
00:14:03,576 --> 00:14:06,576
It's getting bigger.
127
00:14:17,056 --> 00:14:20,056
I got really excited.
128
00:14:20,660 --> 00:14:23,660
This de masochist.
129
00:14:24,464 --> 00:14:27,464
Mikako-San.
130
00:14:28,534 --> 00:14:35,775
Wouldn't it be even cuter
if she was with mikako?
131
00:14:46,285 --> 00:14:49,285
You like it, right?
132
00:14:59,866 --> 00:15:02,866
No.
133
00:15:23,656 --> 00:15:26,656
Even though it's like this.
134
00:15:33,132 --> 00:15:36,132
No.
135
00:15:47,346 --> 00:15:50,346
Why is it like this?
136
00:15:54,587 --> 00:15:57,587
Isn't he a pervert?
137
00:16:51,844 --> 00:16:53,822
No.
138
00:16:53,846 --> 00:16:56,625
Please don't really.
139
00:16:56,649 --> 00:16:59,649
It's true.
140
00:17:05,057 --> 00:17:06,635
It's true.
141
00:17:06,659 --> 00:17:09,659
Please don't really.
142
00:17:11,964 --> 00:17:14,964
Please help mikako.
143
00:17:15,935 --> 00:17:18,935
Please try saying that.
144
00:17:35,121 --> 00:17:37,232
No.
145
00:17:37,256 --> 00:17:40,256
I did.
146
00:18:29,642 --> 00:18:32,642
It kind of stinks.
147
00:18:33,679 --> 00:18:36,679
Why does it smell?
148
00:18:37,550 --> 00:18:40,550
I took a proper shower though.
149
00:18:41,287 --> 00:18:44,287
Yes?
150
00:18:46,459 --> 00:18:47,002
No.
151
00:18:47,026 --> 00:18:53,933
No.
152
00:19:16,555 --> 00:19:22,695
Why are you still standing
there when people say you stink?
153
00:19:24,530 --> 00:19:27,530
I-I'm sorry.
154
00:19:29,535 --> 00:19:32,214
M, right?
155
00:19:32,238 --> 00:19:35,238
Yeah.
156
00:19:50,690 --> 00:19:57,496
Please tell me what you want.
157
00:19:59,398 --> 00:20:01,977
I want you to lick me.
158
00:20:02,001 --> 00:20:04,546
Huh? Can't you hear me?
159
00:20:04,570 --> 00:20:05,380
Yes.
160
00:20:05,404 --> 00:20:06,982
One more time.
161
00:20:07,006 --> 00:20:10,006
Please lick it. Please.
162
00:20:13,079 --> 00:20:17,083
There's no way I'm going to
lick something that stinks like this.
163
00:20:20,886 --> 00:20:23,886
Feels good.
164
00:20:25,958 --> 00:20:28,958
It feels good.
165
00:20:30,262 --> 00:20:33,262
Transformation.
166
00:20:55,254 --> 00:20:58,133
I want you to lick me.
167
00:20:58,157 --> 00:21:01,157
Yes. Please.
168
00:21:05,498 --> 00:21:10,102
If so, try saying it again.
169
00:21:10,169 --> 00:21:14,006
Yes. Please lick it. Please.
170
00:21:14,073 --> 00:21:17,073
I want you to lick me.
171
00:21:51,343 --> 00:21:54,343
Not yet.
172
00:22:16,068 --> 00:22:19,068
One more time.
173
00:22:19,772 --> 00:22:22,772
Odor.
174
00:22:23,509 --> 00:22:26,509
Odor.
175
00:23:20,900 --> 00:23:23,900
I might want more.
176
00:24:48,988 --> 00:24:50,765
Does it feel good?
177
00:24:50,789 --> 00:24:53,789
It feels good.
178
00:24:56,095 --> 00:24:59,095
One more time.
179
00:26:36,662 --> 00:26:39,662
No more.
180
00:29:50,155 --> 00:29:53,155
Does it feel good?
181
00:29:54,493 --> 00:29:57,493
It feels good.
182
00:30:11,810 --> 00:30:14,810
One more time.
183
00:30:28,527 --> 00:30:31,527
Look.
184
00:30:52,351 --> 00:30:55,351
What is this?
185
00:30:56,288 --> 00:30:59,288
It's dirty though.
186
00:31:36,428 --> 00:31:39,428
Does it feel good?
187
00:31:39,631 --> 00:31:42,631
Look.
188
00:31:54,880 --> 00:31:57,880
I agree.
189
00:32:06,291 --> 00:32:09,291
That's amazing.
190
00:32:11,062 --> 00:32:14,062
Thank you very much.
191
00:32:14,533 --> 00:32:17,533
I can't hear you.
192
00:32:17,836 --> 00:32:20,836
Thank you very much.
193
00:32:20,939 --> 00:32:23,939
Well said.
194
00:32:30,849 --> 00:32:32,860
Yuna-San, I'm sorry.
195
00:32:32,884 --> 00:32:35,029
Are you okay.
196
00:32:35,053 --> 00:32:36,831
Oh, you were there?
197
00:32:36,855 --> 00:32:38,533
Yeah.
198
00:32:38,557 --> 00:32:41,860
Mikako-San, are the
celebrations and sr over?
199
00:32:41,927 --> 00:32:44,071
Sorry for leaving you alone.
200
00:32:44,095 --> 00:32:47,009
Are you okay. I had a
good time chatting with my
201
00:32:47,021 --> 00:32:50,021
husband, so I wasn't
bored with the promotion.
202
00:32:50,402 --> 00:32:51,503
True?
203
00:32:51,970 --> 00:32:54,672
Have you ever been very rude?
204
00:32:55,140 --> 00:33:01,079
Not at all. You're a very
interesting person, sir.
205
00:33:02,981 --> 00:33:05,981
Yes?
206
00:33:11,223 --> 00:33:15,654
From the moment I picked
up that magazine, the s-heart
207
00:33:15,666 --> 00:33:20,432
inside me that had been hidden
deep within me was awakened.
208
00:33:22,067 --> 00:33:28,778
An s heart that wants to eat and
bully m people. I thought I would
209
00:33:28,790 --> 00:33:35,313
never come back to life again,
but the real me came back to life.
210
00:33:35,947 --> 00:33:42,554
After all, this pleasure and
excitement is where I belong.
211
00:33:43,822 --> 00:33:54,432
I have returned to that place. I'm
sure I can't stop it now. I can't stop it.
212
00:33:59,104 --> 00:34:02,240
Queen Yuna is back.
213
00:34:11,149 --> 00:34:19,090
Excuse me. Is this the faucet?
214
00:34:19,157 --> 00:34:22,157
That's right.
215
00:34:26,531 --> 00:34:29,531
What do you think?
216
00:34:34,472 --> 00:34:37,509
It looks like this faucet is not working.
217
00:34:38,577 --> 00:34:41,577
I'm in trouble if there's no water.
218
00:34:43,782 --> 00:34:48,687
Well then, let's take a
look at the drain pipe.
219
00:35:03,702 --> 00:35:06,702
Do you think it will heal?
220
00:35:08,373 --> 00:35:11,373
It's okay, ma'am.
221
00:35:21,119 --> 00:35:24,119
A plumber?
222
00:35:28,026 --> 00:35:31,026
Copper?
223
00:35:31,997 --> 00:35:37,902
I found the damaged part, so
it's okay. The water will come out.
224
00:35:41,272 --> 00:35:42,941
Good.
225
00:35:52,117 --> 00:35:55,117
What?
226
00:35:59,491 --> 00:36:01,636
Wife.
227
00:36:01,660 --> 00:36:04,660
Cute butt.
228
00:36:25,016 --> 00:36:28,016
Wife.
229
00:37:04,823 --> 00:37:07,334
A plumber?
230
00:37:07,358 --> 00:37:11,396
A little water came out.
231
00:37:13,131 --> 00:37:16,131
I wonder if it has healed?
232
00:38:22,433 --> 00:38:24,078
It hurts?
233
00:38:24,102 --> 00:38:27,102
No?
234
00:38:45,824 --> 00:38:48,824
It hurts?
235
00:40:26,057 --> 00:40:29,057
What?
236
00:41:04,362 --> 00:41:07,899
I'm getting excited about something.
237
00:41:07,966 --> 00:41:10,110
Huh? Huh? Huh?
238
00:41:10,134 --> 00:41:12,680
I...
239
00:41:12,704 --> 00:41:15,704
I got it in water.
240
00:41:34,592 --> 00:41:37,592
Let me give you some water.
241
00:42:30,882 --> 00:42:33,882
Sorry.
242
00:42:43,795 --> 00:42:46,795
My breasts are rotten.
243
00:44:07,278 --> 00:44:09,914
Wow.
244
00:44:10,948 --> 00:44:13,948
Circle.
245
00:44:57,328 --> 00:45:02,833
A little bit.
246
00:46:19,143 --> 00:46:22,480
Please take a little break
247
00:46:25,516 --> 00:46:28,516
please take a little break,
248
00:46:42,433 --> 00:46:45,433
And I'll be back.
249
00:48:17,328 --> 00:48:20,328
And I'll be back.
250
00:48:34,245 --> 00:48:39,483
Please take a little break,
251
00:48:44,822 --> 00:48:48,058
and I'll be back.
252
00:48:48,125 --> 00:48:51,125
And I'll be back.
253
00:49:09,914 --> 00:49:12,914
And I'll be back.
254
00:50:46,977 --> 00:50:49,189
Can I do more?
255
00:50:49,213 --> 00:50:55,786
Do more.
256
00:51:35,960 --> 00:51:38,960
Daikoji.
257
00:51:40,664 --> 00:51:43,664
maybe I overflowed it a bit.
258
00:51:50,174 --> 00:51:57,314
Your... artificial... cough stop
259
00:52:00,217 --> 00:52:02,762
what?
260
00:52:02,786 --> 00:52:05,786
Isn't this better?
261
00:52:11,395 --> 00:52:14,395
I'm going in.
262
00:52:14,698 --> 00:52:17,698
I'm going in.
263
00:52:51,602 --> 00:52:54,602
Is this so?
264
00:53:37,381 --> 00:53:40,381
Yes.
265
00:53:52,262 --> 00:53:54,107
I was surprised.
266
00:53:54,131 --> 00:53:57,131
I was surprised.
267
00:54:44,848 --> 00:54:47,848
It hurts.
268
00:55:14,144 --> 00:55:17,144
It hurts.
269
00:55:19,016 --> 00:55:22,016
Sorry.
270
00:55:38,302 --> 00:55:41,302
It hurts.
271
00:55:54,484 --> 00:55:57,484
It hurts.
272
00:56:00,724 --> 00:56:03,724
Which one?
273
00:56:24,181 --> 00:56:27,181
It hurts.
274
00:57:09,026 --> 00:57:12,026
It hurts.
275
00:58:07,517 --> 00:58:10,554
Which one?
276
00:58:11,355 --> 00:58:14,355
This is it.
277
00:58:25,635 --> 00:58:26,579
It hurts.
278
00:58:26,603 --> 00:58:27,981
It hurts too much.
279
00:58:28,005 --> 00:58:31,174
Feel ill.
280
00:58:39,916 --> 00:58:41,494
Sorry.
281
00:58:41,518 --> 00:58:44,518
I was surprised.
282
00:59:14,384 --> 00:59:17,384
It hurts.
283
01:00:23,720 --> 01:00:25,164
Which one?
284
01:00:25,188 --> 01:00:25,998
This is it.
285
01:00:26,022 --> 01:00:29,022
Which one?
286
01:01:11,234 --> 01:01:14,234
It hurts.
287
01:01:19,075 --> 01:01:22,075
It hurts.
288
01:01:22,679 --> 01:01:25,324
Sorry.
289
01:01:25,348 --> 01:01:28,348
It hurts.
290
01:02:35,485 --> 01:02:37,630
Sorry.
291
01:02:37,654 --> 01:02:38,397
Sorry.
292
01:02:38,421 --> 01:02:38,965
Ok?
293
01:02:38,989 --> 01:02:39,565
It's okay.
294
01:02:39,589 --> 01:02:42,589
It's okay.
295
01:03:41,551 --> 01:03:44,551
Sorry.
296
01:03:45,989 --> 01:03:48,989
It hurts.
297
01:03:54,164 --> 01:03:57,164
Sorry.
298
01:03:57,634 --> 01:03:59,912
It hurts.
299
01:03:59,936 --> 01:04:02,936
Hang on.
300
01:04:58,094 --> 01:05:01,094
Cute.
301
01:06:15,371 --> 01:06:16,873
Sorry.
302
01:06:19,876 --> 01:06:20,920
Yes.
303
01:06:20,944 --> 01:06:22,221
What happened?
304
01:06:22,245 --> 01:06:24,089
Sorry.
305
01:06:24,113 --> 01:06:30,186
The ball flew into your garden.
Could you please retrieve it?
306
01:06:30,920 --> 01:06:32,231
That's right.
307
01:06:32,255 --> 01:06:35,234
Please, let me take it.
308
01:06:35,258 --> 01:06:37,236
Thank you.
309
01:06:37,260 --> 01:06:40,260
Excuse me.
310
01:06:54,010 --> 01:06:55,878
There was.
311
01:06:56,412 --> 01:06:58,991
That's good.
312
01:06:59,015 --> 01:07:00,493
Oh, kemble?
313
01:07:00,517 --> 01:07:03,028
Yes, kemble.
314
01:07:03,052 --> 01:07:04,463
That's right.
315
01:07:04,487 --> 01:07:07,857
Kemble is often tied up on the road.
316
01:07:11,327 --> 01:07:14,327
Um, isn't that a nuisance?
317
01:07:14,731 --> 01:07:16,108
Not at all.
318
01:07:16,132 --> 01:07:19,132
I think you're doing a great job.
319
01:07:19,636 --> 01:07:20,145
Thank you.
320
01:07:20,169 --> 01:07:21,604
Thank you.
321
01:07:23,072 --> 01:07:25,426
But I don't have anything,
so why don't you come
322
01:07:25,438 --> 01:07:28,438
and take a break with
me after you go to bed?
323
01:07:29,245 --> 01:07:32,245
Looks like I'm changing buses now.
324
01:07:33,016 --> 01:07:35,918
No, it's okay.
325
01:07:36,586 --> 01:07:39,889
Don't be so shy. There's
also Ken-chan's petulance.
326
01:07:40,723 --> 01:07:41,667
Please.
327
01:07:41,691 --> 01:07:42,492
Good.
328
01:07:43,526 --> 01:07:46,526
No, but.
329
01:07:46,729 --> 01:07:49,729
Please don't hesitate at all.
330
01:07:51,367 --> 01:07:53,345
Well then, take your word for it.
331
01:07:53,369 --> 01:07:56,369
Yes.
332
01:08:01,311 --> 01:08:02,955
Please.
333
01:08:02,979 --> 01:08:05,979
Hello, I'm sorry.
334
01:08:10,853 --> 01:08:13,456
I'll enjoy having this.
335
01:08:22,665 --> 01:08:25,477
Thank you.
336
01:08:25,501 --> 01:08:27,913
You must be thirsty.
337
01:08:27,937 --> 01:08:30,115
No, not really.
338
01:08:30,139 --> 01:08:32,952
If you'd like, I'd like another drink.
339
01:08:32,976 --> 01:08:35,976
I'll bring it.
340
01:08:45,822 --> 01:08:48,925
What's wrong? You're
looking around so much.
341
01:08:49,759 --> 01:08:52,759
Oh, no.
342
01:08:53,763 --> 01:08:56,966
That's a very nice house.
343
01:08:58,234 --> 01:08:59,311
Thank you.
344
01:08:59,335 --> 01:09:04,374
But I haven't cleaned it
yet today, so it's a little dirty.
345
01:09:05,041 --> 01:09:08,544
Oh, is that so? It's so beautiful.
346
01:09:08,611 --> 01:09:11,611
Ah, thank you. Thank you for praising me.
347
01:09:12,882 --> 01:09:15,882
Here you are.
348
01:09:16,519 --> 01:09:17,920
Thank you.
349
01:09:22,392 --> 01:09:25,392
Practice, shinne.
350
01:09:26,396 --> 01:09:29,396
No, that's not it.
351
01:09:30,700 --> 01:09:35,109
I love baseball, but I'm
not good at it at all, so I can't
352
01:09:35,121 --> 01:09:39,242
even play as a regular
player yet, so I'm a substitute.
353
01:09:40,309 --> 01:09:46,916
That's right. But I think it's great
that you're working hard like that.
354
01:09:47,717 --> 01:09:50,717
Is it true? Thank you.
355
01:09:53,690 --> 01:09:57,794
Sorry. Even the sofa got dirty.
356
01:09:59,162 --> 01:10:02,162
Sorry. What should I do?
357
01:10:12,742 --> 01:10:15,742
Sorry.
358
01:10:29,692 --> 01:10:32,692
I'm really sorry.
359
01:10:33,563 --> 01:10:35,340
It's okay.
360
01:10:35,364 --> 01:10:41,070
Besides, won't your uniform get wet?
361
01:10:43,439 --> 01:10:46,439
That's okay.
362
01:10:47,376 --> 01:10:52,315
You're going to catch
a cold, so I'll dry you off.
363
01:10:53,516 --> 01:10:56,516
Are you really okay?
364
01:10:58,755 --> 01:11:01,567
It's okay to sweat all the time.
365
01:11:01,591 --> 01:11:04,827
I like it because I catch a cold.
366
01:11:07,396 --> 01:11:10,396
If you catch a cold
367
01:11:14,403 --> 01:11:17,403
what are you doing?
368
01:11:19,876 --> 01:11:24,013
How long have you been able to sleep?
369
01:11:25,848 --> 01:11:28,848
Here.
370
01:11:38,060 --> 01:11:41,060
Are you really okay?
371
01:11:48,337 --> 01:11:53,142
Here, I'll wipe it for you.
Move your hand away.
372
01:11:53,843 --> 01:11:56,843
That's fine. You can do it yourself.
373
01:12:03,486 --> 01:12:06,486
What are you doing?
374
01:12:08,724 --> 01:12:11,724
You have something wonderful.
375
01:12:17,667 --> 01:12:20,937
Show me this fine bat.
376
01:12:26,409 --> 01:12:29,409
Look, you're practicing, right?
377
01:12:30,313 --> 01:12:33,313
Good luck and give it a try.
378
01:12:42,325 --> 01:12:44,970
Do your best.
379
01:12:44,994 --> 01:12:47,994
More?
380
01:12:54,503 --> 01:12:57,503
You can do it if you do.
381
01:13:04,146 --> 01:13:07,146
But what is this?
382
01:13:11,854 --> 01:13:18,561
But with such a small bat,
sometimes you won't be able to hit it.
383
01:13:28,204 --> 01:13:31,204
There
384
01:13:32,408 --> 01:13:35,408
what are you doing?
385
01:13:56,499 --> 01:14:01,737
It's my first time being
touched by a woman.
386
01:14:26,662 --> 01:14:29,541
Cute.
387
01:14:29,565 --> 01:14:32,565
The bat has gotten bigger.
388
01:14:43,212 --> 01:14:49,352
I'll make it bigger so
it can hit home runs.
389
01:17:31,714 --> 01:17:34,714
Wow, it's still getting bigger.
390
01:17:36,685 --> 01:17:40,289
Have you ever seen a woman's body?
391
01:17:42,124 --> 01:17:45,124
No, no.
392
01:17:45,694 --> 01:17:46,671
Full of lies.
393
01:17:46,695 --> 01:17:52,168
You were taking a quick look
at me just now, weren't you?
394
01:17:55,171 --> 01:17:57,749
That
395
01:17:57,773 --> 01:18:00,773
it's okay.
396
01:18:00,809 --> 01:18:03,809
Sleep well.
397
01:18:56,565 --> 01:19:00,269
Touch the bottom too.
398
01:19:29,365 --> 01:19:32,365
It's okay, touch me.
399
01:19:42,945 --> 01:19:45,945
It's okay.
400
01:19:48,384 --> 01:19:51,384
Amazing.
401
01:19:54,923 --> 01:19:57,923
Amazing.
402
01:20:07,303 --> 01:20:10,303
It's okay.
403
01:20:46,008 --> 01:20:49,008
It's okay, touch me.
404
01:21:03,525 --> 01:21:05,136
It's okay.
405
01:21:05,160 --> 01:21:08,160
Thank you.
406
01:21:44,533 --> 01:21:47,533
It's okay.
407
01:21:56,245 --> 01:21:59,245
It's okay.
408
01:22:13,061 --> 01:22:16,061
Lie.
409
01:22:40,022 --> 01:22:44,693
You want to see that
part of a woman, right?
410
01:23:07,349 --> 01:23:10,349
Okay, take a closer look.
411
01:23:19,528 --> 01:23:22,528
Closer.
412
01:23:35,644 --> 01:23:40,148
Come on, come closer.
413
01:23:47,189 --> 01:23:50,425
So, why don't you try licking it?
414
01:24:15,717 --> 01:24:18,717
You're good at it.
415
01:24:28,430 --> 01:24:31,430
Lie.
416
01:24:57,426 --> 01:25:00,426
Lie.
417
01:25:05,267 --> 01:25:08,012
Do it hard.
418
01:25:08,036 --> 01:25:11,036
Yes.
419
01:25:19,915 --> 01:25:22,915
Very good at it.
420
01:25:47,209 --> 01:25:50,245
It's okay.
421
01:25:50,312 --> 01:25:53,312
Lie.
422
01:26:30,285 --> 01:26:31,763
Very good at it.
423
01:26:31,787 --> 01:26:34,787
Feels good.
424
01:26:47,569 --> 01:26:54,569
Even if I put your mask in here, you can't?
425
01:27:54,436 --> 01:27:56,447
Copper?
426
01:27:56,471 --> 01:27:59,471
Does it feel good?
427
01:28:02,644 --> 01:28:05,644
It's okay.
428
01:28:15,524 --> 01:28:18,524
That's amazing.
429
01:29:53,521 --> 01:29:56,521
That's amazing.
430
01:31:20,875 --> 01:31:26,247
You move this time.
431
01:31:34,189 --> 01:31:37,189
Lie.
432
01:32:00,915 --> 01:32:02,693
Lie.
433
01:32:02,717 --> 01:32:05,717
Feels good.
434
01:32:32,514 --> 01:32:34,158
Lie.
435
01:32:34,182 --> 01:32:37,182
Over there.
436
01:33:03,845 --> 01:33:05,890
Amazing.
437
01:33:05,914 --> 01:33:08,914
Amazing.
438
01:33:29,104 --> 01:33:31,348
More.
439
01:33:31,372 --> 01:33:34,151
Faster.
440
01:33:34,175 --> 01:33:37,175
Amazing.
441
01:33:55,396 --> 01:33:58,396
Amazing.
442
01:34:01,503 --> 01:34:04,503
Amazing.
443
01:34:12,780 --> 01:34:15,780
Lie.
444
01:34:33,601 --> 01:34:36,601
Amazing.
445
01:35:23,284 --> 01:35:25,563
I'm going.
446
01:35:25,587 --> 01:35:26,964
Go?
447
01:35:26,988 --> 01:35:27,898
It's okay.
448
01:35:27,922 --> 01:35:30,922
Go?
449
01:36:41,195 --> 01:36:43,807
Over there.
450
01:36:43,831 --> 01:36:46,043
So.
451
01:36:46,067 --> 01:36:48,012
Full.
452
01:36:48,036 --> 01:36:51,036
It's out.
453
01:37:01,482 --> 01:37:04,482
So many.
454
01:37:08,156 --> 01:37:10,367
How was it?
455
01:37:10,391 --> 01:37:14,295
My first female body.
456
01:37:16,464 --> 01:37:18,142
Amazing.
457
01:37:18,166 --> 01:37:21,166
It was so beautiful.
458
01:37:22,570 --> 01:37:25,570
Oh, that's cute.
459
01:37:25,773 --> 01:37:28,773
You were wonderful too.
460
01:37:29,310 --> 01:37:32,714
It was a wonderful sword-fighting.
461
01:37:33,815 --> 01:37:38,219
I'm sure you can do it better than regular.
462
01:37:38,986 --> 01:37:40,731
Do your best.
463
01:37:40,755 --> 01:37:43,755
Yes. I will do my best.
464
01:37:50,665 --> 01:37:57,238
Once the fire was ignited and I woke
up, my inner spirit could not be stopped.
465
01:37:59,073 --> 01:38:03,745
Even though I have a
husband, I can't stay like this.
466
01:38:05,179 --> 01:38:14,856
I know this in my heart, but when I see a
man who seems weak-willed, I feel strange.
467
01:38:17,125 --> 01:38:22,167
I wonder what would happen
if my husband found out
468
01:38:22,179 --> 01:38:27,034
about me like this. Fury?
Divorce? Or acceptance?
469
01:38:27,969 --> 01:38:31,672
No, there's nothing wrong with that.
470
01:38:33,775 --> 01:38:36,563
My husband is serious
and I don't think he knows
471
01:38:36,575 --> 01:38:39,575
anyone who can
understand this kind of world.
472
01:38:40,515 --> 01:38:45,593
My husband is very
kind-hearted, but if he finds out
473
01:38:45,605 --> 01:38:50,792
what I'm doing, our life
together will definitely end.
474
01:38:52,927 --> 01:38:58,533
Don't make your husband sad.
Don't disillusion your husband.
475
01:38:58,599 --> 01:39:06,077
Let's stop it already. Keep it
deep in your heart. Don't act solely
476
01:39:06,089 --> 01:39:13,247
based on your own selfish desires.
That's what I swore to myself.
477
01:39:24,125 --> 01:39:27,261
Come to think of it, yuuna has
become more beautiful lately.
478
01:39:27,328 --> 01:39:30,328
What, what suddenly?
479
01:39:31,532 --> 01:39:34,211
It's kind of bright now.
480
01:39:34,235 --> 01:39:38,239
Oh, really? I've always been cheerful.
481
01:39:39,140 --> 01:39:42,140
Did something good happen?
482
01:39:42,310 --> 01:39:47,114
Huh? No, there's nothing normal.
483
01:39:51,519 --> 01:39:58,593
I felt like I was able to get rid of
my inner worries, or feel refreshed.
484
01:40:01,896 --> 01:40:04,896
W-What are you talking about?
485
01:40:07,869 --> 01:40:10,869
I have to thank my neighbor's husband.
486
01:40:14,909 --> 01:40:24,252
He made yuuna beautiful. It
brought back the shine to yuuna.
487
01:40:26,454 --> 01:40:29,590
What are you talking about?
488
01:41:04,258 --> 01:41:07,258
Thank you, yuuna.
489
01:41:08,696 --> 01:41:11,696
You're weird.
490
01:41:21,576 --> 01:41:25,680
I've been waiting for this moment to come.
491
01:41:27,715 --> 01:41:34,088
Yuuna, yuuna, yuuna is back.
492
01:41:38,392 --> 01:41:50,338
What? You're weird.
493
01:42:16,697 --> 01:42:19,697
What is that?
494
01:42:21,469 --> 01:42:27,108
Welcome back, yuuna.
No, yuuna is good at it.
495
01:42:29,543 --> 01:42:32,543
What is that?
496
01:42:35,016 --> 01:42:39,353
Yuuna, don't you remember?
497
01:42:40,688 --> 01:42:50,231
I'm your first slave when you
became a Queen. Slave number one.
498
01:43:02,109 --> 01:43:05,109
Yuna, that was 10 years ago.
499
01:43:06,280 --> 01:43:09,280
You jumped into the world
of science fiction because.
500
01:43:10,718 --> 01:43:13,888
That day, yuuna was the
first Queen to come, so.
501
01:43:14,722 --> 01:43:18,347
Well, I'm new, and I don't
have the face of a Queen, but
502
01:43:18,359 --> 01:43:21,996
I went in with a casual
feeling, thinking I'd try it out.
503
01:43:23,130 --> 01:43:27,902
The person who appeared in front of
me was not the Queen I had imagined,
504
01:43:29,203 --> 01:43:32,239
very elegant and beautiful.
505
01:43:33,674 --> 01:43:37,078
The eyes that looked down
on me were so Queen-like.
506
01:43:39,280 --> 01:43:42,349
I was able to give my all.
507
01:43:43,718 --> 01:43:49,090
Your play was more sadistic than
any sadistic play I've ever seen.
508
01:43:50,658 --> 01:43:53,127
Each play was beautiful.
509
01:43:54,361 --> 01:43:59,200
I thought that if this Queen told
me to die, I would die. I was shocked.
510
01:44:00,367 --> 01:44:05,806
I found myself thinking that way,
and I fell in love with you at first sight.
511
01:44:07,007 --> 01:44:11,445
I fell in love with you. It's
a habit of being a slave.
512
01:44:13,614 --> 01:44:18,522
After that, I got busy with work
and the timing didn't match up
513
01:44:18,534 --> 01:44:23,224
with yours, so I said it a few
times, but you don't remember.
514
01:44:28,963 --> 01:44:33,300
It's okay. There is no need for a mistress
to remember anything about slaves.
515
01:44:34,401 --> 01:44:37,638
Then, due to my work, I had to relocate.
516
01:44:38,639 --> 01:44:41,909
I can't see you anymore.
You can't abuse me.
517
01:44:42,977 --> 01:44:45,977
When I thought about it, my
heart felt like it would burst.
518
01:44:47,515 --> 01:44:50,515
But don't say it. There
are miracles, right?
519
01:44:51,719 --> 01:44:54,719
Eight years ago, you suddenly
appeared in front of me.
520
01:44:55,256 --> 01:44:58,135
Yes, that air defense.
521
01:44:58,159 --> 01:45:01,929
I was shocked. I heard
something like this happens.
522
01:45:02,730 --> 01:45:05,275
There is a god.
523
01:45:05,299 --> 01:45:08,299
At first I thought it was someone else.
524
01:45:08,636 --> 01:45:11,636
Because there's no way you're here.
525
01:45:12,273 --> 01:45:15,273
But I was sure of it.
526
01:45:15,976 --> 01:45:18,976
Your face, your dignified appearance.
527
01:45:19,380 --> 01:45:21,792
Don't tell me, you're a Queen.
528
01:45:21,816 --> 01:45:25,319
Because you are unique.
529
01:45:27,454 --> 01:45:30,454
But I didn't reveal myself.
530
01:45:30,925 --> 01:45:35,296
Because I didn't know
you would remember me.
531
01:45:36,664 --> 01:45:41,635
I thought you might be hiding your
past and living a different life now.
532
01:45:43,637 --> 01:45:46,637
But I didn't want to let you go anymore.
533
01:45:47,575 --> 01:45:49,853
That's why I approached him.
534
01:45:49,877 --> 01:45:52,455
And we even got married.
535
01:45:52,479 --> 01:45:55,783
But you didn't remember me after all.
536
01:45:57,351 --> 01:46:00,351
And she resigned as Queen.
537
01:46:00,487 --> 01:46:03,487
So heart was also gone.
538
01:46:04,091 --> 01:46:07,091
Of course you were still wonderful.
539
01:46:07,361 --> 01:46:10,361
She was an absolutely wonderful wife.
540
01:46:11,332 --> 01:46:14,255
But somewhere in my
heart, I wanted you to
541
01:46:14,267 --> 01:46:17,271
tame me and abuse me
again and take me back.
542
01:46:19,006 --> 01:46:22,006
I wanted Queen Yuna to come back again.
543
01:46:30,451 --> 01:46:33,451
Yuna, I watched everything.
544
01:46:35,055 --> 01:46:40,728
Your s heart came back when you saw the
sm magazine that tan a be-San threw away.
545
01:46:41,996 --> 01:46:46,342
He has trained Mr. Tan
a be, seduced and raped
546
01:46:46,354 --> 01:46:50,804
a plumber, and taken a
baseball boy's virginity.
547
01:46:57,411 --> 01:47:00,411
Why would you do that
548
01:47:00,848 --> 01:47:04,785
congratulations. And please go home.
549
01:47:05,886 --> 01:47:08,989
Yuna... no, Queen Yuna.
550
01:47:10,591 --> 01:47:18,399
Now, please hurt me... no,
hurt me like you did that time.
551
01:47:27,274 --> 01:47:32,479
You... you... why did you do this.
552
01:47:34,014 --> 01:47:36,593
Sorry.
553
01:47:36,617 --> 01:47:42,489
If you tell me... if you tell me, I'll...
554
01:47:49,730 --> 01:48:00,941
I was in pain... I lied about
my true feelings... I killed myself.
555
01:48:03,550 --> 01:48:11,458
But... I had no choice...
556
01:48:11,518 --> 01:48:17,518
I never thought you'd
forgive me for being like that...
557
01:48:26,734 --> 01:48:31,305
I'm sorry... for making
you suffer until now.
558
01:56:55,041 --> 01:56:58,041
Your mouth.
559
01:58:42,148 --> 01:58:46,019
Lick my breasts.
560
01:59:44,911 --> 01:59:47,911
Yes... Next time.
561
02:01:27,480 --> 02:01:30,784
Next time... Queen Yuna.
562
02:04:58,057 --> 02:05:01,883
Sleep here.
563
02:06:34,921 --> 02:06:37,921
Go to sleep...
564
02:07:09,258 --> 02:07:12,258
Go back to sleep.
565
02:07:13,392 --> 02:07:16,392
Queen Yuna.
566
02:09:54,954 --> 02:09:57,954
Go to sleep.
567
02:09:58,224 --> 02:10:01,060
Shiro-kun.
568
02:18:09,214 --> 02:18:12,214
Hahaha.
569
02:18:21,527 --> 02:18:24,527
Yes.
570
02:18:59,565 --> 02:19:04,736
Ah, thermometer, Ah...
571
02:19:21,954 --> 02:19:22,130
Cormorant.
572
02:19:22,154 --> 02:19:26,425
Hmm, ah.
573
02:20:12,571 --> 02:20:37,596
You are the best husband, and I
wish you all the best in the future.
574
02:20:45,003 --> 02:20:49,708
You perverted koedome, you damn pig.
38267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.