All language subtitles for Something.Good.Coming.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,993 --> 00:00:26,493 - Catch! 2 00:00:47,147 --> 00:00:50,284 - Some couples are college sweethearts, 3 00:00:50,317 --> 00:00:51,986 or even high school sweethearts. 4 00:00:53,220 --> 00:00:55,890 Some people meet on online dating websites. 5 00:00:55,924 --> 00:00:57,357 eHarmony and stuff like that. 6 00:00:58,593 --> 00:01:00,595 Some meet through friends. 7 00:01:00,628 --> 00:01:03,463 Some, blind dates set up by their friends, 8 00:01:04,732 --> 00:01:07,100 or they meet at some mutual event or establishment. 9 00:01:08,870 --> 00:01:10,705 These are the common things. 10 00:01:12,105 --> 00:01:15,977 But then there's those random out of the blue encounters 11 00:01:17,210 --> 00:01:20,715 and the way those start, that's really something. 12 00:01:22,482 --> 00:01:25,720 And me? Well, I just drive Uber. 13 00:01:27,622 --> 00:01:30,525 It's a job that brings a lot of stories with it. 14 00:01:30,558 --> 00:01:33,962 The people who've gotten in and out of my car, 15 00:01:33,995 --> 00:01:36,129 I could probably write you a novel. 16 00:01:37,164 --> 00:01:38,298 And don't get me wrong. 17 00:01:38,332 --> 00:01:40,267 Some of those stories are hysterical. 18 00:01:42,202 --> 00:01:43,972 But there's one that sticks with me. 19 00:01:45,205 --> 00:01:47,575 Mainly because of how simple it is. 20 00:01:48,810 --> 00:01:51,445 Basically, it's a boy-meets-girl story. 21 00:01:51,478 --> 00:01:52,947 Nothing more, nothing less. 22 00:01:54,749 --> 00:01:57,852 But this particular story had me working overtime, 23 00:01:59,386 --> 00:02:02,056 and it started with bugs. 24 00:02:33,320 --> 00:02:34,221 - Hello? 25 00:02:42,563 --> 00:02:43,865 I don't know what to say. 26 00:02:46,668 --> 00:02:51,039 I cannot tell you how sorry that I am that that happened. 27 00:02:53,841 --> 00:02:57,045 I know it's my job. I've done it hundreds of times. 28 00:02:58,311 --> 00:02:59,580 You know, I don't know what I thinking. 29 00:02:59,614 --> 00:03:00,948 I don't know what happened. 30 00:03:00,982 --> 00:03:02,984 You know, we were just moving pallets around a cooler 31 00:03:03,017 --> 00:03:05,385 and we left one outside to make space temporarily, 32 00:03:05,419 --> 00:03:06,486 and I just didn't... 33 00:03:11,826 --> 00:03:13,226 Yeah, I totally understand. 34 00:03:17,532 --> 00:03:19,734 So, could you let me know when they decide? 35 00:03:22,570 --> 00:03:24,138 So they already made the call? 36 00:03:29,342 --> 00:03:30,343 For how long? 37 00:03:35,983 --> 00:03:36,884 Okay. 38 00:03:41,022 --> 00:03:42,590 All right. Thanks. 39 00:04:34,809 --> 00:04:37,410 - Oh, hey! 40 00:04:37,444 --> 00:04:39,614 Think you could help me out? 41 00:04:39,647 --> 00:04:42,049 - Yeah. What's going on? 42 00:04:42,083 --> 00:04:43,885 - Oh, are you working the grand opening? 43 00:04:43,918 --> 00:04:45,820 Uh, your shirt. 44 00:04:45,853 --> 00:04:49,757 I'm supposed to be there right now but, uh, yeah. 45 00:04:50,892 --> 00:04:52,459 - Yeah, I was supposed to be there, too. 46 00:04:52,492 --> 00:04:57,330 - I'm supposed to be there at nine, or maybe it was 10. 47 00:04:57,364 --> 00:04:59,432 I don't remember exactly 'cause my phone died 48 00:04:59,466 --> 00:05:02,036 and I left my charger at home and now this. 49 00:05:02,069 --> 00:05:04,371 - What is it? A dead battery? 50 00:05:04,404 --> 00:05:06,007 - I think so. 51 00:05:06,040 --> 00:05:07,275 Probably. 52 00:05:07,307 --> 00:05:09,342 I don't remember leaving anything on, though. 53 00:05:10,745 --> 00:05:12,280 I've been inspecting it here 54 00:05:12,312 --> 00:05:15,415 and the only thing I conclude is that there is the engine. 55 00:05:17,251 --> 00:05:21,722 Um, I was just wondering if maybe you had a jump or, uh, 56 00:05:21,756 --> 00:05:24,659 or would you mind giving me a ride to the store? 57 00:05:24,692 --> 00:05:26,861 - Yeah, don't even bother going. It's off. 58 00:05:28,029 --> 00:05:29,530 - It's off? - Yeah. 59 00:05:29,564 --> 00:05:32,332 The store's not opening for a while, if ever, probably. 60 00:05:33,501 --> 00:05:35,937 - You are from this district, yeah? 61 00:05:35,970 --> 00:05:37,972 - Yeah. Store 565. 62 00:05:38,005 --> 00:05:40,274 - Oh, 134. 63 00:05:40,308 --> 00:05:42,710 - Brett, Produce Manager. 64 00:05:42,743 --> 00:05:45,947 - Keely, Bakery Clerk. Bread. 65 00:05:45,980 --> 00:05:48,049 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 66 00:05:48,082 --> 00:05:49,750 - Yeah, I've been out here for a couple days. 67 00:05:49,784 --> 00:05:52,385 They're wrapping up construction, so I've been working. 68 00:05:52,419 --> 00:05:54,956 Yeah, something happened. So... 69 00:05:54,989 --> 00:05:56,891 - Huh. - The place is infested. 70 00:05:56,924 --> 00:05:58,425 - Infested? - Yeah. 71 00:05:59,359 --> 00:06:01,062 Like, there's no grand opening. 72 00:06:01,095 --> 00:06:02,864 They're sending everyone back. 73 00:06:02,897 --> 00:06:04,397 - Get outta here. They wouldn't! 74 00:06:04,431 --> 00:06:06,934 They'd put us up in these hotels. 75 00:06:06,968 --> 00:06:08,636 - I know. Um... 76 00:06:09,670 --> 00:06:10,571 - Huh. 77 00:06:11,939 --> 00:06:15,176 Do you have a cell phone I could use? 78 00:06:16,210 --> 00:06:17,211 Would you mind? 79 00:06:17,245 --> 00:06:18,913 - Yeah, I left it upstairs. 80 00:06:18,946 --> 00:06:20,014 - Oh. 81 00:06:20,047 --> 00:06:22,216 - We can go, if you wanna use it. 82 00:06:22,250 --> 00:06:25,086 - Is that cool? 'Cause mine's dead. 83 00:06:25,119 --> 00:06:26,888 - Okay. Here, let's close this up. 84 00:06:26,921 --> 00:06:27,788 - Okay. 85 00:06:31,424 --> 00:06:32,326 - Uh... 86 00:06:34,662 --> 00:06:36,097 Here you go. 87 00:06:36,130 --> 00:06:37,397 - Oh, thanks. 88 00:06:47,909 --> 00:06:48,809 Hello, Martha? 89 00:06:49,844 --> 00:06:52,914 Yeah. I... 90 00:06:52,947 --> 00:06:54,949 Oh. 91 00:06:56,784 --> 00:06:58,886 Yeah. I, I see. 92 00:06:58,920 --> 00:07:01,656 Wow. 93 00:07:01,689 --> 00:07:03,423 Okay. Um... 94 00:07:04,859 --> 00:07:09,163 Yeah. No, I was gonna call, but my phone's dead and, um... 95 00:07:09,196 --> 00:07:10,798 No, no. No, no. 96 00:07:10,831 --> 00:07:13,433 Oh, it's okay. Don't, don't worry about it. 97 00:07:13,466 --> 00:07:14,969 I'll figure it out. 98 00:07:16,137 --> 00:07:18,406 Yeah, I'll just see you next week, then. Okay? 99 00:07:19,507 --> 00:07:20,574 All right. Bye. 100 00:07:22,576 --> 00:07:24,312 Um... 101 00:07:24,345 --> 00:07:28,481 Well, I stand corrected. 102 00:07:28,516 --> 00:07:31,852 That was my manager and it turns out 103 00:07:31,886 --> 00:07:34,355 the store is definitely closed. 104 00:07:35,556 --> 00:07:37,558 Apparently one of the produce guys 105 00:07:37,591 --> 00:07:41,329 left out the compost trash bin last night, 106 00:07:41,362 --> 00:07:45,800 and the health department came this morning. 107 00:07:45,833 --> 00:07:48,202 And it's, uh, it's bad. 108 00:07:48,235 --> 00:07:51,839 It's, uh, it's really, really bad. 109 00:07:51,872 --> 00:07:54,642 Yeah. We're definitely not going into work. 110 00:07:54,675 --> 00:07:55,576 - No. 111 00:07:57,645 --> 00:07:59,580 - Anyways, you know, thanks. 112 00:08:03,217 --> 00:08:04,852 Wait a second. 113 00:08:04,885 --> 00:08:06,220 Wait. 114 00:08:06,253 --> 00:08:09,056 You were working in the produce department. 115 00:08:09,090 --> 00:08:11,826 Do you know what happened? Do you know who did this? 116 00:08:12,660 --> 00:08:13,928 - Yeah, I do. 117 00:08:13,961 --> 00:08:15,463 - You do? 118 00:08:15,495 --> 00:08:17,531 I bet you anything it was one of those idiot new hires. 119 00:08:17,565 --> 00:08:19,834 Like, those guys always screw everything up! 120 00:08:21,102 --> 00:08:22,169 - Yeah, um... 121 00:08:27,575 --> 00:08:28,776 Actually, it was me. 122 00:08:29,810 --> 00:08:30,711 - Oh. 123 00:08:31,545 --> 00:08:32,747 Crap, dude. I... 124 00:08:34,448 --> 00:08:37,251 I'm so sorry. I didn't mean anything by the idiot thing. 125 00:08:37,284 --> 00:08:38,819 I, I... 126 00:08:38,853 --> 00:08:41,188 - No. Hey, hey, no offense taken. 127 00:08:41,222 --> 00:08:43,391 When I think about it, like, it was a really 128 00:08:43,424 --> 00:08:46,961 idiotic thing for me to do, so I deserve it. 129 00:08:46,994 --> 00:08:48,229 - Hey, you know what? 130 00:08:48,262 --> 00:08:50,698 She didn't say what the store was infested with. 131 00:08:50,731 --> 00:08:52,299 Do you know? 132 00:08:52,333 --> 00:08:53,234 - Yeah. 133 00:08:54,435 --> 00:08:55,536 Bugs. 134 00:08:55,569 --> 00:08:56,470 - Bugs? 135 00:08:57,538 --> 00:08:59,306 Like, what kind of bugs? 136 00:08:59,340 --> 00:09:00,708 - They didn't say. 137 00:09:00,741 --> 00:09:02,443 - Man, I really wanna know. 138 00:09:03,744 --> 00:09:06,914 - Ah, what does it matter? I just got suspended. 139 00:09:06,947 --> 00:09:08,816 My store director called me. 140 00:09:08,849 --> 00:09:10,918 They know it was me who left the bins out. 141 00:09:10,951 --> 00:09:12,219 - Oh. 142 00:09:12,253 --> 00:09:13,954 - I don't know how this could have happened. 143 00:09:15,256 --> 00:09:17,058 You know, I've done it every other day at my store. 144 00:09:17,091 --> 00:09:20,661 I've done it thousands of times! 145 00:09:20,694 --> 00:09:25,366 - Hey, look at the bright side. Uh... 146 00:09:25,399 --> 00:09:27,168 These rooms are paid for. 147 00:09:27,201 --> 00:09:29,737 Two-day vacation. 148 00:09:29,770 --> 00:09:32,339 Yay! 149 00:09:36,777 --> 00:09:39,413 - Well, I gotta get outta here. I'm... 150 00:09:39,447 --> 00:09:42,083 I'm about to lose my job. I'm probably gonna get fired. 151 00:09:42,116 --> 00:09:44,218 So, I need to get outta here and go home. 152 00:09:45,520 --> 00:09:46,687 - Who are you calling? 153 00:09:47,788 --> 00:09:50,458 - Well, I gotta call the train station, 154 00:09:50,491 --> 00:09:52,393 because I gotta figure out 155 00:09:52,426 --> 00:09:55,396 if I can get my tickets exchanged for today. 156 00:09:55,429 --> 00:09:57,765 - Really? The train? 157 00:09:57,798 --> 00:10:00,301 I didn't think people took those anymore. 158 00:10:00,334 --> 00:10:01,570 - Oh, yeah. I do. 159 00:10:02,870 --> 00:10:05,406 - It's cool. 160 00:10:06,407 --> 00:10:07,808 Um... 161 00:10:07,842 --> 00:10:09,643 Well, hey, you know what? 162 00:10:10,911 --> 00:10:13,214 Thank you so much for letting me use your phone. 163 00:10:13,247 --> 00:10:15,517 - Yeah, yeah, no problem. My pleasure. 164 00:10:15,550 --> 00:10:17,451 - Yeah, yeah. Really nice to meet you. 165 00:10:17,485 --> 00:10:19,053 - Yeah, not a problem. 166 00:10:21,188 --> 00:10:22,089 - Hey. 167 00:10:22,890 --> 00:10:24,593 Uh... 168 00:10:24,625 --> 00:10:27,529 What I wanna say, you know, even if you found a train 169 00:10:27,562 --> 00:10:30,831 going back your way right now, like, what are you gonna do? 170 00:10:30,865 --> 00:10:32,633 You're suspended. 171 00:10:32,666 --> 00:10:36,070 I mean, you can't go into work for a little bit, right? 172 00:10:38,772 --> 00:10:40,207 Breakfast? 173 00:10:40,241 --> 00:10:41,775 I'll pay for an Uber. 174 00:10:43,210 --> 00:10:45,946 - Uh, don't you have like your car all broken down? 175 00:10:45,980 --> 00:10:47,448 Don't you have to, like, do something about that? 176 00:10:47,481 --> 00:10:49,216 - Oh, no, no. It's, it's fine. 177 00:10:49,250 --> 00:10:50,417 I'll deal with it later. 178 00:10:51,520 --> 00:10:52,920 - We can split it. - No, no. 179 00:10:52,953 --> 00:10:54,321 Don't worry about it. 180 00:10:54,355 --> 00:10:57,592 I've got it. You've had a tough morning and, um... 181 00:10:57,626 --> 00:10:59,994 You know what I do need, though, is a charger. 182 00:11:00,027 --> 00:11:01,996 Do you have a phone charger I can use? 183 00:11:03,397 --> 00:11:05,799 - So, this is where I come in. 184 00:11:05,833 --> 00:11:08,169 They were my first call of the day. 185 00:11:08,202 --> 00:11:11,906 She was chatty. Him, not so much. 186 00:11:11,939 --> 00:11:14,742 It was quite obvious that he was bothered by something. 187 00:11:15,809 --> 00:11:17,011 Her? - Okay, thanks. 188 00:11:17,044 --> 00:11:18,647 - Well, we'll get there. 189 00:11:19,747 --> 00:11:22,082 - It's gonna be okay. Don't worry. 190 00:11:22,116 --> 00:11:24,185 - Yeah, it's really easy for you to say. 191 00:11:26,687 --> 00:11:28,889 - Don't assume that statement. 192 00:11:28,923 --> 00:11:30,491 - Excuse me. 193 00:11:30,525 --> 00:11:31,825 - Yeah. 194 00:11:31,859 --> 00:11:33,562 - I don't mean to pry in on this work thing 195 00:11:33,595 --> 00:11:36,531 you got going on, but are you two gonna be bouncing 196 00:11:36,565 --> 00:11:38,332 around town for the next few days? 197 00:11:38,365 --> 00:11:40,569 - No, not really. - Perhaps. 198 00:11:40,602 --> 00:11:43,505 - Well, I have a small driving business 199 00:11:43,538 --> 00:11:45,339 I do outside of Uber, so, 200 00:11:46,575 --> 00:11:48,342 if you'd like to just call me directly. 201 00:11:49,376 --> 00:11:50,177 Shoop. 202 00:11:52,346 --> 00:11:53,814 - "Adam Thompson." 203 00:11:54,748 --> 00:11:56,450 Nice to meet you, Adam. 204 00:11:56,483 --> 00:11:57,318 I'm Keely. 205 00:11:58,219 --> 00:11:59,987 - Hey, how's it going, Adam? 206 00:12:00,020 --> 00:12:00,988 - This is Brett. 207 00:12:02,389 --> 00:12:05,125 - I wanted to hear more about this one, for sure. 208 00:12:08,028 --> 00:12:10,064 - So, how many codes are there? 209 00:12:10,097 --> 00:12:12,032 - A couple hundred. 210 00:12:12,066 --> 00:12:13,602 - And you know every single one of them? 211 00:12:13,635 --> 00:12:15,269 Every fruit and vegetable? 212 00:12:15,302 --> 00:12:16,370 - Yeah. Pretty much. 213 00:12:17,371 --> 00:12:18,272 - Huh. 214 00:12:21,175 --> 00:12:22,076 Potato. 215 00:12:22,977 --> 00:12:25,746 - What kind? 216 00:12:25,779 --> 00:12:26,914 - Brown. 217 00:12:26,947 --> 00:12:28,449 - 40-72. 218 00:12:28,482 --> 00:12:29,316 - Red potato. 219 00:12:29,350 --> 00:12:30,619 - 40-73. 220 00:12:30,652 --> 00:12:31,519 - Gold potato? 221 00:12:31,553 --> 00:12:33,254 - 40-83. 222 00:12:33,287 --> 00:12:34,589 - Broccoli. 223 00:12:34,623 --> 00:12:35,657 - 40-60. 224 00:12:36,524 --> 00:12:37,592 - Cantaloupe? 225 00:12:37,626 --> 00:12:38,993 - 40-50. 226 00:12:39,026 --> 00:12:40,160 - Celery? 227 00:12:40,194 --> 00:12:42,162 - 40-70. 228 00:12:42,196 --> 00:12:43,030 - Lettuce. 229 00:12:43,063 --> 00:12:44,932 - Iceberg. 40-61. 230 00:12:44,965 --> 00:12:46,867 Red leaf. 40-75. 231 00:12:46,900 --> 00:12:48,936 Green leaf. 40-76. 232 00:12:48,969 --> 00:12:51,338 And Romaine. 46-40. 233 00:12:52,540 --> 00:12:54,008 - Wow. 234 00:12:54,041 --> 00:12:55,442 Never knew. 235 00:12:55,476 --> 00:12:57,444 It's nothing, really. 236 00:12:57,478 --> 00:12:59,913 - Mm. That's a lot to memorize. 237 00:12:59,947 --> 00:13:02,082 - I'm pretty sure that you got some stuff memorized, too. 238 00:13:02,116 --> 00:13:04,051 Random little things that you gotta do, right? 239 00:13:04,084 --> 00:13:06,253 - Yeah, but not like that. 240 00:13:06,287 --> 00:13:09,089 I mean, I'm a little scatterbrained sometimes, so, you know, 241 00:13:09,123 --> 00:13:10,692 I have a list in the back room 242 00:13:10,725 --> 00:13:12,326 to remind me of certain things. 243 00:13:12,359 --> 00:13:14,061 - Honestly, I think you do gotta be a little scatterbrained 244 00:13:14,094 --> 00:13:15,229 to work for this company. 245 00:13:15,262 --> 00:13:17,798 - Oh, my God. I think that every day! 246 00:13:23,304 --> 00:13:24,104 Bananas! 247 00:13:24,138 --> 00:13:25,472 - 40-11. 248 00:13:25,507 --> 00:13:27,107 - Organic bananas. 249 00:13:27,141 --> 00:13:29,711 - With organic things, you just put a nine in front of it. 250 00:13:29,744 --> 00:13:31,011 So, for example. - What? 251 00:13:31,045 --> 00:13:35,816 - 9-40-11 or 9-40-62 or 9-40-80. 252 00:13:35,849 --> 00:13:37,084 - That's interesting. 253 00:13:37,117 --> 00:13:38,018 - Not really. 254 00:13:39,721 --> 00:13:41,255 - Are you always so negative, man? 255 00:13:41,288 --> 00:13:43,457 - Who, me? Yeah, right. 256 00:13:43,490 --> 00:13:45,025 - I mean, think positively here. 257 00:13:45,059 --> 00:13:48,829 We have a free hotel room for two nights. 258 00:13:48,862 --> 00:13:50,632 - It's a Motel Six. 259 00:13:50,665 --> 00:13:53,834 - The Motel Six has a pool. It'll be fun. 260 00:13:53,867 --> 00:13:56,170 - Oh-ho, a Motel Six pool. 261 00:13:56,203 --> 00:13:58,105 Yeah, you know what happens in those? 262 00:13:59,173 --> 00:14:01,375 People float, with their face down. 263 00:14:02,777 --> 00:14:06,280 - You are just the biggest bundle of joy I have ever met. 264 00:14:08,015 --> 00:14:11,218 - You can't blame me for being upset about me losing my job. 265 00:14:13,954 --> 00:14:17,291 - Look, it was an honest mistake. 266 00:14:17,324 --> 00:14:18,793 You had a delivery coming in. 267 00:14:18,827 --> 00:14:20,595 You had to make temporary floor space. 268 00:14:20,628 --> 00:14:23,964 So, you left the rotten food out by accident. 269 00:14:23,997 --> 00:14:26,568 That's all it is. Simple mistake. 270 00:14:26,601 --> 00:14:28,168 - I just can't believe that the health department 271 00:14:28,202 --> 00:14:30,070 had to come in, right then and there. 272 00:14:30,104 --> 00:14:31,673 What the heck? 273 00:14:31,706 --> 00:14:34,007 - That's just bad timing, man. 274 00:14:34,041 --> 00:14:35,510 - The union's not gonna get my back. 275 00:14:35,543 --> 00:14:36,910 There's no way that they're gonna help me with this. 276 00:14:36,944 --> 00:14:38,513 Absolutely no way. 277 00:14:38,546 --> 00:14:39,848 - They will. They have to. 278 00:14:39,880 --> 00:14:40,849 - Yeah, right. 279 00:14:42,082 --> 00:14:44,218 It's way too big for them. They're not gonna help. 280 00:14:45,587 --> 00:14:47,888 - List of reasons you can be fired. Okay? 281 00:14:49,591 --> 00:14:50,792 Theft. 282 00:14:50,825 --> 00:14:51,992 You don't seem like the kind of guy 283 00:14:52,025 --> 00:14:53,795 that's gonna steal a bag of Skittles. 284 00:14:54,962 --> 00:14:58,298 Violence upon a fellow coworker, or a customer. 285 00:14:58,332 --> 00:15:00,802 Let's face it. You don't seem like the violent type. 286 00:15:00,835 --> 00:15:03,772 I don't see ya getting into any kind of brawls anytime soon. 287 00:15:03,805 --> 00:15:06,907 So, look, you're good, man. 288 00:15:06,940 --> 00:15:07,842 - The thing is, 289 00:15:09,076 --> 00:15:11,278 I was talking to the people at the main office. 290 00:15:12,413 --> 00:15:14,682 They were considering me for Produce Coordinator. 291 00:15:15,850 --> 00:15:18,185 That would've put me in charge of 25 stores 292 00:15:18,218 --> 00:15:20,655 in all their produce departments. 293 00:15:20,688 --> 00:15:21,589 - Wow. 294 00:15:29,329 --> 00:15:30,865 - Ladies and gentlemen! 295 00:15:30,899 --> 00:15:34,502 We have got a regular badass in our presence. 296 00:15:36,838 --> 00:15:38,472 Come on. 297 00:15:38,506 --> 00:15:39,507 Lighten up. 298 00:15:41,175 --> 00:15:42,075 Okay. 299 00:15:43,410 --> 00:15:45,613 Look, I don't know your story. 300 00:15:45,647 --> 00:15:48,516 All I know is that you are a produce manager 301 00:15:48,550 --> 00:15:51,820 who works full-time and I'm just a part-time bakery clerk 302 00:15:51,853 --> 00:15:54,021 who used to be full-time. 303 00:15:54,054 --> 00:15:56,490 You know what? I had to get away from all that, man. 304 00:15:56,524 --> 00:15:58,125 - You used to be full-time. 305 00:15:58,959 --> 00:16:00,528 What happened? 306 00:16:00,562 --> 00:16:04,566 - I left out a loaf of bread and it cost my store millions. 307 00:16:04,599 --> 00:16:05,900 Kidding. 308 00:16:07,000 --> 00:16:08,068 I stepped down. 309 00:16:09,571 --> 00:16:10,872 - Why did you step down? 310 00:16:13,407 --> 00:16:14,843 - Personal reasons. 311 00:16:20,147 --> 00:16:21,482 Um... 312 00:16:21,516 --> 00:16:23,585 Do you live near your store? 313 00:16:23,618 --> 00:16:25,419 - Yeah, I do, actually. I live pretty close. 314 00:16:25,452 --> 00:16:27,822 I ride my bike on most days. What about you? 315 00:16:27,856 --> 00:16:29,891 - That's awesome. Yeah, yeah, same here. 316 00:16:29,924 --> 00:16:33,227 You know, I walk to work most days. Saves money on gas. 317 00:16:35,630 --> 00:16:38,900 Hey, look, I know that money's good and everything, 318 00:16:38,933 --> 00:16:41,335 and you just seem like the kind of guy who cares 319 00:16:41,368 --> 00:16:42,837 so much about your job. 320 00:16:42,871 --> 00:16:46,674 I'm sure any other company would be happy to have you. 321 00:16:46,708 --> 00:16:48,442 I mean, what's so great 322 00:16:48,475 --> 00:16:51,513 about working for a grocery store anyways? 323 00:16:51,546 --> 00:16:54,181 - Well, the medical benefits, for one. 324 00:16:54,214 --> 00:16:56,483 If I lose my job, I'm gonna lose those. 325 00:17:00,454 --> 00:17:02,590 My mother's in early stages of dementia. 326 00:17:05,994 --> 00:17:07,327 - Oh, Brett. - Yeah. 327 00:17:07,361 --> 00:17:09,329 I used to have some roommates and stuff, but, 328 00:17:10,632 --> 00:17:13,001 yeah, I had to move my mother in, a couple years back. 329 00:17:14,301 --> 00:17:18,238 I have to be prepared at all times for anything. 330 00:17:19,406 --> 00:17:22,142 And these diseases, man, they're so expensive. 331 00:17:22,175 --> 00:17:24,211 It's ridiculous. 332 00:17:24,244 --> 00:17:27,247 So, if I lose my job, I lose my insurance. 333 00:17:27,281 --> 00:17:29,751 My mom has no insurance. She's on mine. 334 00:17:29,784 --> 00:17:30,685 Do you get it? 335 00:17:32,252 --> 00:17:33,855 - Yeah. I, I do. 336 00:17:33,888 --> 00:17:35,523 It all makes sense. 337 00:17:36,724 --> 00:17:39,092 I'm so sorry, Brett. That's horrible. 338 00:17:39,126 --> 00:17:42,764 - It's not your fault. It's okay. 339 00:17:42,797 --> 00:17:45,098 - Hey. You know what I was thinking about? 340 00:17:45,132 --> 00:17:46,601 - What? 341 00:17:46,634 --> 00:17:48,970 - What kind of bugs they're infested with over there. 342 00:17:49,003 --> 00:17:50,203 - What? 343 00:17:50,237 --> 00:17:51,506 - Cockroaches! 344 00:17:51,539 --> 00:17:52,674 - Cockroaches. 345 00:17:52,707 --> 00:17:54,474 - It's always cockroaches, right? 346 00:17:54,509 --> 00:17:57,344 - Who cares about that? And, and... 347 00:17:57,377 --> 00:17:59,013 And what do you mean, it's always cockroaches? 348 00:17:59,047 --> 00:18:01,415 - Think about the movies and TV. 349 00:18:01,448 --> 00:18:03,317 It's always the bug of choice. 350 00:18:03,350 --> 00:18:06,054 They're just disgusting and they're just like... 351 00:18:06,119 --> 00:18:07,822 - Oh, yeah. "The bug of choice." 352 00:18:07,855 --> 00:18:08,990 It's not a thing. 353 00:18:09,023 --> 00:18:10,658 - Yes, it is. - No, it's not. 354 00:18:10,692 --> 00:18:12,259 - Yes, it is! - No, it's not. 355 00:18:12,292 --> 00:18:14,161 - Yes, it is. 356 00:18:14,194 --> 00:18:16,163 - Okay. Enough with the bugs already. 357 00:18:17,431 --> 00:18:18,967 - Okay. 358 00:18:19,000 --> 00:18:20,568 You must have cared about it a little bit, though, because 359 00:18:20,602 --> 00:18:23,705 you said, "What do you mean, it's always cockroaches?" 360 00:18:23,738 --> 00:18:26,074 That, right there, implies interest. 361 00:18:27,274 --> 00:18:28,643 - You're very, uh- 362 00:18:28,676 --> 00:18:31,813 - Ooh, what? I wanna know what you're gonna say. 363 00:18:31,846 --> 00:18:33,681 - You're very perky. 364 00:18:33,715 --> 00:18:35,817 - Ooh. Thank you. 365 00:18:35,850 --> 00:18:39,821 I, I try, you know? It suits me. 366 00:18:39,854 --> 00:18:44,892 Just like I guess your, uh, stick-in-the-mudness suits you. 367 00:18:48,228 --> 00:18:49,697 - Whatever. Thanks. 368 00:18:51,099 --> 00:18:54,002 So, when you're not perky, how do you get back to perky? 369 00:18:54,035 --> 00:18:57,105 - You know what? I am glad you asked, sir. 370 00:18:57,905 --> 00:18:59,674 You're never gonna believe this. 371 00:18:59,707 --> 00:19:02,409 I had a custom bumper sticker made that said, 372 00:19:02,442 --> 00:19:05,245 "Honk if you think I'm sexy." 373 00:19:05,278 --> 00:19:09,584 So, you know, when I'm feeling down, 374 00:19:09,617 --> 00:19:12,152 I'll just park myself in front of a green light 375 00:19:12,185 --> 00:19:14,589 and sit there, until I'm feeling better about myself. 376 00:19:15,590 --> 00:19:17,257 - That's good. 377 00:19:17,290 --> 00:19:18,392 - Hey! 378 00:19:18,425 --> 00:19:19,827 Genuine laughter! 379 00:19:19,861 --> 00:19:21,696 It looks good on you, man! 380 00:19:23,430 --> 00:19:25,265 You know what? I just had a thought. 381 00:19:25,298 --> 00:19:28,235 I noticed there was a bowling alley here in the area, 382 00:19:28,268 --> 00:19:29,570 and that we should go! 383 00:19:29,604 --> 00:19:31,639 It would be a lot of fun. 384 00:19:31,673 --> 00:19:33,007 - You wanna go bowling? 385 00:19:33,041 --> 00:19:35,710 - Who doesn't wanna go bowling? 386 00:19:43,584 --> 00:19:45,787 - Thanks again, Adam. - Hey, no problem. 387 00:19:46,954 --> 00:19:47,922 - Man, I don't know about spending money 388 00:19:47,955 --> 00:19:49,657 on bowling right now. 389 00:19:49,691 --> 00:19:51,626 - Relax, man. 390 00:19:51,659 --> 00:19:54,261 I still got a job. I got ya. 391 00:19:55,596 --> 00:19:58,265 - Bowling at 10:30 AM. 392 00:19:58,298 --> 00:20:01,268 This is where I figured the connection really started. 393 00:20:02,302 --> 00:20:04,172 Total opposites, as it would seem. 394 00:20:05,073 --> 00:20:07,207 Age-old story, really. 395 00:20:07,240 --> 00:20:08,976 Opposites attract. 396 00:20:10,011 --> 00:20:12,212 But how opposite were they, really? 397 00:20:14,182 --> 00:20:15,550 - Ooh. Easy now. 398 00:20:19,821 --> 00:20:22,090 - Okay, so you are 10. 399 00:20:22,123 --> 00:20:23,524 - Nice. Thank you, sir. 400 00:20:23,558 --> 00:20:25,258 Thank you very much. 401 00:20:27,294 --> 00:20:29,130 Ooh, these are slippery. 402 00:20:29,163 --> 00:20:30,832 - Are you any good at this? 403 00:20:30,865 --> 00:20:32,466 - Oh, God, no. Are you? 404 00:20:33,634 --> 00:20:35,503 - I did a beer style rec league once, and yeah, 405 00:20:35,536 --> 00:20:36,871 that really was not my thing. 406 00:20:36,904 --> 00:20:39,874 - Ah. So, I stand a chance then. 407 00:20:39,907 --> 00:20:42,309 - You are probably the heavy favorite here. 408 00:20:43,276 --> 00:20:44,679 - What, what is this? 409 00:20:46,581 --> 00:20:47,849 - Did I spell your name wrong? 410 00:20:47,882 --> 00:20:50,317 - No, it's just Brett and Keely? 411 00:20:50,350 --> 00:20:52,086 It's just so basic. 412 00:20:52,120 --> 00:20:56,124 Like, don't you wanna do something cool, like Hot Shot or... 413 00:20:56,157 --> 00:20:57,759 - Sure, yeah, I'm down. - Badass, or- 414 00:20:57,792 --> 00:20:59,527 - So, who do you wanna be? 415 00:20:59,560 --> 00:21:00,962 - Clearly, you're Point Dexter. 416 00:21:00,995 --> 00:21:03,064 - Whatever. 417 00:21:03,097 --> 00:21:05,633 - So, what happened with the league? 418 00:21:05,666 --> 00:21:06,968 Like, what was wrong with it? 419 00:21:07,001 --> 00:21:08,368 - It was like really competitive, 420 00:21:08,401 --> 00:21:10,437 for a beer style rec league. 421 00:21:10,470 --> 00:21:12,640 Some of the guys, they would get so pissed off, 422 00:21:12,673 --> 00:21:15,076 if the game didn't go their way. 423 00:21:15,109 --> 00:21:18,012 And then the girls? Yeah, they'd get pissed off, too. 424 00:21:18,045 --> 00:21:19,080 It was crazy. 425 00:21:19,113 --> 00:21:20,648 - Like, what would happen? 426 00:21:20,681 --> 00:21:22,717 - It was wacky. There was this one guy. 427 00:21:22,750 --> 00:21:25,253 He'd just do this under the leg shot. 428 00:21:25,285 --> 00:21:26,554 - What? - Yeah. 429 00:21:26,587 --> 00:21:27,889 - Get out! Show me. - You wanna see it? 430 00:21:27,922 --> 00:21:29,056 - Yeah! - All right. 431 00:21:30,490 --> 00:21:32,693 Well, anyways, this guy, he'd go like this. 432 00:21:34,695 --> 00:21:37,064 And he'd throw it between his legs. 433 00:21:37,098 --> 00:21:38,331 - Get outta town! 434 00:21:38,365 --> 00:21:39,600 - Yeah. 435 00:21:39,634 --> 00:21:41,736 Yeah, so if he didn't get a strike, 436 00:21:41,769 --> 00:21:44,272 if he only got like seven or eight pins, he'd come back, 437 00:21:44,304 --> 00:21:47,440 and he'd be like, "Donkey balls!" 438 00:21:47,474 --> 00:21:49,177 - What? - Donkey balls. 439 00:21:49,210 --> 00:21:51,012 - Donkey balls? 440 00:21:51,045 --> 00:21:52,547 That's like a new one on me. 441 00:21:52,580 --> 00:21:55,883 - Yeah, but needless to say, it got old after a while. 442 00:21:57,718 --> 00:22:00,221 - I hear that. Well, show me your game, dude. 443 00:22:00,254 --> 00:22:02,190 - All right. Here I go. 444 00:22:11,933 --> 00:22:13,868 - A gentleman's one. 445 00:22:13,901 --> 00:22:16,003 - Oh, yeah, that's a real sophisticated way 446 00:22:16,037 --> 00:22:17,305 for you to put it. 447 00:22:17,337 --> 00:22:19,273 So, do you ever go to those bowling nights 448 00:22:19,307 --> 00:22:21,309 that the company had a couple years back? 449 00:22:21,341 --> 00:22:22,944 - God, no. I remember them. 450 00:22:22,977 --> 00:22:24,545 They just weren't my thing, you know? 451 00:22:24,579 --> 00:22:26,647 'Cause I work with a bunch of idiots 452 00:22:26,681 --> 00:22:29,684 and don't really wanna see 'em outside of work, you know? 453 00:22:29,717 --> 00:22:32,520 - That's right. Idiots. 454 00:22:32,553 --> 00:22:33,955 Just like me, right? 455 00:22:39,193 --> 00:22:41,361 - That's not what I meant. 456 00:22:41,394 --> 00:22:43,430 Like, look, what happened with you, 457 00:22:43,463 --> 00:22:45,166 that's an honest mistake. 458 00:22:45,199 --> 00:22:46,801 It doesn't matter how big of a mistake. 459 00:22:46,834 --> 00:22:49,604 That doesn't make you an idiot, you know? 460 00:22:49,637 --> 00:22:52,273 Besides, this is just a grocery store, and... 461 00:22:53,507 --> 00:22:55,142 I gotta tell you who the real idiots are. 462 00:22:55,176 --> 00:22:57,477 They're in my department, okay? 463 00:22:57,511 --> 00:22:59,046 Like, sometimes, I don't think they know 464 00:22:59,080 --> 00:23:00,581 their ass from their elbow. 465 00:23:01,682 --> 00:23:03,751 Especially the closers. They're the worst. 466 00:23:03,784 --> 00:23:05,586 Like, nothing gets done in the morning. 467 00:23:05,620 --> 00:23:06,988 Do you have the same problem? 468 00:23:07,021 --> 00:23:07,722 - Yeah, yeah, definitely. - Yeah, it's awful. 469 00:23:07,755 --> 00:23:08,322 - That's so true. 470 00:23:09,290 --> 00:23:10,524 All right. You're up. 471 00:23:10,558 --> 00:23:12,894 - Oh, yeah. I guess it is my turn, huh? 472 00:23:12,927 --> 00:23:14,362 All right. 473 00:23:14,394 --> 00:23:16,864 You're about to see the wonder extraordinaire. 474 00:23:26,340 --> 00:23:27,575 - Oh, nicely done! 475 00:23:27,608 --> 00:23:29,076 What the heck? - Thank you! 476 00:23:30,278 --> 00:23:31,812 - What, so did he pretend it was the people 477 00:23:31,846 --> 00:23:32,947 in your department down there? 478 00:23:32,980 --> 00:23:34,348 What the heck? 479 00:23:34,382 --> 00:23:36,317 - Exactly. There you go. 480 00:23:36,350 --> 00:23:37,450 That's how you get it done. 481 00:23:37,484 --> 00:23:39,287 - Well, they must drive you nuts. 482 00:23:39,320 --> 00:23:40,655 - Well, I mean, you know, 483 00:23:40,688 --> 00:23:42,489 they can be annoying and everything, 484 00:23:42,523 --> 00:23:46,093 but like, in the end, it's just a grocery store, right? 485 00:23:46,127 --> 00:23:48,062 Like, I might get frustrated 486 00:23:48,095 --> 00:23:50,364 and think they're idiots, from time to time, 487 00:23:50,398 --> 00:23:52,700 and then vent about it, like I just did to you, 488 00:23:52,733 --> 00:23:55,536 but like, that's human nature, you know? 489 00:23:55,569 --> 00:23:57,238 Like, I don't mean anything by it. 490 00:23:57,271 --> 00:24:00,041 They're good people and all. So... 491 00:24:00,074 --> 00:24:01,976 Look, I guess the point I'm trying to make is, like, 492 00:24:02,009 --> 00:24:04,011 we're not NASA scientists here, 493 00:24:04,045 --> 00:24:06,580 trying to put someone on another planet. 494 00:24:06,614 --> 00:24:10,418 Like, if we forget something on our order, or you know, 495 00:24:10,450 --> 00:24:14,188 out a hazelnut cookies for a day, nobody goes hungry. 496 00:24:14,221 --> 00:24:15,723 - I don't know. 497 00:24:15,756 --> 00:24:16,489 I don't know that that's the way that I would look at it. 498 00:24:17,992 --> 00:24:20,161 - I'd say that's the clearest way of looking at it. 499 00:24:23,097 --> 00:24:26,300 We put food on a shelf and people take it. 500 00:24:26,334 --> 00:24:27,467 All there is to it. 501 00:24:31,439 --> 00:24:34,175 Woo! 502 00:24:34,208 --> 00:24:35,443 - I'm beginning to think 503 00:24:35,475 --> 00:24:36,544 that you hustled me on your skill level. 504 00:24:36,577 --> 00:24:38,412 What the heck? 505 00:24:38,446 --> 00:24:40,214 - Could be. Could be. 506 00:24:40,247 --> 00:24:41,382 Poker face here. 507 00:24:42,650 --> 00:24:44,251 - So, like, do you remember those days 508 00:24:44,285 --> 00:24:46,620 when we were "essential workers"? 509 00:24:46,654 --> 00:24:48,155 - Oh, my God. Yes. 510 00:24:48,189 --> 00:24:52,059 Years and years of being worker bees and then, you know, 511 00:24:52,093 --> 00:24:54,562 then for a few months, like our store's something 512 00:24:54,595 --> 00:24:57,164 out of a third world country. 513 00:24:57,198 --> 00:24:59,667 We're essential. Heroes, even. 514 00:24:59,700 --> 00:25:01,869 - Oh, yeah. Those were the days. 515 00:25:03,404 --> 00:25:04,939 - You know, I mean, it was kind of cool in the moment, 516 00:25:04,972 --> 00:25:07,575 but I guess I'd have to say I'm pretty glad that's over. 517 00:25:10,177 --> 00:25:13,047 I mean, um, I don't know, though. I see your point, man. 518 00:25:13,080 --> 00:25:16,283 Like, how quickly they forget. 519 00:25:16,317 --> 00:25:18,185 You gonna take that, or... 520 00:25:18,219 --> 00:25:19,120 - Nah. 521 00:25:20,021 --> 00:25:22,089 - Hey, let me ask you something. 522 00:25:22,123 --> 00:25:25,993 You, like, talk about work an awful lot. 523 00:25:26,027 --> 00:25:30,231 I mean, you don't seem to let things go very easily, huh? 524 00:25:32,533 --> 00:25:34,503 - I'm about to be fired. 525 00:25:34,535 --> 00:25:36,003 - Okay. 526 00:25:36,037 --> 00:25:38,172 Totally recognize that, man. I get it. 527 00:25:38,205 --> 00:25:40,841 Whole thing with your mom, I understand too, but, 528 00:25:41,776 --> 00:25:43,577 I mean, look around you. 529 00:25:43,611 --> 00:25:45,846 Free vacation. 530 00:25:45,880 --> 00:25:48,517 I mean, you can't do anything about that stuff right now. 531 00:25:48,549 --> 00:25:51,385 So, just try to enjoy this time. 532 00:25:52,386 --> 00:25:54,088 I don't know. Um... 533 00:25:54,121 --> 00:25:55,122 Okay. 534 00:25:55,156 --> 00:25:56,057 Okay. 535 00:25:57,258 --> 00:25:58,993 May seem a little cliche, 536 00:25:59,026 --> 00:26:01,028 but what do you like to do for fun? 537 00:26:06,033 --> 00:26:07,401 - I don't know. 538 00:26:16,811 --> 00:26:18,746 - Clearly not go bowling. 539 00:26:18,779 --> 00:26:20,381 - I don't know. I couldn't say. 540 00:26:22,650 --> 00:26:23,552 - What? 541 00:26:25,619 --> 00:26:26,555 You couldn't say? 542 00:26:28,022 --> 00:26:29,558 Oh, come on. 543 00:26:29,590 --> 00:26:31,692 Are you telling me that you're so wrapped up in your work, 544 00:26:31,725 --> 00:26:33,427 you don't do anything for fun? 545 00:26:34,261 --> 00:26:36,797 - Well, I don't know. It's... 546 00:26:36,831 --> 00:26:38,666 I'm gonna have a lot of free time on my hands 547 00:26:38,699 --> 00:26:39,934 coming up, aren't I? 548 00:26:39,967 --> 00:26:41,802 - Would that really be so bad? 549 00:26:42,571 --> 00:26:43,471 - Well... 550 00:26:45,339 --> 00:26:48,510 Between working full time, between taking care of my mom, 551 00:26:48,543 --> 00:26:51,612 there's not really a lot of time for hobbies, so... 552 00:26:51,645 --> 00:26:54,648 - Yeah. Well, look, man. 553 00:26:54,682 --> 00:26:56,183 You're a produce manager. 554 00:26:56,217 --> 00:26:59,653 It's decent money and I'm sure you do well for yourself 555 00:26:59,687 --> 00:27:02,056 and have, you know, funds saved up. 556 00:27:02,089 --> 00:27:05,292 But look, if they fire you, 557 00:27:05,326 --> 00:27:07,695 just go to another grocery company. 558 00:27:07,728 --> 00:27:09,063 You'll still earn benefits, 559 00:27:09,096 --> 00:27:10,698 even if you're not working full time 560 00:27:10,731 --> 00:27:14,401 and you seem like a model employee. 561 00:27:14,435 --> 00:27:17,138 I'm sure you'll rise to the top in no time. 562 00:27:17,171 --> 00:27:18,706 - It's that simple, huh? 563 00:27:19,807 --> 00:27:21,442 - It doesn't seem that hard. 564 00:27:23,911 --> 00:27:27,982 I mean, why sit around and be all mopey and stressed out 565 00:27:28,015 --> 00:27:30,851 and just, like, go live your life, 566 00:27:30,885 --> 00:27:33,487 and whatever happens, happens. 567 00:27:37,191 --> 00:27:39,093 Just live a little, dork! 568 00:27:40,661 --> 00:27:41,929 You're up. 569 00:27:41,962 --> 00:27:43,565 - Here we go. 570 00:27:45,466 --> 00:27:46,367 All right. 571 00:27:54,341 --> 00:27:56,911 - Oh, my God! 572 00:27:58,312 --> 00:28:02,183 You did a great job there. 573 00:28:02,216 --> 00:28:05,886 See? That's what I'm talking about. 574 00:28:12,793 --> 00:28:15,863 - So, to pose the same question to you. 575 00:28:15,896 --> 00:28:17,097 - Mm-hm? 576 00:28:17,131 --> 00:28:19,166 - What do you like to do for fun? 577 00:28:19,200 --> 00:28:22,102 - Oh. Well, a little bit of everything, you know? 578 00:28:22,136 --> 00:28:23,771 I like to go out with friends. 579 00:28:23,804 --> 00:28:28,209 We go to the movies, go to dinner, concerts. 580 00:28:28,242 --> 00:28:31,011 Oh. Got a little dog I play with, half the day. 581 00:28:31,045 --> 00:28:32,846 - Nice. - Yeah. 582 00:28:32,880 --> 00:28:34,748 - So, is there any men in your life? 583 00:28:35,849 --> 00:28:37,451 - Um... 584 00:28:37,484 --> 00:28:40,921 No husband, no boyfriend, you know? 585 00:28:40,955 --> 00:28:43,958 What about you? 586 00:28:43,991 --> 00:28:45,960 - No husband, no boyfriend. 587 00:28:47,761 --> 00:28:51,131 And no, um, wife or girlfriend, for that matter. 588 00:28:52,499 --> 00:28:54,435 - Good one. That's a good joke. 589 00:28:54,468 --> 00:28:56,470 Glad to know you're capable of those. 590 00:28:56,504 --> 00:29:00,407 - Yeah. Well, your bumper sticker joke got me going. 591 00:29:00,441 --> 00:29:04,646 - Well, actually that's something I did once. 592 00:29:04,679 --> 00:29:06,013 I feel like I've... 593 00:29:07,114 --> 00:29:10,117 I've got some shit going on in my life. 594 00:29:10,150 --> 00:29:12,621 Like, things are like really messed up, you know? 595 00:29:12,654 --> 00:29:14,321 And, um... 596 00:29:15,756 --> 00:29:18,192 I don't know, but you know, they're getting better and... 597 00:29:19,159 --> 00:29:22,363 I, um, used to be an addict. 598 00:29:22,396 --> 00:29:24,765 Yeah. Like, I was pretty bad. 599 00:29:24,798 --> 00:29:28,035 I was, um, addicted to the hokey-pokey. 600 00:29:33,340 --> 00:29:35,342 But I turned myself around? 601 00:29:37,244 --> 00:29:38,879 I'm good now. 602 00:29:38,912 --> 00:29:40,080 - Oh. 603 00:29:40,114 --> 00:29:41,215 Are you? - Yeah! 604 00:29:41,248 --> 00:29:42,950 Look, look, totally clean. 605 00:29:42,983 --> 00:29:44,818 - Oh. 606 00:29:44,852 --> 00:29:45,919 That's good to know. 607 00:29:47,254 --> 00:29:48,723 See, I wish I could do stuff like that. 608 00:29:48,757 --> 00:29:52,293 Like, I wish I could just like spit out quips and... 609 00:29:52,326 --> 00:29:53,961 You're right. You're so right. 610 00:29:53,994 --> 00:29:58,065 Like here I am, just all stressed out and, um, 611 00:29:59,500 --> 00:30:02,604 I just feel like my life has had just "check engine" light, 612 00:30:02,637 --> 00:30:05,005 and it's just going off, my whole life. 613 00:30:05,039 --> 00:30:07,374 And I'm totally ignoring it. 614 00:30:07,408 --> 00:30:09,544 - Hey. Good "check engine" quip. 615 00:30:10,512 --> 00:30:11,780 But you know what? 616 00:30:11,812 --> 00:30:13,914 Maybe it's time to see a mechanic. 617 00:30:15,049 --> 00:30:17,084 - Well, that's the truth, unfortunately. 618 00:30:18,218 --> 00:30:19,953 Quips and quotes not gonna get you anywhere. 619 00:30:19,987 --> 00:30:23,223 - Hm. And deep philosophical sayings will? 620 00:30:23,257 --> 00:30:26,493 - Mm, yeah. You get a better chance. 621 00:30:26,528 --> 00:30:28,429 - Lay one on me. 622 00:30:28,462 --> 00:30:30,497 - Before you speak, listen. 623 00:30:36,136 --> 00:30:37,404 - Wow. 624 00:30:37,438 --> 00:30:39,206 How far did you have to dig for that one? 625 00:30:40,441 --> 00:30:41,975 - Uh... 626 00:30:42,009 --> 00:30:43,844 A couple feet, I'd say. - Okay. 627 00:30:43,877 --> 00:30:46,447 Well, before you act, think. 628 00:30:46,480 --> 00:30:48,148 See that one there was right on the surface. 629 00:30:48,182 --> 00:30:49,684 Like, no digging involved. 630 00:30:49,718 --> 00:30:51,720 - Yeah. 631 00:30:51,753 --> 00:30:53,921 Before you give up, try. 632 00:30:53,954 --> 00:30:56,558 - Before you take a dump, make sure there's toilet paper. 633 00:30:56,591 --> 00:30:57,792 - Yes. 634 00:30:57,826 --> 00:30:59,794 I love toilet humor. 635 00:31:01,095 --> 00:31:04,198 - What the hell are we even talking about here? 636 00:31:04,231 --> 00:31:06,233 - I don't know. You said to lay one on you. 637 00:31:06,266 --> 00:31:08,068 What the heck? 638 00:31:08,102 --> 00:31:10,705 - Yeah, well, I thought we were going deep here, man. 639 00:31:10,739 --> 00:31:14,441 Not like, "Ooh, before you speak, listen", you know? 640 00:31:14,475 --> 00:31:17,077 - Well, whatever. That's the best I got, okay? 641 00:31:17,111 --> 00:31:18,613 - All right. Fair enough. 642 00:31:19,880 --> 00:31:21,048 - I don't know, Keely. 643 00:31:22,483 --> 00:31:25,018 Maybe deep down inside, I didn't really believe 644 00:31:25,052 --> 00:31:28,155 that I'd still be working here after 15 years. 645 00:31:29,923 --> 00:31:32,660 And like my dad, he always aimed high, 646 00:31:33,961 --> 00:31:35,929 and things really didn't work out for him. 647 00:31:37,164 --> 00:31:39,466 And I just didn't think I'd still be working here. 648 00:31:39,500 --> 00:31:41,969 It was supposed to be a temporary thing, you know? 649 00:31:42,970 --> 00:31:44,338 I don't know. It's just... 650 00:31:45,439 --> 00:31:46,940 Believe it or not, I was that guy. 651 00:31:46,974 --> 00:31:48,375 15 years ago, that was me. 652 00:31:48,409 --> 00:31:50,310 The guy that would be like, "Nothing's impossible." 653 00:31:50,344 --> 00:31:51,513 - Ah. - Yeah. 654 00:31:51,546 --> 00:31:54,348 - Oh, yes. I've heard that one before. 655 00:31:54,381 --> 00:31:56,718 "Nothing's impossible", you know? 656 00:31:56,751 --> 00:31:59,587 Well, I've had several days where I've done nothing 657 00:31:59,621 --> 00:32:02,022 and I'm here to tell you, it's very possible. 658 00:32:07,662 --> 00:32:09,229 That's cool, though. I mean... 659 00:32:10,197 --> 00:32:12,700 Do you have a goal or something? 660 00:32:14,134 --> 00:32:15,436 - No. 661 00:32:15,469 --> 00:32:19,507 Not really a goal, but yeah, I had a thought. 662 00:32:19,541 --> 00:32:20,842 - A thought? 663 00:32:20,875 --> 00:32:23,711 - Me and Luke, my buddy from college, 664 00:32:23,745 --> 00:32:26,681 we were supposed to open up a bait and tackle shop 665 00:32:26,714 --> 00:32:28,115 in the Bay Area. 666 00:32:28,148 --> 00:32:29,149 - No way! - Yeah. 667 00:32:29,183 --> 00:32:30,585 - You like fishing? 668 00:32:30,618 --> 00:32:32,687 - Yeah, yeah, I like- - That's, that's- 669 00:32:32,720 --> 00:32:33,621 - Yeah, I like fishing. 670 00:32:33,655 --> 00:32:34,756 - I mean, I can't believe that. 671 00:32:34,789 --> 00:32:37,057 It's like, you actually like something. 672 00:32:37,090 --> 00:32:38,626 - Yeah. 673 00:32:38,660 --> 00:32:41,563 Not only do I like fishing, but I also really like hockey. 674 00:32:41,596 --> 00:32:43,197 - Get outta town. 675 00:32:43,230 --> 00:32:44,833 See, now we're getting somewhere. 676 00:32:44,866 --> 00:32:47,034 Like, do you go fishing often, or... 677 00:32:47,067 --> 00:32:49,970 - Yeah, so there's this pier like right by my place. 678 00:32:50,003 --> 00:32:51,371 I go there all the time. 679 00:32:51,405 --> 00:32:52,941 - Really? - Yeah. 680 00:32:52,973 --> 00:32:56,477 - So, where was that answer, when I was asking about fun? 681 00:32:57,812 --> 00:32:59,446 I mean, it's cool, man. You got a thing! 682 00:32:59,480 --> 00:33:00,849 - Yeah, I got a couple things. - Yeah. 683 00:33:00,882 --> 00:33:02,449 - Yeah. 684 00:33:02,483 --> 00:33:04,318 - So, what happened with all of that? 685 00:33:04,351 --> 00:33:07,689 - So, Luke's uncle was supposed to back us in the whole 686 00:33:07,722 --> 00:33:09,791 like, business side of everything and- 687 00:33:09,824 --> 00:33:10,892 - Okay. 688 00:33:10,925 --> 00:33:13,193 - Yeah, it just kinda fizzled out. 689 00:33:14,027 --> 00:33:15,395 It was this building. 690 00:33:15,429 --> 00:33:16,664 It looked like a hut. 691 00:33:18,065 --> 00:33:20,602 And it was right along the marina, right along the beach, 692 00:33:20,635 --> 00:33:22,904 and it was right in the heart of the entire beach crowd. 693 00:33:22,937 --> 00:33:25,038 This place was so perfect. 694 00:33:25,072 --> 00:33:28,810 And I guess Luke's uncle just put things into perspective. 695 00:33:29,878 --> 00:33:31,713 - Put what into perspective? 696 00:33:31,746 --> 00:33:33,948 - Well, me and Luke were 21 years old at the time. 697 00:33:33,982 --> 00:33:37,552 So, I mean, we were even barely old enough to drink. 698 00:33:37,585 --> 00:33:39,253 And his uncle was supposed to put some 699 00:33:39,286 --> 00:33:43,390 serious money into it, so the bitch of it was that 700 00:33:43,423 --> 00:33:45,827 it lingered, it didn't go away right away. 701 00:33:45,860 --> 00:33:47,962 I mean, his uncle was... 702 00:33:47,996 --> 00:33:49,764 He didn't tell us no, straight out, 703 00:33:49,797 --> 00:33:52,834 and me and Luke were so excited. 704 00:33:52,867 --> 00:33:54,736 Then one day, he's just out and it's gone, 705 00:33:54,769 --> 00:33:56,738 and then it's just gone. 706 00:33:56,771 --> 00:33:58,740 And then, yes, me and Luke, 707 00:33:58,773 --> 00:34:00,340 I still talk to him every once in a while. 708 00:34:00,374 --> 00:34:03,477 I mean, we're not like super close, 709 00:34:03,511 --> 00:34:05,445 but there's like no bad blood between us. 710 00:34:05,479 --> 00:34:06,781 Like, we're good. 711 00:34:06,814 --> 00:34:09,049 But we just both went our own separate ways. 712 00:34:09,082 --> 00:34:10,117 You know how that goes. 713 00:34:10,150 --> 00:34:11,451 - Yeah. 714 00:34:11,485 --> 00:34:12,820 I hear you. That's rough. 715 00:34:16,456 --> 00:34:18,660 Well, uh, might as well do lunch, yeah? 716 00:34:18,693 --> 00:34:20,227 - Yes. 717 00:34:20,260 --> 00:34:21,963 I'm hungry. 718 00:34:21,996 --> 00:34:22,897 - Hm. 719 00:34:24,832 --> 00:34:25,900 - Okay. 720 00:34:25,934 --> 00:34:27,702 Hot dog. Hot dog. 721 00:34:27,735 --> 00:34:29,737 A hot dog. Another hot dog. 722 00:34:29,771 --> 00:34:32,072 Geez, isn't this supposed to be some kind of pizza place? 723 00:34:32,105 --> 00:34:33,875 There's just like hot dogs all over the top of the menu. 724 00:34:33,908 --> 00:34:36,476 - I don't know. I was just noticing this. 725 00:34:36,511 --> 00:34:39,547 Like, I've never seen so many hot dog choices on one menu. 726 00:34:40,380 --> 00:34:42,050 It's weird. 727 00:34:42,082 --> 00:34:43,116 - Oh, my God. 728 00:34:44,451 --> 00:34:46,554 Yeah, okay. Look, there's not even any descriptions. 729 00:34:46,588 --> 00:34:48,923 It's just the name of each hot dog. 730 00:34:48,957 --> 00:34:50,324 Now, this! 731 00:34:50,357 --> 00:34:52,192 This makes me nervous. 732 00:34:52,225 --> 00:34:53,027 - All right, look, look. 733 00:34:53,061 --> 00:34:54,662 "Hot dog". Fine. 734 00:34:54,696 --> 00:34:56,564 "Chili dog". Okay. 735 00:34:57,364 --> 00:34:58,533 "Kettle dog"? 736 00:34:58,566 --> 00:35:00,668 - Yeah. What the hell's a kettle dog? 737 00:35:00,702 --> 00:35:02,503 - Probably comes with kettle chips. 738 00:35:03,705 --> 00:35:05,840 - A storm dog. Really? 739 00:35:05,873 --> 00:35:07,675 - That sounds intense. 740 00:35:07,709 --> 00:35:10,344 - And a bologna dog. Okay. 741 00:35:10,377 --> 00:35:12,446 - Hot dog in bologna form, I assume. 742 00:35:12,479 --> 00:35:14,015 - Yeah, well, that does make sense. 743 00:35:14,048 --> 00:35:15,617 - Mm. That sounds gross. 744 00:35:17,619 --> 00:35:19,721 - You ever just talk with someone, 745 00:35:20,755 --> 00:35:22,890 about nothing in particular? 746 00:35:22,924 --> 00:35:25,158 Just mindless conversation. 747 00:35:26,426 --> 00:35:28,195 Most people are too busy for that. 748 00:35:29,463 --> 00:35:30,999 But you'd be surprised at what it can bring out, 749 00:35:31,032 --> 00:35:32,499 in some people. 750 00:35:32,533 --> 00:35:34,035 - Hey, that would've went in. 751 00:35:35,803 --> 00:35:37,170 Doo, doo, doo, doo, doo, doo! 752 00:35:37,204 --> 00:35:38,840 - You're not very good at this. 753 00:35:41,341 --> 00:35:42,610 It's that easy. 754 00:35:42,644 --> 00:35:44,579 - Yeah, you've got a better leverage here. 755 00:35:44,612 --> 00:35:46,213 Look, this is like a... 756 00:35:46,246 --> 00:35:47,849 There, see? - Finally. 757 00:35:47,882 --> 00:35:48,783 Whatever. 758 00:35:49,884 --> 00:35:53,320 - Oh. 759 00:35:55,056 --> 00:35:56,456 - Done with these? - Yeah. 760 00:35:57,759 --> 00:35:59,761 - Okay. No, but think about it. 761 00:35:59,794 --> 00:36:02,329 A hot dog wouldn't know the difference. 762 00:36:02,362 --> 00:36:04,231 - It's a hot dog. 763 00:36:04,264 --> 00:36:06,366 - And it probably thinks it's a sandwich. 764 00:36:07,167 --> 00:36:08,368 - It's a hot dog. 765 00:36:09,737 --> 00:36:13,508 - It's meat, wedged between two buns, which is bread. 766 00:36:15,076 --> 00:36:18,680 Brett, a hot dog thinks it's a sandwich. 767 00:36:18,713 --> 00:36:21,582 - Okay, can we get another for the lady here? 768 00:36:21,616 --> 00:36:24,184 Geez. Enough with the hot dog philosophy. 769 00:36:25,653 --> 00:36:29,524 - Well, what about your storm dog? Was it all stormy? 770 00:36:29,557 --> 00:36:31,759 - Oh, was your kettle dog all kettley? 771 00:36:31,793 --> 00:36:34,294 - Mm. It was the kettliest. 772 00:36:34,327 --> 00:36:35,262 - You know that these are just 773 00:36:35,295 --> 00:36:36,430 hot dogs with different names? 774 00:36:36,463 --> 00:36:37,832 - Yes. Yes, they were. 775 00:36:37,865 --> 00:36:39,901 - So, what the hell were we talking about, 776 00:36:39,934 --> 00:36:42,070 before this hotdog nonsense? 777 00:36:42,103 --> 00:36:44,672 - We've been doing like 30 minutes here on hot dogs. 778 00:36:44,706 --> 00:36:46,607 - I know. I've been timing it. 779 00:36:46,641 --> 00:36:48,609 - Mm! Why am I not surprised? 780 00:36:49,877 --> 00:36:51,713 Wait, seriously, I'm gonna be at work next week, 781 00:36:51,746 --> 00:36:55,348 continuously thinking and talking to myself about hot dogs. 782 00:36:55,382 --> 00:36:57,217 - Have you ever been at work 783 00:36:57,250 --> 00:36:59,987 and you just get caught talking to yourself by a customer? 784 00:37:00,021 --> 00:37:01,354 - Oh, my god. Every day. 785 00:37:01,388 --> 00:37:02,857 And I'm not kidding about that. 786 00:37:02,890 --> 00:37:05,059 Like, they give me this strange look and I'm like, 787 00:37:05,093 --> 00:37:07,427 "Oh, you know, just talking to the spirits within", 788 00:37:07,461 --> 00:37:09,764 or some weird-ass thing like that. 789 00:37:09,797 --> 00:37:11,833 And then they just slowly back away. 790 00:37:13,300 --> 00:37:15,970 - Yeah. I would, too. 791 00:37:16,003 --> 00:37:17,437 Just kidding. I wouldn't. 792 00:37:17,471 --> 00:37:18,673 - Would you? - Nah. 793 00:37:18,706 --> 00:37:20,240 I'd probably just- - Maybe. 794 00:37:20,273 --> 00:37:21,142 You'd be intrigued, wouldn't you? 795 00:37:21,175 --> 00:37:22,610 - Yeah. Probably. 796 00:37:28,281 --> 00:37:29,584 This beats work, right? 797 00:37:29,617 --> 00:37:32,352 - Eh, it's not really as productive. 798 00:37:32,385 --> 00:37:34,387 - Come on, man! - What? 799 00:37:34,421 --> 00:37:37,058 - This is a perfect example of time well wasted! 800 00:37:37,091 --> 00:37:38,960 - "Time well wasted"? Okay. 801 00:37:38,993 --> 00:37:40,260 - Yeah, yeah. 802 00:37:40,293 --> 00:37:41,796 Oh, okay. Look. 803 00:37:41,829 --> 00:37:45,099 We started off this morning today as total strangers, right? 804 00:37:45,133 --> 00:37:47,201 I mean, granted we do work for the same company, 805 00:37:47,235 --> 00:37:49,704 but you know, alas, more or less strangers, 806 00:37:49,737 --> 00:37:52,173 and here we are, sitting together at a bar, 807 00:37:52,206 --> 00:37:55,109 having great conversation as if we're best friends. 808 00:37:55,143 --> 00:37:56,611 - Yeah, that's- - Yeah. 809 00:37:56,644 --> 00:37:59,013 - I like it. That's so true. 810 00:37:59,046 --> 00:38:01,582 - Yeah, this is a perfect example 811 00:38:01,616 --> 00:38:03,151 of time well wasted, you know? 812 00:38:03,184 --> 00:38:05,352 Under the right circumstances. 813 00:38:05,385 --> 00:38:06,888 - I like that. - It's amazing. 814 00:38:06,921 --> 00:38:08,856 - I love it. - Yeah. 815 00:38:08,890 --> 00:38:11,058 Besides, time doesn't really exist, anyhow. 816 00:38:11,993 --> 00:38:14,028 - Oh, boy. So how is that? 817 00:38:15,495 --> 00:38:17,131 - All right. 818 00:38:17,165 --> 00:38:19,967 So, clocks exist, right? 819 00:38:20,001 --> 00:38:21,401 But time? 820 00:38:21,434 --> 00:38:24,705 Now, time is a construct we've all agreed upon, right? 821 00:38:24,739 --> 00:38:29,043 Like we've taken matter and space and distance, 822 00:38:29,076 --> 00:38:31,612 and in this instance, it's the earth's rotation, right? 823 00:38:31,646 --> 00:38:34,314 And we've, you know, broken it into segments 824 00:38:34,347 --> 00:38:37,384 and just given it labels, yeah. 825 00:38:37,417 --> 00:38:39,587 - Yeah, that's deep. - Mm-hm. 826 00:38:39,620 --> 00:38:40,822 - I mean, you know, don't get me wrong. 827 00:38:40,855 --> 00:38:43,057 It has its uses, but I mean, 828 00:38:43,090 --> 00:38:46,227 it's kind of crazy that we're wired 829 00:38:46,260 --> 00:38:50,397 to live our lives around this thing, this construct, 830 00:38:50,430 --> 00:38:51,966 you know, that we've all agreed upon 831 00:38:51,999 --> 00:38:54,202 that doesn't even exist, you know? 832 00:38:54,235 --> 00:38:56,304 - Made me like, "Whoa." 833 00:38:57,470 --> 00:38:59,140 - It's truth, right? 834 00:38:59,173 --> 00:39:01,943 - Yeah. 835 00:39:03,644 --> 00:39:07,782 - I do seriously think about moments of wasted time. 836 00:39:07,815 --> 00:39:09,482 Like little moments. 837 00:39:09,517 --> 00:39:11,819 Like, for example, my dog. 838 00:39:11,853 --> 00:39:14,555 He will chase his tail for 10 minutes 839 00:39:14,589 --> 00:39:17,191 and I watch and I'm like, 840 00:39:17,225 --> 00:39:20,561 "How can he be that entertained for 10 minutes?" 841 00:39:20,595 --> 00:39:24,464 And then I realize I was just watching some animal 842 00:39:24,497 --> 00:39:26,067 chase his tail for 10 minutes. 843 00:39:27,201 --> 00:39:29,503 - Where do you come up with this stuff? 844 00:39:29,537 --> 00:39:31,072 - Oh, I don't know. 845 00:39:31,105 --> 00:39:33,373 It's just like random stuff Brandon and I would think of, 846 00:39:33,406 --> 00:39:35,343 or see on the internet. 847 00:39:35,375 --> 00:39:36,277 - Who? 848 00:39:38,045 --> 00:39:39,780 - Um... 849 00:39:39,814 --> 00:39:41,115 - You know what, Keely? Don't even worry about it. 850 00:39:41,148 --> 00:39:43,383 It's fine. It's not any of my business. 851 00:39:43,416 --> 00:39:46,888 - It's okay. He's, um... 852 00:39:46,921 --> 00:39:47,955 - Look, it's... 853 00:39:47,989 --> 00:39:49,156 Don't even... 854 00:39:49,190 --> 00:39:51,225 We're coworkers, we're having drinks. 855 00:39:51,259 --> 00:39:52,994 We're at a bowling alley. It's fine, Keely. 856 00:39:53,027 --> 00:39:54,128 It's like, don't even worry about it. It's cool. 857 00:39:54,161 --> 00:39:55,428 - He's my husband. 858 00:39:58,566 --> 00:40:00,635 We're not together anymore. You're fine. 859 00:40:01,535 --> 00:40:02,970 Hey. Check, please? 860 00:40:18,252 --> 00:40:20,187 - Hey. Look, Keely. 861 00:40:20,221 --> 00:40:21,889 I didn't mean to pry. I'm sorry. 862 00:40:23,124 --> 00:40:24,058 - You didn't pry. 863 00:40:25,492 --> 00:40:27,061 - Hey, look, if you don't wanna... 864 00:40:27,094 --> 00:40:28,896 Look, if you don't wanna talk about it, 865 00:40:28,930 --> 00:40:29,931 you didn't say anything about him. 866 00:40:29,964 --> 00:40:31,365 Let's just go back to that. 867 00:40:32,199 --> 00:40:33,668 I want to have fun with you. 868 00:40:35,202 --> 00:40:37,338 This is the most fun I've had in a while. 869 00:40:38,739 --> 00:40:39,640 - I should, though. 870 00:40:40,741 --> 00:40:42,410 Talk about him. 871 00:40:42,442 --> 00:40:43,844 Everyone says I should. 872 00:40:44,779 --> 00:40:47,848 - Okay. Who is everyone? 873 00:40:47,882 --> 00:40:49,216 - I don't know. 874 00:40:49,250 --> 00:40:51,352 Everyone's everyone. Everyone who knew him. 875 00:40:53,321 --> 00:40:54,121 - Who knew him? 876 00:40:57,058 --> 00:40:59,527 - I'm... 877 00:40:59,560 --> 00:41:00,661 Not divorced. 878 00:41:01,762 --> 00:41:03,230 - Yeah, I was wondering about that, 879 00:41:03,264 --> 00:41:06,233 because I don't even see a ring on either finger, so... 880 00:41:13,140 --> 00:41:14,275 - He's, um... 881 00:41:15,843 --> 00:41:18,045 Well, he died. So... 882 00:41:18,079 --> 00:41:18,980 - Oh. 883 00:41:24,018 --> 00:41:25,353 I'm sorry. 884 00:41:25,386 --> 00:41:26,486 I'm sorry, I- 885 00:41:26,520 --> 00:41:27,788 - Yeah. No, no, no, it's cool, man. 886 00:41:27,822 --> 00:41:29,023 I get it. Yeah, yeah, yeah. 887 00:41:29,056 --> 00:41:30,524 You're sorry. It's tough. 888 00:41:30,558 --> 00:41:33,227 It's, uh, tough to know what to say, you know? 889 00:41:33,260 --> 00:41:36,097 I never knew what to say. 890 00:41:36,130 --> 00:41:38,666 Not that I know a lot of people that have had 891 00:41:38,699 --> 00:41:41,369 someone up and die on them and everything. 892 00:41:42,603 --> 00:41:46,207 I guess when the, um, situation came up, 893 00:41:46,240 --> 00:41:48,142 I never knew the right thing to say and 894 00:41:50,011 --> 00:41:51,345 I don't think anybody does. 895 00:41:52,713 --> 00:41:55,082 So, I guess that's why you just say, "I'm sorry." 896 00:42:00,388 --> 00:42:02,690 - How long ago did this happen? 897 00:42:03,724 --> 00:42:05,126 - Just over four years ago. 898 00:42:08,162 --> 00:42:10,197 - So, it's still fresh? 899 00:42:10,231 --> 00:42:13,134 - Yeah, it's somewhat, I'd say, yeah. 900 00:42:13,167 --> 00:42:14,969 - How long were you guys married? 901 00:42:15,002 --> 00:42:16,670 - Six years, exactly. 902 00:42:17,838 --> 00:42:19,106 - Do you want me to cool it with the questions? 903 00:42:19,140 --> 00:42:21,510 - No, it's cool, like, I wanted to talk about it 904 00:42:21,542 --> 00:42:24,211 and part of talking about it is, 905 00:42:24,245 --> 00:42:26,313 you know, answering questions. 906 00:42:26,347 --> 00:42:29,350 I'll let you know when I reach my limit, okay? 907 00:42:29,383 --> 00:42:30,951 - Okay, so six years. 908 00:42:30,985 --> 00:42:33,320 - And dating, three before that. 909 00:42:33,354 --> 00:42:36,323 - So, was he your college sweetheart? 910 00:42:36,357 --> 00:42:38,225 - Yeah, you know it. 911 00:42:39,727 --> 00:42:41,195 We were friends for a while, 912 00:42:41,228 --> 00:42:43,431 and then started dating after that. 913 00:42:43,464 --> 00:42:45,232 - How did you guys meet? 914 00:42:45,266 --> 00:42:47,134 - Hockey game, actually. 915 00:42:47,168 --> 00:42:49,203 - Okay. Hockey fan, too, eh? 916 00:42:50,204 --> 00:42:52,073 - Not me. He was. 917 00:42:52,106 --> 00:42:54,809 I got dragged along with some friends to a CSUN game 918 00:42:54,842 --> 00:42:57,578 and one thing led to another and, 919 00:42:57,611 --> 00:42:59,447 you know, he and I became us. 920 00:42:59,480 --> 00:43:00,781 - That simple, huh? 921 00:43:00,815 --> 00:43:02,583 - Most perfect things are. 922 00:43:05,719 --> 00:43:07,922 - Yeah. Now I can see why you took that demotion. 923 00:43:07,955 --> 00:43:09,190 - Whoa, whoa, whoa. 924 00:43:09,223 --> 00:43:11,092 Stepped down. Not demoted. 925 00:43:11,125 --> 00:43:14,228 I wasn't suspended for infesting my store with bugs. 926 00:43:14,261 --> 00:43:15,429 - Okay, that... 927 00:43:15,463 --> 00:43:16,497 Right. Sorry. 928 00:43:17,731 --> 00:43:20,067 - Yeah, you know, it just, it had to be done. 929 00:43:20,101 --> 00:43:23,938 I mean, it was just a lot to take in at the time and... 930 00:43:24,939 --> 00:43:26,707 - So, can I ask, like- 931 00:43:27,708 --> 00:43:28,976 - How'd he die? - Yeah. 932 00:43:30,478 --> 00:43:32,046 - Um... 933 00:43:32,079 --> 00:43:33,814 - Would that bring you to your limit? 934 00:43:35,649 --> 00:43:36,551 - No. 935 00:43:38,252 --> 00:43:39,887 - So, what happened? 936 00:43:49,130 --> 00:43:51,265 - Well, he was an electrician 937 00:43:51,298 --> 00:43:53,934 for a telecommunication company. 938 00:43:53,968 --> 00:43:55,136 And, um... 939 00:43:56,270 --> 00:43:57,938 I guess I was naive in thinking 940 00:43:57,972 --> 00:43:59,907 that it wasn't a dangerous job and all. 941 00:44:01,275 --> 00:44:04,445 You know, 'cause one day he was in someone's backyard, 942 00:44:04,478 --> 00:44:06,213 up on the pole and, um... 943 00:44:07,748 --> 00:44:11,218 You know, they wear these safety harnesses when they climb. 944 00:44:13,120 --> 00:44:15,856 Um... 945 00:44:15,890 --> 00:44:19,260 Well, the harness failed and he fell, 946 00:44:19,293 --> 00:44:24,064 from about three stories up and hit the backyard fence, 947 00:44:24,098 --> 00:44:26,800 and, you know, that was it. 948 00:44:28,035 --> 00:44:29,203 Stupid thing, really. 949 00:44:31,540 --> 00:44:32,740 - Keely. 950 00:44:32,773 --> 00:44:33,674 That's awful. 951 00:44:35,910 --> 00:44:36,844 It's horrible. 952 00:44:37,778 --> 00:44:39,380 - I mean, I guess it was. 953 00:44:42,249 --> 00:44:44,451 I'd have to say it was like the worst time. 954 00:44:45,986 --> 00:44:46,887 - Yeah. 955 00:44:58,933 --> 00:45:01,302 - So, how'd I do? 956 00:45:04,205 --> 00:45:05,640 - How did you do with what? 957 00:45:07,576 --> 00:45:09,176 - Showing my feelings? 958 00:45:11,278 --> 00:45:12,547 - Showing your feelings? 959 00:45:18,986 --> 00:45:19,920 - So... 960 00:45:21,222 --> 00:45:24,526 The obvious thing that everybody told me was, you know, 961 00:45:24,559 --> 00:45:27,461 I should go see a therapist after this all happened. 962 00:45:27,494 --> 00:45:28,729 I did. 963 00:45:28,762 --> 00:45:31,832 And so, you know, I just told you my husband died 964 00:45:31,865 --> 00:45:34,401 and I've had this horrible, tragic thing in my life, 965 00:45:34,435 --> 00:45:38,707 and I guess I just really wanna know what your thoughts are. 966 00:45:40,140 --> 00:45:42,076 - You want my thoughts? 967 00:45:42,109 --> 00:45:43,010 - Yeah. 968 00:45:44,478 --> 00:45:47,481 Just like on everything. 969 00:45:47,515 --> 00:45:48,882 You know, me and... 970 00:45:53,187 --> 00:45:55,356 - You're good. You're, you're... 971 00:45:55,389 --> 00:45:56,757 You're fine. You're good. 972 00:46:01,395 --> 00:46:02,863 - Okay, Brett. Just... 973 00:46:04,198 --> 00:46:06,635 Pretend for a second you're a shrink, okay? 974 00:46:07,801 --> 00:46:12,139 - Keely, come on. That's such a deep question. 975 00:46:12,172 --> 00:46:14,275 Like, no one's ever asked me a question like that before. 976 00:46:14,308 --> 00:46:16,544 Like, it's gonna be weird to answer that. 977 00:46:17,945 --> 00:46:20,247 - Oh, so then I'll take your unprofessional opinion now. 978 00:46:25,620 --> 00:46:26,621 - So... 979 00:46:27,821 --> 00:46:28,856 Your husband. 980 00:46:28,889 --> 00:46:29,758 - Brandon. 981 00:46:30,791 --> 00:46:31,693 - Brandon. 982 00:46:32,893 --> 00:46:34,128 So, Brandon died. 983 00:46:35,597 --> 00:46:40,267 And it hit you really hard, which is totally understandable. 984 00:46:41,435 --> 00:46:43,772 You kept on going. That didn't shut you down. 985 00:46:45,372 --> 00:46:47,041 You kept on going with life. 986 00:46:48,042 --> 00:46:49,910 And it changed you. It changed... 987 00:46:51,245 --> 00:46:54,481 So, like, you must have, like... 988 00:46:54,516 --> 00:46:56,417 You've developed a shell. 989 00:46:56,450 --> 00:46:58,553 Now it totally makes sense. 990 00:46:58,586 --> 00:47:00,954 Now I know why you're so spirited and outgoing, 991 00:47:00,988 --> 00:47:03,625 and so random and spontaneous, 992 00:47:03,658 --> 00:47:05,993 'cause that's what you use to be happy, you know? 993 00:47:07,161 --> 00:47:09,997 Hey, it was my, like if it was my guess, 994 00:47:10,030 --> 00:47:11,832 I'd just say that you were probably a little bit closer 995 00:47:11,865 --> 00:47:13,467 to my speed before it happened. 996 00:47:14,501 --> 00:47:15,836 - Your speed? 997 00:47:15,869 --> 00:47:18,506 - Yeah, like you had real problems. 998 00:47:18,540 --> 00:47:20,575 Like, you were dealing with the real world, right? 999 00:47:20,608 --> 00:47:23,745 - Are you suggesting I don't live in the real world anymore? 1000 00:47:23,778 --> 00:47:25,012 - No. 1001 00:47:25,045 --> 00:47:27,147 No, like, no, you live in the real world. 1002 00:47:27,181 --> 00:47:29,883 This is the real world here, but I mean, you just, like, 1003 00:47:29,917 --> 00:47:32,486 you, you don't look at things the same. 1004 00:47:34,589 --> 00:47:35,956 Hey, Keely? 1005 00:47:35,989 --> 00:47:37,191 Stop. 1006 00:47:37,224 --> 00:47:38,492 Hey. Hey, look, I'm just trying to take a guess! 1007 00:47:38,526 --> 00:47:39,927 You told me to take a guess! 1008 00:47:39,960 --> 00:47:41,663 - Oh, you're quite the guesser, aren't ya? 1009 00:47:41,696 --> 00:47:43,097 - Okay, I'm sorry. 1010 00:47:43,130 --> 00:47:45,866 - You're right, okay? You're right. 1011 00:47:45,899 --> 00:47:48,803 I didn't mean to have a moment there just now, okay? 1012 00:47:48,837 --> 00:47:50,705 It's just a lot to talk about. 1013 00:47:50,739 --> 00:47:51,972 - It's fine. It's okay. 1014 00:47:52,005 --> 00:47:54,041 Like, you're allowed to have moments. It's fine. 1015 00:47:54,074 --> 00:47:57,344 Like, you're dealing with some crazy stuff right now. 1016 00:47:57,378 --> 00:47:59,614 And it's okay. Like, let things off your chest. 1017 00:47:59,647 --> 00:48:01,448 Like the old saying goes, it's fine. 1018 00:48:02,282 --> 00:48:03,518 Are you feeling better? 1019 00:48:03,551 --> 00:48:05,553 Do you feel a little better after doing that? 1020 00:48:05,587 --> 00:48:07,454 - Maybe a little. 1021 00:48:07,488 --> 00:48:08,723 - Good. Thank God. 1022 00:48:10,124 --> 00:48:11,091 - You know what's crazy? 1023 00:48:11,125 --> 00:48:12,660 - What? 1024 00:48:12,694 --> 00:48:14,495 - It's just like the last four years, 1025 00:48:14,529 --> 00:48:17,131 everybody's been telling me, "Oh, you should go to therapy" 1026 00:48:17,164 --> 00:48:20,134 and I've just always been against it because I'm kinda like, 1027 00:48:20,167 --> 00:48:22,903 you know, I don't need some fake doctor telling me 1028 00:48:22,936 --> 00:48:26,173 how to feel about my problems and everything, you know? 1029 00:48:26,206 --> 00:48:29,243 - Well, Keely, like, all these problems 1030 00:48:29,276 --> 00:48:31,445 that you're dealing with, like, they're not normal problems. 1031 00:48:31,478 --> 00:48:33,480 It's okay. - You know what I mean. 1032 00:48:33,515 --> 00:48:36,417 It's like, how would you know how I feel? 1033 00:48:36,450 --> 00:48:38,218 Like how many therapists on the planet 1034 00:48:38,252 --> 00:48:40,320 have had a spouse die on them? 1035 00:48:40,354 --> 00:48:43,190 I mean, all they know is what's written in the books, right? 1036 00:48:43,223 --> 00:48:45,693 And it's supposed to be like a safe space, 1037 00:48:45,727 --> 00:48:47,261 and that's the point and all. 1038 00:48:47,294 --> 00:48:49,564 You know, you can go and talk to someone without judgment 1039 00:48:49,597 --> 00:48:50,799 and they wouldn't know him and- 1040 00:48:50,832 --> 00:48:51,733 - Yeah. 1041 00:48:52,667 --> 00:48:53,835 - It's just kind of... 1042 00:48:56,036 --> 00:48:58,205 I've never been able to talk to some stranger 1043 00:48:58,238 --> 00:48:59,774 about my husband dying. 1044 00:48:59,808 --> 00:49:02,510 - Really? Are you sure about that? 1045 00:49:02,544 --> 00:49:04,044 - And yet I just did. 1046 00:49:04,077 --> 00:49:06,146 - I know. Are you feeling better? 1047 00:49:07,381 --> 00:49:09,751 - Thank you, Doctor. I believe I am. 1048 00:49:09,784 --> 00:49:11,351 - So, are you gonna start going? 1049 00:49:11,385 --> 00:49:12,754 - What? To therapy? 1050 00:49:12,787 --> 00:49:14,321 - Yeah. 1051 00:49:14,354 --> 00:49:15,657 - I don't know. Maybe. 1052 00:49:16,825 --> 00:49:19,193 Man, we were gonna buy a house, you know? 1053 00:49:19,226 --> 00:49:22,664 We started looking and, and then life. 1054 00:49:22,697 --> 00:49:24,198 - Oh, yeah, life. 1055 00:49:24,231 --> 00:49:26,935 Oh, yeah, I know all about that. It can be a total bitch! 1056 00:49:26,967 --> 00:49:28,368 - That it can be. 1057 00:49:28,402 --> 00:49:31,639 You graduate from high school, you make all these plans 1058 00:49:31,673 --> 00:49:34,107 and if you're anything like me, you wanna make 'em unique. 1059 00:49:34,141 --> 00:49:35,375 - Unique. Let's do it. 1060 00:49:35,409 --> 00:49:38,580 I'm down. The road less traveled, let's go! 1061 00:49:38,613 --> 00:49:40,682 - You know, I've been down the road less traveled, 1062 00:49:40,715 --> 00:49:43,618 and um, I feel like I got lost 1063 00:49:43,651 --> 00:49:47,054 and couldn't find my way off of it and... 1064 00:49:48,489 --> 00:49:51,191 You know, Google Maps isn't gonna help you with that one. 1065 00:49:51,225 --> 00:49:53,060 I don't know, man. It's just... 1066 00:49:54,729 --> 00:49:56,129 I always kinda felt like Brandon and I 1067 00:49:56,163 --> 00:49:57,966 had something special, you know? 1068 00:49:59,199 --> 00:50:01,636 - You guys did have something special. 1069 00:50:01,669 --> 00:50:03,571 There's nothing wrong with that. 1070 00:50:03,605 --> 00:50:05,172 Getting married, buying a house. 1071 00:50:05,205 --> 00:50:06,774 Like, those things are normal. 1072 00:50:08,710 --> 00:50:12,012 What about kids? Were you guys thinking about having kids? 1073 00:50:12,045 --> 00:50:13,213 - Um... 1074 00:50:13,247 --> 00:50:15,082 You know what? That's my limit. 1075 00:50:15,115 --> 00:50:16,718 - Oh. 1076 00:50:16,751 --> 00:50:19,319 My bad. I'm sorry, Keely. 1077 00:50:23,658 --> 00:50:24,692 - Hey, you too. 1078 00:50:28,563 --> 00:50:30,832 Uh, back to the hotel? 1079 00:50:30,865 --> 00:50:32,299 Two simple people, 1080 00:50:33,100 --> 00:50:35,537 both with problems, issues. 1081 00:50:35,570 --> 00:50:36,671 Same as all of us. 1082 00:50:37,872 --> 00:50:39,206 - Um... 1083 00:50:39,239 --> 00:50:40,542 No. 1084 00:50:40,575 --> 00:50:41,843 I don't think so. 1085 00:50:43,443 --> 00:50:44,512 - Okay. Then where to? 1086 00:50:46,514 --> 00:50:50,083 Two people you wouldn't be able to point out in a crowd. 1087 00:50:50,117 --> 00:50:52,386 - Surprise us, man. 1088 00:50:52,419 --> 00:50:53,821 - Yeah, that sounds good. 1089 00:50:53,855 --> 00:50:56,724 - And here they were, falling for each other. 1090 00:50:58,158 --> 00:51:01,495 I gotta say, I was glad I gave 'em my personal card. 1091 00:51:05,033 --> 00:51:05,900 - Crazy. 1092 00:51:07,067 --> 00:51:10,137 Step up. 1093 00:51:10,170 --> 00:51:11,906 - That's awesome. 1094 00:51:11,940 --> 00:51:12,807 - Yeah. 1095 00:51:13,942 --> 00:51:16,410 - God, I haven't done this in years. 1096 00:51:17,712 --> 00:51:19,581 - Yeah. It's not as hard as it looks. 1097 00:51:19,614 --> 00:51:20,515 - Really? 1098 00:51:22,884 --> 00:51:25,252 - No, it really is as hard as it looks. 1099 00:51:25,285 --> 00:51:26,721 - Oh, no. 1100 00:51:26,754 --> 00:51:29,023 - I thought you said that Brandon was a hockey fan. 1101 00:51:29,057 --> 00:51:30,658 He didn't teach you how to skate? 1102 00:51:30,692 --> 00:51:31,491 - Yeah. 1103 00:51:31,526 --> 00:51:33,393 A fan. Not a player. 1104 00:51:34,696 --> 00:51:35,863 - Okay. Fair enough. 1105 00:51:38,198 --> 00:51:39,734 - You better not let me fall. 1106 00:51:45,238 --> 00:51:46,574 Like that? 1107 00:51:46,608 --> 00:51:47,407 - No, here. 1108 00:51:48,710 --> 00:51:51,012 So, you're gonna make sure it's really tight 1109 00:51:51,045 --> 00:51:53,014 and then you're gonna want to do it around the back. 1110 00:51:53,047 --> 00:51:53,848 - Ah! 1111 00:51:56,918 --> 00:51:58,953 That's good. That's good. 1112 00:51:58,987 --> 00:52:00,253 - Yeah. All right, so- 1113 00:52:00,287 --> 00:52:02,289 - Hey, you're like a regular pro there. 1114 00:52:02,322 --> 00:52:04,626 - Yeah, well, more like a topnotch amateur. 1115 00:52:05,893 --> 00:52:08,195 But what you want to do is, what I did to this one, 1116 00:52:08,228 --> 00:52:10,197 do the exact same thing with that one right there. 1117 00:52:10,230 --> 00:52:11,431 Then you should be good to go. 1118 00:52:11,465 --> 00:52:13,300 - Thank you, teacher. 1119 00:53:43,191 --> 00:53:46,594 You know, Brandon and I would go ice skating. 1120 00:53:46,627 --> 00:53:47,929 - Oh, yeah? - Yeah. 1121 00:53:47,962 --> 00:53:49,630 Not often. About once a year. 1122 00:53:49,664 --> 00:53:50,998 Like usually in the winter time. 1123 00:53:51,032 --> 00:53:52,499 - Mm-hm. 1124 00:53:52,533 --> 00:53:54,836 - It's just something about ice skating in the winter. 1125 00:53:54,869 --> 00:53:58,873 Like even in an indoor rink like this, it's a little... 1126 00:53:59,907 --> 00:54:00,908 I don't know. 1127 00:54:00,942 --> 00:54:01,843 - It's romantic. 1128 00:54:04,846 --> 00:54:09,917 - Yeah, you could say that. 1129 00:54:15,355 --> 00:54:18,960 - You know, I always get really hungry after I exercise. 1130 00:54:18,993 --> 00:54:20,928 You wanna keep on hanging out? 1131 00:54:20,962 --> 00:54:23,197 You wanna get some more stuff tonight? 1132 00:54:23,231 --> 00:54:25,900 - We could get some dinner later. 1133 00:54:29,137 --> 00:54:30,938 - So, wait. Where is your room, anyways? 1134 00:54:30,972 --> 00:54:33,808 - Oh, just down the hall there. 1135 00:54:36,443 --> 00:54:38,146 - Well, here's mine! 1136 00:54:38,179 --> 00:54:40,815 - Yep, I remember. 1137 00:54:43,618 --> 00:54:45,820 Well, uh... 1138 00:54:45,853 --> 00:54:46,954 I, um... 1139 00:54:48,890 --> 00:54:49,757 I, uh... 1140 00:54:49,791 --> 00:54:50,825 - Yeah, I... 1141 00:54:50,858 --> 00:54:53,027 Look, Keely. Um... 1142 00:54:53,060 --> 00:54:54,996 So, when I got up this morning, I went ahead, 1143 00:54:55,029 --> 00:54:57,397 I went to the grocery store and my store director 1144 00:54:57,430 --> 00:54:59,432 was just standing out there, waiting for me, 1145 00:54:59,466 --> 00:55:01,102 and he told me what I'd caused, 1146 00:55:02,502 --> 00:55:05,072 and then he gives me a call and tells me I'm suspended. 1147 00:55:06,306 --> 00:55:09,076 This day started out as the worst day in my life. 1148 00:55:10,410 --> 00:55:11,712 - And now? 1149 00:55:11,746 --> 00:55:14,148 - And now, I couldn't care less. 1150 00:55:14,182 --> 00:55:15,683 - I know what you mean. 1151 00:55:15,716 --> 00:55:19,687 It's, uh, crazy what a little infestation can lead to. 1152 00:55:19,720 --> 00:55:22,489 - Yeah. 1153 00:55:48,015 --> 00:55:50,450 - I'll let this part speak for itself. 1154 00:56:32,827 --> 00:56:37,531 - Wakey, wakey, wakey! 1155 00:56:37,565 --> 00:56:38,666 How'd you sleep? 1156 00:56:40,534 --> 00:56:42,770 - I haven't slept that good in a long time. 1157 00:56:46,641 --> 00:56:47,975 - Look at this wild hair. 1158 00:56:50,244 --> 00:56:53,814 You ever, uh, wake up in the morning and think, 1159 00:56:53,848 --> 00:56:55,249 "Ooh, that ain't right"? 1160 00:56:57,952 --> 00:56:59,086 - You look beautiful. 1161 00:57:00,554 --> 00:57:01,522 - Thanks. 1162 00:57:01,555 --> 00:57:04,457 - Thank you. - Yeah. 1163 00:57:06,426 --> 00:57:08,729 No, seriously? Um... 1164 00:57:08,763 --> 00:57:10,631 That was really fun. 1165 00:57:10,665 --> 00:57:13,701 It was a fun and, uh, 1166 00:57:13,734 --> 00:57:15,236 unexpected day. 1167 00:57:16,971 --> 00:57:19,040 - Yeah. Unexpected. 1168 00:57:19,073 --> 00:57:21,842 That's the key word. 1169 00:57:21,876 --> 00:57:22,944 - And, um... 1170 00:57:24,412 --> 00:57:26,479 Gosh, last night was, um... 1171 00:57:28,282 --> 00:57:30,952 What time is it, anyways? 1172 00:57:30,985 --> 00:57:33,087 - Um... 1173 00:57:33,120 --> 00:57:34,722 I don't know. I think we slept in. 1174 00:57:34,755 --> 00:57:36,557 - Yeah. - The sun's up. 1175 00:57:36,590 --> 00:57:37,425 - Ooh. 1176 00:57:37,490 --> 00:57:40,428 It's bright. - Mm-hm. 1177 00:57:40,460 --> 00:57:41,362 Hm. 1178 00:57:42,697 --> 00:57:46,567 - I don't wanna, um, like, sound cliche or anything, 1179 00:57:46,600 --> 00:57:49,670 but I mean, I really mean that last night was great and, um, 1180 00:57:52,139 --> 00:57:53,140 I, um... 1181 00:57:54,508 --> 00:57:57,044 You know, I wouldn't have done that with just anyone. 1182 00:57:58,312 --> 00:57:59,380 I mean that. 1183 00:58:01,549 --> 00:58:02,450 - I know. 1184 00:58:03,851 --> 00:58:05,219 It means a lot to me, too. 1185 00:58:07,588 --> 00:58:08,488 - Thank you. 1186 00:58:11,058 --> 00:58:12,126 - Thank you. 1187 00:58:14,628 --> 00:58:16,664 - Well, we got a whole day ahead of us. 1188 00:58:17,932 --> 00:58:19,000 - We do? 1189 00:58:19,033 --> 00:58:20,601 - Yeah, train's not till tomorrow. 1190 00:58:23,371 --> 00:58:24,939 - Well... 1191 00:58:24,972 --> 00:58:25,806 - Well? 1192 00:58:25,840 --> 00:58:26,741 - Hm. 1193 00:58:28,042 --> 00:58:30,311 - I'm ready to have another great night with you. 1194 00:58:34,248 --> 00:58:35,683 Cheers to our vacation. 1195 00:58:36,584 --> 00:58:37,485 - Cheers. 1196 00:58:38,986 --> 00:58:40,688 - All right. I'm gonna go take a shower now. 1197 00:58:40,721 --> 00:58:42,223 - Okay. 1198 00:58:42,256 --> 00:58:43,724 I'm gonna jump in after you. 1199 00:58:45,359 --> 00:58:46,827 Like, like when you're done. 1200 00:58:47,762 --> 00:58:48,662 - I knew what you meant, silly. 1201 00:58:49,864 --> 00:58:50,765 - Okay. 1202 00:58:53,801 --> 00:58:56,037 - The morning after. 1203 00:58:56,070 --> 00:58:58,105 A lot of people don't know how to handle it. 1204 00:58:58,139 --> 00:59:00,041 But when I picked them up on the second day, 1205 00:59:00,074 --> 00:59:02,076 and drove them to a nearby cafe, 1206 00:59:03,210 --> 00:59:05,646 they seemed to be handling it just fine. 1207 00:59:07,715 --> 00:59:09,717 - Oh, my God. I know. 1208 00:59:09,750 --> 00:59:11,252 These executives? 1209 00:59:11,285 --> 00:59:13,654 They never want us to talk when they do their store visits. 1210 00:59:13,687 --> 00:59:15,790 I mean, they say they do, but they really don't. 1211 00:59:15,823 --> 00:59:18,192 - Well, they come in every holiday. Every single one. 1212 00:59:18,225 --> 00:59:19,727 - Right? 1213 00:59:19,760 --> 00:59:21,595 It's like Christmas time or whatever holiday, and it's like, 1214 00:59:21,629 --> 00:59:23,831 "Dude, you're stressing everybody out here." 1215 00:59:23,864 --> 00:59:24,999 - But no, then they give us a score. 1216 00:59:25,032 --> 00:59:26,667 - Mm-hm. - Like we're in grade school. 1217 00:59:26,700 --> 00:59:28,836 - Yeah, and that's when they wanna know our thoughts, 1218 00:59:28,869 --> 00:59:31,172 which, รบyou know, they really don't. 1219 00:59:31,205 --> 00:59:32,373 - Oh, yeah. Put in your two cents. 1220 00:59:32,406 --> 00:59:33,808 For all that it's worth. 1221 00:59:33,841 --> 00:59:35,476 - Ain't worth much, let me tell ya. 1222 00:59:35,510 --> 00:59:37,645 - Well, you know what? It's like that old saying. 1223 00:59:37,678 --> 00:59:39,180 It's like, put in your two cents, 1224 00:59:39,213 --> 00:59:40,881 but only a penny for your thoughts. 1225 00:59:40,915 --> 00:59:43,017 - Mm-hm. - Someone's losing money. 1226 00:59:43,050 --> 00:59:46,087 - You know what? That should be the new company motto. 1227 00:59:46,120 --> 00:59:47,688 - Mm. Yeah, for sure. 1228 00:59:47,721 --> 00:59:49,558 - Mm-hm. 1229 00:59:49,590 --> 00:59:54,662 So, do you ever think about getting a dog or a kitty? 1230 00:59:55,629 --> 00:59:57,398 Or any kinda like precious little- 1231 00:59:57,431 --> 00:59:58,332 - I got a fish. 1232 00:59:59,633 --> 01:00:01,235 - Why am I not surprised? 1233 01:00:02,269 --> 01:00:04,238 What's his name? What's his name? 1234 01:00:04,271 --> 01:00:05,306 - His name's Fish. 1235 01:00:11,946 --> 01:00:14,014 I got all my stuff color coordinated. 1236 01:00:14,048 --> 01:00:16,250 All my clothes are like polo shirts, 1237 01:00:16,283 --> 01:00:17,751 button up shirts, dress shirts. 1238 01:00:17,785 --> 01:00:19,120 - Oh, my gosh. 1239 01:00:19,153 --> 01:00:20,522 - Everything's alphabetical order. 1240 01:00:20,555 --> 01:00:23,390 All my movies, all my books, all my video games. 1241 01:00:24,358 --> 01:00:26,727 - That's too much. - Yeah. 1242 01:00:26,760 --> 01:00:29,130 - Now I can see why you don't have a girlfriend. 1243 01:00:29,163 --> 01:00:30,464 - Okay. Dang. 1244 01:00:30,498 --> 01:00:34,435 - I just mean, you know... 1245 01:00:34,468 --> 01:00:36,637 The Brett that I knew before. 1246 01:00:36,670 --> 01:00:38,072 - Mm-hm. Okay. - You know, it's- 1247 01:00:38,105 --> 01:00:40,174 - Look, you don't have to try and explain it. 1248 01:00:40,207 --> 01:00:41,909 You know why? Because you're right. 1249 01:00:41,942 --> 01:00:46,914 Like, I've never really been in a serious relationship. 1250 01:00:48,349 --> 01:00:50,351 I've always, I don't know, I've dated people before, 1251 01:00:50,384 --> 01:00:53,320 but I guess I just, I need to learn how to relax 1252 01:00:53,354 --> 01:00:55,489 and I know that I don't relax enough. 1253 01:00:56,357 --> 01:00:57,526 It's crazy. 1254 01:00:57,559 --> 01:00:58,959 - Yeah. 1255 01:00:58,993 --> 01:01:00,828 What was the name of your last girlfriend? 1256 01:01:01,729 --> 01:01:03,464 - Cindy? 1257 01:01:03,497 --> 01:01:04,732 Why? 1258 01:01:04,765 --> 01:01:07,602 - Well, what I was getting at earlier is, 1259 01:01:07,636 --> 01:01:10,137 if Cindy had known the Brett I've known, 1260 01:01:10,171 --> 01:01:13,240 since noon yesterday, we probably wouldn't be walking here 1261 01:01:13,274 --> 01:01:14,609 in this park together. 1262 01:01:16,076 --> 01:01:18,245 - Oh, thank you. It's a good thing 1263 01:01:21,115 --> 01:01:23,017 - "Cindy". 1264 01:01:23,050 --> 01:01:24,185 Sounds slutty. 1265 01:01:25,052 --> 01:01:26,020 - Whoa. - Sorry. 1266 01:01:26,053 --> 01:01:27,821 - Wow. 1267 01:01:27,855 --> 01:01:29,857 Well, honestly, like, 1268 01:01:29,890 --> 01:01:32,661 I don't like to ex-girlfriend bash, at all. 1269 01:01:32,693 --> 01:01:34,695 But yeah, she used to sleep around and stuff, 1270 01:01:34,728 --> 01:01:35,863 so you're kind of right. 1271 01:01:35,896 --> 01:01:37,264 - Oh. 1272 01:01:37,298 --> 01:01:41,502 Well, she truly sounds like a terrible person. 1273 01:01:41,536 --> 01:01:45,472 And I think you dodged a major bullet, getting around that. 1274 01:01:45,507 --> 01:01:46,907 Thank you. 1275 01:01:46,941 --> 01:01:49,544 - I've been over her for quite a while. 1276 01:01:49,578 --> 01:01:50,778 - Well, good, good. 1277 01:01:50,811 --> 01:01:52,880 Okay. Okay. I got a new one for ya. 1278 01:01:53,781 --> 01:01:57,084 Worst things to say during sex. 1279 01:01:57,117 --> 01:02:00,054 - Like, what're you talking about? Things that I've said? 1280 01:02:00,087 --> 01:02:02,022 - No, no! Just like in general. 1281 01:02:02,056 --> 01:02:03,592 Like, um... 1282 01:02:03,625 --> 01:02:06,360 "Get off me. I'll do it myself." 1283 01:02:08,729 --> 01:02:10,798 "Oh, wait. What was your name again?" 1284 01:02:10,831 --> 01:02:12,366 - Ooh. Okay. 1285 01:02:12,399 --> 01:02:15,302 I got you. So, "You remind me of my ex-girlfriend." 1286 01:02:15,336 --> 01:02:17,371 - Mm, it's all right. - No? 1287 01:02:17,404 --> 01:02:21,075 - But how about, um, "Hey, smile for the camera over there." 1288 01:02:21,108 --> 01:02:22,711 - Oh, man. 1289 01:02:22,743 --> 01:02:26,447 - Or, or "On second thought, turn off the lights." 1290 01:02:26,480 --> 01:02:28,282 - Yeah, yeah. 1291 01:02:28,315 --> 01:02:29,783 - Or, or... 1292 01:02:29,817 --> 01:02:33,254 "Mm, I think my inflatable's better." 1293 01:02:33,287 --> 01:02:34,388 - "Who's next?" 1294 01:02:35,422 --> 01:02:36,725 - Mm. 1295 01:02:36,757 --> 01:02:37,958 - What about... 1296 01:02:39,093 --> 01:02:41,529 "I forgot to tell you. I'm on my period." 1297 01:02:42,930 --> 01:02:45,933 - Damn! What are you, like a teenage boy? 1298 01:02:47,334 --> 01:02:50,170 All right, on that note. Lunch. 1299 01:02:51,138 --> 01:02:52,306 - All right, let's go. 1300 01:02:52,339 --> 01:02:53,207 - What have I brought out of you? 1301 01:03:11,760 --> 01:03:14,962 - So, what did you think about the movie? 1302 01:03:14,995 --> 01:03:16,230 - It was all right. 1303 01:03:16,263 --> 01:03:18,566 Not the best thing I've ever seen, you know? 1304 01:03:18,600 --> 01:03:22,002 - Yeah, ditto. I can't believe they killed the hero. 1305 01:03:22,036 --> 01:03:24,071 - I know! I hate when they do that. 1306 01:03:24,972 --> 01:03:26,140 It's disappointing. 1307 01:03:26,173 --> 01:03:27,841 - We should call the driver. 1308 01:03:27,875 --> 01:03:31,011 - Oh, yeah? Where to? 1309 01:03:31,045 --> 01:03:32,313 - I don't know, but you should let me pay this time. 1310 01:03:32,346 --> 01:03:34,281 Serious. - No. 1311 01:03:34,315 --> 01:03:35,650 It's all a good, man. 1312 01:03:38,018 --> 01:03:39,853 - I've got an idea. 1313 01:03:39,887 --> 01:03:41,690 - Mm. Do tell. 1314 01:06:16,511 --> 01:06:18,580 - Their vacation was going great. 1315 01:06:21,716 --> 01:06:25,185 But eventually, even the greatest happy accidents 1316 01:06:25,219 --> 01:06:26,888 will reach their breaking point. 1317 01:06:29,591 --> 01:06:31,659 - I gotta hand it to you, man. 1318 01:06:31,693 --> 01:06:34,428 That's how you take a day off, right there. 1319 01:06:34,461 --> 01:06:35,830 - I can't argue with that. 1320 01:06:37,197 --> 01:06:38,999 - I've been thinking, 1321 01:06:40,133 --> 01:06:42,002 I just wanna thank you, you know? 1322 01:06:42,035 --> 01:06:43,771 'Cause this has just been- 1323 01:06:43,805 --> 01:06:44,806 - No, Keely. 1324 01:06:45,707 --> 01:06:46,608 Thank you. 1325 01:06:47,842 --> 01:06:50,645 I haven't had this much fun in God knows how long. 1326 01:06:52,914 --> 01:06:55,984 I used to be so uptight about everything, for years. 1327 01:06:57,785 --> 01:06:59,386 And I know that my mom is fine. 1328 01:06:59,419 --> 01:07:02,089 Like, my aunt looks after her, whenever I'm not home. 1329 01:07:04,157 --> 01:07:06,026 And I haven't even been on my phone. 1330 01:07:07,194 --> 01:07:09,931 I realize, like, not today, not yesterday. 1331 01:07:09,964 --> 01:07:12,165 No phone calls, no texts. 1332 01:07:12,199 --> 01:07:13,835 And I know that my mom is okay. 1333 01:07:16,604 --> 01:07:17,605 And then I met you. 1334 01:07:20,942 --> 01:07:24,646 I've never, ever talked to someone so much before. 1335 01:07:26,681 --> 01:07:28,550 - I, um, I feel the same way. 1336 01:07:28,583 --> 01:07:29,951 I mean, I, um... 1337 01:07:31,084 --> 01:07:35,222 No phone calls, no texts either and... 1338 01:07:35,255 --> 01:07:37,090 I guess no one missed me. 1339 01:07:37,124 --> 01:07:40,093 - Well, you were supposed to be at work yesterday, so... 1340 01:07:40,127 --> 01:07:40,929 Right? 1341 01:07:40,962 --> 01:07:42,429 Sad. 1342 01:07:42,462 --> 01:07:43,698 - Nah. 1343 01:07:43,731 --> 01:07:46,233 You know, honestly, that's the norm for me. 1344 01:07:47,367 --> 01:07:48,536 I wish I still hung out with my friends, 1345 01:07:48,570 --> 01:07:50,470 as much as I used to, but, um... 1346 01:07:52,372 --> 01:07:54,509 I don't know, I guess I kind of lied to you, 1347 01:07:54,542 --> 01:07:57,645 when I told you I did all those fun things. 1348 01:07:58,880 --> 01:08:00,515 You know, ever since Brandon, 1349 01:08:01,516 --> 01:08:03,450 they've been different, you know? 1350 01:08:03,483 --> 01:08:05,252 'Cause I've been different, so... 1351 01:08:06,086 --> 01:08:08,121 - Yeah. That makes sense. 1352 01:08:08,155 --> 01:08:09,489 I get it. 1353 01:08:09,524 --> 01:08:11,258 I'm pretty much in the same boat. 1354 01:08:13,460 --> 01:08:15,262 It's just different circumstances. 1355 01:08:16,698 --> 01:08:17,966 But yeah, I used to hang out with my friends all the time, 1356 01:08:17,999 --> 01:08:19,801 back in college, you know? 1357 01:08:19,834 --> 01:08:20,735 But... 1358 01:08:22,102 --> 01:08:25,974 - You did get a few phone calls from someone, though. 1359 01:08:26,007 --> 01:08:27,609 - What do you mean? 1360 01:08:27,642 --> 01:08:28,977 - Your friend Luke? 1361 01:08:29,010 --> 01:08:30,243 - How do you know that? 1362 01:08:30,277 --> 01:08:32,013 - Okay, I didn't mean anything by it. 1363 01:08:32,046 --> 01:08:34,649 It's just that, this morning in the hotel, 1364 01:08:34,682 --> 01:08:37,085 when you were sleeping, I got up and, you know, 1365 01:08:37,117 --> 01:08:38,820 I was like groggy and everything, 1366 01:08:38,853 --> 01:08:40,922 and I went to go check my phone 1367 01:08:40,955 --> 01:08:43,658 and I accidentally picked up yours and I saw, 1368 01:08:43,691 --> 01:08:46,393 and it's just an accident, I mean, you know. 1369 01:08:46,426 --> 01:08:48,930 - No, no. It, it's fine. 1370 01:08:48,963 --> 01:08:52,232 Like, I'm sure you didn't mean to look at my phone. 1371 01:08:52,265 --> 01:08:53,200 It makes sense. 1372 01:08:54,167 --> 01:08:58,472 - And so, I was just wondering... 1373 01:08:58,506 --> 01:09:00,708 - What was he calling about? - Yeah! 1374 01:09:00,742 --> 01:09:03,343 - Yeah, he was calling about the shop. 1375 01:09:03,377 --> 01:09:04,679 - That's incredible. 1376 01:09:05,947 --> 01:09:07,649 And so? 1377 01:09:07,682 --> 01:09:10,585 - Well, he did leave a couple messages. 1378 01:09:10,618 --> 01:09:12,854 He sent me a couple texts, and yeah, 1379 01:09:12,887 --> 01:09:14,488 I listened to the message. 1380 01:09:14,522 --> 01:09:16,156 - And? 1381 01:09:16,189 --> 01:09:19,927 - Yeah, his uncle got ahold of him. 1382 01:09:19,961 --> 01:09:21,696 - And so? What did he say? 1383 01:09:21,729 --> 01:09:24,565 - Well, um, I haven't had a chance to call him back. 1384 01:09:24,599 --> 01:09:25,399 - Dude! 1385 01:09:25,432 --> 01:09:26,801 - What? 1386 01:09:26,834 --> 01:09:29,302 - Oh, like, all throughout yesterday, 1387 01:09:29,336 --> 01:09:31,939 you've given me this huge spiel 1388 01:09:31,973 --> 01:09:34,241 about how you can't stand your job, 1389 01:09:34,274 --> 01:09:36,343 and you told me this beautiful story 1390 01:09:36,376 --> 01:09:38,012 about this great dream you have, 1391 01:09:38,046 --> 01:09:40,014 and now you finally got a phone call 1392 01:09:40,048 --> 01:09:43,183 that this dream might actually come true. 1393 01:09:43,216 --> 01:09:45,887 - Okay. So, that's a little over the top. 1394 01:09:45,920 --> 01:09:47,155 - How so? 1395 01:09:47,187 --> 01:09:49,524 - "Oh, a beautiful story. A great dream." 1396 01:09:49,557 --> 01:09:50,725 Come on. 1397 01:09:50,758 --> 01:09:53,260 - Yeah! I mean, it is beautiful, man. 1398 01:09:53,293 --> 01:09:54,529 And it... 1399 01:09:54,562 --> 01:09:55,697 It is great. 1400 01:09:55,730 --> 01:09:58,066 - Keely, it's a bait and tackle shop. 1401 01:09:58,099 --> 01:10:00,500 - It's something you love, though. 1402 01:10:00,535 --> 01:10:02,036 - I love pizza. 1403 01:10:02,070 --> 01:10:05,139 And I'm not gonna change my whole life because of pizza. 1404 01:10:05,173 --> 01:10:07,842 - That's a terrible comparison, and you know it. 1405 01:10:07,875 --> 01:10:09,010 - Okay, fine. 1406 01:10:12,013 --> 01:10:13,181 - So? 1407 01:10:13,213 --> 01:10:14,281 - So what? 1408 01:10:14,314 --> 01:10:15,583 - Call him! 1409 01:10:15,616 --> 01:10:18,019 - Okay, so what do you want me to tell him? 1410 01:10:18,052 --> 01:10:20,621 - That... 1411 01:10:20,655 --> 01:10:22,056 You'll quit your job, 1412 01:10:22,090 --> 01:10:25,193 if his uncle's really serious about backing you guys! 1413 01:10:26,426 --> 01:10:29,229 I mean, come on. You might be fired anyways, right? 1414 01:10:30,363 --> 01:10:31,699 - That simple, huh? 1415 01:10:31,733 --> 01:10:33,500 - Doesn't seem that hard. 1416 01:10:33,534 --> 01:10:36,204 - Okay, so here. Let me ask you this. 1417 01:10:36,236 --> 01:10:37,672 What would you do? 1418 01:10:37,705 --> 01:10:40,908 Because my mom has lost almost her entire memory. 1419 01:10:40,942 --> 01:10:44,277 That in itself is a whole thing right there. 1420 01:10:44,311 --> 01:10:46,547 - Are you an idiot or something? 1421 01:10:46,581 --> 01:10:48,348 Brett, if you get canned, 1422 01:10:48,381 --> 01:10:51,351 it's between unemployment or taking your dream shot. 1423 01:10:52,452 --> 01:10:55,123 Or going to another grocery company. 1424 01:10:55,156 --> 01:10:57,992 But let's face it. The strike happened, man. 1425 01:10:58,025 --> 01:11:00,595 All the grocers in the areas that are new hires are screwed, 1426 01:11:00,628 --> 01:11:01,896 and that's gonna be you. 1427 01:11:02,864 --> 01:11:04,699 You hate your job and you know it. 1428 01:11:06,067 --> 01:11:07,935 How does this not make sense to you? 1429 01:11:09,070 --> 01:11:10,403 - Wow. 1430 01:11:10,437 --> 01:11:11,839 - Wow, what? 1431 01:11:11,873 --> 01:11:14,307 - You completely skipped over what to do about my mom. 1432 01:11:15,442 --> 01:11:17,377 - You just take her with you, if you have to. 1433 01:11:17,410 --> 01:11:19,346 - Oh, okay, so I'm just gonna put her in my backpack 1434 01:11:19,379 --> 01:11:20,615 and take her with me. 1435 01:11:20,648 --> 01:11:22,784 - Look, I know this might sound mean, 1436 01:11:22,817 --> 01:11:26,319 but she has what she has, right? 1437 01:11:26,353 --> 01:11:28,623 She has it here, she has it there. 1438 01:11:30,158 --> 01:11:31,759 I don't know, I... 1439 01:11:31,793 --> 01:11:34,195 Maybe it's time you look into getting a little help. 1440 01:11:34,228 --> 01:11:36,363 Like a facility, or something. 1441 01:11:36,396 --> 01:11:37,999 - See, that is mean. 1442 01:11:38,032 --> 01:11:40,500 And look, Keely, I know where you're coming from on that one 1443 01:11:40,535 --> 01:11:42,469 but you gotta realize something, you gotta understand 1444 01:11:42,502 --> 01:11:43,738 right now that that is something 1445 01:11:43,771 --> 01:11:46,240 that I'm never gonna do to her. 1446 01:11:46,274 --> 01:11:48,743 - All right, so, didn't you say something 1447 01:11:48,776 --> 01:11:51,979 about an aunt that looks in on her from time to time? 1448 01:11:52,013 --> 01:11:54,715 I mean, maybe, maybe she could look after your mom 1449 01:11:54,749 --> 01:11:57,084 for a little while, while you got set up and... 1450 01:11:58,418 --> 01:12:00,453 Look, if that's a problem, just take her with you. 1451 01:12:02,156 --> 01:12:03,624 - Keely. 1452 01:12:03,658 --> 01:12:06,961 So, what happens if I fail? Have you considered that? 1453 01:12:06,994 --> 01:12:08,262 - Okay. 1454 01:12:08,296 --> 01:12:10,231 If you're worried about becoming like your dad, 1455 01:12:10,264 --> 01:12:11,799 I think that's pretty stupid. 1456 01:12:12,834 --> 01:12:14,068 - No, that isn't stupid. 1457 01:12:14,101 --> 01:12:16,103 That's totally understandable, actually. 1458 01:12:17,238 --> 01:12:19,339 - Is that your professional doctor opinion? 1459 01:12:21,175 --> 01:12:22,310 - What's the matter with you? - What? 1460 01:12:23,511 --> 01:12:25,713 - You keep on badgering me about this. 1461 01:12:25,746 --> 01:12:27,248 - Like, I just don't want you making a mistake 1462 01:12:27,281 --> 01:12:29,550 and regretting anything in your life, okay? 1463 01:12:29,584 --> 01:12:31,652 - Okay. I didn't say I wasn't gonna call the dude. 1464 01:12:31,686 --> 01:12:33,353 - Then do it! 1465 01:12:33,386 --> 01:12:35,756 - Okay, settle down, Keely. Geez. 1466 01:12:37,124 --> 01:12:39,560 - Look, you have a chance at a new life. A great life. 1467 01:12:39,594 --> 01:12:42,163 Just don't go throwing that away is all I'm saying. 1468 01:12:43,831 --> 01:12:45,365 - What's wrong, Keely? 1469 01:12:46,767 --> 01:12:48,302 What's up? Like, tell me. 1470 01:12:48,336 --> 01:12:49,369 You can talk to me. 1471 01:12:52,340 --> 01:12:54,208 - I'll make you a deal. 1472 01:12:55,943 --> 01:12:56,744 - Okay. 1473 01:12:58,179 --> 01:13:01,481 - If you call your friend and take the dive, 1474 01:13:01,515 --> 01:13:04,118 I'll tell you why you asking me 1475 01:13:04,151 --> 01:13:06,486 about wanting children was my limit. 1476 01:13:08,923 --> 01:13:09,824 - Okay. 1477 01:13:10,758 --> 01:13:11,659 Sure. 1478 01:13:17,932 --> 01:13:19,567 - Can we get the check? 1479 01:13:45,326 --> 01:13:46,394 - Hey, Keely! 1480 01:13:47,395 --> 01:13:49,030 Hey. 1481 01:13:49,063 --> 01:13:50,598 What's the matter with you? 1482 01:13:50,631 --> 01:13:52,465 - Look, I'm sorry. I just... 1483 01:13:53,834 --> 01:13:56,971 There's just certain things that trigger this with me, 1484 01:13:57,004 --> 01:13:58,539 and they don't always make sense, 1485 01:13:58,572 --> 01:14:01,509 and they're not always related to what happened, but... 1486 01:14:01,542 --> 01:14:02,475 I just... 1487 01:14:04,912 --> 01:14:07,348 Look, I really like you, man, and I think we've got 1488 01:14:07,381 --> 01:14:10,450 a good thing going and I wanna keep it going, but, 1489 01:14:12,320 --> 01:14:14,922 I just really want you to be happy, because- 1490 01:14:14,956 --> 01:14:16,424 - Because what? Why? 1491 01:14:17,258 --> 01:14:18,526 - I'm not happy, Brett. 1492 01:14:19,593 --> 01:14:21,429 Not that I'm not happy with you. 1493 01:14:21,461 --> 01:14:22,930 I really am, but... 1494 01:14:24,332 --> 01:14:26,534 I've got baggage. 1495 01:14:26,567 --> 01:14:27,535 - Yeah. I know. 1496 01:14:27,568 --> 01:14:29,370 Keely, I don't care! 1497 01:14:29,403 --> 01:14:31,405 I don't care! 1498 01:14:31,439 --> 01:14:34,642 Your husband died. You're allowed to have baggage. 1499 01:14:34,675 --> 01:14:35,943 It's fine! 1500 01:14:35,977 --> 01:14:37,945 - Oh, no, no, no, Brett. You don't understand. 1501 01:14:37,979 --> 01:14:40,381 I have real baggage, like hidden baggage, 1502 01:14:40,414 --> 01:14:42,850 like baggage I've never told anyone in my life, 1503 01:14:42,883 --> 01:14:45,519 and my God, I don't know how you, 1504 01:14:45,553 --> 01:14:48,689 of all the people on the planet, walked into my life 1505 01:14:48,723 --> 01:14:51,892 and were the one I wanted to tell my baggage to. 1506 01:14:51,926 --> 01:14:55,296 - Okay. Just stop saying the word "baggage", okay? 1507 01:14:57,064 --> 01:14:57,965 Keely. 1508 01:15:04,472 --> 01:15:06,340 - Brandon and I wanted kids. 1509 01:15:07,308 --> 01:15:08,309 - Okay. 1510 01:15:08,342 --> 01:15:10,211 I figured that. 1511 01:15:10,244 --> 01:15:11,879 - Well... 1512 01:15:11,912 --> 01:15:15,583 We, uh, tried and nothing, and tried some more, 1513 01:15:15,616 --> 01:15:18,219 and still nothing and then we decided to go get tested, 1514 01:15:18,252 --> 01:15:20,354 and then we waited and waited. 1515 01:15:20,388 --> 01:15:21,789 - And? 1516 01:15:21,822 --> 01:15:24,392 - Things got tense, even before the testing. 1517 01:15:24,425 --> 01:15:26,394 You know, it can drive a wedge. 1518 01:15:27,361 --> 01:15:28,262 I, uh... 1519 01:15:29,530 --> 01:15:32,600 I hated the thought that one of us couldn't produce. 1520 01:15:32,633 --> 01:15:34,101 And I know he felt the same way. 1521 01:15:34,135 --> 01:15:37,204 We both wanted a family, so bad. 1522 01:15:37,238 --> 01:15:38,973 - Can I say something? 1523 01:15:39,006 --> 01:15:40,641 - What? 1524 01:15:40,674 --> 01:15:42,176 - I don't know. I just... 1525 01:15:42,209 --> 01:15:45,312 You just didn't seem like the type of person 1526 01:15:45,346 --> 01:15:47,314 that wanted a family, when I met you. 1527 01:15:50,084 --> 01:15:52,186 - Well, I don't blame you for saying that. 1528 01:15:53,354 --> 01:15:55,524 Call it a shell, call it a defense mechanism. 1529 01:15:55,556 --> 01:15:57,358 Call it whatever you want, okay? 1530 01:15:59,060 --> 01:16:00,529 I changed. 1531 01:16:00,561 --> 01:16:02,296 And my friends saw it. 1532 01:16:02,329 --> 01:16:04,498 It's the reason why we don't talk anymore. 1533 01:16:05,299 --> 01:16:07,134 - Keely, so what... 1534 01:16:07,168 --> 01:16:08,702 Something happened. What happened? 1535 01:16:08,736 --> 01:16:10,371 What are you trying to tell me? 1536 01:16:13,107 --> 01:16:15,544 - Brandon traveled a lot for work, okay? 1537 01:16:15,576 --> 01:16:17,945 Special assignments out on the power lines. 1538 01:16:19,380 --> 01:16:22,183 He was away when the call came in, so I couldn't tell him. 1539 01:16:22,216 --> 01:16:23,751 - What couldn't you tell him? 1540 01:16:23,784 --> 01:16:25,186 - Just... 1541 01:16:25,219 --> 01:16:26,887 We'd gotten into this awful fight before he left, 1542 01:16:26,921 --> 01:16:29,156 and I was angry, and... 1543 01:16:30,958 --> 01:16:33,427 I don't know, looking back, we were just too dumb to see 1544 01:16:33,461 --> 01:16:36,697 that there's other ways to have kids, you know? 1545 01:16:36,730 --> 01:16:37,998 But you just can't think clearly, 1546 01:16:38,032 --> 01:16:39,133 when you're in the moment, you know? 1547 01:16:39,166 --> 01:16:41,268 It's just, you can't think straight. 1548 01:16:42,503 --> 01:16:43,804 - Keely, just what is it? 1549 01:16:43,838 --> 01:16:45,106 Just out with it. What is it? 1550 01:16:45,139 --> 01:16:46,707 - It was me, okay? 1551 01:16:46,740 --> 01:16:48,242 I couldn't have kids. Me. 1552 01:16:49,443 --> 01:16:51,846 It was my body, couldn't, couldn't produce. 1553 01:16:51,879 --> 01:16:54,682 - Okay, so what? Did he end up resenting you for? 1554 01:16:54,715 --> 01:16:55,883 Is that what happened? 1555 01:17:06,160 --> 01:17:07,895 - I didn't wanna be the bad guy. 1556 01:17:10,231 --> 01:17:11,332 So... 1557 01:17:12,967 --> 01:17:15,002 I lied and told him it was him. 1558 01:17:15,936 --> 01:17:17,204 That it was Brandon. 1559 01:17:19,173 --> 01:17:20,875 God, I played along so well. 1560 01:17:22,409 --> 01:17:24,245 We both fell apart. 1561 01:17:24,278 --> 01:17:25,880 The marriage, everything. 1562 01:17:26,747 --> 01:17:30,151 Two weeks later, on a Tuesday, 1563 01:17:31,218 --> 01:17:33,220 he got up and went to work and fell. 1564 01:17:34,455 --> 01:17:36,190 He never got to know the truth. 1565 01:17:37,526 --> 01:17:38,993 So, that's the baggage. 1566 01:17:41,028 --> 01:17:42,597 - Keely, I, I... 1567 01:17:42,631 --> 01:17:43,797 I couldn't imagine. 1568 01:17:46,767 --> 01:17:48,035 It's a serious problem. 1569 01:17:48,836 --> 01:17:49,803 You know, I... 1570 01:17:52,006 --> 01:17:53,340 I wouldn't have guessed. 1571 01:17:53,374 --> 01:17:55,644 - Yeah, well now you know it. Congratulations. 1572 01:18:00,714 --> 01:18:03,552 - Keely. 1573 01:18:04,619 --> 01:18:06,320 I'm not gonna judge you for that. 1574 01:18:08,523 --> 01:18:09,490 I promise. 1575 01:18:10,724 --> 01:18:13,394 It's not fair for me to judge you for any of this. 1576 01:18:13,427 --> 01:18:14,728 Okay? 1577 01:18:14,762 --> 01:18:16,598 - Just, you don't have to say anything, man. 1578 01:18:16,631 --> 01:18:18,032 Look, I know I'm an evil person, 1579 01:18:18,065 --> 01:18:20,167 and I deserve to live with that, so... 1580 01:18:20,201 --> 01:18:22,036 - Stop it. You're not evil. 1581 01:18:22,069 --> 01:18:23,437 You're not an evil person. 1582 01:18:24,939 --> 01:18:26,073 I know you know. 1583 01:18:27,775 --> 01:18:29,644 - Just don't. Don't, Brett. 1584 01:18:29,678 --> 01:18:30,645 Just don't. 1585 01:18:31,646 --> 01:18:33,714 You wanted to know, so now you know. 1586 01:18:33,747 --> 01:18:35,382 You wanted to know and I told you. 1587 01:18:35,416 --> 01:18:38,285 You know, and now you think I'm some crazy bitch, 1588 01:18:38,319 --> 01:18:40,955 who did this horrible thing to her husband, which, 1589 01:18:40,988 --> 01:18:43,257 you know, of course, of course I did. 1590 01:18:44,058 --> 01:18:45,726 And, and I knew, I knew... 1591 01:18:45,759 --> 01:18:49,196 I knew whoever I told this to would think the worst. 1592 01:18:49,230 --> 01:18:51,566 And you deserve to think the worst, and that's fine. 1593 01:18:51,600 --> 01:18:53,635 That's fine, man. Live with it. 1594 01:18:53,668 --> 01:18:54,569 I have to. 1595 01:18:55,402 --> 01:18:56,605 You know? And I don't need you. 1596 01:18:56,638 --> 01:18:58,272 I don't need you, okay? 1597 01:18:58,305 --> 01:18:59,807 I can get by just fine. 1598 01:18:59,840 --> 01:19:02,209 I've been getting by, long before you came into my life. 1599 01:19:02,243 --> 01:19:03,777 You know? So, this is just whatever. 1600 01:19:03,811 --> 01:19:07,047 It is whatever, and I'm gonna figure this out, okay? 1601 01:19:07,081 --> 01:19:08,583 I am. You know? 1602 01:19:08,617 --> 01:19:10,351 This is what you get. You wanted to know? 1603 01:19:10,384 --> 01:19:11,620 Now you know. 1604 01:19:11,653 --> 01:19:13,187 You made me tell you. So, now you know. 1605 01:19:13,220 --> 01:19:14,989 Congratulations, buddy. 1606 01:19:15,022 --> 01:19:16,357 - Oh, great! 1607 01:19:16,390 --> 01:19:19,426 Yeah. I made you tell me? 1608 01:19:19,460 --> 01:19:20,761 - Just don't. Okay, Brett? 1609 01:19:20,794 --> 01:19:22,463 Just stop! - Keely, don't do this! 1610 01:19:22,496 --> 01:19:25,366 - Stop it! 1611 01:19:25,399 --> 01:19:26,900 - Keely. Just... 1612 01:19:26,934 --> 01:19:30,104 It's gonna be okay. - No, it's not! 1613 01:19:30,137 --> 01:19:32,206 You know what? Just stay away from me. 1614 01:19:32,239 --> 01:19:33,140 - No, no, please don't. 1615 01:19:33,173 --> 01:19:34,174 - I shouldn't have trusted you! 1616 01:19:34,208 --> 01:19:35,543 - Keely. - Stay away! 1617 01:19:35,577 --> 01:19:37,077 Don't! Leave me alone. 1618 01:19:40,447 --> 01:19:41,882 - Keely, come back. 1619 01:20:00,234 --> 01:20:02,537 - And it can happen, just like that. 1620 01:20:03,804 --> 01:20:06,307 When I picked her up that night, she was alone. 1621 01:20:07,408 --> 01:20:08,710 I took one look at her, 1622 01:20:09,910 --> 01:20:10,878 and well, 1623 01:20:11,945 --> 01:20:12,846 you can tell. 1624 01:20:24,224 --> 01:20:26,026 - Hey. 1625 01:20:26,060 --> 01:20:26,960 - Hey. 1626 01:20:28,162 --> 01:20:29,163 You okay, hon? 1627 01:20:30,030 --> 01:20:32,667 - I'm fine. I'm just, um... 1628 01:20:32,701 --> 01:20:34,201 It's just, um... 1629 01:20:34,234 --> 01:20:35,936 Just a bad night is all. 1630 01:20:36,937 --> 01:20:38,472 - Do you wanna talk about it? 1631 01:20:40,274 --> 01:20:41,075 - Um... 1632 01:20:43,877 --> 01:20:46,347 You know, it's probably not a good idea right now. 1633 01:20:49,316 --> 01:20:50,117 - Okay. 1634 01:21:26,019 --> 01:21:28,389 You know, I can be a shoulder. 1635 01:21:29,957 --> 01:21:32,926 - I just made a lot of bad mistakes and all. 1636 01:21:32,960 --> 01:21:35,062 You know what I mean? 1637 01:21:35,095 --> 01:21:37,131 - I think we all do. 1638 01:21:37,164 --> 01:21:38,399 Definitely. 1639 01:21:38,432 --> 01:21:39,967 But I can understand what you're saying, 1640 01:21:40,000 --> 01:21:42,737 and how you're feeling about it. 1641 01:21:44,606 --> 01:21:47,975 - I just, I have like mistakes I can't come back from. 1642 01:21:51,912 --> 01:21:52,881 - Hm. 1643 01:21:55,182 --> 01:21:56,684 - So, how do you fix that? 1644 01:22:01,155 --> 01:22:02,624 - Sweetheart, I wish I knew. 1645 01:22:15,035 --> 01:22:15,936 But... 1646 01:22:19,440 --> 01:22:21,743 We learn to keep living. 1647 01:22:23,076 --> 01:22:25,713 You go inside and you give yourself some rest, okay? 1648 01:22:43,865 --> 01:22:45,199 - I'm so sorry. 1649 01:22:45,999 --> 01:22:46,901 I'm sorry. 1650 01:22:48,703 --> 01:22:49,604 Sorry. 1651 01:23:05,252 --> 01:23:06,386 I'm so sorry. 1652 01:25:32,100 --> 01:25:33,001 Oh, God. 1653 01:25:56,256 --> 01:25:57,157 Brett? 1654 01:25:59,226 --> 01:26:00,293 Brett, it's me! 1655 01:26:01,829 --> 01:26:03,998 Hey. Hey, listen, I'm really sorry! 1656 01:26:05,432 --> 01:26:08,201 I, I'm really sorry about last night. That was stupid. 1657 01:26:10,805 --> 01:26:11,706 Brett? 1658 01:26:24,686 --> 01:26:25,586 Brett? 1659 01:27:33,353 --> 01:27:34,421 I was right. 1660 01:27:46,968 --> 01:27:49,537 - Needless to say, she was hurtin'. 1661 01:27:50,938 --> 01:27:53,941 She was hurtin' so much, in fact, that I could feel it. 1662 01:27:55,243 --> 01:27:58,146 The third morning, I picked her up alone, again. 1663 01:28:00,313 --> 01:28:02,183 And it's here that I'd like to think I had 1664 01:28:02,216 --> 01:28:04,585 some kind of small impact in the outcome. 1665 01:28:08,689 --> 01:28:09,757 - Hey, Adam. 1666 01:28:11,092 --> 01:28:11,993 - Hey! 1667 01:28:13,828 --> 01:28:15,229 Get your suitcase for ya? 1668 01:28:15,263 --> 01:28:17,131 - Oh, sure. Thank you. 1669 01:28:17,165 --> 01:28:18,298 - You're welcome. 1670 01:28:20,001 --> 01:28:21,468 So, uh, where's your friend? 1671 01:28:22,469 --> 01:28:23,538 - What? The guy? 1672 01:28:24,304 --> 01:28:25,239 - Yeah. 1673 01:28:25,273 --> 01:28:26,274 - Had a fight. 1674 01:28:28,475 --> 01:28:29,610 - Well... 1675 01:28:29,644 --> 01:28:32,180 - I don't know. I... 1676 01:28:32,213 --> 01:28:34,282 I guess I was kind of a jerk to him. 1677 01:28:35,583 --> 01:28:38,219 And I guess I chased him off, so... 1678 01:28:42,924 --> 01:28:45,092 - Why don't you go apologize? 1679 01:28:45,126 --> 01:28:46,527 - What? Just like that? 1680 01:28:46,561 --> 01:28:47,929 - Oh, come on. 1681 01:28:47,962 --> 01:28:51,766 Don't tell me a guy like that wouldn't forgive you. 1682 01:28:51,799 --> 01:28:53,067 - Well, I don't know. 1683 01:28:53,100 --> 01:28:55,837 I mean, we just met and I barely know him. 1684 01:28:55,870 --> 01:28:57,538 - I caught onto that. 1685 01:28:58,739 --> 01:29:00,675 I caught onto a few other things about you, 1686 01:29:00,708 --> 01:29:01,909 the last few days, too. 1687 01:29:03,511 --> 01:29:05,980 You and your quips and quotes. 1688 01:29:09,183 --> 01:29:12,119 So, why don't you use them, and go tell him you're sorry? 1689 01:29:13,254 --> 01:29:15,355 - Well, I've been thinking about it, 1690 01:29:15,388 --> 01:29:18,326 and the problem is he left to go catch the train 1691 01:29:18,358 --> 01:29:20,862 and I don't know, what if I'm too late? 1692 01:29:20,895 --> 01:29:22,063 - Just relax. 1693 01:29:23,264 --> 01:29:24,665 I know a shortcut. 1694 01:29:24,699 --> 01:29:27,467 - What? To the train station? - Mm-hm. 1695 01:29:27,500 --> 01:29:29,303 - Do you really think we might catch him? 1696 01:29:29,337 --> 01:29:30,403 - Get in. - Okay. 1697 01:29:32,139 --> 01:29:34,474 - Well, let's kick it up. 1698 01:30:00,500 --> 01:30:02,103 Thank you so much. 1699 01:30:19,854 --> 01:30:21,088 Brett? 1700 01:30:21,122 --> 01:30:22,657 Brett! 1701 01:30:22,690 --> 01:30:23,591 Hey! 1702 01:30:24,392 --> 01:30:25,293 Brett! 1703 01:30:26,260 --> 01:30:27,494 Brett. 1704 01:30:27,528 --> 01:30:30,398 It was cockroaches. It's breaking news. 1705 01:30:31,899 --> 01:30:32,967 I was right. 1706 01:30:34,135 --> 01:30:36,804 Well, I just, I couldn't let you leave without- 1707 01:30:36,837 --> 01:30:38,973 - Keely. I was gonna knock on your door last night. 1708 01:30:39,006 --> 01:30:40,541 I'm sorry I didn't. 1709 01:30:40,574 --> 01:30:41,709 I just thought it would be better if I came here instead- 1710 01:30:41,742 --> 01:30:43,778 - Oh, Brett, I'm sorry. I'm so sorry. 1711 01:30:43,811 --> 01:30:46,013 I had to let you know. I... 1712 01:30:46,047 --> 01:30:48,382 I had time to process everything this morning, 1713 01:30:48,416 --> 01:30:50,518 and I don't know what's wrong with me. 1714 01:30:50,551 --> 01:30:52,987 I just, I said some horrible things to you, 1715 01:30:53,020 --> 01:30:54,355 and I don't mean any of it. 1716 01:30:54,388 --> 01:30:55,656 Listen. 1717 01:30:55,690 --> 01:30:58,759 I've had an amazing two days with you. Amazing. 1718 01:30:58,793 --> 01:31:00,995 And I understand if I ruined things forever, 1719 01:31:01,028 --> 01:31:03,798 and that you can never forgive me, but at least you know. 1720 01:31:03,831 --> 01:31:07,368 - Keely, I forgave you, the moment you walked away from me. 1721 01:31:09,203 --> 01:31:10,470 - Really? - Yeah. 1722 01:31:11,471 --> 01:31:13,307 You and Brandon, what happened there? 1723 01:31:13,341 --> 01:31:15,543 There's nothing I can say about that. 1724 01:31:15,576 --> 01:31:17,411 And in fact, it's none of my business. 1725 01:31:17,445 --> 01:31:18,779 I can never understand what it's like 1726 01:31:18,813 --> 01:31:20,414 to live through that situation. 1727 01:31:21,481 --> 01:31:23,651 And I'm not gonna judge you for it. 1728 01:31:23,684 --> 01:31:25,286 I mean that. 1729 01:31:25,319 --> 01:31:29,023 - So, you don't think of me as some evil, crazy woman? 1730 01:31:29,056 --> 01:31:30,424 - No. 1731 01:31:30,458 --> 01:31:33,260 In fact, I think you're just trying to help people. 1732 01:31:33,294 --> 01:31:34,795 And you do. 1733 01:31:34,829 --> 01:31:35,696 You helped me. 1734 01:31:37,431 --> 01:31:38,632 I called Luke. 1735 01:31:38,666 --> 01:31:40,701 - You did? - I took the dive. 1736 01:31:40,735 --> 01:31:42,336 - What? - Yeah. 1737 01:31:42,370 --> 01:31:43,738 Well, remember our bet, silly? 1738 01:31:43,771 --> 01:31:45,239 Like, you told me your stuff 1739 01:31:45,272 --> 01:31:47,808 and then I was gonna make the call, so I did. 1740 01:31:48,876 --> 01:31:50,177 - That's amazing. 1741 01:31:50,211 --> 01:31:52,013 - Yeah, so I'm investing. - Okay. 1742 01:31:52,046 --> 01:31:54,081 - It's going on. His uncle's investing. 1743 01:31:54,982 --> 01:31:56,751 And it's gonna happen. 1744 01:31:56,784 --> 01:32:01,689 And the union called me, and they didn't even fire me. 1745 01:32:02,690 --> 01:32:03,724 - They didn't? - No, I resigned. 1746 01:32:05,092 --> 01:32:06,894 - My god! 1747 01:32:06,927 --> 01:32:08,329 - Yeah, so I guess I just gotta figure out 1748 01:32:08,362 --> 01:32:09,764 how to get started. 1749 01:32:09,797 --> 01:32:11,899 - Well, remember when you asked me what I'd do, 1750 01:32:11,932 --> 01:32:12,833 if I were you? 1751 01:32:13,701 --> 01:32:14,935 - Yeah. 1752 01:32:14,969 --> 01:32:16,404 - If I were you, I would ask your family 1753 01:32:16,437 --> 01:32:18,472 for some help with your mom. 1754 01:32:18,507 --> 01:32:20,741 You know, just until you've got things settled. 1755 01:32:21,909 --> 01:32:26,147 And I would ask a friend for some help, too. 1756 01:32:26,180 --> 01:32:27,915 You know, with some other things. 1757 01:32:29,183 --> 01:32:32,153 - Oh, yeah. This is gonna cost me so much money. 1758 01:32:32,186 --> 01:32:34,021 - Brett, I can help. 1759 01:32:34,055 --> 01:32:36,257 - Keely, I'm not gonna ask you for that kind of help. 1760 01:32:36,290 --> 01:32:37,491 Just no. 1761 01:32:37,526 --> 01:32:39,528 - Okay, you need a change, and so do I. 1762 01:32:39,560 --> 01:32:40,928 We both want a change. 1763 01:32:40,961 --> 01:32:41,862 - No. No. 1764 01:32:43,264 --> 01:32:45,534 I'm not gonna ask you for that kind of thing, ever. Stop. 1765 01:32:45,566 --> 01:32:46,734 - Brandon's accident? 1766 01:32:48,102 --> 01:32:50,604 There was a settlement with his company and it's part 1767 01:32:50,638 --> 01:32:52,173 of the reason I stepped down. 1768 01:32:53,641 --> 01:32:55,576 Brett, money's not an issue for me. 1769 01:32:59,814 --> 01:33:01,715 Look. Your train's gonna be here any minute. 1770 01:33:01,749 --> 01:33:04,385 If I were you, I wouldn't get on it, okay? 1771 01:33:04,418 --> 01:33:06,687 I can get my car towed to a shop here in town 1772 01:33:06,720 --> 01:33:08,923 and we can spend another day together, 1773 01:33:08,956 --> 01:33:10,324 and I'll drive you home after. 1774 01:33:10,357 --> 01:33:13,727 We can both go and help get your mom situated. 1775 01:33:14,563 --> 01:33:16,063 Look, I know your story. 1776 01:33:16,097 --> 01:33:17,898 It was always you and her. 1777 01:33:18,999 --> 01:33:21,902 And I think she'd really want this for you. 1778 01:33:21,936 --> 01:33:25,072 And I'd tell her that you've met someone 1779 01:33:25,106 --> 01:33:27,007 who really, really likes you. 1780 01:33:27,975 --> 01:33:29,777 Someone who wants to take a chance 1781 01:33:29,810 --> 01:33:31,479 on something great with you. 1782 01:33:32,913 --> 01:33:35,916 Someone who can see now that there's something good coming, 1783 01:33:36,750 --> 01:33:37,985 for both of us. 1784 01:33:39,120 --> 01:33:40,287 And if I were you, 1785 01:33:41,322 --> 01:33:43,057 I'd take a chance on this and 1786 01:33:44,959 --> 01:33:46,595 take a chance on us. 1787 01:33:47,661 --> 01:33:48,696 - That simple, huh? 1788 01:33:50,364 --> 01:33:51,665 - Doesn't seem that hard. 1789 01:33:57,071 --> 01:33:58,439 - I'm not gonna go. 1790 01:34:03,811 --> 01:34:06,914 - And the rest is a small piece of history. 1791 01:34:06,947 --> 01:34:10,217 A history that I got to witness the beginning of. 1792 01:34:10,251 --> 01:34:13,154 By far my favorite story working this job.127755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.