Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,235 --> 00:00:11,415
[Suddenly, sperm gets rushed down "always bukkake" in daily school life ladies]
2
00:00:16,250 --> 00:00:17,260
Good morning
3
00:00:17,284 --> 00:00:20,854
good morning
4
00:00:30,297 --> 00:00:33,297
Stand up a little while ago
5
00:00:39,106 --> 00:00:42,106
Good morning.
6
00:00:43,176 --> 00:00:44,821
Yes, I'm serious.
7
00:00:44,845 --> 00:00:46,890
If you want to show off,
please take some pictures.
8
00:00:46,914 --> 00:00:49,914
That's right.
9
00:01:38,732 --> 00:01:40,043
Didn't you see the teacher?
10
00:01:40,067 --> 00:01:41,010
I didn't see the teacher.
11
00:01:41,034 --> 00:01:42,679
There are no employees, right?
12
00:01:42,703 --> 00:01:44,480
He's not there.
13
00:01:44,504 --> 00:01:46,149
What were you watching?
14
00:01:46,173 --> 00:01:47,650
Teacher, I've been
looking for you.
15
00:01:47,674 --> 00:01:50,674
Shall we look for it together?
16
00:02:54,641 --> 00:02:57,641
Good morning.
17
00:02:58,311 --> 00:02:58,721
Good morning.
18
00:02:58,745 --> 00:02:59,756
Good morning.
19
00:02:59,780 --> 00:03:00,490
Good morning.
20
00:03:00,514 --> 00:03:03,514
Good morning.
21
00:03:14,494 --> 00:03:15,038
Delicious.
22
00:03:15,062 --> 00:03:17,106
It's delicious.
23
00:03:17,130 --> 00:03:17,940
Don't leave any taste behind.
24
00:03:17,964 --> 00:03:19,075
In front, not here and there,
25
00:03:19,099 --> 00:03:21,077
I guess I can do it this time.
26
00:03:21,101 --> 00:03:22,712
Oh, that's terrible.
27
00:03:22,736 --> 00:03:25,736
It's not something.
28
00:04:14,921 --> 00:04:17,921
Why take the message?
29
00:04:18,024 --> 00:04:21,128
Up to this point, it's normal
to receive messages...
30
00:04:21,228 --> 00:04:22,939
Oh, is the link wrong?
31
00:04:22,963 --> 00:04:23,473
Yes.
32
00:04:23,497 --> 00:04:25,641
Ah, was it really different?
33
00:04:25,665 --> 00:04:28,665
That's right.
34
00:04:29,102 --> 00:04:31,371
But, you know, the person
next to me is also a woman.
35
00:04:31,471 --> 00:04:32,582
I'm a woman, you too.
36
00:04:32,606 --> 00:04:33,316
That's right.
37
00:04:33,340 --> 00:04:35,051
That's right.
38
00:04:35,075 --> 00:04:36,586
Why isn't it too positive?
39
00:04:36,610 --> 00:04:39,610
Really.
40
00:04:46,720 --> 00:04:53,026
Good morning.
41
00:04:54,394 --> 00:04:55,938
Let's start class.
42
00:04:55,962 --> 00:04:57,498
Yes.
43
00:05:11,845 --> 00:05:14,845
Let's start Japanese
language class.
44
00:05:15,816 --> 00:05:18,816
Please open page 286.
45
00:05:26,526 --> 00:05:30,297
Today I would like to study about
the tale of the bamboo cutter.
46
00:05:59,726 --> 00:06:03,330
Now, let's read
aloud one by one.
47
00:06:05,632 --> 00:06:07,877
So,
48
00:06:07,901 --> 00:06:10,901
from aoi.
49
00:06:13,540 --> 00:06:15,818
The story of the bamboo cutter.
50
00:06:15,842 --> 00:06:17,211
Princess kaguya
of the nayota family.
51
00:06:17,310 --> 00:06:20,981
In fact, there's nothing
wrong with glowing bamboo.
52
00:06:22,282 --> 00:06:25,061
I got suspicious
and looked closer.
53
00:06:25,085 --> 00:06:27,196
Light inside the tube.
54
00:06:27,220 --> 00:06:30,220
If you look at that, you'll
be about 3 inches tall.
55
00:06:31,625 --> 00:06:33,669
I was running out of thread.
56
00:06:33,693 --> 00:06:34,070
Thank you.
57
00:06:34,094 --> 00:06:37,764
Next, Mr. Kotani.
58
00:06:37,864 --> 00:06:38,708
Yes.
59
00:06:38,732 --> 00:06:43,670
I see it every
morning in okinawa.
60
00:06:43,770 --> 00:06:47,274
I don't know when I
walk into the bamboo.
61
00:06:48,975 --> 00:06:52,112
A person who should
become a child.
62
00:06:52,212 --> 00:06:56,883
He couldn't even bring it
home with his hands full.
63
00:06:56,983 --> 00:07:01,087
The palm rests on
the bulge of the eye.
64
00:07:01,187 --> 00:07:03,032
There is no limit to beauty.
65
00:07:03,056 --> 00:07:06,660
If you don't string it, you can
put it in the child and it will grow.
66
00:07:08,161 --> 00:07:09,672
Next. Thank you.
67
00:07:09,696 --> 00:07:11,774
Next is kujinami.
68
00:07:11,798 --> 00:07:13,776
Yes.
69
00:07:13,800 --> 00:07:20,006
As the bamboo cutter grows
bigger, it finally becomes richer.
70
00:07:21,808 --> 00:07:24,253
This next one.
71
00:07:24,277 --> 00:07:25,521
Thank you.
72
00:07:25,545 --> 00:07:26,489
Ok.
73
00:07:26,513 --> 00:07:29,513
It's okay. It's amazing.
74
00:07:30,383 --> 00:07:33,062
Next, I think I'll ask
Abe-San to read it.
75
00:07:33,086 --> 00:07:34,555
Yes.
76
00:07:35,755 --> 00:07:38,634
Thank you from
heaven's feathers.
77
00:07:38,658 --> 00:07:40,303
Yes.
78
00:07:40,327 --> 00:07:42,338
Heaven's robe.
79
00:07:42,362 --> 00:07:45,932
I was so sleepy that I only
woke up when I was sleeping.
80
00:07:46,032 --> 00:07:50,236
The area around my house was
so red it glowed during the day.
81
00:07:51,771 --> 00:07:54,771
Red with mochi.
82
00:08:04,918 --> 00:08:09,289
It just matches the
red color of mochi.
83
00:08:09,389 --> 00:08:13,760
You can even see the
holes in some people's hair.
84
00:08:15,161 --> 00:08:18,665
Climb onto a cloud from the sky.
85
00:08:55,635 --> 00:08:58,635
About five feet
above the ground.
86
00:09:01,541 --> 00:09:04,541
The higher I got, the
more I had trouble standing.
87
00:09:15,722 --> 00:09:18,722
The hearts of people
both inside and outside.
88
00:09:24,230 --> 00:09:25,141
Yes. Thank you.
89
00:09:25,165 --> 00:09:27,143
Thank you.
90
00:09:27,167 --> 00:09:30,167
Next is the fishing rod.
91
00:09:33,339 --> 00:09:42,415
Even though I was afraid
to pick up my bow and arrow,
92
00:09:42,515 --> 00:09:45,061
I haven't lost any
strength in my hands.
93
00:09:45,085 --> 00:09:53,827
Even though I was afraid
to pick up my bow and arrow,
94
00:09:53,927 --> 00:09:56,927
I haven't lost any
strength in my hands.
95
00:09:56,996 --> 00:09:59,442
The higher I got, the
more I had trouble standing.
96
00:09:59,466 --> 00:10:10,810
The hearts of people
both inside and outside.
97
00:10:10,910 --> 00:10:13,910
The higher I got, the
more I had trouble standing.
98
00:10:15,715 --> 00:10:18,715
The higher I got, the
more I had trouble standing.
99
00:10:19,853 --> 00:10:21,464
The higher I got, the
more I had trouble standing.
100
00:10:21,488 --> 00:10:24,724
Yes. Those who stand up,
101
00:10:24,824 --> 00:10:28,928
not knowing that the time
of inheritance will come,
102
00:10:29,028 --> 00:10:32,065
one flying car,
103
00:10:33,333 --> 00:10:34,877
stay too long,
104
00:10:34,901 --> 00:10:38,471
among them were
kings and princes,
105
00:10:38,571 --> 00:10:45,211
the bow and arrow tsukoma
is also called forehead.
106
00:10:46,546 --> 00:10:51,484
Yumiya tsukomaro thinks big,
107
00:10:51,584 --> 00:10:54,163
it feels like something
is hanging on,
108
00:10:54,187 --> 00:10:57,187
I have a habit of
lying on my stomach.
109
00:10:58,491 --> 00:11:01,403
Yes. Thank you.
110
00:11:01,427 --> 00:11:04,631
Now then, let's all read aloud.
111
00:11:15,508 --> 00:11:18,508
Yes.
112
00:11:25,351 --> 00:11:29,956
A young man, a humble disciple,
113
00:11:30,056 --> 00:11:32,935
thank you for your great help,
114
00:11:32,959 --> 00:11:35,604
I've been helping
people for decades,
115
00:11:35,628 --> 00:11:38,665
the pain of being
a small brother,
116
00:11:38,765 --> 00:11:42,468
kaguyahime says that if
you want to create meaning,
117
00:11:43,536 --> 00:11:46,448
kaguyashiki, what I wish for,
118
00:11:46,472 --> 00:11:50,276
it's going to be a while.
119
00:11:50,376 --> 00:11:52,746
As far as everyone is concerned.
120
00:11:53,613 --> 00:11:56,613
Yes. Thank you.
121
00:11:57,250 --> 00:11:58,761
It's amazing.
122
00:11:58,785 --> 00:12:02,055
Next, the teacher will explain.
123
00:12:06,159 --> 00:12:10,096
Nenokoku, it's
around midnight now.
124
00:12:13,166 --> 00:12:19,973
Next is five shaku, and one
sun is about 30 centimeters.
125
00:12:22,709 --> 00:12:27,714
He was lying down, limp
and leaning on something.
126
00:12:31,684 --> 00:12:37,357
However, I was
sore and just dazed.
127
00:12:40,426 --> 00:12:41,795
Mamori aeri.
128
00:12:44,330 --> 00:12:48,835
The husks are long.
129
00:12:50,770 --> 00:12:53,770
Put it in the middle
of the mountain.
130
00:12:55,141 --> 00:12:58,141
Miatsukoma.
131
00:12:59,012 --> 00:13:02,448
It's a bamboo shoot.
132
00:13:08,755 --> 00:13:11,755
Namuji, osanakihito.
133
00:13:13,626 --> 00:13:17,063
You are heartless.
134
00:13:20,300 --> 00:13:24,637
In a single-minded way, buddhism depicts
the human world that has been desecrated.
135
00:13:26,706 --> 00:13:30,616
Tenjin's last will, which
says that if you wear
136
00:13:30,628 --> 00:13:34,714
the heavenly robe, you
can call upon the heavens.
137
00:13:37,116 --> 00:13:42,789
This child grew into many
beautiful girls in 3 million steps,
138
00:13:44,257 --> 00:13:47,327
she was named kaguyahime
of the nayota family.
139
00:13:49,629 --> 00:13:54,067
Many children came to
marry Princess kaguya.
140
00:13:54,701 --> 00:13:58,905
When I think of you, I feel like
I'm about to fall from the sky.
141
00:14:07,947 --> 00:14:09,425
Yes, it's okay.
142
00:14:09,449 --> 00:14:13,486
There is also a
medicine for immortality.
143
00:14:13,586 --> 00:14:16,586
Yes, it's okay.
144
00:14:17,790 --> 00:14:22,562
A burden that sinks into
the heavens of disadvantage.
145
00:14:22,662 --> 00:14:25,662
Medicine.
146
00:14:25,765 --> 00:14:27,776
It's disgusting.
147
00:14:27,800 --> 00:14:30,800
I think.
148
00:14:33,005 --> 00:14:35,751
Neat.
149
00:14:35,775 --> 00:14:38,775
This child.
150
00:14:45,418 --> 00:14:47,529
If you don't mind.
151
00:14:47,553 --> 00:14:50,132
Dear you.
152
00:14:50,156 --> 00:14:53,156
A little memento from history.
153
00:14:53,926 --> 00:14:56,657
If you want a mannu
that is forced to stick
154
00:14:56,669 --> 00:14:59,669
to clothes, it is a certain
tenjin tsukumannu.
155
00:15:31,297 --> 00:15:34,297
I will write it on the blackboard,
so please take notes.
156
00:15:40,807 --> 00:15:43,807
Beautiful.
157
00:16:25,985 --> 00:16:28,797
I say it the most.
158
00:16:28,821 --> 00:16:31,066
It's interesting.
159
00:16:31,090 --> 00:16:33,602
Rin-kun, you look surprised.
160
00:16:33,626 --> 00:16:35,429
I was really surprised.
161
00:16:35,728 --> 00:16:37,473
I was really surprised.
162
00:16:37,497 --> 00:16:40,309
Looks cute.
163
00:16:40,333 --> 00:16:41,810
That's fine.
164
00:16:41,834 --> 00:16:43,011
Chokai-San too?
165
00:16:43,035 --> 00:16:46,035
Do?
166
00:16:48,374 --> 00:16:50,452
Make it.
167
00:16:50,476 --> 00:16:53,476
Also with me.
168
00:17:01,153 --> 00:17:02,331
Is this a hamburger?
169
00:17:02,355 --> 00:17:05,355
Is this a hamburger?
170
00:17:06,993 --> 00:17:07,603
Is this a hamburger?
171
00:17:07,627 --> 00:17:21,007
A small one.
172
00:17:26,078 --> 00:17:29,078
I just did it.
173
00:17:30,016 --> 00:17:33,016
Ah, it's out. I like this.
174
00:17:34,120 --> 00:17:35,731
What's that if it's
not a macaron?
175
00:17:35,755 --> 00:17:38,033
Bratan?
176
00:17:38,057 --> 00:17:40,502
I like bratin.
177
00:17:40,526 --> 00:17:44,297
He has the face
of asashi meatball.
178
00:17:44,397 --> 00:17:46,975
That's what happens.
179
00:17:46,999 --> 00:17:49,999
Pimponic.
180
00:18:05,718 --> 00:18:07,563
I'll try making it too.
181
00:18:07,587 --> 00:18:10,587
I can't make it myself.
182
00:18:12,758 --> 00:18:15,137
I don't even have chopsticks.
183
00:18:15,161 --> 00:18:17,272
I don't need it.
184
00:18:17,296 --> 00:18:18,941
I have s/mileage.
185
00:18:18,965 --> 00:18:21,343
I don't need it.
186
00:18:21,367 --> 00:18:23,946
I hate Greenpeace
the most in the world.
187
00:18:23,970 --> 00:18:25,480
I love it so much that
I'll share it with everyone.
188
00:18:25,504 --> 00:18:28,708
Whenever I can have green
peas for lunch, I always make them.
189
00:18:31,143 --> 00:18:32,588
Wild.
190
00:18:32,612 --> 00:18:35,612
It looks really delicious.
191
00:18:37,016 --> 00:18:40,016
There's also a ha spoon.
192
00:18:41,721 --> 00:18:43,899
It looks pretty good.
193
00:18:43,923 --> 00:18:46,168
It also gives the
impression of being tall.
194
00:18:46,192 --> 00:18:49,192
Yeah, yeah.
195
00:18:51,697 --> 00:18:54,509
Also, there are a
lot of short people.
196
00:18:54,533 --> 00:18:57,112
I guess it's because
I can do that.
197
00:18:57,136 --> 00:18:57,512
Kebasu?
198
00:18:57,536 --> 00:18:58,680
I guess kebasu.
199
00:18:58,704 --> 00:18:59,748
Watching games and stuff.
200
00:18:59,772 --> 00:19:01,216
Is yumemi there?
201
00:19:01,240 --> 00:19:04,240
That's dangerous.
202
00:19:04,810 --> 00:19:05,654
You can do it.
203
00:19:05,678 --> 00:19:06,622
Your breasts were open.
204
00:19:06,646 --> 00:19:07,589
Are those breasts?
205
00:19:07,613 --> 00:19:09,691
You don't have boobs.
206
00:19:09,715 --> 00:19:11,693
Soy milk and beef.
207
00:19:11,717 --> 00:19:13,554
Isn't beef really delicious?
208
00:19:13,653 --> 00:19:15,289
It looks delicious.
209
00:19:16,022 --> 00:19:18,333
But in the middle
is soybean flour.
210
00:19:18,357 --> 00:19:21,827
I was told that soybean flour
was good, so I drank soybean flour.
211
00:19:21,927 --> 00:19:22,938
Huh? Not bad?
212
00:19:22,962 --> 00:19:24,539
Vomit tastes bad.
213
00:19:24,563 --> 00:19:25,941
Isn't it shattered?
214
00:19:25,965 --> 00:19:27,175
Shatter.
215
00:19:27,199 --> 00:19:31,037
When you swish,
lick in, and swish,
216
00:19:33,205 --> 00:19:36,151
but lately, line data
has been coming in.
217
00:19:36,175 --> 00:19:36,752
Amazing.
218
00:19:36,776 --> 00:19:39,776
When I took over,
219
00:19:41,180 --> 00:19:45,818
I thought it was the same
address as my previous account,
220
00:19:47,019 --> 00:19:50,019
that one ended
up being drawn out.
221
00:19:52,224 --> 00:19:54,803
When I took over
my previous account.
222
00:19:54,827 --> 00:19:56,838
Is that so then?
223
00:19:56,862 --> 00:19:59,862
The one in front.
224
00:20:00,733 --> 00:20:04,437
When I tell them that I ate
this today, everyone cuts it off.
225
00:20:04,537 --> 00:20:06,014
That's how you react.
226
00:20:06,038 --> 00:20:11,677
But when I'm halfway through stew
and curry, I end up with chocolate.
227
00:20:11,777 --> 00:20:12,487
Together.
228
00:20:12,511 --> 00:20:15,715
So, make the same
amount for 4 people.
229
00:20:21,554 --> 00:20:26,025
Before, onigashima asked me
if I could kill demons with him.
230
00:20:26,125 --> 00:20:27,169
I don't understand.
231
00:20:27,193 --> 00:20:28,336
It looks scary, scary.
232
00:20:28,360 --> 00:20:31,597
Apparently they also have
delicious yolk dumplings.
233
00:20:31,697 --> 00:20:32,574
I don't understand.
234
00:20:32,598 --> 00:20:33,608
Scary scary scary.
235
00:20:33,632 --> 00:20:36,632
For now, I'm like, ah! Ah!
236
00:20:37,703 --> 00:20:39,281
That's too scary.
237
00:20:39,305 --> 00:20:42,209
I was like, "maybe I
wanted you to laugh?"
238
00:20:42,308 --> 00:20:45,308
Aren't you full? I've
been eating quite a bit.
239
00:20:45,344 --> 00:20:48,344
I only ate half of it.
240
00:20:48,914 --> 00:20:50,192
Is it rice?
241
00:20:50,216 --> 00:20:52,386
This is a male perch.
242
00:20:53,185 --> 00:20:56,185
I can attract my mom's love.
243
00:20:56,422 --> 00:20:59,422
I was thinking that I wanted
to eat something sweet,
244
00:20:59,458 --> 00:21:02,458
after all, I have to eat
because it's my mom's love.
245
00:21:02,495 --> 00:21:05,299
I don't want to eat it.
246
00:21:06,165 --> 00:21:07,809
That's impossible.
247
00:21:07,833 --> 00:21:10,833
That's impossible. Really.
248
00:21:11,470 --> 00:21:14,470
Are you feeling well?
249
00:21:14,907 --> 00:21:18,277
I still can't imagine it. I'd
like to try it when I grow up.
250
00:21:19,378 --> 00:21:21,189
I wish I were an older sister.
251
00:21:21,213 --> 00:21:21,790
Delicious?
252
00:21:21,814 --> 00:21:23,717
Delicious?
253
00:21:24,216 --> 00:21:25,327
Terrible!
254
00:21:25,351 --> 00:21:28,351
The gratin looks delicious.
255
00:21:29,188 --> 00:21:32,188
I just want to have a bite.
256
00:21:37,329 --> 00:21:40,329
I want to do it with someone.
257
00:21:45,738 --> 00:21:48,016
Because it's convenient.
258
00:21:48,040 --> 00:21:50,118
It only tastes
like normal gratin.
259
00:21:50,142 --> 00:21:51,386
Lie?
260
00:21:51,410 --> 00:21:53,121
Isn't there a lunch box? This.
261
00:21:53,145 --> 00:21:56,482
Oh, we don't come
here very often.
262
00:21:56,582 --> 00:21:59,494
It feels like today's
lunch box is too real,
263
00:21:59,518 --> 00:22:01,696
what's in it?
264
00:22:01,720 --> 00:22:02,531
What's in it?
265
00:22:02,555 --> 00:22:02,864
What's in it?
266
00:22:02,888 --> 00:22:05,433
What's in it?
267
00:22:05,457 --> 00:22:07,702
It's a slurp.
268
00:22:07,726 --> 00:22:08,603
Amazing.
269
00:22:08,627 --> 00:22:11,627
Because I can see
green from my teeth now.
270
00:22:11,997 --> 00:22:13,341
It's only half-hearted.
271
00:22:13,365 --> 00:22:14,709
No good, that's it.
272
00:22:14,733 --> 00:22:15,443
No.
273
00:22:15,467 --> 00:22:17,479
It's green.
274
00:22:17,503 --> 00:22:18,680
This is off.
275
00:22:18,704 --> 00:22:19,848
Terrible.
276
00:22:19,872 --> 00:22:21,308
I'll win.
277
00:22:23,642 --> 00:22:25,654
After all, there
isn't much in it.
278
00:22:25,678 --> 00:22:26,655
It's really off.
279
00:22:26,679 --> 00:22:27,389
It's not in there.
280
00:22:27,413 --> 00:22:28,089
Terrible.
281
00:22:28,113 --> 00:22:29,191
Isn't that a little too much?
282
00:22:29,215 --> 00:22:31,126
Lie?
283
00:22:31,150 --> 00:22:32,894
That's right.
284
00:22:32,918 --> 00:22:33,528
Haven't you done it?
285
00:22:33,552 --> 00:22:34,896
Terrible. Terrible. Terrible.
286
00:22:34,920 --> 00:22:36,598
Someone please let
me take a picture later.
287
00:22:36,622 --> 00:22:37,699
Isn't there?
288
00:22:37,723 --> 00:22:38,733
It's not pictured.
289
00:22:38,757 --> 00:22:39,100
It's not pictured.
290
00:22:39,124 --> 00:22:41,269
I don't understand.
291
00:22:41,293 --> 00:22:44,293
Lie?
292
00:22:44,463 --> 00:22:45,574
That's difficult.
293
00:22:45,598 --> 00:22:46,474
I don't know.
294
00:22:46,498 --> 00:22:47,986
There was something I
didn't understand, and I
295
00:22:47,998 --> 00:22:49,544
wanted to ask someone
to explain it to me, but
296
00:22:49,568 --> 00:22:50,478
I haven't done it.
297
00:22:50,502 --> 00:22:53,502
I haven't done it. Terrible.
298
00:22:54,173 --> 00:22:57,173
Let's ask later.
299
00:23:25,371 --> 00:23:27,282
It's that after all.
300
00:23:27,306 --> 00:23:29,184
Do you have club
activities today?
301
00:23:29,208 --> 00:23:31,286
Ah, that's right.
302
00:23:31,310 --> 00:23:33,688
Oh, is there?
303
00:23:33,712 --> 00:23:35,123
It's tough.
304
00:23:35,147 --> 00:23:38,147
But it looks like
I'll be eating tennis.
305
00:23:38,450 --> 00:23:41,450
I'd like to try it, but
I'm not good at it.
306
00:23:41,787 --> 00:23:46,425
I just want to do it, i'm
always shooting balls.
307
00:23:47,526 --> 00:23:50,505
I'd say it's the best
in the top and bottom.
308
00:23:50,529 --> 00:23:53,565
I can't get enough of it,
309
00:23:56,568 --> 00:23:58,480
teacher, you can come with me.
310
00:23:58,504 --> 00:24:00,348
Really? I want to
go out and play.
311
00:24:00,372 --> 00:24:01,449
You can have fun.
312
00:24:01,473 --> 00:24:03,385
Yay!
313
00:24:03,409 --> 00:24:06,409
Then I'll go around tomorrow.
314
00:24:08,180 --> 00:24:10,358
I also want to go barrier-free.
315
00:24:10,382 --> 00:24:11,526
Really?
316
00:24:11,550 --> 00:24:13,128
Let's do it.
317
00:24:13,152 --> 00:24:16,221
But it's good because
we can both exercise.
318
00:24:16,322 --> 00:24:19,067
Eh, why? Are you not
good at satori-chan?
319
00:24:19,091 --> 00:24:21,503
No.
320
00:24:21,527 --> 00:24:25,698
Huh, I wonder what it is. But
it's kind of like a brass band.
321
00:24:25,798 --> 00:24:26,808
What is that?
322
00:24:26,832 --> 00:24:28,977
It looks like he's playing
a trumpet or something.
323
00:24:29,001 --> 00:24:31,079
But I did it when I
was in middle school.
324
00:24:31,103 --> 00:24:34,103
Ah, that's right.
325
00:24:35,874 --> 00:24:38,874
Playing musical instruments
is difficult, after all.
326
00:24:39,311 --> 00:24:42,157
Don't you want to play
the flute or something?
327
00:24:42,181 --> 00:24:43,224
Isn't it a bit good?
328
00:24:43,248 --> 00:24:47,386
Healthy activities would be easier if
all you had to do was make sounds.
329
00:24:47,486 --> 00:24:50,486
Ah, that's right.
330
00:24:51,457 --> 00:24:54,402
But I don't think it'll last
much longer than 40 seconds.
331
00:24:54,426 --> 00:24:56,604
I guess not yet. Lots of songs.
332
00:24:56,628 --> 00:24:58,740
I was definitely singing a lot.
333
00:24:58,764 --> 00:25:01,276
I feel embarrassed
singing in front of everyone.
334
00:25:01,300 --> 00:25:02,544
No way.
335
00:25:02,568 --> 00:25:03,745
It's like a test.
336
00:25:03,769 --> 00:25:06,769
That's right, that's why we have
each person prepare and do the test.
337
00:25:07,673 --> 00:25:10,673
It's embarrassing.
338
00:25:17,950 --> 00:25:20,950
It's embarrassing.
339
00:25:22,688 --> 00:25:25,688
Surely.
340
00:25:28,260 --> 00:25:31,260
I thought the guitar was
difficult, but I can't reach it?
341
00:25:32,564 --> 00:25:35,564
Because my hands are small.
342
00:25:36,402 --> 00:25:39,047
It won't reach you.
343
00:25:39,071 --> 00:25:42,071
Because my hands are small.
344
00:25:43,375 --> 00:25:45,720
Me too at once.
345
00:25:45,744 --> 00:25:48,744
Same hairstyle.
346
00:25:50,616 --> 00:25:53,616
Sorry.
347
00:25:56,522 --> 00:26:00,426
I want to eat rice.
348
00:26:00,526 --> 00:26:01,503
I want to sleep.
349
00:26:01,527 --> 00:26:04,072
I really want to sleep.
350
00:26:04,096 --> 00:26:06,241
I always fall asleep.
351
00:26:06,265 --> 00:26:09,568
Quite a few people fell
asleep even in the front seats.
352
00:26:09,668 --> 00:26:12,668
You don't notice it at all.
353
00:26:13,272 --> 00:26:18,343
But I feel like there's no
point in calling it akihabara.
354
00:26:20,079 --> 00:26:23,079
Yeah.
355
00:26:23,682 --> 00:26:26,428
I'm the worst.
356
00:26:26,452 --> 00:26:28,063
I'm definitely going to sleep.
357
00:26:28,087 --> 00:26:31,087
That teacher, the way
he talks makes me sleepy.
358
00:26:31,123 --> 00:26:34,123
Is it somehow scary?
359
00:26:37,196 --> 00:26:40,299
Good morning.
360
00:26:44,770 --> 00:26:48,707
Maybe Thursday is
after history happens.
361
00:26:51,977 --> 00:26:53,555
I'll definitely sleep.
362
00:26:53,579 --> 00:26:56,579
It might not be the first time.
363
00:27:04,690 --> 00:27:07,690
A high type.
364
00:27:07,726 --> 00:27:10,726
I really like it.
365
00:27:11,230 --> 00:27:14,230
Anything is fine?
As long as it's sports.
366
00:27:16,068 --> 00:27:18,046
It's also a sport
that uses your legs.
367
00:27:18,070 --> 00:27:24,776
I play soccer and baseball
for one day before I can play.
368
00:27:24,877 --> 00:27:26,354
No soccer.
369
00:27:26,378 --> 00:27:27,822
I also play soccer.
370
00:27:27,846 --> 00:27:30,091
Also, just run.
371
00:27:30,115 --> 00:27:32,627
I guess it's not that early.
372
00:27:32,651 --> 00:27:35,651
I'm not good at track and field.
373
00:27:37,122 --> 00:27:40,122
Maybe I'm not good at
using my arms after all?
374
00:27:43,095 --> 00:27:46,095
Are you not good
at using your arms?
375
00:27:46,765 --> 00:27:48,109
Is there even table tennis?
376
00:27:48,133 --> 00:27:48,676
There is also table tennis.
377
00:27:48,700 --> 00:27:50,945
Also, can we play
tennis together?
378
00:27:50,969 --> 00:27:52,614
I can do it, but.
379
00:27:52,638 --> 00:27:55,550
Matsuyama is also called tennis.
380
00:27:55,574 --> 00:27:57,318
Even though it's
such a small racket.
381
00:27:57,342 --> 00:27:59,354
Yes. How to swing?
382
00:27:59,378 --> 00:28:00,622
They said it was tennis.
383
00:28:00,646 --> 00:28:02,490
Will it get bigger?
384
00:28:02,514 --> 00:28:05,226
What's going on? I
don't know myself.
385
00:28:05,250 --> 00:28:08,250
So, why don't you try going
to gym class next time?
386
00:28:08,687 --> 00:28:11,032
When I don't
really want to sleep.
387
00:28:11,056 --> 00:28:14,002
We don't do it together.
388
00:28:14,026 --> 00:28:17,896
After all, the two of us play sports, so
we'll do it together with the club members.
389
00:28:17,996 --> 00:28:20,996
I agree.
390
00:28:35,013 --> 00:28:36,858
Maybe it got stuck
in a seaweed tooth.
391
00:28:36,882 --> 00:28:38,259
Seaweed?
392
00:28:38,283 --> 00:28:41,320
Huh? It's not stuck.
393
00:28:41,420 --> 00:28:41,663
True?
394
00:28:41,687 --> 00:28:44,687
There isn't.
395
00:28:45,390 --> 00:28:48,390
What do you think?
396
00:28:48,493 --> 00:28:49,504
This this.
397
00:28:49,528 --> 00:28:52,528
Is it in the back?
398
00:28:53,632 --> 00:28:56,632
But, it seems okay.
399
00:29:01,173 --> 00:29:04,173
Really? I'm sorry
if you look closely.
400
00:29:06,011 --> 00:29:09,047
What do you think? I
have no idea. What is it?
401
00:29:09,147 --> 00:29:10,425
What about seaweed?
402
00:29:10,449 --> 00:29:13,449
Is something stuck?
403
00:29:15,420 --> 00:29:17,865
I didn't bring any toothpicks.
404
00:29:17,889 --> 00:29:20,889
Neither do I.
405
00:29:26,431 --> 00:29:29,431
That's strange.
406
00:29:30,135 --> 00:29:32,480
Is that it?
407
00:29:32,504 --> 00:29:35,641
It's there. The one that's
been around forever.
408
00:29:35,741 --> 00:29:36,985
The one that's
been around forever.
409
00:29:37,009 --> 00:29:40,009
I don't know anything
about it, but it's always there.
410
00:29:40,345 --> 00:29:43,345
Surely.
411
00:29:52,724 --> 00:29:54,402
I want to listen to this.
412
00:29:54,426 --> 00:29:55,670
I want to listen.
413
00:29:55,694 --> 00:29:56,638
I want to listen.
414
00:29:56,662 --> 00:29:57,472
Huh? What about today?
415
00:29:57,496 --> 00:29:59,774
I couldn't hear much today.
416
00:29:59,798 --> 00:30:01,109
So let's go on
vacation next time.
417
00:30:01,133 --> 00:30:02,243
Let's go everyone.
418
00:30:02,267 --> 00:30:03,745
I wanna go.
419
00:30:03,769 --> 00:30:05,413
Long time no see. I
haven't been there recently.
420
00:30:05,437 --> 00:30:08,349
I haven't been there.
421
00:30:08,373 --> 00:30:10,285
What should I sing?
422
00:30:10,309 --> 00:30:13,309
There are definitely
no popular songs.
423
00:30:13,378 --> 00:30:14,489
Is that so?
424
00:30:14,513 --> 00:30:15,790
But I always sing the same song.
425
00:30:15,814 --> 00:30:18,814
Surely. We'll be
singing the same songs.
426
00:30:29,795 --> 00:30:34,866
When I went to doraemon, an
ice cream shop opened at that time.
427
00:30:34,966 --> 00:30:37,645
A new ice cream shop like karon.
428
00:30:37,669 --> 00:30:39,480
I want to go there too.
429
00:30:39,504 --> 00:30:42,376
I wanna go.
430
00:30:53,185 --> 00:30:55,730
I feel like something is stuck.
431
00:30:55,754 --> 00:30:58,754
Are you stuck?
432
00:31:00,592 --> 00:31:01,703
There's nothing.
433
00:31:01,727 --> 00:31:03,871
Real?
434
00:31:03,895 --> 00:31:05,807
Did my back face get stuck?
435
00:31:05,831 --> 00:31:07,141
It might be like this.
436
00:31:07,165 --> 00:31:10,165
Does it look like
there's a secret side?
437
00:31:13,905 --> 00:31:16,905
Isn't it the back teeth?
438
00:31:17,976 --> 00:31:20,976
There might be
some kind of groove.
439
00:31:21,213 --> 00:31:22,323
I don't know.
440
00:31:22,347 --> 00:31:25,347
It seems like a bad atmosphere.
441
00:31:28,320 --> 00:31:31,320
But I'll brush my teeth later.
442
00:31:40,265 --> 00:31:42,243
Let's say it, everyone.
443
00:31:42,267 --> 00:31:44,212
It was important.
444
00:31:44,236 --> 00:31:47,181
Real. I didn't really care.
445
00:31:47,205 --> 00:31:48,449
When it's real.
446
00:31:48,473 --> 00:31:51,473
Hey. That's dangerous.
447
00:32:00,919 --> 00:32:03,919
I ate something and ended
up drinking something.
448
00:32:05,223 --> 00:32:07,368
Didn't you eat buffet earlier?
449
00:32:07,392 --> 00:32:09,971
Yeah. 3rd hour.
450
00:32:09,995 --> 00:32:12,995
I'm hungry.
451
00:32:14,199 --> 00:32:16,811
I love that time of day.
452
00:32:16,835 --> 00:32:18,413
I'll eat it.
453
00:32:18,437 --> 00:32:20,415
On the contrary,
it's that. After school.
454
00:32:20,439 --> 00:32:23,439
That's what happens
when you take a break.
455
00:32:38,824 --> 00:32:41,135
Then let's move
on to the next step.
456
00:32:41,159 --> 00:32:41,536
Okay.
457
00:32:41,560 --> 00:32:44,896
Ah, okay.
458
00:32:44,996 --> 00:32:45,907
Amazing.
459
00:32:45,931 --> 00:32:46,774
Are you teaching me?
460
00:32:46,798 --> 00:32:49,798
I can't do it here.
461
00:32:58,877 --> 00:33:01,389
That's amazing.
462
00:33:01,413 --> 00:33:04,413
Cool.
463
00:33:06,451 --> 00:33:09,451
Easy.
464
00:33:29,107 --> 00:33:33,945
Originally, I was
doing it at home.
465
00:33:34,045 --> 00:33:34,856
Really?
466
00:33:34,880 --> 00:33:36,457
It hasn't come out even once.
467
00:33:36,481 --> 00:33:37,959
Huh? That's terrible.
468
00:33:37,983 --> 00:33:40,428
That's dangerous.
469
00:33:40,452 --> 00:33:43,452
Should I go home?
470
00:33:46,725 --> 00:33:49,725
Do you support me?
471
00:33:50,395 --> 00:33:51,772
I don't like it anymore.
472
00:33:51,796 --> 00:33:52,440
Why?
473
00:33:52,464 --> 00:33:53,875
It would be dangerous
if it didn't get aired.
474
00:33:53,899 --> 00:33:54,976
That's right.
475
00:33:55,000 --> 00:33:57,378
Let's sleep together.
476
00:33:57,402 --> 00:33:58,045
Let's sleep.
477
00:33:58,069 --> 00:33:58,613
Let's sleep.
478
00:33:58,637 --> 00:34:00,281
I'll do it too.
479
00:34:00,305 --> 00:34:01,148
I don't like it though.
480
00:34:01,172 --> 00:34:02,450
So today?
481
00:34:02,474 --> 00:34:03,718
Tomorrow?
482
00:34:03,742 --> 00:34:04,685
Tomorrow?
483
00:34:04,709 --> 00:34:06,287
I guess I'll go to
sleep tomorrow.
484
00:34:06,311 --> 00:34:08,589
But I guess I'm prepared.
485
00:34:08,613 --> 00:34:11,613
You're preparing.
486
00:34:12,150 --> 00:34:13,995
Did you bring it properly today?
487
00:34:14,019 --> 00:34:15,863
Yeah. That means,
488
00:34:15,887 --> 00:34:18,366
that means you have to come out.
489
00:34:18,390 --> 00:34:20,868
I thought I had to leave.
490
00:34:20,892 --> 00:34:23,538
Japanese ballet is
coming to an end,
491
00:34:23,562 --> 00:34:25,673
there's a similar
feeling, or rather, an aura.
492
00:34:25,697 --> 00:34:26,741
I hate aura.
493
00:34:26,765 --> 00:34:28,843
I'm on aura's team.
494
00:34:28,867 --> 00:34:31,870
It's a little difficult.
495
00:34:34,372 --> 00:34:36,918
A little more muscle.
496
00:34:36,942 --> 00:34:39,921
My muscles are really broken.
497
00:34:39,945 --> 00:34:41,355
But I like this.
498
00:34:41,379 --> 00:34:43,891
I don't do it much.
499
00:34:43,915 --> 00:34:46,915
Is it better to
set it up like this?
500
00:34:55,260 --> 00:34:57,905
I want to take a live
broadcast of the bride.
501
00:34:57,929 --> 00:35:00,929
Okay.
502
00:35:02,534 --> 00:35:03,444
I might have
gained weight again.
503
00:35:03,468 --> 00:35:05,146
Is it because daiki
doesn't appear?
504
00:35:05,170 --> 00:35:06,113
My ass is really sticking out.
505
00:35:06,137 --> 00:35:09,050
Where? Butt?
506
00:35:09,074 --> 00:35:12,074
That's not true. It's not out.
507
00:35:17,048 --> 00:35:20,048
Appear?
508
00:35:20,552 --> 00:35:21,429
Appear.
509
00:35:21,453 --> 00:35:23,264
Appear.
510
00:35:23,288 --> 00:35:25,366
Seriously.
511
00:35:25,390 --> 00:35:26,960
The person who thought
that was a pervert.
512
00:35:27,058 --> 00:35:29,003
It's coming out great.
513
00:35:29,027 --> 00:35:30,004
This is out.
514
00:35:30,028 --> 00:35:30,705
Cute.
515
00:35:30,729 --> 00:35:31,439
The ribbon is coming out.
516
00:35:31,463 --> 00:35:34,463
Isn't it nice? Isn't it stylish?
517
00:35:34,699 --> 00:35:35,810
Stylish.
518
00:35:35,834 --> 00:35:37,144
This might be good.
519
00:35:37,168 --> 00:35:38,045
Is this good?
520
00:35:38,069 --> 00:35:40,448
Nice.
521
00:35:40,472 --> 00:35:43,050
Can I get a chair to attend?
522
00:35:43,074 --> 00:35:44,452
You can get an attendance chair.
523
00:35:44,476 --> 00:35:45,720
There's no walking distance.
524
00:35:45,744 --> 00:35:47,989
Just a little bit.
525
00:35:48,013 --> 00:35:51,013
Just a little bit.
526
00:35:54,419 --> 00:35:56,230
Cute.
527
00:35:56,254 --> 00:35:58,199
That's nice of me.
528
00:35:58,223 --> 00:36:01,223
Ah, but i'm
already a little cute.
529
00:36:01,259 --> 00:36:04,259
Do you say it yourself?
530
00:36:06,131 --> 00:36:07,008
Cute.
531
00:36:07,032 --> 00:36:07,441
Cute.
532
00:36:07,465 --> 00:36:10,465
Fashionable clothing.
533
00:36:19,511 --> 00:36:20,788
Cute.
534
00:36:20,812 --> 00:36:22,857
It's becoming very stylish.
535
00:36:22,881 --> 00:36:24,792
Good luck! Do a ribbon.
536
00:36:24,816 --> 00:36:26,827
Ah, but I also have a ribbon.
537
00:36:26,851 --> 00:36:28,295
They all have ribbons on them.
538
00:36:28,319 --> 00:36:31,232
An-chan.
539
00:36:31,256 --> 00:36:34,256
An-chan.
540
00:36:35,927 --> 00:36:38,606
As two friends.
541
00:36:38,630 --> 00:36:41,630
Third person.
542
00:36:44,736 --> 00:36:48,940
Because there's no ribbon.
543
00:36:49,040 --> 00:36:50,685
I can't hear what you're saying.
544
00:36:50,709 --> 00:36:51,752
Yes, no.
545
00:36:51,776 --> 00:36:53,247
Ribbon really.
546
00:36:55,046 --> 00:36:56,223
This is crazy.
547
00:36:56,247 --> 00:36:59,247
Isn't this dangerous?
548
00:37:02,520 --> 00:37:03,597
Cute.
549
00:37:03,621 --> 00:37:07,926
It has a ribbon.
550
00:37:08,026 --> 00:37:10,237
Cute.
551
00:37:10,261 --> 00:37:12,840
Favorite.
552
00:37:12,864 --> 00:37:15,076
Pride fans?
553
00:37:15,100 --> 00:37:16,811
Are you two going
to take a break?
554
00:37:16,835 --> 00:37:17,578
Are you two going
to take a break?
555
00:37:17,602 --> 00:37:19,439
Then it's over in the morning.
556
00:37:19,704 --> 00:37:22,450
Because it's a little outside.
557
00:37:22,474 --> 00:37:24,852
Worst.
558
00:37:24,876 --> 00:37:27,876
I don't have the courage
to continue like this.
559
00:37:27,979 --> 00:37:30,157
This is it.
560
00:37:30,181 --> 00:37:31,792
Every day I change
my clothes again.
561
00:37:31,816 --> 00:37:34,361
Let's wear it today.
562
00:37:34,385 --> 00:37:36,063
Should I go?
563
00:37:36,087 --> 00:37:37,998
Go.
564
00:37:38,022 --> 00:37:39,800
Please go.
565
00:37:39,824 --> 00:37:42,824
Please go.
566
00:37:42,994 --> 00:37:44,538
Which one do you hate the most?
567
00:37:44,562 --> 00:37:47,241
That's what I say.
568
00:37:47,265 --> 00:37:48,709
Please say it.
569
00:37:48,733 --> 00:37:50,177
Why why?
570
00:37:50,201 --> 00:37:52,480
Please go.
571
00:37:52,504 --> 00:37:53,581
Come on, brush your teeth.
572
00:37:53,605 --> 00:37:56,605
I'm brushing my teeth a lot.
573
00:38:03,615 --> 00:38:05,559
Please go.
574
00:38:05,583 --> 00:38:09,220
Please go.
575
00:38:09,320 --> 00:38:14,425
I was changing my
clothes in the Nick of time.
576
00:38:17,929 --> 00:38:25,270
If the two of us were to continue eating
ramen, I'd be half inclined not to go.
577
00:38:25,370 --> 00:38:26,580
I really don't think I'll go.
578
00:38:26,604 --> 00:38:28,849
But I don't eat
that kind of food.
579
00:38:28,873 --> 00:38:30,251
Shall we go for dessert?
580
00:38:30,275 --> 00:38:31,252
Shall we go for dessert?
581
00:38:31,276 --> 00:38:34,276
I'll put it in. Ramen.
582
00:38:34,879 --> 00:38:37,879
I'll wear it for now.
583
00:38:40,518 --> 00:38:41,695
Well then, I'll
change my clothes,
584
00:38:41,719 --> 00:38:43,330
change your clothes.
585
00:38:43,354 --> 00:38:44,932
Even 80% won't go?
586
00:38:44,956 --> 00:38:47,956
I'm not going.
587
00:38:51,429 --> 00:38:53,841
I feel like I have to
go when I wear this.
588
00:38:53,865 --> 00:38:56,865
That's right.
589
00:38:58,403 --> 00:39:01,406
Well, there was a bit of an
accident when the bus stopped.
590
00:39:01,506 --> 00:39:02,917
What's wrong?
591
00:39:02,941 --> 00:39:05,486
An iron bar or something.
592
00:39:05,510 --> 00:39:07,721
There may not be a
horizontal bar in the gym.
593
00:39:07,745 --> 00:39:10,291
I don't really want
to play ball games.
594
00:39:10,315 --> 00:39:11,559
I really like ball games.
595
00:39:11,583 --> 00:39:14,583
Ball games are fun.
596
00:39:15,587 --> 00:39:21,226
After all, rena-chan may be good at
ball games, but I'm not good at ball games.
597
00:39:21,326 --> 00:39:23,137
Well then, I'll let you
do what you're good at.
598
00:39:23,161 --> 00:39:26,431
Really? Stop it. I don't
want to confess any more.
599
00:39:30,134 --> 00:39:36,908
It's inconvenient. I use my hands because
I can't hold them when receiving money.
600
00:39:37,008 --> 00:39:40,008
That's tough.
601
00:39:42,447 --> 00:39:44,091
How about badminton?
602
00:39:44,115 --> 00:39:45,619
I like badminton.
603
00:39:46,451 --> 00:39:49,129
I'm good at badminton,
so how about badminton?
604
00:39:49,153 --> 00:39:51,465
Can you play badminton
too? Rena-chan.
605
00:39:51,489 --> 00:39:54,626
Amazing. Sports can be amazing.
606
00:39:56,661 --> 00:39:59,661
I can't handle
that woman at all.
607
00:40:00,198 --> 00:40:03,368
Well, maybe we'll play
badminton several times.
608
00:40:03,468 --> 00:40:06,380
I think there is. I'm sure the
teacher was doing it the other day.
609
00:40:06,404 --> 00:40:09,404
Really?
610
00:40:12,143 --> 00:40:14,822
Maybe I can do
it with badminton.
611
00:40:14,846 --> 00:40:17,691
What else? Horizontal
bars and badminton.
612
00:40:17,715 --> 00:40:20,715
Iron bar. I won't be able to
do it with a horizontal bar.
613
00:40:24,222 --> 00:40:25,266
Isn't it a ball game?
614
00:40:25,290 --> 00:40:27,968
It's not a ball game.
615
00:40:27,992 --> 00:40:30,404
Sports. Maybe track and field.
616
00:40:30,428 --> 00:40:31,305
Are you good at running?
617
00:40:31,329 --> 00:40:32,573
Good at running.
618
00:40:32,597 --> 00:40:33,641
That's right.
619
00:40:33,665 --> 00:40:35,643
I was learning short distances.
620
00:40:35,667 --> 00:40:38,345
That's right.
621
00:40:38,369 --> 00:40:40,447
Well then, let's
compete next time.
622
00:40:40,471 --> 00:40:41,248
Okay.
623
00:40:41,272 --> 00:40:42,483
50 meters, right?
624
00:40:42,507 --> 00:40:45,510
Let the loser get a treat.
625
00:40:45,610 --> 00:40:45,920
Lame?
626
00:40:45,944 --> 00:40:47,154
It's lame.
627
00:40:47,178 --> 00:40:48,656
Satoru yasujima.
628
00:40:48,680 --> 00:40:50,324
Sato yashima.
629
00:40:50,348 --> 00:40:53,348
With 3 people. I'll treat you
two to something. If you lose.
630
00:41:00,425 --> 00:41:02,736
I guess break time
is over already.
631
00:41:02,760 --> 00:41:05,706
Isn't it over already?
It's about time.
632
00:41:05,730 --> 00:41:07,574
I think I should
change my clothes.
633
00:41:07,598 --> 00:41:08,809
What should I do?
634
00:41:08,833 --> 00:41:13,271
There's already something going
on. I was worried until the last minute.
635
00:41:14,372 --> 00:41:18,910
I think I'll stop when
that time comes.
636
00:41:19,010 --> 00:41:19,520
Quickly.
637
00:41:19,544 --> 00:41:21,388
Quickly.
638
00:41:21,412 --> 00:41:24,412
It will stop.
639
00:41:24,782 --> 00:41:27,728
But it looks like the other two are
going to leave, so what should we do?
640
00:41:27,752 --> 00:41:29,296
The two of you won't go at all.
641
00:41:29,320 --> 00:41:30,564
I'm going to go
eat ice cream now.
642
00:41:30,588 --> 00:41:31,665
Ice?
643
00:41:31,689 --> 00:41:34,201
I want to eat ice cream.
644
00:41:34,225 --> 00:41:34,868
Go?
645
00:41:34,892 --> 00:41:37,371
But I've already
changed my clothes.
646
00:41:37,395 --> 00:41:40,133
I'm going today.
647
00:41:40,565 --> 00:41:42,776
The two of us will
protect him from behind.
648
00:41:42,800 --> 00:41:44,211
Come back?
649
00:41:44,235 --> 00:41:46,747
I'll be back when I get back.
650
00:41:46,771 --> 00:41:50,341
I told everyone I would buy
souvenirs on the way home,
651
00:41:50,441 --> 00:41:53,441
while changing
clothes a little late.
652
00:41:53,678 --> 00:41:56,678
The person who changed
his clothes went and.
653
00:41:58,216 --> 00:41:59,493
Tell me to talk.
654
00:41:59,517 --> 00:42:01,295
Talk.
655
00:42:01,319 --> 00:42:03,664
I really want to go too.
656
00:42:03,688 --> 00:42:05,566
Shall we go for ice cream?
657
00:42:05,590 --> 00:42:08,590
I'll go to ice cream
and come back, parley.
658
00:42:09,494 --> 00:42:11,472
Will you join in the middle?
659
00:42:11,496 --> 00:42:12,106
Isn't it?
660
00:42:12,130 --> 00:42:13,107
I'm quite busy.
661
00:42:13,131 --> 00:42:14,208
There will be quite a line.
662
00:42:14,232 --> 00:42:16,477
Is that a lie? Are you going
to such a popular place?
663
00:42:16,501 --> 00:42:17,411
Yes.
664
00:42:17,435 --> 00:42:20,180
I said let's go
somewhere popular.
665
00:42:20,204 --> 00:42:21,415
Don't go slow.
666
00:42:21,439 --> 00:42:22,449
Is it a parley?
667
00:42:22,473 --> 00:42:23,884
Yes. Parade.
668
00:42:23,908 --> 00:42:26,453
A parley?
669
00:42:26,477 --> 00:42:28,722
It might turn blue.
670
00:42:28,746 --> 00:42:32,383
In that case, I think it would be better
to eat ice cream and soothe your mind.
671
00:42:33,651 --> 00:42:35,329
I definitely think
that's better.
672
00:42:35,353 --> 00:42:38,353
Because you won't be
able to go when you can't go.
673
00:42:38,589 --> 00:42:40,134
It's important.
674
00:42:40,158 --> 00:42:43,158
I realized something
really important.
675
00:42:46,898 --> 00:42:49,009
I ate ice cream,
676
00:42:49,033 --> 00:42:49,943
do you really want
to eat ice cream?
677
00:42:49,967 --> 00:42:52,346
I felt 100% like ice cream.
678
00:42:52,370 --> 00:42:54,081
Why don't you just use
this as a change of clothes?
679
00:42:54,105 --> 00:42:57,475
That's right.
Whenever you get out.
680
00:42:57,575 --> 00:42:59,820
I'll let you know when I go.
681
00:42:59,844 --> 00:43:02,022
Got it.
682
00:43:02,046 --> 00:43:04,858
Well, for now, go get changed.
683
00:43:04,882 --> 00:43:06,794
Just in case.
684
00:43:06,818 --> 00:43:08,262
If it's shoes, take them off.
685
00:43:08,286 --> 00:43:09,863
If it's shoes, take them off.
686
00:43:09,887 --> 00:43:12,466
Are you okay. I can change
clothes properly with this.
687
00:43:12,490 --> 00:43:14,001
I thought you were a teacher.
688
00:43:14,025 --> 00:43:17,025
Quite a lot. It's super
red. They'll find out.
689
00:43:17,929 --> 00:43:19,239
I don't need it.
690
00:43:19,263 --> 00:43:22,263
I can't change my clothes.
691
00:43:23,134 --> 00:43:26,134
Cute.
692
00:43:26,504 --> 00:43:27,381
Thank you.
693
00:43:27,405 --> 00:43:29,149
Usually I have to go outside.
694
00:43:29,173 --> 00:43:31,285
I didn't bring any
paper with me.
695
00:43:31,309 --> 00:43:32,286
Where is it?
696
00:43:32,310 --> 00:43:35,310
I was asleep.
697
00:43:35,613 --> 00:43:38,225
Pale.
698
00:43:38,249 --> 00:43:41,249
I'll definitely go out
and buy it sometime.
699
00:43:42,253 --> 00:43:46,524
If you're dressed like this,
just say you're running outside.
700
00:43:46,624 --> 00:43:48,802
Surely.
701
00:43:48,826 --> 00:43:49,870
Were you able to
change your clothes?
702
00:43:49,894 --> 00:43:51,705
I was able to change my clothes.
703
00:43:51,729 --> 00:43:53,140
Doesn't it stick out?
704
00:43:53,164 --> 00:43:55,008
Stick out...
705
00:43:55,032 --> 00:43:58,032
Is this a pure white deck?
706
00:43:58,236 --> 00:43:59,680
I'm doing well.
707
00:43:59,704 --> 00:44:01,081
Are you okay.
708
00:44:01,105 --> 00:44:03,050
Well then, we'll
go a little earlier.
709
00:44:03,074 --> 00:44:04,985
Then I'll come out
when I go tomorrow.
710
00:44:05,009 --> 00:44:06,687
Ok. I'll be waiting.
711
00:44:06,711 --> 00:44:07,321
Let's go then.
712
00:44:07,345 --> 00:44:08,589
Will you be there forever?
713
00:44:08,613 --> 00:44:11,091
There is.
714
00:44:11,115 --> 00:44:12,526
Wait, wait.
715
00:44:12,550 --> 00:44:13,060
Are you okay?
716
00:44:13,084 --> 00:44:15,062
Are you okay.
717
00:44:15,086 --> 00:44:18,556
It's really slow to change clothes.
Because you'll definitely get angry.
718
00:44:18,656 --> 00:44:20,667
I'm angry.
719
00:44:20,691 --> 00:44:21,668
I'm angry.
720
00:44:21,692 --> 00:44:23,170
I'm angry.
721
00:44:23,194 --> 00:44:25,205
What up?
722
00:44:25,229 --> 00:44:26,240
Everything is slow, isn't it?
723
00:44:26,264 --> 00:44:28,275
Isn't it slow to walk?
724
00:44:28,299 --> 00:44:29,443
Copper?
725
00:44:29,467 --> 00:44:31,805
Walking and eating are all slow.
726
00:44:35,106 --> 00:44:35,516
Hang on.
727
00:44:35,540 --> 00:44:36,750
Hang on. Rena-chan.
728
00:44:36,774 --> 00:44:38,152
Quickly.
729
00:44:38,176 --> 00:44:40,053
I'm really late.
730
00:44:40,077 --> 00:44:40,988
Hey.
731
00:44:41,012 --> 00:44:43,824
The chime will ring. But.
732
00:44:43,848 --> 00:44:46,426
But I don't want my
teacher to get mad at me.
733
00:44:46,450 --> 00:44:49,450
I see. That's
serious. Rena-chan.
734
00:44:50,388 --> 00:44:53,388
It's normal.
735
00:44:56,093 --> 00:44:57,571
What should I do?
736
00:44:57,595 --> 00:44:59,640
You don't like your seniors.
737
00:44:59,664 --> 00:45:03,034
That teacher is
definitely not good at it.
738
00:45:03,134 --> 00:45:05,913
Because it's tough.
739
00:45:05,937 --> 00:45:08,215
I get angry easily
if I can't do it.
740
00:45:08,239 --> 00:45:11,239
You don't look like
a teacher these days.
741
00:45:18,950 --> 00:45:20,360
Quickly.
742
00:45:20,384 --> 00:45:21,995
Hang on.
743
00:45:22,019 --> 00:45:24,131
How many more
minutes of break time?
744
00:45:24,155 --> 00:45:25,465
About 5 minutes left.
745
00:45:25,489 --> 00:45:26,967
It's early.
746
00:45:26,991 --> 00:45:30,094
Aren't school
holidays too short?
747
00:45:30,194 --> 00:45:32,406
It's short. Don't you
want about an hour?
748
00:45:32,430 --> 00:45:35,533
Want. I don't need it
anymore. What a 1 hour class.
749
00:45:35,633 --> 00:45:38,633
It's true.
750
00:45:45,743 --> 00:45:48,743
Hang on.
751
00:45:51,349 --> 00:45:54,094
I'm the one who gets
scolded by the teacher.
752
00:45:54,118 --> 00:45:56,730
That's fine. I'm
the class president.
753
00:45:56,754 --> 00:45:59,857
It would be bad if the
class president got angry.
754
00:45:59,957 --> 00:46:02,836
That's why. I think
that's why it's allowed.
755
00:46:02,860 --> 00:46:05,860
Really? Can you forgive me?
756
00:46:06,163 --> 00:46:09,163
You're good inside.
757
00:46:09,634 --> 00:46:12,246
Is that so?
758
00:46:12,270 --> 00:46:14,181
When did you see it?
759
00:46:14,205 --> 00:46:15,616
I haven't seen it.
I haven't seen it.
760
00:46:15,640 --> 00:46:17,484
Did you see it
without permission?
761
00:46:17,508 --> 00:46:20,508
Sorry. Different. I heard
it. From the teacher.
762
00:46:44,969 --> 00:46:45,846
Really?
763
00:46:45,870 --> 00:46:48,448
Really?
764
00:46:48,472 --> 00:46:51,472
Hang on.
765
00:46:52,710 --> 00:46:56,814
So I'll just go and do some
gymnastics and then go in.
766
00:46:56,914 --> 00:46:59,914
I agree. Do warm-up exercises.
767
00:47:02,853 --> 00:47:05,856
I can't wait another hour.
768
00:47:05,956 --> 00:47:08,956
It's already hot.
769
00:48:09,787 --> 00:48:12,787
It's really interesting.
770
00:48:44,255 --> 00:48:46,727
This is really
interesting though.
771
00:49:40,711 --> 00:49:43,350
I have to wait another hour.
772
01:27:19,434 --> 01:27:21,179
Looks like I'm going.
773
01:27:21,203 --> 01:27:24,203
Looks like I'm going.
774
01:32:00,921 --> 01:32:06,242
[Three way interview]
775
01:32:06,442 --> 01:32:08,442
Yes, come in.
776
01:32:09,157 --> 01:32:11,268
Excuse me.
777
01:32:11,292 --> 01:32:13,704
Thank you.
778
01:32:13,728 --> 01:32:16,728
Thank you for your
continued support today.
779
01:32:18,299 --> 01:32:21,299
Here. Please sit down.
780
01:32:21,436 --> 01:32:24,706
Thank you for your
continued support. Thank you.
781
01:32:24,806 --> 01:32:27,806
Thank you very much.
782
01:32:29,144 --> 01:32:32,714
Now, I would like to start
a three-way interview.
783
01:32:33,915 --> 01:32:35,893
Thank you.
784
01:32:35,917 --> 01:32:39,854
What do you think? What do
you think about your career path?
785
01:32:39,954 --> 01:32:44,392
I agree. I had a discussion
with yube and the manager.
786
01:32:44,492 --> 01:32:52,267
After all, my daughter is quite stubborn
about wanting to go to a major school.
787
01:32:54,402 --> 01:32:57,721
Personally, I think I
would like him to go to
788
01:32:57,733 --> 01:33:01,209
university, even if it's
just for his own sake.
789
01:33:01,309 --> 01:33:04,345
I want you to go to university.
790
01:33:07,182 --> 01:33:11,786
I thought it might expand the
range of career paths I could take.
791
01:33:11,886 --> 01:33:17,425
I agree. But I think your
parents' ideas are good too.
792
01:33:17,525 --> 01:33:25,133
I will also tell my
daughter what I think.
793
01:33:25,233 --> 01:33:27,545
It's definitely a push.
794
01:33:27,569 --> 01:33:29,947
I don't mean to force it.
795
01:33:29,971 --> 01:33:32,183
That's right though.
796
01:33:32,207 --> 01:33:37,378
After all, we need to
think about that together.
797
01:33:37,479 --> 01:33:43,118
I agree. If possible, I would
like to go to a beauty school.
798
01:33:43,218 --> 01:33:48,590
It's better to get started and see
the future as soon as possible.
799
01:33:48,690 --> 01:33:54,696
After all, when you go to university,
you tend to think of studying all the time.
800
01:33:55,763 --> 01:33:59,968
Touching your child's hands
is really helpful as a parent.
801
01:34:00,068 --> 01:34:03,664
I'm still young, so I
think it might be a good
802
01:34:03,676 --> 01:34:07,208
idea to take a little
time to think about it.
803
01:34:09,210 --> 01:34:12,210
Anyway, on this side.
804
01:34:12,981 --> 01:34:18,953
Rena can go in
her current situation.
805
01:34:20,088 --> 01:34:22,233
Unsachi also appears.
806
01:34:22,257 --> 01:34:25,793
That's right. I'm
looking into it now.
807
01:34:25,894 --> 01:34:27,705
There are quite a
few places I can go to.
808
01:34:27,729 --> 01:34:30,241
I see.
809
01:34:30,265 --> 01:34:31,942
What about here?
810
01:34:31,966 --> 01:34:34,612
Isn't that a bit too
smart and difficult?
811
01:34:34,636 --> 01:34:36,647
But because my
teacher told me so.
812
01:34:36,671 --> 01:34:38,082
If only I could
try a little harder.
813
01:34:38,106 --> 01:34:40,451
There's a little more left here.
814
01:34:40,475 --> 01:34:46,546
In rena's case, she's
currently failing in math,
815
01:34:46,558 --> 01:34:52,020
so I hope she can
improve on that a little.
816
01:34:52,120 --> 01:34:54,131
There's also a Japanese
literature department.
817
01:34:54,155 --> 01:34:57,155
That's right. There
are things like that.
818
01:34:57,525 --> 01:35:00,525
This too.
819
01:35:01,095 --> 01:35:04,566
This child has been learning to
play the piano since childhood.
820
01:35:04,666 --> 01:35:08,803
I talked to my husband about whether
the music would be better as well.
821
01:35:08,903 --> 01:35:10,481
In the direction of music.
822
01:35:10,505 --> 01:35:12,650
Is it difficult? After
all, it's like music.
823
01:35:12,674 --> 01:35:14,084
Do you have high aspirations?
824
01:35:14,108 --> 01:35:17,779
No, that's not the case.
825
01:35:17,879 --> 01:35:24,652
I agree. Music is better,
but it costs a lot more.
826
01:35:24,752 --> 01:35:32,026
That's right. I guess it's a little more
expensive here than at a vocational school.
827
01:35:33,194 --> 01:35:36,808
Music schools have
always been associated with
828
01:35:36,820 --> 01:35:40,368
young ladies, and are
very expensive flowers.
829
01:35:40,468 --> 01:35:42,246
I thought it was a good idea.
830
01:35:42,270 --> 01:35:45,249
No, no, no.
831
01:35:45,273 --> 01:35:49,177
I also have younger siblings.
832
01:35:49,277 --> 01:35:52,256
So isn't that difficult?
833
01:35:52,280 --> 01:35:55,984
Of course she also
has musical talent.
834
01:35:56,084 --> 01:35:59,153
He's good at it. I can
do it because I like it.
835
01:35:59,254 --> 01:36:05,059
The piano is really amazing, and I wonder
if I can do it as an extra-large student.
836
01:36:06,694 --> 01:36:09,694
Is that so?
837
01:36:11,065 --> 01:36:13,811
Because it's really excellent.
838
01:36:13,835 --> 01:36:16,747
However, it costs
a lot of money,
839
01:36:16,771 --> 01:36:19,771
yes.
840
01:36:20,341 --> 01:36:23,544
I have to take it
home. It's a dream.
841
01:36:28,816 --> 01:36:33,288
Teachers and mothers
cooperate together,
842
01:36:36,257 --> 01:36:41,429
I hope we can talk a lot
from now on. Of course.
843
01:36:41,529 --> 01:36:44,444
This child has been working
hard in club activities for a
844
01:36:44,456 --> 01:36:47,535
long time, so I think he has
a great ability to concentrate.
845
01:36:47,635 --> 01:36:51,539
I'm sure he'll do his best
once the sun sets, though.
846
01:36:51,639 --> 01:36:53,217
When I have to do it, I do it.
847
01:36:53,241 --> 01:36:54,618
Of course.
848
01:36:54,642 --> 01:36:57,288
Stay motivated.
849
01:36:57,312 --> 01:36:59,556
I have to hold it high and
work hard from now on.
850
01:36:59,580 --> 01:37:02,580
I will do my best.
851
01:37:04,952 --> 01:37:08,356
I'm so good inside,
852
01:37:08,456 --> 01:37:08,932
is that so?
853
01:37:08,956 --> 01:37:09,133
Yes.
854
01:37:09,157 --> 01:37:11,835
Yes? Hurry.
855
01:37:11,859 --> 01:37:21,269
Yes. After all, that's where I scream
the most if things aren't good inside,
856
01:37:21,369 --> 01:37:23,180
that's right.
857
01:37:23,204 --> 01:37:27,308
When it comes to recommendations,
things like that have an influence.
858
01:37:27,408 --> 01:37:30,408
It does have an
impact. Very much.
859
01:37:31,446 --> 01:37:33,590
You just need to
get used to it. Rena.
860
01:37:33,614 --> 01:37:34,058
I agree.
861
01:37:34,082 --> 01:37:37,082
That was good.
862
01:37:38,353 --> 01:37:41,353
It was good.
863
01:37:43,324 --> 01:37:45,903
The third reason is because
I am a class representative.
864
01:37:45,927 --> 01:37:46,670
I see.
865
01:37:46,694 --> 01:37:47,805
I'm a class committee member.
866
01:37:47,829 --> 01:37:49,707
Yeah. Class committee member.
867
01:37:49,731 --> 01:37:53,835
After all, he always lets
me do my job properly,
868
01:37:53,935 --> 01:37:56,914
it really helps me
a lot on this side.
869
01:37:56,938 --> 01:37:57,948
It was good.
870
01:37:57,972 --> 01:38:00,884
It was very good.
871
01:38:00,908 --> 01:38:04,979
I thought you were someone
who would help out at home, but...
872
01:38:05,079 --> 01:38:07,658
I received a compliment
from my teacher,
873
01:38:07,682 --> 01:38:09,660
of course.
874
01:38:09,684 --> 01:38:14,021
It's really fun because
he's doing his best.
875
01:38:15,356 --> 01:38:18,356
It was good.
876
01:38:18,426 --> 01:38:21,271
Yes.
877
01:38:21,295 --> 01:38:24,295
Yes.
878
01:38:25,833 --> 01:38:28,245
This is where I am
confused about my specialty.
879
01:38:28,269 --> 01:38:30,481
Because the person
himself has no intention,
880
01:38:30,505 --> 01:38:33,505
you say it in a
professional manner,
881
01:38:36,210 --> 01:38:39,210
eh. Go on to higher education.
882
01:38:40,481 --> 01:38:44,485
But I think we need to have
a good discussion about that.
883
01:38:44,585 --> 01:38:53,194
Yes. After all, it will be difficult if
we don't agree with each other,
884
01:38:54,362 --> 01:38:57,362
I agree.
885
01:38:58,866 --> 01:39:04,005
I was recruiting teachers from the
women's group and asked them about it.
886
01:39:04,105 --> 01:39:07,803
Was it really good after
all? You also had the
887
01:39:07,815 --> 01:39:11,446
experience of studying
abroad for four years.
888
01:39:11,546 --> 01:39:12,589
That's right.
889
01:39:12,613 --> 01:39:15,092
That's right.
890
01:39:15,116 --> 01:39:18,386
I am studying abroad in america,
891
01:39:21,355 --> 01:39:25,526
that's right. About 2 years.
892
01:39:25,626 --> 01:39:31,399
It would be great if sports could
absorb good experiences from here.
893
01:39:31,499 --> 01:39:41,108
Studying abroad is the best
chance to deepen relationships,
894
01:39:43,945 --> 01:39:46,945
foreign-affiliated
companies are really.
895
01:39:48,082 --> 01:39:51,552
I think it will be strong for
foreign students as well.
896
01:39:51,652 --> 01:39:54,655
I agree. It will also
make you stronger.
897
01:39:54,755 --> 01:39:57,755
Studying abroad can
be a bit expensive.
898
01:39:59,427 --> 01:40:02,427
It might cost your mother money.
899
01:40:06,033 --> 01:40:08,820
However, even if it's
only for half a year, i'd
900
01:40:08,832 --> 01:40:11,832
like to give them a home
stay experience overseas.
901
01:40:11,906 --> 01:40:14,751
I have a feeling that
I would like to try it,
902
01:40:14,775 --> 01:40:20,114
after all, I think it's better
to see different worlds.
903
01:40:22,950 --> 01:40:25,586
Wouldn't it be great if you could
speak English when a foreign
904
01:40:25,598 --> 01:40:28,365
customer comes to your salon
and wants to become a hairdresser?
905
01:40:28,389 --> 01:40:31,389
Surely.
906
01:40:32,193 --> 01:40:36,931
Nowadays, it is better to
give a lot of language skills,
907
01:40:37,031 --> 01:40:38,742
that's right.
908
01:40:38,766 --> 01:40:42,036
Nowadays, there are probably thousands
of people who can speak the language.
909
01:40:42,136 --> 01:40:43,680
I agree.
910
01:40:43,704 --> 01:40:48,409
That's pretty much it. You can
also learn about fashion over there.
911
01:40:48,509 --> 01:40:50,721
It might be good because
you can definitely learn from it.
912
01:40:50,745 --> 01:40:53,457
Also, the hair has
a design like this.
913
01:40:53,481 --> 01:40:55,055
Yes, the design.
914
01:40:55,950 --> 01:40:58,950
Let's go to university.
915
01:40:59,020 --> 01:41:02,089
Isn't your professor and
your Alma mater amazing?
916
01:41:03,124 --> 01:41:05,202
Wouldn't it be great
to go to university?
917
01:41:05,226 --> 01:41:08,226
That's not true. Not at all.
918
01:41:09,764 --> 01:41:14,035
I originally wanted
to be a teacher,
919
01:41:14,135 --> 01:41:16,146
that's right.
920
01:41:16,170 --> 01:41:21,309
Have you dreamed of becoming
a teacher since you were little?
921
01:41:21,409 --> 01:41:22,719
Yes.
922
01:41:22,743 --> 01:41:27,715
That's right. Everyone
in my family is a teacher.
923
01:41:27,815 --> 01:41:29,760
Are your father and
mother also teachers?
924
01:41:29,784 --> 01:41:31,261
I agree.
925
01:41:31,285 --> 01:41:34,755
My mother is a teacher.
926
01:41:34,855 --> 01:41:36,833
And my father is a
national civil servant.
927
01:41:36,857 --> 01:41:38,135
Fault?
928
01:41:38,159 --> 01:41:40,871
That's right.
929
01:41:40,895 --> 01:41:47,435
My daughter is coming,
930
01:41:47,535 --> 01:41:48,979
is that so?
931
01:41:49,003 --> 01:41:52,239
I've seen so many
different worlds,
932
01:41:52,340 --> 01:41:54,785
I learned many things,
933
01:41:54,809 --> 01:41:58,346
I think it's better to expose
them to a variety of things.
934
01:42:04,318 --> 01:42:07,164
It's very important.
935
01:42:07,188 --> 01:42:11,125
From now on, you'll
gain a lot of experience.
936
01:42:13,461 --> 01:42:16,631
This child's younger brother is
three years younger than him,
937
01:42:16,731 --> 01:42:19,731
I also have a younger sister
two years younger than me, so.
938
01:42:20,401 --> 01:42:24,605
I have to work hard to
pay for my tuition fees.
939
01:42:24,705 --> 01:42:29,443
However, if you think it's for the sake
of your child, you can do your best.
940
01:42:29,543 --> 01:42:31,755
That's right.
941
01:42:31,779 --> 01:42:36,183
After all, your wife is
also working very hard,
942
01:42:36,283 --> 01:42:37,361
always working hard.
943
01:42:37,385 --> 01:42:39,162
Yes.
944
01:42:39,186 --> 01:42:42,223
I think that's passed
on to my daughter too.
945
01:42:46,994 --> 01:42:49,373
His wife is also retired.
946
01:42:49,397 --> 01:42:50,741
That's right.
947
01:42:50,765 --> 01:42:54,435
Now that I'm retired, I can
concentrate on my studies,
948
01:42:54,535 --> 01:42:57,535
until then, I want to
keep working hard,
949
01:42:59,573 --> 01:43:03,944
will you retire
after the reunion?
950
01:43:04,045 --> 01:43:04,788
That's right.
951
01:43:04,812 --> 01:43:07,812
Hmm.
952
01:43:11,519 --> 01:43:15,289
He worked really hard and
worked hard in his club activities,
953
01:43:15,389 --> 01:43:18,392
very serious, really.
954
01:43:19,560 --> 01:43:23,631
I'm happy to be praised for
being such a good teacher.
955
01:43:23,731 --> 01:43:26,510
I came here today
with a lot of excitement,
956
01:43:26,534 --> 01:43:30,304
it's really nice to know that I'm following
in the footsteps of a good teacher.
957
01:43:30,404 --> 01:43:33,404
That's not the case. Not at all.
958
01:43:35,209 --> 01:43:42,750
Yes. I would like other students
to follow your daughter's example.
959
01:43:42,850 --> 01:43:45,028
No, that's right.
960
01:43:45,052 --> 01:43:48,052
It's all solid already, so.
961
01:43:48,656 --> 01:43:50,567
What's it like at home?
962
01:43:50,591 --> 01:43:52,169
At home, yes.
963
01:43:52,193 --> 01:43:56,564
My younger brother and sister
help me, but they take care of me.
964
01:43:56,664 --> 01:43:59,967
But I still have a selfish side.
965
01:44:00,067 --> 01:44:01,278
Not at all.
966
01:44:01,302 --> 01:44:04,302
As for children and
English-speaking children,
967
01:44:05,139 --> 01:44:08,139
I want to buy a
new cell phone, etc.
968
01:44:09,944 --> 01:44:12,789
Buying a new phone, etc.
969
01:44:12,813 --> 01:44:14,124
That's right.
970
01:44:14,148 --> 01:44:16,660
This girl is fashionable,
971
01:44:16,684 --> 01:44:17,427
stylish?
972
01:44:17,451 --> 01:44:20,451
Maybe you want some clothes.
973
01:44:20,888 --> 01:44:23,888
He's very serious.
974
01:44:26,927 --> 01:44:32,366
He is a very serious
child and is truly wonderful.
975
01:44:32,466 --> 01:44:34,678
That's wonderful.
976
01:44:34,702 --> 01:44:36,713
I want to buy it for my dad too.
977
01:44:36,737 --> 01:44:38,381
Hey. Really.
978
01:44:38,405 --> 01:44:41,184
If it's the child you bring,
979
01:44:41,208 --> 01:44:44,208
aren't they going to buy it?
980
01:44:46,280 --> 01:44:48,725
Excellent.
981
01:44:48,749 --> 01:44:49,860
Thank you very much.
982
01:44:49,884 --> 01:44:52,884
Yes.
983
01:44:56,056 --> 01:44:59,426
How about thinking about
going to higher education?
984
01:44:59,527 --> 01:45:02,527
I'd like to include it
as one of the options.
985
01:45:03,230 --> 01:45:06,230
Wonderful.
986
01:45:06,400 --> 01:45:08,678
Hey.
987
01:45:08,702 --> 01:45:11,702
Thank you for letting me in.
988
01:45:13,440 --> 01:45:17,745
You can always ask for advice,
989
01:45:17,845 --> 01:45:20,881
that's the kind of question
I get asked for advice.
990
01:45:20,981 --> 01:45:22,359
Of course.
991
01:45:22,383 --> 01:45:29,223
She is also a great teacher
and always calls out to me,
992
01:45:30,558 --> 01:45:34,862
that alone was a huge relief.
993
01:45:35,896 --> 01:45:37,874
Good.
994
01:45:37,898 --> 01:45:44,471
So, about this higher education,
995
01:45:44,572 --> 01:45:50,244
I have to tell my husband
and talk to him at home again.
996
01:45:51,745 --> 01:45:57,284
Have a thorough
discussion with your family,
997
01:45:57,384 --> 01:46:03,490
I would be happy if you
could consult with me again.
998
01:46:03,591 --> 01:46:06,591
Thank you very much.
999
01:46:06,794 --> 01:46:09,964
Thank you very much. Today is.
1000
01:46:10,064 --> 01:46:13,064
Thank you very much.
1001
01:46:18,873 --> 01:46:20,517
Well, thank you very much.
1002
01:46:20,541 --> 01:46:23,541
Thank you very much.
124305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.