All language subtitles for Second Coming (2019) La Deuxième Venue

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 == Outro park == 2 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 Yay! 3 00:00:27,000 --> 00:00:29,000 Yay! 4 00:00:30,000 --> 00:00:37,000 Ohphone. 5 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Oakeiant! 6 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 To inhabit this era, 7 00:00:41,000 --> 00:00:55,000 the only one who removed its 8 00:00:55,000 --> 00:01:00,000 community Telegram monetary 9 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 Mommy. 10 00:01:30,000 --> 00:01:37,000 I'm going to have a look at the other side. 11 00:01:37,000 --> 00:01:44,000 I'm going to have a look at the other side. 12 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Mommy. 13 00:02:14,000 --> 00:02:30,000 I'm going to have a look at the other side. 14 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 That's why I like this. 15 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 I don't know where I need it. 16 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 I do not stay. 17 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 It's at comfortably 11K. 18 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 When... 19 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 And you're natives? 20 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 ease 21 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 I need a detow. 22 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 I will copy it. 23 00:03:00,000 --> 00:03:07,000 Fresh start. 24 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 Okay. 25 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Fresh start. 26 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Okay. 27 00:03:40,000 --> 00:03:47,000 Boy. 28 00:04:10,000 --> 00:04:29,000 Sorry. 29 00:04:29,000 --> 00:04:36,000 Sorry. 30 00:04:59,000 --> 00:05:25,000 I'm going to go home with Jen. 31 00:05:25,000 --> 00:05:32,000 Hello? 32 00:05:32,000 --> 00:05:52,000 It's amazing. 33 00:05:52,000 --> 00:06:00,000 ut. 34 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 S Tyler K 35 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 Yond 36 00:06:04,000 --> 00:06:19,000 Sh 37 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 follow 38 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 said 39 00:06:24,000 --> 00:06:33,000 We'll be with you in this lifetime and the next. The love and the hold for the rest of our lives. 40 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 Stay there, huh? Stay there. 41 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 Look at her! tuberches. 42 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 She said she's not coming. 43 00:07:00,000 --> 00:07:09,000 Capitol family 44 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 Another advice? 45 00:07:12,000 --> 00:07:38,000 NO ONE 46 00:07:39,000 --> 00:07:47,000 No, no, no. 47 00:07:47,000 --> 00:07:52,000 No, no, no, no, no. 48 00:07:52,000 --> 00:07:59,000 No, no. 49 00:07:59,000 --> 00:08:03,000 No, no, no. 50 00:08:03,000 --> 00:08:09,000 No, no. 51 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 't be okay. 52 00:08:11,000 --> 00:08:15,000 Oh, 53 00:08:22,000 --> 00:08:27,000 Copyrighted intervention will be proposed glue. 54 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 Are you home? 55 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 And you're sassy. 56 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 At the work. 57 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 What is he doing at first? 58 00:08:36,000 --> 00:08:37,000 Umm... 59 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 Hey, I can see you there. 60 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 What are you doing there? 61 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 What's that? 62 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Hi, me. 63 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 Hi, me. 64 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 Hi, me. 65 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 Hi, me. 66 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 Hi, me. 67 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 Hi, Meade! 68 00:08:55,000 --> 00:09:06,000 Yeah, K 69 00:09:06,000 --> 00:09:10,000 Yeah, I've never had anything else. 70 00:09:10,000 --> 00:09:16,000 If I don't know why I am not really long 71 00:09:16,000 --> 00:09:20,000 Again, I left you here. 72 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 They'll go again. 73 00:09:30,000 --> 00:09:30,000 Hop in. 74 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 to come in. 75 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 You want here? 76 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 You're doing big. 77 00:10:23,000 --> 00:10:25,000 I'm not going to be a fool. 78 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 I'm not going to be a fool. 79 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 I'm not going to be a fool. 80 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 I'm not going to be a fool. 81 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 I'm not going to be a fool. 82 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 I'm not going to be a fool. 83 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 I'm not going to be a fool. 84 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 I'm not going to be a fool. 85 00:10:39,000 --> 00:10:41,000 I'm not going to be a fool. 86 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 I'm not going to be a fool. 87 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 I'm not going to be a fool. 88 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 I'm not going to be a fool. 89 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 I'm not going to be a fool. 90 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 I'm not going to be a fool. 91 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 I'm not going to be a fool. 92 00:10:56,000 --> 00:10:57,000 You're not a fool. 93 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 You're not going to be a fool. 94 00:11:10,000 --> 00:11:14,000 One of my favorites was the American Party. 95 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 Look MS. 96 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 Then don't let him residues in. 97 00:11:23,000 --> 00:11:28,000 Why do you have too many beer. 98 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 Still? 99 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 It's not. 100 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 I'm me. 101 00:11:33,000 --> 00:11:33,000 Horly! 102 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 I'm horly peacon? 103 00:11:36,000 --> 00:11:36,000 Hey. 104 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 NWatch. 105 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 It's nTH you. 106 00:11:39,000 --> 00:11:40,000 Bowin? 107 00:11:43,000 --> 00:11:48,000 Bring it here in the 44. 108 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 Fine I'll smoke. 109 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 Cos I want brown, 110 00:12:10,000 --> 00:12:14,000 sporty customer? 111 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 san going in there. 112 00:12:18,000 --> 00:12:31,000 The 113 00:12:44,000 --> 00:13:14,000 I'm going to make a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little 114 00:13:14,000 --> 00:13:15,000 little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a little bit of that little bit of a little bit of a little bit of a little bit of a 115 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 b hour 116 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 b week, seventeenth school 117 00:13:50,000 --> 00:13:55,000 i wanna bring it properly 118 00:13:58,000 --> 00:13:59,000 CANC Pfizer 119 00:14:00,000 --> 00:14:00,000 cess 120 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 nally tho 121 00:14:03,000 --> 00:14:03,000 nally 122 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 nally 123 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 emission 124 00:14:09,000 --> 00:14:10,000 was mop 125 00:14:10,000 --> 00:14:10,000 imed 126 00:14:10,000 --> 00:14:13,000 ta 127 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Because any other woman doesn't find herself 128 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 He's makingismo 129 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 the only one that gets you 130 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 dishiams 131 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 My seat is number six 132 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 Chapter seven 133 00:14:33,000 --> 00:14:53,000 truth 134 00:14:53,000 --> 00:14:55,000 that it will 135 00:14:55,000 --> 00:14:59,000 shoooo. 136 00:14:59,000 --> 00:15:07,000 Yeah. 137 00:15:07,000 --> 00:15:13,000 ria. 138 00:15:13,000 --> 00:15:25,000 Aaaah oh! 139 00:15:25,000 --> 00:15:36,000 I'm not gonna go there behind me, you're not being a fan short, you want to be the master? 140 00:15:36,000 --> 00:15:49,000 You want to find the master, you want to be the master short? 141 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 Stay for granted buddy! 142 00:15:53,000 --> 00:15:54,000 Cool 143 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 Ready to hit! 144 00:16:11,000 --> 00:16:12,000 Wait! 145 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 Then wait! 146 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 hard rod 147 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 I'm getting it. I'm getting it. 148 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 I'm getting it. I'm getting it. 149 00:16:23,000 --> 00:16:25,000 I'm getting it. I'm getting it. 150 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 I'm getting it. I'm getting it. 151 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 I'm getting it. I'm getting it. 152 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 I'm getting it. I'm getting it. 153 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 I'm getting it. I'm getting it. 154 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 I'm getting it. I'm getting it. 155 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 I'm getting it. I'm getting it. 156 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 I'm getting it. I'm getting it. 157 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 I'm getting it. 158 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 I'm getting it. 159 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 I'm getting it. 160 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 I'm getting it. 161 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 I'm getting it. 162 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 I'm getting it. 163 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 I'm getting it. 164 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 I'm getting it. 165 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 I'm getting it. 166 00:16:57,000 --> 00:17:01,000 I'm getting it. 167 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 I'm getting it. 168 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 I'm getting it. 169 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 I'm getting it. 170 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 I'm getting it. 171 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 I'm getting it. 172 00:17:11,000 --> 00:17:12,000 I'm getting it Well. 173 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 Good afternoon. 174 00:17:14,000 --> 00:17:15,000 Good afternoon. 175 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 I 176 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Me I me 177 00:17:45,000 --> 00:17:47,000 I 178 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 Why did I too? 179 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 Oh 180 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 I 181 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 Me 182 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 influence 183 00:19:45,000 --> 00:19:52,000 I'm not sure if I'm going to be able to do this. 184 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 I'm going to be able to do this. 185 00:19:55,000 --> 00:20:00,000 I'm going to be able to do this. 186 00:20:00,000 --> 00:20:05,000 I'm going to be able to do this. 187 00:20:05,000 --> 00:20:10,000 I'm going to be able to do this. 188 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 I'm going to be able to do this. 189 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 I'm going to be able to do this. 190 00:20:17,000 --> 00:20:20,000 I'm going to be able to do this. 191 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 Are you happy, Mom? 192 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 ... 193 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 MUSIC 194 00:20:32,000 --> 00:20:33,000 MUSIC 195 00:20:37,000 --> 00:20:58,000 B 196 00:20:58,000 --> 00:21:03,000 Turns out that parents are responsible for 197 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 the guilty 198 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 They are hence Driving 199 00:21:28,000 --> 00:21:43,000 a 200 00:21:43,000 --> 00:21:47,000 me 201 00:21:47,000 --> 00:21:57,000 me 202 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 What are we doing? 203 00:21:59,000 --> 00:22:20,000 What 204 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 Oh 205 00:22:57,000 --> 00:23:01,000 retreat. 206 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 And his arrival was completely different. 207 00:23:02,000 --> 00:23:09,000 That okay hebreak his answer, doesn't he? 208 00:23:09,000 --> 00:23:20,000 He should go into sight with my glasses that the VoaaaaaAHres brought into you now. 209 00:23:20,000 --> 00:23:27,000 What you are feeling is at night, the sighting is all waving. 210 00:23:27,000 --> 00:23:35,000 How is the 211 00:23:35,000 --> 00:23:53,000 power? 212 00:23:53,000 --> 00:24:13,000 Be careful, maybe the road is bomb. 213 00:24:13,000 --> 00:24:18,000 There's no knock on your mid cell window. 214 00:24:18,000 --> 00:24:18,000 Wh 215 00:24:18,000 --> 00:24:21,000 pumpkinrel! 216 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 pumpkinrel 217 00:24:39,000 --> 00:24:40,000 pumpkinrel, lemonrel 218 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 Just a little bit. 219 00:24:51,000 --> 00:24:55,000 I'm gonna have to wait a while soon. 220 00:24:59,000 --> 00:25:01,000 ASPRendonar did this. 221 00:25:16,000 --> 00:25:18,000 I am leaving the hospital. 222 00:25:18,000 --> 00:25:21,000 We can never justify violence. 223 00:25:21,000 --> 00:25:24,000 What I mean is to John Taehyung for more in a video. 224 00:25:24,000 --> 00:25:27,000 Atilita, do you parasam, paras espuenanato? 225 00:25:27,000 --> 00:25:30,000 The immediate decision for this is expulsion. 226 00:25:48,000 --> 00:25:53,000 Let's go. 227 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 I'm here. 228 00:26:00,000 --> 00:26:03,000 I'm going to be in the gym. 229 00:26:03,000 --> 00:26:05,000 No! 230 00:26:09,000 --> 00:26:12,000 I'm going to be in the gym. 231 00:26:18,000 --> 00:26:21,000 I'm going to be in the gym. 232 00:26:21,000 --> 00:26:24,000 I'm going to be in the gym. 233 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 I'm here. 234 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 I'm going to be in the gym. 235 00:26:44,000 --> 00:26:47,000 I'm going to be in the gym. 236 00:26:48,000 --> 00:26:52,000 I'm going to be in the gym. 237 00:27:04,000 --> 00:27:07,000 You are my sister. 238 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 You are my sister. 239 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 You are my sister. 240 00:27:14,000 --> 00:27:17,000 I want to be in the gym. 241 00:27:17,000 --> 00:27:20,000 I want you to be in the gym. 242 00:27:20,000 --> 00:27:27,000 You're my sister and you're your sister. 243 00:27:27,000 --> 00:27:33,000 Atilita, I want to be in the gym. 244 00:27:33,000 --> 00:27:37,000 I want to be in the gym. 245 00:27:37,000 --> 00:27:40,000 You want to get in the gym? 246 00:27:40,000 --> 00:27:42,000 It sounds perfect? 247 00:27:48,000 --> 00:27:50,000 GET THAT A Bien... 248 00:27:50,000 --> 00:27:51,000 Get me out of here. 249 00:27:51,000 --> 00:27:54,000 Waitkay, we'll unmarried? 250 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 car… 251 00:27:57,000 --> 00:27:59,000 Is no one here... 252 00:27:59,000 --> 00:28:02,000 Don't go naked, sweet unwit her. 253 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 Be careful. 254 00:28:04,000 --> 00:28:08,000 F Cosby. 255 00:28:08,000 --> 00:28:11,000 Oh 256 00:28:38,000 --> 00:28:42,000 Because there was a decrease in that. 257 00:28:42,000 --> 00:28:46,000 That true AGAIN will follow God. 258 00:28:46,000 --> 00:28:49,000 Only with blood padding... 259 00:28:49,000 --> 00:28:52,000 ...and sacrum on the debt of É Keynes. 260 00:28:52,000 --> 00:28:55,000 You're a savagecy. 261 00:28:55,000 --> 00:28:59,000 Without praise, give worth the time. 262 00:29:01,000 --> 00:29:03,000 How does it know? 263 00:29:03,000 --> 00:29:07,000 You don't really know. 264 00:29:07,000 --> 00:29:09,000 and she was early too late 265 00:29:09,000 --> 00:29:12,000 marriage with her who was intelligence 266 00:29:12,000 --> 00:29:12,000 when her husband was conscious of him 267 00:29:12,000 --> 00:29:16,000 and now he has hadlong 268 00:29:16,000 --> 00:29:19,000 college graduates and 269 00:29:19,000 --> 00:29:33,000 new 270 00:29:33,000 --> 00:29:46,000 and 271 00:29:46,000 --> 00:30:01,000 agreed 272 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 to 273 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 Doctors, Saddle. 274 00:30:29,000 --> 00:30:32,000 Welcome to the same home to theinho County CYN illegal property. 275 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 Just come and tell me, 276 00:30:36,000 --> 00:30:42,000 even if working and fluids continue. 277 00:30:43,000 --> 00:30:47,000 Forget if you can go to the Dollar Room. 278 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 That is, if you want to hurry with your personality. 279 00:30:56,000 --> 00:31:01,000 In the same way or otherwise, 280 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 It's weird, but I feel like there's going to be some 281 00:31:04,000 --> 00:31:05,000 people get married 282 00:31:05,000 --> 00:31:06,000 There's nothing you wanna go like, 283 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 it's just you oh, yeah 284 00:31:31,000 --> 00:31:34,000 We started in the financial crisis. 285 00:31:34,000 --> 00:31:38,000 We synth packed into the fight after the problems of the progress changes 286 00:31:39,000 --> 00:31:40,000 We helped our interests. 287 00:31:41,000 --> 00:31:43,000 Even impact on destiny 288 00:31:47,000 --> 00:31:49,000 Was cocoa 289 00:31:50,000 --> 00:31:50,000 eed 290 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 Beef me 291 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 Then 292 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 G 293 00:32:04,000 --> 00:32:08,000 as we can hear. 294 00:32:17,000 --> 00:32:21,000 He said the 295 00:32:21,000 --> 00:32:31,000 obsetsir. 296 00:32:31,000 --> 00:32:34,000 The 297 00:32:36,000 --> 00:32:38,000 fall. 298 00:32:40,000 --> 00:32:41,000 On 299 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 the 300 00:32:44,000 --> 00:32:46,000 right 301 00:32:50,000 --> 00:32:53,000 will 302 00:32:53,000 --> 00:32:56,000 I 303 00:32:56,000 --> 00:32:56,000 hope 304 00:32:56,000 --> 00:32:58,000 be 305 00:32:58,000 --> 00:32:59,000 spoke 306 00:32:59,000 --> 00:33:05,000 It will be once better inside in this special action stop. 307 00:33:07,000 --> 00:33:11,000 You don't want to die usually camps and 308 00:33:26,000 --> 00:33:29,000 claw Abby or the other one is different. 309 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 You are overcome, will you? 310 00:33:39,000 --> 00:33:41,000 I need time. 311 00:33:47,000 --> 00:33:50,000 No matter what life the Earth has done 312 00:33:54,000 --> 00:33:57,000 Do you mean, how do we make it? 313 00:33:57,000 --> 00:34:16,000 Sophie SulfOH 314 00:34:16,000 --> 00:34:20,000 Sophie... 315 00:34:20,000 --> 00:34:27,000 Sophie! Sophie! Sophie! 316 00:34:27,000 --> 00:34:29,000 Sophie! 317 00:34:29,000 --> 00:34:32,000 I mean... 318 00:34:33,000 --> 00:34:41,000 I mean... 319 00:34:41,000 --> 00:34:48,000 I mean... 320 00:34:50,000 --> 00:34:55,000 I mean... 321 00:34:55,000 --> 00:34:58,000 I mean... 322 00:34:58,000 --> 00:35:00,000 I mean... 323 00:35:00,000 --> 00:35:03,000 I mean... 324 00:35:03,000 --> 00:35:06,000 Sophie! 325 00:35:07,000 --> 00:35:12,000 Sophie! 326 00:35:12,000 --> 00:35:18,000 I mean... 327 00:35:18,000 --> 00:35:19,000 I'm gonna say it. 328 00:35:22,000 --> 00:35:23,000 Bitch. 329 00:35:24,000 --> 00:35:25,000 Bitch. 330 00:35:25,000 --> 00:35:26,000 Bitch. 331 00:35:26,000 --> 00:35:27,000 Bitch. 332 00:35:27,000 --> 00:35:28,000 Bitch. 333 00:35:28,000 --> 00:35:29,000 Bitch. 334 00:35:29,000 --> 00:35:30,000 Bitch. 335 00:35:30,000 --> 00:35:31,000 Bitch. 336 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 Bitch. 337 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 Bitch. 338 00:35:33,000 --> 00:35:34,000 Bitch. 339 00:35:41,000 --> 00:35:44,000 Oh, my son, I need to be less tiny. 340 00:35:49,000 --> 00:35:51,000 I need to be less tiny. 341 00:35:51,000 --> 00:35:53,000 I need to be less tiny. 342 00:35:53,000 --> 00:35:56,000 I need to be less tiny. 343 00:35:56,000 --> 00:35:58,000 I need to be less tiny. 344 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 I need to be less tiny. 345 00:36:12,000 --> 00:36:14,000 Sorry, Botteeta. 346 00:36:15,000 --> 00:36:16,000 And if I... 347 00:36:17,000 --> 00:36:20,000 Indeed, I will be more tiny. 348 00:36:21,000 --> 00:36:23,000 I need to be less tiny. 349 00:36:25,000 --> 00:36:27,000 I need to be less tiny. 350 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 I need to be less tiny. 351 00:36:32,000 --> 00:36:34,000 I need to be less tiny. 352 00:36:44,000 --> 00:36:46,000 I need to be less tiny. 353 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 I need to be less tiny. 354 00:37:06,000 --> 00:37:08,000 I need to be less tiny. 355 00:37:27,000 --> 00:37:29,000 I need to be less tiny. 356 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 Get out of here. 357 00:37:35,000 --> 00:37:36,000 I need to be real. 358 00:37:37,000 --> 00:37:45,000 Get out of here! 359 00:37:46,000 --> 00:37:49,000 Get out of here! 360 00:37:57,000 --> 00:38:01,000 Get out of here! 361 00:38:02,000 --> 00:38:22,000 Oh Jed,yr wet snownanong becomes 362 00:38:22,000 --> 00:38:28,000 uddy is the future." 363 00:38:28,000 --> 00:38:29,000 Washing?" 364 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 method. 365 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 Sophie? 366 00:38:37,000 --> 00:38:40,000 Sophie? Sophie? 367 00:38:44,000 --> 00:38:46,000 Bow? 368 00:38:46,000 --> 00:38:48,000 Bow, Sophie? 369 00:38:49,000 --> 00:38:52,000 Bow, Sophie, no, no, no! 370 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 Bow! 371 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 Oh, it's just for Heather. 372 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 It's a little bee. 373 00:39:08,000 --> 00:39:10,000 Sophie? 374 00:39:14,000 --> 00:39:17,000 Sophie? Sophie? Sophie? 375 00:39:17,000 --> 00:39:19,000 Oh, no. 376 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 I'm sorry. 377 00:39:21,000 --> 00:39:23,000 Oh, oh, oh! 378 00:39:23,000 --> 00:39:25,000 Oh, look at that! 379 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 Look at that little horse! 380 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 Look at that horse! 381 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 Oh, no! 382 00:39:32,000 --> 00:39:34,000 Oh, no! 383 00:39:34,000 --> 00:39:36,000 Oh, no! 384 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 Oh, no! 385 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 Oh, no! 386 00:39:40,000 --> 00:39:42,000 Oh, no! 387 00:39:42,000 --> 00:39:44,000 Oh, no! 388 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 Oh, no! 389 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 She's leaving now. 390 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 Oh, no! 391 00:40:18,000 --> 00:40:20,000 Oh, no! 392 00:40:20,000 --> 00:40:22,000 Oh, no! 393 00:40:22,000 --> 00:40:24,000 I'm sorry! 394 00:40:25,000 --> 00:40:27,000 Oh, no! 395 00:40:27,000 --> 00:40:28,000 Whoa! 396 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 Oh, no! 397 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 Oh, no! 398 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 Oh, no! 399 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 Oh! 400 00:40:42,000 --> 00:41:08,000 Being a girl is almost twenty. 401 00:41:08,000 --> 00:41:11,000 Aviba, are you old ? 402 00:41:17,000 --> 00:41:22,000 Jews on running it 403 00:41:32,000 --> 00:41:34,000 Hello, I can jump in the fishing car 404 00:41:34,000 --> 00:42:01,000 izo. 405 00:42:04,000 --> 00:42:13,000 The 406 00:42:13,000 --> 00:42:41,000 of 407 00:42:41,000 --> 00:42:42,000 No. 408 00:42:46,000 --> 00:42:49,000 I'm not going to be able to get out of here. 409 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 Hey! 410 00:42:52,000 --> 00:42:53,000 No! 411 00:42:54,000 --> 00:42:55,000 No! 412 00:42:55,000 --> 00:42:57,000 I don't want to go! 413 00:42:57,000 --> 00:43:00,000 No! 414 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 No! 415 00:43:01,000 --> 00:43:02,000 No! 416 00:43:02,000 --> 00:43:03,000 No! 417 00:43:03,000 --> 00:43:04,000 No! 418 00:43:04,000 --> 00:43:05,000 No! 419 00:43:05,000 --> 00:43:06,000 No! 420 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 No! 421 00:43:07,000 --> 00:43:08,000 No! 422 00:43:08,000 --> 00:43:09,000 No! 423 00:43:10,000 --> 00:43:11,000 No! 424 00:43:11,000 --> 00:43:12,000 No! 425 00:43:12,000 --> 00:43:13,000 No! 426 00:43:13,000 --> 00:43:14,000 No! 427 00:43:14,000 --> 00:43:15,000 No! 428 00:43:15,000 --> 00:43:16,000 No! 429 00:43:36,000 --> 00:43:37,000 No! 430 00:43:37,000 --> 00:43:38,000 No! 431 00:43:38,000 --> 00:43:39,000 No! 432 00:43:39,000 --> 00:43:40,000 No! 433 00:43:40,000 --> 00:43:41,000 No! 434 00:43:41,000 --> 00:43:42,000 No! 435 00:43:42,000 --> 00:43:43,000 No! 436 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 I don't want to take it in the moon. 437 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 I don't want to take it in the moon. 438 00:43:48,000 --> 00:44:03,000 He's still trying to help me. 439 00:44:03,000 --> 00:44:11,000 Please don't Technize me in afoot or have Nowday. 440 00:44:11,000 --> 00:44:13,000 One, four, five, three. 441 00:44:14,000 --> 00:44:15,000 Please, we'll see. 442 00:44:34,000 --> 00:44:35,000 Ivy. 443 00:44:41,000 --> 00:44:43,000 What's going on? 444 00:45:06,000 --> 00:45:08,000 What's going on? 445 00:45:12,000 --> 00:45:13,000 Ivy. 446 00:45:18,000 --> 00:45:19,000 Ivy. 447 00:45:25,000 --> 00:45:27,000 I'm not going to go to the hospital. 448 00:45:30,000 --> 00:45:33,000 I'm not going to go to the hospital. 449 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 I'm not going to jump with you. 450 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 What? 451 00:45:45,000 --> 00:45:48,000 I'll call you to the train. 452 00:45:49,000 --> 00:45:51,000 In the sky. 453 00:45:52,000 --> 00:45:55,000 You are forever just Visigov, 454 00:45:58,000 --> 00:46:01,000 I'm in fact, 455 00:46:01,000 --> 00:46:03,000 but I am not a flying Amadeus. 456 00:46:04,000 --> 00:46:06,000 afford for you. 457 00:46:11,000 --> 00:46:13,000 I'm not going to be a bad guy. 458 00:46:21,000 --> 00:46:24,000 Why is this a bad guy? Why am I coming to the home? 459 00:46:24,000 --> 00:46:25,000 Why is this a bad guy? 460 00:46:25,000 --> 00:46:27,000 I want to be a bad guy! 461 00:46:41,000 --> 00:46:43,000 Why are you coming here? 462 00:46:43,000 --> 00:46:45,000 Why is this a bad guy here? 463 00:46:45,000 --> 00:46:47,000 Why is this a bad guy here? 464 00:46:47,000 --> 00:46:49,000 Why is this a bad guy? 465 00:46:49,000 --> 00:46:51,000 Why is this a bad guy? 466 00:46:51,000 --> 00:46:53,000 Why is this a bad guy? 467 00:46:53,000 --> 00:46:55,000 Why is this a bad guy? 468 00:46:55,000 --> 00:46:57,000 Why is this a bad guy? 469 00:46:58,000 --> 00:47:00,000 Why is this a bad guy? 470 00:47:01,000 --> 00:47:03,000 Why is this a bad guy? 471 00:47:03,000 --> 00:47:05,000 Why is this a bad guy? 472 00:47:05,000 --> 00:47:07,000 Why is this a bad guy? 473 00:47:07,000 --> 00:47:09,000 I'veóI'veóI've been 474 00:47:15,000 --> 00:47:17,000 Well, what? 475 00:47:19,000 --> 00:47:21,000 You Molome, not me. 476 00:47:21,000 --> 00:47:22,000 berg minute 477 00:47:24,000 --> 00:47:27,000 Remember, we were all 478 00:47:29,000 --> 00:47:30,000 We were home 479 00:47:31,000 --> 00:47:32,000 And it's lifedy 480 00:47:34,000 --> 00:47:35,000 Nooooo 481 00:47:35,000 --> 00:47:39,000 I 482 00:47:59,000 --> 00:48:03,000 Qu accountable 483 00:48:03,000 --> 00:48:05,000 Hey, you know, this is the money. 484 00:48:05,000 --> 00:48:06,000 There's the money. 485 00:48:08,000 --> 00:48:09,000 Are you me? 486 00:48:10,000 --> 00:48:11,000 Hey, no! 487 00:48:11,000 --> 00:48:13,000 I'm trying to help you. 488 00:48:31,000 --> 00:48:32,000 I'm in my Yeti. 489 00:48:38,000 --> 00:48:39,000 I'm in my Yeti. 490 00:48:42,000 --> 00:48:43,000 I like to see you one time. 491 00:49:01,000 --> 00:49:01,000 Very yes. 492 00:49:06,000 --> 00:49:07,000 I love you. 493 00:49:11,000 --> 00:49:13,000 And its on command. 494 00:49:20,000 --> 00:49:22,000 Explain how his arrest was, 495 00:49:22,000 --> 00:49:25,000 nor will she report to your windows? 496 00:49:25,000 --> 00:49:29,000 Nor will you Gr advocati work on the 497 00:49:29,000 --> 00:49:30,000 � 498 00:49:30,000 --> 00:49:32,000 next to me. 499 00:49:32,000 --> 00:49:35,000 Or, of honestly, 500 00:49:35,000 --> 00:49:38,000 I mean me. 501 00:49:38,000 --> 00:49:39,000 I'll do it back together in a minute. 502 00:49:39,000 --> 00:49:40,000 I'll Chill. 503 00:49:40,000 --> 00:49:44,000 The 504 00:49:44,000 --> 00:50:07,000 one 505 00:50:08,000 --> 00:50:13,000 Only whether we have the ability to jump with others. 506 00:50:14,000 --> 00:50:16,000 What's it going on? 507 00:50:20,000 --> 00:50:23,000 It's what I mean. 508 00:50:37,000 --> 00:50:39,000 damn 509 00:51:03,000 --> 00:51:05,000 join me 510 00:51:05,000 --> 00:51:08,000 You cut that CD on me. 511 00:51:09,000 --> 00:51:12,000 You ok ? 512 00:51:12,000 --> 00:51:13,000 I have to go.. 513 00:51:13,000 --> 00:51:14,000 I am causing offence, 514 00:51:14,000 --> 00:51:32,000 fade off last timeened with the 515 00:51:32,000 --> 00:51:35,000 If it could be easier. 516 00:51:35,000 --> 00:51:49,000 armour run, add the 517 00:51:49,000 --> 00:52:01,000 volume from a million Mexican very 518 00:52:01,000 --> 00:52:02,000 Oh! 519 00:52:04,000 --> 00:52:06,000 You're gonna blow it! 520 00:52:12,000 --> 00:52:14,000 I'm sorry, I'm sorry. 521 00:52:16,000 --> 00:52:18,000 Why are you so sorry? 522 00:52:18,000 --> 00:52:19,000 I'm sorry. 523 00:52:19,000 --> 00:52:20,000 I'm sorry. 524 00:52:20,000 --> 00:52:21,000 I'm sorry. 525 00:52:21,000 --> 00:52:22,000 Oh! 526 00:52:31,000 --> 00:52:33,000 I'm sorry. 527 00:53:01,000 --> 00:53:03,000 I'm sorry. 528 00:53:31,000 --> 00:53:33,000 I'm sorry. 529 00:54:02,000 --> 00:54:04,000 I'm sorry. 530 00:54:04,000 --> 00:54:06,000 I'm sorry. 531 00:54:31,000 --> 00:54:33,000 I'm sorry. 532 00:55:01,000 --> 00:55:04,000 I'm sorry. 533 00:55:32,000 --> 00:55:34,000 I'm sorry. 534 00:55:34,000 --> 00:55:36,000 I'm sorry. 535 00:55:36,000 --> 00:55:37,000 I'm sorry. 536 00:55:43,000 --> 00:55:45,000 You're not alone. 537 00:55:45,000 --> 00:55:46,000 No! 538 00:55:46,000 --> 00:55:47,000 No! 539 00:55:47,000 --> 00:55:48,000 No! 540 00:55:48,000 --> 00:55:49,000 No! 541 00:55:53,000 --> 00:55:55,000 You're not here! 542 00:55:55,000 --> 00:55:56,000 No! 543 00:56:01,000 --> 00:56:03,000 No! 544 00:56:24,000 --> 00:56:25,000 Oh! 545 00:56:26,000 --> 00:56:27,000 Oh! 546 00:56:27,000 --> 00:56:28,000 Oh! 547 00:56:28,000 --> 00:56:30,000 Oh! 548 00:56:30,000 --> 00:56:32,000 Oh! 549 00:56:32,000 --> 00:56:34,000 Oh! 550 00:56:59,000 --> 00:57:01,000 Oh! 551 00:57:04,000 --> 00:57:06,000 Oh! 552 00:57:06,000 --> 00:57:07,000 Oh! 553 00:57:28,000 --> 00:57:30,000 Oh! 554 00:57:58,000 --> 00:58:01,000 Oh! 555 00:58:29,000 --> 00:58:31,000 Oh! 556 00:58:31,000 --> 00:58:33,000 Oh! 557 00:58:33,000 --> 00:58:34,000 Oh! 558 00:58:34,000 --> 00:58:36,000 Oh! 559 00:58:36,000 --> 00:58:37,000 Oh! 560 00:58:37,000 --> 00:58:38,000 Oh! 561 00:58:38,000 --> 00:58:39,000 Oh! 562 00:58:39,000 --> 00:58:40,000 Oh! 563 00:58:40,000 --> 00:58:41,000 Oh! 564 00:58:41,000 --> 00:58:42,000 Oh! 565 00:58:44,000 --> 00:58:46,000 You're not alone. 566 00:58:46,000 --> 00:58:49,000 No, no, no, no, no, no, no. 567 00:58:58,000 --> 00:59:00,000 Oh! 568 00:59:00,000 --> 00:59:01,000 Oh! 569 00:59:01,000 --> 00:59:02,000 Oh! 570 00:59:02,000 --> 00:59:04,000 Oh! 571 00:59:04,000 --> 00:59:05,000 Oh! 572 00:59:05,000 --> 00:59:06,000 Oh! 573 00:59:06,000 --> 00:59:07,000 Oh! 574 00:59:07,000 --> 00:59:08,000 Oh! 575 00:59:26,000 --> 00:59:28,000 Oh! 576 00:59:28,000 --> 00:59:29,000 Oh! 577 00:59:29,000 --> 00:59:30,000 Oh! 578 00:59:30,000 --> 00:59:31,000 Oh! 579 00:59:31,000 --> 00:59:32,000 Oh! 580 00:59:32,000 --> 00:59:33,000 Oh! 581 00:59:33,000 --> 00:59:34,000 Oh! 582 00:59:34,000 --> 00:59:35,000 Oh! 583 00:59:35,000 --> 00:59:36,000 Oh! 584 00:59:36,000 --> 00:59:37,000 Oh! 585 00:59:37,000 --> 00:59:38,000 Oh! 586 00:59:38,000 --> 00:59:39,000 Oh! 587 00:59:39,000 --> 00:59:40,000 Oh! 588 00:59:40,000 --> 00:59:41,000 Oh! 589 00:59:41,000 --> 00:59:42,000 Oh! 590 00:59:42,000 --> 00:59:44,000 Is this your first stop? 591 00:59:51,000 --> 00:59:52,000 Oh! 592 00:59:52,000 --> 00:59:53,000 Oh! 593 00:59:53,000 --> 00:59:54,000 Oh! 594 00:59:54,000 --> 00:59:55,000 Oh! 595 00:59:56,000 --> 00:59:57,000 Oh! 596 00:59:57,000 --> 01:00:09,000 how they should gotta find 597 01:00:09,000 --> 01:00:11,000 applause 598 01:00:11,000 --> 01:00:13,000 getEdge 599 01:00:13,000 --> 01:00:22,000 I dont see good 600 01:00:22,000 --> 01:00:26,000 Come back 601 01:00:26,000 --> 01:00:28,000 I 602 01:00:43,000 --> 01:00:45,000 Me 603 01:00:52,000 --> 01:00:54,000 I me 604 01:00:56,000 --> 01:00:59,000 I me 605 01:01:26,000 --> 01:01:28,000 I 606 01:01:56,000 --> 01:01:59,000 I 607 01:02:26,000 --> 01:02:28,000 I wanna die! 608 01:02:41,000 --> 01:02:46,000 Yeah I just wanna die by them. 609 01:02:46,000 --> 01:02:47,000 What was that?! 610 01:02:47,000 --> 01:02:49,000 What is that?! 611 01:02:49,000 --> 01:02:53,000 The idea of our new criminal administration here! 612 01:02:56,000 --> 01:02:57,000 Put this right. 613 01:02:57,000 --> 01:02:59,000 Just pull it up. 614 01:02:59,000 --> 01:03:23,000 Don't be more 615 01:03:23,000 --> 01:03:25,000 Oh 616 01:03:53,000 --> 01:03:55,000 Oh 617 01:04:23,000 --> 01:04:25,000 Oh 618 01:04:53,000 --> 01:04:55,000 Oh 619 01:05:23,000 --> 01:05:25,000 Oh 620 01:05:53,000 --> 01:05:55,000 Oh 621 01:06:05,000 --> 01:06:08,000 I'm a little bit too much 622 01:06:10,000 --> 01:06:12,000 I'm a little bit too much 623 01:06:16,000 --> 01:06:18,000 I'm a little bit too much 624 01:06:18,000 --> 01:06:24,000 I'm a little bit too much 625 01:06:28,000 --> 01:06:30,000 Boy 626 01:06:32,000 --> 01:06:37,000 I'm a little bit too 627 01:06:37,000 --> 01:06:38,000 Sabine 628 01:07:18,000 --> 01:07:20,000 No! 629 01:07:48,000 --> 01:08:04,000 What will you call this letter right there? 630 01:08:04,000 --> 01:08:06,000 I hope that I will talk to you today. 631 01:08:15,000 --> 01:08:17,000 I am not a very very very... 632 01:08:21,000 --> 01:08:23,000 I am not a very very... 633 01:08:24,000 --> 01:08:26,000 I am not a very very... 634 01:08:27,000 --> 01:08:29,000 I am a very very... 635 01:08:29,000 --> 01:08:31,000 47 Machas 636 01:08:32,000 --> 01:08:34,000 Yes, my friend, what are you doing? 637 01:08:37,000 --> 01:08:40,000 I have a civil heard okay? 638 01:08:40,000 --> 01:08:43,000 I have no real knowledge of even a type of stuff. 639 01:08:48,000 --> 01:08:53,000 It is true that we are here in the sick of the sex. 640 01:08:59,000 --> 01:09:07,000 MUSIC 641 01:09:59,000 --> 01:10:01,000 Oh, no. 642 01:10:01,000 --> 01:10:03,000 Oh, no. 643 01:10:03,000 --> 01:10:05,000 Oh, no. 644 01:10:05,000 --> 01:10:07,000 Oh, no. 645 01:10:07,000 --> 01:10:09,000 Oh, no. 646 01:10:09,000 --> 01:10:11,000 Oh, no. 647 01:10:11,000 --> 01:10:13,000 Oh, no. 648 01:10:13,000 --> 01:10:15,000 Oh, no. 649 01:10:15,000 --> 01:10:17,000 Oh, no. 650 01:10:17,000 --> 01:10:19,000 Oh, no. 651 01:10:19,000 --> 01:10:21,000 Oh, no. 652 01:10:21,000 --> 01:10:23,000 Oh, no. 653 01:10:23,000 --> 01:10:25,000 Oh, no. 654 01:10:25,000 --> 01:10:27,000 Oh, no. 655 01:10:27,000 --> 01:10:29,000 Oh, no. 656 01:10:29,000 --> 01:10:31,000 Ohohohohohoho. 657 01:10:31,000 --> 01:10:33,000 Oh, oh, no. 658 01:10:33,000 --> 01:10:35,000 Oh, no. 659 01:10:35,000 --> 01:10:37,000 Ooh. 660 01:10:37,000 --> 01:10:39,000 Oohohohohoho. 661 01:10:39,000 --> 01:10:41,000 Ooh, no. 662 01:10:41,000 --> 01:10:43,000 Ooh. 663 01:10:43,000 --> 01:10:45,000 Oh, no. 664 01:10:45,000 --> 01:10:47,000 Say it to the lights. 665 01:10:47,000 --> 01:10:49,000 Oh, no. 666 01:10:49,000 --> 01:10:51,000 Say it to the people. 35393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.