All language subtitles for The.Border.S02E05.Peak.Oil.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:03,177 Previously onThe Border... 2 00:00:03,220 --> 00:00:05,657 - Carpe diem, man. Ask the woman out already. 3 00:00:05,701 --> 00:00:07,920 That's hilarious. 4 00:00:09,792 --> 00:00:12,621 - Are you flirting with me? - I'll be watching your back. 5 00:00:12,664 --> 00:00:14,449 - That's actually gonna be less annoying than usual. 6 00:00:14,492 --> 00:00:17,495 - Layla! [Gunshots] 7 00:00:21,021 --> 00:00:23,893 - What did you want to talk to me about? - Uh, it'll keep. 8 00:00:39,952 --> 00:00:42,520 - Target's entered the building. East side. 9 00:00:42,564 --> 00:00:45,088 - [That's trespassing. Let's see if we can get mischief.] 10 00:00:45,132 --> 00:00:47,917 Backup? 11 00:00:47,960 --> 00:00:50,354 - Traveling solo. - That's the persona. 12 00:00:50,398 --> 00:00:52,661 You don't get to be "The Timber Wolf" if you run with a pack. 13 00:00:54,924 --> 00:00:57,013 No, no, no, no... Don't do that. 14 00:00:57,057 --> 00:00:59,885 [Electronic beeps] 15 00:00:59,929 --> 00:01:02,497 Security override? [Chuckling] 16 00:01:02,540 --> 00:01:05,413 [Just disarmed the control room.] 17 00:01:05,456 --> 00:01:08,198 Kid's got good toys. 18 00:01:08,242 --> 00:01:10,200 I got my eyes back. 19 00:01:10,244 --> 00:01:13,247 - What do you see? Are we heading for chargeable mischief? 20 00:01:13,290 --> 00:01:16,989 - Like cracking proprietary pipeline monitoring software? 21 00:01:19,296 --> 00:01:21,994 'Cause Wolfie's overriding system protocols, 22 00:01:22,038 --> 00:01:25,172 trying to shut down the pipeline. That's just rude. 23 00:01:25,215 --> 00:01:27,609 Slade, we got enough to move? 24 00:01:27,652 --> 00:01:29,524 This isn't Timber Wolf's M.O. 25 00:01:29,567 --> 00:01:32,266 [System beeping] Uh? Oh, frak! 26 00:01:32,309 --> 00:01:34,529 Pull the plug! [Pull the plug!] 27 00:01:34,572 --> 00:01:37,488 - Immigration and Customs Security. Stop! 28 00:01:58,596 --> 00:02:01,469 [Layla moaning in effort and woman screaming] 29 00:02:01,512 --> 00:02:02,905 ICS. Don't move! 30 00:02:07,779 --> 00:02:09,694 We've got a real master of disguise here. 31 00:02:12,306 --> 00:02:14,308 Careful. I bite. 32 00:02:29,671 --> 00:02:31,847 - Who knew the legendary Timber Wolf 33 00:02:31,890 --> 00:02:34,110 would turn out to be such a fox? [Chuckling] 34 00:02:34,154 --> 00:02:36,721 - Any damage to the pumping station? 35 00:02:36,765 --> 00:02:38,680 - She cracked the system. Tried to block the oil. 36 00:02:38,723 --> 00:02:40,682 Everything's back on line. 37 00:02:40,725 --> 00:02:42,945 Whoa! Boss? 38 00:02:42,988 --> 00:02:45,469 Something weird's going on in Cowtown. 39 00:02:45,513 --> 00:02:47,819 I mean, weirder than usual. 40 00:02:47,863 --> 00:02:50,431 This is the Westech mainframe in Calgary-- Whoa! 41 00:02:50,474 --> 00:02:52,128 [Electronic noises] 42 00:03:04,053 --> 00:03:06,838 Sabotage at pumping station, blackout at head office. 43 00:03:06,882 --> 00:03:09,058 That's a 400km coincidence. 44 00:03:09,101 --> 00:03:12,061 - You think she cut the power to the Mustang pumping station? 45 00:03:12,104 --> 00:03:14,324 It's not her style. 46 00:03:14,368 --> 00:03:16,500 If she had a hate-on for Westech she'd have tarred and feathered 47 00:03:16,544 --> 00:03:18,676 the CEO, or dumped toxic sludge on his cowboy boots. 48 00:03:18,720 --> 00:03:20,287 - I'm not interested in her style. 49 00:03:20,330 --> 00:03:22,941 I want to know how she keeps crossing the line illegally. 50 00:03:22,985 --> 00:03:25,509 - This time? With Westech ID and a work permit. 51 00:03:25,553 --> 00:03:27,163 No way she's a lone wolf. 52 00:03:27,207 --> 00:03:30,253 - Tell Gray and Layla to put her on the next plane to Toronto. 53 00:03:30,297 --> 00:03:33,343 I want a word with her before we hand her over to the FBI. 54 00:03:33,387 --> 00:03:36,564 [Jet engines roaring] 55 00:03:36,607 --> 00:03:39,001 You really pissed off the FBI. 56 00:03:39,044 --> 00:03:41,656 Five tons of excrement on a governor's lawn. 57 00:03:41,699 --> 00:03:43,658 - Yeah, well, the 10-ton bin was booked. 58 00:03:43,701 --> 00:03:45,660 - Draping a lei of rotting shark fins 59 00:03:45,703 --> 00:03:47,662 around the Chinese ambassador's neck? 60 00:03:47,705 --> 00:03:50,404 - How'd you get close enough? - Big smile, 61 00:03:50,447 --> 00:03:53,494 short skirt. 62 00:03:53,537 --> 00:03:56,453 - When we heard you were coming, we flew out from Toronto 63 00:03:56,497 --> 00:03:58,716 to catch your show. 64 00:03:58,760 --> 00:04:02,503 We were disappointed. No naked bungee jumping, no pyrotechnics. 65 00:04:02,546 --> 00:04:05,114 - Subtlety's not exactly your style. 66 00:04:05,157 --> 00:04:07,421 Why all the cloak and dagger at the pumping station? 67 00:04:07,464 --> 00:04:09,858 - Oh, maybe you stopped me before the main event. 68 00:04:09,901 --> 00:04:13,383 - And what was that going to be? - Why don't you let me go and I'll show you? 69 00:04:13,427 --> 00:04:16,604 [Overhead announcement in the background] 70 00:04:16,647 --> 00:04:19,215 [Gray]: Enjoy the soy snacks. 71 00:04:19,259 --> 00:04:21,565 What have we got on Westech? 72 00:04:21,609 --> 00:04:24,133 - Calgary-based company 73 00:04:24,176 --> 00:04:26,962 specializing in oil and gas technology. 74 00:04:27,005 --> 00:04:30,400 "Working tirelessly to ensure a brighter, cleaner world." 75 00:04:30,444 --> 00:04:32,968 Wow! It's like they make sunshine. 76 00:04:33,011 --> 00:04:36,493 - Any idea why they were targeted? - No, Sierra Club... 77 00:04:36,537 --> 00:04:39,366 World Wildlife, ForestEthics... They've all attacked its environmental record. 78 00:04:39,409 --> 00:04:41,846 Oh, I did find this. 79 00:04:41,890 --> 00:04:44,284 A co-op student 80 00:04:44,327 --> 00:04:46,286 they hired last summer died on the job. 81 00:04:46,329 --> 00:04:49,332 Disgruntled relatives? 82 00:04:49,376 --> 00:04:51,552 - Outstanding lawsuits? - Nothing. No. 83 00:04:51,595 --> 00:04:54,772 Looks like Westech did right by the family. And we're talking mondo zeroes. 84 00:04:54,816 --> 00:04:57,906 No, I'm not seeing a Timber Wolf connection. 85 00:04:57,949 --> 00:05:01,518 - We'll get Gray and Layla to check it out. 86 00:05:01,562 --> 00:05:04,869 [Country music, laughter and chatter in the background] 87 00:05:14,183 --> 00:05:17,882 - Ah, this is festive. Why doesn't ICS do this for us? 88 00:05:17,926 --> 00:05:20,711 - Can you see our boss flipping pancakes? 89 00:05:25,629 --> 00:05:27,239 Hi. 90 00:05:27,283 --> 00:05:30,504 Immigration and Customs Security. 91 00:05:30,547 --> 00:05:34,769 - We're looking for a Wes Felton, CEO of Westech. - Uh, yeah. 92 00:05:34,812 --> 00:05:37,380 That's Wes Felton right there. Riding the range. 93 00:05:37,424 --> 00:05:40,165 You know, talking to Frank Maitland, 94 00:05:40,209 --> 00:05:42,037 head of Vauntex Oil from Houston. 95 00:05:43,908 --> 00:05:46,128 You an employee here? 96 00:05:46,171 --> 00:05:49,218 - Yes, I am. Martin Lucas, Chief Chemical Engineer. Hi. 97 00:05:51,133 --> 00:05:54,049 - We're here about the break-in at the pumping station last night. 98 00:05:54,092 --> 00:05:55,964 - Have you ever seen her around? 99 00:05:56,007 --> 00:05:58,009 Uh... 100 00:05:59,881 --> 00:06:02,405 You know, there's 1,200 people that work here. 101 00:06:02,449 --> 00:06:05,365 I know maybe 10 of them. Like I said, talk to Wes, you know? 102 00:06:05,408 --> 00:06:07,367 I'm just a lab rat around here. 103 00:06:07,410 --> 00:06:09,673 [Country music and chatter in the background] 104 00:06:17,855 --> 00:06:20,205 - Slade, the boss wants you to take a look at this. 105 00:06:20,249 --> 00:06:22,643 - Oh, is that Timber Wolf's gak? Hey, is she here? 106 00:06:22,686 --> 00:06:25,907 - Christmas comes early. What is it with you and these wolf girls? 107 00:06:25,950 --> 00:06:30,172 - Whoa! The WV-3600-i. 108 00:06:30,215 --> 00:06:32,174 Ha-ha! The "i!" 109 00:06:32,217 --> 00:06:35,003 Oh man, that is so hot! 110 00:06:35,046 --> 00:06:37,701 It's like the Jessica Alba of security override tech. 111 00:06:37,745 --> 00:06:40,922 [Laughing] What is this? 112 00:06:44,360 --> 00:06:45,709 Huh... 113 00:06:47,581 --> 00:06:49,539 - Toxic pollution, global warming, 114 00:06:49,583 --> 00:06:53,021 decimation of a boreal forest the size of Florida... 115 00:06:53,064 --> 00:06:55,502 The tar sands are the most destructive project on the planet. 116 00:06:55,545 --> 00:06:57,678 - Right. How did you cross the border? 117 00:06:57,721 --> 00:07:00,507 - I smiled at the nice man in the booth and he waved me through. 118 00:07:00,550 --> 00:07:03,901 You Canadians really are that polite. 119 00:07:03,945 --> 00:07:06,643 - Where did you get the Westech ID? You have a friend inside the company? 120 00:07:06,687 --> 00:07:09,037 - I don't make friends with oil types. 121 00:07:09,080 --> 00:07:11,474 - We've got you on illegal entry, public mischief, 122 00:07:11,518 --> 00:07:14,782 trespassing, vandalism, breaking and entering, 123 00:07:14,825 --> 00:07:17,045 mischief with data and resisting arrest. 124 00:07:17,088 --> 00:07:20,483 - Ten years. Fifteen considering your record. 125 00:07:20,527 --> 00:07:24,226 - Ah, but the FBI - now to them, you're a terrorist. 126 00:07:24,269 --> 00:07:26,228 A threat to national security. Let's see... 127 00:07:26,271 --> 00:07:30,493 Sabotaging strategic materials, I'm gonna say... 25 to life. 128 00:07:30,537 --> 00:07:32,495 - What's your connection to Westech? 129 00:07:32,539 --> 00:07:35,280 - They pollute the air I breathe, the water I drink 130 00:07:35,324 --> 00:07:37,065 and the planet I live on. 131 00:07:44,246 --> 00:07:47,641 - Nope, and I pride myself on knowing the names of all my employees. 132 00:07:47,684 --> 00:07:50,774 Especially the pretty ones. [Country music] 133 00:07:50,818 --> 00:07:53,168 - So why do you think she targeted your pumping station? 134 00:07:53,211 --> 00:07:57,172 - Who knows what goes on in the heads of those damn hippies! 135 00:07:57,215 --> 00:07:59,740 If she'd bothered to do her homework-- 136 00:07:59,783 --> 00:08:03,308 Hell, we have a whole R & D division devoted to clean fuel alternatives. 137 00:08:03,352 --> 00:08:07,051 - Do you know how she got this? - Probably made it on her computer. 138 00:08:07,095 --> 00:08:10,620 - Somebody might've helped her on the inside. A disgruntled employee? 139 00:08:10,664 --> 00:08:14,058 - No such thing. Martin. Come here, buddy. Come here. 140 00:08:14,102 --> 00:08:17,148 This is, this is Martin. He's one of my best people. 141 00:08:17,192 --> 00:08:20,848 - He could've gone south, overseas - anywhere he wanted to go. 142 00:08:20,891 --> 00:08:23,241 But he stayed with us. You know why? 143 00:08:23,285 --> 00:08:26,636 Because we're damn proud of the people who work for us and we treat 'em right. 144 00:08:26,680 --> 00:08:29,073 - What about the power outage last night? 145 00:08:29,117 --> 00:08:32,076 Could that be connected to the sabotage at the pumping station? 146 00:08:32,120 --> 00:08:34,601 - What, you people don't have blackouts back in Toronto? 147 00:08:34,644 --> 00:08:36,080 [People screaming in panic] 148 00:08:40,824 --> 00:08:43,914 Gray! Up there! 149 00:08:43,958 --> 00:08:45,699 [People still screaming] 150 00:09:04,587 --> 00:09:06,284 This is a pancake breakfast? 151 00:09:06,328 --> 00:09:08,330 Stampede must be wild. 152 00:09:13,204 --> 00:09:16,686 [Radio conversation and siren in the background] 153 00:09:23,954 --> 00:09:25,913 Stuck to the propane tank. 154 00:09:25,956 --> 00:09:28,568 Probably used his cell phone to detonate it. 155 00:09:28,611 --> 00:09:31,745 - We drag our asses up here after one crazy tree hugger 156 00:09:31,788 --> 00:09:34,617 and end up in an episode of Dallas. 157 00:09:34,661 --> 00:09:36,924 [Layla]: What's that about? 158 00:09:36,967 --> 00:09:39,143 - I'll take the scientist. 159 00:09:39,187 --> 00:09:40,928 You take the boss. 160 00:09:55,029 --> 00:09:56,987 Three hits in 8 hours. 161 00:09:57,031 --> 00:09:59,424 Somebody's not too happy with Westech. 162 00:09:59,468 --> 00:10:02,253 - You've got the little girl who broke into my pumping station. 163 00:10:02,297 --> 00:10:04,168 Ask her if she's got a boyfriend. 164 00:10:04,212 --> 00:10:06,431 You all right? 165 00:10:06,475 --> 00:10:09,565 - Yeah, apart from the fact that someone tried to kill me, I'm great! 166 00:10:09,609 --> 00:10:11,959 I almost became a Death McMuffin. 167 00:10:12,002 --> 00:10:14,396 - What makes you think you were the target? 168 00:10:14,439 --> 00:10:16,180 - Martin's just a nervous nellie. 169 00:10:16,224 --> 00:10:20,097 Needs to grow a thicker skin if he wants to stay in the oil game. 170 00:10:20,141 --> 00:10:23,666 - Guys blowing up breakfast's pretty standard part of that game? 171 00:10:23,710 --> 00:10:26,321 - It's just some joker trying to shake us up. 172 00:10:26,364 --> 00:10:28,671 It'll take more than a little fireworks display to scare us. 173 00:10:28,715 --> 00:10:32,022 - Huh, Martin? - Excuse me. 174 00:10:32,066 --> 00:10:34,155 [Siren sounding] 175 00:10:37,724 --> 00:10:40,901 - Since taking over the family business, 176 00:10:40,944 --> 00:10:44,731 Wes Felton has secured lucrative contracts to supply oil tech 177 00:10:44,774 --> 00:10:47,647 and equipment to China, the Middle East, 178 00:10:47,690 --> 00:10:50,388 Russia and Texas - he's made a lot of enemies over the years. 179 00:10:50,432 --> 00:10:54,479 - What about his competitors? Must want to see his company to go up in flames too, right? 180 00:10:54,523 --> 00:10:57,569 - What about the other possible target? The scientist? - Martin Lucas. 181 00:10:57,613 --> 00:11:01,008 Graduated MIT, top of his class at 17. 182 00:11:01,051 --> 00:11:04,228 He's a real whiz kid - a chemical engineer 183 00:11:04,272 --> 00:11:06,187 specializing in heavy oil extraction technology. 184 00:11:06,230 --> 00:11:09,364 - Well, who's the target? Boardroom or beaker? 185 00:11:09,407 --> 00:11:11,192 - Or was this just a stunt to create bad press for Westech? 186 00:11:11,235 --> 00:11:14,021 - What's Slade's girlfriend saying? 187 00:11:14,064 --> 00:11:15,849 - Save the whales, ban the bomb, Kumbaya. 188 00:11:20,331 --> 00:11:22,551 - Hi. [Uneasy laugh] 189 00:11:22,594 --> 00:11:24,945 Um, I'm Heironymous. Slade. 190 00:11:24,988 --> 00:11:28,078 Uh, people just call me-- you can call me Slade. 191 00:11:28,122 --> 00:11:30,428 - Hi. - Do you mind if I just... 192 00:11:30,472 --> 00:11:33,518 I just have to ask you a couple of... 193 00:11:37,131 --> 00:11:39,568 [Nervous laugh] 194 00:11:39,611 --> 00:11:41,570 Um... [Clearing his throat] 195 00:11:43,093 --> 00:11:45,443 I thought you always worked alone. 196 00:11:45,487 --> 00:11:47,707 I do. 197 00:11:47,750 --> 00:11:49,926 - Yeah, but the, uh... [Sounding like an explosion] 198 00:11:49,970 --> 00:11:52,494 God, you blew up Wes Felton's barbecue! 199 00:11:52,537 --> 00:11:55,366 Blasted the Stetsons off the oil guys. 200 00:11:55,410 --> 00:11:58,065 - Flipped everyone's pancakes. - I must've missed that one. 201 00:11:58,108 --> 00:12:00,023 I don't get cable in here, so... 202 00:12:00,067 --> 00:12:02,286 Oh, come on! 203 00:12:02,330 --> 00:12:06,116 You pulled off a coordinated attack in Southern Alberta and Calgary last night. 204 00:12:06,160 --> 00:12:08,902 You telling me the explosion's a coincidence? 205 00:12:08,945 --> 00:12:11,513 - No, it sounds like a great stunt. I wish I'd thought of it. 206 00:12:11,556 --> 00:12:14,255 - Hm! [Sighing] 207 00:12:14,298 --> 00:12:16,518 Sucks you got caught. 208 00:12:16,561 --> 00:12:19,260 Everyone's going to know what Timber Wolf looks like. 209 00:12:19,303 --> 00:12:21,001 Nothing lasts forever, right? 210 00:12:21,044 --> 00:12:22,872 Ah! 211 00:12:22,916 --> 00:12:25,179 Guess this blows the Galveston crane stunt 212 00:12:25,222 --> 00:12:26,963 next month, huh? 213 00:12:28,835 --> 00:12:30,793 How'd you hear about that? 214 00:12:30,837 --> 00:12:33,448 - Your fans like to talk. Ha-ha! 215 00:12:35,145 --> 00:12:37,104 Are you a fan? 216 00:12:37,147 --> 00:12:39,846 Big time. 217 00:12:39,889 --> 00:12:41,804 [Both laughing] 218 00:12:41,848 --> 00:12:45,329 [Catching his breath] She's a geek in wolf's clothing! 219 00:12:45,373 --> 00:12:47,984 - Whoa, whoa, whoa, whoa! Breathe. 220 00:12:48,028 --> 00:12:49,333 [Inhaling] 221 00:12:49,377 --> 00:12:51,901 She's not Timber Wolf. 222 00:12:51,945 --> 00:12:54,817 For one thing, she was using 223 00:12:54,861 --> 00:12:57,646 the WV-3600-i when she could've been using the Brenton 9000. 224 00:12:57,689 --> 00:13:00,997 Okay. What's a WV thing? 225 00:13:01,041 --> 00:13:03,478 - It's made by a company with an abysmal environmental record. 226 00:13:03,521 --> 00:13:07,003 But the Brenton is just as good and it's made by the sock-and-sandal set. 227 00:13:07,047 --> 00:13:12,879 - And again: what is a WV...? - 3600-i. It overrides security systems. 228 00:13:12,922 --> 00:13:15,707 Beloved of intelligence agencies around the globe. 229 00:13:15,751 --> 00:13:18,580 Plus, when I asked her about the Galveston crane stunt 230 00:13:18,623 --> 00:13:21,365 next month, she pretended to know about it. 231 00:13:21,409 --> 00:13:24,281 - [Whispering]: I'm afraid to ask. 232 00:13:24,325 --> 00:13:27,415 - There is no Galveston crane stunt. I made it up. [Still catching his breath] 233 00:13:30,722 --> 00:13:33,203 - You talked to the suspect? - Yeah. 234 00:13:33,247 --> 00:13:35,771 You know, just for a second. 235 00:13:35,815 --> 00:13:39,253 I hope that's... Uh, I probably should've asked. 236 00:13:39,296 --> 00:13:41,559 - So you don't think she's an eco-terrorist? - Nope. 237 00:13:41,603 --> 00:13:45,041 - Who is she? - Uh, I'm working on that. 238 00:13:45,085 --> 00:13:46,477 Hey, boss? 239 00:13:48,088 --> 00:13:48,915 Ottawa. 240 00:13:51,265 --> 00:13:53,528 Good morning. 241 00:13:53,571 --> 00:13:57,140 - What the hell is going on in Alberta? It's like the Wild West out there. 242 00:13:57,184 --> 00:14:00,143 - Minister, it's not exactly a matter of national security. 243 00:14:00,187 --> 00:14:02,754 - Let me tell you about my morning. 244 00:14:02,798 --> 00:14:06,062 [I get into my office and I'm thinking,] 245 00:14:06,106 --> 00:14:09,457 I'm finally going to get to my voicemail, and there's the PM 246 00:14:09,500 --> 00:14:11,894 sweating all over my leather couch. 247 00:14:11,938 --> 00:14:14,897 [He wants to know why his fishing buddy] 248 00:14:14,941 --> 00:14:17,465 was almost blown up at a pancake breakfast. 249 00:14:17,508 --> 00:14:19,032 Who's the fishing buddy? 250 00:14:19,075 --> 00:14:22,296 - Frank Maitland. Houston businessman. 251 00:14:22,339 --> 00:14:25,429 - Head of Vauntex Oil? - He's trying to work out a deal with Westech. 252 00:14:25,473 --> 00:14:28,606 - And we don't want him to pack his bags before he's done. 253 00:14:28,650 --> 00:14:31,479 - Look, you already have people on the ground there picking up pancakes. 254 00:14:31,522 --> 00:14:35,091 Just drop in on Maitland and reassure him, okay? 255 00:14:35,135 --> 00:14:36,658 [Good boy.] 256 00:14:41,097 --> 00:14:44,622 - Slade, get me everything you can on Frank Maitland, Vauntex Oil, Houston. 257 00:14:44,666 --> 00:14:47,060 We got a player in Calgary. 258 00:14:47,103 --> 00:14:50,890 Landed two days ago. [Slade moaning] May I? 259 00:14:53,283 --> 00:14:55,198 Sasha Egorov. 260 00:14:55,242 --> 00:14:57,331 Russian oil executive, pockets as deep as the Baltic. 261 00:14:57,374 --> 00:15:00,029 Also happens to be an ex-KGB colonel. 262 00:15:00,073 --> 00:15:02,989 - Don't tell me, graduated to the Russian mob. 263 00:15:03,032 --> 00:15:05,382 - [Darnell]: Bodies tend to pile up when he's around. 264 00:15:05,426 --> 00:15:07,819 Gunslingers are riding in. 265 00:15:07,863 --> 00:15:10,387 What the hell is going on in Dodge? 266 00:15:24,836 --> 00:15:27,361 - [Speed-dialing beeps] - Gray? 267 00:15:27,404 --> 00:15:29,145 I've got the Russian. 268 00:15:31,495 --> 00:15:34,194 - Follow him. See if you can get into his computer. 269 00:15:36,283 --> 00:15:38,807 I got Uncle Sam. 270 00:15:44,030 --> 00:15:45,640 Frank Maitland? 271 00:15:45,683 --> 00:15:48,338 Detective Jackson. Immigration and Customs Security. 272 00:15:48,382 --> 00:15:50,862 We understand you have some concerns about your safety. 273 00:15:50,906 --> 00:15:53,953 - Dirt flies fast for such a big country. 274 00:15:53,996 --> 00:15:56,999 - I want to assure you ICS is actively investigating 275 00:15:57,043 --> 00:15:59,915 the threats to Westech and its personnel. - I appreciate that. 276 00:15:59,959 --> 00:16:03,092 - It'd really help if we knew why Westech was the target of such a concentrated attack. 277 00:16:03,136 --> 00:16:04,964 - No need barkin' at a knot. 278 00:16:05,007 --> 00:16:07,967 I got these boys to keep me above the snakes. 279 00:16:08,010 --> 00:16:11,361 - Call me if there's anything ICS can do 280 00:16:11,405 --> 00:16:13,755 to make your stay more comfortable. 281 00:16:13,798 --> 00:16:15,757 Will do, son. Much obliged. 282 00:16:17,063 --> 00:16:18,716 Eleven. 283 00:16:45,830 --> 00:16:47,571 I've got my own gear. 284 00:16:53,012 --> 00:16:55,927 - What locker number did you give him? 285 00:17:10,072 --> 00:17:12,814 - Babe... [Knocking at the door] I told you I'm working a double. 286 00:17:12,857 --> 00:17:15,817 Okay? You got to get yourself to the hairdresser. 287 00:17:15,860 --> 00:17:19,255 Oh hi, Airport limo. I'm here to pick up Sheila. 288 00:17:19,299 --> 00:17:22,867 - You have the wrong room. - Uh, sorry. 289 00:17:22,911 --> 00:17:25,522 Dispatch must've screwed up. 290 00:17:46,630 --> 00:17:48,589 [Shower running] 291 00:18:26,235 --> 00:18:29,325 - Look at me, I'm Timber Wolf. I'm so sexy and pretty, I'm... 292 00:18:29,369 --> 00:18:31,762 We've got Calgary here, 293 00:18:31,806 --> 00:18:33,982 somewhere at Westech where... 294 00:18:37,420 --> 00:18:39,335 [Conversation in the background] 295 00:18:44,688 --> 00:18:46,603 [Electronic beeps] 296 00:18:52,479 --> 00:18:55,264 - [Moose]: Oh, come on! You've got to be kidding! - [Maggie]: Oh, Moosey... 297 00:18:55,308 --> 00:18:57,701 - You should've backed up. - Slade? 298 00:18:57,745 --> 00:19:01,705 - You are so going to want to see this! - I'd like to see something. 299 00:19:01,749 --> 00:19:04,534 - [Electronic noises] - Ha! 'Kay. 300 00:19:04,578 --> 00:19:07,276 The attack on the pumping station? It was a diversion. 301 00:19:07,320 --> 00:19:10,888 While Warrior Princess was playing dress up, somebody else 302 00:19:10,932 --> 00:19:12,716 was cracking the Westech mainframe in Calgary. 303 00:19:12,760 --> 00:19:14,849 She wasn't working alone. 304 00:19:14,892 --> 00:19:17,765 - No, she programmed the blackout, giving her friend time to plant his tracker. 305 00:19:17,808 --> 00:19:20,159 The power comes on, he sits back; 306 00:19:20,202 --> 00:19:22,726 he watches how the Westech geeks reset the system. 307 00:19:22,770 --> 00:19:26,252 - What was he after? And why didn't he take it while he had the chance? 308 00:19:26,295 --> 00:19:28,297 - You're putting the hieroglyphics before the Rosetta Stone. 309 00:19:28,341 --> 00:19:30,604 First he has to crack the encryption. 310 00:19:30,647 --> 00:19:34,608 - Once he does that... - He comes back and steals all the data he wants. 311 00:19:56,543 --> 00:20:00,111 - Oh! - Hey. 312 00:20:00,155 --> 00:20:02,940 Up here. Hi. 313 00:20:02,984 --> 00:20:04,942 - [Uneasy laugh] - Hi. 314 00:20:04,986 --> 00:20:07,728 - Do you mind? - Oh. 315 00:20:11,253 --> 00:20:14,169 - If I had known this was a coed locker, I would've shaved or something. 316 00:20:14,213 --> 00:20:16,084 [Giggling] 317 00:20:22,264 --> 00:20:25,702 - [Rap]: ♪ Oh my God, oh my God This job didn't look that hard ♪ 318 00:20:25,746 --> 00:20:28,923 ♪ Patience, hey, wait for it You need to stay for it ♪ 319 00:20:28,966 --> 00:20:32,361 ♪ With a little bit of juice I'm loose, I'm loose ♪ 320 00:20:32,405 --> 00:20:35,451 ♪ I'm ready to put to use this microphone... ♪ - Take. 321 00:20:35,495 --> 00:20:38,454 [Rap in the background] 322 00:20:41,109 --> 00:20:43,198 - Five point eight, huh? That's not bad. 323 00:20:43,242 --> 00:20:45,331 Thanks. 324 00:20:45,374 --> 00:20:47,246 - Hey, I need to get belayed. 325 00:20:47,289 --> 00:20:49,291 - Really? - Yeah, would you mind? 326 00:20:49,335 --> 00:20:52,555 I figure you've already seen me naked, right, so... 327 00:20:52,599 --> 00:20:55,428 - I'm sorry. I have a habit of being in the wrong place at the wrong time. 328 00:20:55,471 --> 00:20:56,559 - Or maybe you just like getting caught. 329 00:20:58,866 --> 00:21:00,998 [Rap in the background] 330 00:21:04,350 --> 00:21:06,787 - You ready? - Yeah. 331 00:21:06,830 --> 00:21:10,356 - I can trust you here, right? - Absolutely. 332 00:21:13,359 --> 00:21:16,275 [Words in Russian] 333 00:21:21,628 --> 00:21:24,413 I'm sorry. I have to go. 334 00:21:24,457 --> 00:21:26,981 - Didn't realize how late it was. - What?! You're leaving me hanging here? 335 00:21:27,024 --> 00:21:29,288 - We can tie each other up some other time. 336 00:21:30,898 --> 00:21:32,856 Niu Jinrong, 337 00:21:32,900 --> 00:21:35,294 president of EPC Oil. 338 00:21:35,337 --> 00:21:38,079 Just spent 150 million on a stake in the Liaohe oil field. 339 00:21:38,122 --> 00:21:41,691 - All these oil types converging on Westech... 340 00:21:41,735 --> 00:21:43,911 They don't get out of bed for less than a million. 341 00:21:43,954 --> 00:21:47,218 - You're thinking the prize in this cereal must be worth more than a few box tops, right? 342 00:21:49,525 --> 00:21:51,962 The Westech scientist, Martin Lucas, published this 343 00:21:52,006 --> 00:21:53,921 when he was a grad student. 344 00:21:53,964 --> 00:21:57,577 Last year, he was rumored to be on the verge 345 00:21:57,620 --> 00:22:00,362 of a major breakthrough in heavy oil extraction. 346 00:22:00,406 --> 00:22:02,886 And then -poof!- nothing. 347 00:22:02,930 --> 00:22:06,803 I'm thinking, the super secret spy decoder ring prize is: 348 00:22:06,847 --> 00:22:09,850 Martin's perfected research. 349 00:22:13,157 --> 00:22:15,899 - And these guys have it in their sights. - That'd explain his jitters. 350 00:22:15,943 --> 00:22:17,727 - Call Gray and Layla. Tell them to watch their step. 351 00:22:26,214 --> 00:22:28,651 [Speed-dialing beeps] 352 00:22:28,695 --> 00:22:31,654 - [Answering machine]: Hey, you've reached Gray. Leave a message. 353 00:22:31,698 --> 00:22:34,048 - Sasha Egorov just met with a couple of heavies. 354 00:22:34,091 --> 00:22:36,964 I think one of them is the guy from the explosion this morning. 355 00:22:37,007 --> 00:22:40,620 Where are you? I could use some backup. 356 00:22:40,663 --> 00:22:44,101 - Hey! Oh, sorry. I didn't mean to scare you. 357 00:22:44,145 --> 00:22:47,931 - Are you following me? - I forgot to get your number. 358 00:22:47,975 --> 00:22:50,586 That's me. 359 00:22:50,630 --> 00:22:53,981 You probably think I'm some kind of stalker now, right? 360 00:22:54,024 --> 00:22:57,201 - I'm staying at the Palliser. - You got dinner plans? 361 00:22:57,245 --> 00:23:00,640 - Call me later. Room 512. 362 00:23:13,870 --> 00:23:16,612 [Electronic noises and background chatter] 363 00:23:19,485 --> 00:23:22,226 Martin. Hey. 364 00:23:22,270 --> 00:23:24,620 Gray Jackson. 365 00:23:24,664 --> 00:23:27,014 We, uh, met at the pancake thing. 366 00:23:27,057 --> 00:23:28,929 Right, yeah. 367 00:23:28,972 --> 00:23:30,931 [Clearing his throat] 368 00:23:30,974 --> 00:23:33,542 - Looks like the sharks are circling. 369 00:23:36,153 --> 00:23:38,504 I spoke with Frank Maitland. 370 00:23:40,157 --> 00:23:42,551 We know the Russians and the Chinese are here, too. 371 00:23:44,205 --> 00:23:46,163 Yeah, well, just, uh, 372 00:23:46,207 --> 00:23:48,514 you know, talk to Wes Felton. 373 00:23:48,557 --> 00:23:51,691 - Some of these oil guys keep rough company. 374 00:23:53,910 --> 00:23:55,651 Things can get pretty nasty. 375 00:23:58,393 --> 00:24:02,092 We can help steer you clear of it, but we have to know what's going on. 376 00:24:02,136 --> 00:24:04,660 [Electronic noises] 377 00:24:04,704 --> 00:24:06,923 What is it, Martin? 378 00:24:06,967 --> 00:24:09,622 What've you got that everybody wants so badly? 379 00:24:13,147 --> 00:24:16,280 - A chemical process for removing oil from bitumen. 380 00:24:16,324 --> 00:24:19,458 A single-step alternative 381 00:24:19,501 --> 00:24:22,025 to upgrading and refining. 382 00:24:22,069 --> 00:24:24,463 It'll make removing the heavy oil from the sands cheaper, 383 00:24:24,506 --> 00:24:26,682 easier and greener. 384 00:24:26,726 --> 00:24:29,990 - You could've told us this-- - Wes doesn't want Ottawa blocking the sale. 385 00:24:30,033 --> 00:24:33,950 "Look what the damn feds did to the RADARSAT deal!" 386 00:24:33,994 --> 00:24:36,518 - Come on, your invention is going to cut prices at the pump! 387 00:24:36,562 --> 00:24:38,520 You'll be a national hero. 388 00:24:38,564 --> 00:24:41,262 Why do you look like somebody just shot your pony? 389 00:24:41,305 --> 00:24:43,699 It's just, uh... 390 00:24:46,136 --> 00:24:48,138 It's just the pressure, I guess, you know? 391 00:24:48,182 --> 00:24:50,401 I have to go. 392 00:24:50,445 --> 00:24:53,404 - You need a drink. - Uh, no. No thanks. 393 00:24:53,448 --> 00:24:55,972 I have to, uh, get home 394 00:24:56,016 --> 00:24:57,974 and feed my cat now. 395 00:24:59,585 --> 00:25:01,064 So, uh... 396 00:25:07,027 --> 00:25:10,552 - Slade, you seeing this? The spyware's working. 397 00:25:10,596 --> 00:25:14,034 But nothing to tie Sasha Egorov to the blackout at Westech or the explosion. 398 00:25:14,077 --> 00:25:16,645 But that was definitely his guy who blew the barbecue. 399 00:25:16,689 --> 00:25:18,604 - Can I get a pint of Warthog? Thanks. 400 00:25:18,647 --> 00:25:20,910 - Okay, call me if you find anything. 401 00:25:20,954 --> 00:25:22,956 - Alright, so I booked us a cab for the morning. 402 00:25:22,999 --> 00:25:25,480 What do you say you and I grab a couple of steaks 403 00:25:25,524 --> 00:25:27,482 and go hit the mechanical bull at Ranchman's? 404 00:25:27,526 --> 00:25:29,005 Actually, I have dinner plans. 405 00:25:29,049 --> 00:25:31,051 Hey. 406 00:25:31,094 --> 00:25:34,271 - Hey. Jimmy Kosik, Gray Jackson. 407 00:25:34,315 --> 00:25:36,970 He's just leaving. 408 00:25:37,013 --> 00:25:40,582 - Wanna give us a second, here? - Yeah, absolutely. 409 00:25:40,626 --> 00:25:44,020 - I'll be at the bar. - 'Kay. 410 00:25:44,064 --> 00:25:46,893 - Who's this guy? - An environmental consultant. 411 00:25:46,936 --> 00:25:49,286 A very hot environmental consultant. 412 00:25:49,330 --> 00:25:51,375 Where did you meet him? 413 00:25:51,419 --> 00:25:53,552 When did you have time to meet him? 414 00:25:53,595 --> 00:25:56,163 - Well, Dad, we met at the gym. 415 00:25:56,206 --> 00:25:58,382 - The gym where you were tailing Sasha Egorov. 416 00:25:58,426 --> 00:26:00,950 - Yes. - It didn't strike you as a bit weird this guy hit on you? 417 00:26:00,994 --> 00:26:03,387 I mean, what did he do? Offer to spot you? 418 00:26:03,431 --> 00:26:05,041 - I happen to look good in lycra. 419 00:26:05,085 --> 00:26:07,566 Oh Jesus... 420 00:26:09,306 --> 00:26:11,831 You have to go now. 421 00:26:11,874 --> 00:26:14,660 I don't trust this guy. 422 00:26:16,313 --> 00:26:18,620 Over there... 423 00:26:18,664 --> 00:26:21,580 she looks like your type. 424 00:26:24,670 --> 00:26:26,976 See ya later. 425 00:26:29,109 --> 00:26:31,067 - See ya. - Alright. 426 00:26:31,111 --> 00:26:34,027 [Cell phone ringing] 427 00:26:34,070 --> 00:26:35,637 Jackson. 428 00:26:35,681 --> 00:26:38,814 - [Fearfully]: Gray, Gray, it's Martin. They're here. 429 00:26:38,858 --> 00:26:41,817 The man from the breakfast this morning, and another guy. 430 00:26:41,861 --> 00:26:44,080 They're parked outside my building. 431 00:26:44,124 --> 00:26:47,257 - Okay, Martin, I need you to calm down and stay out of sight, alright? 432 00:26:47,301 --> 00:26:50,913 Meet me at the Palliser. I'll get you a room. - Thanks. 433 00:26:59,052 --> 00:27:02,490 They're just waiting for the right time to finish the job. 434 00:27:02,533 --> 00:27:05,493 You know, probably make it look like an accident. 435 00:27:05,536 --> 00:27:08,278 - If they wanted you dead, you'd be dead. 436 00:27:08,322 --> 00:27:11,107 - This guy they work for - Sasha Egorov- 437 00:27:11,151 --> 00:27:13,370 he doesn't miss. 438 00:27:13,414 --> 00:27:15,851 - Very comforting. Thank you. - Everything's going to be fine. 439 00:27:15,895 --> 00:27:19,420 - If they can't crack the Westech mainframe, what's to stop them from cracking my head? 440 00:27:19,463 --> 00:27:22,510 - I can arrange protection for you until the sale. After that, 441 00:27:22,553 --> 00:27:25,252 you won't be a target: you'll be on the front page of the paper. 442 00:27:25,295 --> 00:27:27,515 Come on, Martin, 443 00:27:27,558 --> 00:27:31,301 this is the breakthrough the oil industry's been waiting for. 444 00:27:31,345 --> 00:27:34,653 You've been working on this since you were in school. 445 00:27:34,696 --> 00:27:36,829 Aren't you even a little bit happy? 446 00:27:39,222 --> 00:27:41,616 - I wish this whole thing never happened. 447 00:27:47,753 --> 00:27:49,711 What whole thing? 448 00:27:56,413 --> 00:27:59,634 - You know, the sale and the hype, and all these people fighting over this technology. 449 00:28:01,288 --> 00:28:03,507 They'll be back. 450 00:28:03,551 --> 00:28:07,729 Yep. They'll probably find me in my office. 451 00:28:07,773 --> 00:28:11,341 I'll be nothing but a corpse before I ever get to the sale. - Look, you gotta relax. 452 00:28:11,385 --> 00:28:13,387 Yeah... 453 00:28:13,430 --> 00:28:17,130 - Order some room service, okay? Get some sleep. 454 00:28:17,173 --> 00:28:19,872 - Yeah... - We're not going to let anything happen to you. 455 00:28:33,146 --> 00:28:36,932 - FBI in L.A. called. They just arrested the real Timber Wolf. 456 00:28:36,976 --> 00:28:39,108 She sprang 200 bunnies from a cosmetics lab, 457 00:28:39,152 --> 00:28:41,284 released them at the CEO's place in Palm Springs. 458 00:28:41,328 --> 00:28:43,547 Night of the Living Cute. 459 00:28:43,591 --> 00:28:47,290 - Any idea who we had in custody? U.S. Agents picked her up an hour ago. 460 00:28:47,334 --> 00:28:49,945 - Interpol returned a match on the prints. 461 00:28:49,989 --> 00:28:53,732 Danielle Carsden. She's a corporate spy. 462 00:28:53,775 --> 00:28:56,169 Danielle's been freelancing for the last 3 years. 463 00:28:56,212 --> 00:28:57,736 And look who she knows in Calgary. 464 00:28:59,999 --> 00:29:02,828 Our Chinese oil magnate. 465 00:29:02,871 --> 00:29:04,438 Who's this guy? 466 00:29:04,481 --> 00:29:07,049 [Lascivious song] 467 00:29:22,238 --> 00:29:23,979 [Moaning in pleasure] 468 00:29:47,002 --> 00:29:49,396 Ah! Wait. Stop. 469 00:29:49,439 --> 00:29:52,181 - I will respect the hell out of you in the morning. 470 00:29:52,225 --> 00:29:54,183 No. I want the lights on. 471 00:29:57,230 --> 00:29:59,188 It works for me. 472 00:29:59,232 --> 00:30:01,060 [Moaning] 473 00:30:10,460 --> 00:30:13,463 ♪♪♪ 474 00:30:30,872 --> 00:30:32,831 Hey you. 475 00:30:32,874 --> 00:30:34,615 Hey. 476 00:30:39,054 --> 00:30:41,927 - My plane leaves in 3 hours. 477 00:30:44,059 --> 00:30:47,802 - Ah... I got a client this afternoon. 478 00:30:47,846 --> 00:30:50,196 I'll be gone. 479 00:30:50,239 --> 00:30:52,328 [Laughing] 480 00:30:52,372 --> 00:30:55,462 - Ah, she's expecting me to deliver a report. 481 00:30:58,900 --> 00:31:00,728 That sounds pressing. 482 00:31:02,948 --> 00:31:04,688 Is it? 483 00:31:07,517 --> 00:31:09,519 Pressing? 484 00:31:16,526 --> 00:31:18,746 - [Cell phone ringing] - Jackson. 485 00:31:18,789 --> 00:31:22,576 - How'd it go last night? - [No sign of the Russian muscle.] 486 00:31:22,619 --> 00:31:25,535 I got a Mountie to escort Martin to work, but he's still a little jumpy. 487 00:31:25,579 --> 00:31:28,234 He's like Slade, only twitchier. 488 00:31:28,277 --> 00:31:31,672 - I'm sure you mean that in the most loving way. 489 00:31:31,715 --> 00:31:34,805 - Get down to Westech. Keep him safe 'til after the sale. 490 00:31:34,849 --> 00:31:38,331 [We've got too many unknown elements in play.] - [I'm sending you a photo.] 491 00:31:38,374 --> 00:31:42,074 Hope that's not too "twitchy." [Electronic noises] 492 00:31:42,117 --> 00:31:44,250 We think Niu Jinrong's looking to steal the tech 493 00:31:44,293 --> 00:31:46,426 before she has to open her wallet this afternoon. 494 00:31:53,041 --> 00:31:56,175 - [Seen him?] - No. 495 00:31:56,218 --> 00:31:58,177 He should be easy to spot. 496 00:31:58,220 --> 00:32:00,788 A guy that good-looking will be surrounded by babes. 497 00:32:09,101 --> 00:32:11,886 [Phone ringing, laughing and talking in the background] 498 00:32:18,197 --> 00:32:20,155 - Layla, I'm coming up to your room. 499 00:32:26,509 --> 00:32:27,902 Layla! 500 00:32:30,774 --> 00:32:33,038 Layla! [Knocking at the door] 501 00:32:33,081 --> 00:32:35,344 Layla! 502 00:32:35,388 --> 00:32:37,651 The girl may be locked up, but we've got another player. 503 00:32:37,694 --> 00:32:41,089 [The guy in the photo, he's still at large.] - He's kind of cute. 504 00:32:41,133 --> 00:32:43,091 - [He may be planning another attack] 505 00:32:43,135 --> 00:32:46,051 on Westech's computers. 506 00:32:46,094 --> 00:32:49,010 [If cybertheft is the Chinese angle and the Russians are using muscle,] 507 00:32:49,054 --> 00:32:51,447 what can we expect from the Americans? 508 00:32:51,491 --> 00:32:53,841 - Frank? Old school: he'll use cash. 509 00:32:53,884 --> 00:32:56,061 Don't worry, Mike. 510 00:32:56,104 --> 00:32:59,238 All you have to do is make sure nobody else steals it. 511 00:32:59,281 --> 00:33:03,068 - You're using my agents as rent-a-cops? 512 00:33:03,111 --> 00:33:05,070 The illegal export 513 00:33:05,113 --> 00:33:07,289 of intellectual property 514 00:33:07,333 --> 00:33:09,074 is a customs security matter. 515 00:33:10,989 --> 00:33:13,078 - Don't pretend you're saying that with a straight face. 516 00:33:15,950 --> 00:33:19,214 - The guy in the photo goes by Jimmy Kosik. Or James Kotswold. 517 00:33:19,258 --> 00:33:21,477 Or Jay Kavanaugh. 518 00:33:21,521 --> 00:33:24,872 He's an ex-Russian sleeper agent, activated in '01. 519 00:33:24,915 --> 00:33:27,179 - Perfect. - [Darnell's got some calls in] 520 00:33:27,222 --> 00:33:30,182 but it looks like Jimmy-Jay- James is a free agent now. 521 00:33:30,225 --> 00:33:32,575 Mostly corporate espionage for whoever pays. 522 00:33:32,619 --> 00:33:35,100 - In this case, Niu Jinrong. - [Here's my favorite part.] 523 00:33:35,143 --> 00:33:37,102 When the Russians flipped Jimmy's switch, 524 00:33:37,145 --> 00:33:39,321 he was doing a masters degree in computer science. 525 00:33:39,365 --> 00:33:41,541 - A geek? He doesn't look the type. 526 00:33:41,584 --> 00:33:43,847 - I'm not going to ask what you mean by that. 527 00:33:43,891 --> 00:33:47,460 - So if Jimmy's our cracker, he's only got a couple of hours [before the sale goes down.] 528 00:33:47,503 --> 00:33:50,593 - If he doesn't steal it first, he won't get paid. He's gotta be getting ready to make his move. 529 00:33:50,637 --> 00:33:52,987 - See? I knew I could tell... [Laughing] 530 00:33:55,642 --> 00:33:58,079 Oh, my God! I'm gonna be late for my meeting. 531 00:33:58,123 --> 00:34:00,299 - I better get to the airport. 532 00:34:00,342 --> 00:34:03,737 - What's Toronto - like a 3-hour flight? - Three and a half. 533 00:34:03,780 --> 00:34:05,521 - Hm... [Background chatter] 534 00:34:08,133 --> 00:34:10,657 - I better go. - Wait, wait, wait. 535 00:34:19,361 --> 00:34:21,798 - This is not over. - Bye, Jimmy. 536 00:34:32,113 --> 00:34:35,812 - Layla... - Ready to go? - We got a change of plans. 537 00:34:35,856 --> 00:34:38,989 - Where's your friend, Jimmy? - Why? 538 00:34:39,033 --> 00:34:42,515 - He's a corporate spy working for the Chinese buyer. Possibly our mystery cracker. 539 00:34:42,558 --> 00:34:44,995 - When did you get this? - This morning. 540 00:34:45,039 --> 00:34:47,302 - Why didn't you call me? - You didn't pick up. 541 00:34:47,346 --> 00:34:50,088 Believe me, Layla, I didn't want to be right on this one. 542 00:34:52,351 --> 00:34:54,527 [Cell phone ringing] 543 00:34:54,570 --> 00:34:57,747 - Hey, Martin. - [I can't do this. I have to stop it.] 544 00:34:57,791 --> 00:35:01,186 - Just, just keep it together, alright? I'll meet you in the boardroom. 545 00:35:01,229 --> 00:35:04,624 - My scientist is cracking up. - Go. 546 00:35:04,667 --> 00:35:06,713 - What about Jimmy? - Leave Jimmy to me. 547 00:35:38,484 --> 00:35:42,183 [Speed-dialing beeps] Yeah, you'll never guess where he led me. 548 00:35:42,227 --> 00:35:45,012 - Sic building security on him and wait for me at reception. 549 00:35:45,055 --> 00:35:46,622 No way. 550 00:35:46,666 --> 00:35:49,538 - Do not go after him without backup. Layla? 551 00:35:56,719 --> 00:35:59,940 - While we're waiting, can I offer anyone a cup of coffee, 552 00:35:59,983 --> 00:36:02,029 or maybe something a little stronger, huh? 553 00:36:02,072 --> 00:36:03,813 [Chuckling] 554 00:36:06,251 --> 00:36:08,340 Where's Martin? 555 00:36:08,383 --> 00:36:11,430 - He said he had to print off some spec sheets about 20 minutes ago. 556 00:36:11,473 --> 00:36:13,910 - I'll see if I can speed things up. 557 00:36:19,307 --> 00:36:20,482 It'll just be another minute. 558 00:37:07,964 --> 00:37:09,575 Shit. 559 00:37:37,255 --> 00:37:39,213 [Cell phone ringing] 560 00:37:42,260 --> 00:37:44,436 Yeah. 561 00:37:44,479 --> 00:37:47,221 - Gray: [What are you doing? Everyone's waiting for you in the boardroom.] 562 00:37:47,265 --> 00:37:49,223 I can't go up there. 563 00:37:49,267 --> 00:37:52,052 [Why don't you let me in] 564 00:37:52,095 --> 00:37:53,836 [so we can talk?] 565 00:37:55,925 --> 00:37:58,624 - I've been working on this stuff for half my life. 566 00:37:58,667 --> 00:38:00,582 Can you believe that? 567 00:38:02,323 --> 00:38:05,326 And just like that, it's all gone. 568 00:38:08,286 --> 00:38:11,071 [Electronic noises] 569 00:38:20,646 --> 00:38:23,388 - Wow, that was fast. I'm impressed. 570 00:38:23,431 --> 00:38:25,781 - Stand up. - Look, I'm almost done here. 571 00:38:25,825 --> 00:38:27,870 - I'm not going to ask again. Stand up. 572 00:38:27,914 --> 00:38:30,220 Oh, okay. 573 00:38:30,264 --> 00:38:33,398 Look, Layla, this is complicated, okay? - No, it's not. 574 00:38:33,441 --> 00:38:37,053 You're working for Niu Jinrong and your boss doesn't want to pay 575 00:38:37,097 --> 00:38:39,491 for the oil extraction technology. 576 00:38:41,144 --> 00:38:43,669 - She shouldn't have to. It's hers. 577 00:38:43,712 --> 00:38:46,280 - I was so close to perfecting the process. 578 00:38:46,324 --> 00:38:49,327 Then along comes this Chinese student 579 00:38:49,370 --> 00:38:51,329 on a summer work placement. 580 00:38:51,372 --> 00:38:54,070 - The U of A kid who died in the oil fields? 581 00:38:54,114 --> 00:38:56,377 - [They said it was an accident.] 582 00:38:56,421 --> 00:38:58,379 It wasn't? 583 00:39:00,033 --> 00:39:02,078 I don't know anymore. 584 00:39:03,906 --> 00:39:07,562 [Somehow Wes got to the kid's laptop and--] 585 00:39:07,606 --> 00:39:10,260 - Wes Felton stole the research? - Handed it to me. 586 00:39:10,304 --> 00:39:13,263 Like it was a gift. 587 00:39:14,874 --> 00:39:17,964 All I had to do was just sign my name to it. 588 00:39:18,007 --> 00:39:20,575 - And now he's trying to sell it to the Americans before anyone finds out he stole it 589 00:39:20,619 --> 00:39:22,403 [from a Chinese scientist.] 590 00:39:22,447 --> 00:39:25,058 - There's still time to do the right thing. 591 00:39:28,104 --> 00:39:31,020 - Whoa, whoa. What are you doing? - I'm open-sourcing this. 592 00:39:31,064 --> 00:39:33,936 It doesn't belong to me, or Wes. It should be free for everyone. 593 00:39:33,980 --> 00:39:37,026 - You can't do that, Martin. There's a lot more at stake here than your guilty conscience. 594 00:39:45,295 --> 00:39:49,343 - When the kid died, China came looking for his research. - But they never found it. 595 00:39:49,387 --> 00:39:51,911 - And Westech has a sudden breakthrough with the same technology. 596 00:39:53,521 --> 00:39:55,436 It's a good story. 597 00:39:55,480 --> 00:39:58,657 - Look. This is Martin's computer. 598 00:39:58,700 --> 00:40:02,356 You see what he's doing? He's posting his chemical process to the web. He's giving it away. 599 00:40:02,400 --> 00:40:05,272 Now tell me, why would he do that if it was his to sell? 600 00:40:05,315 --> 00:40:08,449 Layla, my boss is upstairs right now 601 00:40:08,493 --> 00:40:11,452 just waiting to hear that I've got it - let me stop Martin. 602 00:40:11,496 --> 00:40:14,324 Why should I trust you? 603 00:40:14,368 --> 00:40:18,154 - If this thing goes public, it's worthless. Please let me stop him. 604 00:40:21,723 --> 00:40:25,074 Okay, now, what's going to happen is 605 00:40:25,118 --> 00:40:27,816 Martin's going to think this is going to the web, 606 00:40:27,860 --> 00:40:29,949 but it's not. 607 00:40:29,992 --> 00:40:33,343 It'll be safe on here. And I'll hand it over to you. - Then we go upstairs. 608 00:40:33,387 --> 00:40:35,607 And you better hope Martin confirms your story. 609 00:40:35,650 --> 00:40:38,436 Sure. 610 00:40:41,177 --> 00:40:44,485 Ah! 611 00:40:44,529 --> 00:40:46,618 Give me the chemical process. 612 00:40:46,661 --> 00:40:50,143 - It's too late. The scientist already open-sourced it. 613 00:40:50,186 --> 00:40:52,275 - I doubt you would let this happen. 614 00:40:55,670 --> 00:40:57,759 - [Cell phone ringing] - Yeah. 615 00:40:57,803 --> 00:40:59,848 - Get away from the computer. Move! 616 00:40:59,892 --> 00:41:02,764 - How'd you get into the operations centre? 617 00:41:20,434 --> 00:41:21,566 Hey! 618 00:41:30,096 --> 00:41:32,359 Got this? 619 00:41:32,402 --> 00:41:34,100 Thanks. 620 00:41:34,143 --> 00:41:37,059 Happy to help. 621 00:41:37,103 --> 00:41:39,540 Shopping hours are over. 622 00:41:39,584 --> 00:41:42,151 - What the hell is going on? 623 00:41:42,195 --> 00:41:44,371 - She's right. There's no sale. 624 00:41:44,414 --> 00:41:47,940 - I open-sourced it. - Tell me you're kidding. 625 00:41:47,983 --> 00:41:50,159 - I can't sign my name to his work, okay? 626 00:41:50,203 --> 00:41:53,162 It should have gone to China when he died. To his family. 627 00:41:53,206 --> 00:41:56,296 Or at least his country. 628 00:41:56,339 --> 00:42:00,082 - But it's out there now. - No, it isn't. 629 00:42:00,126 --> 00:42:03,477 - He intercepted your upload. It never went public. 630 00:42:03,521 --> 00:42:05,914 [Gray]: Which is good, right? 631 00:42:05,958 --> 00:42:07,699 It belongs to China. 632 00:42:07,742 --> 00:42:10,397 This is bullshit! 633 00:42:10,440 --> 00:42:13,313 Hold on, Mr. Egorov. 634 00:42:13,356 --> 00:42:15,881 We've got a couple of questions for you about your colleagues. 635 00:42:17,883 --> 00:42:20,842 - Frank, Frank, we're gonna get this cleared up and we're gonna straighten everything out. 636 00:42:20,886 --> 00:42:23,236 - Well, I need more than a lick and a promise. 637 00:42:23,279 --> 00:42:25,238 You got the tech. We got the oil sands. 638 00:42:25,281 --> 00:42:28,110 Young woman... 639 00:42:28,154 --> 00:42:31,070 - Frank, we're not done here! We're not done! 640 00:42:31,113 --> 00:42:35,204 - Wes Felton, you're under arrest for theft of intellectual property. 641 00:42:35,248 --> 00:42:38,599 - What?! I'll sue your ass! [Repressing a scream] 642 00:42:38,643 --> 00:42:41,646 Let go of me! Get your hands off me! - You alright? 643 00:42:44,039 --> 00:42:47,913 - I'm sorry your American went away empty-handed. 644 00:42:47,956 --> 00:42:50,306 - Now all we've got is the headline: 645 00:42:50,350 --> 00:42:54,310 "Canadians steal oil tech from dead Chinese student." 646 00:42:54,354 --> 00:42:57,618 - Well, I'm sure the Alberta oil lobby 647 00:42:57,662 --> 00:42:59,838 in Washington will put a nice spin on it. 648 00:42:59,881 --> 00:43:03,798 - Why did you have to dig so deep? - You asked me to. 649 00:43:03,842 --> 00:43:06,192 - I asked you to stop the illegal export 650 00:43:06,235 --> 00:43:08,411 of intellectual property. 651 00:43:08,455 --> 00:43:10,588 Not to uncover the truth. 652 00:43:10,631 --> 00:43:13,286 That part you get for free. 653 00:43:16,506 --> 00:43:18,334 [Sighing] 654 00:43:20,685 --> 00:43:23,296 - So, you've got all my numbers. Let me know if there's anything else I can do for you, okay? 655 00:43:23,339 --> 00:43:25,037 Have a safe flight. 656 00:43:27,126 --> 00:43:28,867 Layla. Layla! 657 00:43:31,783 --> 00:43:34,394 Listen, um, 658 00:43:34,437 --> 00:43:37,832 I'm sorry... I lied to you. 659 00:43:39,486 --> 00:43:40,966 Lying's your business. 660 00:43:43,708 --> 00:43:45,274 Right. 661 00:43:45,318 --> 00:43:47,799 - I have a plane to catch. - Hey... 662 00:43:47,842 --> 00:43:51,237 Listen, I hear Toronto's got some pretty decent 663 00:43:51,280 --> 00:43:53,152 climbing gyms. 664 00:43:53,195 --> 00:43:55,154 I don't think so. 665 00:43:55,197 --> 00:43:57,156 If I let a guy hold my rope, 666 00:43:57,199 --> 00:43:59,027 I want to make sure he doesn't hang me with it. 53387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.