Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,050 --> 00:00:25,270
Mom, won't you come home?
2
00:00:31,393 --> 00:00:32,060
It's okay.
3
00:00:32,720 --> 00:00:37,140
Did Dad make it look better for you now that I'm here with you ?
4
00:00:37,140 --> 00:00:37,600
That was good!
5
00:01:43,980 --> 00:01:44,740
Take a picture of the sky
6
00:01:54,280 --> 00:01:55,460
What an amazing approach
7
00:01:57,310 --> 00:01:58,510
So bright
8
00:01:59,170 --> 00:02:00,670
The sun is shining so brightly
9
00:02:02,830 --> 00:02:04,290
There are necklaces too
10
00:02:13,286 --> 00:02:14,020
Try them on
11
00:02:15,200 --> 00:02:16,060
Can we do that now
12
00:02:49,140 --> 00:02:49,900
How about earrings
13
00:02:49,900 --> 00:02:51,060
Earrings!?
14
00:02:51,840 --> 00:02:53,100
Are they open Anna
15
00:02:53,760 --> 00:02:54,700
They're not
16
00:02:54,700 --> 00:02:55,220
They're closed
17
00:02:56,333 --> 00:02:56,800
Oh well
18
00:02:56,800 --> 00:02:59,160
Then how about this one
19
00:02:59,900 --> 00:03:01,360
This is how you do it.
20
00:03:02,720 --> 00:03:03,140
Is this not good?
21
00:03:04,600 --> 00:03:05,720
You look cute!
22
00:03:07,250 --> 00:03:09,550
Oh, I want to take a picture of you like this
23
00:03:11,590 --> 00:03:13,190
Do you want some alcohol
24
00:03:18,740 --> 00:03:19,420
Smile
25
00:03:23,706 --> 00:03:24,240
One more
26
00:04:17,190 --> 00:04:18,390
Thank's for coming
27
00:04:19,410 --> 00:04:20,590
It was helpful
28
00:04:20,590 --> 00:04:21,010
We can'tell from your outfit
29
00:04:39,243 --> 00:04:40,710
She gave me the change
30
00:04:40,710 --> 00:04:44,320
Actually she wanted 100 thousand yen
31
00:04:44,320 --> 00:04:46,520
But 80 thousand will be fine
32
00:04:54,973 --> 00:04:57,040
80,000 yen? I can't pay it now.
33
00:04:57,040 --> 00:04:59,600
You don' t have to worry about that.
34
00:05:01,400 --> 00:05:04,000
How much do you have in your hand now ?
35
00:05:09,813 --> 00:05:11,280
10 thousand yen and...
36
00:05:11,780 --> 00:05:16,480
If my mom comes back from the funeral of her father ...
37
00:05:16,480 --> 00:05:17,340
We need money right away!
38
00:05:20,590 --> 00:05:23,110
Then we'll give everything back
39
00:05:23,110 --> 00:05:25,430
What are you talking about !
40
00:05:27,190 --> 00:05:29,270
I used it, so there's no way you can return it.
41
00:05:30,930 --> 00:05:32,450
But uncle...
42
00:05:32,450 --> 00:05:34,330
You said you could use me at that time if you wanted to
43
00:05:34,330 --> 00:05:36,470
There is not such a good person
44
00:05:37,870 --> 00:05:39,040
Pay immediately
45
00:05:40,980 --> 00:05:42,940
It feels good living in an apartment like this
46
00:05:43,810 --> 00:05:44,640
For example
47
00:05:44,640 --> 00:05:46,560
The shitty apartment thanks for your dirty
48
00:05:47,330 --> 00:05:48,620
I'm being cleaned
49
00:05:48,620 --> 00:05:50,260
Give and take
50
00:05:54,990 --> 00:05:56,160
That old man
51
00:05:57,490 --> 00:05:58,760
He always cleans
52
00:06:01,133 --> 00:06:02,400
Did he remember now
53
00:06:05,526 --> 00:06:07,860
After all, we are invisible people.
54
00:06:09,100 --> 00:06:10,860
We can only see uniforms
55
00:06:10,860 --> 00:06:13,470
It's just a robot to clean
56
00:06:14,550 --> 00:06:16,660
Lumba or Samba is such an object
57
00:06:17,553 --> 00:06:18,020
For you
58
00:44:47,433 --> 00:44:49,100
Because it was just water
59
00:44:53,350 --> 00:44:54,350
You look hungry
60
00:45:15,020 --> 00:45:16,020
Are you hungry?
61
00:45:26,440 --> 00:45:26,900
Young lady
62
00:45:27,960 --> 00:45:28,920
Quite strange
63
00:45:30,520 --> 00:45:31,420
That kind of person
64
00:45:46,770 --> 00:45:50,970
If the young lady goes out where she should be and makes damage
65
00:45:53,210 --> 00:45:54,010
Can catch me
66
00:45:57,520 --> 00:45:57,860
I don't want to do that.
67
00:46:07,600 --> 00:46:10,600
He said he can not see himself
68
00:46:14,320 --> 00:46:14,720
Me too
69
00:46:18,470 --> 00:46:19,870
No one cares about me
70
00:46:20,090 --> 00:46:21,070
No one cares
71
00:46:21,070 --> 00:46:23,860
Whether there is a ghost or not
72
00:46:23,860 --> 00:46:24,440
Like ghost
73
00:46:29,360 --> 00:46:30,560
So we are the same
74
00:46:32,996 --> 00:46:34,330
But it was different
75
00:46:38,030 --> 00:46:39,230
You cared about us
76
00:46:39,230 --> 00:46:42,200
And you wanted my attention
77
00:46:42,880 --> 00:46:43,540
That's why
78
00:46:47,936 --> 00:46:51,270
If I ask you to stay here tonight, will you do it?
79
00:47:11,463 --> 00:47:13,330
How about a bath in the tub.
80
00:47:16,600 --> 00:47:17,540
That's good idea!
81
00:47:20,190 --> 00:47:21,210
You should join us too
82
00:47:22,780 --> 00:47:23,380
No thanks
83
00:47:26,543 --> 00:47:27,010
Come on
84
00:47:28,550 --> 00:47:30,530
We are both human
85
00:47:32,270 --> 00:47:32,470
But
86
00:47:36,640 --> 00:47:37,880
Don't say that
87
00:47:37,880 --> 00:47:41,130
Or else we'll attack again
88
00:47:43,426 --> 00:47:43,760
Oh no
89
00:47:43,760 --> 00:47:44,560
What...
90
00:47:48,173 --> 00:47:48,640
Join us
91
00:48:27,013 --> 00:48:28,280
Don't you feel bad?
92
00:48:32,120 --> 00:48:34,800
This is more comfortable.
93
00:48:55,476 --> 00:48:58,410
Do I look like your dead father to you now ?
94
00:49:02,090 --> 00:49:03,010
No, not at all
95
00:49:07,396 --> 00:49:10,530
You loved your dad but he was totally different
96
00:49:19,173 --> 00:49:21,040
That's what made me think so
97
00:49:23,933 --> 00:49:24,200
Nope
98
00:49:26,290 --> 00:49:27,440
He looked lonely
99
00:49:30,676 --> 00:49:31,210
So did i
100
00:50:03,023 --> 00:50:03,690
It tickles
101
01:08:03,923 --> 01:08:06,190
So, you live with your mother now?
102
01:08:07,920 --> 01:08:13,600
Yes. My mother went back to her hometown in my father's house and she hasn't come back yet
103
01:08:14,560 --> 01:08:17,520
I see...and are you alone now
104
01:08:17,520 --> 01:08:23,230
Have you seen any strange men around here
105
01:08:23,976 --> 01:08:24,110
No
106
01:08:26,370 --> 01:08:28,350
Please take care of yourself
107
01:08:29,270 --> 01:08:31,070
That is all for me
108
01:08:41,993 --> 01:08:43,260
Sorry did i wake up
109
01:08:49,416 --> 01:08:50,950
Why didn't you tell me?
110
01:09:06,420 --> 01:09:07,780
I'm going out.
111
01:09:09,760 --> 01:09:13,410
Sorry for being rough to you
112
01:09:18,123 --> 01:09:21,190
Yesterday,I called the company and quit my job
113
01:09:24,560 --> 01:09:25,480
Is that so
114
01:09:25,480 --> 01:09:29,020
So now only selling accessories
115
01:09:31,860 --> 01:09:34,700
That's a long way off
116
01:09:36,970 --> 01:09:40,040
Then when your mother comes back
117
01:09:40,720 --> 01:09:41,660
We'll make 80 thousand yen
118
01:09:41,660 --> 01:09:42,500
I'll figure out a way to make it.
119
01:09:43,220 --> 01:09:44,220
Then, you can give it to him
120
01:09:45,773 --> 01:09:46,240
No need
121
01:09:46,600 --> 01:09:47,440
You don't have any money
122
01:09:50,936 --> 01:09:52,270
It's just my feeling
123
01:09:53,616 --> 01:09:54,550
Don' t do that
124
01:09:54,550 --> 01:09:55,710
That expensive thing
125
01:09:55,710 --> 01:09:56,230
We can not take
126
01:10:00,040 --> 01:10:02,100
Miss,you are really good girl
127
01:10:03,200 --> 01:10:03,980
An angel
128
01:10:07,363 --> 01:10:07,830
That is
129
01:10:07,830 --> 01:10:08,590
A fake
130
01:10:08,590 --> 01:10:11,460
Even if we put them all together
131
01:10:11,460 --> 01:10:12,460
They won'' be nothing
132
01:10:15,150 --> 01:10:15,590
What?
133
01:14:11,460 --> 01:14:11,980
Sometimes
134
01:14:11,980 --> 01:14:17,280
When you feel lonely, just think of me.
135
01:18:54,586 --> 01:18:55,720
Do you feel good?
136
01:18:55,720 --> 01:18:56,320
[created using whisperjav 0.7]
7833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.