Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:03,350
Tonight, on "hunter".
2
00:00:03,380 --> 00:00:05,380
Whoever killed
Harris took the masks.
3
00:00:05,420 --> 00:00:06,750
-I didn't kill her.
4
00:00:06,780 --> 00:00:10,220
-Four ashani ceremonial masks
were stolen from my people.
5
00:00:10,250 --> 00:00:12,950
-They're absolutely
magnificent, she said.
6
00:00:12,980 --> 00:00:14,350
$200,000 a pop.
7
00:00:14,380 --> 00:00:16,250
Your people are
being ripped off,
8
00:00:16,280 --> 00:00:17,820
and you're the
one that's doing it.
9
00:00:17,850 --> 00:00:19,696
-Do you think there's a
possibility that he's involved?
10
00:00:19,720 --> 00:00:21,120
-It wouldn't surprise me.
11
00:00:21,150 --> 00:00:22,250
-Were you aware that...
12
00:00:22,280 --> 00:00:24,220
- She was having an
affair with my husband?
13
00:00:24,250 --> 00:00:25,720
-I like this tie.
14
00:00:25,750 --> 00:00:28,920
-I told her to have nothing
to do with those masks.
15
00:05:52,160 --> 00:05:53,630
-Are you ready for this, Gina?
16
00:05:53,660 --> 00:05:59,090
Four ashani ceremonial
masks over 200 years old.
17
00:05:59,130 --> 00:06:00,466
I mean, these things
were being used back
18
00:06:00,490 --> 00:06:04,700
when George Washington
was fighting the British.
19
00:06:04,730 --> 00:06:06,470
Would I kid you, dear?
20
00:06:06,500 --> 00:06:08,230
They're sitting
right in front of me.
21
00:06:08,270 --> 00:06:11,700
Absolutely magnificent.
22
00:06:11,730 --> 00:06:13,330
Ah, you should
see the provenance.
23
00:06:13,370 --> 00:06:15,430
Talk about a pedigree.
24
00:06:15,470 --> 00:06:16,130
Ha.
25
00:06:16,170 --> 00:06:17,570
That's right.
26
00:06:17,600 --> 00:06:22,170
That's right, i'm
getting $200,000 a pop.
27
00:06:22,200 --> 00:06:24,570
And my Japanese dealers
are already buying three,
28
00:06:24,600 --> 00:06:28,870
so I suggest you pull out
that checkbook, my dear.
29
00:06:28,900 --> 00:06:30,370
For you?
30
00:06:30,400 --> 00:06:32,630
$199,999.
31
00:06:32,670 --> 00:06:36,030
I'll save you a buck.
32
00:06:36,070 --> 00:06:37,670
Ok, great.
33
00:06:37,700 --> 00:06:38,700
Bye, sweetheart.
34
00:07:49,210 --> 00:07:50,610
-So, what do we got?
35
00:07:50,640 --> 00:07:52,410
-Well, the victim
was a Janet Harris,
36
00:07:52,440 --> 00:07:53,810
the owner of the gallery.
37
00:07:53,840 --> 00:07:56,186
She was killed by a blow to
the back of the head with this, uh,
38
00:07:56,210 --> 00:07:57,340
ceremonial club.
39
00:07:57,370 --> 00:07:59,310
Uh, hey... hey Zach,
do you have that?
40
00:07:59,340 --> 00:08:00,070
Yeah, right here.
41
00:08:00,110 --> 00:08:00,710
-Thank you.
42
00:08:00,740 --> 00:08:01,070
-Uh-huh.
43
00:08:01,110 --> 00:08:02,110
-Hm.
44
00:08:02,140 --> 00:08:03,070
It's an interesting
choice of weapons.
45
00:08:03,110 --> 00:08:04,346
-A weapon of
opportunity, Charlie.
46
00:08:04,370 --> 00:08:06,180
This place specializes
in Indian art.
47
00:08:06,210 --> 00:08:07,410
Come here.
48
00:08:07,450 --> 00:08:09,056
Apparently the killer
jimmied the back door open,
49
00:08:09,080 --> 00:08:10,810
came in, snuck up on
his victim, and clubbed
50
00:08:10,850 --> 00:08:11,926
her in the back of the head.
51
00:08:11,950 --> 00:08:13,680
We found her slumped
right here on the floor
52
00:08:13,710 --> 00:08:16,380
in front of the
photocopier machine.
53
00:08:16,410 --> 00:08:19,350
-Seems like a lousy
time for a burglary.
54
00:08:19,380 --> 00:08:21,680
Middle of the morning,
people obviously working.
55
00:08:21,710 --> 00:08:23,350
If it was a burglary.
56
00:08:23,380 --> 00:08:25,050
Anything missing?
57
00:08:25,080 --> 00:08:26,386
-Well this isn't
the kind of place
58
00:08:26,410 --> 00:08:28,850
that's got a cash
register sitting around.
59
00:08:28,880 --> 00:08:31,050
Doesn't look like anything's
been ripped off the walls,
60
00:08:31,080 --> 00:08:33,410
so... we do have
an inventory coming.
61
00:08:33,450 --> 00:08:35,086
Soon as it's done, we'll
be able to determine
62
00:08:35,110 --> 00:08:36,110
if anything is gone.
63
00:08:43,680 --> 00:08:45,450
I just can't believe it.
64
00:08:45,480 --> 00:08:48,250
I talked to Janet this morning.
65
00:08:48,280 --> 00:08:49,380
-Yeah, I know.
66
00:08:49,410 --> 00:08:50,726
We looked at the phone
records from the gallery
67
00:08:50,750 --> 00:08:53,710
and saw that a call was
placed to this number at 10:14.
68
00:08:53,750 --> 00:08:56,910
-Oh, who... who killed her?
69
00:08:56,950 --> 00:09:00,350
-Well that's what
we're trying to find out.
70
00:09:00,380 --> 00:09:02,980
-I'd like to help you, if I can.
71
00:09:03,010 --> 00:09:05,150
-Yes, you can, if you can
answer some questions.
72
00:09:05,190 --> 00:09:06,090
-Of course.
73
00:09:06,120 --> 00:09:09,250
-Thank you.
74
00:09:09,290 --> 00:09:10,120
-Won't you sit down?
75
00:09:10,150 --> 00:09:11,150
-Thank you.
76
00:09:20,690 --> 00:09:23,350
So how well did you
know Janet Harris?
77
00:09:23,390 --> 00:09:25,320
-We were friends.
78
00:09:25,350 --> 00:09:29,590
We'd become friends
over the past few years.
79
00:09:29,620 --> 00:09:32,790
I... I... I bought most of the
pieces I have here from Janet.
80
00:09:32,820 --> 00:09:40,790
I... I'm her most... I was
her most reliable client.
81
00:09:40,820 --> 00:09:42,450
-What did you talk about today?
82
00:09:42,490 --> 00:09:45,950
-Well, some masks
that she had at the shop.
83
00:09:45,990 --> 00:09:48,490
Four very rare ashani masks.
84
00:09:48,520 --> 00:09:50,890
These masks have never
been on the market before.
85
00:09:50,920 --> 00:09:52,550
Very hot items.
86
00:09:52,590 --> 00:09:53,650
-That's funny.
87
00:09:53,690 --> 00:09:56,020
I don't recall seeing
them at the gallery.
88
00:09:56,050 --> 00:09:59,390
-Well, she said
she had them there.
89
00:09:59,420 --> 00:10:01,790
-I didn't see them on
the inventory either.
90
00:10:01,820 --> 00:10:06,160
-She told me she was looking
right at them as we talked.
91
00:10:06,190 --> 00:10:09,130
They're absolutely
magnificent, she said.
92
00:10:09,160 --> 00:10:10,730
$200,000 a pop.
93
00:10:10,760 --> 00:10:14,030
And she had complete
provenance for each of them as well.
94
00:10:14,060 --> 00:10:17,590
She didn't typically handle
items that expensive, but...
95
00:10:17,630 --> 00:10:19,290
-What's a provenance?
96
00:10:19,330 --> 00:10:25,690
-With most art, you
get a title and bill of sale.
97
00:10:25,730 --> 00:10:27,530
Ha ha.
98
00:10:27,560 --> 00:10:32,160
When you buy cultural
artifacts, the dealer
99
00:10:32,190 --> 00:10:33,930
has to provide provenance.
100
00:10:33,960 --> 00:10:37,830
That's a document that attests
to the object's authenticity
101
00:10:37,860 --> 00:10:39,430
and tells where it came from.
102
00:10:39,460 --> 00:10:42,360
I won't buy anything
without provenance now,
103
00:10:42,390 --> 00:10:47,590
and no legitimate dealer
will sell it without providing it.
104
00:10:47,630 --> 00:10:49,960
-Was Janet Harris
considered a legitimate dealer?
105
00:10:49,990 --> 00:10:52,190
-Oh absolutely.
106
00:10:52,230 --> 00:10:53,430
She was as clean as they come.
107
00:10:56,360 --> 00:11:02,060
Of course, she was having
some financial difficulties.
108
00:11:02,090 --> 00:11:04,800
You see, there's an
enormous black market
109
00:11:04,830 --> 00:11:07,530
in native American
artifacts, especially
110
00:11:07,570 --> 00:11:09,200
overseas in the orient.
111
00:11:09,230 --> 00:11:13,430
These people will pay a
high price for authentic pieces.
112
00:11:13,470 --> 00:11:14,576
-Are you saying
that you think she
113
00:11:14,600 --> 00:11:16,200
was involved in black
market smuggling?
114
00:11:16,230 --> 00:11:17,670
-Oh, I doubt it.
115
00:11:24,170 --> 00:11:25,500
-Anything else?
116
00:11:25,530 --> 00:11:26,530
-Oh.
117
00:11:34,920 --> 00:11:35,920
Yes.
118
00:11:38,560 --> 00:11:43,220
She was having an affair
with one of her married artists.
119
00:11:43,260 --> 00:11:44,530
Robert whitecloud.
120
00:11:53,890 --> 00:11:55,490
-He's a member
of the ashani tribe.
121
00:11:55,520 --> 00:11:56,620
-Oh yeah, the ashanis.
122
00:11:56,660 --> 00:11:58,236
Their reservation's up
in the mountains there.
123
00:11:58,260 --> 00:11:59,396
Uh, is he involved,
do you think?
124
00:11:59,420 --> 00:12:00,160
-Well, I don't know.
125
00:12:00,190 --> 00:12:01,420
There's plenty of motive.
126
00:12:01,460 --> 00:12:02,796
Along with whatever state
their relationship was in,
127
00:12:02,820 --> 00:12:05,330
those masks were
worth a total of $800,000.
128
00:12:05,360 --> 00:12:06,600
-Wow.
129
00:12:06,630 --> 00:12:09,530
That's a lot of money for
a couple of Indian curios.
130
00:12:09,560 --> 00:12:10,260
-Art, captain.
131
00:12:10,300 --> 00:12:10,760
Art.
132
00:12:10,800 --> 00:12:11,530
-Whatever.
133
00:12:11,560 --> 00:12:12,660
Did you get any pictures?
134
00:12:12,700 --> 00:12:14,076
-No, and there weren't
any in the files either.
135
00:12:14,100 --> 00:12:16,060
I called pacific who
wrote the store insurance.
136
00:12:16,100 --> 00:12:18,330
They've got appraisals
and photos of all the stock
137
00:12:18,360 --> 00:12:19,360
except for the masks.
138
00:12:19,400 --> 00:12:20,060
-Huh.
139
00:12:20,100 --> 00:12:20,900
Strange.
140
00:12:20,930 --> 00:12:21,860
Well why do you think that's so?
141
00:12:21,900 --> 00:12:22,560
-I don't know.
142
00:12:22,600 --> 00:12:23,500
Maybe bookkeeping.
143
00:12:23,530 --> 00:12:24,636
There's usually
a week or two lag
144
00:12:24,660 --> 00:12:25,936
between acquisitions
and filings.
145
00:12:25,960 --> 00:12:27,200
-Ok.
146
00:12:27,230 --> 00:12:28,900
What else you got?
147
00:12:28,930 --> 00:12:31,460
-Well, unfortunately
not too much.
148
00:12:31,500 --> 00:12:33,430
We didn't find any prints
on the murder weapon.
149
00:12:33,460 --> 00:12:35,660
Nobody saw anybody at the store.
150
00:12:35,700 --> 00:12:37,300
I did find a couple
of names of, uh,
151
00:12:37,330 --> 00:12:39,130
artifacts brokers
in her rolodex.
152
00:12:39,160 --> 00:12:41,730
So there was a James
holloway out in mountain center,
153
00:12:41,760 --> 00:12:42,936
a Leonard oakley
in palm Springs,
154
00:12:42,960 --> 00:12:44,660
and a Bobby Peters
over in Phoenix.
155
00:12:44,700 --> 00:12:45,776
Harris didn't have
any employees,
156
00:12:45,800 --> 00:12:47,660
but she had an
awful lot of bills.
157
00:12:47,700 --> 00:12:48,740
-Big debts?
158
00:12:48,770 --> 00:12:49,810
-Yeah.
159
00:12:49,840 --> 00:12:51,016
She had a third mortgage
out on her house.
160
00:12:51,040 --> 00:12:52,740
We're running the
rest of it down now.
161
00:12:52,770 --> 00:12:56,450
But she also had not made
a sale over $10,000 in weeks.
162
00:12:57,510 --> 00:13:00,310
-Maybe these masks were
meant to bail her out, then.
163
00:13:00,350 --> 00:13:02,210
Did she have them on
consignment, or what?
164
00:13:02,250 --> 00:13:03,710
-Haven't found that out yet.
165
00:13:03,750 --> 00:13:05,350
-Get an address on whitecloud?
166
00:13:05,390 --> 00:13:06,850
-He lives out on
the reservation,
167
00:13:06,890 --> 00:13:08,890
but he's also got an
artist loft here downtown.
168
00:13:08,920 --> 00:13:11,220
Now hunter's going to go
over there just as soon as he's
169
00:13:11,250 --> 00:13:13,266
finished running the
background down on these masks.
170
00:13:13,290 --> 00:13:13,950
-Ok.
171
00:13:13,990 --> 00:13:14,990
Good.
172
00:13:37,350 --> 00:13:38,650
-Professor weller?
173
00:13:38,690 --> 00:13:40,990
-Yes?
174
00:13:41,020 --> 00:13:43,490
-Sergeant hunter, la homicide.
175
00:13:43,520 --> 00:13:45,150
I'd like to ask you
a couple questions.
176
00:13:45,190 --> 00:13:48,190
-Well, uh, you'll find nothing
but skeletons in my closet.
177
00:13:48,220 --> 00:13:50,550
So how can I help you, sergeant?
178
00:13:50,590 --> 00:13:54,120
-Your signature was found on
several provenance documents
179
00:13:54,150 --> 00:13:56,750
given to a miss Gina
whey by a Janet Harris.
180
00:13:56,790 --> 00:13:59,550
-Yes, I, uh, work with
miss Harris quite often.
181
00:13:59,590 --> 00:14:02,090
I provide documentation
free of charge.
182
00:14:02,120 --> 00:14:06,630
It's tragic to see sacred Indian
lands dug up and destroyed,
183
00:14:06,660 --> 00:14:08,590
so when I
authenticate a piece, I
184
00:14:08,630 --> 00:14:12,090
make damn sure it doesn't
come from protected lands.
185
00:14:12,130 --> 00:14:15,190
It's not much, but it's
my way of helping the, uh,
186
00:14:15,230 --> 00:14:16,030
honest dealers.
187
00:14:16,060 --> 00:14:17,206
Please, have a seat, sergeant.
188
00:14:17,230 --> 00:14:17,630
-Fine.
189
00:14:17,660 --> 00:14:18,660
Thanks.
190
00:14:21,790 --> 00:14:22,790
-So?
191
00:14:25,390 --> 00:14:27,660
-Uh, professor weller, I
don't how to tell you this,
192
00:14:27,690 --> 00:14:30,260
but, uh, Janet Harris was
murdered this morning.
193
00:14:34,490 --> 00:14:38,690
-That's... that's unbelievable.
194
00:14:38,730 --> 00:14:41,260
You know, I... I just spoke
to her a few days ago.
195
00:14:44,490 --> 00:14:45,860
How did it happen?
196
00:14:45,890 --> 00:14:47,006
-Well, we think it was robbery.
197
00:14:47,030 --> 00:14:51,560
You see, there was four
ashani masks missing.
198
00:14:51,590 --> 00:14:54,230
-Ashani?
199
00:14:54,260 --> 00:14:58,190
I told her to have nothing
to do with those masks.
200
00:14:58,230 --> 00:15:00,790
See, she sent me
a letter and, uh,
201
00:15:00,830 --> 00:15:03,990
and these photographs
a few days ago.
202
00:15:04,030 --> 00:15:06,100
She said she had
a line on the masks.
203
00:15:06,130 --> 00:15:09,570
I took one look, and I told
her that they were stolen.
204
00:15:09,600 --> 00:15:12,570
You see, the ashani keep them
in a secret underground kiva.
205
00:15:12,600 --> 00:15:17,230
They dig them up for a special
ceremony every 10 years.
206
00:15:17,270 --> 00:15:19,970
Last month, when the
ashani elders went to the kiva,
207
00:15:20,000 --> 00:15:21,176
they discovered the
masks were gone.
208
00:15:21,200 --> 00:15:21,870
-Oh?
209
00:15:21,900 --> 00:15:23,070
How'd you know that?
210
00:15:23,100 --> 00:15:25,170
-Oh, it was all over the
archaeological community.
211
00:15:25,200 --> 00:15:28,100
Well the ashani were devastated.
212
00:15:28,130 --> 00:15:30,900
See, it would be as if
somebody broke into the Vatican
213
00:15:30,930 --> 00:15:33,270
and stole the pope's chalice.
214
00:15:33,300 --> 00:15:35,930
I told her to report it to
the federal agent assigned
215
00:15:35,970 --> 00:15:38,370
to the area... a,
uh, a Ken Myers.
216
00:15:38,400 --> 00:15:39,470
-Mhm.
217
00:15:39,500 --> 00:15:42,530
Well obviously, she
never made a phone call.
218
00:15:42,570 --> 00:15:47,370
-Had I known that, I would
have made the call myself.
219
00:15:47,400 --> 00:15:49,770
Too bad about her death.
220
00:15:49,800 --> 00:15:52,030
And it's too bad she
felt she had to sell out
221
00:15:52,070 --> 00:15:55,770
the very people whose
work she supported.
222
00:15:55,800 --> 00:15:56,800
-Yes it is, isn't it?
223
00:16:03,030 --> 00:16:04,130
-Ok.
224
00:16:04,170 --> 00:16:05,170
Thanks.
225
00:16:21,740 --> 00:16:22,540
Who's there?
226
00:16:22,570 --> 00:16:24,370
-Sergeant hunter, la homicide.
227
00:16:24,410 --> 00:16:26,770
I'd like to have a couple of
words with a Robert whitecloud.
228
00:17:05,540 --> 00:17:07,240
-Well, I guess that
makes Robert whitecloud
229
00:17:07,270 --> 00:17:08,640
our number one suspect.
230
00:17:08,680 --> 00:17:10,210
Why else take off?
231
00:17:10,240 --> 00:17:12,810
-Whitecloud's affair with
Janet Harris was no secret.
232
00:17:12,840 --> 00:17:15,480
I mean, she was the reason
his paintings were getting shown.
233
00:17:15,510 --> 00:17:17,810
Now I interviewed some
other artists in the building,
234
00:17:17,840 --> 00:17:19,440
and they gave me
a list of his hangouts.
235
00:17:19,480 --> 00:17:20,710
I'll go run them down.
236
00:17:20,740 --> 00:17:21,940
-That's good.
237
00:17:21,980 --> 00:17:25,010
He may be looking for
friends to give him a hand.
238
00:17:25,040 --> 00:17:28,980
You know, it occurs to me that
whitecloud and Janet Harris may
239
00:17:29,010 --> 00:17:30,810
be in bed in more ways than one.
240
00:17:30,840 --> 00:17:32,280
-What do you mean?
241
00:17:32,310 --> 00:17:34,710
-Well, the masks were ashani.
242
00:17:34,740 --> 00:17:36,610
That's whitecloud's tribe.
243
00:17:36,640 --> 00:17:39,510
Maybe he helped to steal them.
244
00:17:39,540 --> 00:17:41,240
-Well, I think
it's a possibility,
245
00:17:41,280 --> 00:17:44,380
but it's... it's kind of hard to
believe that a native American
246
00:17:44,410 --> 00:17:47,780
would steal from his own
people, especially sacred objects.
247
00:17:47,810 --> 00:17:49,980
-Wait a minute. $200,000 a pop?
248
00:17:50,010 --> 00:17:52,480
That's plenty a good
reason to start with.
249
00:17:52,510 --> 00:17:54,810
And maybe the deal he cut
with her wasn't good enough.
250
00:17:54,840 --> 00:17:56,910
Maybe he wanted the
whole thing for himself.
251
00:17:56,940 --> 00:17:57,940
Don't rule it out.
252
00:19:30,990 --> 00:19:32,960
-Excuse me.
253
00:19:32,990 --> 00:19:34,820
I was told a Mary
whitecloud worked here.
254
00:19:37,890 --> 00:19:41,060
-I am Mary.
255
00:19:41,090 --> 00:19:42,560
-I'm sergeant McCall, homicide.
256
00:19:46,790 --> 00:19:47,720
-Is it Robert?
257
00:19:47,760 --> 00:19:49,690
Is he all right?
258
00:19:49,720 --> 00:19:52,490
-Well, as far as we
know, uh, he's fine.
259
00:19:55,720 --> 00:19:57,790
Uh, could we sit down
and talk for a little while?
260
00:19:57,820 --> 00:19:58,820
-Yes, of course.
261
00:20:05,660 --> 00:20:06,320
What's wrong?
262
00:20:06,360 --> 00:20:07,360
What's happened?
263
00:20:10,160 --> 00:20:11,560
-Uh, Janet Harris
has been killed.
264
00:20:14,930 --> 00:20:18,160
Did you know her?
265
00:20:18,200 --> 00:20:19,200
-I knew who she was.
266
00:20:23,160 --> 00:20:24,260
-Were you aware that...
267
00:20:24,300 --> 00:20:27,960
- She was having an
affair with my husband?
268
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
Yes.
269
00:20:31,430 --> 00:20:33,330
-Where were you
yesterday morning?
270
00:20:33,360 --> 00:20:36,000
-Here at the center.
271
00:20:36,030 --> 00:20:39,460
You can check with
the women I work with.
272
00:20:39,500 --> 00:20:41,530
I've only been to los
Angeles a few trips
273
00:20:41,560 --> 00:20:43,630
in my life, even
when Robert started
274
00:20:43,660 --> 00:20:45,860
living there most of the time.
275
00:20:45,900 --> 00:20:48,760
-And when was that?
276
00:20:48,800 --> 00:20:51,400
-Three years ago.
277
00:20:51,430 --> 00:20:55,900
-You say that he
called you last week.
278
00:20:55,930 --> 00:20:59,360
How often did you see him?
279
00:20:59,400 --> 00:21:03,430
-Twice a month he comes home.
280
00:21:03,460 --> 00:21:04,460
Tells me it's for good.
281
00:21:07,600 --> 00:21:10,840
I do what I can to
make him happy,
282
00:21:10,870 --> 00:21:14,900
and he tries his
best to be happy.
283
00:21:14,940 --> 00:21:18,500
Couple of days
later, and he's gone.
284
00:21:18,540 --> 00:21:19,970
Back to the city.
285
00:21:25,940 --> 00:21:29,540
-What do you know
about these masks?
286
00:21:29,570 --> 00:21:31,570
-I know they've been
stolen from my people.
287
00:21:34,300 --> 00:21:37,700
They were used in
an ancient ceremony.
288
00:21:37,740 --> 00:21:41,300
They're very sacred.
289
00:21:41,340 --> 00:21:44,270
Some of our younger people
don't care about these things.
290
00:21:44,300 --> 00:21:47,800
There is so much
drugs and alcohol.
291
00:21:50,570 --> 00:21:52,570
So many are lost
between two worlds.
292
00:21:57,000 --> 00:22:01,100
It is sometimes very
difficult to keep alive
293
00:22:01,140 --> 00:22:08,780
the way of the pipe...
To walk the truth,
294
00:22:08,810 --> 00:22:10,510
to accept the old way.
295
00:22:15,040 --> 00:22:18,080
Some people don't understand.
296
00:22:21,540 --> 00:22:22,980
Some people don't care.
297
00:22:26,440 --> 00:22:30,810
-Your husband, did he care?
298
00:22:33,810 --> 00:22:36,040
You mean, did he take the masks?
299
00:22:40,440 --> 00:22:41,680
He knew where they were hidden.
300
00:22:44,880 --> 00:22:48,210
But did he take them?
301
00:22:48,240 --> 00:22:49,240
I don't know.
302
00:22:53,180 --> 00:22:54,180
Did he care?
303
00:22:57,680 --> 00:22:58,680
He did once.
304
00:23:18,280 --> 00:23:18,950
Hello.
305
00:23:18,980 --> 00:23:19,650
-Hi.
306
00:23:19,680 --> 00:23:20,750
Ken Myers?
307
00:23:20,780 --> 00:23:21,480
-Yeah.
308
00:23:21,520 --> 00:23:22,420
Sergeant McCall?
309
00:23:22,450 --> 00:23:23,350
-Yes.
310
00:23:23,380 --> 00:23:24,626
Thanks for coming
out to meet me.
311
00:23:24,650 --> 00:23:25,920
-It's no problem.
312
00:23:25,950 --> 00:23:27,796
The office said you phoned,
wanted to meet somebody
313
00:23:27,820 --> 00:23:29,880
from the forest
service out here.
314
00:23:29,920 --> 00:23:33,120
Well, this is my turf.
315
00:23:33,150 --> 00:23:35,880
It's all my turf.
316
00:23:35,920 --> 00:23:37,380
-What do you mean?
317
00:23:37,420 --> 00:23:39,020
-There are nine of
us federal agents
318
00:23:39,050 --> 00:23:41,480
assigned to cover
the entire southwest.
319
00:23:41,520 --> 00:23:42,996
Now me personally,
I just cover southern
320
00:23:43,020 --> 00:23:45,680
California, a little
chunk of Arizona.
321
00:23:45,720 --> 00:23:46,620
-Woo.
322
00:23:46,650 --> 00:23:48,620
That's a large beat.
323
00:23:48,650 --> 00:23:49,780
-No kidding.
324
00:23:49,820 --> 00:23:53,180
It's a battle just keeping
up with the looters...
325
00:23:53,220 --> 00:23:55,120
Losing battle.
326
00:23:55,150 --> 00:23:57,450
-You've heard
about Janet Harris?
327
00:23:57,480 --> 00:23:58,980
-Yeah, it doesn't surprise me.
328
00:23:59,020 --> 00:24:00,550
There's a lot of
money to be made
329
00:24:00,580 --> 00:24:03,850
in the illegal trafficking
of Indian artifacts.
330
00:24:03,880 --> 00:24:07,490
Violence is just
part of the equation.
331
00:24:07,520 --> 00:24:10,620
Burglary in the gallery,
though, it's not really common.
332
00:24:10,660 --> 00:24:12,490
Most of the crime
takes place out here.
333
00:24:12,520 --> 00:24:16,460
-Do you have a typical
profile on these looters?
334
00:24:16,490 --> 00:24:18,690
-Well, we're not talking
about your vacationing family
335
00:24:18,720 --> 00:24:20,280
finding their arrowhead
by the campfire.
336
00:24:24,190 --> 00:24:25,090
Here.
337
00:24:25,120 --> 00:24:27,960
Look at that.
338
00:24:27,990 --> 00:24:29,620
It's the four corners area.
339
00:24:29,660 --> 00:24:30,990
It's a disgrace.
340
00:24:31,020 --> 00:24:32,920
They'll tear up the
ground looking for pottery
341
00:24:32,960 --> 00:24:36,290
and ceremonial objects,
even bones of the dead.
342
00:24:36,320 --> 00:24:38,820
These guys use
trucks, bulldozers,
343
00:24:38,860 --> 00:24:42,160
helicopters, even armed guards.
344
00:24:42,190 --> 00:24:44,190
Now we catch the
usual hard case creeps
345
00:24:44,220 --> 00:24:45,536
with copies of the
treasure hunter's
346
00:24:45,560 --> 00:24:48,660
digest in their back pocket.
347
00:24:48,690 --> 00:24:50,620
But we also bust our
share of well-to-do people
348
00:24:50,660 --> 00:24:52,760
who ought to know better.
349
00:24:52,790 --> 00:24:56,220
But hey, I guess when you're
talking 15 grand for a five
350
00:24:56,260 --> 00:25:00,960
pound rock scraper or a quarter
of a million for a death mask,
351
00:25:00,990 --> 00:25:05,220
it's just too much money
for these people to resist.
352
00:25:05,260 --> 00:25:08,700
Personally, I think
they ought to be shot.
353
00:25:08,730 --> 00:25:09,860
Look, I'm sorry.
354
00:25:13,460 --> 00:25:15,800
It's just frustrating, you know?
355
00:25:15,830 --> 00:25:18,700
We not only have to prove that
an artifact came from federally
356
00:25:18,730 --> 00:25:22,130
protected land, we've got
to prove the looter knew
357
00:25:22,160 --> 00:25:24,760
it was on federally
protected land.
358
00:25:24,800 --> 00:25:26,460
It's the only legal
situation I know
359
00:25:26,500 --> 00:25:30,560
of where ignorance
of the law is an excuse.
360
00:25:30,600 --> 00:25:33,430
-Does the name Jim
holloway mean anything to you?
361
00:25:33,460 --> 00:25:35,160
-Yeah.
362
00:25:35,200 --> 00:25:36,700
He's an artifacts
broker about 30
363
00:25:36,730 --> 00:25:39,530
minutes from here
in mountain center.
364
00:25:39,560 --> 00:25:42,330
But I think you
already knew that.
365
00:25:42,360 --> 00:25:43,660
-Yeah.
366
00:25:43,700 --> 00:25:45,940
We found his name in Janet
Harris' office on some papers.
367
00:25:48,600 --> 00:25:50,106
Do you think there's
a possibility that he's
368
00:25:50,130 --> 00:25:51,760
involved with these
stolen artifacts?
369
00:25:51,800 --> 00:25:54,600
He is the closest broker to
the crime scene, you know.
370
00:25:54,630 --> 00:25:56,906
-This guy is responsible for
most of the looting in southern
371
00:25:56,930 --> 00:25:59,400
California, but the
laws are so damn
372
00:25:59,430 --> 00:26:01,110
gutless he can just
get away with anything.
373
00:26:03,300 --> 00:26:04,300
-Even murder?
374
00:26:15,670 --> 00:26:17,870
-You up from the city?
375
00:26:17,900 --> 00:26:20,140
Palm Springs?
376
00:26:20,170 --> 00:26:22,370
Or maybe heaven?
377
00:26:22,400 --> 00:26:23,840
-Try the police department.
378
00:26:23,870 --> 00:26:27,300
I'll try anything once, kiddo.
379
00:26:27,340 --> 00:26:28,400
What do you need?
380
00:26:28,440 --> 00:26:30,200
-I need some information
about the masks that
381
00:26:30,240 --> 00:26:32,740
were stolen from
the ashani people.
382
00:26:32,770 --> 00:26:35,300
-Oh, well, you're
a little bit too late.
383
00:26:35,340 --> 00:26:37,600
The FBI was in here last month.
384
00:26:37,640 --> 00:26:41,440
And I'll tell you the
same thing I told them.
385
00:26:41,470 --> 00:26:44,270
I don't know nothing
about no mask.
386
00:26:44,300 --> 00:26:45,970
I ain't never seen
one, don't rightly
387
00:26:46,000 --> 00:26:49,370
think I ever even heard of one.
388
00:26:49,400 --> 00:26:51,570
If you ask me, I
think the ashani faked
389
00:26:51,600 --> 00:26:53,370
the whole thing for
a sympathy vote.
390
00:26:53,400 --> 00:26:55,416
You know, trying to coerce
them Beverly Hills whiners
391
00:26:55,440 --> 00:27:00,740
into donating to their
poor, downtrodden tribe.
392
00:27:00,770 --> 00:27:03,300
-Ha ha, you got a
big heart, don't you?
393
00:27:03,340 --> 00:27:04,460
-That ain't all, sweetheart.
394
00:27:07,000 --> 00:27:10,040
-When's the last time you
heard from Janet Harris?
395
00:27:10,080 --> 00:27:13,210
-I... I don't know
no Janet Harris.
396
00:27:13,240 --> 00:27:14,580
-Really?
397
00:27:14,610 --> 00:27:16,116
That's interesting,
considering the fact
398
00:27:16,140 --> 00:27:18,580
we found your name
back at her gallery in la.
399
00:27:18,610 --> 00:27:19,740
-So?
400
00:27:19,780 --> 00:27:22,910
-After she was murdered.
401
00:27:22,940 --> 00:27:24,710
-That's life in the big city.
402
00:27:24,740 --> 00:27:26,510
That's why I moved out here.
403
00:27:26,540 --> 00:27:28,310
Folks are a lot friendlier.
404
00:27:28,340 --> 00:27:29,240
-Hm.
405
00:27:29,280 --> 00:27:32,010
Yeah, I'll bet.
406
00:27:32,040 --> 00:27:34,140
Whoever killed
Harris took the masks.
407
00:27:34,180 --> 00:27:35,440
-Huh.
408
00:27:35,480 --> 00:27:37,286
-We've got a search warrant
to look through your shop.
409
00:27:37,310 --> 00:27:42,080
Do you really think
I'd be that stupid?
410
00:27:42,110 --> 00:27:44,610
Search away.
411
00:27:44,640 --> 00:27:47,380
Seriously though, kiddo,
I didn't take them masks,
412
00:27:47,410 --> 00:27:49,980
and I sure didn't kill anybody.
413
00:27:50,010 --> 00:27:51,210
But you know what?
414
00:27:51,240 --> 00:27:53,440
-I'm sure you're gonna tell me.
415
00:27:53,480 --> 00:27:57,880
-You ought to quit
worrying about them Indians.
416
00:27:57,910 --> 00:28:00,710
Start respecting my tradition.
417
00:28:00,740 --> 00:28:03,080
Cause I'm the
last of the outlaws.
418
00:28:03,110 --> 00:28:05,740
-Yeah, well maybe
out here you are.
419
00:28:05,780 --> 00:28:07,180
But not where I come from.
420
00:28:32,080 --> 00:28:33,550
Here you go.
421
00:28:33,580 --> 00:28:36,380
Don't want you
feeling neglected.
422
00:28:36,420 --> 00:28:37,420
Poor baby.
423
00:28:45,550 --> 00:28:46,480
Hi.
424
00:28:46,520 --> 00:28:47,920
Can I help you?
425
00:28:47,950 --> 00:28:50,450
-I'm looking for
Robert whitecloud.
426
00:28:50,480 --> 00:28:51,850
-He's not here right now.
427
00:28:51,880 --> 00:28:52,880
Can I take a message?
428
00:28:58,120 --> 00:28:59,780
-I'm Mary whitecloud.
429
00:28:59,820 --> 00:29:01,120
I am his wife.
430
00:29:01,150 --> 00:29:03,180
-Oh my god.
431
00:29:03,220 --> 00:29:04,380
Hi!
432
00:29:04,420 --> 00:29:05,750
I'm Kathleen.
433
00:29:05,780 --> 00:29:09,420
I live next door...
With my boyfriend.
434
00:29:09,460 --> 00:29:10,700
We're both friends with Robert.
435
00:29:13,420 --> 00:29:15,096
When Robert got chased
out of here by the cops,
436
00:29:15,120 --> 00:29:17,460
I got worried
about Max, his cat.
437
00:29:20,420 --> 00:29:21,500
He's around here somewhere.
438
00:29:27,920 --> 00:29:31,460
You haven't been
here before, have you?
439
00:29:31,490 --> 00:29:32,490
-No, I haven't.
440
00:29:36,190 --> 00:29:38,090
-He's really great, isn't he?
441
00:29:38,120 --> 00:29:41,990
-It's different from
what I used to see.
442
00:29:42,020 --> 00:29:44,990
But I like it.
443
00:29:45,020 --> 00:29:48,720
Can you tell me
where I can find him?
444
00:29:48,760 --> 00:29:51,490
-I can tell you the same
thing I told the police.
445
00:29:51,520 --> 00:29:54,160
I know a couple of places
he hangs out at sometimes,
446
00:29:54,190 --> 00:29:59,490
but I couldn't tell you
where he is right now.
447
00:29:59,520 --> 00:30:05,990
You know, Robert talks
about you all the time.
448
00:30:06,020 --> 00:30:07,020
If that means anything.
449
00:30:09,360 --> 00:30:12,100
-Thank you.
450
00:30:12,130 --> 00:30:14,030
It does.
451
00:30:17,460 --> 00:30:18,500
-Hunter, homicide.
452
00:30:18,530 --> 00:30:19,700
Sergeant McCall: Hey hunter.
453
00:30:19,730 --> 00:30:20,800
-Hey. What's up?
454
00:30:20,830 --> 00:30:23,260
-Well, no sign of the
masks or whitecloud.
455
00:30:23,300 --> 00:30:25,600
-Well that's because the
guy was in town all day.
456
00:30:25,630 --> 00:30:27,260
He made a tour of
three different bars
457
00:30:27,300 --> 00:30:28,200
in the entire day.
458
00:30:28,230 --> 00:30:29,900
I just missed him twice.
459
00:30:29,930 --> 00:30:30,600
-Great.
460
00:30:30,630 --> 00:30:31,800
So what's next?
461
00:30:31,830 --> 00:30:33,636
-Well, according to the
bartender, all I gotta do
462
00:30:33,660 --> 00:30:35,700
is follow the odor of Tequila.
463
00:30:35,730 --> 00:30:38,600
Anything more specific?
464
00:30:38,630 --> 00:30:40,000
-Yeah.
465
00:30:40,030 --> 00:30:41,476
I'm waiting around here to
go to a opening of an art gallery
466
00:30:41,500 --> 00:30:42,400
in about an hour.
467
00:30:42,430 --> 00:30:43,500
-Ok, great.
468
00:30:43,530 --> 00:30:44,860
Well, I'm on my
way in, so I guess
469
00:30:44,900 --> 00:30:46,130
I'll see you in the morning.
470
00:30:46,160 --> 00:30:47,260
Oh, and hunter?
471
00:30:47,300 --> 00:30:48,230
-Yeah?
472
00:30:48,260 --> 00:30:49,060
Sergeant McCall: Tonight,
473
00:30:49,100 --> 00:30:49,500
when you go to this opening...
474
00:30:49,530 --> 00:30:50,300
-Uh-huh?
475
00:30:50,330 --> 00:30:53,300
-Wear something black.
476
00:30:54,290 --> 00:30:55,290
-Ok.
477
00:31:34,070 --> 00:31:35,070
-Energy?
478
00:31:35,100 --> 00:31:36,530
Ha!
479
00:31:36,570 --> 00:31:38,600
His work has such energy?
480
00:31:38,630 --> 00:31:39,700
What is that?
481
00:31:39,730 --> 00:31:42,230
Could there possibly
be a more fatuous word
482
00:31:42,270 --> 00:31:45,330
to describe this than that?
483
00:31:45,370 --> 00:31:46,700
Energy.
484
00:31:46,730 --> 00:31:50,200
A charcoal briquette has energy.
485
00:31:50,230 --> 00:31:52,400
A snickers bar has energy.
486
00:31:52,430 --> 00:31:58,500
This art piece
doesn't have energy.
487
00:31:58,530 --> 00:31:59,530
-Hi, Shannon!
488
00:32:07,670 --> 00:32:09,110
-Energy?
489
00:32:09,140 --> 00:32:11,140
Ha!
490
00:33:10,910 --> 00:33:12,110
-Excuse me?
491
00:33:12,150 --> 00:33:14,056
You wouldn't happen to
know where I can find Robert
492
00:33:14,080 --> 00:33:15,850
whitecloud in all
this, would you?
493
00:33:15,880 --> 00:33:19,780
-He was just he... good line.
494
00:33:19,810 --> 00:33:21,210
-No, no, no that's not a line.
495
00:33:21,250 --> 00:33:22,110
I'm really looking for him.
496
00:33:22,150 --> 00:33:22,810
Where can I find him?
497
00:33:22,850 --> 00:33:24,710
-Hm.
498
00:33:24,750 --> 00:33:25,580
Try the sculpture room.
499
00:33:25,610 --> 00:33:26,810
-And where's that?
500
00:33:26,850 --> 00:33:27,710
-Up there.
501
00:33:27,750 --> 00:33:28,410
-Up there?
502
00:33:28,450 --> 00:33:29,350
Thank you very much.
503
00:33:29,380 --> 00:33:30,880
Enjoy.
504
00:33:30,910 --> 00:33:32,280
-Hey.
505
00:33:32,310 --> 00:33:33,450
I like this tie.
506
00:33:33,480 --> 00:33:34,150
-Hm.
507
00:33:34,180 --> 00:33:35,280
Good.
508
00:33:35,310 --> 00:33:40,410
And I, um... and I like
your jewelry, very much.
509
00:34:35,290 --> 00:34:38,350
-A drunken Indian.
510
00:34:38,390 --> 00:34:40,180
What a cliche.
511
00:34:56,580 --> 00:35:00,250
Janet Harris and I
were having an affair.
512
00:35:00,280 --> 00:35:01,280
It just happened.
513
00:35:04,010 --> 00:35:06,850
But I didn't kill her.
514
00:35:06,880 --> 00:35:09,010
Why would I kill her?
515
00:35:09,050 --> 00:35:10,310
-I don't know.
516
00:35:10,350 --> 00:35:13,320
Why did you run from me
when I went to your apartment?
517
00:35:14,890 --> 00:35:15,620
-"It's the government.
518
00:35:15,650 --> 00:35:18,120
Open up!"
519
00:35:18,150 --> 00:35:20,990
My people have been getting
that knock for 300 years.
520
00:35:23,590 --> 00:35:25,050
And look what happened to us.
521
00:35:25,090 --> 00:35:26,090
-Your people?
522
00:35:32,320 --> 00:35:34,950
Whitecloud, your people
are being ripped off,
523
00:35:34,990 --> 00:35:36,750
and you're the
one that's doing it.
524
00:35:36,790 --> 00:35:39,020
How else would Janet Harris
know where to get the masks?
525
00:35:41,520 --> 00:35:42,866
Now look, if you want
to clear your name,
526
00:35:42,890 --> 00:35:47,390
you'd better start
cooperating with me right now.
527
00:35:47,420 --> 00:35:48,990
Now start with the masks.
528
00:35:55,850 --> 00:35:59,420
-Janet told me that the
gallery was in trouble.
529
00:35:59,450 --> 00:36:02,050
She needed a
big deal to save it.
530
00:36:02,090 --> 00:36:03,996
She knew everything there
was to know about the masks,
531
00:36:04,020 --> 00:36:05,320
except where we hid them.
532
00:36:08,790 --> 00:36:12,690
I owed her my career...
What there is of it.
533
00:36:17,590 --> 00:36:22,690
So I tried to convince myself
that they were just carved
534
00:36:22,730 --> 00:36:28,160
pieces of wood used in
some jive religious ceremony
535
00:36:28,190 --> 00:36:29,660
that nobody cares about anymore.
536
00:36:33,790 --> 00:36:37,160
And it worked.
537
00:36:37,190 --> 00:36:41,490
I convinced myself, just
long enough to tell her
538
00:36:41,530 --> 00:36:43,260
where they were.
539
00:36:43,290 --> 00:36:46,560
-And who was she working with?
540
00:36:46,590 --> 00:36:48,630
-I don't know.
541
00:36:48,660 --> 00:36:49,330
I asked.
542
00:36:49,360 --> 00:36:52,290
She wouldn't tell me.
543
00:36:52,330 --> 00:36:53,660
Said it was for
my own protection.
544
00:36:57,560 --> 00:36:59,290
Four weeks later,
she had the masks.
545
00:36:59,330 --> 00:37:00,330
That's all I know.
546
00:37:03,560 --> 00:37:05,030
I didn't kill Janet Harris.
547
00:37:13,900 --> 00:37:15,330
-That's not my problem.
548
00:37:15,370 --> 00:37:20,500
My problem is I've got $250,000
coming, plus change, my friend.
549
00:37:20,530 --> 00:37:23,500
Now, that's turned
into your problem.
550
00:37:23,530 --> 00:37:25,730
Oh, she was going
to ruin your reputation.
551
00:37:25,770 --> 00:37:27,246
Just how much you
think your reputation
552
00:37:27,270 --> 00:37:28,770
is going to be
worth, friend, if I
553
00:37:28,800 --> 00:37:30,370
get you sent up on
a murder charge?
554
00:37:33,730 --> 00:37:36,670
You... you listen to me,
you little yellow belly.
555
00:37:36,700 --> 00:37:38,700
All I did was Rob a grave.
556
00:37:38,730 --> 00:37:42,100
I've beaten that rap a dozen
times, and I'll do it again.
557
00:37:42,130 --> 00:37:45,930
But you, my friend, ha
ha, you got a one-way ticket
558
00:37:45,970 --> 00:37:47,330
to the gas chamber
if I don't get
559
00:37:47,370 --> 00:37:49,100
my money first
thing in the morning!
560
00:38:17,240 --> 00:38:18,440
-What are you doing here?
561
00:38:18,470 --> 00:38:21,470
-The police told me you
were missing yesterday,
562
00:38:21,510 --> 00:38:25,370
so I decided to try to find you.
563
00:38:25,410 --> 00:38:27,970
-I'm sorry.
564
00:38:28,010 --> 00:38:29,090
I'm really glad to see you.
565
00:38:40,710 --> 00:38:42,470
-They let you go?
566
00:38:42,510 --> 00:38:44,190
-There wasn't enough
evidence to charge me.
567
00:38:47,170 --> 00:38:52,140
Mary, I'm sorry about
what happened with her,
568
00:38:52,170 --> 00:38:54,640
and I'm sorry about
getting you dragged into this.
569
00:38:57,970 --> 00:38:59,770
-Nobody dragged
me into anything.
570
00:39:02,840 --> 00:39:03,840
You're my husband.
571
00:39:08,340 --> 00:39:10,670
Shall we go?
572
00:39:10,710 --> 00:39:14,710
-I need a little time
to sort out everything.
573
00:39:14,750 --> 00:39:15,980
Why don't you go back home?
574
00:39:18,980 --> 00:39:19,980
What?
575
00:39:23,080 --> 00:39:27,810
-I just noticed you
still call it home.
576
00:39:30,710 --> 00:39:32,650
-Yeah.
577
00:39:32,680 --> 00:39:34,080
I noticed that, too.
578
00:40:00,380 --> 00:40:03,580
-Hey Jim, you all right?
579
00:40:03,610 --> 00:40:04,950
-Yeah.
580
00:40:04,980 --> 00:40:06,960
I'm fine.
581
00:40:22,490 --> 00:40:25,790
-Sergeant McCall,
you've, uh, got a visitor.
582
00:40:41,430 --> 00:40:42,960
-Hello?
583
00:40:42,990 --> 00:40:43,660
Hi.
584
00:40:43,690 --> 00:40:44,590
-Oh, good morning.
585
00:40:44,630 --> 00:40:45,930
-Huh.
586
00:40:45,960 --> 00:40:48,290
What brings the federales
down to my neck of the woods?
587
00:40:48,330 --> 00:40:50,530
-Oh, some interesting
news, I think.
588
00:40:50,560 --> 00:40:51,490
-Well good.
589
00:40:51,530 --> 00:40:53,490
Well, uh, sit back down.
590
00:40:53,530 --> 00:40:54,530
Tell me what's going on.
591
00:40:57,330 --> 00:40:59,430
-Jim holloway got what
was coming to him last night.
592
00:40:59,460 --> 00:41:00,836
He got gunned down
in front of his shop
593
00:41:00,860 --> 00:41:02,330
after an argument inside.
594
00:41:02,360 --> 00:41:03,360
-Really?
595
00:41:06,830 --> 00:41:08,460
Last of the outlaws.
596
00:41:08,490 --> 00:41:10,330
-He gave you that
routine too, huh?
597
00:41:10,360 --> 00:41:12,460
-Yeah.
598
00:41:12,490 --> 00:41:13,960
Any suspects?
599
00:41:13,990 --> 00:41:16,760
-Three pedestrians saw a male
take off with holloway shooting
600
00:41:16,790 --> 00:41:19,030
at him, but apparently
it happened so fast
601
00:41:19,070 --> 00:41:21,670
they couldn't get
a good description.
602
00:41:21,700 --> 00:41:23,370
-It's interesting.
603
00:41:23,400 --> 00:41:27,000
Whitecloud was released
yesterday morning.
604
00:41:27,030 --> 00:41:28,346
-That'd give him
plenty of time to drive
605
00:41:28,370 --> 00:41:31,370
out to mountain center.
606
00:41:31,400 --> 00:41:32,730
-Yeah, it would have.
607
00:41:32,770 --> 00:41:35,500
-Look, I just thought
you'd want to know.
608
00:41:35,530 --> 00:41:37,970
-Yeah, I do appreciate you
coming down, letting us know.
609
00:41:38,000 --> 00:41:39,800
Thank you for your
time, and your energy.
610
00:41:39,830 --> 00:41:40,800
-Any time, sarge.
611
00:41:40,830 --> 00:41:41,830
-We'll be in touch.
612
00:41:46,600 --> 00:41:47,270
-Hey.
613
00:41:47,300 --> 00:41:48,600
How you doing?
614
00:41:48,630 --> 00:41:49,676
-I was just going to call you.
615
00:41:49,700 --> 00:41:51,270
-Yeah I was going
to call you, too.
616
00:41:51,300 --> 00:41:52,170
Guess what?
617
00:41:52,200 --> 00:41:53,530
-What?
618
00:41:53,570 --> 00:41:57,900
-I just spoke with Harris'
loan officer at her bank, right?
619
00:41:57,930 --> 00:41:59,476
He told me they were
getting ready to foreclose
620
00:41:59,500 --> 00:42:00,770
on her gallery.
621
00:42:00,800 --> 00:42:01,930
Yeah.
622
00:42:01,970 --> 00:42:03,576
But she called him and
told him that she was going
623
00:42:03,600 --> 00:42:06,500
to have a check for him
that week for $800,000.
624
00:42:06,530 --> 00:42:07,200
-No kidding.
625
00:42:07,230 --> 00:42:08,600
-Yeah.
626
00:42:08,630 --> 00:42:11,200
-So maybe she stiffed some
partners to save her gallery.
627
00:42:11,230 --> 00:42:12,530
-Precisely.
628
00:42:12,570 --> 00:42:14,506
And maybe one of those
partners decided to take the masks.
629
00:42:14,530 --> 00:42:16,430
Who was that guy
that just left here?
630
00:42:16,470 --> 00:42:17,570
-Well that was Ken Myers.
631
00:42:17,610 --> 00:42:19,016
That's what I wanted
to call you about.
632
00:42:19,040 --> 00:42:20,786
Remember the forest
service agent I told you about?
633
00:42:20,810 --> 00:42:22,170
-Oh, yeah. Yeah.
634
00:42:22,210 --> 00:42:24,246
-Well he came down here to
tell us that Jim holloway was shot
635
00:42:24,270 --> 00:42:25,910
to death last night
at mountain center.
636
00:42:25,940 --> 00:42:28,810
-Maybe it was the same killer.
637
00:42:28,840 --> 00:42:31,440
-Well if so, then that
means that Harris
638
00:42:31,470 --> 00:42:33,470
and holloway were partners.
639
00:42:33,510 --> 00:42:35,510
-You know what's been
bothering me this whole time?
640
00:42:35,540 --> 00:42:39,070
It's the photocopy machine
at Harris' art gallery.
641
00:42:39,110 --> 00:42:40,246
-Copy machine
at the art gallery?
642
00:42:40,270 --> 00:42:40,940
Why?
643
00:42:40,970 --> 00:42:42,010
There was nothing in it.
644
00:42:42,040 --> 00:42:44,140
-Perhaps she was at
the copying machine
645
00:42:44,170 --> 00:42:47,210
using it when she was killed.
646
00:42:47,240 --> 00:42:49,140
-We're in luck.
647
00:42:49,170 --> 00:42:51,410
Ordinarily, the
electrostatic dry ink image
648
00:42:51,440 --> 00:42:54,470
on the photoreceptor
belt is erased immediately
649
00:42:54,510 --> 00:42:56,970
after copying to get
ready for the next image.
650
00:42:57,010 --> 00:42:59,670
But, the victim jammed the
machine on her way down.
651
00:42:59,710 --> 00:43:02,470
Now, the killer made sure he
got all the copies, plus the page
652
00:43:02,510 --> 00:43:04,970
that was stuck
inside, but we still
653
00:43:05,010 --> 00:43:07,940
have the image on
the photoreceptor belt.
654
00:43:12,910 --> 00:43:15,840
Professor weller's signature.
655
00:43:15,870 --> 00:43:18,180
He faked the provenance
documents, killed Harris
656
00:43:18,210 --> 00:43:20,010
because she held
him up for his cut!
657
00:43:20,050 --> 00:43:22,480
Had to knock off
holloway to shut him up.
658
00:43:22,510 --> 00:43:24,350
-Whitecloud could be next.
659
00:43:24,380 --> 00:43:26,610
-Well, but Janet never
told him who was involved.
660
00:43:26,650 --> 00:43:28,326
-It doesn't make any difference.
Weller didn't know that.
661
00:43:28,350 --> 00:43:28,910
Thanks very much. Come on.
662
00:43:28,950 --> 00:43:29,950
-No problem.
663
00:43:32,080 --> 00:43:33,080
It's a good copy.
664
00:43:38,010 --> 00:43:40,880
-Professor weller?
665
00:43:40,910 --> 00:43:42,250
-Mr. Whitecloud.
666
00:43:42,280 --> 00:43:43,880
You made it.
667
00:43:43,910 --> 00:43:44,950
-Ha.
668
00:43:44,980 --> 00:43:45,950
A person could get
lost in here and nobody
669
00:43:45,980 --> 00:43:46,780
would ever miss them.
670
00:43:46,810 --> 00:43:47,850
-Ha ha.
671
00:43:47,880 --> 00:43:49,850
Well, I'm very happy
to finally meet you.
672
00:43:49,880 --> 00:43:50,550
-Yeah.
673
00:43:50,580 --> 00:43:52,580
Janet told me about you.
674
00:43:52,610 --> 00:43:55,310
-I'm sure she did.
675
00:43:55,350 --> 00:43:56,410
-So what's this is about?
676
00:43:56,450 --> 00:43:58,480
Uh, you said on the
phone it was important?
677
00:43:58,510 --> 00:44:03,980
-Well, like you said,
Janet told you about me.
678
00:44:04,010 --> 00:44:07,810
We can't let it go any
further than that, can we?
679
00:44:07,850 --> 00:44:08,750
-What are you talking about?
680
00:44:08,780 --> 00:44:09,786
She said she'd worked with you.
681
00:44:09,810 --> 00:44:11,050
That's all.
682
00:44:11,080 --> 00:44:12,850
-I don't think so.
683
00:44:12,880 --> 00:44:14,210
Come on.
684
00:44:14,250 --> 00:44:15,950
-Hold it right there, professor!
685
00:44:49,750 --> 00:44:50,420
-Freeze!
686
00:44:50,450 --> 00:44:51,450
Police!
687
00:44:57,250 --> 00:44:58,250
-Oh!
688
00:45:12,290 --> 00:45:13,680
-It's in the blood.
689
00:45:27,080 --> 00:45:28,480
-You moved!
690
00:45:28,510 --> 00:45:31,410
-My nose itches!
691
00:45:31,440 --> 00:45:34,580
-Sorry, but I'm not
finished with your nose yet.
692
00:45:34,610 --> 00:45:36,180
Uh, but you can
scratch your chin.
693
00:45:36,210 --> 00:45:37,280
I'm done with your chin.
694
00:45:43,510 --> 00:45:44,180
-Hey.
695
00:45:44,210 --> 00:45:45,080
Come on in.
696
00:45:45,110 --> 00:45:45,810
-How are you, Robert?
697
00:45:45,840 --> 00:45:46,510
-Ok.
698
00:45:46,540 --> 00:45:47,980
-Terrific.
699
00:45:48,010 --> 00:45:49,810
Hey.
700
00:45:49,840 --> 00:45:53,210
-Guess we ought to take a break.
701
00:45:53,240 --> 00:45:54,110
-How are you, Mary?
702
00:45:54,140 --> 00:45:54,810
-Hi!
703
00:45:54,840 --> 00:45:55,340
Great.
704
00:45:55,380 --> 00:45:55,840
How are you?
705
00:45:55,880 --> 00:45:56,540
-I'm good.
706
00:45:56,580 --> 00:45:58,210
This looks wonderful.
707
00:45:58,240 --> 00:45:59,540
-Thanks for rescuing me.
708
00:45:59,580 --> 00:46:00,840
-No problem.
709
00:46:00,880 --> 00:46:02,956
I just wanted to come by
to let you both know that we
710
00:46:02,980 --> 00:46:05,510
found those masks
at weller's house.
711
00:46:05,540 --> 00:46:07,080
After his trial,
they'll definitely
712
00:46:07,110 --> 00:46:08,780
go back to your people.
713
00:46:08,810 --> 00:46:09,910
-That's fantastic.
714
00:46:09,940 --> 00:46:11,540
-It sure is.
715
00:46:11,580 --> 00:46:15,310
-I have to say, it's also very
nice to see you both together.
716
00:46:15,340 --> 00:46:17,510
-It's hard to believe
it took a situation as
717
00:46:17,540 --> 00:46:21,310
extreme as this one
to get me to wake up.
718
00:46:21,340 --> 00:46:25,550
My strength, my
creativity is from the earth...
719
00:46:25,580 --> 00:46:26,580
From my people.
720
00:46:29,450 --> 00:46:31,920
It's time I got back in
touch with those things.
721
00:46:31,950 --> 00:46:32,950
-He's coming home.
50780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.