Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,630 --> 00:00:07,430
(CLAP FOR THE KILLERS BY
STREET SWEEPER SOCIAL CLUB)
2
00:00:28,230 --> 00:00:29,930
♪ Now can you clap
for the killers? ♪
3
00:00:29,920 --> 00:00:31,290
(FIREWORKS EXPLODING)
4
00:00:31,290 --> 00:00:34,090
♪ Give it up
for them gangsters ♪
5
00:00:34,100 --> 00:00:37,010
♪ One time for the killers ♪
6
00:00:37,000 --> 00:00:39,940
♪ Double up
for them gangsters ♪
7
00:00:39,940 --> 00:00:41,440
♪ Well, I wrote this
for criminals ♪
8
00:00:41,440 --> 00:00:43,340
♪ But all of y'all
should listen at me ♪
9
00:00:43,340 --> 00:00:45,080
♪ Now if you ever
catch me snitchin' ♪
10
00:00:45,070 --> 00:00:46,330
♪ Just haul off and slap me ♪
11
00:00:46,340 --> 00:00:47,640
♪ They on the other team ♪
12
00:00:47,640 --> 00:00:49,180
♪ Let's rumble
Is my thoughts exactly ♪
13
00:00:49,180 --> 00:00:50,550
♪ They work for gangsters ♪
14
00:00:50,540 --> 00:00:52,210
♪ And they wacked
Fred Hampton Jr.'s Pappy ♪
15
00:00:52,210 --> 00:00:53,910
♪ Ay, playboy
Pop 'em with a pistol ♪
16
00:00:53,920 --> 00:00:55,220
♪ And get executed ♪
17
00:00:55,220 --> 00:00:56,820
♪ Ay, mama
Murder 'em with missiles ♪
18
00:00:56,820 --> 00:00:58,090
♪ And you get saluted ♪
19
00:00:58,090 --> 00:00:59,690
♪ Go head and gank 'em
for a grand ♪
20
00:00:59,690 --> 00:01:00,750
♪ It's DNA computed ♪
21
00:01:00,750 --> 00:01:02,760
♪ But bankers bathe
in the Bahamas ♪
22
00:01:02,760 --> 00:01:04,230
♪ Off of billions looted ♪
23
00:01:06,200 --> 00:01:07,570
♪ Now can you clap? ♪
24
00:01:11,970 --> 00:01:13,160
♪ Now can you clap? ♪
25
00:01:13,160 --> 00:01:14,700
(CAMERAS CLICKING)
26
00:01:14,700 --> 00:01:18,010
♪ Now can you clap
for them killers? ♪
27
00:01:18,010 --> 00:01:20,980
♪ Give it up
for them gangsters ♪
28
00:01:20,980 --> 00:01:22,650
♪ One time for the killers ♪
29
00:01:24,020 --> 00:01:26,620
♪ Double up
for them gangsters ♪
30
00:01:26,620 --> 00:01:28,490
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
31
00:01:28,480 --> 00:01:30,150
♪ But they the ones
who wrote the laws ♪
32
00:01:30,150 --> 00:01:31,950
♪ Not for
them Coppola criminals ♪
33
00:01:31,950 --> 00:01:33,390
♪ They just act hard ♪
34
00:01:33,390 --> 00:01:36,120
♪ Tony Montana had a stylist
and a SAG card ♪
35
00:01:36,120 --> 00:01:37,460
♪ When he reloaded ♪
36
00:01:37,460 --> 00:01:38,890
♪ Slaves forgot
that they had back scars ♪
37
00:01:38,890 --> 00:01:41,690
♪ Ay, Mister DeNiro
What kind of gun is that? ♪
38
00:01:41,690 --> 00:01:43,290
♪ Can you look more
like a menace? ♪
39
00:01:43,300 --> 00:01:44,770
♪ Take two
Now run it back ♪
40
00:01:44,760 --> 00:01:47,530
♪ Ay, so what Scorsese
Got all them money stacks ♪
41
00:01:47,530 --> 00:01:49,230
♪ Long as his lens
never looks ♪
42
00:01:49,240 --> 00:01:50,850
♪ At the real maniacs ♪
43
00:01:50,840 --> 00:01:53,210
♪ Clap for them killers ♪
44
00:01:53,210 --> 00:01:56,050
♪ Give it up
for them gangsters ♪
45
00:01:56,050 --> 00:01:59,020
♪ One time for the killers ♪
46
00:01:59,020 --> 00:02:01,390
♪ Double up
for them gangsters ♪
47
00:02:02,720 --> 00:02:03,750
(IN RUSSIAN)
48
00:02:05,320 --> 00:02:08,390
(MOHE MOHE BY AMANATI PLAYING)
49
00:02:48,830 --> 00:02:49,830
(SPEAKS RUSSIAN)
50
00:03:01,210 --> 00:03:03,580
(CHOKING)
51
00:03:07,720 --> 00:03:08,990
(CLICKS)
52
00:03:08,990 --> 00:03:11,330
(MOHE MOHE CONTINUES PLAYING)
53
00:03:13,890 --> 00:03:15,660
ZVI: (IN ENGLISH ON COMMS)
Joseph, I meant to remind you,
54
00:03:15,660 --> 00:03:18,660
no blood! The opera house
is 139 years old.
55
00:03:18,660 --> 00:03:20,230
FLOOD: Well, at least
the carpet's red.
56
00:03:20,220 --> 00:03:21,320
(IN RUSSIAN)
57
00:03:21,330 --> 00:03:22,760
- (MUFFLED GUNSHOTS)
- (GROANS)
58
00:03:25,430 --> 00:03:27,700
(MOHE MOHE CONTINUES PLAYING)
59
00:03:31,140 --> 00:03:32,340
(GUN CLICKS)
60
00:03:35,180 --> 00:03:36,380
(IN RUSSIAN)
61
00:03:43,750 --> 00:03:45,820
(IN ENGLISH) What difference
would 10 seconds make?
62
00:03:45,820 --> 00:03:46,980
(PETROV IN RUSSIAN)
63
00:03:50,820 --> 00:03:52,190
- (IN ENGLISH) It can't.
- (MUFFLED GUNSHOT)
64
00:03:52,190 --> 00:03:53,460
(GASPS)
65
00:03:58,200 --> 00:03:59,970
(PANTING)
66
00:03:59,970 --> 00:04:03,340
(MOHE MOHE CONTINUES PLAYING)
67
00:04:13,050 --> 00:04:14,880
(PANTING)
68
00:04:16,920 --> 00:04:17,920
(IN RUSSIAN)
69
00:04:22,900 --> 00:04:24,230
(TINNITUS RINGING)
70
00:04:24,220 --> 00:04:25,490
(GROANS)
71
00:04:26,900 --> 00:04:29,600
(GROANING)
72
00:04:30,770 --> 00:04:32,830
(PANTING)
73
00:04:40,740 --> 00:04:43,010
(MOHE MOHE CONTINUES PLAYING)
74
00:05:09,170 --> 00:05:10,210
(SIGHS)
75
00:05:10,210 --> 00:05:11,450
(IN HUNGARIAN)
Drop your weapon!
76
00:05:12,740 --> 00:05:13,770
(GROANS)
77
00:05:22,250 --> 00:05:24,460
(PANTING)
78
00:05:26,220 --> 00:05:28,420
- (GUNFIRE)
- (GROANS)
79
00:05:28,420 --> 00:05:29,790
(INTENSE MUSIC PLAYING)
80
00:05:30,290 --> 00:05:31,760
(CROWD EXCLAIMS)
81
00:05:34,000 --> 00:05:35,600
(CROWD CLAMORING)
82
00:05:42,040 --> 00:05:43,040
(GRUNTS)
83
00:05:43,040 --> 00:05:45,480
(CROWD SCREAMING)
84
00:05:58,020 --> 00:05:59,020
(GRUNTS)
85
00:05:59,020 --> 00:06:01,390
- (BONES CRUNCH)
- (GROANING)
86
00:06:04,730 --> 00:06:05,760
(SCREAMS)
87
00:06:05,760 --> 00:06:07,500
(IN ENGLISH) Come on.
Let's get out of here.
88
00:06:08,170 --> 00:06:09,230
I got you. Come on.
89
00:06:09,230 --> 00:06:10,500
(GROANS)
90
00:06:13,270 --> 00:06:14,770
- Are you okay?
- Yeah.
91
00:06:15,640 --> 00:06:17,280
Do you know what happened?
92
00:06:17,270 --> 00:06:18,770
A dangerous world, I guess.
93
00:06:20,110 --> 00:06:21,150
(GROANS)
94
00:06:21,140 --> 00:06:22,710
- Is your foot okay?
- Yeah.
95
00:06:25,080 --> 00:06:26,080
Hey.
96
00:06:26,610 --> 00:06:27,810
What's your name?
97
00:06:28,280 --> 00:06:29,490
Uh...
98
00:06:31,250 --> 00:06:32,460
Joe.
99
00:06:33,120 --> 00:06:34,120
Thank you, Joe.
100
00:06:35,790 --> 00:06:38,420
- (TINNITUS RINGING)
- (GROANING)
101
00:06:38,420 --> 00:06:39,790
Are you okay?
102
00:06:40,560 --> 00:06:42,430
Hey, are you okay?
103
00:06:43,130 --> 00:06:44,130
(GROANING)
104
00:06:44,130 --> 00:06:46,200
Hey, do you have water, please?
105
00:06:46,200 --> 00:06:47,470
Please, come.
106
00:06:58,580 --> 00:07:00,780
(INTENSE ROCK MUSIC PLAYING)
107
00:07:16,170 --> 00:07:17,510
(CLICKING, CLANKS)
108
00:07:22,040 --> 00:07:23,040
(THUDS)
109
00:07:23,040 --> 00:07:24,140
(CLICKING, CLANKS)
110
00:07:27,750 --> 00:07:28,750
(BEEPS)
111
00:07:38,220 --> 00:07:40,290
(PHONE VIBRATES)
112
00:07:40,290 --> 00:07:41,560
(CLEARS THROAT)
113
00:07:43,330 --> 00:07:44,930
- (CLICKS)
- Shit.
114
00:08:02,010 --> 00:08:03,210
(SIGHS)
115
00:08:04,110 --> 00:08:05,110
(SIGHS)
116
00:08:05,850 --> 00:08:06,850
(BEEPS)
117
00:08:06,850 --> 00:08:08,180
(BUZZES)
118
00:08:14,020 --> 00:08:15,660
(SIGHS)
119
00:08:17,790 --> 00:08:21,000
(MRI SCANNER KNOCKING)
120
00:08:24,470 --> 00:08:28,000
(MRI SCANNER WHIRRING LOUDLY)
121
00:08:33,440 --> 00:08:35,010
(INDISTINCT CHATTER)
122
00:08:36,850 --> 00:08:39,720
DR. KAGEN:
Okay, there's nothing here
to indicate any tumors
123
00:08:39,710 --> 00:08:42,620
- so we can rule that out.
- FLOOD: All right.
124
00:08:42,620 --> 00:08:44,420
That is one hell of a resume
you've got there.
125
00:08:44,420 --> 00:08:47,250
Yeah, there's no substitute
for experience.
126
00:08:47,250 --> 00:08:48,350
(CHUCKLES)
127
00:08:48,350 --> 00:08:49,620
Yeah.
128
00:08:52,300 --> 00:08:53,770
Is that really necessary?
129
00:08:53,760 --> 00:08:55,660
DR. KAGEN: What, all this
and you're scared of a needle?
130
00:08:55,670 --> 00:08:57,270
You don't know what I can do
with that needle.
131
00:08:57,270 --> 00:08:59,240
(CHUCKLES) Man up, soldier.
132
00:08:59,240 --> 00:09:00,670
You know,
in all the years, Joe,
133
00:09:00,670 --> 00:09:02,610
how many hits to the head
do you think you've taken?
134
00:09:03,080 --> 00:09:03,910
Define hit.
135
00:09:03,900 --> 00:09:05,900
You know, saw stars,
blacked out,
136
00:09:05,900 --> 00:09:07,770
threw up, that kind of thing.
137
00:09:07,770 --> 00:09:10,140
Uh, I never threw up.
138
00:09:12,720 --> 00:09:14,160
Yeah, I guess I've had
my bell rung
139
00:09:14,150 --> 00:09:15,480
- a few times.
- Mm.
140
00:09:15,480 --> 00:09:16,920
It's just,
repeated head trauma
141
00:09:16,920 --> 00:09:17,780
can lead to CTE
142
00:09:17,780 --> 00:09:19,820
which the scans can't detect.
143
00:09:21,460 --> 00:09:22,660
What are you saying?
144
00:09:23,690 --> 00:09:24,960
I'm saying it might be time
145
00:09:24,960 --> 00:09:27,330
to reevaluate your lifestyle,
Sergeant Flood.
146
00:09:31,500 --> 00:09:32,900
- Okay?
- Yeah.
147
00:09:34,570 --> 00:09:36,100
I'll run some more tests.
148
00:09:37,870 --> 00:09:39,670
Joseph,
it's 11 o'clock already.
149
00:09:39,670 --> 00:09:41,610
You know I worry
when you're late.
150
00:09:41,610 --> 00:09:43,840
FLOOD: You worry because
worrying is what you do.
151
00:09:43,840 --> 00:09:45,710
I had to see Doc Kagen.
He says hi.
152
00:09:45,710 --> 00:09:47,510
You were wounded?
153
00:09:47,510 --> 00:09:48,850
No, I've been
154
00:09:48,850 --> 00:09:50,250
having these really
bad headaches. I told you.
155
00:09:50,250 --> 00:09:51,320
ZVI: Doctors.
156
00:09:51,320 --> 00:09:52,990
- What do doctors know?
- Yeah.
157
00:09:52,990 --> 00:09:56,900
Well, I've been having
double vision as well, so...
158
00:09:56,900 --> 00:09:58,130
That's bad.
159
00:09:58,120 --> 00:10:00,600
In this game, you wouldn't
know what target to shoot.
160
00:10:02,260 --> 00:10:03,660
(SIGHS)
161
00:10:05,130 --> 00:10:06,670
Are you gonna
drink that coffee
162
00:10:06,670 --> 00:10:08,240
or just stir it to death?
163
00:10:10,410 --> 00:10:11,940
Don't you worry
about my coffee.
164
00:10:13,410 --> 00:10:15,610
So, I spoke to our friend.
165
00:10:16,480 --> 00:10:17,780
The police are working
on a theory
166
00:10:17,780 --> 00:10:19,710
that one of Petrov's
own security team
167
00:10:19,710 --> 00:10:21,210
did the hit. You're clean.
168
00:10:22,420 --> 00:10:23,760
Am I?
169
00:10:23,750 --> 00:10:26,210
Are you asking professionally
or philosophically?
170
00:10:28,190 --> 00:10:29,220
I don't know.
171
00:10:29,230 --> 00:10:30,760
Sometimes I ask myself,
172
00:10:30,760 --> 00:10:32,400
"Why the hell do I do this?"
173
00:10:32,400 --> 00:10:34,430
Petrov was scum,
trafficking women.
174
00:10:34,430 --> 00:10:35,860
You did the world a favor.
175
00:10:35,860 --> 00:10:37,470
What will they say about me
176
00:10:37,470 --> 00:10:39,300
when someone takes me
off the board?
177
00:10:40,500 --> 00:10:41,730
Will anyone even notice?
178
00:10:41,730 --> 00:10:43,640
Leave judgement to God.
179
00:10:43,640 --> 00:10:45,670
Our job is simply
to arrange the meeting.
180
00:10:45,670 --> 00:10:47,240
Now for the good news.
181
00:10:47,240 --> 00:10:48,340
What good news?
182
00:10:48,350 --> 00:10:51,590
The $750,000 you just made,
183
00:10:51,580 --> 00:10:53,350
- 30% to the laundry...
- (WHIRRING)
184
00:10:53,350 --> 00:10:54,520
...minus expenses...
185
00:10:54,520 --> 00:10:55,720
Gonna buy you
a new calculator.
186
00:10:55,720 --> 00:10:57,860
- Minus my commission.
- (WHIRRING)
187
00:10:58,820 --> 00:11:00,690
Cheap at half the price.
188
00:11:02,930 --> 00:11:03,960
(SIGHS)
189
00:11:05,770 --> 00:11:07,530
We're gonna need to talk
about some of these expenses.
190
00:11:07,530 --> 00:11:08,830
You need a vacation.
191
00:11:08,830 --> 00:11:10,470
Get some sun.
Meet a nice girl.
192
00:11:10,470 --> 00:11:12,510
Where am I
gonna meet a nice girl?
193
00:11:12,500 --> 00:11:14,430
Who knows
where you'll meet her?
194
00:11:14,440 --> 00:11:15,680
Just get me another gig.
195
00:11:15,670 --> 00:11:18,540
Joseph, never get
so busy making a living
196
00:11:18,540 --> 00:11:20,840
that you forget
to make a life.
197
00:11:20,840 --> 00:11:22,940
Did you read that
on a fortune cookie?
198
00:11:23,780 --> 00:11:26,050
That's Dolly Parton,
my friend.
199
00:11:26,050 --> 00:11:26,950
(FLOOD CHUCKLES)
200
00:11:26,950 --> 00:11:29,290
(SHINE BY DOLLY PARTON
PLAYING)
201
00:11:30,820 --> 00:11:33,590
♪ Give me a word
Give me a sign ♪
202
00:11:33,590 --> 00:11:34,790
♪ Show me where to look ♪
203
00:11:34,790 --> 00:11:38,300
♪ And tell me
what will I find? ♪
204
00:11:38,300 --> 00:11:40,770
♪ What will I find? ♪
205
00:11:42,000 --> 00:11:44,800
♪ Lay me on the ground
And fly me in the sky ♪
206
00:11:44,800 --> 00:11:46,000
♪ Show me where to look ♪
207
00:11:46,000 --> 00:11:48,270
♪ And tell me
What will I find? ♪
208
00:11:48,270 --> 00:11:50,650
AIMEE: Rehearsals are closed
to the public.
209
00:11:50,640 --> 00:11:52,940
(SIGHS) Uh, belongs
to one of your dancers.
210
00:11:52,940 --> 00:11:54,010
Thanks.
211
00:11:56,810 --> 00:11:58,010
FLOOD: Hey.
212
00:11:58,580 --> 00:11:59,840
- Hi.
- FLOOD: Hey.
213
00:11:59,840 --> 00:12:01,610
- Joe?
- Yeah.
214
00:12:01,610 --> 00:12:03,080
- Yeah.
- Hi.
215
00:12:03,090 --> 00:12:04,220
(IN FRENCH)
216
00:12:06,450 --> 00:12:07,920
(IN ENGLISH) I'm sorry.
I didn't realize I had that.
217
00:12:07,920 --> 00:12:09,420
You've had this
this whole time?
218
00:12:09,420 --> 00:12:10,490
Yeah.
219
00:12:10,490 --> 00:12:12,360
Wow, you really
are a lifesaver.
220
00:12:12,360 --> 00:12:13,690
First time I've heard that.
221
00:12:13,690 --> 00:12:15,130
Well, you saved mine.
222
00:12:17,500 --> 00:12:18,740
How's your foot?
223
00:12:18,740 --> 00:12:21,010
It's good. It's nothing.
Just a little bruised.
224
00:12:22,610 --> 00:12:23,910
(WHISPERING IN FRENCH)
225
00:12:25,040 --> 00:12:26,140
(IN ENGLISH)
Can I buy you dinner?
226
00:12:26,140 --> 00:12:28,150
You know, just as a...
as a thank you.
227
00:12:29,410 --> 00:12:30,680
Um...
228
00:12:30,680 --> 00:12:33,010
Unless you can't because...
because you can't.
229
00:12:33,010 --> 00:12:35,520
No, it's not that.
It's just...
230
00:12:35,520 --> 00:12:38,210
Okay. I'll just
give you my number.
231
00:12:38,210 --> 00:12:39,580
I have to get back
to rehearsal,
232
00:12:39,590 --> 00:12:41,130
but I'll be done at five.
233
00:12:43,560 --> 00:12:44,930
So call me...
234
00:12:45,590 --> 00:12:46,800
if you...
235
00:12:48,500 --> 00:12:49,530
want to.
236
00:12:51,100 --> 00:12:52,100
"Maze."
237
00:12:52,500 --> 00:12:53,500
Maize.
238
00:12:53,800 --> 00:12:55,010
Maize.
239
00:12:59,150 --> 00:13:00,180
(CHUCKLES)
240
00:13:01,280 --> 00:13:02,280
What?
241
00:13:02,280 --> 00:13:03,410
(IN FRENCH)
242
00:13:03,410 --> 00:13:05,410
(BOTH LAUGH)
243
00:13:06,750 --> 00:13:08,220
(MAIZE YELLS EXCITEDLY)
244
00:13:08,220 --> 00:13:09,690
♪ Oh ♪
245
00:13:09,690 --> 00:13:13,760
♪ Heaven
Let your light shine ♪
246
00:13:13,750 --> 00:13:15,060
(SONG ABRUPTLY ENDS)
247
00:13:17,460 --> 00:13:18,830
(SIGHS)
248
00:13:21,190 --> 00:13:23,460
(SHINE CONTINUES PLAYING)
249
00:13:32,770 --> 00:13:33,980
Maize.
250
00:13:43,320 --> 00:13:44,620
(SIGHS)
251
00:13:44,620 --> 00:13:46,220
(PHONE TAPPING)
252
00:13:48,460 --> 00:13:49,860
(SIGHS)
253
00:13:50,660 --> 00:13:52,960
Good to see you today.
254
00:13:56,700 --> 00:13:58,300
Good to see you today?
255
00:13:58,300 --> 00:14:03,270
(SIGHS) All that dancing
must make you hungry.
256
00:14:05,800 --> 00:14:06,900
No.
257
00:14:06,900 --> 00:14:10,210
'Sup, girl?
258
00:14:10,940 --> 00:14:12,150
(CHUCKLES)
259
00:14:13,280 --> 00:14:14,280
No.
260
00:14:15,320 --> 00:14:16,350
It's Joe.
261
00:14:18,590 --> 00:14:19,930
I'd love to.
262
00:14:21,130 --> 00:14:22,230
Send.
263
00:14:27,270 --> 00:14:28,270
Mmm.
264
00:14:29,530 --> 00:14:30,530
Mmm.
265
00:14:31,470 --> 00:14:32,730
Where do you put it all?
266
00:14:32,730 --> 00:14:34,300
(CHUCKLES)
267
00:14:36,610 --> 00:14:37,710
Before we started the show,
268
00:14:37,710 --> 00:14:39,080
we were rehearsing
eight hours a day.
269
00:14:39,070 --> 00:14:41,810
Now we're at four hours a day,
six shows a week.
270
00:14:41,810 --> 00:14:44,570
I cannot do that
on celery and rice cakes.
271
00:14:46,150 --> 00:14:47,580
How'd you end up in Budapest?
272
00:14:47,580 --> 00:14:50,350
Milos, she's one of the best
choreographers in the world.
273
00:14:50,350 --> 00:14:51,450
Yeah.
274
00:14:52,420 --> 00:14:54,600
The show was incredible
up until...
275
00:14:54,590 --> 00:14:56,290
- The murder and shooting?
- Yeah.
276
00:14:56,290 --> 00:14:58,260
That wasn't
in the program notes.
277
00:14:59,430 --> 00:15:01,930
How did you end up here?
278
00:15:01,930 --> 00:15:03,530
I don't run into
many Americans.
279
00:15:04,170 --> 00:15:05,170
Work.
280
00:15:05,830 --> 00:15:07,030
I travel all over Europe
281
00:15:07,040 --> 00:15:10,470
and this was central,
affordable, low-key.
282
00:15:11,580 --> 00:15:12,670
You got family?
283
00:15:12,940 --> 00:15:14,680
Uh...
284
00:15:14,680 --> 00:15:16,920
I joined the army
when I was 18.
285
00:15:16,910 --> 00:15:19,280
I'm not sure
anybody noticed when I left.
286
00:15:20,210 --> 00:15:21,610
I didn't think to remind them.
287
00:15:21,620 --> 00:15:23,060
What do you do now?
288
00:15:23,720 --> 00:15:25,090
Retirement planning.
289
00:15:25,590 --> 00:15:26,890
(CHUCKLES) What?
290
00:15:26,890 --> 00:15:28,530
Could you help a dancer
who needs to retire soon?
291
00:15:28,530 --> 00:15:30,500
You're too young to retire.
292
00:15:30,490 --> 00:15:31,720
Dancers are like boxers.
293
00:15:31,730 --> 00:15:33,990
Father Time
remains undefeated.
294
00:15:33,990 --> 00:15:35,190
Don't you love dancing?
295
00:15:35,190 --> 00:15:37,700
The last 10 years,
two ankle surgeries
296
00:15:37,700 --> 00:15:39,730
torn ligaments,
stress fractures.
297
00:15:39,730 --> 00:15:40,930
I'm not complaining.
298
00:15:40,930 --> 00:15:43,370
I love dance. I really do.
299
00:15:43,370 --> 00:15:46,240
My mom had to work two jobs
to afford my ballet classes
300
00:15:46,240 --> 00:15:50,040
so to me, it could
never be just a hobby.
301
00:15:50,040 --> 00:15:51,540
So I was thinking
when I retire
302
00:15:51,540 --> 00:15:54,180
I could start a dance school
for kids like me.
303
00:15:54,180 --> 00:15:55,750
A place where
they get to decide
304
00:15:55,750 --> 00:15:57,520
who they really want to be.
305
00:15:57,980 --> 00:15:59,760
(LAUGHS)
306
00:15:59,760 --> 00:16:02,130
It all sounds
a bit too crazy, but...
307
00:16:02,660 --> 00:16:03,690
I don't think so.
308
00:16:05,860 --> 00:16:07,460
No. I think it sounds perfect.
309
00:16:11,170 --> 00:16:12,240
Well, if that doesn't work out,
310
00:16:12,230 --> 00:16:14,070
I can always become
a cat burglar.
311
00:16:14,840 --> 00:16:16,100
I'll need
a good getaway driver.
312
00:16:16,100 --> 00:16:18,770
Mm. That seems risky.
Any benefits?
313
00:16:18,780 --> 00:16:20,980
(CHUCKLES)
Me in a cat suit, duh!
314
00:16:20,980 --> 00:16:22,580
Where do I send
(LAUGHS) my application?
315
00:16:22,580 --> 00:16:23,650
(MAIZE LAUGHS)
316
00:16:23,650 --> 00:16:25,390
Did you just laugh?
317
00:16:25,380 --> 00:16:26,410
- No.
- You did.
318
00:16:26,410 --> 00:16:27,950
- I definitely did not.
- You did.
319
00:16:27,950 --> 00:16:29,690
- You're smiling right now.
- (LAUGHS)
320
00:16:29,690 --> 00:16:31,650
- Am I?
- It suits you.
321
00:16:33,250 --> 00:16:35,420
- Maybe.
- It really does.
322
00:16:35,420 --> 00:16:38,000
(I GOT YOU BY LOLO FT.
HIGHLAND PARK COLLETIVE)
323
00:16:44,160 --> 00:16:45,460
(SHRIEKS, LAUGHS)
324
00:16:47,610 --> 00:16:49,240
♪ Huh! Huh! ♪
325
00:16:49,230 --> 00:16:50,370
♪ All right ♪
326
00:16:51,540 --> 00:16:52,940
♪ Mm-hmm ♪
327
00:16:52,940 --> 00:16:56,440
♪ I really like
the way you move ♪
328
00:16:56,440 --> 00:16:59,250
♪ You're like
a pocket full of jewels ♪
329
00:17:00,380 --> 00:17:02,720
♪ The headline in my news ♪
330
00:17:02,720 --> 00:17:04,150
- (MUFFLED GUNSHOT)
- (SPLATTER)
331
00:17:04,150 --> 00:17:07,650
♪ I wanna tell you
I do, I do, I do ♪
332
00:17:07,650 --> 00:17:10,330
♪ I like the dirt
in your hair ♪
333
00:17:12,000 --> 00:17:13,790
(AUDIENCE CHEERING,
APPLAUDING)
334
00:17:15,670 --> 00:17:18,240
(PHONE VIBRATING)
335
00:17:19,670 --> 00:17:21,730
(MEN GROAN)
336
00:17:24,010 --> 00:17:25,810
♪ I got you
I do ♪
337
00:17:25,800 --> 00:17:27,440
(CHUCKLES)
338
00:17:27,440 --> 00:17:31,270
♪ I got a one-track mind
and it's you this time ♪
339
00:17:31,280 --> 00:17:35,020
♪ I got you
I do ♪
340
00:17:35,020 --> 00:17:36,360
♪ I got a one-track mind ♪
341
00:17:36,350 --> 00:17:37,610
(CHUCKLING)
342
00:17:37,980 --> 00:17:43,090
(CHOKING)
343
00:17:43,090 --> 00:17:44,720
♪ All right ♪
- ♪ All right ♪
344
00:17:44,720 --> 00:17:46,290
(CLINKS)
345
00:17:46,290 --> 00:17:48,760
♪ Yeah! ♪
- ♪ Whoo! ♪
346
00:17:49,700 --> 00:17:50,690
♪ Whoo! ♪
347
00:17:51,730 --> 00:17:52,730
(GROANS)
348
00:17:54,030 --> 00:17:57,110
(GRUNTING)
349
00:17:57,740 --> 00:18:01,580
(CHOKING)
350
00:18:01,580 --> 00:18:02,710
(BONES CRUNCH)
351
00:18:04,720 --> 00:18:06,190
(BOTH LAUGHING)
352
00:18:06,180 --> 00:18:08,020
- Oh, you're not ticklish.
- I'm not.
353
00:18:08,020 --> 00:18:09,650
- It makes no sense.
- I'm not ticklish.
354
00:18:11,550 --> 00:18:14,120
♪ I like the way
you hold your money ♪
355
00:18:14,120 --> 00:18:16,490
(LAUGHING, SHRIEKS)
356
00:18:18,000 --> 00:18:21,130
♪ Ooh
I really want you, I do ♪
357
00:18:21,130 --> 00:18:23,800
♪ I do, I do ♪
358
00:18:23,800 --> 00:18:26,040
♪ I got you ♪
359
00:18:26,040 --> 00:18:27,570
♪ I do ♪
- ♪ I do ♪
360
00:18:27,570 --> 00:18:31,540
♪ I got a one-track mind
and it's you this time ♪
361
00:18:31,540 --> 00:18:33,480
♪ All right ♪
- ♪ All right ♪
362
00:18:33,470 --> 00:18:35,200
♪ Oh, yeah ♪
- ♪ Oh, yeah ♪
363
00:18:35,210 --> 00:18:36,380
♪ All right ♪
364
00:18:38,550 --> 00:18:39,680
She's a dancer.
365
00:18:40,620 --> 00:18:41,650
Table dancer?
366
00:18:42,250 --> 00:18:44,290
No. Come on. (CHUCKLES)
367
00:18:44,290 --> 00:18:46,520
It's ballet.
She's a dancer at the Bolshoi.
368
00:18:46,520 --> 00:18:49,560
- She got a name?
- Yeah, her name's Maize.
369
00:18:49,550 --> 00:18:52,690
Maize? Does Maize know
what you do?
370
00:18:54,130 --> 00:18:55,960
I don't think
I can tell her, Zvi.
371
00:18:55,960 --> 00:18:57,430
Are you serious about her?
372
00:18:57,430 --> 00:18:58,970
Yeah, serious enough
to get out of the game
373
00:18:58,970 --> 00:19:00,370
before she finds out.
374
00:19:00,370 --> 00:19:03,540
There's two ways out
of The Killer's Game, Joseph.
375
00:19:03,540 --> 00:19:06,480
You walk away clean
or you go out on your back.
376
00:19:06,470 --> 00:19:08,070
- (TINNITUS RINGING)
- There's a lot of people
377
00:19:08,080 --> 00:19:09,580
who would like
to see me slabbed.
378
00:19:09,580 --> 00:19:13,320
Still with the headaches?
What did Doc Kagen say?
379
00:19:14,710 --> 00:19:17,350
Still waiting on test results.
(CLEARS THROAT)
380
00:19:18,350 --> 00:19:19,820
You play by the rules.
381
00:19:19,820 --> 00:19:22,800
You never took a mark
that didn't have it coming.
382
00:19:22,790 --> 00:19:25,520
No kids,
no innocent bystanders.
383
00:19:26,290 --> 00:19:27,690
You want to walk.
384
00:19:30,430 --> 00:19:32,300
We can make it happen.
385
00:19:33,100 --> 00:19:34,340
Then I'm out.
386
00:19:40,940 --> 00:19:42,840
(CLINKING)
387
00:19:42,840 --> 00:19:45,750
I was also thinking I should
get a life insurance policy.
388
00:19:45,750 --> 00:19:47,250
Joe, come on.
389
00:19:47,250 --> 00:19:50,020
Guys like us don't have
life insurance policies.
390
00:19:50,020 --> 00:19:51,260
Do I even have to say it?
391
00:19:51,250 --> 00:19:52,920
We don't need
some claims adjuster
392
00:19:52,920 --> 00:19:54,490
sniffing around our business.
393
00:19:54,490 --> 00:19:57,990
I know. Can you just make
something look good on paper?
394
00:19:57,990 --> 00:19:59,790
Fake it. For Maize.
395
00:19:59,790 --> 00:20:00,960
Very well.
396
00:20:00,960 --> 00:20:03,400
And, uh, I got a favor to ask.
397
00:20:03,400 --> 00:20:06,210
- Oh, now there's a favor.
- (CLEARS THROAT) Yeah.
398
00:20:07,170 --> 00:20:09,170
So Maize wants to have
a birthday dinner for me
399
00:20:09,170 --> 00:20:10,930
and I told her
I'd invite friends.
400
00:20:11,770 --> 00:20:13,970
I thought you and Sharon
might want to...
401
00:20:14,610 --> 00:20:15,510
Yeah.
402
00:20:15,510 --> 00:20:18,290
- Be delighted.
- All right. Thank you.
403
00:20:21,510 --> 00:20:23,290
(BOTH TOAST IN HEBREW)
404
00:20:32,700 --> 00:20:33,830
(IN FRENCH)
405
00:20:47,710 --> 00:20:49,370
(GROANING)
406
00:20:49,370 --> 00:20:54,140
(TINNITUS RINGING)
407
00:20:54,150 --> 00:20:56,360
(MAIZE SPEAKING)
408
00:20:59,150 --> 00:21:01,390
(AIMEE SPEAKING)
409
00:21:04,520 --> 00:21:05,790
- Uh-uh.
- (LAUGHS)
410
00:21:05,800 --> 00:21:07,230
S'il vous plait!
411
00:21:07,230 --> 00:21:08,970
- (IN ENGLISH) Maize.
- Yes?
412
00:21:08,970 --> 00:21:11,670
I've known Joseph
for 20 years.
413
00:21:11,660 --> 00:21:14,460
He's the most private person
I know.
414
00:21:14,460 --> 00:21:15,660
(WHISPERS IN FRENCH)
415
00:21:15,670 --> 00:21:17,310
SHARON: (IN ENGLISH)
And I know this.
416
00:21:17,300 --> 00:21:19,640
He's crazy about you.
417
00:21:20,240 --> 00:21:21,410
(SIGHS)
418
00:21:21,410 --> 00:21:24,780
- Trust me, it's mutual.
- SHARON: Right.
419
00:21:24,780 --> 00:21:28,580
Men need looking after
in every area of their lives.
420
00:21:28,580 --> 00:21:31,090
They don't know it,
but they do.
421
00:21:31,090 --> 00:21:33,320
You need to be
a chef in his kitchen,
422
00:21:33,320 --> 00:21:34,960
an accountant with the books,
423
00:21:34,960 --> 00:21:37,930
a lady in the streets,
424
00:21:37,930 --> 00:21:39,300
and a freak in his bed!
425
00:21:39,290 --> 00:21:40,450
- (LAUGHS)
- ZVI: Sharon, Sharon.
426
00:21:40,460 --> 00:21:41,630
Don't be a shonda.
427
00:21:41,630 --> 00:21:43,070
Please leave
the poor girl alone.
428
00:21:43,070 --> 00:21:45,670
No, Zvi.
I'm taking notes, please.
429
00:21:45,660 --> 00:21:47,430
- Sharon, anything else?
- Yeah!
430
00:21:47,430 --> 00:21:48,530
Why are you encouraging her?
431
00:21:48,530 --> 00:21:49,970
It makes her happy. Look.
432
00:21:49,970 --> 00:21:52,640
If you've done something bad,
wrecked his motor...
433
00:21:52,640 --> 00:21:54,310
- Okay.
- ...give him a blow job!
434
00:21:54,310 --> 00:21:57,350
If it's really bad, swallow.
435
00:21:57,340 --> 00:21:59,740
And if it's
really, really bad,
436
00:21:59,740 --> 00:22:01,510
let him pop it
in the tradesman's.
437
00:22:01,520 --> 00:22:03,520
Did you just tell me
to take it in the ass?
438
00:22:03,510 --> 00:22:05,750
- Bless.
- MAIZE: She did.
439
00:22:05,750 --> 00:22:06,680
(LAUGHTER)
440
00:22:06,680 --> 00:22:07,950
SHARON: After that,
you can tell him
441
00:22:07,960 --> 00:22:09,200
you've murdered
their mother...
442
00:22:09,190 --> 00:22:10,260
MAIZE: Right.
SHARON: ...cut her throat.
443
00:22:10,260 --> 00:22:12,130
- They won't care.
- (LAUGHTER)
444
00:22:12,120 --> 00:22:13,750
What'd I miss?
445
00:22:13,760 --> 00:22:15,730
Oh, Joe.
Sharon was just giving me
446
00:22:15,730 --> 00:22:18,300
- some very insightful advice.
- FLOOD: Uh-oh.
447
00:22:18,300 --> 00:22:19,630
- I'll show you later.
- FLOOD: Okay.
448
00:22:19,630 --> 00:22:21,430
MAIZE: Maybe. If you want.
ZVI: Joseph...
449
00:22:21,430 --> 00:22:22,770
We are surrounded.
450
00:22:22,770 --> 00:22:24,300
I surrender.
451
00:22:24,300 --> 00:22:25,500
- I surrender with you.
- Yes?
452
00:22:25,500 --> 00:22:27,070
- We give up.
- We surrender.
453
00:22:27,080 --> 00:22:28,320
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
454
00:22:28,310 --> 00:22:30,070
ZVI: I can see
why you're retiring.
455
00:22:32,950 --> 00:22:35,820
Boychik, if you're
getting serious with Maize
456
00:22:37,260 --> 00:22:39,520
tell her what you do.
All of it.
457
00:22:39,520 --> 00:22:42,230
I told Sharon everything
very early on.
458
00:22:42,230 --> 00:22:44,600
If Maize loves you,
she'll understand.
459
00:22:44,590 --> 00:22:48,060
You played by the rules.
Women respect integrity.
460
00:22:48,060 --> 00:22:49,830
If she finds out later,
461
00:22:49,830 --> 00:22:51,230
the trust you built,
462
00:22:51,230 --> 00:22:52,700
- it's gone.
- (SNAPS FINGERS)
463
00:22:54,340 --> 00:22:57,040
- ALL: ♪ Happy birthday ♪
- (LAUGHING)
464
00:22:57,040 --> 00:22:58,080
♪ ...to you ♪
465
00:22:58,070 --> 00:22:59,770
I forgot it was your birthday.
466
00:22:59,770 --> 00:23:03,910
♪ Happy birthday to you ♪
467
00:23:03,910 --> 00:23:05,380
Oh, man.
468
00:23:05,380 --> 00:23:11,290
♪ Happy birthday, dear Joe ♪
469
00:23:11,290 --> 00:23:16,260
♪ Happy birthday to you ♪
470
00:23:16,250 --> 00:23:18,190
(ALL CHEERING)
471
00:23:18,190 --> 00:23:20,660
Wait, make a wish.
Make a wish.
472
00:23:23,900 --> 00:23:24,900
- Okay.
- (BLOWS)
473
00:23:27,070 --> 00:23:29,770
DR. KAGEN: We got the results
from those tests.
474
00:23:29,770 --> 00:23:32,710
I'm afraid (SIGHS)
I've got some bad news, Joe.
475
00:23:34,580 --> 00:23:37,050
You have
Creutzfeldt-Jakob Disease.
476
00:23:38,180 --> 00:23:40,610
It's a neurodegenerative
disorder.
477
00:23:43,480 --> 00:23:46,520
Which means what exactly?
478
00:23:46,520 --> 00:23:49,180
It means rapid
motor-neuron disintegration
479
00:23:50,200 --> 00:23:52,190
leading to a loss
of coordination.
480
00:23:53,200 --> 00:23:54,760
Severe headaches, blindness,
481
00:23:54,760 --> 00:23:56,640
and diminished
mental capacity.
482
00:24:01,070 --> 00:24:03,000
- Are you positive?
- Yeah.
483
00:24:04,000 --> 00:24:06,540
I had the sample tested
by three separate labs
484
00:24:06,540 --> 00:24:09,610
and I got the same result.
(SHARP INHALE)
485
00:24:09,610 --> 00:24:12,110
Now, I'm going
to order some more tests.
486
00:24:13,850 --> 00:24:15,250
(SIGHS)
487
00:24:15,250 --> 00:24:16,520
Okay.
488
00:24:18,650 --> 00:24:19,780
So what am I looking at?
489
00:24:19,780 --> 00:24:21,180
Chemo? Something like that?
490
00:24:22,160 --> 00:24:23,160
DR. KAGEN: Hm.
491
00:24:23,930 --> 00:24:25,060
There is no cure.
492
00:24:28,830 --> 00:24:32,200
The first step should be to
get you into palliative care
493
00:24:32,200 --> 00:24:33,800
and the sooner
we begin treatment,
494
00:24:33,800 --> 00:24:36,000
the more comfortable
we can make this for you,
495
00:24:36,000 --> 00:24:37,070
okay?
496
00:24:39,780 --> 00:24:40,810
(SIGHS)
497
00:24:42,380 --> 00:24:44,120
(EXHALES, CLEARS THROAT)
498
00:24:44,110 --> 00:24:45,550
How long do I have?
499
00:24:48,020 --> 00:24:49,550
Best case, three months.
500
00:24:52,850 --> 00:24:55,180
Things will
deteriorate quickly,
501
00:24:55,180 --> 00:24:57,720
but there are things we can do
to make it easier.
502
00:24:59,120 --> 00:25:01,830
Turn me into a vegetable
while I wait to die.
503
00:25:03,270 --> 00:25:05,130
I don't think so. No.
504
00:25:07,740 --> 00:25:09,270
DR. KAGEN:
If you need some therapy,
505
00:25:10,170 --> 00:25:11,100
some counseling...
506
00:25:11,110 --> 00:25:12,270
FLOOD: No.
507
00:25:13,470 --> 00:25:14,740
No, I'm good.
508
00:25:14,740 --> 00:25:17,170
DR. KAGEN: From my end,
Joe, I'm really sorry.
509
00:25:18,210 --> 00:25:19,210
I really am.
510
00:25:23,650 --> 00:25:26,530
(KEYBOARD CLACKING)
511
00:25:29,760 --> 00:25:33,260
"CJD early symptoms, anxiety,
depression, loss of balance,
512
00:25:33,260 --> 00:25:34,600
"speech impairments,
513
00:25:34,600 --> 00:25:36,770
"involuntary movement,
shaking hands..."
514
00:25:36,770 --> 00:25:37,870
(SIGHS)
515
00:25:48,110 --> 00:25:49,110
(SNIFFS)
516
00:26:06,330 --> 00:26:07,600
(CLEARS THROAT)
517
00:26:10,430 --> 00:26:13,200
(DRAWER OPENS, CLOSES)
518
00:26:13,200 --> 00:26:14,300
(SIGHS)
519
00:26:16,880 --> 00:26:18,110
(SIGHS)
520
00:26:26,410 --> 00:26:27,480
(SIGHS)
521
00:26:27,480 --> 00:26:28,750
(SLAMS GUN)
522
00:26:29,480 --> 00:26:30,680
(CLEARS THROAT)
523
00:26:31,590 --> 00:26:33,090
- (MOUSE CLICKS)
- (WHOOSHES)
524
00:26:35,490 --> 00:26:37,800
(SIGHING)
525
00:26:40,160 --> 00:26:41,160
(BEEPING)
526
00:26:41,160 --> 00:26:43,360
(WHIRRING, CLANKS)
527
00:27:11,390 --> 00:27:12,590
Shit! (LAUGHS)
528
00:27:12,590 --> 00:27:14,260
Joseph. (CLEARS THROAT)
529
00:27:14,260 --> 00:27:15,860
I wasn't expecting you.
530
00:27:18,440 --> 00:27:21,110
Are you okay?
You look kind of...
531
00:27:21,110 --> 00:27:22,340
I need someone retired.
532
00:27:23,470 --> 00:27:24,700
I need a nice, clean job.
533
00:27:24,700 --> 00:27:26,770
What? What is...
534
00:27:26,770 --> 00:27:28,210
Sorry, what's the matter
with you?
535
00:27:28,210 --> 00:27:29,400
Who's getting retired?
536
00:27:30,110 --> 00:27:31,110
Me.
537
00:27:31,740 --> 00:27:33,380
I'm the target.
538
00:27:33,380 --> 00:27:34,750
I'll pay. Don't worry.
539
00:27:34,750 --> 00:27:36,120
The going rate, two million.
540
00:27:36,110 --> 00:27:38,980
Can you explain to me
exactly what is going on?
541
00:27:38,980 --> 00:27:42,690
I got a disease.
You know, the headaches.
542
00:27:43,760 --> 00:27:45,990
I'm... I'm getting
the shakes and...
543
00:27:47,990 --> 00:27:50,090
and it's gonna take me out.
544
00:27:56,140 --> 00:27:58,640
Here's a little
over a half a million
545
00:27:58,640 --> 00:28:00,400
in mixed currency
and gold coins.
546
00:28:01,980 --> 00:28:05,280
I want you
to liquidate everything else.
547
00:28:05,280 --> 00:28:07,820
It all goes to Maize
through the life insurance.
548
00:28:07,810 --> 00:28:11,010
No, Joseph. This is madness.
549
00:28:11,020 --> 00:28:13,760
The life insurance won't
pay out for a suicide.
550
00:28:15,560 --> 00:28:17,160
She has to believe it.
551
00:28:17,150 --> 00:28:19,390
So I'll pay you
to assign an assassin.
552
00:28:19,390 --> 00:28:20,730
You choose who.
553
00:28:21,230 --> 00:28:22,230
No.
554
00:28:23,390 --> 00:28:26,670
This is what we do.
We go to every doctor.
555
00:28:26,670 --> 00:28:29,170
If they say it's hopeless,
we go up the mountain,
556
00:28:29,170 --> 00:28:30,470
find a shaman.
557
00:28:30,470 --> 00:28:31,810
Zvi...
558
00:28:34,250 --> 00:28:35,980
I've lived by the sword.
559
00:28:35,970 --> 00:28:37,980
I want to go out the same way.
560
00:28:37,980 --> 00:28:40,880
You want to fight,
you fight for your life.
561
00:28:40,880 --> 00:28:42,890
I can't fight if I'm blind...
562
00:28:43,920 --> 00:28:47,250
staggering around
like a drunk, shitting myself.
563
00:28:47,250 --> 00:28:49,920
I don't want Maize
to see me like that.
564
00:28:49,920 --> 00:28:51,220
You know what I think?
565
00:28:51,220 --> 00:28:53,660
I think you want
to protect her from the truth
566
00:28:53,660 --> 00:28:55,230
of who you really are.
567
00:28:55,220 --> 00:28:58,520
Zvi, I'm asking you
for your help.
568
00:28:58,530 --> 00:29:01,370
- I'd do the same for you.
- That's some comfort. Thanks.
569
00:29:02,800 --> 00:29:04,140
It's what I've decided.
570
00:29:07,140 --> 00:29:08,710
I'll see your wishes
are carried out
571
00:29:08,710 --> 00:29:09,940
to the very last dot.
572
00:29:09,940 --> 00:29:12,710
But get one thing straight.
573
00:29:12,710 --> 00:29:15,550
There is no way
on this fucking earth
574
00:29:15,550 --> 00:29:18,150
I'm ordering a hit on you.
575
00:29:18,150 --> 00:29:21,190
Not for two million,
not for 22 million.
576
00:29:24,430 --> 00:29:25,460
(CHUCKLES)
577
00:29:35,310 --> 00:29:36,400
FLOOD: Thank you.
578
00:29:41,740 --> 00:29:45,510
(TINNITUS RINGING)
579
00:29:53,690 --> 00:29:54,990
(SCANNER BEEPS)
580
00:29:59,530 --> 00:30:01,830
(ELEVATOR DINGS)
581
00:30:09,070 --> 00:30:12,240
What brings Joe Flood
to my door?
582
00:30:12,240 --> 00:30:14,570
(CA PLANE POUR MOI BY
PLASTIC BERTRAND PLAYING)
583
00:30:19,080 --> 00:30:20,280
- (CLINKS)
- (SPLASHES)
584
00:30:28,090 --> 00:30:30,230
I need a contract executed.
585
00:30:30,230 --> 00:30:31,330
(CHUCKLES)
586
00:30:31,330 --> 00:30:33,030
Go talk to your rabbi.
587
00:30:33,030 --> 00:30:34,060
I did.
588
00:30:34,060 --> 00:30:37,460
He turned me down.
Conflict of interest.
589
00:30:37,460 --> 00:30:39,900
Joe, if you were covered
in napalm burning alive
590
00:30:39,900 --> 00:30:41,870
I wouldn't piss on you
to put you out.
591
00:30:42,400 --> 00:30:43,600
Perfect.
592
00:30:43,610 --> 00:30:45,080
I've come to the right place.
593
00:30:45,670 --> 00:30:46,880
(SIGHS)
594
00:30:48,710 --> 00:30:51,410
Max, you know Joe Flood, right?
595
00:30:51,940 --> 00:30:53,940
Best assassin in Europe.
596
00:30:53,950 --> 00:30:56,560
Joe, do you know
my bodyguard, Max?
597
00:30:56,550 --> 00:30:58,750
(THE BARBER OF SEVILLE
PLAYING)
598
00:30:58,750 --> 00:31:01,950
- (GRUNTS)
- (MAN SCREAMING)
599
00:31:01,950 --> 00:31:03,260
(SCREAMING STOPS)
600
00:31:10,490 --> 00:31:14,200
Hiring war criminals
as security? Classy.
601
00:31:14,200 --> 00:31:16,940
ANTOINETTE: Flood here
handcuffed my father
602
00:31:16,940 --> 00:31:19,210
to the steering wheel
of his Mercedes,
603
00:31:20,010 --> 00:31:21,540
drove him into the sea.
604
00:31:21,540 --> 00:31:25,020
He was a good assassin,
but your father transgressed.
605
00:31:25,850 --> 00:31:27,550
He broke
the rules of the game.
606
00:31:28,920 --> 00:31:31,180
I should have Max put one
in your head right now.
607
00:31:32,490 --> 00:31:33,580
Mon plaisir.
608
00:31:33,580 --> 00:31:37,090
Wait a few hours, Max,
and earn your two million.
609
00:31:39,230 --> 00:31:43,030
You're talking in riddles.
Who do you want retired?
610
00:31:44,800 --> 00:31:45,970
Me.
611
00:31:45,970 --> 00:31:47,370
All these years,
you couldn't touch me
612
00:31:47,370 --> 00:31:49,440
because I was always
on the right side of the game.
613
00:31:49,430 --> 00:31:51,410
Now I'm paying you
for the green light.
614
00:31:51,410 --> 00:31:53,280
Why not do it yourself?
615
00:31:54,240 --> 00:31:56,140
Maybe this was a mistake.
616
00:31:56,140 --> 00:31:57,940
I'm sorry to waste your time.
(SIGHS)
617
00:31:57,940 --> 00:31:59,610
No, no, no.
618
00:31:59,610 --> 00:32:02,440
Please, sit down.
619
00:32:03,620 --> 00:32:04,650
(SIGHS)
620
00:32:04,650 --> 00:32:06,120
Two million?
621
00:32:06,760 --> 00:32:07,960
I want it done clean.
622
00:32:09,190 --> 00:32:10,590
ANTOINETTE:
My account in Bermuda.
623
00:32:10,590 --> 00:32:12,870
- I know you're good for it.
- Who are you thinking of?
624
00:32:12,860 --> 00:32:15,830
Honestly, it depends
on who's available.
625
00:32:15,830 --> 00:32:18,400
But they'll be the very best.
626
00:32:20,870 --> 00:32:22,460
- Thank you.
- The pleasure's mine.
627
00:32:22,470 --> 00:32:25,270
I've thought about
doing this for years.
628
00:32:25,270 --> 00:32:26,780
Might have risked it
if it wasn't
629
00:32:26,770 --> 00:32:28,770
professional suicide.
630
00:32:28,780 --> 00:32:31,520
This way,
I kill you and get paid.
631
00:32:31,510 --> 00:32:33,610
(BREATHES DEEPLY)
632
00:32:33,610 --> 00:32:35,710
It gets me wet.
633
00:32:35,720 --> 00:32:37,420
Whatever turns you on.
634
00:32:39,080 --> 00:32:41,610
Give me till 2400 hours.
635
00:32:43,160 --> 00:32:44,570
The clock starts at midnight.
636
00:32:44,560 --> 00:32:46,560
You're the client, Mr. Flood.
637
00:32:52,000 --> 00:32:54,400
(SHOTGUN BY JR. WALKER
& THE ALL STARS PLAYING)
638
00:32:54,400 --> 00:32:55,530
(ANTOINETTE SIGHS)
639
00:33:01,210 --> 00:33:02,170
Hmm.
640
00:33:02,180 --> 00:33:06,290
Now, who's available
in the Assassin app?
641
00:33:10,720 --> 00:33:12,290
- Mm.
- (CRUNCHES)
642
00:33:15,990 --> 00:33:18,060
♪ Shoot 'em 'for he run now ♪
643
00:33:20,000 --> 00:33:22,070
♪ Do the jerk, baby ♪
644
00:33:24,000 --> 00:33:27,070
♪ Do the jerk now
Hey! ♪
645
00:33:28,170 --> 00:33:31,210
♪ Put on your red dress ♪
646
00:33:31,200 --> 00:33:34,300
♪ And then
you go downtown now ♪
647
00:33:34,300 --> 00:33:36,580
I appreciate the help, brother.
648
00:33:36,580 --> 00:33:37,640
(MUFFLED GUNSHOT)
649
00:33:38,650 --> 00:33:39,690
(GROANS)
650
00:33:39,680 --> 00:33:41,850
But I got to show receipts.
651
00:33:41,850 --> 00:33:44,180
♪ I said it's twine time ♪
652
00:33:44,180 --> 00:33:45,480
(GUNSHOT ON PHONE)
653
00:33:45,480 --> 00:33:48,680
♪ I said it's twine time
Hey! ♪
654
00:33:49,050 --> 00:33:50,120
(SIGHS)
655
00:33:50,120 --> 00:33:52,930
What? Two mil for Joe Flood?
656
00:33:52,930 --> 00:33:54,960
With inflation
at motherfucking 6%?
657
00:33:54,960 --> 00:33:58,330
- (SCOFFS) Hard pass.
- (BUZZES)
658
00:33:58,800 --> 00:34:00,160
(BEEPS)
659
00:34:00,160 --> 00:34:03,430
Boo, Lovedahl. Aw.
660
00:34:03,440 --> 00:34:08,010
Then Korean barbeque with
a side of spicy Hungarian.
661
00:34:08,000 --> 00:34:10,040
(EXCLAIMS)
662
00:34:10,510 --> 00:34:12,310
Mm.
663
00:34:12,310 --> 00:34:17,090
♪ Do you really want
to hurt me? ♪
664
00:34:17,090 --> 00:34:21,720
♪ Do you really want
to make me cry? ♪
665
00:34:21,720 --> 00:34:25,730
♪ Precious kisses
Words that burn me ♪
666
00:34:26,870 --> 00:34:30,000
♪ Lovers never ask you why ♪
667
00:34:29,990 --> 00:34:31,490
(WHOOSHES)
668
00:34:31,500 --> 00:34:34,130
♪ In my heart
the fire is burning ♪
669
00:34:34,130 --> 00:34:36,200
(WINK CHIMES)
670
00:34:36,200 --> 00:34:39,470
♪ Choose my color
Find a star ♪
671
00:34:41,010 --> 00:34:42,450
(IN KOREAN)
672
00:34:45,310 --> 00:34:47,010
- (CRUNCHES)
- (SCREAMING)
673
00:34:47,010 --> 00:34:48,280
(BLADE SWISHES)
674
00:34:48,650 --> 00:34:50,450
(GROANS)
675
00:34:50,450 --> 00:34:53,790
♪ Do you really want
to hurt me? ♪
676
00:34:53,790 --> 00:34:55,330
(GRUNTING)
677
00:34:55,320 --> 00:35:00,130
♪ Do you really want
to make me cry? ♪
678
00:35:00,130 --> 00:35:04,660
♪ Do you really want
to hurt me? ♪
679
00:35:04,660 --> 00:35:09,470
♪ That's a step
a step too far ♪
680
00:35:09,470 --> 00:35:11,040
♪ Do you really want
to hurt me? ♪
681
00:35:11,030 --> 00:35:12,260
(BUBBLEGUM POPS)
682
00:35:12,270 --> 00:35:14,410
- (GRUNTS)
- (GROANS)
683
00:35:14,410 --> 00:35:18,580
♪ Do you really want
to make me cry? ♪
684
00:35:18,580 --> 00:35:20,220
(GOYANG IN KOREAN)
685
00:35:23,790 --> 00:35:26,020
(PHONE RINGTONE)
686
00:35:26,020 --> 00:35:27,290
GOYANG: Huh?
687
00:35:28,990 --> 00:35:30,230
(PINGS, CHIMES)
688
00:35:35,230 --> 00:35:36,430
(CIGARETTE HISSES)
689
00:35:37,200 --> 00:35:38,200
GANG: (IN ENGLISH) Yeah!
690
00:35:38,200 --> 00:35:40,540
(ELECTRICITY BUZZING)
691
00:35:41,400 --> 00:35:44,870
- (SCREAMING)
- (BIKES REVVING)
692
00:35:52,050 --> 00:35:55,080
(SCREAMING)
693
00:35:55,080 --> 00:35:56,650
(PHONE RINGTONE)
694
00:35:57,790 --> 00:35:59,730
(PINGS, CHIMES)
695
00:35:59,720 --> 00:36:01,720
Hey! Delivery request!
696
00:36:04,220 --> 00:36:06,520
(PANTING)
697
00:36:06,520 --> 00:36:08,490
CSABA: Two million!
ZOLI: That's real money.
698
00:36:08,500 --> 00:36:09,830
Let's split!
699
00:36:09,830 --> 00:36:10,900
(TIRES SCREECH)
700
00:36:10,900 --> 00:36:12,700
(BIKES REVVING)
701
00:36:12,700 --> 00:36:14,500
(SCREAM ECHOES)
702
00:36:17,910 --> 00:36:24,010
- (TINNITUS RINGING)
- (SIGHS)
703
00:36:24,010 --> 00:36:26,080
(PHONE RINGTONE)
704
00:36:26,080 --> 00:36:27,390
(SIGHS)
705
00:36:33,080 --> 00:36:34,290
(BEEPS)
706
00:36:36,530 --> 00:36:37,560
(PINGS)
707
00:36:38,560 --> 00:36:39,590
Hey.
708
00:36:39,990 --> 00:36:42,360
(LAUGHING)
709
00:36:42,870 --> 00:36:43,900
- Hey.
- (SHRIEKS)
710
00:36:43,900 --> 00:36:45,670
(CAMERA CLICKING)
711
00:36:46,500 --> 00:36:47,430
Gotcha.
712
00:36:47,430 --> 00:36:49,870
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
713
00:36:49,870 --> 00:36:50,940
(MAIZE SHRIEKS)
714
00:36:50,940 --> 00:36:52,010
(MAIZE LAUGHS)
715
00:36:52,000 --> 00:36:53,500
- Hi!
- Hey.
716
00:36:54,540 --> 00:36:56,640
- Are you okay?
- Yeah. Yeah, I'm good.
717
00:36:56,640 --> 00:36:58,980
- Are you having headaches?
- Yeah.
718
00:37:00,150 --> 00:37:01,720
What's going on?
719
00:37:02,280 --> 00:37:03,680
You're tired?
720
00:37:04,320 --> 00:37:05,690
You seem anxious.
721
00:37:06,820 --> 00:37:07,920
(SIGHS)
722
00:37:07,920 --> 00:37:09,360
I have to tell you something.
723
00:37:10,560 --> 00:37:12,560
I've got to tell you
something too.
724
00:37:15,200 --> 00:37:17,340
I have to leave town
for a few weeks.
725
00:37:18,400 --> 00:37:20,400
I'm not sure I'm coming back.
726
00:37:21,770 --> 00:37:23,240
What?
727
00:37:23,540 --> 00:37:24,570
That...
728
00:37:25,500 --> 00:37:27,280
What does that mean?
729
00:37:29,050 --> 00:37:31,050
I need to take a step back
730
00:37:31,050 --> 00:37:32,850
and reassess
what I really want.
731
00:37:33,380 --> 00:37:35,850
You're talking crazy.
732
00:37:35,850 --> 00:37:37,620
We make each other happy.
733
00:37:38,150 --> 00:37:39,680
No, we need a break.
734
00:37:42,090 --> 00:37:44,250
A break means
breaking up, Joe.
735
00:37:44,250 --> 00:37:45,790
What is going on?
736
00:37:45,790 --> 00:37:49,330
I know when I love someone,
and I know when they love me.
737
00:37:49,330 --> 00:37:50,930
So what is there
to back away from?
738
00:37:53,240 --> 00:37:55,170
- It's over, Maize.
- (EXCLAIMS) What?
739
00:37:55,170 --> 00:37:56,540
It has to be.
740
00:37:57,540 --> 00:37:59,770
Soon this will all
make perfect sense.
741
00:38:01,110 --> 00:38:03,480
Why? Why?
742
00:38:04,850 --> 00:38:05,850
I'm sorry.
743
00:38:10,580 --> 00:38:13,320
Here. Remember me this way.
744
00:38:15,350 --> 00:38:17,880
(MAIZE SNIFFLING)
745
00:38:18,990 --> 00:38:22,360
When you're on your deathbed,
remember what you had
746
00:38:24,300 --> 00:38:25,900
and what you threw away.
747
00:38:29,810 --> 00:38:30,810
I will.
748
00:38:39,180 --> 00:38:40,650
(CLICKING, CLANKS)
749
00:38:44,920 --> 00:38:46,080
(THUDS)
750
00:38:54,790 --> 00:38:56,290
♪ Are you ready, let's go ♪
751
00:38:56,300 --> 00:38:57,930
(ARE YOU READY LET'S GO
PLAYING)
752
00:38:59,470 --> 00:39:01,270
♪ Are you ready, let's go ♪
753
00:39:01,260 --> 00:39:02,670
(IN KOREAN)
754
00:39:04,140 --> 00:39:05,800
♪ Are you ready, let's go ♪
755
00:39:09,310 --> 00:39:11,710
- (GROANS)
- (GANG LAUGHS)
756
00:39:13,120 --> 00:39:14,390
♪ Are you ready? ♪
757
00:39:17,890 --> 00:39:19,280
FLOOD: Maize, I'm drunk
758
00:39:19,280 --> 00:39:20,480
(GRUNTS)
759
00:39:20,480 --> 00:39:22,550
but I'm speaking the truth.
760
00:39:22,560 --> 00:39:25,600
By the time you get this,
I'll be gone.
761
00:39:25,590 --> 00:39:28,690
Maize, by the time
you get this, I'll be gone.
762
00:39:33,040 --> 00:39:34,210
- (SIGHS)
- (BOTTLE CLINKS)
763
00:39:34,200 --> 00:39:35,730
By the time you get this,
I'll be gone.
764
00:39:35,740 --> 00:39:37,010
(TRILLS)
765
00:39:37,010 --> 00:39:38,070
Yeah. (CLEARS THROAT)
766
00:39:38,970 --> 00:39:40,700
(CLICKING)
767
00:39:42,370 --> 00:39:43,740
(SIGHS)
768
00:39:45,280 --> 00:39:46,490
Maize...
769
00:39:48,090 --> 00:39:49,820
I'm drunk right now, but...
770
00:39:51,690 --> 00:39:53,950
I want you to know
that I'm speaking the truth.
771
00:39:55,720 --> 00:39:57,950
By the time you get this,
I'll be gone.
772
00:39:59,230 --> 00:40:01,490
I've got Creutzfeldt...
773
00:40:01,490 --> 00:40:02,660
I can't even say it, Maize.
774
00:40:02,660 --> 00:40:05,000
I've got a brain disorder
775
00:40:05,730 --> 00:40:08,000
and it's gonna kill me.
776
00:40:08,000 --> 00:40:10,810
Maize, the only thing
I want you to understand
777
00:40:10,800 --> 00:40:15,600
is it's you I've been
looking for my entire life.
778
00:40:15,610 --> 00:40:18,280
You make me free.
You make me...
779
00:40:18,280 --> 00:40:19,850
You make me feel...
780
00:40:22,080 --> 00:40:23,080
(CHIMES)
781
00:40:23,080 --> 00:40:24,520
Shit.
782
00:40:25,620 --> 00:40:27,460
- (PHONE VIBRATES)
- (SNIFFLES)
783
00:40:28,390 --> 00:40:29,390
(SIGHS)
784
00:40:29,390 --> 00:40:30,730
(PHONE VIBRATES)
785
00:40:37,900 --> 00:40:39,360
Maize...
786
00:40:39,370 --> 00:40:41,100
I'm drunk right now, but...
787
00:40:41,100 --> 00:40:43,810
I want you to know
that I'm speaking the truth.
788
00:40:45,640 --> 00:40:47,810
- (PHONE VIBRATES)
- (CLEARS THROAT)
789
00:40:47,810 --> 00:40:50,140
(CHIMES)
790
00:40:56,850 --> 00:40:57,850
(SIGHS)
791
00:40:58,350 --> 00:40:59,620
(DIALING)
792
00:40:59,620 --> 00:41:00,550
DR. KAGEN: (ON PHONE)
Oh, Flood. Thank God.
793
00:41:00,550 --> 00:41:01,950
There's been a mistake.
794
00:41:01,950 --> 00:41:05,260
You do not have
Creutzfeldt-Jakob Disease.
795
00:41:05,260 --> 00:41:06,930
But they tested me
multiple times.
796
00:41:06,930 --> 00:41:08,730
Yeah, they switched labels
with another patient
797
00:41:08,720 --> 00:41:10,200
and that poor bastard
798
00:41:10,200 --> 00:41:12,130
definitely has
Creutzfeldt-Jakob.
799
00:41:12,130 --> 00:41:14,670
It was the wrong barcode
on the wrong test tube.
800
00:41:14,670 --> 00:41:16,830
I think you should consider
a lawsuit against the lab.
801
00:41:16,830 --> 00:41:19,200
What about my headaches
and double vision?
802
00:41:19,210 --> 00:41:20,410
It's a bit of a mystery.
803
00:41:20,410 --> 00:41:21,610
Have you had
your eyes checked?
804
00:41:21,600 --> 00:41:23,210
My eyes?
- Flood,
805
00:41:23,210 --> 00:41:24,610
you're not going to die.
806
00:41:24,610 --> 00:41:26,350
In fact, there's nothing
on earth to stop you
807
00:41:26,350 --> 00:41:28,920
from leading
a long and healthy life,
808
00:41:28,920 --> 00:41:30,250
so go and do it.
809
00:41:30,250 --> 00:41:34,160
FLOOD: Give me till 2400 hours.
The clock starts at midnight.
810
00:41:34,150 --> 00:41:35,550
(SIGHS)
811
00:41:35,560 --> 00:41:38,860
Uh, Doc, I'm gonna
have to call you back.
812
00:41:40,830 --> 00:41:44,170
(ARE YOU READY LET'S GO
PLAYING ON SPEAKERS)
813
00:41:44,170 --> 00:41:46,170
♪ Are you ready, let's go ♪
814
00:41:46,170 --> 00:41:48,670
(TENSE MUSIC PLAYING)
815
00:41:54,570 --> 00:41:55,810
(SPEAKS KOREAN)
816
00:42:19,230 --> 00:42:21,000
(BEEPING)
817
00:42:21,000 --> 00:42:23,260
(DOOR CLANKS, CREAKING)
818
00:42:31,310 --> 00:42:32,580
(IN KOREAN)
819
00:42:34,410 --> 00:42:35,650
GOYANG: Ah.
820
00:43:09,050 --> 00:43:10,050
(CLICKS)
821
00:43:11,920 --> 00:43:12,950
(EXCLAIMS)
822
00:43:17,530 --> 00:43:21,200
(IN ENGLISH)
Goyang, this was a mistake.
823
00:43:21,200 --> 00:43:22,760
I'm canceling the contract.
824
00:43:22,760 --> 00:43:24,660
(IN THICK ACCENT) Fuck you!
825
00:43:24,660 --> 00:43:26,870
That's not how it works!
826
00:43:26,870 --> 00:43:28,200
(LAUGHING)
827
00:43:28,200 --> 00:43:29,330
(IN KOREAN)
828
00:43:41,020 --> 00:43:42,720
(GRUNTING)
829
00:43:47,220 --> 00:43:49,690
(MUFFLED GRUNTING)
830
00:43:50,520 --> 00:43:51,860
(BOTH GRUNTING)
831
00:43:51,860 --> 00:43:52,750
(GROANS)
832
00:43:52,760 --> 00:43:54,300
- (GROANS)
- (SHOUTING)
833
00:43:58,200 --> 00:44:00,460
(WHEEZING)
834
00:44:00,460 --> 00:44:02,300
(GRUNTING)
835
00:44:04,540 --> 00:44:05,940
(SHOUTING)
836
00:44:07,870 --> 00:44:10,080
- (GRUNTS)
- (SCREAMING)
837
00:44:10,080 --> 00:44:12,340
(MUFFLED SCREAMING)
838
00:44:13,910 --> 00:44:15,410
- (FLOOD YELLS)
- (SCREAMS)
839
00:44:36,070 --> 00:44:38,740
(SHOUTING)
840
00:45:01,330 --> 00:45:02,330
(GRUNTS)
841
00:45:02,330 --> 00:45:03,770
- (BONES CRUNCH)
- (SCREAMS)
842
00:45:04,230 --> 00:45:05,590
(GRUNTS)
843
00:45:05,590 --> 00:45:06,900
(GROANS)
844
00:45:07,670 --> 00:45:09,070
(GRUNTS, YELLS)
845
00:45:09,070 --> 00:45:10,140
(CLANKS)
846
00:45:11,140 --> 00:45:12,170
(CHUCKLES)
847
00:45:14,110 --> 00:45:17,040
(SHOUTING)
848
00:45:23,420 --> 00:45:24,420
(SNICKERS)
849
00:45:24,420 --> 00:45:25,620
(KISSES)
850
00:45:25,620 --> 00:45:27,060
- Mm.
- (WINK CHIMES)
851
00:45:28,790 --> 00:45:30,130
(GRUNTING)
852
00:45:30,960 --> 00:45:32,290
- (GROANS)
- (GRUNTS)
853
00:45:33,100 --> 00:45:34,430
(GRUNTS)
854
00:45:34,430 --> 00:45:35,590
- (BONES CRUNCH)
- (SCREAMS)
855
00:45:35,590 --> 00:45:36,860
(SHOUTING IN KOREAN)
856
00:45:36,860 --> 00:45:38,500
- (FLOOD SHOUTS)
- (SCREAMS)
857
00:45:38,500 --> 00:45:39,770
(GROANS SOFTLY)
858
00:45:43,470 --> 00:45:44,800
(PANTING)
859
00:45:44,800 --> 00:45:46,100
(IN ENGLISH)
You should've walked.
860
00:45:53,580 --> 00:45:54,790
(SPITS)
861
00:45:56,150 --> 00:45:57,210
(IN KOREAN)
862
00:45:59,680 --> 00:46:01,020
(SIGHS)
863
00:46:01,780 --> 00:46:02,990
(CLICKS)
864
00:46:10,900 --> 00:46:12,140
(IN ENGLISH) I got you.
865
00:46:12,130 --> 00:46:14,000
(LAUGHING)
866
00:46:21,710 --> 00:46:23,050
(GROANING)
867
00:46:23,840 --> 00:46:25,280
(COUGHING)
868
00:46:25,280 --> 00:46:27,150
(PANTING)
869
00:46:34,820 --> 00:46:36,290
(IN KOREAN)
870
00:46:39,530 --> 00:46:40,530
- (CLANKS)
- (SPLATTERING)
871
00:46:40,520 --> 00:46:42,830
(PANTING)
872
00:46:44,930 --> 00:46:46,660
(BLADE GIRL PANTING)
873
00:46:46,660 --> 00:46:47,760
(BEEPING)
874
00:46:47,760 --> 00:46:49,930
(SCREAMING)
875
00:46:49,930 --> 00:46:56,380
(CAR ALARM BLARING)
876
00:46:56,380 --> 00:46:58,910
(RINGTONE PLAYING)
877
00:46:58,910 --> 00:47:01,290
(SPEAKING KOREAN)
878
00:47:01,280 --> 00:47:02,140
(IN ENGLISH) Sorry,
879
00:47:02,140 --> 00:47:03,410
my Korean's a little rusty.
880
00:47:03,410 --> 00:47:05,920
(SIGHS) You're calling
from Heaven or Hell?
881
00:47:05,920 --> 00:47:08,780
Goyang's been retired.
I'm canceling the contract.
882
00:47:08,780 --> 00:47:10,080
Love to oblige,
883
00:47:10,090 --> 00:47:12,420
but events have gathered
a momentum of their own.
884
00:47:12,420 --> 00:47:14,730
I'll pay a penalty charge.
I'll take a hit.
885
00:47:14,730 --> 00:47:16,830
You're going to take a hit.
886
00:47:16,830 --> 00:47:18,300
Look, keep the two mil.
887
00:47:18,300 --> 00:47:19,130
(EXPLOSION)
888
00:47:19,130 --> 00:47:20,930
Just cancel the contract.
889
00:47:20,930 --> 00:47:22,570
I'm obligated to see to it
890
00:47:22,570 --> 00:47:24,430
that the client's wishes
are met.
891
00:47:24,430 --> 00:47:27,040
Yeah, I'm the client,
and I'm telling you to cancel.
892
00:47:27,040 --> 00:47:29,510
That's only if this phone call
ever happened.
893
00:47:30,380 --> 00:47:31,410
You killed my father,
894
00:47:31,410 --> 00:47:33,820
and he loved you like the son
he never had.
895
00:47:33,820 --> 00:47:36,150
Let me tell you something
about your father.
896
00:47:36,140 --> 00:47:38,150
I couldn't stand that prick.
897
00:47:38,150 --> 00:47:40,890
Antoinette, I don't
often enjoy my work
898
00:47:40,890 --> 00:47:43,450
but that one,
that was a real pleasure.
899
00:47:43,450 --> 00:47:46,220
You think a Korean barbeque
changes anything?
900
00:47:46,230 --> 00:47:49,970
It changes nothing!
I'm sending this one out wide.
901
00:47:49,960 --> 00:47:52,030
I'm calling in every hitter
in Europe,
902
00:47:52,030 --> 00:47:53,440
- you hear me?
- (SIGHS)
903
00:47:53,430 --> 00:47:54,430
I'm calling in
904
00:47:54,430 --> 00:47:56,570
every motherfucking killer
with a shiv
905
00:47:56,570 --> 00:47:58,170
from Istanbul to Dublin!
906
00:47:58,170 --> 00:48:01,070
Yeah. Well, you tell them
to pack light
907
00:48:01,070 --> 00:48:03,670
because they won't fucking
be staying long.
908
00:48:03,680 --> 00:48:06,350
- (CRUSHES)
- (BIKE REVVING)
909
00:48:08,420 --> 00:48:11,220
(BIKE 2 REVVING)
910
00:48:13,850 --> 00:48:15,090
(TIRES SCREECH)
911
00:48:15,620 --> 00:48:17,020
(DIALING)
912
00:48:17,030 --> 00:48:18,660
MAIZE: Hello, leave me
a message. (SPEAKS FRENCH)
913
00:48:18,660 --> 00:48:20,670
Maize, I'm in trouble.
914
00:48:20,660 --> 00:48:22,120
I'll explain to you
when I see you.
915
00:48:22,130 --> 00:48:23,970
It's not safe for you
to go home.
916
00:48:23,960 --> 00:48:25,230
I'm gonna send you some money.
917
00:48:25,230 --> 00:48:26,900
Use it
to go wherever you want.
918
00:48:26,900 --> 00:48:28,400
Just get out of Budapest.
919
00:48:28,400 --> 00:48:29,980
And don't tell me
where you're going.
920
00:48:29,970 --> 00:48:32,710
I'll find you. Wherever
you go, wherever you are,
921
00:48:32,710 --> 00:48:34,780
I will find you. I swear it.
922
00:48:34,780 --> 00:48:36,310
- And stay off your phone.
- (PHONE BEEPS)
923
00:48:37,840 --> 00:48:38,940
(DOOR CLANKS)
924
00:48:38,940 --> 00:48:40,180
(BIKES REVVING)
925
00:48:40,180 --> 00:48:42,820
ZOLI: Guess who, motherfucker!
926
00:48:42,810 --> 00:48:44,150
(REVVING)
927
00:48:44,150 --> 00:48:46,820
- Hey, Zoli.
- Hey, Flood.
928
00:48:46,820 --> 00:48:48,120
Where's your dumbass brother?
929
00:48:48,120 --> 00:48:49,860
ZOLI: He's right behind you.
930
00:48:49,850 --> 00:48:51,550
You serve, I spike!
931
00:48:51,560 --> 00:48:53,660
(REVVING)
932
00:48:56,770 --> 00:48:59,470
- (GROANS)
- ZOLI: (LAUGHS) One point!
933
00:48:59,470 --> 00:49:02,270
(BIKES REVVING)
934
00:49:04,910 --> 00:49:06,980
ZOLI: Hey, bro, serve it up!
935
00:49:09,250 --> 00:49:10,610
(GROANS)
936
00:49:10,610 --> 00:49:13,780
Hey, Flood! This is business.
Nothing personal.
937
00:49:13,780 --> 00:49:15,050
(GROANS)
938
00:49:17,650 --> 00:49:19,120
(GROANS)
939
00:49:19,720 --> 00:49:21,020
(TIRES SCREECHING)
940
00:49:24,760 --> 00:49:27,090
You know
how the game works, Flood.
941
00:49:27,090 --> 00:49:28,260
FLOOD:
Yeah, I know how it works.
942
00:49:28,260 --> 00:49:29,560
- (GRUNTS)
- (ZOLI GROANS)
943
00:49:31,300 --> 00:49:33,430
(PANTING)
944
00:49:33,440 --> 00:49:34,740
That was business.
945
00:49:34,730 --> 00:49:36,230
This is personal.
946
00:49:36,230 --> 00:49:37,770
- (SHOUTS)
- (ZOLI GROANS)
947
00:49:37,770 --> 00:49:38,870
CSABA: Zoli!
948
00:49:38,870 --> 00:49:40,480
You bastard!
949
00:49:40,470 --> 00:49:41,610
(PANTING)
950
00:49:41,610 --> 00:49:43,610
- That was my brother!
- One!
951
00:49:45,840 --> 00:49:47,180
Come on!
952
00:49:48,080 --> 00:49:50,150
- Come on!
- Fuck you!
953
00:49:50,150 --> 00:49:52,990
- (TIRES SCREECHING)
- (CSABA SHOUTING)
954
00:49:52,980 --> 00:49:55,490
- (CSABA SCREAMS)
- (CLATTERING)
955
00:49:55,490 --> 00:49:57,390
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
956
00:50:01,730 --> 00:50:02,760
(REVVING)
957
00:50:02,760 --> 00:50:04,360
(TIRES SCREECHING)
958
00:50:12,070 --> 00:50:13,510
Putain.
959
00:50:15,050 --> 00:50:16,780
I'm going to expand
the field of vendors.
960
00:50:16,770 --> 00:50:17,840
MAX: How wide?
961
00:50:17,840 --> 00:50:19,170
- Double Supreme.
- (CHIMING)
962
00:50:19,180 --> 00:50:20,410
MAX: That's going
to be expensive.
963
00:50:20,410 --> 00:50:23,850
When I want your opinion,
I'll tell you.
964
00:50:23,850 --> 00:50:25,220
I'll spend my own money.
965
00:50:25,220 --> 00:50:27,620
Don't care what cutthroats
crawl out the woodwork.
966
00:50:28,490 --> 00:50:29,490
(MAX GROANS)
967
00:50:29,490 --> 00:50:31,450
I want Joe Flood dead.
968
00:50:32,820 --> 00:50:35,660
Now go wash your ass.
I'll be there in a minute.
969
00:50:45,540 --> 00:50:48,810
(HOT PANTS LADY BY SYL JOHNSON
PLAYING)
970
00:50:59,120 --> 00:51:00,620
♪ Hot pants lady ♪
971
00:51:01,690 --> 00:51:03,880
♪ I dig your style ♪
972
00:51:03,890 --> 00:51:06,530
♪ You blow my cool
when you come walking by ♪
973
00:51:06,530 --> 00:51:07,790
(PHONE CHIMES)
974
00:51:09,100 --> 00:51:11,270
♪ Hot pants lady ♪
975
00:51:11,260 --> 00:51:12,190
♪ You're right on time ♪
976
00:51:12,190 --> 00:51:14,490
Halle-fucking-lujah!
977
00:51:14,500 --> 00:51:17,510
Four fucking million
motherfucking dollars!
978
00:51:18,440 --> 00:51:20,710
All right, ladies.
The show's over.
979
00:51:21,240 --> 00:51:22,840
Get your asses moving.
980
00:51:22,840 --> 00:51:24,780
Daddy's gotta go to work.
981
00:51:24,780 --> 00:51:27,190
The party's over?
982
00:51:27,180 --> 00:51:30,740
"We don't have tomorrow,
but we sure had yesterday."
983
00:51:32,350 --> 00:51:34,090
Diana Ross, baby girl.
984
00:51:35,020 --> 00:51:36,550
Now, you ain't gotta go home
985
00:51:36,550 --> 00:51:39,150
but you got to get the hell
out of here.
986
00:51:39,160 --> 00:51:41,530
- (BONES CRACKING)
- (GRUNTS)
987
00:51:41,520 --> 00:51:44,790
(VILLAGE MENTALITY BY TV DEATH
PLAYING)
988
00:51:48,800 --> 00:51:49,790
(IN THICK ACCENT)
989
00:52:23,140 --> 00:52:26,250
(BOTH LAUGHING MANIACALLY)
990
00:52:27,810 --> 00:52:30,770
Let's fucking go!
991
00:52:30,770 --> 00:52:34,250
(WILD THING BY RA RA RIOT
FT. ANDREA WASSE PLAYING)
992
00:52:36,820 --> 00:52:38,620
♪ Wild thing ♪
993
00:52:40,550 --> 00:52:43,390
♪ You make my heart sing ♪
994
00:52:45,620 --> 00:52:48,890
♪ You make everything groovy ♪
995
00:52:48,890 --> 00:52:50,860
(POLE SQUEAKS)
996
00:52:50,870 --> 00:52:53,830
♪ Hey, oh, oh, wild thing ♪
997
00:52:54,540 --> 00:52:57,200
(SWISHING)
998
00:52:57,200 --> 00:52:59,400
♪ Wild thing ♪
999
00:52:59,400 --> 00:53:01,570
♪ I think I love you ♪
1000
00:53:02,980 --> 00:53:06,270
♪ But I wanna know for sure ♪
1001
00:53:06,270 --> 00:53:08,640
(GROANING, CHOKING)
1002
00:53:08,640 --> 00:53:11,310
♪ Come on and hold me tight ♪
1003
00:53:11,310 --> 00:53:12,710
- (BLADE SWISHES)
- (GROANING)
1004
00:53:14,320 --> 00:53:15,820
♪ I love you ♪
1005
00:53:17,190 --> 00:53:18,890
♪ Wild thing ♪
1006
00:53:18,890 --> 00:53:20,660
(EXCLAIMS, SCREAMS)
1007
00:53:20,660 --> 00:53:21,860
(GROANS)
1008
00:53:21,860 --> 00:53:24,590
♪ You make everything groovy ♪
1009
00:53:25,130 --> 00:53:26,330
(GIGGLES)
1010
00:53:26,330 --> 00:53:28,600
♪ Hey, oh, wild thing ♪
1011
00:53:29,370 --> 00:53:30,740
- (GRUNTS)
- (SPLATTERS)
1012
00:53:32,240 --> 00:53:33,370
♪ Wild thing... ♪
1013
00:53:33,370 --> 00:53:36,070
GINNI: Another delivery.
TONYA: In Budapest.
1014
00:53:36,070 --> 00:53:37,380
Just as well.
1015
00:53:38,140 --> 00:53:39,300
This party is dead.
1016
00:53:39,310 --> 00:53:40,580
(BOTH CHUCKLE)
1017
00:53:41,450 --> 00:53:44,850
♪ You make everything groovy ♪
1018
00:53:46,580 --> 00:53:49,420
♪ Hey, oh, oh, wild thing ♪
1019
00:53:50,090 --> 00:53:52,630
♪ Yeah ♪
1020
00:53:54,900 --> 00:53:56,830
(SNORTING)
1021
00:53:58,170 --> 00:54:01,370
(SENSUAL SPANISH DANCE MUSIC
PLAYING)
1022
00:54:07,740 --> 00:54:12,280
(SPURS CLINKING)
1023
00:54:23,030 --> 00:54:24,030
- (SPURS SWISH)
- (GROANS)
1024
00:54:24,020 --> 00:54:25,820
(CHOKING)
1025
00:54:29,290 --> 00:54:30,760
(SPEAKS SPANISH)
1026
00:54:32,230 --> 00:54:34,600
(GROANS)
1027
00:54:37,040 --> 00:54:38,970
- (EXCLAIMING)
- (GROANING)
1028
00:54:40,210 --> 00:54:41,320
♪ Ole! ♪
1029
00:54:47,310 --> 00:54:48,550
(KNIFE SWISHES)
1030
00:54:51,850 --> 00:54:53,320
(SHOUTING)
1031
00:54:54,830 --> 00:54:57,930
(MUSIC CRESCENDOES)
1032
00:54:58,890 --> 00:54:59,890
(GROANS)
1033
00:55:00,660 --> 00:55:02,860
(MUSIC CONTINUING
IN EARPHONES)
1034
00:55:08,200 --> 00:55:09,400
- (CLICKS)
- (MUSIC STOPS)
1035
00:55:10,600 --> 00:55:13,800
(SENSUAL SPANISH GUITAR MUSIC
PLAYING)
1036
00:55:19,920 --> 00:55:20,980
(GUNSHOT ON PHONE)
1037
00:55:20,980 --> 00:55:22,050
(CHIMES)
1038
00:55:22,050 --> 00:55:23,620
(GASPS)
1039
00:55:23,620 --> 00:55:25,080
(IN SPANISH)
1040
00:55:25,080 --> 00:55:26,350
(CLICKS)
1041
00:55:31,590 --> 00:55:34,130
(RACY CLUB MUSIC PLAYING)
1042
00:55:34,120 --> 00:55:36,020
(SNIFFLING)
1043
00:55:36,030 --> 00:55:37,090
(PHONE VIBRATING)
1044
00:55:38,870 --> 00:55:39,870
(PHONE VIBRATING)
1045
00:55:39,870 --> 00:55:40,930
(IN FRENCH)
1046
00:55:41,610 --> 00:55:42,840
(CLICKS)
1047
00:55:42,840 --> 00:55:44,600
(SNIFFLING)
1048
00:55:44,600 --> 00:55:46,510
FLOOD: Maize, I'm in trouble.
1049
00:55:46,500 --> 00:55:48,060
I'll explain to you
when I see you.
1050
00:55:48,070 --> 00:55:50,150
It's not safe for you
to go home. I'm gonna
1051
00:55:50,140 --> 00:55:51,470
- send you some money.
- What?
1052
00:55:51,480 --> 00:55:53,010
Use it to go
wherever you want.
1053
00:55:53,010 --> 00:55:54,820
- Just get out of Budapest.
- (AIMEE IN FRENCH)
1054
00:55:54,810 --> 00:55:56,770
FLOOD: Don't tell me
where you're going.
I'll find you.
1055
00:55:56,780 --> 00:55:59,020
Wherever you go,
wherever you are,
1056
00:55:59,020 --> 00:56:00,680
I will find you. I swear.
1057
00:56:00,680 --> 00:56:03,620
- (PHONE BEEPS)
- (GASPING)
1058
00:56:05,960 --> 00:56:07,050
(IN FRENCH)
1059
00:56:14,900 --> 00:56:16,500
(SNIFFLING)
1060
00:56:20,240 --> 00:56:21,330
ZVI: (IN ENGLISH)
Quick, get inside.
1061
00:56:21,340 --> 00:56:22,510
I've been expecting you.
1062
00:56:22,510 --> 00:56:24,390
- You weren't followed?
- No.
1063
00:56:25,410 --> 00:56:27,450
Oy gevalt, look at you.
1064
00:56:32,290 --> 00:56:34,090
SHARON: Who is it, Zvi?
1065
00:56:34,090 --> 00:56:38,120
It's Joseph, Sharon.
Go to sleep.
1066
00:56:38,120 --> 00:56:41,760
- Does he know what time it is?
- Yes, dear. He owns a watch.
1067
00:56:43,760 --> 00:56:46,020
SHARON: Should I make him
something to eat?
1068
00:56:46,030 --> 00:56:49,440
Hey, Sharon. No, thanks.
Kinda lost my appetite.
1069
00:56:49,430 --> 00:56:51,030
Let's get you fixed up.
1070
00:56:51,840 --> 00:56:53,370
(GROANS)
1071
00:56:53,370 --> 00:56:54,870
You were on the news.
1072
00:56:55,640 --> 00:56:57,380
Five dead Koreans.
1073
00:56:57,380 --> 00:56:59,980
Yeah. They came at me
at 12:00 on the dot.
1074
00:57:00,780 --> 00:57:02,580
You went to Antoinette's?
1075
00:57:02,580 --> 00:57:05,690
- Yeah, you said no.
- I said, "Fight."
1076
00:57:05,690 --> 00:57:06,790
(GROANS)
1077
00:57:07,420 --> 00:57:08,820
The doctors fucked up.
1078
00:57:09,690 --> 00:57:11,460
You were right.
What do they know?
1079
00:57:11,900 --> 00:57:13,530
I'm gonna live.
1080
00:57:13,530 --> 00:57:16,600
I'd say that's up
in the air right now.
1081
00:57:16,600 --> 00:57:18,500
Yeah, she's still angry
about her old man.
1082
00:57:18,500 --> 00:57:21,270
Some people
take things so personal.
1083
00:57:21,270 --> 00:57:23,310
There's only one way
out of this.
1084
00:57:23,310 --> 00:57:25,480
You kill Antoinette,
that's a violation.
1085
00:57:25,470 --> 00:57:30,440
She's simply facilitating
your own stupid request.
1086
00:57:30,440 --> 00:57:32,440
No, I want her
to think I'm running.
1087
00:57:32,450 --> 00:57:33,610
I'm gonna bring them all
into one place
1088
00:57:33,610 --> 00:57:34,780
and take them all out.
1089
00:57:34,780 --> 00:57:36,350
She'll have to lift
the contract.
1090
00:57:36,350 --> 00:57:38,790
ZVI: She put
the call out wide.
1091
00:57:38,790 --> 00:57:40,390
Double Supreme.
1092
00:57:40,390 --> 00:57:43,520
FLOOD: Double Supreme?
I only gave her two mil.
1093
00:57:43,520 --> 00:57:45,950
ZVI: She's serious
about delivering.
1094
00:57:45,960 --> 00:57:49,500
Zvi, that bag of cash,
you gotta get that to Maize.
1095
00:57:50,200 --> 00:57:51,300
And I'm gonna need a gun.
1096
00:57:51,300 --> 00:57:53,000
Well, I don't have one here.
1097
00:57:54,670 --> 00:57:57,600
Joseph, I schedule retirements
these days.
1098
00:57:57,600 --> 00:57:59,540
I don't actually
make them happen.
1099
00:58:00,540 --> 00:58:01,970
You don't have anything?
1100
00:58:03,440 --> 00:58:04,710
(SIGHS)
1101
00:58:07,340 --> 00:58:09,070
Oh, man.
1102
00:58:15,860 --> 00:58:16,890
(THUDS)
1103
00:58:19,760 --> 00:58:21,500
Explosives? That's it?
1104
00:58:21,490 --> 00:58:23,420
Leftover from the Mehrabi job.
1105
00:58:23,430 --> 00:58:24,940
That was you?
1106
00:58:24,930 --> 00:58:28,060
Fourteen personal bodyguards,
the entire Moroccan Police
1107
00:58:28,060 --> 00:58:30,470
and the French DGSE
watching his back
1108
00:58:30,470 --> 00:58:33,870
and he asks, "Was that you?"
1109
00:58:35,040 --> 00:58:36,240
Wow.
1110
00:58:36,240 --> 00:58:38,010
All right. Well, if we're
gonna bring them all to me,
1111
00:58:38,010 --> 00:58:40,350
we gotta be slick.
They can't think it's a setup.
1112
00:58:40,340 --> 00:58:41,580
Please.
1113
00:58:41,580 --> 00:58:43,650
I was dropping the KGB
onto false trails
1114
00:58:43,650 --> 00:58:45,510
when you were getting trapped
by training bras.
1115
00:58:45,510 --> 00:58:47,150
I've got salt beef.
1116
00:58:47,150 --> 00:58:48,590
You like salt beef.
1117
00:58:48,590 --> 00:58:51,550
- Now, don't say you don't.
- I do love salt beef.
1118
00:58:51,550 --> 00:58:52,620
So, where?
1119
00:58:52,620 --> 00:58:53,860
You remember that place
1120
00:58:53,860 --> 00:58:55,540
where we held
the diplomat's son?
1121
00:58:55,870 --> 00:58:56,870
Mmm.
1122
00:58:57,400 --> 00:58:58,600
(TRAIN WHISTLE BLOWS)
1123
00:59:06,570 --> 00:59:08,810
(STEAM HISSING)
1124
00:59:09,570 --> 00:59:12,740
(PHONE RINGING)
1125
00:59:13,940 --> 00:59:15,980
- Speak.
- I'll keep it brief.
1126
00:59:15,980 --> 00:59:18,380
Flood took out a contract
on his own life.
1127
00:59:18,380 --> 00:59:19,890
Classy.
1128
00:59:19,890 --> 00:59:22,160
He's making it a lot harder
on everyone than he should.
1129
00:59:22,160 --> 00:59:24,160
The brother is intractable.
1130
00:59:24,150 --> 00:59:28,260
Flood has a girlfriend.
I'm gonna send some data.
1131
00:59:28,260 --> 00:59:29,590
(CHIMES)
1132
00:59:29,590 --> 00:59:31,760
Nice. The man has taste.
1133
00:59:31,760 --> 00:59:34,630
Make sure he doesn't
leave Budapest alive.
1134
00:59:35,400 --> 00:59:37,300
I'm giving you an edge.
1135
00:59:37,310 --> 00:59:40,640
In exchange,
I need a little favor.
1136
00:59:40,640 --> 00:59:42,580
Your driver, he's my cousin.
1137
00:59:42,580 --> 00:59:45,150
I'm trying to mentor him
into the business.
1138
00:59:45,150 --> 00:59:47,050
I promised my late uncle.
1139
00:59:47,040 --> 00:59:50,080
Could you look after him?
He's a bit green.
1140
00:59:50,080 --> 00:59:51,240
I'd appreciate it.
1141
00:59:51,250 --> 00:59:54,090
For you, mistress,
but he mustn't cramp my style.
1142
00:59:54,090 --> 00:59:55,190
I'm working.
1143
00:59:55,190 --> 00:59:56,690
ANTOINETTE: Gros bisous.
1144
00:59:58,590 --> 00:59:59,720
Yo!
1145
00:59:59,720 --> 01:00:01,930
You my man, The Lovedog!
1146
01:00:02,690 --> 01:00:04,330
It's Lovedahl.
1147
01:00:04,330 --> 01:00:06,040
Love. Dahl.
1148
01:00:06,030 --> 01:00:07,430
Practice repeatedly.
1149
01:00:07,430 --> 01:00:09,360
Like Dahl.
Like curry and dem, man.
1150
01:00:09,370 --> 01:00:10,470
Yeah, yeah. I hear that.
1151
01:00:10,470 --> 01:00:12,100
You cannot
be Queen Bitch's cousin.
1152
01:00:12,100 --> 01:00:16,740
Yeah, bruv! I be dem Money,
and this be your ride, G.
1153
01:00:16,740 --> 01:00:17,980
I asked for a luxury car.
1154
01:00:17,970 --> 01:00:19,710
I don't even know
what the fuck that is.
1155
01:00:19,710 --> 01:00:22,440
Yeah, bruv. No, this
a luxury car, man. It's a BM.
1156
01:00:22,450 --> 01:00:24,220
Take my shit and let's go.
1157
01:00:24,220 --> 01:00:25,680
You want me to take your bag?
1158
01:00:25,680 --> 01:00:27,950
- Take my shit...
- (GROANS)
1159
01:00:27,950 --> 01:00:30,110
- and get in the fucking car!
- Yeah, it's cool. (STAMMERS)
1160
01:00:30,120 --> 01:00:31,920
Man, jump in the car,
I'll cut the AC
1161
01:00:31,920 --> 01:00:33,730
and that long journey, bruv.
1162
01:00:33,730 --> 01:00:36,300
You relax, man.
This is a heavy bag.
1163
01:00:36,300 --> 01:00:38,470
It's expensive, too.
1164
01:00:38,470 --> 01:00:39,870
Damn, it smells
like fish in here.
1165
01:00:39,860 --> 01:00:41,400
It's dank cologne, bruv.
1166
01:00:41,400 --> 01:00:43,940
(OUT OF ORDER BY MARCUS GILLIN
AND FRANKIE DONALD PLAYING)
1167
01:00:45,640 --> 01:00:47,300
LOVEDAHL: Shut this shit off!
1168
01:00:48,310 --> 01:00:50,010
(TIRES SCREECHING)
1169
01:00:53,180 --> 01:00:54,180
(SHARON GRUNTS)
1170
01:00:54,180 --> 01:00:56,310
Stop, Sharon.
1171
01:00:56,310 --> 01:00:59,390
You'll kill the poor man.
You'll snap his neck.
1172
01:00:59,390 --> 01:01:00,790
I know what I'm doing.
1173
01:01:00,780 --> 01:01:02,720
You met me
in a massage parlor.
1174
01:01:02,720 --> 01:01:04,390
I didn't go there
for a massage.
1175
01:01:04,390 --> 01:01:05,690
SHARON: Yeah, well... (LAUGHS)
1176
01:01:05,690 --> 01:01:07,270
that's your mistake.
1177
01:01:07,260 --> 01:01:08,860
- (NECK CRACKING)
- (GROANING)
1178
01:01:08,860 --> 01:01:09,960
- (NECK CRACKS)
- (FLOOD SHOUTS)
1179
01:01:09,960 --> 01:01:13,800
- (TINNITUS RINGING)
- (GROANING)
1180
01:01:15,070 --> 01:01:17,510
ZVI: You've paralyzed
the poor man.
1181
01:01:17,500 --> 01:01:19,400
(TINNITUS RINGING FADES)
1182
01:01:20,610 --> 01:01:21,850
(RINGING STOPS)
1183
01:01:24,110 --> 01:01:25,200
Oh, my God.
1184
01:01:27,380 --> 01:01:28,770
(LAUGHS) Oh, my God.
1185
01:01:28,780 --> 01:01:30,420
I can see clearly.
1186
01:01:30,410 --> 01:01:31,810
(LAUGHING)
1187
01:01:31,810 --> 01:01:33,480
My headache's gone!
1188
01:01:33,480 --> 01:01:35,550
(EXCLAIMS, PANTING)
1189
01:01:35,550 --> 01:01:37,920
Sharon, you're a saint!
1190
01:01:37,920 --> 01:01:40,260
You're a s... Oh, my God!
1191
01:01:40,260 --> 01:01:41,660
(BOTH LAUGHING)
1192
01:01:41,660 --> 01:01:43,460
- ZVI: Joseph. Joe...
- Oh, my God!
1193
01:01:43,460 --> 01:01:45,360
I'll never hear the end of it.
1194
01:01:45,360 --> 01:01:46,490
You're welcome.
1195
01:01:46,500 --> 01:01:48,170
(SIGHS, LAUGHS)
1196
01:01:48,160 --> 01:01:50,400
- (OUT OF ORDER PLAYING)
- Fucking gold, bruv!
1197
01:01:50,410 --> 01:01:53,240
Wicked track,
filthy bars, yeah?
1198
01:01:53,230 --> 01:01:55,740
I thought I told you
to turn that shit off?
1199
01:01:56,410 --> 01:01:57,410
All right.
1200
01:01:57,410 --> 01:01:58,480
- (CLICKS)
- (SONG STOPS)
1201
01:01:58,480 --> 01:02:00,150
Make it all sad and that
in here,
1202
01:02:00,150 --> 01:02:01,550
real tense and that.
1203
01:02:01,550 --> 01:02:03,220
So you want in the game?
1204
01:02:03,950 --> 01:02:05,590
Hell, yeah, bruv. Yeah, man.
1205
01:02:05,580 --> 01:02:07,620
- Of course.
- Why?
1206
01:02:07,620 --> 01:02:09,750
They don't call me "Money"
for no reason, G.
1207
01:02:09,750 --> 01:02:12,180
Make them stacks, yeah.
(LAUGHS)
1208
01:02:12,190 --> 01:02:14,530
There's a lot of ways
to make money.
1209
01:02:14,530 --> 01:02:17,600
But this shit here,
it's an artform.
1210
01:02:17,600 --> 01:02:19,670
- A calling.
- Yeah, mate.
1211
01:02:19,670 --> 01:02:21,470
I've been training for this
all my life.
1212
01:02:21,470 --> 01:02:22,570
- Really?
- Yeah.
1213
01:02:22,570 --> 01:02:26,380
Guns, knives, Muay Thai, JKD.
1214
01:02:26,370 --> 01:02:28,310
I'm hard as nails, bruv.
1215
01:02:28,310 --> 01:02:31,040
I'm stone cold motherfucker!
1216
01:02:31,040 --> 01:02:32,840
- Give me that.
- But that's...
1217
01:02:32,840 --> 01:02:34,340
Before you shoot
your dick off.
1218
01:02:34,340 --> 01:02:36,710
- That's my strap still, bruv.
- (GLOVE BOX OPENS, CLOSES)
1219
01:02:36,710 --> 01:02:38,890
All right. Cool.
1220
01:02:39,550 --> 01:02:41,220
Yeah, bruv, listen, see.
1221
01:02:41,220 --> 01:02:43,080
Man, me and you, yeah,
1222
01:02:43,090 --> 01:02:46,190
we can be like
the new dynamic duo, yeah?
1223
01:02:46,190 --> 01:02:48,560
You know, like Eminem
and 50 Cent, bruv.
1224
01:02:48,560 --> 01:02:50,700
- Starsky and Hutch.
- (SIGHS)
1225
01:02:50,700 --> 01:02:52,260
You know?
Like Crockett and Tubbs.
1226
01:02:52,260 --> 01:02:54,030
We could be like the guys
from Miami Vice.
1227
01:02:54,030 --> 01:02:55,100
We could be
the Corleone brothers.
1228
01:02:55,100 --> 01:02:56,780
Shut the fuck up, will you?
1229
01:02:57,700 --> 01:02:59,430
Just a minute, please.
1230
01:03:05,510 --> 01:03:06,540
LOVEDAHL: Ooh.
1231
01:03:07,520 --> 01:03:09,550
You done good-good, Flood.
1232
01:03:09,550 --> 01:03:10,850
Hey, who are you
staring at, bruv?
1233
01:03:10,850 --> 01:03:12,550
Shut the fuck up, please.
1234
01:03:13,420 --> 01:03:14,420
Please.
1235
01:03:16,490 --> 01:03:18,490
(PANTING)
1236
01:03:26,860 --> 01:03:28,330
(PHONE VIBRATES)
1237
01:03:29,400 --> 01:03:30,400
(CHIMES)
1238
01:03:33,640 --> 01:03:34,850
Joe.
1239
01:03:35,480 --> 01:03:36,850
Who are you?
1240
01:03:42,350 --> 01:03:43,810
Hey, now, baby girl.
1241
01:03:43,820 --> 01:03:45,690
I'm an old friend
of Joe Flood's.
1242
01:03:45,680 --> 01:03:46,880
He sent me to collect you.
1243
01:03:46,890 --> 01:03:48,160
I don't know
what you're talking about.
1244
01:03:48,150 --> 01:03:50,690
- Oh, no, no, no.
- Now, this is way too public
1245
01:03:50,690 --> 01:03:52,060
for the conversation
we need to have.
1246
01:03:52,060 --> 01:03:54,190
Yeah, see, we got a whip
waiting for you, sister.
1247
01:03:54,190 --> 01:03:55,760
We're gonna take you
to see Mr. Flood.
1248
01:03:55,760 --> 01:03:56,990
- (GROANS)
- LOVEDAHL: Oh, shit!
1249
01:03:56,990 --> 01:03:58,460
- (GROANS)
- Goddamn!
1250
01:03:58,460 --> 01:03:59,560
(GRUNTS)
1251
01:03:59,560 --> 01:04:01,060
MONEY: Fucking hell!
1252
01:04:01,060 --> 01:04:02,570
- (MONEY GROANING)
- Get in the car!
1253
01:04:02,570 --> 01:04:04,910
And stop fucking
bleeding everywhere!
1254
01:04:06,040 --> 01:04:08,010
Fucking hell. You good, yeah?
1255
01:04:08,840 --> 01:04:09,840
All right.
1256
01:04:09,840 --> 01:04:12,110
(UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING)
1257
01:04:31,600 --> 01:04:32,930
MAX: You were right.
1258
01:04:32,930 --> 01:04:35,060
His old handler
is trying to set up an out.
1259
01:04:35,060 --> 01:04:36,670
ANTOINETTE: Where?
1260
01:04:36,670 --> 01:04:38,370
Some old castle
on the mountain road
1261
01:04:38,370 --> 01:04:39,600
between here and Prague.
1262
01:04:39,600 --> 01:04:40,910
For sure?
1263
01:04:40,910 --> 01:04:42,550
He tried to hide it all,
but his tech isn't quite
1264
01:04:42,540 --> 01:04:43,710
- as good as ours.
- (SCOFFS)
1265
01:04:43,710 --> 01:04:45,140
Zvi stopped with tech
around the time
1266
01:04:45,140 --> 01:04:47,310
the digital clock
was invented.
1267
01:04:47,310 --> 01:04:48,950
Maximilious,
1268
01:04:48,950 --> 01:04:51,510
notify the hitters
and call up your mercenaries.
1269
01:04:51,510 --> 01:04:55,150
Joe Flood might think he can
hold off a few assassins
1270
01:04:55,150 --> 01:04:57,450
but he can't fight
an army too.
1271
01:04:57,990 --> 01:05:00,230
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1272
01:05:04,500 --> 01:05:06,640
Oh, fuck me!
1273
01:05:06,640 --> 01:05:07,970
- (PHONE BEEPING)
- ANGUS: Here we go.
1274
01:05:07,960 --> 01:05:09,340
Location update.
1275
01:05:09,340 --> 01:05:11,340
Schatzberger Castle.
1276
01:05:11,330 --> 01:05:12,800
It's a fucking stupid name,
isn't it?
1277
01:05:12,800 --> 01:05:14,610
(TELEPHONE RINGING)
1278
01:05:14,610 --> 01:05:16,810
- How's the drive?
- Scenic.
1279
01:05:16,810 --> 01:05:18,440
Your plan worked.
1280
01:05:18,440 --> 01:05:20,850
Antoinette posted
the change of location.
1281
01:05:20,850 --> 01:05:24,380
- It's a free-for-all.
- Four million for all.
1282
01:05:24,380 --> 01:05:26,460
Nobody in my stable
will touch it,
1283
01:05:26,450 --> 01:05:27,650
even for four million.
1284
01:05:27,650 --> 01:05:29,180
You must be loved.
1285
01:05:29,190 --> 01:05:31,330
Your old friend Lovedahl
took the bait.
1286
01:05:31,320 --> 01:05:33,960
FLOOD: Four million
buys a lot of vinyl.
1287
01:05:42,370 --> 01:05:43,370
(SIGHS)
1288
01:05:47,240 --> 01:05:48,240
(SIGHS)
1289
01:06:06,360 --> 01:06:07,450
(ENGINE REVVING)
1290
01:06:07,460 --> 01:06:10,560
Sweetheart, what do you really
know about Flood?
1291
01:06:11,260 --> 01:06:14,260
That he's kind and gentle.
1292
01:06:14,260 --> 01:06:17,800
Gentle?
Your lover-man has been,
1293
01:06:17,800 --> 01:06:19,430
for the last 20 years,
1294
01:06:19,440 --> 01:06:22,540
the most prolific
professional hitman in Europe.
1295
01:06:22,540 --> 01:06:25,340
You need a job done right,
give it to Joe.
1296
01:06:25,340 --> 01:06:28,310
Joe Flood,
more hits than Motown.
1297
01:06:30,280 --> 01:06:32,650
Then you better hope
he doesn't find you.
1298
01:06:33,080 --> 01:06:34,580
Baby girl...
1299
01:06:34,580 --> 01:06:38,190
I got four million reasons
why I need him to.
1300
01:06:39,690 --> 01:06:41,690
(TENSE MUSIC PLAYING)
1301
01:06:55,340 --> 01:06:56,440
(BLOWS)
1302
01:07:00,810 --> 01:07:02,110
(CLICKING)
1303
01:07:15,060 --> 01:07:17,130
(SCOTLAND THE BRAVE PLAYING)
1304
01:07:17,130 --> 01:07:19,400
(RORY AND ANGUS
SINGING UNINTELLIGIBLY)
1305
01:07:23,370 --> 01:07:25,640
(RORY AND ANGUS SHOUT,
LAUGHING)
1306
01:07:25,640 --> 01:07:27,200
(RORY GRUNTS)
1307
01:07:27,200 --> 01:07:28,640
(RORY IN THICK ACCENT)
1308
01:07:48,020 --> 01:07:49,260
ANGUS: Mm.
1309
01:08:12,720 --> 01:08:13,750
(THUDS)
1310
01:08:16,730 --> 01:08:17,760
(WHISPERS) Come on.
1311
01:08:17,760 --> 01:08:19,960
(TENSE MUSIC PLAYING)
1312
01:08:19,960 --> 01:08:21,630
(GASPS, LAUGHS)
1313
01:08:22,090 --> 01:08:23,820
- (SHOUTS)
- Shh!
1314
01:08:29,030 --> 01:08:31,830
- (SIGHS)
- (LAUGHS)
1315
01:08:31,830 --> 01:08:34,200
FLOOD: What's the matter?
Things slow at the pub?
1316
01:08:34,200 --> 01:08:35,670
(ANGUS LAUGHS)
1317
01:08:39,140 --> 01:08:40,510
(BURPS)
1318
01:08:45,050 --> 01:08:46,250
(RORY LAUGHS)
1319
01:08:50,990 --> 01:08:53,890
(GROANS)
1320
01:08:55,670 --> 01:08:56,700
RORY: Filthy dog!
1321
01:08:56,690 --> 01:08:57,760
(GROANS)
1322
01:08:59,800 --> 01:09:00,870
Angus!
1323
01:09:00,860 --> 01:09:02,300
(GRUNTING)
1324
01:09:04,000 --> 01:09:05,210
Come on!
1325
01:09:12,040 --> 01:09:14,140
(PANTING)
1326
01:09:14,140 --> 01:09:15,280
(SNIFFING)
1327
01:09:15,280 --> 01:09:16,590
What's that smell?
1328
01:09:16,980 --> 01:09:17,980
(CHUCKLES)
1329
01:09:17,980 --> 01:09:19,220
(GROWLS)
1330
01:09:19,210 --> 01:09:20,620
Let's smash the cunt!
1331
01:09:20,620 --> 01:09:22,690
(GRUNTING)
1332
01:09:29,190 --> 01:09:30,660
The cable's kinked, brother!
1333
01:09:32,130 --> 01:09:34,170
- (GASPS)
- (SCREAMING)
1334
01:09:34,540 --> 01:09:36,370
(GROANS)
1335
01:09:36,360 --> 01:09:37,840
ANGUS: That's right!
1336
01:09:37,840 --> 01:09:39,740
Bullseye, you bastard!
1337
01:09:39,740 --> 01:09:42,310
(ANGUS AND RORY LAUGHING)
1338
01:09:43,880 --> 01:09:45,310
(ANGUS EXCLAIMS)
1339
01:09:45,310 --> 01:09:46,680
It's gonna be like that here?
1340
01:09:46,680 --> 01:09:48,240
Yeah, come on!
1341
01:09:48,240 --> 01:09:50,420
(ALL GRUNTING)
1342
01:10:01,290 --> 01:10:02,690
(BOTH STRAINING)
1343
01:10:02,690 --> 01:10:03,920
Incoming!
1344
01:10:03,930 --> 01:10:05,100
(SHOUTING)
1345
01:10:05,090 --> 01:10:07,360
(GROANS) Fuck!
1346
01:10:12,410 --> 01:10:14,440
It looks like
the party's already started.
1347
01:10:15,010 --> 01:10:16,220
Shit.
1348
01:10:16,750 --> 01:10:18,550
I forgot the gifts.
1349
01:10:18,550 --> 01:10:19,750
No, we didn't.
1350
01:10:22,350 --> 01:10:24,020
RORY: Ah, nice work, brother!
1351
01:10:24,020 --> 01:10:25,220
Jesus, what'd you kick me for?
1352
01:10:25,220 --> 01:10:26,650
I kicked you
so that I could kick him.
1353
01:10:26,650 --> 01:10:28,390
- You were in the way.
- I bloody had him,
1354
01:10:28,390 --> 01:10:30,160
- and you ruined it!
- ANGUS: You had him?
1355
01:10:30,160 --> 01:10:31,430
- Thank you very much!
- Finish him off then!
1356
01:10:31,420 --> 01:10:32,950
- Let's go! Let's go!
- Mess with the bull...
1357
01:10:32,960 --> 01:10:34,270
(GRUNTS)
1358
01:10:34,830 --> 01:10:35,830
ANGUS: Fuck!
1359
01:10:37,700 --> 01:10:38,900
(GROANS)
1360
01:10:38,900 --> 01:10:41,030
(GAGS, COUGHS)
1361
01:10:41,030 --> 01:10:42,260
(RORY GROANS)
1362
01:10:42,260 --> 01:10:43,400
...you get the horn.
1363
01:10:43,400 --> 01:10:46,000
Angus! I've got
a serious itch here.
1364
01:10:46,000 --> 01:10:48,300
You'll be all right, Rory.
It's just a scratch, lad.
1365
01:10:48,300 --> 01:10:49,770
RORY: (GROANS) Fuck.
1366
01:10:49,780 --> 01:10:52,550
Rory! Fuck!
1367
01:10:54,450 --> 01:10:56,150
That's my brother
you just killed.
1368
01:10:56,150 --> 01:10:59,050
You're gonna pay for that,
you fucking twat!
1369
01:10:59,050 --> 01:11:01,620
(GRUNTING)
1370
01:11:08,360 --> 01:11:11,000
(GROANING)
1371
01:11:13,300 --> 01:11:15,270
(GURGLING BLOOD)
1372
01:11:15,260 --> 01:11:16,600
GINNI: Showtime!
1373
01:11:25,240 --> 01:11:26,510
(GRUNTS)
1374
01:11:34,250 --> 01:11:36,820
(GROANING)
1375
01:11:38,390 --> 01:11:40,820
Hey, Flood! I heard you're
looking for a good time.
1376
01:11:40,830 --> 01:11:42,300
How about a little G&T?
1377
01:11:42,300 --> 01:11:45,300
Appreciate the offer,
but that's not my drink.
1378
01:11:45,300 --> 01:11:47,270
GINNI: Oh, we cater
to everyone's tastes, baby.
1379
01:11:47,260 --> 01:11:48,990
Maybe a lap dance, instead?
1380
01:11:55,110 --> 01:11:56,440
(GUN CLICKS)
1381
01:11:56,440 --> 01:11:58,910
Oh, Flood,
you're such a tease!
1382
01:11:58,910 --> 01:12:00,510
Shot your wad, big boy?
1383
01:12:01,110 --> 01:12:02,580
- (CLICKS)
- (GASPS)
1384
01:12:03,850 --> 01:12:07,850
(GROANING)
1385
01:12:07,850 --> 01:12:09,650
(BREATHING HEAVILY)
1386
01:12:10,590 --> 01:12:12,380
(GROANS)
1387
01:12:12,390 --> 01:12:14,330
I hate to see you go,
1388
01:12:14,320 --> 01:12:16,390
but I love to watch you leave.
1389
01:12:16,390 --> 01:12:18,660
- (GROANING)
- (FLOOD SHOUTS)
1390
01:12:19,360 --> 01:12:20,860
(GROANS)
1391
01:12:22,710 --> 01:12:23,840
Bloody hell!
1392
01:12:23,840 --> 01:12:24,940
(EXPLOSION)
1393
01:12:25,670 --> 01:12:27,440
(GROANS)
1394
01:12:28,570 --> 01:12:30,640
(PANTING) Hey, Botas.
1395
01:12:31,680 --> 01:12:32,710
(GRUNTS)
1396
01:12:36,150 --> 01:12:37,380
(GASPS)
1397
01:12:37,380 --> 01:12:38,790
(IN SPANISH)
1398
01:12:43,190 --> 01:12:44,790
(DON'T LET ME BE MISUNDERSTOOD
BY SANTA ESMERALDA,
1399
01:12:44,790 --> 01:12:46,400
LEROY GOMEZ PLAYING
ON EARPHONES)
1400
01:12:49,960 --> 01:12:54,370
♪ Baby, do you
understand me now? ♪
1401
01:12:54,370 --> 01:12:57,510
♪ Sometimes I feel
a little mad ♪
1402
01:12:57,500 --> 01:13:00,100
♪ But don't you know
that no one alive ♪
1403
01:13:00,110 --> 01:13:01,510
♪ Can always be an angel ♪
1404
01:13:02,870 --> 01:13:05,870
♪ When things go wrong,
I seem to be bad ♪
1405
01:13:05,880 --> 01:13:08,950
♪ 'Cause I'm just a soul
whose intentions are good ♪
1406
01:13:10,790 --> 01:13:13,830
♪ Oh, Lord, please don't
let me be misunderstood ♪
1407
01:13:13,820 --> 01:13:15,920
(BOTH GRUNTING)
1408
01:13:18,020 --> 01:13:19,080
(GROANS)
1409
01:13:20,700 --> 01:13:25,540
♪ Well, if I get edgy,
I want you to know ♪
1410
01:13:25,530 --> 01:13:29,800
♪ That I never meant
to take it out on you ♪
1411
01:13:29,800 --> 01:13:33,110
♪ Life has its problems
And I've got my share ♪
1412
01:13:33,110 --> 01:13:34,040
♪ But that's one thing... ♪
1413
01:13:35,540 --> 01:13:36,700
♪ I never meant to do ♪
1414
01:13:36,700 --> 01:13:38,410
♪ 'Cause I love you ♪
1415
01:13:38,410 --> 01:13:42,070
♪ Baby, don't you know
I'm just human ♪
1416
01:13:42,080 --> 01:13:45,650
♪ And I've got faults
like any other man ♪
1417
01:13:45,650 --> 01:13:47,790
♪ And sometimes I... ♪
1418
01:13:47,780 --> 01:13:49,390
(SONG CONTINUES PLAYING
ON EARPHONES)
1419
01:13:49,390 --> 01:13:52,460
- (INTENSE MUSIC PLAYING)
- (GRUNTING)
1420
01:14:08,980 --> 01:14:10,010
(SPURS CLICK)
1421
01:14:11,210 --> 01:14:14,950
(PANTING)
1422
01:14:19,450 --> 01:14:20,950
(SWORD SWISHES)
1423
01:14:25,190 --> 01:14:27,890
(SCRAPING)
1424
01:14:35,170 --> 01:14:36,640
(TIRES SCREECH)
1425
01:14:39,410 --> 01:14:40,400
(IN ENGLISH) Slow your roll.
1426
01:14:40,400 --> 01:14:42,480
Huh?
1427
01:14:42,480 --> 01:14:45,650
LOVEDAHL: Whoo! She got
la-di-da-di everybody here.
1428
01:14:45,650 --> 01:14:48,590
Roll on down there and
slide up on that right flank.
1429
01:14:51,320 --> 01:14:52,450
What's a flank, bruv?
1430
01:14:52,450 --> 01:14:53,820
Just go on down there.
1431
01:14:53,820 --> 01:14:55,460
What, like this way
on the right?
1432
01:14:55,450 --> 01:14:58,650
- On the right.
- Right. Okay.
1433
01:14:58,650 --> 01:15:00,390
LOVEDAHL:
Tell me what you see.
1434
01:15:00,390 --> 01:15:02,730
MONEY: Big fucking house, yo!
1435
01:15:02,730 --> 01:15:04,970
LOVEDAHL:
What you're seeing is a trap.
1436
01:15:04,960 --> 01:15:07,460
Anyone goes in that building
looking for Joe Flood
1437
01:15:07,460 --> 01:15:08,860
ain't getting out.
1438
01:15:08,870 --> 01:15:11,540
Yeah, that makes sense, bruv.
So how do we get in?
1439
01:15:11,530 --> 01:15:13,530
You stay here in the rear.
1440
01:15:13,540 --> 01:15:15,470
Don't let her
get away from you.
1441
01:15:15,470 --> 01:15:17,740
Who? Oh, her?
1442
01:15:19,120 --> 01:15:21,890
Yeah, bruv. No drama, man.
1443
01:15:21,880 --> 01:15:23,810
(BOTH GRUNTING)
1444
01:15:28,480 --> 01:15:29,690
(GROANS)
1445
01:15:31,960 --> 01:15:33,220
(LAUGHS)
1446
01:15:34,760 --> 01:15:36,960
(SENTIMENTAL SPANISH
INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
1447
01:15:41,560 --> 01:15:42,830
(IN SPANISH)
1448
01:15:42,840 --> 01:15:44,440
(SHOUTING)
1449
01:15:44,430 --> 01:15:46,640
(FLOOD GRUNTING)
1450
01:15:50,270 --> 01:15:51,270
(SPARKS)
1451
01:15:56,920 --> 01:15:59,250
(PANTING)
1452
01:16:06,460 --> 01:16:07,800
(GRUNTING)
1453
01:16:08,230 --> 01:16:09,590
(SWORD VIBRATES)
1454
01:16:09,590 --> 01:16:12,030
(PANTING)
1455
01:16:14,200 --> 01:16:15,800
No mas Botas.
1456
01:16:19,980 --> 01:16:21,880
(PHONE RINGTONE)
1457
01:16:23,980 --> 01:16:25,350
(CLICKS)
1458
01:16:25,340 --> 01:16:27,540
- Maize?
- Sorry, wish it were.
1459
01:16:27,540 --> 01:16:28,910
(SIGHS)
1460
01:16:29,880 --> 01:16:31,620
- Lovedahl.
- Yeah, man.
1461
01:16:32,250 --> 01:16:33,490
Where's Maize?
1462
01:16:33,490 --> 01:16:35,690
I thought I'd bring her along
for the ride.
1463
01:16:35,690 --> 01:16:38,020
It's nice to leave the city
this time of year.
1464
01:16:38,020 --> 01:16:41,220
- If you hurt her...
- I don't want to.
1465
01:16:41,220 --> 01:16:45,990
All I want to do is collect,
but you have my word.
1466
01:16:46,000 --> 01:16:49,610
You get through all that,
present your big ass to me,
1467
01:16:49,600 --> 01:16:52,200
and I will let
your little ballerina here go.
1468
01:16:52,200 --> 01:16:53,400
You feel me?
1469
01:16:53,410 --> 01:16:56,380
- Me for her?
- That's the real real.
1470
01:16:56,370 --> 01:16:57,670
Can I get a little help?
1471
01:16:57,680 --> 01:17:00,010
Come on, brother.
That would be unethical.
1472
01:17:00,010 --> 01:17:03,380
- And kidnapping my woman?
- I'm morally flexible.
1473
01:17:03,380 --> 01:17:05,280
Is that another term
for asshole?
1474
01:17:07,150 --> 01:17:08,980
Looks like you got
some more guests arriving.
1475
01:17:08,980 --> 01:17:11,280
Coming through
the graveyard to the east.
1476
01:17:17,190 --> 01:17:19,830
I'm gonna kill
that fucking doctor, too!
1477
01:17:19,830 --> 01:17:21,700
"Have you had
your eyes checked?"
1478
01:17:22,570 --> 01:17:24,840
(TENSE MUSIC PLAYING)
1479
01:17:31,140 --> 01:17:33,210
The plans show there's
an entrance down this way.
1480
01:17:33,210 --> 01:17:35,150
Take your men down there
and secure the catacombs.
1481
01:17:35,140 --> 01:17:37,010
We'll go in through the front
and flush him out.
1482
01:17:37,010 --> 01:17:39,380
- Yes, sir.
- You three, come with me.
1483
01:17:39,380 --> 01:17:40,650
MAN: Yes, sir.
1484
01:18:14,190 --> 01:18:15,250
Go.
1485
01:18:17,960 --> 01:18:18,990
MONEY:
♪ I can move with the beat ♪
1486
01:18:18,990 --> 01:18:20,160
♪ I could move on the street ♪
1487
01:18:20,150 --> 01:18:21,990
♪ And I'm comfy
like that, bud ♪
1488
01:18:21,990 --> 01:18:24,630
- Hey, my legs are asleep.
- So?
1489
01:18:24,630 --> 01:18:26,430
Just let me
walk around a minute?
1490
01:18:27,370 --> 01:18:28,900
And do you know what?
1491
01:18:28,900 --> 01:18:30,970
You really
embarrassed me before.
1492
01:18:30,970 --> 01:18:32,670
I'm trying
to get into the game,
1493
01:18:32,670 --> 01:18:34,510
and my first job, wham!
1494
01:18:34,510 --> 01:18:36,040
Thumped by a ballet dancer.
1495
01:18:36,040 --> 01:18:37,640
Come on, just let me
get the blood flow going!
1496
01:18:37,640 --> 01:18:38,870
And do you know what?
No, no, no.
1497
01:18:38,880 --> 01:18:40,650
You caught me
by surprise before, yeah?
1498
01:18:40,650 --> 01:18:43,380
This black nose
wouldn't have happened.
1499
01:18:44,390 --> 01:18:46,820
I'm sorry I hit you.
1500
01:18:46,820 --> 01:18:49,290
All right, so if I let you
out the car now,
1501
01:18:49,290 --> 01:18:50,520
you're not gonna run?
1502
01:18:50,520 --> 01:18:52,120
You're not gonna go anywhere?
You're just gonna chill.
1503
01:18:52,120 --> 01:18:54,990
Where am I gonna go?
No. I'm gonna chill.
1504
01:18:54,990 --> 01:18:57,260
I just need to get
the blood flow going.
1505
01:18:59,430 --> 01:19:01,030
- Yeah?
- All right.
1506
01:19:01,030 --> 01:19:03,870
We're at a bit of a stall,
jump out the fucking car then.
1507
01:19:05,070 --> 01:19:08,070
- Now come out the whip, man.
- One second.
1508
01:19:08,070 --> 01:19:09,610
You were so eager
to get out of the car,
1509
01:19:09,610 --> 01:19:11,410
now you don't want to move.
1510
01:19:11,400 --> 01:19:14,410
You want help?
Yeah, all right. Take my hand.
1511
01:19:14,410 --> 01:19:15,970
- (GROANS)
- Dickhead.
1512
01:19:15,980 --> 01:19:18,550
And stay there. Don't run off.
1513
01:19:18,550 --> 01:19:19,620
(MONEY RAPPING)
1514
01:19:19,610 --> 01:19:20,810
(GRUNTS)
1515
01:19:20,820 --> 01:19:22,260
- (MONEY EXCLAIMS)
- (MAIZE GRUNTS)
1516
01:19:22,260 --> 01:19:24,360
(INTENSE MUSIC PLAYING)
1517
01:19:43,570 --> 01:19:44,780
(CLICKS)
1518
01:19:46,510 --> 01:19:48,540
(MEN SCREAM)
1519
01:20:02,560 --> 01:20:03,930
(MAX SIGHS)
1520
01:20:06,300 --> 01:20:07,700
Hard to kill.
1521
01:20:07,700 --> 01:20:09,400
(EXPLOSION IN DISTANCE)
1522
01:20:15,540 --> 01:20:16,910
- (STABS)
- (GROANS)
1523
01:20:23,250 --> 01:20:24,250
(EXCLAIMS)
1524
01:20:25,320 --> 01:20:26,350
(GROANS)
1525
01:20:30,890 --> 01:20:32,930
(PANTING)
1526
01:20:37,830 --> 01:20:39,330
LOVEDAHL:
Like Springsteen live,
1527
01:20:39,330 --> 01:20:41,130
you do not disappoint.
1528
01:20:41,730 --> 01:20:43,100
(PANTING)
1529
01:20:44,070 --> 01:20:45,670
You've seen The Boss live?
1530
01:20:45,670 --> 01:20:48,300
Meadowlands, 1997,
1531
01:20:48,300 --> 01:20:50,840
but his Broadway show
was truly special.
1532
01:20:50,840 --> 01:20:52,580
Where's Maize?
1533
01:20:52,580 --> 01:20:54,610
Me for her. That's the deal.
1534
01:20:56,390 --> 01:20:57,550
Lose the shotgun.
1535
01:21:03,020 --> 01:21:04,560
I'm gonna call my associate
1536
01:21:04,560 --> 01:21:06,360
and have her
brought down here.
1537
01:21:07,390 --> 01:21:09,870
You should've
told her the truth, Flood.
1538
01:21:10,700 --> 01:21:12,260
What do you know about that?
1539
01:21:12,260 --> 01:21:15,230
What don't I know about
a woman's heart, brother?
1540
01:21:16,370 --> 01:21:18,340
I didn't think that was
the part of their anatomy
1541
01:21:18,340 --> 01:21:19,970
you'd be interested in.
1542
01:21:19,970 --> 01:21:22,240
You got me all wrong.
1543
01:21:23,610 --> 01:21:25,570
(ENGINE REVVING)
1544
01:21:30,550 --> 01:21:32,050
(TIRES SCREECHING)
1545
01:21:32,880 --> 01:21:34,080
Get in the car!
1546
01:21:46,600 --> 01:21:47,940
I got her.
1547
01:21:50,240 --> 01:21:52,240
(PANTING)
1548
01:21:59,310 --> 01:22:01,180
How the hell
the bitch get your car?
1549
01:22:01,170 --> 01:22:02,770
She hit me with a branch.
1550
01:22:02,780 --> 01:22:03,920
A branch?
1551
01:22:03,910 --> 01:22:05,480
How'd she get
a fucking branch?
1552
01:22:05,480 --> 01:22:08,950
I... I let her out of the car
just for a minute, and then...
1553
01:22:08,950 --> 01:22:10,450
(VOCALIZES THUMP)
1554
01:22:10,450 --> 01:22:13,020
- You dumbass fucking wannabe.
- Sorry, Mr. Lovedahl, sir.
1555
01:22:13,020 --> 01:22:15,290
Sorry, uh, really strong.
1556
01:22:15,290 --> 01:22:17,060
Um...
1557
01:22:17,060 --> 01:22:18,800
I just want to say
that I don't really think
1558
01:22:18,800 --> 01:22:20,130
that I'm cut out
for this kind of work, sir.
1559
01:22:20,130 --> 01:22:22,370
That might be
the first intelligent thing
1560
01:22:22,370 --> 01:22:24,400
I've heard you say.
1561
01:22:24,400 --> 01:22:27,540
- So, now what?
- The contract is still active.
1562
01:22:27,540 --> 01:22:29,300
Oh, I'm not splitting my money
1563
01:22:29,300 --> 01:22:31,470
with you, Sly
and the Family Stone here.
1564
01:22:31,470 --> 01:22:34,210
We're mercenaries.
We already got paid.
1565
01:22:34,210 --> 01:22:36,420
Now this is some bullshit.
1566
01:22:36,410 --> 01:22:38,910
You tell Queen Bitch
if she still wants him dead,
1567
01:22:38,910 --> 01:22:40,280
the price is going up.
1568
01:22:40,290 --> 01:22:41,420
Yeah, to what?
1569
01:22:42,320 --> 01:22:44,690
- Six million.
- Six million?
1570
01:22:45,960 --> 01:22:47,200
I gotta make a call.
1571
01:22:50,960 --> 01:22:52,160
(BREATHING HEAVILY)
1572
01:22:56,430 --> 01:22:57,670
MAIZE:
Do you think I killed him?
1573
01:22:57,670 --> 01:22:58,740
FLOOD: I hope so.
1574
01:22:58,730 --> 01:23:01,070
What? No. Joe.
1575
01:23:01,810 --> 01:23:02,910
No, I don't think you did.
1576
01:23:02,910 --> 01:23:04,440
But I don't think
it felt great.
1577
01:23:05,110 --> 01:23:07,050
- Good.
- (PANTING)
1578
01:23:07,040 --> 01:23:09,180
The night we met,
the men who died...
1579
01:23:09,180 --> 01:23:11,480
- Yeah, that was me.
- That was opening night!
1580
01:23:11,480 --> 01:23:12,920
I'm sorry.
1581
01:23:12,920 --> 01:23:14,790
And how about
the last 24 hours, Joe?
1582
01:23:14,790 --> 01:23:15,960
Do you have
an explanation for that?
1583
01:23:15,950 --> 01:23:18,180
- Or some bullshit apologies?
- No.
1584
01:23:18,190 --> 01:23:20,260
- I thought I was dying.
- What?
1585
01:23:20,260 --> 01:23:22,230
I hired an old enemy
to take me out clean.
1586
01:23:22,220 --> 01:23:23,990
It turns out
I was misdiagnosed.
1587
01:23:24,000 --> 01:23:25,870
- (EXCLAIMS) What?
- I tried to protect you.
1588
01:23:25,860 --> 01:23:27,190
Protect me from who?
1589
01:23:27,190 --> 01:23:28,800
A bunch of killers or you?
1590
01:23:28,800 --> 01:23:30,640
Both! From all of it.
1591
01:23:30,640 --> 01:23:31,800
What do you do for a living?
1592
01:23:31,800 --> 01:23:34,040
- Huh?
- (SIGHS)
1593
01:23:34,040 --> 01:23:36,970
- Maize, I'm a hitman.
- You kill people?
1594
01:23:36,970 --> 01:23:38,240
Well, I'm retired from that.
1595
01:23:38,240 --> 01:23:41,040
- (SCOFFS) You look it.
- I'm retiring.
1596
01:23:41,040 --> 01:23:42,540
You're a murderer for hire!
1597
01:23:42,540 --> 01:23:45,380
(SIGHS) That's what
an assassin is, yeah.
1598
01:23:45,380 --> 01:23:46,820
I don't know
if it'll make any difference
1599
01:23:46,820 --> 01:23:47,990
but the people I work for,
1600
01:23:47,990 --> 01:23:50,620
we don't kill civilians,
just criminals.
1601
01:23:52,360 --> 01:23:54,530
Well, that's what
you've been doing.
1602
01:23:54,530 --> 01:23:56,200
- You're retired.
- Yes.
1603
01:23:57,530 --> 01:23:59,630
Good, because I'm not
having a kid with a killer.
1604
01:24:00,400 --> 01:24:01,530
A kid?
1605
01:24:01,530 --> 01:24:02,760
I'm pregnant, Joe.
1606
01:24:03,910 --> 01:24:05,140
I tried to tell you
the other night
1607
01:24:05,130 --> 01:24:06,700
but you broke up with me.
1608
01:24:09,110 --> 01:24:11,440
Look, I love you, you love me,
1609
01:24:11,440 --> 01:24:13,810
and the rest we'll figure out
as we go, okay?
1610
01:24:15,310 --> 01:24:17,180
I swear,
I'll never lie to you again.
1611
01:24:17,980 --> 01:24:19,120
Are you okay?
1612
01:24:19,120 --> 01:24:20,550
- You better fucking not...
- Hey. Maize?
1613
01:24:21,590 --> 01:24:22,590
Jeez.
1614
01:24:22,590 --> 01:24:24,520
(TENSE MUSIC PLAYING)
1615
01:24:40,770 --> 01:24:43,070
Shit. You caught one.
1616
01:25:08,100 --> 01:25:09,800
(PANTING)
1617
01:25:09,800 --> 01:25:11,810
Maize. Maize.
1618
01:25:11,810 --> 01:25:13,840
Come on, breathe.
Stay with me.
1619
01:25:13,840 --> 01:25:16,870
(SERENE MUSIC PLAYING)
1620
01:25:16,870 --> 01:25:18,140
Maize.
1621
01:25:35,400 --> 01:25:36,190
Maize.
1622
01:25:36,190 --> 01:25:37,730
(GLASS CLINKING)
1623
01:25:40,200 --> 01:25:42,300
Perhaps I can be
of some assistance?
1624
01:25:42,300 --> 01:25:44,070
Not unless you're a doctor.
1625
01:25:44,070 --> 01:25:45,470
Do I look like a doctor?
1626
01:25:45,460 --> 01:25:46,760
Is there one in the village?
1627
01:25:46,770 --> 01:25:48,340
There's a half decent vet.
The nearest doctor
1628
01:25:48,340 --> 01:25:51,270
- is 40 kilometers away.
- FLOOD: Maize.
1629
01:25:51,270 --> 01:25:52,810
Hey, baby. Are you okay?
1630
01:25:52,810 --> 01:25:54,870
(BREATHING HEAVILY)
1631
01:25:55,910 --> 01:25:56,940
Joe.
1632
01:25:56,950 --> 01:25:58,450
- Baby.
- (GROANS)
1633
01:25:59,080 --> 01:26:00,320
Easy.
1634
01:26:04,150 --> 01:26:05,520
You got shot.
1635
01:26:05,920 --> 01:26:07,750
(GROANING)
1636
01:26:07,760 --> 01:26:09,190
It hurts.
1637
01:26:09,190 --> 01:26:11,260
It just grazed you.
1638
01:26:11,260 --> 01:26:13,360
I thought
I was gonna lose you.
1639
01:26:13,360 --> 01:26:15,630
You're gonna have to try
harder than that.
1640
01:26:16,740 --> 01:26:19,440
Maize, I love you.
1641
01:26:20,240 --> 01:26:21,770
Will you marry me?
1642
01:26:22,370 --> 01:26:25,140
- What?
- Marry me.
1643
01:26:25,140 --> 01:26:26,450
Be my wife.
1644
01:26:27,780 --> 01:26:28,640
To have and to hold,
1645
01:26:28,640 --> 01:26:30,380
sickness and health,
the whole thing.
1646
01:26:31,510 --> 01:26:32,850
- Yeah?
- Yeah. (LAUGHS)
1647
01:26:32,850 --> 01:26:33,910
- Yeah?
- Yeah.
1648
01:26:41,260 --> 01:26:44,390
Father, will you marry us?
1649
01:26:44,390 --> 01:26:46,120
Do you have
a marriage license?
1650
01:26:46,120 --> 01:26:47,660
No.
1651
01:26:47,660 --> 01:26:50,340
- Do you have any witnesses?
- You.
1652
01:26:51,430 --> 01:26:52,670
Are you even Catholic?
1653
01:26:54,240 --> 01:26:55,270
I think my mother was.
1654
01:26:55,270 --> 01:26:57,470
Oh. So it's guilt
by association.
1655
01:26:57,470 --> 01:26:59,510
Look, Father, in the last day
1656
01:26:59,510 --> 01:27:02,120
I've had more people try
to kill me than I can count,
1657
01:27:02,120 --> 01:27:04,450
and I just found out
I'm gonna be a father.
1658
01:27:04,450 --> 01:27:06,220
So I might not get
another shot at this,
1659
01:27:06,210 --> 01:27:07,850
so what do you say?
1660
01:27:07,850 --> 01:27:09,220
On one condition.
1661
01:27:09,890 --> 01:27:11,380
FLOOD: Yeah, name it.
1662
01:27:11,380 --> 01:27:13,020
You must give confession.
1663
01:27:13,020 --> 01:27:14,300
Ooh.
1664
01:27:15,330 --> 01:27:18,300
I don't think we have
that kind of time, Father.
1665
01:27:19,770 --> 01:27:20,870
Make time.
1666
01:27:20,860 --> 01:27:22,230
Oh, man.
1667
01:27:23,340 --> 01:27:25,870
So that brings us up
to the last couple months.
1668
01:27:25,870 --> 01:27:27,740
(SIGHS) Um...
1669
01:27:27,740 --> 01:27:30,180
There was a chief
of a Corsican crime syndicate.
1670
01:27:30,170 --> 01:27:32,430
That was one shot
over a mile out.
1671
01:27:32,440 --> 01:27:33,870
A Romanian arms dealer.
1672
01:27:33,870 --> 01:27:37,150
Uh, did him
at close range with a pistol.
1673
01:27:37,150 --> 01:27:39,720
A rogue British agent
in Geneva.
1674
01:27:39,720 --> 01:27:41,480
That was hand-to-hand...
1675
01:27:41,480 --> 01:27:45,220
A Russian oligarch in Vienna,
a garrote.
1676
01:27:45,220 --> 01:27:46,560
I mean, real quiet.
1677
01:27:46,560 --> 01:27:49,660
In all my years as a priest,
as a human being,
1678
01:27:49,660 --> 01:27:52,700
I have never heard
anything remotely...
1679
01:27:52,690 --> 01:27:54,760
And last night, there was
the entire Goyang crew.
1680
01:27:54,760 --> 01:27:58,360
They came after me,
so technically, self-defense.
1681
01:27:58,370 --> 01:28:02,340
Murder is murder is murder.
1682
01:28:02,340 --> 01:28:03,540
No technicalities.
1683
01:28:03,540 --> 01:28:05,510
Most of my targets
never saw it coming.
1684
01:28:05,510 --> 01:28:08,950
Kind of a point of pride
with top hitmen.
1685
01:28:08,950 --> 01:28:10,250
Pride is a sin.
1686
01:28:10,250 --> 01:28:11,420
Well, kind of lightweight
1687
01:28:11,410 --> 01:28:12,780
compared to contract killing, right?
1688
01:28:12,780 --> 01:28:16,460
I'm not sure I'm qualified
to pardon all of this.
1689
01:28:16,460 --> 01:28:18,560
What, do you need to call
the Vatican or something?
1690
01:28:18,550 --> 01:28:20,620
They'd tell me
to call the police.
1691
01:28:20,630 --> 01:28:21,800
(SIGHS)
1692
01:28:21,790 --> 01:28:22,950
Look, Father.
1693
01:28:22,960 --> 01:28:26,340
The way I see it is your boss,
the man upstairs,
1694
01:28:27,070 --> 01:28:29,230
he's given me a second chance.
1695
01:28:29,230 --> 01:28:31,070
I'm gonna be a father,
1696
01:28:31,070 --> 01:28:32,840
so I don't want
to mess that up.
1697
01:28:32,840 --> 01:28:34,110
I'll give you redemption,
1698
01:28:34,110 --> 01:28:36,070
but no more killing,
no more murder.
1699
01:28:36,070 --> 01:28:38,440
Well, there might be some
self-defense in the near future.
1700
01:28:38,440 --> 01:28:41,010
Do you get this?
It's a sin. It's wrong.
1701
01:28:41,010 --> 01:28:42,580
You asked for a confession.
1702
01:28:42,580 --> 01:28:44,740
I wish I kept my mouth shut
if we're both being honest here.
1703
01:28:44,740 --> 01:28:47,480
So are you gonna marry us now,
or what?
1704
01:28:47,790 --> 01:28:48,790
(SIGHS)
1705
01:28:49,750 --> 01:28:51,420
Ego te absolvo. I absolve you.
1706
01:28:51,420 --> 01:28:53,820
All right. Thank you, Father.
1707
01:28:53,820 --> 01:28:56,290
FATHER: Dearly beloved,
you're gathered here today
1708
01:28:56,290 --> 01:28:57,720
in the presence of God
1709
01:28:57,720 --> 01:29:00,160
to declare
your love, honor, fidelity,
1710
01:29:00,160 --> 01:29:01,660
and commitment to one another
1711
01:29:01,660 --> 01:29:03,700
for as long
as you both shall live.
1712
01:29:03,700 --> 01:29:05,900
I don't suppose
you have a ring, do you?
1713
01:29:06,710 --> 01:29:08,970
Um... Oh!
1714
01:29:10,750 --> 01:29:11,880
Will this do?
1715
01:29:14,640 --> 01:29:16,870
As long as the grenade
is far away.
1716
01:29:16,880 --> 01:29:20,060
It went off hours ago.
One of the party girls.
1717
01:29:20,050 --> 01:29:21,420
I lost track. Silly me.
1718
01:29:21,420 --> 01:29:22,580
- Back to the wedding.
- (MAIZE LAUGHS)
1719
01:29:22,580 --> 01:29:25,860
Do you, Joe, take this woman
1720
01:29:25,860 --> 01:29:28,160
to love, honor and obey
1721
01:29:28,150 --> 01:29:30,990
in sickness and in health
for as long as you shall live?
1722
01:29:30,990 --> 01:29:32,060
I do.
1723
01:29:32,060 --> 01:29:33,400
(CHUCKLES)
1724
01:29:35,470 --> 01:29:38,270
And do you, Maize,
take this man
1725
01:29:38,270 --> 01:29:40,740
to love, honor, and obey?
1726
01:29:40,730 --> 01:29:42,270
- I don't know about obey.
- Maize!
1727
01:29:42,270 --> 01:29:44,100
- (GUNSHOTS)
- (GROANS)
1728
01:29:44,110 --> 01:29:45,280
I object!
1729
01:29:45,280 --> 01:29:46,740
You couldn't have waited
30 seconds?
1730
01:29:46,740 --> 01:29:48,550
You done made this shit
hard enough!
1731
01:29:49,650 --> 01:29:50,650
Shit!
1732
01:29:56,550 --> 01:29:58,890
(PANTING, GRUNTS)
1733
01:30:00,160 --> 01:30:01,320
I got this!
1734
01:30:01,320 --> 01:30:02,560
I don't think so!
1735
01:30:02,560 --> 01:30:05,400
The boss said,
"Fuck your six million!"
1736
01:30:05,400 --> 01:30:07,160
The game's changed,
my brother!
1737
01:30:08,970 --> 01:30:11,870
- (FATHER GROANING)
- FLOOD: Okay. Easy. All right.
1738
01:30:12,710 --> 01:30:13,670
Okay.
1739
01:30:13,670 --> 01:30:16,210
You're okay. You're okay.
1740
01:30:16,210 --> 01:30:17,840
All right.
Keep pressure on that.
1741
01:30:19,480 --> 01:30:22,810
- Wait, Joe.
- I gotta finish this.
1742
01:30:26,480 --> 01:30:27,780
MAX: Flood!
1743
01:30:28,450 --> 01:30:29,850
You know how this goes.
1744
01:30:30,420 --> 01:30:31,960
It's not personal.
1745
01:30:31,960 --> 01:30:33,490
It's strictly business.
1746
01:30:33,490 --> 01:30:35,590
I don't know about you, Flood,
1747
01:30:35,590 --> 01:30:37,760
but I'm taking this
mighty personally.
1748
01:30:43,210 --> 01:30:45,440
I ain't dead yet,
motherfucker!
1749
01:30:45,810 --> 01:30:46,810
(GUN CLICKS)
1750
01:30:47,840 --> 01:30:48,840
(GROANS)
1751
01:30:50,470 --> 01:30:52,340
- (GUNSHOT)
- (GROANS)
1752
01:30:52,340 --> 01:30:54,350
I've seen fights at weddings.
1753
01:30:54,350 --> 01:30:56,280
This is not like that.
Who are you people?
1754
01:30:56,280 --> 01:30:58,120
- I got shot.
- MAIZE: I know.
1755
01:30:58,120 --> 01:30:59,720
After giving confession.
1756
01:31:03,860 --> 01:31:04,890
(GASPING)
1757
01:31:08,830 --> 01:31:09,830
(GROANS)
1758
01:31:15,370 --> 01:31:17,430
Like horseshoes
and hand grenades, baby!
1759
01:31:17,430 --> 01:31:18,770
Come on!
1760
01:31:18,770 --> 01:31:21,140
This is what you wanted,
isn't it?
1761
01:31:21,140 --> 01:31:22,280
That's enough.
1762
01:31:22,270 --> 01:31:24,000
They're breaking my church.
1763
01:31:24,010 --> 01:31:25,480
Flood!
1764
01:31:26,510 --> 01:31:28,150
Just come on out, baby!
1765
01:31:28,150 --> 01:31:29,880
I'll kill you quick,
I promise.
1766
01:31:33,550 --> 01:31:36,590
(GUNFIRE)
1767
01:31:42,430 --> 01:31:43,930
(BOTH GRUNTING)
1768
01:31:45,390 --> 01:31:46,600
(CLICKS)
1769
01:31:50,970 --> 01:31:51,970
LOVEDAHL: Fuck!
1770
01:31:55,470 --> 01:31:57,370
(METAL SCREECHING)
1771
01:31:57,370 --> 01:31:59,270
- (CRASHES)
- (SCREAMS IN PAIN)
1772
01:31:59,270 --> 01:32:00,470
Fuck!
1773
01:32:00,480 --> 01:32:03,420
- (GROANING)
- (BELL TOLLING)
1774
01:32:03,410 --> 01:32:04,680
MAX: Tell me, Flood.
1775
01:32:04,680 --> 01:32:06,920
You really think there's
a happily ever after
1776
01:32:06,920 --> 01:32:08,080
for guys like us?
1777
01:32:08,080 --> 01:32:10,320
You think you're just
gonna walk out of here,
1778
01:32:10,320 --> 01:32:12,490
go home and play house?
1779
01:32:12,490 --> 01:32:14,790
The boss is never
going to stop, Flood.
1780
01:32:14,790 --> 01:32:16,600
You'll have
to kill that bitch, too.
1781
01:32:17,060 --> 01:32:18,590
(BOTH GROANING)
1782
01:32:18,590 --> 01:32:19,860
(BELL TOLLING)
1783
01:32:19,860 --> 01:32:21,730
(IN HUNGARIAN)
Help, help me, boss...
1784
01:32:24,070 --> 01:32:25,740
MAX: (IN ENGLISH)
He wasn't gonna make it.
1785
01:32:27,310 --> 01:32:28,910
I'm a professional.
1786
01:32:28,900 --> 01:32:32,570
You guys come
right out of a comic book.
1787
01:32:32,580 --> 01:32:34,850
- (BELL TOLLING)
- (TENSE MUSIC PLAYING)
1788
01:32:41,480 --> 01:32:42,680
(GUN CLICKS)
1789
01:32:47,060 --> 01:32:48,600
Unlucky.
1790
01:32:49,900 --> 01:32:52,030
You know, there are only
two ways out of the game.
1791
01:32:52,030 --> 01:32:54,570
You walk away clean,
or you go out on your...
1792
01:32:54,560 --> 01:32:56,330
- (GUNSHOT)
- (SPLATTERING)
1793
01:32:56,330 --> 01:32:58,870
(GASPING)
1794
01:32:59,740 --> 01:33:01,650
Or you go out on your back.
1795
01:33:02,470 --> 01:33:03,540
(CHUCKLES)
1796
01:33:03,540 --> 01:33:05,850
Hey. It's okay.
1797
01:33:05,850 --> 01:33:07,620
(GASPING)
1798
01:33:08,480 --> 01:33:10,410
- Are you okay?
- He... He was going to...
1799
01:33:10,420 --> 01:33:12,050
I know. It's okay.
You did good.
1800
01:33:12,050 --> 01:33:15,620
MAIZE: Should we finish him?
FLOOD: No. I'm retired.
1801
01:33:15,620 --> 01:33:16,720
LOVEDAHL:
Y'all make a cute couple,
1802
01:33:16,720 --> 01:33:18,050
but don't leave
a brother hanging.
1803
01:33:18,050 --> 01:33:20,790
Come on, Flood!
Get me out of here!
1804
01:33:20,790 --> 01:33:21,860
Really?
1805
01:33:22,360 --> 01:33:23,890
Come on, man!
1806
01:33:23,890 --> 01:33:26,160
FLOOD: Maybe you should
retire too.
1807
01:33:26,170 --> 01:33:27,770
Y'all don't leave me here!
1808
01:33:28,600 --> 01:33:30,800
(TENSE MUSIC PLAYING)
1809
01:33:34,210 --> 01:33:35,270
Fuck this.
1810
01:33:37,040 --> 01:33:38,910
ZVI: You know better
than to run.
1811
01:33:46,420 --> 01:33:48,690
Your boy
hasn't left me any choice.
1812
01:33:48,690 --> 01:33:51,990
There's only two ways
out of the game, Antoinette.
1813
01:33:53,260 --> 01:33:54,960
Who put the contract on me?
1814
01:33:54,960 --> 01:33:55,990
You did.
1815
01:33:55,990 --> 01:33:58,990
You hired mercenaries
on a contract job.
1816
01:33:58,990 --> 01:34:01,730
Just like your father,
you broke the rules.
1817
01:34:01,730 --> 01:34:05,400
Fuck you, and fuck the rules!
1818
01:34:05,400 --> 01:34:06,570
Don't hate the player...
1819
01:34:06,570 --> 01:34:07,840
- (MUFFLED GUNSHOT)
- (GROANS)
1820
01:34:09,740 --> 01:34:11,310
hate the game.
1821
01:34:12,570 --> 01:34:13,810
(CLICKS)
1822
01:34:15,740 --> 01:34:16,780
♪ Get back! ♪
1823
01:34:16,780 --> 01:34:18,450
(THE PAYBACK BY JAMES BROWN
PLAYING)
1824
01:34:18,440 --> 01:34:20,050
- ♪ Payback! ♪
- GROUP: ♪ The big payback! ♪
1825
01:34:20,750 --> 01:34:22,620
♪ That's it ♪
1826
01:34:22,620 --> 01:34:24,090
(SIGHING)
- ♪ Payback! ♪
1827
01:34:25,360 --> 01:34:26,660
♪ I'm mad! ♪
1828
01:34:26,660 --> 01:34:28,860
♪ You get down
with my girlfriend ♪
1829
01:34:30,290 --> 01:34:31,360
(SIGHS)
- ♪ That ain't right... ♪
1830
01:34:31,360 --> 01:34:33,660
(CROWD CHEERING, APPLAUDING)
1831
01:34:34,100 --> 01:34:35,830
(BOTH LAUGHING)
1832
01:34:38,170 --> 01:34:39,740
The funds
for the church renovation
1833
01:34:39,730 --> 01:34:40,860
are much appreciated, Joe.
1834
01:34:40,870 --> 01:34:42,450
Well, I did play a hand
1835
01:34:42,440 --> 01:34:43,840
in wrecking it
in the first place.
1836
01:34:43,840 --> 01:34:46,680
Acceptance is the beginning
of deliverance.
1837
01:34:46,680 --> 01:34:49,180
- How's your shoulder?
- It fucking hurts.
1838
01:34:49,450 --> 01:34:51,020
(GROANS)
1839
01:34:52,150 --> 01:34:53,920
What kind of ring
do you call that?
1840
01:34:53,920 --> 01:34:55,990
MAIZE: Yeah,
what kind of ring is that?
1841
01:34:55,990 --> 01:34:56,990
Tactical?
1842
01:34:56,980 --> 01:34:58,250
- Tactical, yeah. Tactique.
- Tactical.
1843
01:34:58,250 --> 01:35:00,560
AIMEE: Mm.
- En francais. (LAUGHS)
1844
01:35:00,550 --> 01:35:02,780
(LAUGHS) Merci.
1845
01:35:02,790 --> 01:35:04,660
(CROWD CHEERING)
1846
01:35:04,660 --> 01:35:06,570
You know,
if you're ever short,
1847
01:35:06,570 --> 01:35:08,570
with Antoinette gone
and every decent hitter
1848
01:35:08,560 --> 01:35:09,900
in Europe out of the game,
1849
01:35:09,900 --> 01:35:11,970
I'm going to have more work
than I can manage.
1850
01:35:11,970 --> 01:35:13,100
- I'm retired.
- No, he's retired.
1851
01:35:13,100 --> 01:35:15,440
I just wanted
to hear him say it.
1852
01:35:15,440 --> 01:35:17,370
- Congratulations.
- Thank you.
1853
01:35:18,670 --> 01:35:19,670
Look after him.
1854
01:35:19,670 --> 01:35:21,470
So handsome.
1855
01:35:23,050 --> 01:35:24,050
Thank you.
1856
01:35:25,620 --> 01:35:26,780
He's retired.
1857
01:35:26,780 --> 01:35:28,150
(CROWD CHEERING)
1858
01:35:28,150 --> 01:35:29,390
FLOOD: You know we're
gonna have to start saving
1859
01:35:29,390 --> 01:35:30,660
for a college fund.
1860
01:35:30,650 --> 01:35:32,220
Yeah, that's true.
1861
01:35:32,220 --> 01:35:34,890
I mean, how much would you get
to just, like, hurt somebody?
1862
01:35:34,890 --> 01:35:36,760
- Are you serious?
- Yes!
1863
01:35:36,760 --> 01:35:38,630
Um, well, college isn't cheap,
1864
01:35:38,630 --> 01:35:40,730
but first there's daycare,
of course.
1865
01:35:40,730 --> 01:35:42,230
Diapers are crazy expensive.
1866
01:35:42,230 --> 01:35:44,270
Baby formula
is even more expensive.
1867
01:35:44,260 --> 01:35:46,230
Oh, and we're gonna need
one of those baskets.
1868
01:35:46,230 --> 01:35:48,610
- Baskets? Okay.
- Baskets. Yeah. Oh...
1869
01:35:48,610 --> 01:35:50,740
♪ So, brother, get ready ♪
1870
01:35:50,740 --> 01:35:52,140
♪ That's a fact! ♪
1871
01:35:53,680 --> 01:35:55,450
♪ Get ready, you mother! ♪
1872
01:35:55,450 --> 01:35:57,550
♪ For the big payback ♪
1873
01:35:57,540 --> 01:35:59,150
GROUP: ♪ The big payback! ♪
- ♪ Hey! ♪
1874
01:36:01,090 --> 01:36:03,760
♪ Let me hit 'em
Hit 'em, Fred, hit 'em ♪
1875
01:36:07,050 --> 01:36:09,120
♪ Hey, hey! Whoo! ♪
1876
01:36:09,860 --> 01:36:10,960
♪ Lord! ♪
1877
01:36:12,560 --> 01:36:13,460
♪ Lord! ♪
1878
01:36:20,130 --> 01:36:21,530
♪ You took my money ♪
1879
01:36:23,910 --> 01:36:25,410
♪ You got my honey ♪
1880
01:36:28,580 --> 01:36:32,050
♪ Don't want me to see
what you doing to me ♪
1881
01:36:34,590 --> 01:36:36,020
♪ I gotta get back ♪
1882
01:36:38,790 --> 01:36:41,090
♪ I gotta deal with you ♪
1883
01:36:41,090 --> 01:36:42,530
♪ Gotta deal with ya ♪
1884
01:36:43,790 --> 01:36:45,090
♪ Gotta deal with ya ♪
1885
01:36:47,330 --> 01:36:48,760
♪ I! ♪
1886
01:36:48,760 --> 01:36:50,630
♪ Gotta deal with ya ♪
1887
01:36:50,630 --> 01:36:51,770
♪ Hey! ♪
1888
01:36:51,770 --> 01:36:53,140
♪ Let me tell you ♪
1889
01:36:54,000 --> 01:36:55,810
♪ Get down with my woman ♪
1890
01:36:56,640 --> 01:36:57,810
♪ That ain't right! ♪
1891
01:36:59,240 --> 01:37:01,410
♪ You hollerin' and cussin' ♪
1892
01:37:01,410 --> 01:37:02,540
♪ You wanna fight! ♪
1893
01:37:04,910 --> 01:37:06,080
♪ Look here! ♪
1894
01:37:08,690 --> 01:37:09,580
♪ Don't do me... ♪
1895
01:37:10,790 --> 01:37:12,220
♪ No darn favor ♪
1896
01:37:13,830 --> 01:37:16,170
♪ I don't know karate ♪
1897
01:37:16,160 --> 01:37:18,660
- ♪ But I know ka-razor ♪
- GROUP: ♪ Yes, we do! ♪
1898
01:37:18,660 --> 01:37:19,730
♪ Huh! ♪
1899
01:37:19,730 --> 01:37:20,870
♪ Hey! ♪
1900
01:37:23,700 --> 01:37:25,060
♪ Get ready! ♪
1901
01:37:25,060 --> 01:37:26,500
♪ That's a fact, yeah! ♪
1902
01:37:28,710 --> 01:37:30,480
♪ Get ready, you mother! ♪
1903
01:37:30,480 --> 01:37:32,520
♪ For the big payback ♪
1904
01:37:32,510 --> 01:37:33,910
GROUP: ♪ The big payback! ♪
1905
01:37:37,850 --> 01:37:38,920
♪ All right ♪
1906
01:37:47,260 --> 01:37:51,190
(SCATTING)
1907
01:37:53,330 --> 01:37:54,630
GROUP: ♪ The big payback! ♪
1908
01:37:55,960 --> 01:37:57,870
(SONG ENDS)
1909
01:37:57,870 --> 01:38:00,140
(INTENSE INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
1910
01:39:39,000 --> 01:39:41,230
(MYSTERIOUS WESTERN MUSIC
PLAYING)
1911
01:40:37,390 --> 01:40:39,590
(INTENSE INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
1912
01:41:45,460 --> 01:41:47,660
(UPBEAT JAZZ ROCK MUSIC
PLAYING)
128345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.