All language subtitles for SDDE-524_MPZX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:11,415 [Suddenly, sperm gets rushed down "always bukkake" in daily school life ladies] 2 00:00:16,250 --> 00:00:17,260 Good morning 3 00:00:17,284 --> 00:00:20,854 good morning 4 00:00:30,297 --> 00:00:33,297 Stand up a little while ago 5 00:00:39,106 --> 00:00:42,106 Good morning. 6 00:00:43,176 --> 00:00:44,821 Yes, I'm serious. 7 00:00:44,845 --> 00:00:46,890 If you want to show off, please take some pictures. 8 00:00:46,914 --> 00:00:49,914 That's right. 9 00:01:38,732 --> 00:01:40,043 Didn't you see the teacher? 10 00:01:40,067 --> 00:01:41,010 I didn't see the teacher. 11 00:01:41,034 --> 00:01:42,679 There are no employees, right? 12 00:01:42,703 --> 00:01:44,480 He's not there. 13 00:01:44,504 --> 00:01:46,149 What were you watching? 14 00:01:46,173 --> 00:01:47,650 Teacher, I've been looking for you. 15 00:01:47,674 --> 00:01:50,674 Shall we look for it together? 16 00:02:54,641 --> 00:02:57,641 Good morning. 17 00:02:58,311 --> 00:02:58,721 Good morning. 18 00:02:58,745 --> 00:02:59,756 Good morning. 19 00:02:59,780 --> 00:03:00,490 Good morning. 20 00:03:00,514 --> 00:03:03,514 Good morning. 21 00:03:14,494 --> 00:03:15,038 Delicious. 22 00:03:15,062 --> 00:03:17,106 It's delicious. 23 00:03:17,130 --> 00:03:17,940 Don't leave any taste behind. 24 00:03:17,964 --> 00:03:19,075 In front, not here and there, 25 00:03:19,099 --> 00:03:21,077 I guess I can do it this time. 26 00:03:21,101 --> 00:03:22,712 Oh, that's terrible. 27 00:03:22,736 --> 00:03:25,736 It's not something. 28 00:04:14,921 --> 00:04:17,921 Why take the message? 29 00:04:18,024 --> 00:04:21,128 Up to this point, it's normal to receive messages... 30 00:04:21,228 --> 00:04:22,939 Oh, is the link wrong? 31 00:04:22,963 --> 00:04:23,473 Yes. 32 00:04:23,497 --> 00:04:25,641 Ah, was it really different? 33 00:04:25,665 --> 00:04:28,665 That's right. 34 00:04:29,102 --> 00:04:31,371 But, you know, the person next to me is also a woman. 35 00:04:31,471 --> 00:04:32,582 I'm a woman, you too. 36 00:04:32,606 --> 00:04:33,316 That's right. 37 00:04:33,340 --> 00:04:35,051 That's right. 38 00:04:35,075 --> 00:04:36,586 Why isn't it too positive? 39 00:04:36,610 --> 00:04:39,610 Really. 40 00:04:46,720 --> 00:04:53,026 Good morning. 41 00:04:54,394 --> 00:04:55,938 Let's start class. 42 00:04:55,962 --> 00:04:57,498 Yes. 43 00:05:11,845 --> 00:05:14,845 Let's start Japanese language class. 44 00:05:15,816 --> 00:05:18,816 Please open page 286. 45 00:05:26,526 --> 00:05:30,297 Today I would like to study about the tale of the bamboo cutter. 46 00:05:59,726 --> 00:06:03,330 Now, let's read aloud one by one. 47 00:06:05,632 --> 00:06:07,877 So, 48 00:06:07,901 --> 00:06:10,901 from aoi. 49 00:06:13,540 --> 00:06:15,818 The story of the bamboo cutter. 50 00:06:15,842 --> 00:06:17,211 Princess kaguya of the nayota family. 51 00:06:17,310 --> 00:06:20,981 In fact, there's nothing wrong with glowing bamboo. 52 00:06:22,282 --> 00:06:25,061 I got suspicious and looked closer. 53 00:06:25,085 --> 00:06:27,196 Light inside the tube. 54 00:06:27,220 --> 00:06:30,220 If you look at that, you'll be about 3 inches tall. 55 00:06:31,625 --> 00:06:33,669 I was running out of thread. 56 00:06:33,693 --> 00:06:34,070 Thank you. 57 00:06:34,094 --> 00:06:37,764 Next, Mr. Kotani. 58 00:06:37,864 --> 00:06:38,708 Yes. 59 00:06:38,732 --> 00:06:43,670 I see it every morning in okinawa. 60 00:06:43,770 --> 00:06:47,274 I don't know when I walk into the bamboo. 61 00:06:48,975 --> 00:06:52,112 A person who should become a child. 62 00:06:52,212 --> 00:06:56,883 He couldn't even bring it home with his hands full. 63 00:06:56,983 --> 00:07:01,087 The palm rests on the bulge of the eye. 64 00:07:01,187 --> 00:07:03,032 There is no limit to beauty. 65 00:07:03,056 --> 00:07:06,660 If you don't string it, you can put it in the child and it will grow. 66 00:07:08,161 --> 00:07:09,672 Next. Thank you. 67 00:07:09,696 --> 00:07:11,774 Next is kujinami. 68 00:07:11,798 --> 00:07:13,776 Yes. 69 00:07:13,800 --> 00:07:20,006 As the bamboo cutter grows bigger, it finally becomes richer. 70 00:07:21,808 --> 00:07:24,253 This next one. 71 00:07:24,277 --> 00:07:25,521 Thank you. 72 00:07:25,545 --> 00:07:26,489 Ok. 73 00:07:26,513 --> 00:07:29,513 It's okay. It's amazing. 74 00:07:30,383 --> 00:07:33,062 Next, I think I'll ask Abe-San to read it. 75 00:07:33,086 --> 00:07:34,555 Yes. 76 00:07:35,755 --> 00:07:38,634 Thank you from heaven's feathers. 77 00:07:38,658 --> 00:07:40,303 Yes. 78 00:07:40,327 --> 00:07:42,338 Heaven's robe. 79 00:07:42,362 --> 00:07:45,932 I was so sleepy that I only woke up when I was sleeping. 80 00:07:46,032 --> 00:07:50,236 The area around my house was so red it glowed during the day. 81 00:07:51,771 --> 00:07:54,771 Red with mochi. 82 00:08:04,918 --> 00:08:09,289 It just matches the red color of mochi. 83 00:08:09,389 --> 00:08:13,760 You can even see the holes in some people's hair. 84 00:08:15,161 --> 00:08:18,665 Climb onto a cloud from the sky. 85 00:08:55,635 --> 00:08:58,635 About five feet above the ground. 86 00:09:01,541 --> 00:09:04,541 The higher I got, the more I had trouble standing. 87 00:09:15,722 --> 00:09:18,722 The hearts of people both inside and outside. 88 00:09:24,230 --> 00:09:25,141 Yes. Thank you. 89 00:09:25,165 --> 00:09:27,143 Thank you. 90 00:09:27,167 --> 00:09:30,167 Next is the fishing rod. 91 00:09:33,339 --> 00:09:42,415 Even though I was afraid to pick up my bow and arrow, 92 00:09:42,515 --> 00:09:45,061 I haven't lost any strength in my hands. 93 00:09:45,085 --> 00:09:53,827 Even though I was afraid to pick up my bow and arrow, 94 00:09:53,927 --> 00:09:56,927 I haven't lost any strength in my hands. 95 00:09:56,996 --> 00:09:59,442 The higher I got, the more I had trouble standing. 96 00:09:59,466 --> 00:10:10,810 The hearts of people both inside and outside. 97 00:10:10,910 --> 00:10:13,910 The higher I got, the more I had trouble standing. 98 00:10:15,715 --> 00:10:18,715 The higher I got, the more I had trouble standing. 99 00:10:19,853 --> 00:10:21,464 The higher I got, the more I had trouble standing. 100 00:10:21,488 --> 00:10:24,724 Yes. Those who stand up, 101 00:10:24,824 --> 00:10:28,928 not knowing that the time of inheritance will come, 102 00:10:29,028 --> 00:10:32,065 one flying car, 103 00:10:33,333 --> 00:10:34,877 stay too long, 104 00:10:34,901 --> 00:10:38,471 among them were kings and princes, 105 00:10:38,571 --> 00:10:45,211 the bow and arrow tsukoma is also called forehead. 106 00:10:46,546 --> 00:10:51,484 Yumiya tsukomaro thinks big, 107 00:10:51,584 --> 00:10:54,163 it feels like something is hanging on, 108 00:10:54,187 --> 00:10:57,187 I have a habit of lying on my stomach. 109 00:10:58,491 --> 00:11:01,403 Yes. Thank you. 110 00:11:01,427 --> 00:11:04,631 Now then, let's all read aloud. 111 00:11:15,508 --> 00:11:18,508 Yes. 112 00:11:25,351 --> 00:11:29,956 A young man, a humble disciple, 113 00:11:30,056 --> 00:11:32,935 thank you for your great help, 114 00:11:32,959 --> 00:11:35,604 I've been helping people for decades, 115 00:11:35,628 --> 00:11:38,665 the pain of being a small brother, 116 00:11:38,765 --> 00:11:42,468 kaguyahime says that if you want to create meaning, 117 00:11:43,536 --> 00:11:46,448 kaguyashiki, what I wish for, 118 00:11:46,472 --> 00:11:50,276 it's going to be a while. 119 00:11:50,376 --> 00:11:52,746 As far as everyone is concerned. 120 00:11:53,613 --> 00:11:56,613 Yes. Thank you. 121 00:11:57,250 --> 00:11:58,761 It's amazing. 122 00:11:58,785 --> 00:12:02,055 Next, the teacher will explain. 123 00:12:06,159 --> 00:12:10,096 Nenokoku, it's around midnight now. 124 00:12:13,166 --> 00:12:19,973 Next is five shaku, and one sun is about 30 centimeters. 125 00:12:22,709 --> 00:12:27,714 He was lying down, limp and leaning on something. 126 00:12:31,684 --> 00:12:37,357 However, I was sore and just dazed. 127 00:12:40,426 --> 00:12:41,795 Mamori aeri. 128 00:12:44,330 --> 00:12:48,835 The husks are long. 129 00:12:50,770 --> 00:12:53,770 Put it in the middle of the mountain. 130 00:12:55,141 --> 00:12:58,141 Miatsukoma. 131 00:12:59,012 --> 00:13:02,448 It's a bamboo shoot. 132 00:13:08,755 --> 00:13:11,755 Namuji, osanakihito. 133 00:13:13,626 --> 00:13:17,063 You are heartless. 134 00:13:20,300 --> 00:13:24,637 In a single-minded way, buddhism depicts the human world that has been desecrated. 135 00:13:26,706 --> 00:13:30,616 Tenjin's last will, which says that if you wear 136 00:13:30,628 --> 00:13:34,714 the heavenly robe, you can call upon the heavens. 137 00:13:37,116 --> 00:13:42,789 This child grew into many beautiful girls in 3 million steps, 138 00:13:44,257 --> 00:13:47,327 she was named kaguyahime of the nayota family. 139 00:13:49,629 --> 00:13:54,067 Many children came to marry Princess kaguya. 140 00:13:54,701 --> 00:13:58,905 When I think of you, I feel like I'm about to fall from the sky. 141 00:14:07,947 --> 00:14:09,425 Yes, it's okay. 142 00:14:09,449 --> 00:14:13,486 There is also a medicine for immortality. 143 00:14:13,586 --> 00:14:16,586 Yes, it's okay. 144 00:14:17,790 --> 00:14:22,562 A burden that sinks into the heavens of disadvantage. 145 00:14:22,662 --> 00:14:25,662 Medicine. 146 00:14:25,765 --> 00:14:27,776 It's disgusting. 147 00:14:27,800 --> 00:14:30,800 I think. 148 00:14:33,005 --> 00:14:35,751 Neat. 149 00:14:35,775 --> 00:14:38,775 This child. 150 00:14:45,418 --> 00:14:47,529 If you don't mind. 151 00:14:47,553 --> 00:14:50,132 Dear you. 152 00:14:50,156 --> 00:14:53,156 A little memento from history. 153 00:14:53,926 --> 00:14:56,657 If you want a mannu that is forced to stick 154 00:14:56,669 --> 00:14:59,669 to clothes, it is a certain tenjin tsukumannu. 155 00:15:31,297 --> 00:15:34,297 I will write it on the blackboard, so please take notes. 156 00:15:40,807 --> 00:15:43,807 Beautiful. 157 00:16:25,985 --> 00:16:28,797 I say it the most. 158 00:16:28,821 --> 00:16:31,066 It's interesting. 159 00:16:31,090 --> 00:16:33,602 Rin-kun, you look surprised. 160 00:16:33,626 --> 00:16:35,429 I was really surprised. 161 00:16:35,728 --> 00:16:37,473 I was really surprised. 162 00:16:37,497 --> 00:16:40,309 Looks cute. 163 00:16:40,333 --> 00:16:41,810 That's fine. 164 00:16:41,834 --> 00:16:43,011 Chokai-San too? 165 00:16:43,035 --> 00:16:46,035 Do? 166 00:16:48,374 --> 00:16:50,452 Make it. 167 00:16:50,476 --> 00:16:53,476 Also with me. 168 00:17:01,153 --> 00:17:02,331 Is this a hamburger? 169 00:17:02,355 --> 00:17:05,355 Is this a hamburger? 170 00:17:06,993 --> 00:17:07,603 Is this a hamburger? 171 00:17:07,627 --> 00:17:21,007 A small one. 172 00:17:26,078 --> 00:17:29,078 I just did it. 173 00:17:30,016 --> 00:17:33,016 Ah, it's out. I like this. 174 00:17:34,120 --> 00:17:35,731 What's that if it's not a macaron? 175 00:17:35,755 --> 00:17:38,033 Bratan? 176 00:17:38,057 --> 00:17:40,502 I like bratin. 177 00:17:40,526 --> 00:17:44,297 He has the face of asashi meatball. 178 00:17:44,397 --> 00:17:46,975 That's what happens. 179 00:17:46,999 --> 00:17:49,999 Pimponic. 180 00:18:05,718 --> 00:18:07,563 I'll try making it too. 181 00:18:07,587 --> 00:18:10,587 I can't make it myself. 182 00:18:12,758 --> 00:18:15,137 I don't even have chopsticks. 183 00:18:15,161 --> 00:18:17,272 I don't need it. 184 00:18:17,296 --> 00:18:18,941 I have s/mileage. 185 00:18:18,965 --> 00:18:21,343 I don't need it. 186 00:18:21,367 --> 00:18:23,946 I hate Greenpeace the most in the world. 187 00:18:23,970 --> 00:18:25,480 I love it so much that I'll share it with everyone. 188 00:18:25,504 --> 00:18:28,708 Whenever I can have green peas for lunch, I always make them. 189 00:18:31,143 --> 00:18:32,588 Wild. 190 00:18:32,612 --> 00:18:35,612 It looks really delicious. 191 00:18:37,016 --> 00:18:40,016 There's also a ha spoon. 192 00:18:41,721 --> 00:18:43,899 It looks pretty good. 193 00:18:43,923 --> 00:18:46,168 It also gives the impression of being tall. 194 00:18:46,192 --> 00:18:49,192 Yeah, yeah. 195 00:18:51,697 --> 00:18:54,509 Also, there are a lot of short people. 196 00:18:54,533 --> 00:18:57,112 I guess it's because I can do that. 197 00:18:57,136 --> 00:18:57,512 Kebasu? 198 00:18:57,536 --> 00:18:58,680 I guess kebasu. 199 00:18:58,704 --> 00:18:59,748 Watching games and stuff. 200 00:18:59,772 --> 00:19:01,216 Is yumemi there? 201 00:19:01,240 --> 00:19:04,240 That's dangerous. 202 00:19:04,810 --> 00:19:05,654 You can do it. 203 00:19:05,678 --> 00:19:06,622 Your breasts were open. 204 00:19:06,646 --> 00:19:07,589 Are those breasts? 205 00:19:07,613 --> 00:19:09,691 You don't have boobs. 206 00:19:09,715 --> 00:19:11,693 Soy milk and beef. 207 00:19:11,717 --> 00:19:13,554 Isn't beef really delicious? 208 00:19:13,653 --> 00:19:15,289 It looks delicious. 209 00:19:16,022 --> 00:19:18,333 But in the middle is soybean flour. 210 00:19:18,357 --> 00:19:21,827 I was told that soybean flour was good, so I drank soybean flour. 211 00:19:21,927 --> 00:19:22,938 Huh? Not bad? 212 00:19:22,962 --> 00:19:24,539 Vomit tastes bad. 213 00:19:24,563 --> 00:19:25,941 Isn't it shattered? 214 00:19:25,965 --> 00:19:27,175 Shatter. 215 00:19:27,199 --> 00:19:31,037 When you swish, lick in, and swish, 216 00:19:33,205 --> 00:19:36,151 but lately, line data has been coming in. 217 00:19:36,175 --> 00:19:36,752 Amazing. 218 00:19:36,776 --> 00:19:39,776 When I took over, 219 00:19:41,180 --> 00:19:45,818 I thought it was the same address as my previous account, 220 00:19:47,019 --> 00:19:50,019 that one ended up being drawn out. 221 00:19:52,224 --> 00:19:54,803 When I took over my previous account. 222 00:19:54,827 --> 00:19:56,838 Is that so then? 223 00:19:56,862 --> 00:19:59,862 The one in front. 224 00:20:00,733 --> 00:20:04,437 When I tell them that I ate this today, everyone cuts it off. 225 00:20:04,537 --> 00:20:06,014 That's how you react. 226 00:20:06,038 --> 00:20:11,677 But when I'm halfway through stew and curry, I end up with chocolate. 227 00:20:11,777 --> 00:20:12,487 Together. 228 00:20:12,511 --> 00:20:15,715 So, make the same amount for 4 people. 229 00:20:21,554 --> 00:20:26,025 Before, onigashima asked me if I could kill demons with him. 230 00:20:26,125 --> 00:20:27,169 I don't understand. 231 00:20:27,193 --> 00:20:28,336 It looks scary, scary. 232 00:20:28,360 --> 00:20:31,597 Apparently they also have delicious yolk dumplings. 233 00:20:31,697 --> 00:20:32,574 I don't understand. 234 00:20:32,598 --> 00:20:33,608 Scary scary scary. 235 00:20:33,632 --> 00:20:36,632 For now, I'm like, ah! Ah! 236 00:20:37,703 --> 00:20:39,281 That's too scary. 237 00:20:39,305 --> 00:20:42,209 I was like, "maybe I wanted you to laugh?" 238 00:20:42,308 --> 00:20:45,308 Aren't you full? I've been eating quite a bit. 239 00:20:45,344 --> 00:20:48,344 I only ate half of it. 240 00:20:48,914 --> 00:20:50,192 Is it rice? 241 00:20:50,216 --> 00:20:52,386 This is a male perch. 242 00:20:53,185 --> 00:20:56,185 I can attract my mom's love. 243 00:20:56,422 --> 00:20:59,422 I was thinking that I wanted to eat something sweet, 244 00:20:59,458 --> 00:21:02,458 after all, I have to eat because it's my mom's love. 245 00:21:02,495 --> 00:21:05,299 I don't want to eat it. 246 00:21:06,165 --> 00:21:07,809 That's impossible. 247 00:21:07,833 --> 00:21:10,833 That's impossible. Really. 248 00:21:11,470 --> 00:21:14,470 Are you feeling well? 249 00:21:14,907 --> 00:21:18,277 I still can't imagine it. I'd like to try it when I grow up. 250 00:21:19,378 --> 00:21:21,189 I wish I were an older sister. 251 00:21:21,213 --> 00:21:21,790 Delicious? 252 00:21:21,814 --> 00:21:23,717 Delicious? 253 00:21:24,216 --> 00:21:25,327 Terrible! 254 00:21:25,351 --> 00:21:28,351 The gratin looks delicious. 255 00:21:29,188 --> 00:21:32,188 I just want to have a bite. 256 00:21:37,329 --> 00:21:40,329 I want to do it with someone. 257 00:21:45,738 --> 00:21:48,016 Because it's convenient. 258 00:21:48,040 --> 00:21:50,118 It only tastes like normal gratin. 259 00:21:50,142 --> 00:21:51,386 Lie? 260 00:21:51,410 --> 00:21:53,121 Isn't there a lunch box? This. 261 00:21:53,145 --> 00:21:56,482 Oh, we don't come here very often. 262 00:21:56,582 --> 00:21:59,494 It feels like today's lunch box is too real, 263 00:21:59,518 --> 00:22:01,696 what's in it? 264 00:22:01,720 --> 00:22:02,531 What's in it? 265 00:22:02,555 --> 00:22:02,864 What's in it? 266 00:22:02,888 --> 00:22:05,433 What's in it? 267 00:22:05,457 --> 00:22:07,702 It's a slurp. 268 00:22:07,726 --> 00:22:08,603 Amazing. 269 00:22:08,627 --> 00:22:11,627 Because I can see green from my teeth now. 270 00:22:11,997 --> 00:22:13,341 It's only half-hearted. 271 00:22:13,365 --> 00:22:14,709 No good, that's it. 272 00:22:14,733 --> 00:22:15,443 No. 273 00:22:15,467 --> 00:22:17,479 It's green. 274 00:22:17,503 --> 00:22:18,680 This is off. 275 00:22:18,704 --> 00:22:19,848 Terrible. 276 00:22:19,872 --> 00:22:21,308 I'll win. 277 00:22:23,642 --> 00:22:25,654 After all, there isn't much in it. 278 00:22:25,678 --> 00:22:26,655 It's really off. 279 00:22:26,679 --> 00:22:27,389 It's not in there. 280 00:22:27,413 --> 00:22:28,089 Terrible. 281 00:22:28,113 --> 00:22:29,191 Isn't that a little too much? 282 00:22:29,215 --> 00:22:31,126 Lie? 283 00:22:31,150 --> 00:22:32,894 That's right. 284 00:22:32,918 --> 00:22:33,528 Haven't you done it? 285 00:22:33,552 --> 00:22:34,896 Terrible. Terrible. Terrible. 286 00:22:34,920 --> 00:22:36,598 Someone please let me take a picture later. 287 00:22:36,622 --> 00:22:37,699 Isn't there? 288 00:22:37,723 --> 00:22:38,733 It's not pictured. 289 00:22:38,757 --> 00:22:39,100 It's not pictured. 290 00:22:39,124 --> 00:22:41,269 I don't understand. 291 00:22:41,293 --> 00:22:44,293 Lie? 292 00:22:44,463 --> 00:22:45,574 That's difficult. 293 00:22:45,598 --> 00:22:46,474 I don't know. 294 00:22:46,498 --> 00:22:47,986 There was something I didn't understand, and I 295 00:22:47,998 --> 00:22:49,544 wanted to ask someone to explain it to me, but 296 00:22:49,568 --> 00:22:50,478 I haven't done it. 297 00:22:50,502 --> 00:22:53,502 I haven't done it. Terrible. 298 00:22:54,173 --> 00:22:57,173 Let's ask later. 299 00:23:25,371 --> 00:23:27,282 It's that after all. 300 00:23:27,306 --> 00:23:29,184 Do you have club activities today? 301 00:23:29,208 --> 00:23:31,286 Ah, that's right. 302 00:23:31,310 --> 00:23:33,688 Oh, is there? 303 00:23:33,712 --> 00:23:35,123 It's tough. 304 00:23:35,147 --> 00:23:38,147 But it looks like I'll be eating tennis. 305 00:23:38,450 --> 00:23:41,450 I'd like to try it, but I'm not good at it. 306 00:23:41,787 --> 00:23:46,425 I just want to do it, i'm always shooting balls. 307 00:23:47,526 --> 00:23:50,505 I'd say it's the best in the top and bottom. 308 00:23:50,529 --> 00:23:53,565 I can't get enough of it, 309 00:23:56,568 --> 00:23:58,480 teacher, you can come with me. 310 00:23:58,504 --> 00:24:00,348 Really? I want to go out and play. 311 00:24:00,372 --> 00:24:01,449 You can have fun. 312 00:24:01,473 --> 00:24:03,385 Yay! 313 00:24:03,409 --> 00:24:06,409 Then I'll go around tomorrow. 314 00:24:08,180 --> 00:24:10,358 I also want to go barrier-free. 315 00:24:10,382 --> 00:24:11,526 Really? 316 00:24:11,550 --> 00:24:13,128 Let's do it. 317 00:24:13,152 --> 00:24:16,221 But it's good because we can both exercise. 318 00:24:16,322 --> 00:24:19,067 Eh, why? Are you not good at satori-chan? 319 00:24:19,091 --> 00:24:21,503 No. 320 00:24:21,527 --> 00:24:25,698 Huh, I wonder what it is. But it's kind of like a brass band. 321 00:24:25,798 --> 00:24:26,808 What is that? 322 00:24:26,832 --> 00:24:28,977 It looks like he's playing a trumpet or something. 323 00:24:29,001 --> 00:24:31,079 But I did it when I was in middle school. 324 00:24:31,103 --> 00:24:34,103 Ah, that's right. 325 00:24:35,874 --> 00:24:38,874 Playing musical instruments is difficult, after all. 326 00:24:39,311 --> 00:24:42,157 Don't you want to play the flute or something? 327 00:24:42,181 --> 00:24:43,224 Isn't it a bit good? 328 00:24:43,248 --> 00:24:47,386 Healthy activities would be easier if all you had to do was make sounds. 329 00:24:47,486 --> 00:24:50,486 Ah, that's right. 330 00:24:51,457 --> 00:24:54,402 But I don't think it'll last much longer than 40 seconds. 331 00:24:54,426 --> 00:24:56,604 I guess not yet. Lots of songs. 332 00:24:56,628 --> 00:24:58,740 I was definitely singing a lot. 333 00:24:58,764 --> 00:25:01,276 I feel embarrassed singing in front of everyone. 334 00:25:01,300 --> 00:25:02,544 No way. 335 00:25:02,568 --> 00:25:03,745 It's like a test. 336 00:25:03,769 --> 00:25:06,769 That's right, that's why we have each person prepare and do the test. 337 00:25:07,673 --> 00:25:10,673 It's embarrassing. 338 00:25:17,950 --> 00:25:20,950 It's embarrassing. 339 00:25:22,688 --> 00:25:25,688 Surely. 340 00:25:28,260 --> 00:25:31,260 I thought the guitar was difficult, but I can't reach it? 341 00:25:32,564 --> 00:25:35,564 Because my hands are small. 342 00:25:36,402 --> 00:25:39,047 It won't reach you. 343 00:25:39,071 --> 00:25:42,071 Because my hands are small. 344 00:25:43,375 --> 00:25:45,720 Me too at once. 345 00:25:45,744 --> 00:25:48,744 Same hairstyle. 346 00:25:50,616 --> 00:25:53,616 Sorry. 347 00:25:56,522 --> 00:26:00,426 I want to eat rice. 348 00:26:00,526 --> 00:26:01,503 I want to sleep. 349 00:26:01,527 --> 00:26:04,072 I really want to sleep. 350 00:26:04,096 --> 00:26:06,241 I always fall asleep. 351 00:26:06,265 --> 00:26:09,568 Quite a few people fell asleep even in the front seats. 352 00:26:09,668 --> 00:26:12,668 You don't notice it at all. 353 00:26:13,272 --> 00:26:18,343 But I feel like there's no point in calling it akihabara. 354 00:26:20,079 --> 00:26:23,079 Yeah. 355 00:26:23,682 --> 00:26:26,428 I'm the worst. 356 00:26:26,452 --> 00:26:28,063 I'm definitely going to sleep. 357 00:26:28,087 --> 00:26:31,087 That teacher, the way he talks makes me sleepy. 358 00:26:31,123 --> 00:26:34,123 Is it somehow scary? 359 00:26:37,196 --> 00:26:40,299 Good morning. 360 00:26:44,770 --> 00:26:48,707 Maybe Thursday is after history happens. 361 00:26:51,977 --> 00:26:53,555 I'll definitely sleep. 362 00:26:53,579 --> 00:26:56,579 It might not be the first time. 363 00:27:04,690 --> 00:27:07,690 A high type. 364 00:27:07,726 --> 00:27:10,726 I really like it. 365 00:27:11,230 --> 00:27:14,230 Anything is fine? As long as it's sports. 366 00:27:16,068 --> 00:27:18,046 It's also a sport that uses your legs. 367 00:27:18,070 --> 00:27:24,776 I play soccer and baseball for one day before I can play. 368 00:27:24,877 --> 00:27:26,354 No soccer. 369 00:27:26,378 --> 00:27:27,822 I also play soccer. 370 00:27:27,846 --> 00:27:30,091 Also, just run. 371 00:27:30,115 --> 00:27:32,627 I guess it's not that early. 372 00:27:32,651 --> 00:27:35,651 I'm not good at track and field. 373 00:27:37,122 --> 00:27:40,122 Maybe I'm not good at using my arms after all? 374 00:27:43,095 --> 00:27:46,095 Are you not good at using your arms? 375 00:27:46,765 --> 00:27:48,109 Is there even table tennis? 376 00:27:48,133 --> 00:27:48,676 There is also table tennis. 377 00:27:48,700 --> 00:27:50,945 Also, can we play tennis together? 378 00:27:50,969 --> 00:27:52,614 I can do it, but. 379 00:27:52,638 --> 00:27:55,550 Matsuyama is also called tennis. 380 00:27:55,574 --> 00:27:57,318 Even though it's such a small racket. 381 00:27:57,342 --> 00:27:59,354 Yes. How to swing? 382 00:27:59,378 --> 00:28:00,622 They said it was tennis. 383 00:28:00,646 --> 00:28:02,490 Will it get bigger? 384 00:28:02,514 --> 00:28:05,226 What's going on? I don't know myself. 385 00:28:05,250 --> 00:28:08,250 So, why don't you try going to gym class next time? 386 00:28:08,687 --> 00:28:11,032 When I don't really want to sleep. 387 00:28:11,056 --> 00:28:14,002 We don't do it together. 388 00:28:14,026 --> 00:28:17,896 After all, the two of us play sports, so we'll do it together with the club members. 389 00:28:17,996 --> 00:28:20,996 I agree. 390 00:28:35,013 --> 00:28:36,858 Maybe it got stuck in a seaweed tooth. 391 00:28:36,882 --> 00:28:38,259 Seaweed? 392 00:28:38,283 --> 00:28:41,320 Huh? It's not stuck. 393 00:28:41,420 --> 00:28:41,663 True? 394 00:28:41,687 --> 00:28:44,687 There isn't. 395 00:28:45,390 --> 00:28:48,390 What do you think? 396 00:28:48,493 --> 00:28:49,504 This this. 397 00:28:49,528 --> 00:28:52,528 Is it in the back? 398 00:28:53,632 --> 00:28:56,632 But, it seems okay. 399 00:29:01,173 --> 00:29:04,173 Really? I'm sorry if you look closely. 400 00:29:06,011 --> 00:29:09,047 What do you think? I have no idea. What is it? 401 00:29:09,147 --> 00:29:10,425 What about seaweed? 402 00:29:10,449 --> 00:29:13,449 Is something stuck? 403 00:29:15,420 --> 00:29:17,865 I didn't bring any toothpicks. 404 00:29:17,889 --> 00:29:20,889 Neither do I. 405 00:29:26,431 --> 00:29:29,431 That's strange. 406 00:29:30,135 --> 00:29:32,480 Is that it? 407 00:29:32,504 --> 00:29:35,641 It's there. The one that's been around forever. 408 00:29:35,741 --> 00:29:36,985 The one that's been around forever. 409 00:29:37,009 --> 00:29:40,009 I don't know anything about it, but it's always there. 410 00:29:40,345 --> 00:29:43,345 Surely. 411 00:29:52,724 --> 00:29:54,402 I want to listen to this. 412 00:29:54,426 --> 00:29:55,670 I want to listen. 413 00:29:55,694 --> 00:29:56,638 I want to listen. 414 00:29:56,662 --> 00:29:57,472 Huh? What about today? 415 00:29:57,496 --> 00:29:59,774 I couldn't hear much today. 416 00:29:59,798 --> 00:30:01,109 So let's go on vacation next time. 417 00:30:01,133 --> 00:30:02,243 Let's go everyone. 418 00:30:02,267 --> 00:30:03,745 I wanna go. 419 00:30:03,769 --> 00:30:05,413 Long time no see. I haven't been there recently. 420 00:30:05,437 --> 00:30:08,349 I haven't been there. 421 00:30:08,373 --> 00:30:10,285 What should I sing? 422 00:30:10,309 --> 00:30:13,309 There are definitely no popular songs. 423 00:30:13,378 --> 00:30:14,489 Is that so? 424 00:30:14,513 --> 00:30:15,790 But I always sing the same song. 425 00:30:15,814 --> 00:30:18,814 Surely. We'll be singing the same songs. 426 00:30:29,795 --> 00:30:34,866 When I went to doraemon, an ice cream shop opened at that time. 427 00:30:34,966 --> 00:30:37,645 A new ice cream shop like karon. 428 00:30:37,669 --> 00:30:39,480 I want to go there too. 429 00:30:39,504 --> 00:30:42,376 I wanna go. 430 00:30:53,185 --> 00:30:55,730 I feel like something is stuck. 431 00:30:55,754 --> 00:30:58,754 Are you stuck? 432 00:31:00,592 --> 00:31:01,703 There's nothing. 433 00:31:01,727 --> 00:31:03,871 Real? 434 00:31:03,895 --> 00:31:05,807 Did my back face get stuck? 435 00:31:05,831 --> 00:31:07,141 It might be like this. 436 00:31:07,165 --> 00:31:10,165 Does it look like there's a secret side? 437 00:31:13,905 --> 00:31:16,905 Isn't it the back teeth? 438 00:31:17,976 --> 00:31:20,976 There might be some kind of groove. 439 00:31:21,213 --> 00:31:22,323 I don't know. 440 00:31:22,347 --> 00:31:25,347 It seems like a bad atmosphere. 441 00:31:28,320 --> 00:31:31,320 But I'll brush my teeth later. 442 00:31:40,265 --> 00:31:42,243 Let's say it, everyone. 443 00:31:42,267 --> 00:31:44,212 It was important. 444 00:31:44,236 --> 00:31:47,181 Real. I didn't really care. 445 00:31:47,205 --> 00:31:48,449 When it's real. 446 00:31:48,473 --> 00:31:51,473 Hey. That's dangerous. 447 00:32:00,919 --> 00:32:03,919 I ate something and ended up drinking something. 448 00:32:05,223 --> 00:32:07,368 Didn't you eat buffet earlier? 449 00:32:07,392 --> 00:32:09,971 Yeah. 3rd hour. 450 00:32:09,995 --> 00:32:12,995 I'm hungry. 451 00:32:14,199 --> 00:32:16,811 I love that time of day. 452 00:32:16,835 --> 00:32:18,413 I'll eat it. 453 00:32:18,437 --> 00:32:20,415 On the contrary, it's that. After school. 454 00:32:20,439 --> 00:32:23,439 That's what happens when you take a break. 455 00:32:38,824 --> 00:32:41,135 Then let's move on to the next step. 456 00:32:41,159 --> 00:32:41,536 Okay. 457 00:32:41,560 --> 00:32:44,896 Ah, okay. 458 00:32:44,996 --> 00:32:45,907 Amazing. 459 00:32:45,931 --> 00:32:46,774 Are you teaching me? 460 00:32:46,798 --> 00:32:49,798 I can't do it here. 461 00:32:58,877 --> 00:33:01,389 That's amazing. 462 00:33:01,413 --> 00:33:04,413 Cool. 463 00:33:06,451 --> 00:33:09,451 Easy. 464 00:33:29,107 --> 00:33:33,945 Originally, I was doing it at home. 465 00:33:34,045 --> 00:33:34,856 Really? 466 00:33:34,880 --> 00:33:36,457 It hasn't come out even once. 467 00:33:36,481 --> 00:33:37,959 Huh? That's terrible. 468 00:33:37,983 --> 00:33:40,428 That's dangerous. 469 00:33:40,452 --> 00:33:43,452 Should I go home? 470 00:33:46,725 --> 00:33:49,725 Do you support me? 471 00:33:50,395 --> 00:33:51,772 I don't like it anymore. 472 00:33:51,796 --> 00:33:52,440 Why? 473 00:33:52,464 --> 00:33:53,875 It would be dangerous if it didn't get aired. 474 00:33:53,899 --> 00:33:54,976 That's right. 475 00:33:55,000 --> 00:33:57,378 Let's sleep together. 476 00:33:57,402 --> 00:33:58,045 Let's sleep. 477 00:33:58,069 --> 00:33:58,613 Let's sleep. 478 00:33:58,637 --> 00:34:00,281 I'll do it too. 479 00:34:00,305 --> 00:34:01,148 I don't like it though. 480 00:34:01,172 --> 00:34:02,450 So today? 481 00:34:02,474 --> 00:34:03,718 Tomorrow? 482 00:34:03,742 --> 00:34:04,685 Tomorrow? 483 00:34:04,709 --> 00:34:06,287 I guess I'll go to sleep tomorrow. 484 00:34:06,311 --> 00:34:08,589 But I guess I'm prepared. 485 00:34:08,613 --> 00:34:11,613 You're preparing. 486 00:34:12,150 --> 00:34:13,995 Did you bring it properly today? 487 00:34:14,019 --> 00:34:15,863 Yeah. That means, 488 00:34:15,887 --> 00:34:18,366 that means you have to come out. 489 00:34:18,390 --> 00:34:20,868 I thought I had to leave. 490 00:34:20,892 --> 00:34:23,538 Japanese ballet is coming to an end, 491 00:34:23,562 --> 00:34:25,673 there's a similar feeling, or rather, an aura. 492 00:34:25,697 --> 00:34:26,741 I hate aura. 493 00:34:26,765 --> 00:34:28,843 I'm on aura's team. 494 00:34:28,867 --> 00:34:31,870 It's a little difficult. 495 00:34:34,372 --> 00:34:36,918 A little more muscle. 496 00:34:36,942 --> 00:34:39,921 My muscles are really broken. 497 00:34:39,945 --> 00:34:41,355 But I like this. 498 00:34:41,379 --> 00:34:43,891 I don't do it much. 499 00:34:43,915 --> 00:34:46,915 Is it better to set it up like this? 500 00:34:55,260 --> 00:34:57,905 I want to take a live broadcast of the bride. 501 00:34:57,929 --> 00:35:00,929 Okay. 502 00:35:02,534 --> 00:35:03,444 I might have gained weight again. 503 00:35:03,468 --> 00:35:05,146 Is it because daiki doesn't appear? 504 00:35:05,170 --> 00:35:06,113 My ass is really sticking out. 505 00:35:06,137 --> 00:35:09,050 Where? Butt? 506 00:35:09,074 --> 00:35:12,074 That's not true. It's not out. 507 00:35:17,048 --> 00:35:20,048 Appear? 508 00:35:20,552 --> 00:35:21,429 Appear. 509 00:35:21,453 --> 00:35:23,264 Appear. 510 00:35:23,288 --> 00:35:25,366 Seriously. 511 00:35:25,390 --> 00:35:26,960 The person who thought that was a pervert. 512 00:35:27,058 --> 00:35:29,003 It's coming out great. 513 00:35:29,027 --> 00:35:30,004 This is out. 514 00:35:30,028 --> 00:35:30,705 Cute. 515 00:35:30,729 --> 00:35:31,439 The ribbon is coming out. 516 00:35:31,463 --> 00:35:34,463 Isn't it nice? Isn't it stylish? 517 00:35:34,699 --> 00:35:35,810 Stylish. 518 00:35:35,834 --> 00:35:37,144 This might be good. 519 00:35:37,168 --> 00:35:38,045 Is this good? 520 00:35:38,069 --> 00:35:40,448 Nice. 521 00:35:40,472 --> 00:35:43,050 Can I get a chair to attend? 522 00:35:43,074 --> 00:35:44,452 You can get an attendance chair. 523 00:35:44,476 --> 00:35:45,720 There's no walking distance. 524 00:35:45,744 --> 00:35:47,989 Just a little bit. 525 00:35:48,013 --> 00:35:51,013 Just a little bit. 526 00:35:54,419 --> 00:35:56,230 Cute. 527 00:35:56,254 --> 00:35:58,199 That's nice of me. 528 00:35:58,223 --> 00:36:01,223 Ah, but i'm already a little cute. 529 00:36:01,259 --> 00:36:04,259 Do you say it yourself? 530 00:36:06,131 --> 00:36:07,008 Cute. 531 00:36:07,032 --> 00:36:07,441 Cute. 532 00:36:07,465 --> 00:36:10,465 Fashionable clothing. 533 00:36:19,511 --> 00:36:20,788 Cute. 534 00:36:20,812 --> 00:36:22,857 It's becoming very stylish. 535 00:36:22,881 --> 00:36:24,792 Good luck! Do a ribbon. 536 00:36:24,816 --> 00:36:26,827 Ah, but I also have a ribbon. 537 00:36:26,851 --> 00:36:28,295 They all have ribbons on them. 538 00:36:28,319 --> 00:36:31,232 An-chan. 539 00:36:31,256 --> 00:36:34,256 An-chan. 540 00:36:35,927 --> 00:36:38,606 As two friends. 541 00:36:38,630 --> 00:36:41,630 Third person. 542 00:36:44,736 --> 00:36:48,940 Because there's no ribbon. 543 00:36:49,040 --> 00:36:50,685 I can't hear what you're saying. 544 00:36:50,709 --> 00:36:51,752 Yes, no. 545 00:36:51,776 --> 00:36:53,247 Ribbon really. 546 00:36:55,046 --> 00:36:56,223 This is crazy. 547 00:36:56,247 --> 00:36:59,247 Isn't this dangerous? 548 00:37:02,520 --> 00:37:03,597 Cute. 549 00:37:03,621 --> 00:37:07,926 It has a ribbon. 550 00:37:08,026 --> 00:37:10,237 Cute. 551 00:37:10,261 --> 00:37:12,840 Favorite. 552 00:37:12,864 --> 00:37:15,076 Pride fans? 553 00:37:15,100 --> 00:37:16,811 Are you two going to take a break? 554 00:37:16,835 --> 00:37:17,578 Are you two going to take a break? 555 00:37:17,602 --> 00:37:19,439 Then it's over in the morning. 556 00:37:19,704 --> 00:37:22,450 Because it's a little outside. 557 00:37:22,474 --> 00:37:24,852 Worst. 558 00:37:24,876 --> 00:37:27,876 I don't have the courage to continue like this. 559 00:37:27,979 --> 00:37:30,157 This is it. 560 00:37:30,181 --> 00:37:31,792 Every day I change my clothes again. 561 00:37:31,816 --> 00:37:34,361 Let's wear it today. 562 00:37:34,385 --> 00:37:36,063 Should I go? 563 00:37:36,087 --> 00:37:37,998 Go. 564 00:37:38,022 --> 00:37:39,800 Please go. 565 00:37:39,824 --> 00:37:42,824 Please go. 566 00:37:42,994 --> 00:37:44,538 Which one do you hate the most? 567 00:37:44,562 --> 00:37:47,241 That's what I say. 568 00:37:47,265 --> 00:37:48,709 Please say it. 569 00:37:48,733 --> 00:37:50,177 Why why? 570 00:37:50,201 --> 00:37:52,480 Please go. 571 00:37:52,504 --> 00:37:53,581 Come on, brush your teeth. 572 00:37:53,605 --> 00:37:56,605 I'm brushing my teeth a lot. 573 00:38:03,615 --> 00:38:05,559 Please go. 574 00:38:05,583 --> 00:38:09,220 Please go. 575 00:38:09,320 --> 00:38:14,425 I was changing my clothes in the Nick of time. 576 00:38:17,929 --> 00:38:25,270 If the two of us were to continue eating ramen, I'd be half inclined not to go. 577 00:38:25,370 --> 00:38:26,580 I really don't think I'll go. 578 00:38:26,604 --> 00:38:28,849 But I don't eat that kind of food. 579 00:38:28,873 --> 00:38:30,251 Shall we go for dessert? 580 00:38:30,275 --> 00:38:31,252 Shall we go for dessert? 581 00:38:31,276 --> 00:38:34,276 I'll put it in. Ramen. 582 00:38:34,879 --> 00:38:37,879 I'll wear it for now. 583 00:38:40,518 --> 00:38:41,695 Well then, I'll change my clothes, 584 00:38:41,719 --> 00:38:43,330 change your clothes. 585 00:38:43,354 --> 00:38:44,932 Even 80% won't go? 586 00:38:44,956 --> 00:38:47,956 I'm not going. 587 00:38:51,429 --> 00:38:53,841 I feel like I have to go when I wear this. 588 00:38:53,865 --> 00:38:56,865 That's right. 589 00:38:58,403 --> 00:39:01,406 Well, there was a bit of an accident when the bus stopped. 590 00:39:01,506 --> 00:39:02,917 What's wrong? 591 00:39:02,941 --> 00:39:05,486 An iron bar or something. 592 00:39:05,510 --> 00:39:07,721 There may not be a horizontal bar in the gym. 593 00:39:07,745 --> 00:39:10,291 I don't really want to play ball games. 594 00:39:10,315 --> 00:39:11,559 I really like ball games. 595 00:39:11,583 --> 00:39:14,583 Ball games are fun. 596 00:39:15,587 --> 00:39:21,226 After all, rena-chan may be good at ball games, but I'm not good at ball games. 597 00:39:21,326 --> 00:39:23,137 Well then, I'll let you do what you're good at. 598 00:39:23,161 --> 00:39:26,431 Really? Stop it. I don't want to confess any more. 599 00:39:30,134 --> 00:39:36,908 It's inconvenient. I use my hands because I can't hold them when receiving money. 600 00:39:37,008 --> 00:39:40,008 That's tough. 601 00:39:42,447 --> 00:39:44,091 How about badminton? 602 00:39:44,115 --> 00:39:45,619 I like badminton. 603 00:39:46,451 --> 00:39:49,129 I'm good at badminton, so how about badminton? 604 00:39:49,153 --> 00:39:51,465 Can you play badminton too? Rena-chan. 605 00:39:51,489 --> 00:39:54,626 Amazing. Sports can be amazing. 606 00:39:56,661 --> 00:39:59,661 I can't handle that woman at all. 607 00:40:00,198 --> 00:40:03,368 Well, maybe we'll play badminton several times. 608 00:40:03,468 --> 00:40:06,380 I think there is. I'm sure the teacher was doing it the other day. 609 00:40:06,404 --> 00:40:09,404 Really? 610 00:40:12,143 --> 00:40:14,822 Maybe I can do it with badminton. 611 00:40:14,846 --> 00:40:17,691 What else? Horizontal bars and badminton. 612 00:40:17,715 --> 00:40:20,715 Iron bar. I won't be able to do it with a horizontal bar. 613 00:40:24,222 --> 00:40:25,266 Isn't it a ball game? 614 00:40:25,290 --> 00:40:27,968 It's not a ball game. 615 00:40:27,992 --> 00:40:30,404 Sports. Maybe track and field. 616 00:40:30,428 --> 00:40:31,305 Are you good at running? 617 00:40:31,329 --> 00:40:32,573 Good at running. 618 00:40:32,597 --> 00:40:33,641 That's right. 619 00:40:33,665 --> 00:40:35,643 I was learning short distances. 620 00:40:35,667 --> 00:40:38,345 That's right. 621 00:40:38,369 --> 00:40:40,447 Well then, let's compete next time. 622 00:40:40,471 --> 00:40:41,248 Okay. 623 00:40:41,272 --> 00:40:42,483 50 meters, right? 624 00:40:42,507 --> 00:40:45,510 Let the loser get a treat. 625 00:40:45,610 --> 00:40:45,920 Lame? 626 00:40:45,944 --> 00:40:47,154 It's lame. 627 00:40:47,178 --> 00:40:48,656 Satoru yasujima. 628 00:40:48,680 --> 00:40:50,324 Sato yashima. 629 00:40:50,348 --> 00:40:53,348 With 3 people. I'll treat you two to something. If you lose. 630 00:41:00,425 --> 00:41:02,736 I guess break time is over already. 631 00:41:02,760 --> 00:41:05,706 Isn't it over already? It's about time. 632 00:41:05,730 --> 00:41:07,574 I think I should change my clothes. 633 00:41:07,598 --> 00:41:08,809 What should I do? 634 00:41:08,833 --> 00:41:13,271 There's already something going on. I was worried until the last minute. 635 00:41:14,372 --> 00:41:18,910 I think I'll stop when that time comes. 636 00:41:19,010 --> 00:41:19,520 Quickly. 637 00:41:19,544 --> 00:41:21,388 Quickly. 638 00:41:21,412 --> 00:41:24,412 It will stop. 639 00:41:24,782 --> 00:41:27,728 But it looks like the other two are going to leave, so what should we do? 640 00:41:27,752 --> 00:41:29,296 The two of you won't go at all. 641 00:41:29,320 --> 00:41:30,564 I'm going to go eat ice cream now. 642 00:41:30,588 --> 00:41:31,665 Ice? 643 00:41:31,689 --> 00:41:34,201 I want to eat ice cream. 644 00:41:34,225 --> 00:41:34,868 Go? 645 00:41:34,892 --> 00:41:37,371 But I've already changed my clothes. 646 00:41:37,395 --> 00:41:40,133 I'm going today. 647 00:41:40,565 --> 00:41:42,776 The two of us will protect him from behind. 648 00:41:42,800 --> 00:41:44,211 Come back? 649 00:41:44,235 --> 00:41:46,747 I'll be back when I get back. 650 00:41:46,771 --> 00:41:50,341 I told everyone I would buy souvenirs on the way home, 651 00:41:50,441 --> 00:41:53,441 while changing clothes a little late. 652 00:41:53,678 --> 00:41:56,678 The person who changed his clothes went and. 653 00:41:58,216 --> 00:41:59,493 Tell me to talk. 654 00:41:59,517 --> 00:42:01,295 Talk. 655 00:42:01,319 --> 00:42:03,664 I really want to go too. 656 00:42:03,688 --> 00:42:05,566 Shall we go for ice cream? 657 00:42:05,590 --> 00:42:08,590 I'll go to ice cream and come back, parley. 658 00:42:09,494 --> 00:42:11,472 Will you join in the middle? 659 00:42:11,496 --> 00:42:12,106 Isn't it? 660 00:42:12,130 --> 00:42:13,107 I'm quite busy. 661 00:42:13,131 --> 00:42:14,208 There will be quite a line. 662 00:42:14,232 --> 00:42:16,477 Is that a lie? Are you going to such a popular place? 663 00:42:16,501 --> 00:42:17,411 Yes. 664 00:42:17,435 --> 00:42:20,180 I said let's go somewhere popular. 665 00:42:20,204 --> 00:42:21,415 Don't go slow. 666 00:42:21,439 --> 00:42:22,449 Is it a parley? 667 00:42:22,473 --> 00:42:23,884 Yes. Parade. 668 00:42:23,908 --> 00:42:26,453 A parley? 669 00:42:26,477 --> 00:42:28,722 It might turn blue. 670 00:42:28,746 --> 00:42:32,383 In that case, I think it would be better to eat ice cream and soothe your mind. 671 00:42:33,651 --> 00:42:35,329 I definitely think that's better. 672 00:42:35,353 --> 00:42:38,353 Because you won't be able to go when you can't go. 673 00:42:38,589 --> 00:42:40,134 It's important. 674 00:42:40,158 --> 00:42:43,158 I realized something really important. 675 00:42:46,898 --> 00:42:49,009 I ate ice cream, 676 00:42:49,033 --> 00:42:49,943 do you really want to eat ice cream? 677 00:42:49,967 --> 00:42:52,346 I felt 100% like ice cream. 678 00:42:52,370 --> 00:42:54,081 Why don't you just use this as a change of clothes? 679 00:42:54,105 --> 00:42:57,475 That's right. Whenever you get out. 680 00:42:57,575 --> 00:42:59,820 I'll let you know when I go. 681 00:42:59,844 --> 00:43:02,022 Got it. 682 00:43:02,046 --> 00:43:04,858 Well, for now, go get changed. 683 00:43:04,882 --> 00:43:06,794 Just in case. 684 00:43:06,818 --> 00:43:08,262 If it's shoes, take them off. 685 00:43:08,286 --> 00:43:09,863 If it's shoes, take them off. 686 00:43:09,887 --> 00:43:12,466 Are you okay. I can change clothes properly with this. 687 00:43:12,490 --> 00:43:14,001 I thought you were a teacher. 688 00:43:14,025 --> 00:43:17,025 Quite a lot. It's super red. They'll find out. 689 00:43:17,929 --> 00:43:19,239 I don't need it. 690 00:43:19,263 --> 00:43:22,263 I can't change my clothes. 691 00:43:23,134 --> 00:43:26,134 Cute. 692 00:43:26,504 --> 00:43:27,381 Thank you. 693 00:43:27,405 --> 00:43:29,149 Usually I have to go outside. 694 00:43:29,173 --> 00:43:31,285 I didn't bring any paper with me. 695 00:43:31,309 --> 00:43:32,286 Where is it? 696 00:43:32,310 --> 00:43:35,310 I was asleep. 697 00:43:35,613 --> 00:43:38,225 Pale. 698 00:43:38,249 --> 00:43:41,249 I'll definitely go out and buy it sometime. 699 00:43:42,253 --> 00:43:46,524 If you're dressed like this, just say you're running outside. 700 00:43:46,624 --> 00:43:48,802 Surely. 701 00:43:48,826 --> 00:43:49,870 Were you able to change your clothes? 702 00:43:49,894 --> 00:43:51,705 I was able to change my clothes. 703 00:43:51,729 --> 00:43:53,140 Doesn't it stick out? 704 00:43:53,164 --> 00:43:55,008 Stick out... 705 00:43:55,032 --> 00:43:58,032 Is this a pure white deck? 706 00:43:58,236 --> 00:43:59,680 I'm doing well. 707 00:43:59,704 --> 00:44:01,081 Are you okay. 708 00:44:01,105 --> 00:44:03,050 Well then, we'll go a little earlier. 709 00:44:03,074 --> 00:44:04,985 Then I'll come out when I go tomorrow. 710 00:44:05,009 --> 00:44:06,687 Ok. I'll be waiting. 711 00:44:06,711 --> 00:44:07,321 Let's go then. 712 00:44:07,345 --> 00:44:08,589 Will you be there forever? 713 00:44:08,613 --> 00:44:11,091 There is. 714 00:44:11,115 --> 00:44:12,526 Wait, wait. 715 00:44:12,550 --> 00:44:13,060 Are you okay? 716 00:44:13,084 --> 00:44:15,062 Are you okay. 717 00:44:15,086 --> 00:44:18,556 It's really slow to change clothes. Because you'll definitely get angry. 718 00:44:18,656 --> 00:44:20,667 I'm angry. 719 00:44:20,691 --> 00:44:21,668 I'm angry. 720 00:44:21,692 --> 00:44:23,170 I'm angry. 721 00:44:23,194 --> 00:44:25,205 What up? 722 00:44:25,229 --> 00:44:26,240 Everything is slow, isn't it? 723 00:44:26,264 --> 00:44:28,275 Isn't it slow to walk? 724 00:44:28,299 --> 00:44:29,443 Copper? 725 00:44:29,467 --> 00:44:31,805 Walking and eating are all slow. 726 00:44:35,106 --> 00:44:35,516 Hang on. 727 00:44:35,540 --> 00:44:36,750 Hang on. Rena-chan. 728 00:44:36,774 --> 00:44:38,152 Quickly. 729 00:44:38,176 --> 00:44:40,053 I'm really late. 730 00:44:40,077 --> 00:44:40,988 Hey. 731 00:44:41,012 --> 00:44:43,824 The chime will ring. But. 732 00:44:43,848 --> 00:44:46,426 But I don't want my teacher to get mad at me. 733 00:44:46,450 --> 00:44:49,450 I see. That's serious. Rena-chan. 734 00:44:50,388 --> 00:44:53,388 It's normal. 735 00:44:56,093 --> 00:44:57,571 What should I do? 736 00:44:57,595 --> 00:44:59,640 You don't like your seniors. 737 00:44:59,664 --> 00:45:03,034 That teacher is definitely not good at it. 738 00:45:03,134 --> 00:45:05,913 Because it's tough. 739 00:45:05,937 --> 00:45:08,215 I get angry easily if I can't do it. 740 00:45:08,239 --> 00:45:11,239 You don't look like a teacher these days. 741 00:45:18,950 --> 00:45:20,360 Quickly. 742 00:45:20,384 --> 00:45:21,995 Hang on. 743 00:45:22,019 --> 00:45:24,131 How many more minutes of break time? 744 00:45:24,155 --> 00:45:25,465 About 5 minutes left. 745 00:45:25,489 --> 00:45:26,967 It's early. 746 00:45:26,991 --> 00:45:30,094 Aren't school holidays too short? 747 00:45:30,194 --> 00:45:32,406 It's short. Don't you want about an hour? 748 00:45:32,430 --> 00:45:35,533 Want. I don't need it anymore. What a 1 hour class. 749 00:45:35,633 --> 00:45:38,633 It's true. 750 00:45:45,743 --> 00:45:48,743 Hang on. 751 00:45:51,349 --> 00:45:54,094 I'm the one who gets scolded by the teacher. 752 00:45:54,118 --> 00:45:56,730 That's fine. I'm the class president. 753 00:45:56,754 --> 00:45:59,857 It would be bad if the class president got angry. 754 00:45:59,957 --> 00:46:02,836 That's why. I think that's why it's allowed. 755 00:46:02,860 --> 00:46:05,860 Really? Can you forgive me? 756 00:46:06,163 --> 00:46:09,163 You're good inside. 757 00:46:09,634 --> 00:46:12,246 Is that so? 758 00:46:12,270 --> 00:46:14,181 When did you see it? 759 00:46:14,205 --> 00:46:15,616 I haven't seen it. I haven't seen it. 760 00:46:15,640 --> 00:46:17,484 Did you see it without permission? 761 00:46:17,508 --> 00:46:20,508 Sorry. Different. I heard it. From the teacher. 762 00:46:44,969 --> 00:46:45,846 Really? 763 00:46:45,870 --> 00:46:48,448 Really? 764 00:46:48,472 --> 00:46:51,472 Hang on. 765 00:46:52,710 --> 00:46:56,814 So I'll just go and do some gymnastics and then go in. 766 00:46:56,914 --> 00:46:59,914 I agree. Do warm-up exercises. 767 00:47:02,853 --> 00:47:05,856 I can't wait another hour. 768 00:47:05,956 --> 00:47:08,956 It's already hot. 769 00:48:09,787 --> 00:48:12,787 It's really interesting. 770 00:48:44,255 --> 00:48:46,727 This is really interesting though. 771 00:49:40,711 --> 00:49:43,350 I have to wait another hour. 772 01:27:19,434 --> 01:27:21,179 Looks like I'm going. 773 01:27:21,203 --> 01:27:24,203 Looks like I'm going. 774 01:32:00,921 --> 01:32:06,242 [Three way interview] 775 01:32:06,442 --> 01:32:08,442 Yes, come in. 776 01:32:09,157 --> 01:32:11,268 Excuse me. 777 01:32:11,292 --> 01:32:13,704 Thank you. 778 01:32:13,728 --> 01:32:16,728 Thank you for your continued support today. 779 01:32:18,299 --> 01:32:21,299 Here. Please sit down. 780 01:32:21,436 --> 01:32:24,706 Thank you for your continued support. Thank you. 781 01:32:24,806 --> 01:32:27,806 Thank you very much. 782 01:32:29,144 --> 01:32:32,714 Now, I would like to start a three-way interview. 783 01:32:33,915 --> 01:32:35,893 Thank you. 784 01:32:35,917 --> 01:32:39,854 What do you think? What do you think about your career path? 785 01:32:39,954 --> 01:32:44,392 I agree. I had a discussion with yube and the manager. 786 01:32:44,492 --> 01:32:52,267 After all, my daughter is quite stubborn about wanting to go to a major school. 787 01:32:54,402 --> 01:32:57,721 Personally, I think I would like him to go to 788 01:32:57,733 --> 01:33:01,209 university, even if it's just for his own sake. 789 01:33:01,309 --> 01:33:04,345 I want you to go to university. 790 01:33:07,182 --> 01:33:11,786 I thought it might expand the range of career paths I could take. 791 01:33:11,886 --> 01:33:17,425 I agree. But I think your parents' ideas are good too. 792 01:33:17,525 --> 01:33:25,133 I will also tell my daughter what I think. 793 01:33:25,233 --> 01:33:27,545 It's definitely a push. 794 01:33:27,569 --> 01:33:29,947 I don't mean to force it. 795 01:33:29,971 --> 01:33:32,183 That's right though. 796 01:33:32,207 --> 01:33:37,378 After all, we need to think about that together. 797 01:33:37,479 --> 01:33:43,118 I agree. If possible, I would like to go to a beauty school. 798 01:33:43,218 --> 01:33:48,590 It's better to get started and see the future as soon as possible. 799 01:33:48,690 --> 01:33:54,696 After all, when you go to university, you tend to think of studying all the time. 800 01:33:55,763 --> 01:33:59,968 Touching your child's hands is really helpful as a parent. 801 01:34:00,068 --> 01:34:03,664 I'm still young, so I think it might be a good 802 01:34:03,676 --> 01:34:07,208 idea to take a little time to think about it. 803 01:34:09,210 --> 01:34:12,210 Anyway, on this side. 804 01:34:12,981 --> 01:34:18,953 Rena can go in her current situation. 805 01:34:20,088 --> 01:34:22,233 Unsachi also appears. 806 01:34:22,257 --> 01:34:25,793 That's right. I'm looking into it now. 807 01:34:25,894 --> 01:34:27,705 There are quite a few places I can go to. 808 01:34:27,729 --> 01:34:30,241 I see. 809 01:34:30,265 --> 01:34:31,942 What about here? 810 01:34:31,966 --> 01:34:34,612 Isn't that a bit too smart and difficult? 811 01:34:34,636 --> 01:34:36,647 But because my teacher told me so. 812 01:34:36,671 --> 01:34:38,082 If only I could try a little harder. 813 01:34:38,106 --> 01:34:40,451 There's a little more left here. 814 01:34:40,475 --> 01:34:46,546 In rena's case, she's currently failing in math, 815 01:34:46,558 --> 01:34:52,020 so I hope she can improve on that a little. 816 01:34:52,120 --> 01:34:54,131 There's also a Japanese literature department. 817 01:34:54,155 --> 01:34:57,155 That's right. There are things like that. 818 01:34:57,525 --> 01:35:00,525 This too. 819 01:35:01,095 --> 01:35:04,566 This child has been learning to play the piano since childhood. 820 01:35:04,666 --> 01:35:08,803 I talked to my husband about whether the music would be better as well. 821 01:35:08,903 --> 01:35:10,481 In the direction of music. 822 01:35:10,505 --> 01:35:12,650 Is it difficult? After all, it's like music. 823 01:35:12,674 --> 01:35:14,084 Do you have high aspirations? 824 01:35:14,108 --> 01:35:17,779 No, that's not the case. 825 01:35:17,879 --> 01:35:24,652 I agree. Music is better, but it costs a lot more. 826 01:35:24,752 --> 01:35:32,026 That's right. I guess it's a little more expensive here than at a vocational school. 827 01:35:33,194 --> 01:35:36,808 Music schools have always been associated with 828 01:35:36,820 --> 01:35:40,368 young ladies, and are very expensive flowers. 829 01:35:40,468 --> 01:35:42,246 I thought it was a good idea. 830 01:35:42,270 --> 01:35:45,249 No, no, no. 831 01:35:45,273 --> 01:35:49,177 I also have younger siblings. 832 01:35:49,277 --> 01:35:52,256 So isn't that difficult? 833 01:35:52,280 --> 01:35:55,984 Of course she also has musical talent. 834 01:35:56,084 --> 01:35:59,153 He's good at it. I can do it because I like it. 835 01:35:59,254 --> 01:36:05,059 The piano is really amazing, and I wonder if I can do it as an extra-large student. 836 01:36:06,694 --> 01:36:09,694 Is that so? 837 01:36:11,065 --> 01:36:13,811 Because it's really excellent. 838 01:36:13,835 --> 01:36:16,747 However, it costs a lot of money, 839 01:36:16,771 --> 01:36:19,771 yes. 840 01:36:20,341 --> 01:36:23,544 I have to take it home. It's a dream. 841 01:36:28,816 --> 01:36:33,288 Teachers and mothers cooperate together, 842 01:36:36,257 --> 01:36:41,429 I hope we can talk a lot from now on. Of course. 843 01:36:41,529 --> 01:36:44,444 This child has been working hard in club activities for a 844 01:36:44,456 --> 01:36:47,535 long time, so I think he has a great ability to concentrate. 845 01:36:47,635 --> 01:36:51,539 I'm sure he'll do his best once the sun sets, though. 846 01:36:51,639 --> 01:36:53,217 When I have to do it, I do it. 847 01:36:53,241 --> 01:36:54,618 Of course. 848 01:36:54,642 --> 01:36:57,288 Stay motivated. 849 01:36:57,312 --> 01:36:59,556 I have to hold it high and work hard from now on. 850 01:36:59,580 --> 01:37:02,580 I will do my best. 851 01:37:04,952 --> 01:37:08,356 I'm so good inside, 852 01:37:08,456 --> 01:37:08,932 is that so? 853 01:37:08,956 --> 01:37:09,133 Yes. 854 01:37:09,157 --> 01:37:11,835 Yes? Hurry. 855 01:37:11,859 --> 01:37:21,269 Yes. After all, that's where I scream the most if things aren't good inside, 856 01:37:21,369 --> 01:37:23,180 that's right. 857 01:37:23,204 --> 01:37:27,308 When it comes to recommendations, things like that have an influence. 858 01:37:27,408 --> 01:37:30,408 It does have an impact. Very much. 859 01:37:31,446 --> 01:37:33,590 You just need to get used to it. Rena. 860 01:37:33,614 --> 01:37:34,058 I agree. 861 01:37:34,082 --> 01:37:37,082 That was good. 862 01:37:38,353 --> 01:37:41,353 It was good. 863 01:37:43,324 --> 01:37:45,903 The third reason is because I am a class representative. 864 01:37:45,927 --> 01:37:46,670 I see. 865 01:37:46,694 --> 01:37:47,805 I'm a class committee member. 866 01:37:47,829 --> 01:37:49,707 Yeah. Class committee member. 867 01:37:49,731 --> 01:37:53,835 After all, he always lets me do my job properly, 868 01:37:53,935 --> 01:37:56,914 it really helps me a lot on this side. 869 01:37:56,938 --> 01:37:57,948 It was good. 870 01:37:57,972 --> 01:38:00,884 It was very good. 871 01:38:00,908 --> 01:38:04,979 I thought you were someone who would help out at home, but... 872 01:38:05,079 --> 01:38:07,658 I received a compliment from my teacher, 873 01:38:07,682 --> 01:38:09,660 of course. 874 01:38:09,684 --> 01:38:14,021 It's really fun because he's doing his best. 875 01:38:15,356 --> 01:38:18,356 It was good. 876 01:38:18,426 --> 01:38:21,271 Yes. 877 01:38:21,295 --> 01:38:24,295 Yes. 878 01:38:25,833 --> 01:38:28,245 This is where I am confused about my specialty. 879 01:38:28,269 --> 01:38:30,481 Because the person himself has no intention, 880 01:38:30,505 --> 01:38:33,505 you say it in a professional manner, 881 01:38:36,210 --> 01:38:39,210 eh. Go on to higher education. 882 01:38:40,481 --> 01:38:44,485 But I think we need to have a good discussion about that. 883 01:38:44,585 --> 01:38:53,194 Yes. After all, it will be difficult if we don't agree with each other, 884 01:38:54,362 --> 01:38:57,362 I agree. 885 01:38:58,866 --> 01:39:04,005 I was recruiting teachers from the women's group and asked them about it. 886 01:39:04,105 --> 01:39:07,803 Was it really good after all? You also had the 887 01:39:07,815 --> 01:39:11,446 experience of studying abroad for four years. 888 01:39:11,546 --> 01:39:12,589 That's right. 889 01:39:12,613 --> 01:39:15,092 That's right. 890 01:39:15,116 --> 01:39:18,386 I am studying abroad in america, 891 01:39:21,355 --> 01:39:25,526 that's right. About 2 years. 892 01:39:25,626 --> 01:39:31,399 It would be great if sports could absorb good experiences from here. 893 01:39:31,499 --> 01:39:41,108 Studying abroad is the best chance to deepen relationships, 894 01:39:43,945 --> 01:39:46,945 foreign-affiliated companies are really. 895 01:39:48,082 --> 01:39:51,552 I think it will be strong for foreign students as well. 896 01:39:51,652 --> 01:39:54,655 I agree. It will also make you stronger. 897 01:39:54,755 --> 01:39:57,755 Studying abroad can be a bit expensive. 898 01:39:59,427 --> 01:40:02,427 It might cost your mother money. 899 01:40:06,033 --> 01:40:08,820 However, even if it's only for half a year, i'd 900 01:40:08,832 --> 01:40:11,832 like to give them a home stay experience overseas. 901 01:40:11,906 --> 01:40:14,751 I have a feeling that I would like to try it, 902 01:40:14,775 --> 01:40:20,114 after all, I think it's better to see different worlds. 903 01:40:22,950 --> 01:40:25,586 Wouldn't it be great if you could speak English when a foreign 904 01:40:25,598 --> 01:40:28,365 customer comes to your salon and wants to become a hairdresser? 905 01:40:28,389 --> 01:40:31,389 Surely. 906 01:40:32,193 --> 01:40:36,931 Nowadays, it is better to give a lot of language skills, 907 01:40:37,031 --> 01:40:38,742 that's right. 908 01:40:38,766 --> 01:40:42,036 Nowadays, there are probably thousands of people who can speak the language. 909 01:40:42,136 --> 01:40:43,680 I agree. 910 01:40:43,704 --> 01:40:48,409 That's pretty much it. You can also learn about fashion over there. 911 01:40:48,509 --> 01:40:50,721 It might be good because you can definitely learn from it. 912 01:40:50,745 --> 01:40:53,457 Also, the hair has a design like this. 913 01:40:53,481 --> 01:40:55,055 Yes, the design. 914 01:40:55,950 --> 01:40:58,950 Let's go to university. 915 01:40:59,020 --> 01:41:02,089 Isn't your professor and your Alma mater amazing? 916 01:41:03,124 --> 01:41:05,202 Wouldn't it be great to go to university? 917 01:41:05,226 --> 01:41:08,226 That's not true. Not at all. 918 01:41:09,764 --> 01:41:14,035 I originally wanted to be a teacher, 919 01:41:14,135 --> 01:41:16,146 that's right. 920 01:41:16,170 --> 01:41:21,309 Have you dreamed of becoming a teacher since you were little? 921 01:41:21,409 --> 01:41:22,719 Yes. 922 01:41:22,743 --> 01:41:27,715 That's right. Everyone in my family is a teacher. 923 01:41:27,815 --> 01:41:29,760 Are your father and mother also teachers? 924 01:41:29,784 --> 01:41:31,261 I agree. 925 01:41:31,285 --> 01:41:34,755 My mother is a teacher. 926 01:41:34,855 --> 01:41:36,833 And my father is a national civil servant. 927 01:41:36,857 --> 01:41:38,135 Fault? 928 01:41:38,159 --> 01:41:40,871 That's right. 929 01:41:40,895 --> 01:41:47,435 My daughter is coming, 930 01:41:47,535 --> 01:41:48,979 is that so? 931 01:41:49,003 --> 01:41:52,239 I've seen so many different worlds, 932 01:41:52,340 --> 01:41:54,785 I learned many things, 933 01:41:54,809 --> 01:41:58,346 I think it's better to expose them to a variety of things. 934 01:42:04,318 --> 01:42:07,164 It's very important. 935 01:42:07,188 --> 01:42:11,125 From now on, you'll gain a lot of experience. 936 01:42:13,461 --> 01:42:16,631 This child's younger brother is three years younger than him, 937 01:42:16,731 --> 01:42:19,731 I also have a younger sister two years younger than me, so. 938 01:42:20,401 --> 01:42:24,605 I have to work hard to pay for my tuition fees. 939 01:42:24,705 --> 01:42:29,443 However, if you think it's for the sake of your child, you can do your best. 940 01:42:29,543 --> 01:42:31,755 That's right. 941 01:42:31,779 --> 01:42:36,183 After all, your wife is also working very hard, 942 01:42:36,283 --> 01:42:37,361 always working hard. 943 01:42:37,385 --> 01:42:39,162 Yes. 944 01:42:39,186 --> 01:42:42,223 I think that's passed on to my daughter too. 945 01:42:46,994 --> 01:42:49,373 His wife is also retired. 946 01:42:49,397 --> 01:42:50,741 That's right. 947 01:42:50,765 --> 01:42:54,435 Now that I'm retired, I can concentrate on my studies, 948 01:42:54,535 --> 01:42:57,535 until then, I want to keep working hard, 949 01:42:59,573 --> 01:43:03,944 will you retire after the reunion? 950 01:43:04,045 --> 01:43:04,788 That's right. 951 01:43:04,812 --> 01:43:07,812 Hmm. 952 01:43:11,519 --> 01:43:15,289 He worked really hard and worked hard in his club activities, 953 01:43:15,389 --> 01:43:18,392 very serious, really. 954 01:43:19,560 --> 01:43:23,631 I'm happy to be praised for being such a good teacher. 955 01:43:23,731 --> 01:43:26,510 I came here today with a lot of excitement, 956 01:43:26,534 --> 01:43:30,304 it's really nice to know that I'm following in the footsteps of a good teacher. 957 01:43:30,404 --> 01:43:33,404 That's not the case. Not at all. 958 01:43:35,209 --> 01:43:42,750 Yes. I would like other students to follow your daughter's example. 959 01:43:42,850 --> 01:43:45,028 No, that's right. 960 01:43:45,052 --> 01:43:48,052 It's all solid already, so. 961 01:43:48,656 --> 01:43:50,567 What's it like at home? 962 01:43:50,591 --> 01:43:52,169 At home, yes. 963 01:43:52,193 --> 01:43:56,564 My younger brother and sister help me, but they take care of me. 964 01:43:56,664 --> 01:43:59,967 But I still have a selfish side. 965 01:44:00,067 --> 01:44:01,278 Not at all. 966 01:44:01,302 --> 01:44:04,302 As for children and English-speaking children, 967 01:44:05,139 --> 01:44:08,139 I want to buy a new cell phone, etc. 968 01:44:09,944 --> 01:44:12,789 Buying a new phone, etc. 969 01:44:12,813 --> 01:44:14,124 That's right. 970 01:44:14,148 --> 01:44:16,660 This girl is fashionable, 971 01:44:16,684 --> 01:44:17,427 stylish? 972 01:44:17,451 --> 01:44:20,451 Maybe you want some clothes. 973 01:44:20,888 --> 01:44:23,888 He's very serious. 974 01:44:26,927 --> 01:44:32,366 He is a very serious child and is truly wonderful. 975 01:44:32,466 --> 01:44:34,678 That's wonderful. 976 01:44:34,702 --> 01:44:36,713 I want to buy it for my dad too. 977 01:44:36,737 --> 01:44:38,381 Hey. Really. 978 01:44:38,405 --> 01:44:41,184 If it's the child you bring, 979 01:44:41,208 --> 01:44:44,208 aren't they going to buy it? 980 01:44:46,280 --> 01:44:48,725 Excellent. 981 01:44:48,749 --> 01:44:49,860 Thank you very much. 982 01:44:49,884 --> 01:44:52,884 Yes. 983 01:44:56,056 --> 01:44:59,426 How about thinking about going to higher education? 984 01:44:59,527 --> 01:45:02,527 I'd like to include it as one of the options. 985 01:45:03,230 --> 01:45:06,230 Wonderful. 986 01:45:06,400 --> 01:45:08,678 Hey. 987 01:45:08,702 --> 01:45:11,702 Thank you for letting me in. 988 01:45:13,440 --> 01:45:17,745 You can always ask for advice, 989 01:45:17,845 --> 01:45:20,881 that's the kind of question I get asked for advice. 990 01:45:20,981 --> 01:45:22,359 Of course. 991 01:45:22,383 --> 01:45:29,223 She is also a great teacher and always calls out to me, 992 01:45:30,558 --> 01:45:34,862 that alone was a huge relief. 993 01:45:35,896 --> 01:45:37,874 Good. 994 01:45:37,898 --> 01:45:44,471 So, about this higher education, 995 01:45:44,572 --> 01:45:50,244 I have to tell my husband and talk to him at home again. 996 01:45:51,745 --> 01:45:57,284 Have a thorough discussion with your family, 997 01:45:57,384 --> 01:46:03,490 I would be happy if you could consult with me again. 998 01:46:03,591 --> 01:46:06,591 Thank you very much. 999 01:46:06,794 --> 01:46:09,964 Thank you very much. Today is. 1000 01:46:10,064 --> 01:46:13,064 Thank you very much. 1001 01:46:18,873 --> 01:46:20,517 Well, thank you very much. 1002 01:46:20,541 --> 01:46:23,541 Thank you very much. 124305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.