Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,165 --> 00:00:38,895
(LIGHTER CLICKS)
2
00:00:43,067 --> 00:00:44,373
LADY: So, I'm gonna have
to ask you a question.
3
00:00:46,976 --> 00:00:48,971
(EXHALES)
4
00:00:51,147 --> 00:00:52,381
Are you a serial killer?
5
00:00:59,483 --> 00:01:00,884
(GRUNTING)
6
00:01:04,258 --> 00:01:06,021
(LADY CHOKING)
7
00:01:37,357 --> 00:01:40,099
(MAN READING)
8
00:02:14,461 --> 00:02:16,234
(SOFT MUSIC PLAYING)
9
00:02:24,438 --> 00:02:26,178
♪♪ Love hurts
10
00:02:27,914 --> 00:02:30,072
♪♪ Love scars
11
00:02:31,512 --> 00:02:33,779
♪♪ Love wounds
12
00:02:35,020 --> 00:02:37,079
♪♪ And marks
13
00:02:37,858 --> 00:02:40,082
♪♪ Any heart
14
00:02:41,994 --> 00:02:43,789
♪♪ Not tough
15
00:02:45,823 --> 00:02:51,397
♪♪ Or strong enough
16
00:02:51,533 --> 00:02:54,470
♪♪ To take a lot of pain
17
00:02:55,438 --> 00:02:58,100
♪♪ Take a lot of pain
18
00:02:59,111 --> 00:03:01,444
♪♪ Love is like a cloud
19
00:03:02,610 --> 00:03:05,008
♪♪ Holds a lot of rain
20
00:03:06,843 --> 00:03:09,012
♪♪ Love hurts
21
00:03:11,388 --> 00:03:16,019
♪♪ Ooh, ooh love hurts
22
00:03:18,465 --> 00:03:24,159
♪♪ Some fools think of happiness
23
00:03:25,235 --> 00:03:28,366
♪♪ Blissfulness
24
00:03:28,502 --> 00:03:32,575
♪♪ Togetherness
25
00:03:32,711 --> 00:03:38,481
♪♪ Some fools fool themselves I guess
26
00:03:39,515 --> 00:03:43,882
♪♪ They're not foolin' me
27
00:03:45,149 --> 00:03:51,087
♪♪ Ooh, ooh love hurts♪♪♪
28
00:03:52,095 --> 00:03:54,090
(BIRDS CHIRPING)
29
00:03:58,896 --> 00:04:03,737
♪♪ Strange darling
30
00:04:09,246 --> 00:04:13,109
♪♪ Stay darling
31
00:04:17,216 --> 00:04:21,653
♪♪ We will change and mock and turn
32
00:04:21,789 --> 00:04:25,594
♪♪ Curiouser and curiouser
33
00:04:26,594 --> 00:04:31,028
♪♪ Strange darling
34
00:04:32,139 --> 00:04:35,307
♪♪ Strange...♪♪♪
35
00:04:42,411 --> 00:04:44,140
(BREATHING HEAVILY)
36
00:04:47,954 --> 00:04:49,444
(TIRES SCREECHING)
37
00:04:49,580 --> 00:04:50,322
(GRUNTS)
38
00:05:02,794 --> 00:05:05,695
(BREATHING HEAVILY)
39
00:05:05,830 --> 00:05:07,603
(PIANO MUSIC PLAYING)
40
00:05:23,922 --> 00:05:24,851
(SNORTS)
41
00:05:42,336 --> 00:05:43,298
(GRUNTS)
42
00:05:48,542 --> 00:05:50,272
(TIRES SCREECHING)
43
00:05:51,480 --> 00:05:53,275
(TENSE MUSIC PLAYING)
44
00:06:03,226 --> 00:06:04,995
(GASPING)
45
00:06:05,130 --> 00:06:06,530
(TIRES SQUEALING)
46
00:06:15,208 --> 00:06:17,200
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
47
00:06:26,680 --> 00:06:28,420
(SINISTER MUSIC PLAYING)
48
00:06:41,858 --> 00:06:42,731
(ENGINE STARTS)
49
00:06:44,501 --> 00:06:46,229
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
50
00:07:06,025 --> 00:07:07,954
(PANTING)
51
00:07:21,733 --> 00:07:23,266
(PANTING)
52
00:07:27,906 --> 00:07:29,613
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
53
00:07:55,241 --> 00:07:57,234
(SINISTER MUSIC PLAYING)
54
00:08:24,271 --> 00:08:25,999
(SINISTER MUSIC CONTINUES)
55
00:08:34,280 --> 00:08:36,009
(BREATHING HEAVILY)
56
00:08:41,452 --> 00:08:43,016
(INTENSE MUSIC PLAYING)
57
00:08:53,662 --> 00:08:55,457
(BREATHING HEAVILY)
58
00:09:08,004 --> 00:09:08,844
(CRYING QUIETLY)
59
00:09:14,253 --> 00:09:16,121
(INHALES SHARPLY)
60
00:09:16,256 --> 00:09:18,249
(EERIE MUSIC PLAYING)
61
00:09:41,445 --> 00:09:43,439
(BREATHING DEEPLY)
62
00:09:58,727 --> 00:10:01,061
(SINISTER MUSIC PLAYING)
63
00:10:59,649 --> 00:11:01,451
(EERIE, SUSPENSEFUL MUSIC
PLAYING)
64
00:11:28,179 --> 00:11:29,952
(INTENSE MUSIC PLAYING)
65
00:11:31,224 --> 00:11:32,350
(PANTING)
66
00:11:47,571 --> 00:11:50,900
RADIO HOST: ...the whereabouts of the Velvet Emerald Cult.
67
00:11:51,036 --> 00:11:52,835
Although skeptics don't believe it's a real thing,
68
00:11:52,970 --> 00:11:53,635
it is.
69
00:11:54,979 --> 00:11:56,745
But that's for another broadcast.
70
00:11:56,880 --> 00:11:58,179
Today we're gonna talk about
71
00:11:58,314 --> 00:12:00,385
the chilling uncovering of a Bigfoot family
72
00:12:00,520 --> 00:12:02,512
in the forest near his property
73
00:12:02,648 --> 00:12:04,184
and what Mitchell is doing about it.
74
00:12:05,085 --> 00:12:06,384
Pretty serious subject.
75
00:12:07,384 --> 00:12:08,426
Let's jump right in.
76
00:12:08,561 --> 00:12:11,259
Mitchell W. Mahoney, everybody.
77
00:12:11,395 --> 00:12:13,629
-Mitchell, are you there?
-MITCHELL: I am. I am.
78
00:12:13,765 --> 00:12:15,566
Listening with both ears.
79
00:12:15,701 --> 00:12:17,297
I ain't taking no goddamn...
80
00:12:17,433 --> 00:12:19,533
HOST: Oh! Oh! I must stop you there, sir.
81
00:12:19,669 --> 00:12:21,434
As you know, our number-one rule is no bad language.
82
00:12:21,570 --> 00:12:22,906
MITCHELL: Oh, shit. Yeah, that's right. I'm sorry.
83
00:12:23,042 --> 00:12:24,604
-Didn't mean it.
-HOST: No harm, no foul.
84
00:12:24,739 --> 00:12:26,970
It's an emotional subject. I understand. Carry on, sir.
85
00:12:27,105 --> 00:12:29,380
MITCHELL: So I take a quick shot of Old Grand-Dad
86
00:12:29,516 --> 00:12:30,875
and I go out there.
87
00:12:31,010 --> 00:12:33,114
Shotgun cocked.
88
00:12:33,249 --> 00:12:36,744
And the whole time I hear the dogs
89
00:12:36,880 --> 00:12:40,153
but when I opened the door to go outside,
90
00:12:40,288 --> 00:12:44,162
it stops. Real quick like, wild.
91
00:12:44,297 --> 00:12:45,126
Hey. Hey!
92
00:12:55,908 --> 00:12:57,699
(RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY)
93
00:12:59,545 --> 00:13:00,735
Can you help me? Please?
94
00:13:02,405 --> 00:13:05,080
(PIANO MUSIC PLAYING)
95
00:13:17,226 --> 00:13:18,929
DEMON: Here, kitty,
kitty, kitty.
96
00:13:26,303 --> 00:13:27,796
MITCHELL OVER RADIO:
Which really upset me
97
00:13:27,931 --> 00:13:29,599
because we were gonna butcher it next month.
98
00:13:29,734 --> 00:13:31,002
Now the whole thing's gone away.
99
00:13:31,138 --> 00:13:32,337
HOST: I can't hear that.
100
00:13:32,473 --> 00:13:34,440
MITCHELL: But the worst part was,
101
00:13:34,575 --> 00:13:36,809
the grizzly nature of the whole thing.
102
00:13:36,945 --> 00:13:38,674
(INTENSE MUSIC PLAYING)
103
00:13:45,116 --> 00:13:47,216
HOST: Yeah. There you go. It's nomenclature.
104
00:13:47,352 --> 00:13:49,654
What if it attacked me?
105
00:13:49,790 --> 00:13:52,187
MITCHELL: All her innards were taken out and eaten.
106
00:13:52,323 --> 00:13:57,066
Whatever it was, it's a loose sack of flesh and fur.
107
00:13:57,202 --> 00:13:58,835
At first I thought it would be gray.
108
00:13:58,971 --> 00:14:01,071
We've had them here before too.
109
00:14:01,206 --> 00:14:03,703
HOST: Just to clarify for our listeners,
110
00:14:03,838 --> 00:14:06,669
Mitchell was just referring to extra-terrestrial entities.
111
00:14:08,146 --> 00:14:10,507
MITCHELL: Yeah. Yeah, thanks, Art.
112
00:14:10,642 --> 00:14:12,345
(RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY)
113
00:14:31,630 --> 00:14:33,069
DEMON: Here, kitty,
kitty, kitty.
114
00:14:38,677 --> 00:14:40,703
(EERIE MUSIC PLAYING)
115
00:14:45,314 --> 00:14:48,018
(RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY)
116
00:14:49,378 --> 00:14:51,153
(CLOCK CHIMING)
117
00:14:58,654 --> 00:15:00,591
(BLOWING AIR BETWEEN TEETH)
118
00:15:03,028 --> 00:15:06,465
MITCHELL OVER RADIO: ...went to Nova Scotia in 1972,
119
00:15:06,600 --> 00:15:10,238
down in Breckenridge, Colorado in 1987.
120
00:15:10,373 --> 00:15:14,940
Yet again, Moran County back in 2013.
121
00:15:15,075 --> 00:15:18,041
I'm very familiar with the anatomy of those things.
122
00:15:18,177 --> 00:15:20,742
And even just seeing the outline in the moonlight,
123
00:15:20,878 --> 00:15:22,786
I knew immediately what it was.
124
00:15:22,921 --> 00:15:24,455
HOST: Of course. Of course.
125
00:15:24,590 --> 00:15:27,959
And was that the extent of it, or have you continued to be...
126
00:15:28,094 --> 00:15:30,260
pestered, for lack of a better word?
127
00:15:30,395 --> 00:15:35,055
MITCHELL: (LAUGHS) No. No. They keep coming.
128
00:15:35,191 --> 00:15:36,633
They've been eating my hens one by one...
129
00:15:36,769 --> 00:15:38,266
Here, kitty, kitty, kitty!
130
00:15:43,772 --> 00:15:45,074
Fuck!
131
00:15:45,209 --> 00:15:46,901
(RADIO BROADCAST
CONTINUES INDISTINCTLY)
132
00:15:58,089 --> 00:15:59,815
(TENSE, SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING)
133
00:16:48,532 --> 00:16:50,503
(CHICKENS CLUCKING)
134
00:17:51,771 --> 00:17:53,533
(FOOTSTEPS APPROACHING)
135
00:18:05,047 --> 00:18:06,348
(FLY BUZZING)
136
00:18:20,262 --> 00:18:22,632
Here, kitty, kitty, kitty.
137
00:18:22,767 --> 00:18:23,798
(GUNSHOT)
138
00:18:23,933 --> 00:18:25,235
(LADY SCREAMING)
139
00:18:30,106 --> 00:18:32,066
(PIANO MUSIC PLAYING)
140
00:19:00,172 --> 00:19:02,305
-(MUSIC STOPS)
-(LIGHTER CLICKS)
141
00:19:25,425 --> 00:19:27,528
These aren't the same.
142
00:19:27,664 --> 00:19:29,524
DEMON: Mmm-mmm. Probably better
for you, though.
143
00:19:29,659 --> 00:19:31,899
Mmm... Doubt that.
144
00:19:32,035 --> 00:19:33,369
(BOTH CHUCKLE)
145
00:19:40,477 --> 00:19:42,279
I even smoked
one of yours tonight.
146
00:19:45,047 --> 00:19:46,041
But first...
147
00:20:01,359 --> 00:20:02,464
A-plus.
148
00:20:06,370 --> 00:20:08,899
-That's a relief.
-Yes, it is.
149
00:20:11,142 --> 00:20:12,870
Do you still want to, um,
150
00:20:14,747 --> 00:20:16,137
get a room?
151
00:20:17,145 --> 00:20:18,909
Can we just, uh,
152
00:20:21,481 --> 00:20:23,144
make out a little bit?
153
00:20:24,514 --> 00:20:25,256
Yeah.
154
00:20:26,582 --> 00:20:27,357
Okay.
155
00:20:31,028 --> 00:20:33,022
(BOTTLES CLINKING)
156
00:20:34,065 --> 00:20:35,728
(BOTTLE CAPS OPENING)
157
00:20:46,001 --> 00:20:48,378
DEMON: Look, we can just...
158
00:20:48,513 --> 00:20:50,543
We can just swap numbers
if you don't wanna...
159
00:20:50,679 --> 00:20:53,950
Well, okay. (CHUCKLES)
You wanna get...
160
00:20:54,085 --> 00:20:55,209
You wanna get digits?
161
00:20:58,723 --> 00:21:00,984
Nobody gets digits anymore.
It's about the Insta.
162
00:21:01,119 --> 00:21:03,584
(CLICKS TONGUE)
I guess I'm just getting old.
163
00:21:03,720 --> 00:21:05,219
Well, you are.
164
00:21:07,232 --> 00:21:08,563
I guess that's what I'm into.
165
00:21:10,396 --> 00:21:11,302
(CHUCKLES)
166
00:21:12,532 --> 00:21:14,371
(SOFT MUSIC PLAYING)
167
00:21:25,815 --> 00:21:27,978
This is gonna sound
like bullshit, but, uh...
168
00:21:31,958 --> 00:21:33,148
I don't really do this.
169
00:21:34,591 --> 00:21:36,659
I mean,
I have no problem doing it.
170
00:21:36,795 --> 00:21:38,589
I...
171
00:21:38,725 --> 00:21:40,122
I just have to really want it.
172
00:21:42,901 --> 00:21:45,496
Do you want it?
173
00:21:45,632 --> 00:21:47,498
Or are you, like, about to
174
00:21:47,634 --> 00:21:49,801
tell me to go fuck myself?
175
00:21:49,936 --> 00:21:51,501
-No, no, I really want it.
-(LAUGHS)
176
00:21:51,637 --> 00:21:54,103
I just... I... I like...
177
00:21:56,415 --> 00:21:58,040
sobered up a little bit
on the ride over
178
00:21:58,175 --> 00:22:00,142
and started judging myself,
I guess.
179
00:22:02,982 --> 00:22:04,982
Look, my groceries
are on one shelf.
180
00:22:05,118 --> 00:22:06,787
Hers are on the other.
You know what I mean?
181
00:22:06,923 --> 00:22:09,152
If I cared, I would've said
something at the bar.
182
00:22:09,287 --> 00:22:12,022
And if she cared,
I wouldn't fucking be here.
183
00:22:13,260 --> 00:22:14,330
Your...
184
00:22:14,466 --> 00:22:16,433
Your business
is not my business.
185
00:22:18,997 --> 00:22:22,170
What this is here,
it's recreation.
186
00:22:22,306 --> 00:22:23,638
And I fucking deserve it.
187
00:22:30,707 --> 00:22:31,679
Hell, yeah.
188
00:22:34,646 --> 00:22:37,454
(LAUGHS) Okay.
189
00:22:42,058 --> 00:22:43,053
Mmm.
190
00:22:43,853 --> 00:22:45,055
It's garbage.
191
00:22:46,294 --> 00:22:47,288
(CLEARS THROAT)
192
00:22:51,804 --> 00:22:52,799
Mmm.
193
00:22:57,040 --> 00:22:58,039
Yeah.
194
00:22:58,174 --> 00:23:00,411
(BOTH LAUGH)
195
00:23:05,543 --> 00:23:06,307
Ooh.
196
00:23:07,546 --> 00:23:08,518
You know...
197
00:23:15,161 --> 00:23:17,558
The real issue is safety.
198
00:23:17,694 --> 00:23:19,129
Once I'm alone with you
in that room,
199
00:23:19,264 --> 00:23:21,596
it's just us, no witnesses.
200
00:23:21,732 --> 00:23:23,200
Do you have any idea
the kind of risks
201
00:23:23,336 --> 00:23:24,566
a woman like me
takes every time
202
00:23:24,702 --> 00:23:26,734
she agrees to have
a little bit of fun?
203
00:23:30,868 --> 00:23:32,201
It's a goddamn tragedy.
204
00:23:34,414 --> 00:23:37,542
Men think that
we're these prudes
205
00:23:37,678 --> 00:23:39,283
who don't like casual sex.
206
00:23:39,418 --> 00:23:41,417
Most of us
fucking love casual sex.
207
00:23:41,553 --> 00:23:42,781
We just want to know
that murder
208
00:23:42,917 --> 00:23:44,422
isn't gonna be served
on the side.
209
00:23:47,057 --> 00:23:48,052
Jesus.
210
00:23:49,429 --> 00:23:50,995
Never thought about it
that way.
211
00:23:51,130 --> 00:23:52,122
Of course you haven't.
212
00:23:54,100 --> 00:23:55,059
You're not a woman.
213
00:23:58,929 --> 00:24:00,403
Then there's, you know,
214
00:24:00,539 --> 00:24:01,831
plain old risk
of disappointment,
215
00:24:01,966 --> 00:24:03,639
which is the most common, but...
216
00:24:07,408 --> 00:24:08,369
violence...
217
00:24:10,378 --> 00:24:11,405
That's no joke.
218
00:24:13,614 --> 00:24:14,914
That's life or death.
219
00:24:23,622 --> 00:24:25,826
(LADY CHUCKLES)
220
00:24:30,332 --> 00:24:32,466
I think I, um...
221
00:24:32,601 --> 00:24:34,065
I think I want one of those now.
222
00:24:36,239 --> 00:24:37,332
(LIGHTER CLICKS)
223
00:24:41,573 --> 00:24:42,337
Mmm.
224
00:24:51,752 --> 00:24:53,315
You seem like a nice guy.
225
00:24:55,526 --> 00:24:57,187
-You do.
-(DEMON CHUCKLES)
226
00:24:59,628 --> 00:25:00,993
But you never really know.
227
00:25:03,801 --> 00:25:05,195
So, I'm gonna have
to ask you a question.
228
00:25:12,310 --> 00:25:13,434
Are you a serial killer?
229
00:25:14,212 --> 00:25:16,514
(CHUCKLING) What?
230
00:25:16,649 --> 00:25:18,314
I'm gonna need you
to look me in the eyes
231
00:25:18,450 --> 00:25:21,310
and give me a serious answer.
232
00:25:25,815 --> 00:25:26,557
No.
233
00:25:31,053 --> 00:25:32,893
-No...
-No.
234
00:25:33,691 --> 00:25:34,723
What?
235
00:25:34,859 --> 00:25:36,490
No, I'm not...
236
00:25:38,994 --> 00:25:40,362
a serial killer.
237
00:25:49,377 --> 00:25:50,471
Okay.
238
00:25:54,548 --> 00:25:55,685
(CHUCKLES) Okay.
239
00:26:03,563 --> 00:26:04,622
Now can we talk about
all the things
240
00:26:04,758 --> 00:26:05,827
I want you to do to me?
241
00:26:08,563 --> 00:26:10,529
(LADY CHOKING)
242
00:26:10,665 --> 00:26:12,493
(INTENSE MUSIC PLAYING)
243
00:26:19,936 --> 00:26:21,711
(GASPING)
244
00:26:30,847 --> 00:26:31,754
Harder.
245
00:26:34,423 --> 00:26:35,549
(DEMON GRUNTING)
246
00:26:39,691 --> 00:26:40,697
(GASPS)
247
00:26:43,893 --> 00:26:44,899
Harder.
248
00:26:53,872 --> 00:26:54,612
Stop. (GASPS)
249
00:27:03,884 --> 00:27:05,084
Can you take these off me?
250
00:27:12,331 --> 00:27:14,159
(EERIE MUSIC PLAYING)
251
00:27:24,342 --> 00:27:25,907
(DEMON SIGHS)
252
00:27:37,948 --> 00:27:38,755
(LADY SIGHS)
253
00:27:56,005 --> 00:27:57,598
I don't know
why this isn't working.
254
00:28:05,481 --> 00:28:06,640
It's your idea.
255
00:28:16,657 --> 00:28:17,728
Maybe it's you.
256
00:28:21,565 --> 00:28:22,997
What did you just say?
257
00:28:30,006 --> 00:28:31,841
Maybe I just
don't need it with you.
258
00:28:34,179 --> 00:28:36,440
Well...
259
00:28:36,576 --> 00:28:39,849
Well, look, maybe it's better
that we don't need that
260
00:28:42,387 --> 00:28:43,380
in the beginning.
261
00:28:49,151 --> 00:28:50,255
"The beginning."
262
00:28:54,698 --> 00:28:56,131
If I didn't know any better,
263
00:28:56,267 --> 00:28:57,867
I'd think
you were on the verge of
asking for digits.
264
00:29:02,066 --> 00:29:02,863
What are they?
265
00:29:02,999 --> 00:29:04,038
Hmm.
266
00:29:06,068 --> 00:29:07,976
Stop.
267
00:29:08,112 --> 00:29:10,044
-Or social media?
-I'm not on social media.
268
00:29:11,249 --> 00:29:13,111
See...
269
00:29:13,247 --> 00:29:15,042
That makes me
really want that number.
270
00:29:15,177 --> 00:29:16,182
(CHUCKLES)
271
00:29:17,615 --> 00:29:21,517
This just got
really fucking complicated.
272
00:29:22,351 --> 00:29:24,091
(SOFT MUSIC PLAYING)
273
00:29:54,460 --> 00:29:55,749
Well, aren't you eager?
274
00:29:59,990 --> 00:30:00,721
Hmm?
275
00:30:09,264 --> 00:30:10,005
DEMON: Hmm.
276
00:30:14,477 --> 00:30:15,472
(SIGHS)
277
00:30:32,927 --> 00:30:33,864
What are you doing?
278
00:30:36,798 --> 00:30:37,758
Do you like that?
279
00:30:39,161 --> 00:30:39,936
Stop.
280
00:30:40,801 --> 00:30:43,204
Okay, baby.
281
00:30:43,340 --> 00:30:44,641
-Can you just wait a minute?
-I don't want to wait.
282
00:30:44,776 --> 00:30:46,635
I said I need a fucking minute!
283
00:30:59,789 --> 00:31:01,782
(HANDCUFFS RATTLING)
284
00:31:03,452 --> 00:31:04,719
What are you doing?
285
00:31:11,702 --> 00:31:15,328
Take these off me now.
286
00:31:15,464 --> 00:31:16,874
You don't get to decide.
287
00:31:17,807 --> 00:31:20,240
Yes, I do get to decide.
288
00:31:20,375 --> 00:31:23,343
Just because I asked you
to cuff me at first
289
00:31:23,478 --> 00:31:25,547
doesn't mean that
you don't need my permission.
290
00:31:25,683 --> 00:31:26,840
-(GASPS)
-Wrong.
291
00:31:29,644 --> 00:31:31,385
Get off of me, motherfucker!
292
00:31:31,521 --> 00:31:32,483
(GRUNTS)
293
00:31:33,216 --> 00:31:34,749
(GASPING)
294
00:31:36,695 --> 00:31:38,928
You don't fucking hit me!
295
00:31:39,063 --> 00:31:42,823
"Please don't
fucking hit me, sir."
296
00:31:44,894 --> 00:31:46,701
From now on,
you only refer to me as sir.
297
00:31:46,836 --> 00:31:47,938
Do you understand me?
298
00:31:48,835 --> 00:31:49,830
Stop it!
299
00:31:51,168 --> 00:31:52,668
(MUFFLED CRYING)
300
00:32:00,210 --> 00:32:01,347
I'm in control.
301
00:32:04,416 --> 00:32:05,846
Now here's what's gonna happen.
302
00:32:08,752 --> 00:32:10,455
(WHIMPERING)
Please don't kill me.
303
00:32:11,188 --> 00:32:13,425
(SOBBING)
304
00:32:16,695 --> 00:32:21,268
First, you're gonna take
my foot in your mouth.
305
00:32:21,403 --> 00:32:23,230
Toes first, all the way
to the fucking heel.
306
00:32:23,365 --> 00:32:25,065
(SCREAMS)
307
00:32:25,201 --> 00:32:27,840
You don't get to make noise!
You just shut the fuck up!
308
00:32:27,976 --> 00:32:30,046
(SINISTER MUSIC PLAYING)
309
00:32:31,648 --> 00:32:33,049
(SOBBING)
310
00:32:41,055 --> 00:32:42,487
You're a sick woman.
311
00:32:46,263 --> 00:32:49,560
Carrying around shackles
trying to get fucked.
312
00:32:53,829 --> 00:32:55,632
You know
you asked for this, right?
313
00:32:58,775 --> 00:32:59,834
(CRYING) Yes.
314
00:33:01,304 --> 00:33:02,078
Yes, what?
315
00:33:05,077 --> 00:33:07,017
Yes, sir.
316
00:33:11,816 --> 00:33:14,255
I'm gonna take my knife
and I'm gonna cut you.
317
00:33:16,259 --> 00:33:19,061
From one set of lips
to the other.
318
00:33:19,197 --> 00:33:21,156
-(WHIMPERS)
-Watch you bleed to death.
319
00:33:21,291 --> 00:33:23,033
(SOBBING)
320
00:33:25,704 --> 00:33:27,334
(BREATHING HEAVILY)
321
00:33:31,368 --> 00:33:32,975
Mr. Snuffleupagus!
322
00:33:33,111 --> 00:33:34,836
I can't believe
that you're into this.
323
00:33:36,109 --> 00:33:38,247
Just relax, okay.
324
00:33:38,382 --> 00:33:41,810
I don't know if I'm into it,
but I'm willing to try.
325
00:33:41,945 --> 00:33:43,647
No, no, no.
I'm gonna have to believe you,
326
00:33:43,782 --> 00:33:46,518
or it's gonna be a huge,
huge fucking turn off.
327
00:33:50,194 --> 00:33:51,721
I mean,
I did do a little bit of acting.
328
00:33:52,630 --> 00:33:53,822
(CHUCKLES) What?
329
00:33:53,957 --> 00:33:56,531
I was in a Holiday Inn Express
commercial once.
330
00:33:56,666 --> 00:33:57,628
What?
331
00:33:58,636 --> 00:34:00,101
(LAUGHING)
332
00:34:00,237 --> 00:34:02,203
So you might actually be
good at this.
333
00:34:02,338 --> 00:34:04,172
Look, hawking
the free hot breakfast
334
00:34:04,308 --> 00:34:06,067
ain't the same
as slapping a woman around,
335
00:34:06,202 --> 00:34:08,107
telling her you're gonna
chop her up into little pieces.
336
00:34:08,243 --> 00:34:10,606
But look, I'm willing to try.
337
00:34:10,741 --> 00:34:11,780
No, no,
I don't want any chopping.
338
00:34:11,916 --> 00:34:13,083
I want something intimate.
339
00:34:14,049 --> 00:34:16,911
Something romantic.
340
00:34:18,680 --> 00:34:19,749
Like a slit throat.
341
00:34:22,054 --> 00:34:23,016
Uh...
342
00:34:27,263 --> 00:34:28,758
You know
you're a little fucked up?
343
00:34:36,234 --> 00:34:38,469
You know you men will do
just about anything
to get laid?
344
00:34:38,605 --> 00:34:39,976
-Get the fuck out of here.
-Huh?
345
00:34:40,111 --> 00:34:42,545
Get the fuck out of here
with that.
346
00:34:42,680 --> 00:34:45,379
Don't sell me the car
and then tell me
not to drive it.
347
00:34:49,919 --> 00:34:51,385
Okay, okay. But...
348
00:34:53,954 --> 00:34:56,892
Don't tell me
when you're gonna turn,
you just do it.
349
00:34:57,028 --> 00:34:58,926
And if I say no, you say yes.
350
00:34:59,062 --> 00:35:02,097
And you push even harder.
351
00:35:02,233 --> 00:35:04,860
If I'm, you know,
scared or angry.
352
00:35:06,134 --> 00:35:07,900
Even fucking crying.
353
00:35:08,035 --> 00:35:09,062
I don't...
354
00:35:11,743 --> 00:35:12,802
I don't like that.
355
00:35:13,978 --> 00:35:15,303
Don't be a fucking pussy.
356
00:35:15,438 --> 00:35:17,240
Are you serious?
357
00:35:17,375 --> 00:35:20,447
-(DEMON LAUGHS)
-I cannot imagine consent
being any more clear.
358
00:35:24,556 --> 00:35:25,551
Okay.
359
00:35:26,790 --> 00:35:27,784
All right.
360
00:35:28,660 --> 00:35:29,918
(CHUCKLES)
361
00:35:32,894 --> 00:35:33,889
Yes.
362
00:35:46,843 --> 00:35:47,837
Pop quiz.
363
00:35:49,781 --> 00:35:50,906
What's "no" mean?
364
00:35:54,179 --> 00:35:55,649
Yes.
365
00:35:55,785 --> 00:35:59,052
And what is the only word
in the entire English language
366
00:35:59,187 --> 00:36:00,949
that actually means no
367
00:36:01,084 --> 00:36:03,083
once we're alone together
in that room?
368
00:36:06,622 --> 00:36:07,829
Mr. Snuffleupagus.
369
00:36:07,964 --> 00:36:09,665
Mr. Snuffleupagus!
370
00:36:09,800 --> 00:36:12,228
(SOBBING)
371
00:36:12,363 --> 00:36:13,093
You okay?
372
00:36:13,771 --> 00:36:15,029
Not really.
373
00:36:16,267 --> 00:36:16,998
Shit.
374
00:36:20,471 --> 00:36:21,442
I'm so sorry.
375
00:36:27,809 --> 00:36:28,851
(CRYING) How can you say
376
00:36:28,987 --> 00:36:31,045
those awful things to me?
377
00:36:34,716 --> 00:36:36,352
(STUTTERS, SIGHS)
378
00:36:36,487 --> 00:36:37,918
Fuck! You told...
379
00:36:38,054 --> 00:36:39,559
You told me to say 'em.
I thought...
380
00:36:40,897 --> 00:36:43,196
(LAUGHING)
381
00:36:43,331 --> 00:36:46,400
You were fucking fantastic.
382
00:36:46,536 --> 00:36:48,337
I have never been
so turned on in my life.
383
00:36:50,466 --> 00:36:51,472
Mmm!
384
00:36:54,503 --> 00:36:55,509
Mmm.
385
00:36:56,575 --> 00:36:58,578
Then why Mr. Snuffleupagus?
386
00:36:59,575 --> 00:37:00,679
(CHUCKLES)
387
00:37:01,711 --> 00:37:04,144
I just needed a break.
388
00:37:05,188 --> 00:37:08,148
You know, a glass of water,
389
00:37:09,885 --> 00:37:12,262
maybe a cigarette, a drink.
390
00:37:14,328 --> 00:37:15,859
There's no rush, right?
391
00:37:31,950 --> 00:37:34,174
(EERIE MUSIC PLAYING)
392
00:37:42,224 --> 00:37:44,217
(PIANO MUSIC PLAYING)
393
00:37:56,565 --> 00:37:57,571
Hmm...
394
00:37:58,910 --> 00:38:00,035
(BOTH CHUCKLE)
395
00:38:06,312 --> 00:38:07,240
(CHUCKLES)
396
00:38:12,285 --> 00:38:14,148
(BOTH LAUGHING)
397
00:38:26,334 --> 00:38:28,096
(PIANO MUSIC CONTINUES)
398
00:39:30,825 --> 00:39:31,830
Bon appetit.
399
00:39:33,004 --> 00:39:34,129
(CUTLERY CLINKING)
400
00:39:39,976 --> 00:39:41,004
Mmm.
401
00:39:42,644 --> 00:39:44,205
-FREDERICK: Mmm-hmm.
-(GIGGLES)
402
00:39:47,514 --> 00:39:49,485
FREDERICK: Mmm, mmm.
403
00:39:57,852 --> 00:39:59,119
What do you got?
404
00:39:59,254 --> 00:40:01,422
(SIGHS)
You're three ahead of me.
405
00:40:01,558 --> 00:40:03,392
Looks like you've got that one
ready to go for the nose.
406
00:40:03,527 --> 00:40:05,600
Stop.
407
00:40:05,736 --> 00:40:07,534
I don't need you
to help me win. Goddamn it.
408
00:40:07,670 --> 00:40:09,197
I want this thing
fair and square.
409
00:40:10,767 --> 00:40:11,771
Now only two.
410
00:40:13,207 --> 00:40:14,235
(GASPS)
411
00:40:16,608 --> 00:40:18,338
Oh, my... (LAUGHS)
412
00:40:20,376 --> 00:40:22,942
Don't get too excited.
I'm still up by one.
413
00:40:23,077 --> 00:40:24,381
Not for long, fucker.
414
00:40:24,516 --> 00:40:25,884
Hey, hey!
415
00:40:26,915 --> 00:40:29,717
Hey, hey! Hey!
416
00:40:29,853 --> 00:40:31,725
(BANGING CONTINUES)
417
00:40:36,631 --> 00:40:38,099
GENEVIEVE: That's a crazy lady.
418
00:40:38,235 --> 00:40:39,260
Get the bear spray.
419
00:40:44,576 --> 00:40:46,976
(MEN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO)
420
00:40:47,112 --> 00:40:48,203
Can you help me? Please?
421
00:40:53,544 --> 00:40:55,783
You sure it wasn't
one of 'em things
done this to you?
422
00:40:55,918 --> 00:40:57,553
GENEVIEVE: Shh. (WHISPERS)
Don't say it out loud.
423
00:40:58,616 --> 00:40:59,379
What things?
424
00:41:01,117 --> 00:41:02,290
It's Squatchy in those woods.
425
00:41:02,425 --> 00:41:03,992
We don't go too deep in 'em.
426
00:41:04,127 --> 00:41:05,827
Squatchy?
427
00:41:05,963 --> 00:41:08,124
-You're sure it was
a man did this to you?
-Yes.
428
00:41:08,259 --> 00:41:10,598
-He was chasing me in a truck.
-A pickup truck?
429
00:41:10,733 --> 00:41:12,668
Squatch can't drive
no pickup truck.
430
00:41:12,803 --> 00:41:15,631
You'd be one dead shitass
if Squatch was at it.
431
00:41:15,766 --> 00:41:16,764
Do you have a gun?
432
00:41:16,900 --> 00:41:17,968
We have bear spray.
433
00:41:18,103 --> 00:41:20,208
I thought
mountain people had guns.
434
00:41:20,344 --> 00:41:21,670
We ain't mountain people.
435
00:41:21,806 --> 00:41:23,341
We're just old hippies.
436
00:41:23,476 --> 00:41:24,976
(GROANING)
437
00:41:28,985 --> 00:41:32,016
Sweetie, do you want something
for the pain? Aspirin?
438
00:41:32,151 --> 00:41:33,287
How about something
a little bit stronger?
439
00:41:33,423 --> 00:41:34,852
-Percocet?
-Yes.
440
00:41:34,988 --> 00:41:36,786
We only have
a few of those left.
441
00:41:36,921 --> 00:41:38,027
Now, don't be selfish, Mama.
442
00:41:38,163 --> 00:41:39,122
You're right, Papa.
443
00:41:40,692 --> 00:41:41,531
Call the cops.
444
00:41:42,960 --> 00:41:44,325
Better they're on the way.
445
00:41:45,828 --> 00:41:47,302
What's that?
446
00:41:47,438 --> 00:41:50,166
Oh, we ain't into Scott Baio.
447
00:41:50,301 --> 00:41:51,707
They give 'em away free
at the flea market.
448
00:41:51,842 --> 00:41:54,170
-We take whatever they got.
-No. What's that?
449
00:41:54,306 --> 00:41:55,776
-That's our Sunday breakfast.
-Do you mind?
450
00:41:56,477 --> 00:41:57,478
Get in there.
451
00:41:57,613 --> 00:41:59,480
Hold on.
Let me give you a chair.
452
00:41:59,615 --> 00:42:00,616
-Right here. Right here.
-Okay.
453
00:42:05,388 --> 00:42:06,347
FREDERICK: Old biker.
454
00:42:07,288 --> 00:42:08,923
Huh?
455
00:42:09,059 --> 00:42:11,724
She said we're old hippies.
I'm more of an old biker.
456
00:42:11,860 --> 00:42:13,992
Got a '59 Indian
sitting in the garage.
457
00:42:14,127 --> 00:42:15,362
Doesn't run anymore,
but doesn't matter.
458
00:42:15,498 --> 00:42:17,292
I couldn't ride it anyway.
459
00:42:18,862 --> 00:42:19,860
(HOLLOW CLUNKING)
460
00:42:19,996 --> 00:42:21,665
Lost it on the bike.
461
00:42:21,801 --> 00:42:24,340
Whole thing? That's heavy.
462
00:42:24,475 --> 00:42:25,439
FREDERICK: Just up to the knee.
463
00:42:25,574 --> 00:42:26,869
You ride one of those every day,
464
00:42:27,004 --> 00:42:28,539
doesn't matter how good you are.
465
00:42:28,674 --> 00:42:30,540
It doesn't matter.
466
00:42:30,675 --> 00:42:33,049
GENEVIEVE: Can't find
the stronger stuff.
Where is it?
467
00:42:33,184 --> 00:42:34,745
Upstairs bathroom.
468
00:42:34,881 --> 00:42:36,548
GENEVIEVE: Police on the way?
469
00:42:36,683 --> 00:42:38,051
FREDERICK: Yes, honey.
470
00:42:38,187 --> 00:42:39,121
No.
471
00:42:39,257 --> 00:42:40,555
Don't you worry one bit.
472
00:42:40,690 --> 00:42:42,256
You're gonna feel
real nice soon.
473
00:42:42,391 --> 00:42:44,257
I meant no police.
474
00:42:44,392 --> 00:42:46,454
No, no. It's better
that we call them.
Genevieve's right.
475
00:42:46,590 --> 00:42:48,960
LADY: Come on, man.
Just give it a minute, please.
476
00:42:49,096 --> 00:42:50,666
FREDERICK: It's best
we let them know.
477
00:42:52,330 --> 00:42:54,268
Please, man, do me this favor.
No fucking cops.
478
00:42:54,403 --> 00:42:56,067
(BOTTLES CLANKING)
479
00:43:02,108 --> 00:43:03,877
-(THUDDING)
-(FREDERICK SCREAMS)
480
00:43:14,457 --> 00:43:16,549
(SINISTER MUSIC PLAYING)
481
00:43:20,131 --> 00:43:21,796
(CLOCK CHIMING)
482
00:43:36,138 --> 00:43:38,076
(FREDERICK GROANING)
483
00:43:39,275 --> 00:43:41,475
(WEAKLY) Genevieve. Genevieve.
484
00:43:43,077 --> 00:43:44,082
Genevieve.
485
00:43:49,126 --> 00:43:50,121
(GASPS)
486
00:43:50,887 --> 00:43:52,123
Percocet...
487
00:43:54,088 --> 00:43:54,895
Genevieve...
488
00:44:02,334 --> 00:44:05,039
LADY: I didn't wanna do that.
I had to.
489
00:44:05,175 --> 00:44:08,368
Can you just...
Can you put your
hands up, please?
490
00:44:08,504 --> 00:44:10,405
Just to make us
both feel more relaxed.
491
00:44:13,084 --> 00:44:14,774
(SIGHS)
492
00:44:14,910 --> 00:44:16,781
This is gonna be a really
tough one for you to believe,
493
00:44:16,916 --> 00:44:19,249
but I'm not gonna kill you.
494
00:44:20,620 --> 00:44:21,482
I promise.
495
00:44:23,457 --> 00:44:25,158
Sure.
496
00:44:25,294 --> 00:44:26,586
I am gonna have to
tie you up, though.
All right?
497
00:44:29,695 --> 00:44:30,731
All right.
498
00:44:30,867 --> 00:44:31,998
What do you recommend
that's fastest?
499
00:44:33,702 --> 00:44:36,299
You have some... some cuffs?
500
00:44:36,434 --> 00:44:39,568
Or is there a rope or...
Or is there something
501
00:44:39,703 --> 00:44:41,711
that I can put you in
and lock it from the outside?
502
00:44:41,846 --> 00:44:43,345
Whatever is most comfortable
for you is fine
503
00:44:43,480 --> 00:44:44,843
as long as it's fast.
504
00:44:44,978 --> 00:44:46,516
Well, that's thoughtful of you.
505
00:44:46,651 --> 00:44:47,746
I'm not trying
to fuck up your day
506
00:44:47,882 --> 00:44:49,576
any more than I already have.
507
00:44:49,711 --> 00:44:51,512
There's a storm shelter
outside. There's...
508
00:44:52,951 --> 00:44:56,417
There's some, um, chain
509
00:44:56,553 --> 00:45:01,161
you can use on the handles
once I'm in.
510
00:45:01,296 --> 00:45:03,656
And we even got food and such
that'll last a while.
511
00:45:06,295 --> 00:45:08,531
We aren't just old hippies.
512
00:45:08,667 --> 00:45:09,662
We're...
513
00:45:11,473 --> 00:45:12,665
Doomsdayers.
514
00:45:13,343 --> 00:45:14,469
Okay, let's go.
515
00:45:22,315 --> 00:45:24,853
(MEN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER RADIO)
516
00:45:28,052 --> 00:45:29,649
(METALLIC RATTLING)
517
00:45:39,767 --> 00:45:42,398
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
518
00:45:54,879 --> 00:45:56,115
(PANTING)
519
00:45:58,687 --> 00:46:00,680
(EERIE MUSIC PLAYING)
520
00:46:18,476 --> 00:46:20,238
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
521
00:46:35,922 --> 00:46:38,619
(EERIE MUSIC PLAYING)
522
00:46:43,300 --> 00:46:44,064
Fuck!
523
00:47:09,990 --> 00:47:11,751
(MUSIC INCREASES IN TEMPO)
524
00:47:24,001 --> 00:47:25,303
(GLASS BREAKING)
525
00:47:32,374 --> 00:47:34,147
(PIANO MUSIC PLAYING)
526
00:47:44,724 --> 00:47:45,719
What?
527
00:47:49,161 --> 00:47:51,390
What? Something on my face?
528
00:47:51,525 --> 00:47:52,627
(CHUCKLES) Like, what?
529
00:47:54,703 --> 00:47:55,696
(CHUCKLES SOFTLY)
530
00:47:58,071 --> 00:48:01,839
I was just looking at you
531
00:48:01,975 --> 00:48:05,805
and you are so handsome.
532
00:48:06,816 --> 00:48:08,416
It went straight to my head.
533
00:48:08,551 --> 00:48:09,842
(CHUCKLES)
534
00:48:11,855 --> 00:48:15,188
How did I get so lucky tonight?
535
00:48:20,662 --> 00:48:21,656
(CHUCKLES)
536
00:48:26,604 --> 00:48:28,003
Do you like to party?
537
00:48:42,415 --> 00:48:44,477
-(CHUCKLING) Oh, fuck.
-(HUMMING)
538
00:48:44,612 --> 00:48:46,652
It's going to be light soon.
539
00:48:46,788 --> 00:48:49,617
Mmm. Come on.
540
00:48:49,752 --> 00:48:51,851
Checkout's not until noon
and this stuff
541
00:48:53,193 --> 00:48:58,858
gets me really fucking horny.
542
00:49:01,602 --> 00:49:04,303
It's been a long time
since I touched that stuff.
543
00:49:05,299 --> 00:49:06,239
Me too.
544
00:49:09,779 --> 00:49:10,804
But it's my birthday.
545
00:49:12,812 --> 00:49:13,807
And...
546
00:49:16,313 --> 00:49:17,911
a friend got it for me.
547
00:49:18,047 --> 00:49:19,813
It's, you know,
like a special occasion
sort of thing.
548
00:49:25,255 --> 00:49:26,592
Birthday, huh?
549
00:49:26,727 --> 00:49:27,920
Yeah.
550
00:49:31,898 --> 00:49:34,501
All right.
551
00:49:34,636 --> 00:49:38,766
Well, I can't let a lady down
on her birthday now, can I?
552
00:49:39,675 --> 00:49:41,736
(LAUGHING)
553
00:49:42,843 --> 00:49:44,173
Oh, yeah.
554
00:49:44,309 --> 00:49:46,515
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
555
00:49:46,651 --> 00:49:47,775
(OBJECTS CLATTERING)
556
00:50:08,870 --> 00:50:10,864
(SOFT TAPPING)
557
00:50:13,371 --> 00:50:15,143
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
558
00:50:23,487 --> 00:50:24,317
Come on.
559
00:50:25,346 --> 00:50:26,352
Come on.
560
00:50:27,524 --> 00:50:28,321
Shit.
561
00:50:33,496 --> 00:50:38,366
♪♪ Waking up, getting lost Making up time
562
00:50:38,502 --> 00:50:43,371
♪♪ Amber eyes, little lies Setting up lines
563
00:50:43,507 --> 00:50:48,166
♪♪ Secret life, only mine Mirrors and ghosts
564
00:50:48,302 --> 00:50:52,848
♪♪ Letting go, getting low God only knows
565
00:50:52,984 --> 00:50:55,015
♪♪ Where the summer days go
566
00:50:55,151 --> 00:50:57,414
♪♪ The lake in Montenegro?
567
00:50:57,550 --> 00:51:00,387
♪♪ The hazy daze of chainsmoke
568
00:51:00,522 --> 00:51:03,356
♪♪ Like a little grave in my brain
569
00:51:05,396 --> 00:51:09,897
♪♪ Life got too heavy So I got too light
570
00:51:10,032 --> 00:51:12,198
♪♪ Balancing, manically
571
00:51:12,334 --> 00:51:14,864
♪♪ Tightropes and wires because
572
00:51:14,999 --> 00:51:19,434
♪♪ Life got too heavy So I got too light
573
00:51:19,569 --> 00:51:22,142
♪♪ Vanishing, magically
574
00:51:22,278 --> 00:51:25,114
♪♪ I'm disappearing from sight
575
00:51:30,879 --> 00:51:32,919
♪♪ Into the night♪♪♪
576
00:51:33,054 --> 00:51:35,047
(EERIE MUSIC PLAYING)
577
00:51:38,520 --> 00:51:40,228
(MUSIC STOPS)
578
00:51:48,572 --> 00:51:49,303
(SCOFFS)
579
00:51:57,615 --> 00:51:58,576
(CHUCKLES)
580
00:52:05,447 --> 00:52:06,419
Are we...
581
00:52:09,627 --> 00:52:10,654
Are we...
582
00:52:12,389 --> 00:52:17,262
Are we gonna fuck?
583
00:52:17,397 --> 00:52:18,933
-Okay.
-(LADY CHUCKLES FAINTLY)
584
00:52:19,068 --> 00:52:20,301
Is that what you were gonna say?
585
00:52:21,067 --> 00:52:22,061
(CHUCKLES)
586
00:52:26,275 --> 00:52:28,177
You know what,
I'll tell you what.
587
00:52:28,312 --> 00:52:31,807
If you still can fuck
in five minutes...
588
00:52:33,441 --> 00:52:34,183
Sure.
589
00:52:36,687 --> 00:52:37,912
(CHUCKLES)
590
00:52:42,118 --> 00:52:43,785
I thought you said
this stuff made you horny.
591
00:52:43,921 --> 00:52:46,155
Seems like it just
puts you in a bad mood.
592
00:52:46,291 --> 00:52:47,361
Maybe I lied.
593
00:52:53,498 --> 00:52:54,830
What is this, part of your game?
594
00:53:03,839 --> 00:53:05,509
-I'm done.
-You know what?
595
00:53:05,645 --> 00:53:06,671
We're done
when I say we're done,
596
00:53:06,807 --> 00:53:07,748
do you understand that?
597
00:53:07,883 --> 00:53:10,043
No, I don't.
598
00:53:14,516 --> 00:53:16,388
I'm out of here.
599
00:53:16,523 --> 00:53:18,689
Bullshit.
Find your own way home.
600
00:53:21,789 --> 00:53:22,858
(EERIE MUSIC PLAYS)
601
00:53:28,499 --> 00:53:30,162
(DRUMS BEATING SOFTLY)
602
00:53:56,527 --> 00:53:58,366
(MUSIC TURNS EERIE)
603
00:54:11,342 --> 00:54:12,072
(CRACKLES)
604
00:54:20,958 --> 00:54:22,951
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
605
00:54:27,391 --> 00:54:28,594
(GROANING)
606
00:54:45,412 --> 00:54:47,140
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
607
00:55:06,300 --> 00:55:08,260
(BREATHING HEAVILY)
608
00:55:16,974 --> 00:55:20,043
(MUMBLES) Cocaine.
Cocaine. Cocaine.
609
00:55:20,179 --> 00:55:21,174
Huh?
610
00:55:21,950 --> 00:55:23,277
Cocaine.
611
00:55:23,413 --> 00:55:25,420
No. No.
612
00:55:26,923 --> 00:55:28,819
That is cocaine.
613
00:55:32,787 --> 00:55:36,365
This is ketamine.
614
00:55:40,496 --> 00:55:41,826
No.
615
00:55:41,962 --> 00:55:42,932
(ELECTRICITY CRACKLING)
616
00:55:46,104 --> 00:55:48,300
I'll only use this if I have to,
so don't make me.
617
00:56:00,391 --> 00:56:02,457
I didn't wanna
fucking do this, man.
618
00:56:05,390 --> 00:56:06,626
(SIGHS) I was...
619
00:56:08,363 --> 00:56:14,293
just trying to have a good time.
620
00:56:19,208 --> 00:56:20,167
(DEMON GRUNTS SOFTLY)
621
00:56:27,745 --> 00:56:28,883
(LOVE HURTS PLAYING)
622
00:56:29,018 --> 00:56:30,650
Oh, my God!
623
00:56:32,222 --> 00:56:34,753
I fucking love that song.
624
00:56:40,893 --> 00:56:42,662
(SINGING ALONG)
♪♪ Love hurts
625
00:56:44,233 --> 00:56:46,325
♪♪ Love scars
626
00:56:47,897 --> 00:56:50,230
♪♪ Love wounds
627
00:56:51,064 --> 00:56:53,266
♪♪ And marks
628
00:56:54,067 --> 00:56:56,544
♪♪ Any heart
629
00:56:58,445 --> 00:57:00,240
♪♪ Not tough
630
00:57:01,878 --> 00:57:07,152
♪♪ Or strong enough
631
00:57:07,287 --> 00:57:08,288
(DEMON GRUNTING)
632
00:57:08,424 --> 00:57:10,921
♪♪ To take a lot of pain
633
00:57:11,889 --> 00:57:13,125
♪♪ Take a lot of pain
634
00:57:13,260 --> 00:57:14,386
(CHUCKLES)
635
00:57:15,397 --> 00:57:18,926
♪♪ Love is like a cloud
636
00:57:19,061 --> 00:57:21,470
♪♪ Holds a lot of rain
637
00:57:23,063 --> 00:57:25,199
♪♪ Love hurts
638
00:57:26,307 --> 00:57:27,605
(MUTED GROANS)
639
00:57:27,740 --> 00:57:32,206
♪♪ Ooh, ooh love hurts
640
00:57:34,784 --> 00:57:40,020
♪♪ Some fools think of happiness
641
00:57:40,155 --> 00:57:41,583
(DEMON GRUNTING)
642
00:57:41,719 --> 00:57:44,817
♪♪ Blissfulness
643
00:57:44,953 --> 00:57:47,786
♪♪ Togetherness
644
00:57:47,921 --> 00:57:48,922
(MUFFLED SCREAM)
645
00:57:49,058 --> 00:57:51,933
♪♪ Some fools fool...
646
00:57:52,068 --> 00:57:53,198
LADY: Hey!
647
00:57:53,333 --> 00:57:55,831
Shh! Just stop.
648
00:57:55,966 --> 00:58:00,637
♪♪ They're not foolin' me
649
00:58:00,772 --> 00:58:03,677
♪♪ I know it isn't true
650
00:58:04,908 --> 00:58:06,541
♪♪ I know it isn't true
651
00:58:06,676 --> 00:58:08,139
(DEMON GRUNTING)
652
00:58:08,275 --> 00:58:11,783
♪♪ Love is just a lie
653
00:58:11,919 --> 00:58:14,248
-(TASER CRACKLES)
-(MUFFLED SCREAMING)
654
00:58:16,149 --> 00:58:18,021
♪♪ Love hurts
655
00:58:20,793 --> 00:58:25,325
♪♪ Ooh, ooh love hurts
656
00:58:27,834 --> 00:58:33,901
♪♪ Oh, oh love hurts♪♪♪
657
00:58:34,037 --> 00:58:35,808
(RHYTHMIC MECHANICAL WHIRRING)
658
00:59:51,452 --> 00:59:52,544
(GASPS SOFTLY)
659
01:00:10,063 --> 01:00:11,101
(CLEARS THROAT)
660
01:00:18,745 --> 01:00:20,473
(SOFT SONG PLAYING ON RADIO)
661
01:00:48,237 --> 01:00:50,140
I've never put it there before.
662
01:01:09,023 --> 01:01:10,325
Now sleep.
663
01:01:11,091 --> 01:01:12,023
(GUNSHOT)
664
01:01:12,159 --> 01:01:13,526
(EARS RINGING)
665
01:01:20,367 --> 01:01:22,139
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
666
01:01:30,044 --> 01:01:31,845
(GASPING)
667
01:01:31,981 --> 01:01:33,150
What the fuck?
668
01:01:34,455 --> 01:01:35,420
He's got a gun!
669
01:01:35,556 --> 01:01:36,857
Well so do I!
670
01:01:38,127 --> 01:01:43,029
♪♪ But live a while and soon you'll find
671
01:01:43,165 --> 01:01:48,030
♪♪ They turn to caves in which we hide
672
01:01:48,165 --> 01:01:50,563
♪♪ The words are the same
673
01:01:51,872 --> 01:01:54,736
♪♪ The meanings change
674
01:01:54,871 --> 01:01:55,872
(GROANING)
675
01:01:56,007 --> 01:01:58,571
♪♪ The world falls away
676
01:02:01,150 --> 01:02:05,420
♪♪ And drowns you in a pool of empty space
677
01:02:05,555 --> 01:02:10,689
♪♪ Day in, day out
678
01:02:10,825 --> 01:02:14,829
♪♪ The sun goes down
679
01:02:15,764 --> 01:02:19,867
♪♪ The tide gets high
680
01:02:20,867 --> 01:02:24,905
♪♪ Day in, day out
681
01:02:26,007 --> 01:02:30,372
♪♪ Those sirens cry♪♪♪
682
01:02:31,171 --> 01:02:33,538
(GASPING)
683
01:02:33,674 --> 01:02:35,344
-What is wrong with you?
-I'm sorry.
684
01:02:36,715 --> 01:02:39,147
(PANTING)
685
01:02:39,282 --> 01:02:41,056
Can... Can you help me, please?
686
01:02:41,191 --> 01:02:42,219
Jesus!
687
01:02:43,084 --> 01:02:43,891
Oh, my God.
688
01:02:45,218 --> 01:02:46,923
(GRUNTING)
689
01:02:47,059 --> 01:02:48,929
(SONG PLAYING ON RADIO SOFTLY)
690
01:02:50,300 --> 01:02:51,459
(GROANING)
691
01:03:17,624 --> 01:03:18,585
(SNORTING)
692
01:03:27,061 --> 01:03:28,331
(SNORTS)
693
01:03:30,100 --> 01:03:31,939
(BREATHING HEAVILY)
694
01:03:33,642 --> 01:03:35,543
How do I lock this door?
695
01:03:35,679 --> 01:03:37,470
LIBBY: Just hold on, darling.
696
01:03:37,606 --> 01:03:39,144
It needs a key,
even from the inside.
697
01:03:42,746 --> 01:03:44,382
Can you unlock the door?
I think I'd better leave.
698
01:03:44,518 --> 01:03:46,519
No, no, don't go out there!
He's gonna fucking kill you!
699
01:03:46,654 --> 01:03:47,622
Do you have a gun?
700
01:03:47,757 --> 01:03:49,052
LIBBY: No, only a baseball bat.
701
01:03:49,187 --> 01:03:50,358
-Fuck!
-(TELEPHONE RINGING)
702
01:03:50,494 --> 01:03:52,190
Call 911, will you?
703
01:03:52,325 --> 01:03:54,452
I... I'm not sure
I wanna get involved.
704
01:03:54,587 --> 01:03:55,523
You already are, sweetheart.
705
01:03:56,323 --> 01:03:56,997
(LIBBY GROANS)
706
01:04:02,702 --> 01:04:03,795
(BODY THUDS)
707
01:04:06,305 --> 01:04:07,876
-(GASPS)
-(TELEPHONE RINGING CONTINUES)
708
01:04:09,302 --> 01:04:11,512
(SCREAMING)
709
01:04:11,648 --> 01:04:14,213
-(GASPING)
-Okay.
710
01:04:14,349 --> 01:04:18,186
I know that was fucking awful,
but I had to do it.
711
01:04:18,321 --> 01:04:19,217
Okay?
712
01:04:19,951 --> 01:04:20,779
What's your name?
713
01:04:22,359 --> 01:04:23,617
T-- Tanya.
714
01:04:24,888 --> 01:04:25,652
Tanya...
715
01:04:27,155 --> 01:04:28,558
Okay, Tan...
716
01:04:28,694 --> 01:04:30,087
Do you have a bandage big
enough for this in that bag?
717
01:04:30,223 --> 01:04:31,592
Yes.
718
01:04:31,727 --> 01:04:33,968
Okay. I'm gonna need
to borrow your car.
719
01:04:36,064 --> 01:04:38,204
Come on.
720
01:04:38,339 --> 01:04:40,499
-Which fucking key is it?
-It's... It's that one.
721
01:04:40,635 --> 01:04:43,602
-It's that one.
-Okay. What car?
722
01:04:43,737 --> 01:04:46,514
It's the '78 Pinto,
right outside.
723
01:04:46,649 --> 01:04:48,345
-Seriously?
-Yeah.
724
01:04:49,550 --> 01:04:50,512
Okay.
725
01:04:51,812 --> 01:04:52,811
Now take off
your fucking clothes.
726
01:04:56,659 --> 01:04:58,789
(TENSE MUSIC PLAYING)
727
01:04:58,925 --> 01:05:00,687
(BREATHING HEAVILY)
728
01:05:04,767 --> 01:05:06,759
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
729
01:05:28,215 --> 01:05:28,957
(GRUNTS)
730
01:05:32,025 --> 01:05:33,753
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
731
01:05:42,639 --> 01:05:44,632
(BREATHING HEAVILY)
732
01:05:51,547 --> 01:05:52,475
(LIGHTER CLICKS)
733
01:05:56,981 --> 01:05:58,052
(LIGHTER CLOSES)
734
01:06:26,750 --> 01:06:28,511
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
735
01:07:09,053 --> 01:07:10,157
Hey, Pete.
736
01:07:11,520 --> 01:07:14,029
It's, um... It's RC. Um...
737
01:07:15,990 --> 01:07:18,462
Listen, I'm out here near, uh,
near SR 78
738
01:07:19,495 --> 01:07:21,426
and the old Wilton Bridge.
739
01:07:21,562 --> 01:07:22,895
There's a farmhouse
740
01:07:24,703 --> 01:07:26,701
on the south edge
near the fire road. I, um...
741
01:07:28,878 --> 01:07:30,001
I need you to get out here.
742
01:07:31,712 --> 01:07:32,945
I, uh...
743
01:07:33,080 --> 01:07:34,841
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
744
01:07:38,155 --> 01:07:39,978
I got myself into
a little bit of trouble.
745
01:07:54,564 --> 01:07:56,401
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
746
01:08:10,115 --> 01:08:12,043
(MUSIC STOPS)
747
01:08:17,926 --> 01:08:19,919
(LADY BREATHING HEAVILY)
748
01:08:28,564 --> 01:08:32,030
Got you, you fucking cunt!
749
01:08:35,206 --> 01:08:37,237
I fucking got you.
750
01:08:37,372 --> 01:08:38,410
That's true.
751
01:08:41,708 --> 01:08:42,909
It's like checkmate.
752
01:08:44,048 --> 01:08:45,010
Yeah.
753
01:08:45,579 --> 01:08:46,781
And then some.
754
01:08:50,083 --> 01:08:51,924
There's nothing
more than checkmate.
755
01:08:52,060 --> 01:08:54,453
It either is or it isn't,
756
01:08:54,589 --> 01:08:57,957
you fucking philistine.
757
01:09:01,937 --> 01:09:02,896
Why am I still alive?
758
01:09:08,240 --> 01:09:09,100
You couldn't do it.
759
01:09:12,242 --> 01:09:13,247
After all that.
760
01:09:16,083 --> 01:09:18,853
Oh. (CLICKS TONGUE)
761
01:09:18,988 --> 01:09:20,480
You're gonna be in trouble.
762
01:09:20,615 --> 01:09:21,981
Yeah, well... (SNIFFS)
763
01:09:24,655 --> 01:09:25,959
I'll take
a little bit of trouble
764
01:09:26,095 --> 01:09:27,624
over a life sentence any day.
765
01:09:31,425 --> 01:09:32,766
(SNORTS)
766
01:09:33,335 --> 01:09:34,928
You want me
to call your sponsor?
767
01:09:41,002 --> 01:09:42,672
Are you really
The Electric Lady?
768
01:09:44,806 --> 01:09:46,214
LADY: I don't care about jail.
769
01:09:48,852 --> 01:09:50,284
I just don't wanna die.
770
01:09:51,878 --> 01:09:53,016
Isn't that fucking funny?
771
01:09:53,151 --> 01:09:54,321
(CHUCKLES)
772
01:09:56,890 --> 01:09:58,760
Even when we know we're gonna
spend the rest of our lives
773
01:09:58,895 --> 01:10:00,224
in a tiny little cage,
774
01:10:00,359 --> 01:10:03,731
we will fight to stay alive.
775
01:10:03,867 --> 01:10:05,662
(BREATHING HEAVILY)
776
01:10:07,667 --> 01:10:09,501
I always used to wonder
why people did that,
777
01:10:12,008 --> 01:10:14,242
when I watched true crime shows.
778
01:10:19,007 --> 01:10:20,908
Thought I'd be
like Gary Gilmore.
779
01:10:23,887 --> 01:10:25,143
Who's Gary Gilmore?
780
01:10:27,354 --> 01:10:29,323
He asked for the firing squad.
781
01:10:32,091 --> 01:10:33,052
I thought I'd...
782
01:10:35,931 --> 01:10:37,023
I'd do that...
783
01:10:38,825 --> 01:10:40,499
if it came to this.
784
01:10:44,705 --> 01:10:51,869
Now I just want three hots
and a cot. (CHUCKLES)
785
01:10:52,004 --> 01:10:53,877
I didn't plan to do it, man.
786
01:10:54,013 --> 01:10:55,008
(SIGHS)
787
01:10:58,545 --> 01:10:59,551
Love...
788
01:11:01,919 --> 01:11:04,182
doesn't have to be something
that develops.
789
01:11:09,028 --> 01:11:14,027
The purest, most primal kind
can hit you like a wave...
790
01:11:15,795 --> 01:11:17,063
In a moment...
791
01:11:19,966 --> 01:11:21,639
or over the course of one night.
792
01:11:25,415 --> 01:11:26,512
(VOICE TREMBLING)
I felt that for you
793
01:11:26,647 --> 01:11:28,712
when you had your hand
around my throat.
794
01:11:31,812 --> 01:11:32,815
Did you feel it for me?
795
01:11:39,556 --> 01:11:41,120
♪♪ Love hurts
796
01:11:44,495 --> 01:11:46,499
♪♪ Love scars
797
01:11:49,765 --> 01:11:51,163
♪♪ Love wounds
798
01:11:52,967 --> 01:11:54,342
♪♪ And marks♪♪♪
799
01:11:58,771 --> 01:11:59,842
(EXHALES)
800
01:12:02,018 --> 01:12:03,846
That's our song now.
801
01:12:08,184 --> 01:12:10,248
You'll always think of me
when you hear it.
802
01:12:11,291 --> 01:12:13,284
(SOFT MUSIC PLAYING)
803
01:12:15,996 --> 01:12:16,991
Maybe.
804
01:12:19,792 --> 01:12:20,830
LADY: Not...
805
01:12:22,431 --> 01:12:23,162
maybe.
806
01:12:26,667 --> 01:12:27,540
(SCREAMS)
807
01:12:29,769 --> 01:12:30,908
God! Fuck!
808
01:12:31,044 --> 01:12:33,172
(GROANS)
809
01:12:38,814 --> 01:12:40,553
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
810
01:12:57,897 --> 01:12:59,033
(MUSIC STOPS)
811
01:13:17,927 --> 01:13:19,427
(SCREAMS)
812
01:13:24,098 --> 01:13:25,323
(EXHALES)
813
01:13:29,028 --> 01:13:30,900
(SOFT MUSIC PLAYING)
814
01:13:43,351 --> 01:13:46,143
♪♪ Shut your eyes
815
01:13:46,278 --> 01:13:49,413
♪♪ Can you hear the waves
816
01:13:49,549 --> 01:13:53,461
♪♪ And see the world the way it was
817
01:13:55,095 --> 01:13:58,159
♪♪ And you stand with thumbs outstretched
818
01:13:58,294 --> 01:14:01,359
♪♪ Looking simple, fine and plain
819
01:14:02,936 --> 01:14:06,298
♪♪ Still look perfect and blush
820
01:14:09,575 --> 01:14:11,611
♪♪ Stop the clock
821
01:14:12,710 --> 01:14:14,548
♪♪ Give me a smile
822
01:14:16,419 --> 01:14:19,553
♪♪ They're playing our song
823
01:14:22,116 --> 01:14:24,917
♪♪ But the beat is so off
824
01:14:25,052 --> 01:14:27,792
♪♪ And the key is wrong
825
01:14:35,771 --> 01:14:40,640
♪♪ You and I weren't made for love
826
01:14:42,239 --> 01:14:47,273
♪♪ Get it straight Our time won't come
827
01:14:48,617 --> 01:14:54,653
♪♪ I was told when I was young
828
01:14:54,789 --> 01:14:59,527
♪♪ No crying in the rain♪♪♪
829
01:15:13,176 --> 01:15:14,542
(BREATHING HEAVILY)
830
01:15:16,474 --> 01:15:17,468
(GROANING)
831
01:15:24,220 --> 01:15:27,379
(EXCLAIMING, GRUNTING)
832
01:15:31,621 --> 01:15:33,154
(FLY BUZZES)
833
01:15:38,233 --> 01:15:40,865
(GRUNTS, SCREAMS)
834
01:15:51,871 --> 01:15:53,405
(YELLS)
835
01:16:02,916 --> 01:16:04,691
(PANTING)
836
01:16:06,262 --> 01:16:08,596
(VEHICLE APPROACHING)
837
01:16:14,863 --> 01:16:15,900
(ENGINE STOPS)
838
01:16:17,835 --> 01:16:20,069
(VEHICLE DOORS OPEN, CLOSE)
839
01:16:22,036 --> 01:16:23,677
(FOOTSTEPS APPROACHING)
840
01:16:30,383 --> 01:16:32,151
(DOOR OPENS)
841
01:16:32,286 --> 01:16:33,548
(LADY WHIMPERS)
842
01:16:33,683 --> 01:16:34,413
PETE: RC!
843
01:16:40,021 --> 01:16:41,893
RC, are you in here?
844
01:16:45,199 --> 01:16:46,733
(CRYING)
845
01:16:55,244 --> 01:16:56,941
(CONTINUES CRYING)
846
01:17:05,752 --> 01:17:08,216
What the fuck happened in here?
847
01:17:13,927 --> 01:17:14,858
GALE: Maybe you shouldn't
touch him.
848
01:17:14,994 --> 01:17:16,259
-PETE: I know what I'm doing.
-Okay.
849
01:17:16,395 --> 01:17:18,488
(GROANS)
850
01:17:18,624 --> 01:17:20,558
GALE: It's all right.
It's all right.
851
01:17:22,299 --> 01:17:24,562
-He's dead.
-Yeah, no shit. So is he.
852
01:17:25,570 --> 01:17:26,773
It's okay.
853
01:17:26,908 --> 01:17:28,769
All right? Take it easy.
I'm gonna get these off.
854
01:17:28,905 --> 01:17:30,173
What happened here?
855
01:17:30,308 --> 01:17:32,009
What do you think happened,
Pete? Look at her!
856
01:17:33,306 --> 01:17:35,749
Here we go. Okay. It's okay.
857
01:17:37,245 --> 01:17:38,818
-Here we go.
-Goddamn it!
858
01:17:38,953 --> 01:17:41,447
GALE: Take it easy.
Okay, take it easy.
859
01:17:41,582 --> 01:17:44,956
There's a gunshot wound
to the left shoulder.
860
01:17:45,092 --> 01:17:47,025
Just take it easy, honey.
How tender is it?
861
01:17:47,161 --> 01:17:50,029
Can I move it just a little
to get the cuffs off?
862
01:17:50,165 --> 01:17:52,700
Wait. We need to figure out
what's going on here first.
863
01:17:52,835 --> 01:17:54,666
She needs medical attention now.
That's protocol.
864
01:17:54,801 --> 01:17:56,466
Protocol is that we call it in.
865
01:17:56,602 --> 01:17:57,804
Leave her be,
866
01:17:57,939 --> 01:18:00,899
and we wait for the EMTs
and Homicide to show up.
867
01:18:01,034 --> 01:18:02,873
We both know medics
won't be here
for at least an hour.
868
01:18:03,009 --> 01:18:04,704
It's okay.
I'm gonna get you out.
869
01:18:04,839 --> 01:18:05,840
Okay.
870
01:18:05,976 --> 01:18:08,342
(SOBBING) It was horrible.
871
01:18:09,617 --> 01:18:11,748
He was coked up out of his mind.
872
01:18:11,883 --> 01:18:14,047
I thought he was a nice guy.
873
01:18:14,183 --> 01:18:15,650
Who was coked out of his mind?
874
01:18:15,786 --> 01:18:16,988
(LADY CRYING)
875
01:18:18,188 --> 01:18:20,927
-His jacket pocket.
-(GRUNTS)
876
01:18:21,062 --> 01:18:23,029
It's okay, honey,
you don't need to do this now.
877
01:18:23,165 --> 01:18:25,566
LADY: He brought me here.
He thought it was deserted.
878
01:18:25,702 --> 01:18:28,899
And then this guy
stopped him and...
879
01:18:29,035 --> 01:18:31,503
-GALE: It's okay, honey.
-(LADY GROANS)
880
01:18:31,639 --> 01:18:33,337
Why is his neck like that?
881
01:18:33,473 --> 01:18:35,706
She was chained to this thing
the whole fucking time, Pete.
882
01:18:35,841 --> 01:18:37,105
She fought for her fucking life!
883
01:18:37,240 --> 01:18:38,512
What else was she
supposed to do?
884
01:18:38,648 --> 01:18:40,848
-Fuck! Fuck you!
-Hey, hey, hey!
885
01:18:40,983 --> 01:18:42,911
-Hey, it's okay.
-Okay, okay. All right. Okay.
886
01:18:43,046 --> 01:18:45,452
All right. Hey, calm down, lady.
887
01:18:45,587 --> 01:18:47,445
We're gonna take care of it.
888
01:18:47,581 --> 01:18:48,919
I'm going to the car
and call it in,
889
01:18:49,055 --> 01:18:50,624
and then we'll wait here
for the EMTs.
890
01:18:50,759 --> 01:18:53,257
The victim needs
medical attention.
891
01:18:53,393 --> 01:18:56,058
Our job is to do
what we need to do
to keep her alive.
892
01:18:56,194 --> 01:18:57,897
This ain't my first
jar of pickles.
893
01:18:58,032 --> 01:18:59,559
And just because I have
a vagina doesn't mean
894
01:18:59,695 --> 01:19:01,701
you shouldn't listen to
a fucking thing I have to say!
895
01:19:01,837 --> 01:19:04,136
This has nothing to do
with your vagina
896
01:19:04,272 --> 01:19:06,563
and everything to do with
the diapers you were wearing
897
01:19:06,699 --> 01:19:09,271
when I cleared
my first crime scene.
898
01:19:09,406 --> 01:19:11,578
We don't even know
if she's a victim yet.
899
01:19:11,713 --> 01:19:13,203
We need to find that out first.
900
01:19:13,339 --> 01:19:14,742
That's fucking protocol.
901
01:19:14,877 --> 01:19:16,278
(GRUNTING)
902
01:19:18,347 --> 01:19:19,453
You wanna be held
liable for this
903
01:19:19,588 --> 01:19:20,678
or you want to help me move her?
904
01:19:22,224 --> 01:19:23,413
Pete!
905
01:19:23,549 --> 01:19:25,089
Okay, I'll help you move her.
906
01:19:31,259 --> 01:19:32,562
GALE: It's all right, honey.
907
01:19:32,698 --> 01:19:33,900
Just breathe.
908
01:19:35,637 --> 01:19:37,365
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
909
01:19:40,740 --> 01:19:41,809
PETE: What the fuck?
910
01:19:48,749 --> 01:19:51,478
A lady came, she killed us.
911
01:19:52,883 --> 01:19:54,413
Calm down, ma'am.
912
01:19:54,549 --> 01:19:56,648
-She killed us!
-PETE: Who did what?
913
01:19:58,294 --> 01:19:59,090
(GUNSHOT)
914
01:20:02,591 --> 01:20:05,162
Hand over the guns now,
or the chick cop dies.
915
01:20:06,931 --> 01:20:08,327
And trust me, honey,
916
01:20:08,462 --> 01:20:10,198
I don't wanna fucking kill you,
917
01:20:10,334 --> 01:20:11,932
especially after
what you did for me.
918
01:20:12,068 --> 01:20:13,632
God-fucking-damnit.
919
01:20:15,135 --> 01:20:16,470
You dumb bitch.
920
01:20:18,079 --> 01:20:19,606
-I oughta let her--
-Oh, no, you oughtn't,
921
01:20:19,741 --> 01:20:22,306
'cause if she goes,
you go too, motherfucker.
922
01:20:22,442 --> 01:20:24,716
I am in survival mode now.
923
01:20:24,851 --> 01:20:25,884
My rules are out the window.
924
01:20:26,020 --> 01:20:28,112
Honey,
just turn yourself in now...
925
01:20:28,247 --> 01:20:29,648
Just shut up
926
01:20:30,482 --> 01:20:31,749
and give me the guns.
927
01:20:41,426 --> 01:20:42,628
Put it in my lap.
928
01:20:51,344 --> 01:20:54,245
Pete, you keep your hands
on the wheel at all times.
929
01:20:54,380 --> 01:20:56,646
If a fucking finger moves,
I pull the trigger.
930
01:20:56,781 --> 01:20:57,643
You got me?
931
01:20:58,786 --> 01:20:59,854
-Yes, ma'am.
-Okay.
932
01:21:01,186 --> 01:21:03,186
-Get out of the car.
-Honey...
933
01:21:03,321 --> 01:21:05,415
Just turn yourself in now
and stop.
934
01:21:05,551 --> 01:21:06,853
It'll end better for you.
935
01:21:06,988 --> 01:21:07,719
Bitch!
936
01:21:08,861 --> 01:21:11,657
I am The Electric Lady.
937
01:21:14,061 --> 01:21:15,199
Boo!
938
01:21:17,573 --> 01:21:18,466
Get out the fucking car.
939
01:21:23,137 --> 01:21:23,911
(DOOR OPENS)
940
01:21:35,251 --> 01:21:39,058
Run, honey, into the woods.
941
01:21:46,162 --> 01:21:47,561
Drive, motherfucker.
942
01:21:55,204 --> 01:21:57,043
(PIANO MUSIC PLAYING)
943
01:22:11,386 --> 01:22:12,586
PETE: Why did we stop here?
944
01:22:16,288 --> 01:22:17,195
Just...
945
01:22:19,568 --> 01:22:20,627
Let me think.
946
01:22:21,766 --> 01:22:22,761
Okay?
947
01:22:25,799 --> 01:22:27,568
Are you really
The Electric Lady?
948
01:22:37,576 --> 01:22:38,744
Are you gonna kill me?
949
01:22:44,790 --> 01:22:45,817
I'd rather not.
950
01:22:49,997 --> 01:22:51,625
Why did you kill
all those folks?
951
01:23:01,104 --> 01:23:02,900
(BREATH TREMBLING)
952
01:23:06,977 --> 01:23:07,806
Sometimes...
953
01:23:10,983 --> 01:23:12,514
I don't see humans.
954
01:23:15,481 --> 01:23:16,914
I see devils.
955
01:23:28,770 --> 01:23:30,763
(EERIE MUSIC PLAYING)
956
01:23:33,465 --> 01:23:34,602
(GUNSHOT)
957
01:23:37,943 --> 01:23:38,936
(GUN COCKING)
958
01:23:47,723 --> 01:23:49,485
(BREATHING HEAVILY)
959
01:24:29,556 --> 01:24:31,395
(SOFT SONG PLAYING)
960
01:25:03,623 --> 01:25:05,431
(VEHICLE APPROACHING)
961
01:25:05,567 --> 01:25:06,397
Hey.
962
01:25:08,130 --> 01:25:09,202
Hey.
963
01:25:11,903 --> 01:25:12,865
Hey!
964
01:25:15,303 --> 01:25:16,242
(SOBBING)
965
01:25:22,249 --> 01:25:23,817
(SOBBING)
Can you help me, please?
966
01:25:23,953 --> 01:25:26,615
Oh, sweet girl! What happened?
967
01:25:27,589 --> 01:25:28,987
Oh, God!
968
01:25:29,123 --> 01:25:30,022
Here, let me help you get up.
969
01:25:30,157 --> 01:25:31,884
-(EXCLAIMS)
-Oh! Oh, yeah?
970
01:25:34,290 --> 01:25:35,294
Yeah, come on.
971
01:25:37,423 --> 01:25:38,462
Here...
972
01:25:39,891 --> 01:25:41,168
Let's get you in the truck.
973
01:25:42,804 --> 01:25:43,797
(LADY CRYING)
974
01:25:47,633 --> 01:25:48,505
Easy does it.
975
01:25:49,737 --> 01:25:51,442
-You're gonna be fine.
-(SOBS)
976
01:25:53,608 --> 01:25:54,973
Here, let me help you up.
977
01:25:58,983 --> 01:25:59,978
(GROANS)
978
01:26:03,856 --> 01:26:04,851
Okay.
979
01:26:10,526 --> 01:26:12,298
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
980
01:26:42,656 --> 01:26:44,495
(EERIE MUSIC PLAYING)
981
01:27:01,079 --> 01:27:02,139
(GUNSHOT)
982
01:27:15,755 --> 01:27:18,056
(EERIE MUSIC CONTINUES)
983
01:27:23,899 --> 01:27:26,064
WOMAN: Hello?
I just shot a person.
984
01:27:28,075 --> 01:27:29,604
She pulled a gun on me
985
01:27:29,740 --> 01:27:31,606
and there was
nothing else I could do.
986
01:27:31,741 --> 01:27:35,378
♪♪ Better the devil you know
987
01:27:35,514 --> 01:27:40,052
♪♪ Than the devil you don't
988
01:27:40,188 --> 01:27:41,519
I'm bringing her in right now.
989
01:27:43,858 --> 01:27:45,250
(ENGINE STARTS)
990
01:27:45,386 --> 01:27:50,220
♪♪ Over and over I keep going under alone
991
01:27:53,360 --> 01:27:58,001
♪♪ Better the tether that keeps us together
992
01:27:58,136 --> 01:28:03,266
♪♪ Than some distant siren that changes the weather
993
01:28:03,402 --> 01:28:07,146
♪♪ Oh, better the devil you know
994
01:28:07,282 --> 01:28:10,042
♪♪ Than the devil you don't
995
01:28:14,155 --> 01:28:16,490
♪♪ Never say never
996
01:28:16,625 --> 01:28:21,790
♪♪ You'll find that you feel like a fool
997
01:28:24,661 --> 01:28:26,664
♪♪ Walking and walking
998
01:28:26,799 --> 01:28:32,163
♪♪ You follow the light of the moon
999
01:28:35,141 --> 01:28:39,845
♪♪ Seems like you're moving But time's standing still
1000
01:28:39,980 --> 01:28:44,843
♪♪ Now it all looks familiar I've run up that hill
1001
01:28:44,978 --> 01:28:47,552
♪♪ And I'll do it forever
1002
01:28:47,688 --> 01:28:51,281
♪♪ I'll dance with the devil I will
1003
01:28:55,329 --> 01:29:00,132
♪♪ Those white lights
1004
01:29:00,268 --> 01:29:04,261
♪♪ Those dark nights
1005
01:29:05,370 --> 01:29:08,166
♪♪ You say
1006
01:29:09,044 --> 01:29:13,138
♪♪ I'll never go
1007
01:29:17,685 --> 01:29:21,318
♪♪ Haunting is heavy and pleasure
1008
01:29:21,454 --> 01:29:25,491
♪♪ It weighs the most
1009
01:29:29,193 --> 01:29:33,561
♪♪ He was the same when he'd stay up for days
1010
01:29:33,696 --> 01:29:36,469
♪♪ With your ghost
1011
01:29:39,807 --> 01:29:44,338
♪♪ Better the tether that keeps us together
1012
01:29:44,473 --> 01:29:49,744
♪♪ I've been here before and I'll stay here forever
1013
01:29:49,879 --> 01:29:53,615
♪♪ Oh, better the devil you know
1014
01:29:53,751 --> 01:29:56,346
♪♪ Than the devil you don't
1015
01:30:00,362 --> 01:30:04,296
♪♪ Oh, better the devil you know
1016
01:30:04,432 --> 01:30:07,896
♪♪ Than the devil you don't
1017
01:30:11,505 --> 01:30:15,800
♪♪ Oh, better the devil you know
1018
01:30:15,936 --> 01:30:19,068
♪♪ Than the devil
1019
01:30:19,204 --> 01:30:25,914
♪♪ You don't♪♪♪
1020
01:30:35,757 --> 01:30:37,860
(SOFT SONG PLAYING)
1021
01:31:01,213 --> 01:31:07,285
♪♪ Back into the blue
1022
01:31:08,263 --> 01:31:11,597
♪♪ The honeymoon's over
1023
01:31:12,763 --> 01:31:18,329
♪♪ Back into the blue
1024
01:31:19,570 --> 01:31:21,200
♪♪ Take the shot
1025
01:31:21,336 --> 01:31:24,511
♪♪ Throw the salt over your shoulder
1026
01:31:26,105 --> 01:31:29,813
♪♪ Did "no" mean never?
1027
01:31:31,819 --> 01:31:36,523
♪♪ That's what your eyes appear to say
1028
01:31:37,821 --> 01:31:41,627
♪♪ My indecision is final
1029
01:31:43,831 --> 01:31:49,096
♪♪ I made my bed That's where I'll stay
1030
01:32:13,527 --> 01:32:17,993
♪♪ Back into the blue
1031
01:32:20,226 --> 01:32:23,537
♪♪ Obey it as it lays
1032
01:32:24,505 --> 01:32:29,037
♪♪ Back into the blue
1033
01:32:31,639 --> 01:32:35,505
♪♪ Day for night It's been night for days
1034
01:32:37,682 --> 01:32:41,654
♪♪ Don't hold my shadow
1035
01:32:43,858 --> 01:32:49,453
♪♪ I'm just the echo in the leaves
1036
01:32:49,589 --> 01:32:53,358
♪♪ That it will never come again
1037
01:32:55,264 --> 01:33:02,004
♪♪ Is what makes life so sweet ♪
1038
01:33:30,262 --> 01:33:32,100
(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
1039
01:33:43,375 --> 01:33:46,016
♪♪ The daring of despair
1040
01:33:46,151 --> 01:33:50,646
♪♪ Has led me back to my old home
1041
01:33:50,782 --> 01:33:55,552
♪♪ Paralyzed by patterns on my wall
1042
01:33:57,491 --> 01:34:00,159
♪♪ You're sitting there before me
1043
01:34:00,294 --> 01:34:04,364
♪♪ But I'm haunted by your ghost
1044
01:34:04,499 --> 01:34:09,335
♪♪ Were you ever really mine at all?
1045
01:34:11,438 --> 01:34:14,646
♪♪ Slipping in slow motion now
1046
01:34:14,781 --> 01:34:18,176
♪♪ We're waiting for the drop
1047
01:34:18,311 --> 01:34:20,818
♪♪ Tempo's getting slower
1048
01:34:20,954 --> 01:34:25,483
♪♪ It's too much to keep this up
1049
01:34:25,619 --> 01:34:31,194
♪♪ I just can't stop loving you
1050
01:34:31,330 --> 01:34:35,329
♪♪ No matter what I do or how hard I might try
1051
01:34:35,464 --> 01:34:39,233
♪♪ I can't let go, I'll die inside
1052
01:34:39,369 --> 01:34:43,633
♪♪ I just can't stop loving you
1053
01:34:45,008 --> 01:34:46,713
♪♪ No matter what I do
1054
01:34:52,786 --> 01:34:55,588
♪♪ Your shadow's in my way
1055
01:34:55,724 --> 01:35:00,190
♪♪ You follow me into the fire
1056
01:35:00,325 --> 01:35:05,160
♪♪ Captured by the cruelty of my touch
1057
01:35:07,034 --> 01:35:10,536
♪♪ We're only bones and bruises now
1058
01:35:10,672 --> 01:35:14,236
♪♪ Sadistic, base and vile
1059
01:35:14,372 --> 01:35:18,910
♪♪ I don't even miss myself that much
1060
01:35:21,048 --> 01:35:24,111
♪♪ We're toxic but it feels so good
1061
01:35:24,246 --> 01:35:26,511
♪♪ I'm crying through a smile
1062
01:35:28,220 --> 01:35:31,083
♪♪ Gutting all the ones we love
1063
01:35:31,219 --> 01:35:35,023
♪♪ But doing it in style
1064
01:35:35,159 --> 01:35:40,890
♪♪ I just can't stop loving you
1065
01:35:41,026 --> 01:35:45,036
♪♪ No matter what I do or how hard I might try
1066
01:35:45,171 --> 01:35:48,872
♪♪ I can't let go, I'll die inside
1067
01:35:49,008 --> 01:35:53,505
♪♪ I just can't stop loving you
1068
01:35:54,847 --> 01:35:56,574
♪♪ No matter what I do
1069
01:36:03,422 --> 01:36:08,927
♪♪ Unending echoes in a resonating shell
1070
01:36:09,063 --> 01:36:12,091
♪♪ I'll make you sick to get you up
1071
01:36:12,226 --> 01:36:15,593
♪♪ To make you mine
1072
01:36:16,937 --> 01:36:22,635
♪♪ I just can't stop loving you
1073
01:36:22,771 --> 01:36:27,012
♪♪ No matter what I do or how hard I might cry
1074
01:36:27,147 --> 01:36:30,782
♪♪ I can't let go, I'll die inside
1075
01:36:30,918 --> 01:36:35,151
♪♪ I just can't stop loving you
1076
01:36:36,748 --> 01:36:38,748
♪♪ No matter what I do♪♪♪
1077
01:36:49,934 --> 01:36:52,638
HOST OVER RADIO:
From the high desert in the majestic American West,
1078
01:36:52,773 --> 01:36:54,500
I bid you all good evening.
1079
01:36:54,635 --> 01:36:56,603
Or good morning, or good afternoon,
1080
01:36:56,739 --> 01:37:00,178
wherever you may be across this great land of ours.
1081
01:37:00,314 --> 01:37:03,010
This is the world famous,
Shore to Spooky Shore AM,
1082
01:37:03,146 --> 01:37:04,681
dark night in the desert.
1083
01:37:04,817 --> 01:37:06,083
And I'm Art Pallone.
74164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.