All language subtitles for Hunter S05E12 City Under Siege (2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,130 --> 00:00:02,760 Tonight, on hunter. 2 00:00:03,800 --> 00:00:05,630 -You killed Alan. 3 00:00:05,660 --> 00:00:07,930 -You think I want to see open season on teenagers? 4 00:00:07,960 --> 00:00:10,260 -I'll get you everything I can. 5 00:00:10,300 --> 00:00:13,530 -The people move to dismiss all charges against the defendant. 6 00:00:13,560 --> 00:00:14,730 -Order please! 7 00:00:14,760 --> 00:00:17,160 -I want to take Charlie out of the driver's seat, 8 00:00:17,200 --> 00:00:18,130 and put you in it. 9 00:00:18,160 --> 00:00:19,760 -You know, for an old guy, it still 10 00:00:19,800 --> 00:00:21,530 sounds like you can get it on. 11 00:00:21,560 --> 00:00:24,030 Too bad it was with one of your students. 12 00:00:24,060 --> 00:00:25,360 -You're mine! 13 00:00:25,400 --> 00:00:27,036 -I really think there's a place for me on this calendar. 14 00:00:27,060 --> 00:00:28,176 -Hey, let's kill that cop tonight. 15 00:00:28,200 --> 00:00:29,860 -Let's do it. 16 00:02:00,210 --> 00:02:03,450 -Los Angeles is a city under siege. 17 00:02:03,480 --> 00:02:05,320 Texas rangers think she's heading west. 18 00:02:05,350 --> 00:02:08,990 Last week, on hunter. 19 00:02:09,950 --> 00:02:11,790 -Hunter, I've missed you. 20 00:02:11,820 --> 00:02:14,450 And I'm back in town, with a bang. 21 00:02:17,720 --> 00:02:21,290 -My daughter buys this poison here. 22 00:02:21,320 --> 00:02:24,790 -And I'll find the source, and burn it out. 23 00:02:24,820 --> 00:02:27,450 -Debbie, having met your dad, I uh, 24 00:02:27,490 --> 00:02:29,520 I don't think he'd be too happy about this. 25 00:02:29,550 --> 00:02:30,920 -But you'll tell him, huh? 26 00:02:30,950 --> 00:02:32,496 -I mean, if you want to get a handle on why this neighborhood 27 00:02:32,520 --> 00:02:35,590 shivers in its sleep, a young megalomaniac punk 28 00:02:35,620 --> 00:02:38,420 like youngblood is a good place to start. 29 00:02:38,450 --> 00:02:40,890 -As angelenos lock their doors and wonder, 30 00:02:40,920 --> 00:02:43,690 where are the police? 31 00:02:43,720 --> 00:02:46,820 -Never touch this. 32 00:02:46,850 --> 00:02:48,396 -The day after tomorrow, whoever owns that code 33 00:02:48,420 --> 00:02:49,750 is gonna be dead. 34 00:02:49,790 --> 00:02:51,350 -It's gonna be a long week. 35 00:02:51,390 --> 00:02:53,390 -Everyone creates their own death, 36 00:02:53,420 --> 00:02:55,290 and that's why they created me. 37 00:02:56,290 --> 00:02:59,150 -Freeze! 38 00:02:59,190 --> 00:03:00,950 Stay of execution. 39 00:03:00,990 --> 00:03:02,720 -Why do you think she didn't shoot you? 40 00:03:02,750 --> 00:03:04,050 -My number wasn't up. 41 00:03:14,530 --> 00:03:15,630 -No! 42 00:03:15,660 --> 00:03:17,960 And now, city under siege, part two. 43 00:03:17,990 --> 00:03:21,360 The alleged killer is named Jack small. 44 00:03:21,400 --> 00:03:23,020 Small's daughter is a student 45 00:03:23,050 --> 00:03:25,150 at Pierce high, where clemens taught. 46 00:03:31,410 --> 00:03:32,780 Hang in there, Jack. 47 00:03:32,810 --> 00:03:34,810 We're with you all the way. 48 00:03:34,840 --> 00:03:36,040 -Anything vandalized? 49 00:03:36,080 --> 00:03:38,480 -That's what I would have expected, but no. 50 00:03:38,510 --> 00:03:40,480 The Marshall boy died for absolutely nothing. 51 00:03:43,410 --> 00:03:44,940 -Listen, uh, thanks, Mr. Landry. 52 00:03:44,980 --> 00:03:46,440 I do appreciate you talking to me. 53 00:03:46,480 --> 00:03:47,916 I'm gonna go speak to your neighbors now. 54 00:03:47,940 --> 00:03:49,240 We'll be in touch. 55 00:03:49,280 --> 00:03:50,856 A detective from central division, Rick hunter, 56 00:03:50,880 --> 00:03:54,310 was nearly killed by Smith and her unknown accomplice. 57 00:03:54,340 --> 00:03:56,280 -Hello, I'm captain vink. 58 00:03:58,680 --> 00:04:02,010 You ok? 59 00:04:02,040 --> 00:04:05,650 -I keep thinking if I'd broken cover he'd still be alive. 60 00:04:05,680 --> 00:04:07,450 -C'mon now. 61 00:04:07,480 --> 00:04:10,320 You couldn't have known that small would flip out like that. 62 00:04:10,350 --> 00:04:11,150 Go for blood. 63 00:04:11,180 --> 00:04:12,296 -It's this whole neighborhood. 64 00:04:12,320 --> 00:04:14,750 I mean, look at these people, they like it. 65 00:04:14,780 --> 00:04:16,850 It's as if in some sort of twisted way 66 00:04:16,880 --> 00:04:18,750 they get some kind of power back. 67 00:04:21,420 --> 00:04:24,180 How you gonna explain this to Alan Marshall's parents? 68 00:04:24,220 --> 00:04:26,300 -Looks like I'm going to be the one to have to do it. 69 00:04:29,350 --> 00:04:33,850 Landry and Alan Marshall. 70 00:04:33,880 --> 00:04:35,126 All this stuff kind of leads back 71 00:04:35,150 --> 00:04:38,780 to that punk, Johnny youngblood. 72 00:04:38,820 --> 00:04:40,420 Somehow you've got to find out why. 73 00:04:45,520 --> 00:04:46,520 Thanks very much. 74 00:04:49,880 --> 00:04:51,350 Hey, way to go, Jack. 75 00:04:51,380 --> 00:04:53,850 It's time somebody did something. 76 00:05:04,850 --> 00:05:05,850 -You killed Alan. 77 00:06:40,950 --> 00:06:43,790 -Well, the um, mayor's office has 78 00:06:43,820 --> 00:06:47,820 asked us to put up a neighborhood emergency task 79 00:06:47,850 --> 00:06:52,590 force, to um, send a message to the criminal element 80 00:06:52,620 --> 00:06:54,850 in this town. 81 00:06:54,890 --> 00:06:56,920 That it's over for them. 82 00:06:56,950 --> 00:06:59,720 -Yet, and I am citing a recent FBI report, 83 00:06:59,750 --> 00:07:02,550 chief morehead, violent crime in Los Angeles 84 00:07:02,590 --> 00:07:06,260 increased 15% last week. 85 00:07:06,290 --> 00:07:10,060 -Yes, and auto theft is down, and robbery is down, 86 00:07:10,090 --> 00:07:12,990 and vandalism has, you know, it's a big city. 87 00:07:13,030 --> 00:07:16,860 I mean, county-wide we've got, uh, 12 million people. 88 00:07:16,890 --> 00:07:18,330 And every day, obviously, there's 89 00:07:18,360 --> 00:07:20,760 going to be a few who are gonna make a little trouble. 90 00:07:20,790 --> 00:07:22,190 -Make trouble? 91 00:07:22,230 --> 00:07:24,860 Like Alan Marshall, a 16-year-old high school 92 00:07:24,890 --> 00:07:27,760 student, beaten to death by an angry mob? 93 00:07:27,790 --> 00:07:29,830 -I didn't say... At least, I don't 94 00:07:29,860 --> 00:07:33,030 think I said that we still don't have, uh, some problems. 95 00:07:33,060 --> 00:07:35,990 -Wasn't Marshall killed after the formation of your target 96 00:07:36,030 --> 00:07:39,990 task force, on the same block as Sandra clements, a teacher at 97 00:07:40,030 --> 00:07:41,130 his school? 98 00:07:41,160 --> 00:07:44,860 -I'm not, uh, conversant with every case here, 99 00:07:44,890 --> 00:07:47,590 but if you want me to agree, you know, with your facts 100 00:07:47,630 --> 00:07:50,560 for the sake of argument, what... what's the point? 101 00:07:50,590 --> 00:07:55,490 -Perhaps police power versus mob rule, and who wins? 102 00:07:55,530 --> 00:07:57,730 Maybe only the crooks. 103 00:07:57,760 --> 00:07:59,760 But we'll leave it right there. 104 00:07:59,790 --> 00:08:01,860 Back after this. 105 00:08:01,890 --> 00:08:03,560 Ok everybody, we're in black. 106 00:08:03,590 --> 00:08:04,960 Two minutes, Elaine. 107 00:08:04,990 --> 00:08:06,306 Uh, chief morehead? Chief morehead? 108 00:08:06,330 --> 00:08:07,400 Chief! 109 00:08:07,430 --> 00:08:09,030 What the hell did you say to him, Elaine? 110 00:08:09,730 --> 00:08:12,530 -Felony arrests, foothill: 10, rampart: 111 00:08:12,570 --> 00:08:16,270 29, pacific: 18, central division: Six. 112 00:08:16,300 --> 00:08:18,600 I got nothing in robbery. 113 00:08:21,400 --> 00:08:25,200 And looking here, I don't even see decent burglary bust. 114 00:08:25,230 --> 00:08:26,030 Wait! 115 00:08:26,070 --> 00:08:26,970 Wait, wait. 116 00:08:27,000 --> 00:08:29,870 We actually have a homicide collar. 117 00:08:29,900 --> 00:08:32,130 Now, is it a drug dealer? 118 00:08:32,170 --> 00:08:33,100 Or a rapist? 119 00:08:33,130 --> 00:08:34,630 Or a gang thug? 120 00:08:34,670 --> 00:08:36,700 The kind of animal that people want us to lock up? 121 00:08:36,730 --> 00:08:37,370 Course not. 122 00:08:37,400 --> 00:08:38,970 You bring me a fireman! 123 00:08:39,000 --> 00:08:40,300 A father. 124 00:08:40,330 --> 00:08:43,970 The victim of a biker assault, trying to protect himself. 125 00:08:44,000 --> 00:08:46,570 Now get out of here, and hit the bricks. 126 00:08:46,600 --> 00:08:49,800 Try to pretend you know how to be cops. 127 00:08:49,830 --> 00:08:51,346 If your arrest rate isn't up by three times 128 00:08:51,370 --> 00:08:52,846 at the end of this week, that's all you're 129 00:08:52,870 --> 00:08:55,430 going to be able to do, is pretend. 130 00:08:55,470 --> 00:08:58,170 Because you won't be cops anymore. 131 00:09:02,700 --> 00:09:04,930 -I need some fresh air. 132 00:09:08,470 --> 00:09:11,370 -What a jerk! 133 00:09:11,410 --> 00:09:13,486 -You... you're letting this thing get to you too much. 134 00:09:13,510 --> 00:09:14,986 I'm going to ask him to spring some bodies 135 00:09:15,010 --> 00:09:15,910 loose in the task force... 136 00:09:15,940 --> 00:09:16,946 -We don't have to do that, do we? 137 00:09:16,970 --> 00:09:18,970 -I'll handle it. 138 00:09:19,010 --> 00:09:20,816 Now what's the story on this calendar business? 139 00:09:20,840 --> 00:09:21,510 -Oh. 140 00:09:21,540 --> 00:09:22,210 Well. 141 00:09:22,240 --> 00:09:24,210 Come over here. 142 00:09:24,240 --> 00:09:30,640 According to Iris' shrink, she's into everything 143 00:09:30,670 --> 00:09:33,870 from biorhythms, numerology, astrology. 144 00:09:33,910 --> 00:09:35,570 -Let's lighten up on the astrology angle, 145 00:09:35,610 --> 00:09:36,940 or morehead'll hit the roof. 146 00:09:36,970 --> 00:09:37,870 Look, 147 00:09:37,910 --> 00:09:39,340 -if Iris wanted to kill me, she had 148 00:09:39,370 --> 00:09:41,740 plenty of opportunity to do it. 149 00:09:41,770 --> 00:09:42,986 That's why I really think there's 150 00:09:43,010 --> 00:09:45,870 a place for me on this calendar. 151 00:09:45,910 --> 00:09:47,140 -Well, at least get some rest. 152 00:09:47,170 --> 00:09:49,016 Martelli told me you were up all night, last night. 153 00:09:49,040 --> 00:09:50,370 -Yeah, I was. 154 00:09:56,670 --> 00:09:59,610 -I can't prove intent, no way. 155 00:09:59,640 --> 00:10:00,810 -Come on, Clayton. 156 00:10:00,840 --> 00:10:02,646 Can't the da at least give me a murder beef, here? 157 00:10:02,670 --> 00:10:03,340 -Nuh-uh. 158 00:10:03,370 --> 00:10:04,340 No. 159 00:10:04,370 --> 00:10:06,080 Not even second degree, not with this. 160 00:10:06,110 --> 00:10:08,150 Hey, I'm on your side, McCall. 161 00:10:08,180 --> 00:10:09,210 Honest to god. 162 00:10:09,250 --> 00:10:10,580 He's a cretin. 163 00:10:10,610 --> 00:10:12,726 He deserves more than he's going to get, but I can't get it. 164 00:10:12,750 --> 00:10:16,050 No jury is going to send this man up for 15 years. 165 00:10:16,080 --> 00:10:19,010 What we have here, is a solid case of manslaughter, 166 00:10:19,050 --> 00:10:20,256 and that's what I'm gonna file. 167 00:10:20,280 --> 00:10:21,956 -You know exactly what's going to happen here. 168 00:10:21,980 --> 00:10:24,010 This guy's going to do a year in county jail, 169 00:10:24,050 --> 00:10:26,110 and he's going to be back out on the streets. 170 00:10:26,150 --> 00:10:27,250 -Probably. 171 00:10:27,280 --> 00:10:29,580 I have a son, he starts high school next year. 172 00:10:29,610 --> 00:10:31,680 He's no angel. 173 00:10:31,710 --> 00:10:33,750 Do you think I want to see open season on teenagers? 174 00:10:36,650 --> 00:10:39,550 I'll get you everything I can, I swear. 175 00:10:56,210 --> 00:10:58,010 -You wanted something? 176 00:10:58,050 --> 00:10:59,380 -A lunch, actually. 177 00:10:59,410 --> 00:11:02,710 I just spent 20 minutes updating the chief. 178 00:11:02,750 --> 00:11:04,750 I got you a Turkey, there. 179 00:11:11,720 --> 00:11:13,250 I don't need your hostility, devane. 180 00:11:16,150 --> 00:11:17,150 -Comes with the sandwich. 181 00:11:20,990 --> 00:11:23,620 So, did you get my memo, or are you simply ignoring it? 182 00:11:23,650 --> 00:11:27,020 -No, I'm not ignoring it, I'm rejecting it. 183 00:11:27,050 --> 00:11:29,420 That's what I want to tell you. 184 00:11:29,450 --> 00:11:31,050 If hunter knows she's out to kill him, 185 00:11:31,090 --> 00:11:35,090 that should raise his motivation to find her. 186 00:11:35,120 --> 00:11:38,450 -Welll, Iris Smith is not your average, garden variety killer. 187 00:11:38,490 --> 00:11:40,590 We have got to back him up. 188 00:11:40,620 --> 00:11:42,450 -I can't spare any extra manpower. 189 00:11:42,490 --> 00:11:43,790 Sorry. 190 00:11:43,820 --> 00:11:46,890 -If Iris Smith hits again, the press will be all over us. 191 00:11:46,920 --> 00:11:49,850 And create more opportunities for lunatics like Jack small 192 00:11:49,890 --> 00:11:51,120 to play hero. 193 00:11:51,150 --> 00:11:53,590 -My office is jammed with phone calls and telegrams 194 00:11:53,620 --> 00:11:55,950 in support of Jack small. 195 00:11:55,990 --> 00:11:58,190 Marshall's fingerprints link him with over 20 196 00:11:58,220 --> 00:11:59,650 burglaries in that area. 197 00:11:59,690 --> 00:12:02,150 Now, when I release that news to the press, 198 00:12:02,190 --> 00:12:05,490 they're going to have a parade in Jack small's honor. 199 00:12:05,530 --> 00:12:08,130 -You are really playing it close. 200 00:12:08,160 --> 00:12:10,230 You're playing politics with people's lives... 201 00:12:10,260 --> 00:12:11,560 With Rick hunter's life. 202 00:12:11,590 --> 00:12:12,990 -I'm playing whenever I have to play 203 00:12:13,030 --> 00:12:15,530 until your troops bring in some results. 204 00:12:17,660 --> 00:12:19,890 Now, my butt's on the line, Charlie, 205 00:12:19,930 --> 00:12:24,030 and whether you know it, or not, so's yours. 206 00:12:45,890 --> 00:12:47,290 -Ok. 207 00:12:47,330 --> 00:12:48,830 I bypassed through security, we're in. 208 00:12:48,860 --> 00:12:49,860 -Good. 209 00:12:51,990 --> 00:12:53,666 -Jeez, I didn't know Alan's middle name was trask. 210 00:12:53,690 --> 00:12:56,690 -Come on, just tell me what they got. 211 00:12:56,730 --> 00:12:57,766 -Ok, this is Sacramento cii. 212 00:12:57,790 --> 00:13:02,160 Criminal information something database. 213 00:13:02,190 --> 00:13:03,270 They should have the works. 214 00:13:07,270 --> 00:13:08,530 Wow. 215 00:13:08,570 --> 00:13:10,770 Fingerprints for like 20 of our old jobs. 216 00:13:10,800 --> 00:13:12,170 -Dammit. 217 00:13:12,200 --> 00:13:14,730 I don't need this right now. 218 00:13:14,770 --> 00:13:17,070 I mean, who knows who's crawling around this place? 219 00:13:17,100 --> 00:13:19,730 Landry's probably got narcs and plants everywhere. 220 00:13:19,770 --> 00:13:21,730 -Roger dodger is in our pocket. 221 00:13:21,770 --> 00:13:24,300 -Yeah, maybe. 222 00:13:24,330 --> 00:13:26,170 Dupe that tape and I'll pay him a little visit. 223 00:13:30,700 --> 00:13:33,670 -Already done. 224 00:13:44,600 --> 00:13:45,270 -Hi. 225 00:13:45,300 --> 00:13:46,300 Have any passes? 226 00:13:51,100 --> 00:13:52,270 What are you doing in there? 227 00:13:52,300 --> 00:13:53,630 -Uh, homework. 228 00:13:53,670 --> 00:13:55,330 It's my life. 229 00:14:00,730 --> 00:14:02,030 -This is very cozy. 230 00:14:02,070 --> 00:14:06,470 You wouldn't be selling drugs out of here, would you, Johnny? 231 00:14:06,500 --> 00:14:09,700 -I'm the kinda guy who just says no. 232 00:14:09,740 --> 00:14:10,700 -Good. 233 00:14:10,740 --> 00:14:12,670 Can I come in? 234 00:14:12,700 --> 00:14:13,870 -Hey. 235 00:14:13,900 --> 00:14:15,200 Mi casa es su casa. 236 00:14:15,240 --> 00:14:16,240 -Gracias. 237 00:14:20,940 --> 00:14:22,840 This is a nice set up here. 238 00:14:22,870 --> 00:14:23,870 -Thanks. 239 00:14:27,670 --> 00:14:29,150 -You going to Alan Marshall's funeral? 240 00:14:37,600 --> 00:14:38,600 Oh. 241 00:14:42,770 --> 00:14:45,070 All right. 242 00:14:45,110 --> 00:14:46,270 See you later. 243 00:14:46,310 --> 00:14:48,040 -Where are you going with those? 244 00:14:48,070 --> 00:14:51,210 -Well, it says right here, do not remove from computer lab. 245 00:14:51,240 --> 00:14:55,010 So, I figure I'll return 'em for you. 246 00:14:55,040 --> 00:14:56,120 You don't have to thank me. 247 00:15:05,550 --> 00:15:06,850 -Hunter. 248 00:15:06,880 --> 00:15:07,956 Martelli tells me you're on fire. 249 00:15:07,980 --> 00:15:09,350 What's up? 250 00:15:09,380 --> 00:15:13,010 -Charlie, I just spoke with Iris Smith's grade school principal. 251 00:15:13,050 --> 00:15:15,380 Guess who her fifth grade teacher was? 252 00:15:15,410 --> 00:15:17,080 Sandra clements. 253 00:15:17,110 --> 00:15:18,380 Yeah. 254 00:15:18,410 --> 00:15:20,110 You see, it seems that Iris attacked Sandra 255 00:15:20,150 --> 00:15:21,950 after she caught her stealing some money 256 00:15:21,980 --> 00:15:22,850 from her fellow students. 257 00:15:22,880 --> 00:15:25,310 Sandra turned her in. 258 00:15:25,350 --> 00:15:27,350 -Iris killed Sandra clements over something 259 00:15:27,380 --> 00:15:28,980 happened 18 years ago? 260 00:15:29,010 --> 00:15:30,450 -Listen, I know it's very peculiar. 261 00:15:30,480 --> 00:15:32,150 But it looks like Iris is back in town 262 00:15:32,180 --> 00:15:34,550 to settle some old scores. 263 00:15:34,580 --> 00:15:36,950 -Question is, how many? 264 00:15:36,980 --> 00:15:39,150 -Well, to answer that, we're gonna 265 00:15:39,180 --> 00:15:41,750 have to find out who belongs to these dates. 266 00:15:44,550 --> 00:15:46,410 -Wait a minute, this is today. 267 00:15:46,450 --> 00:15:48,080 We're running out of time. 268 00:16:09,320 --> 00:16:11,250 -I love you, Billy Joe. 269 00:16:25,620 --> 00:16:26,790 Let's do it. 270 00:16:30,420 --> 00:16:31,220 -Homicide. 271 00:16:31,250 --> 00:16:33,090 Hunter? 272 00:16:33,120 --> 00:16:33,850 -Yeah, sergeant hunter. 273 00:16:33,890 --> 00:16:34,620 Who's this? 274 00:16:34,650 --> 00:16:37,550 -William Joseph Powell. 275 00:16:37,590 --> 00:16:40,620 Iris wants to talk to you. 276 00:16:47,350 --> 00:16:48,526 -You have my calendar, hunter? 277 00:16:48,550 --> 00:16:51,190 -Yeah, I've got it right here in front of me, Iris. 278 00:16:51,220 --> 00:16:52,790 What are you doing? 279 00:16:52,820 --> 00:16:54,550 -You know what I'm doing. 280 00:16:54,590 --> 00:16:55,990 Your time's coming. 281 00:16:56,020 --> 00:16:57,850 -Yeah, you're next, hunter! 282 00:16:57,890 --> 00:16:59,150 -Billy's a little overeager. 283 00:16:59,190 --> 00:17:01,250 I told him to be patient. 284 00:17:01,290 --> 00:17:02,820 -Well, uh, I've been looking for you. 285 00:17:02,850 --> 00:17:04,390 When are we gonna get together? 286 00:17:04,420 --> 00:17:05,990 -Look at the calendar. 287 00:17:06,030 --> 00:17:08,990 All the answers are there. 288 00:17:09,030 --> 00:17:10,890 You know what today is? 289 00:17:10,930 --> 00:17:12,390 -Today's the 15th. 290 00:17:12,430 --> 00:17:14,230 -That's right. 291 00:17:14,260 --> 00:17:17,490 Mr. Savarino's execution date. 292 00:17:17,530 --> 00:17:19,490 Figured out where we are yet? 293 00:17:19,530 --> 00:17:21,190 I hope so. 294 00:17:59,400 --> 00:18:02,970 -Make sure that I get a full property report on this stuff. 295 00:18:03,000 --> 00:18:07,340 Maybe we can tie some of this junk in to Alan Marshall. 296 00:18:07,370 --> 00:18:09,540 So do you think this razor belongs to Billy Joe Powell? 297 00:18:09,570 --> 00:18:10,300 -I don't know. 298 00:18:10,340 --> 00:18:11,580 I'll find out, Charlie. 299 00:18:11,610 --> 00:18:12,280 -Fair enough. 300 00:18:12,310 --> 00:18:13,310 Kelly! 301 00:18:17,080 --> 00:18:18,740 So, uh, you saw the getaway car? 302 00:18:18,780 --> 00:18:20,010 -Yeah. 303 00:18:20,040 --> 00:18:21,740 -How do you know it was a getaway car? 304 00:18:21,780 --> 00:18:23,280 -Well, it was going around the corner 305 00:18:23,310 --> 00:18:25,180 going. 306 00:18:25,210 --> 00:18:26,780 And then you guys got here. 307 00:18:26,810 --> 00:18:27,910 -What kind of car was it? 308 00:18:27,940 --> 00:18:29,710 -Oh, '70, '73 Lincoln, white. 309 00:18:29,740 --> 00:18:32,610 -How about a license number? 310 00:18:32,640 --> 00:18:33,640 -Ok. 311 00:18:39,580 --> 00:18:40,700 Oh, I didn't have any paper. 312 00:18:51,880 --> 00:18:54,910 -A little peace and tranquility, huh, ed? 313 00:18:54,940 --> 00:18:56,540 -A little color. 314 00:18:56,580 --> 00:18:58,210 My wife thinks I look like I spent 315 00:18:58,240 --> 00:18:59,600 the summer in solitary confinement. 316 00:19:03,640 --> 00:19:06,340 How's the new crime czar? 317 00:19:06,380 --> 00:19:09,780 -Running from the revolution, like any good czar. 318 00:19:09,810 --> 00:19:13,620 Chief expects me to turn it around, overnight. 319 00:19:13,650 --> 00:19:17,980 -Well, just manufacture some of those favorable crime stats. 320 00:19:18,020 --> 00:19:21,280 Pacify the press, everyone's a winner. 321 00:19:21,320 --> 00:19:24,620 -Rather drenched in cynicism aren't we? 322 00:19:24,650 --> 00:19:25,920 -No, not really. 323 00:19:25,950 --> 00:19:30,020 Just feeling kind of beat up by real life. 324 00:19:30,050 --> 00:19:32,680 I'd really like to nail this lunatic, Jack small, 325 00:19:32,720 --> 00:19:35,120 with some heavy time. 326 00:19:35,150 --> 00:19:38,780 Another spoonful of justice, down the drain. 327 00:19:38,820 --> 00:19:40,850 -Wisely, I think. 328 00:19:40,880 --> 00:19:42,280 We're all expected to be involved 329 00:19:42,320 --> 00:19:45,250 with the art of the possible, as they say. 330 00:19:45,280 --> 00:19:46,650 -Meaning? 331 00:19:46,680 --> 00:19:52,780 - The valley voice survey says that 65% of our fellow citizens 332 00:19:52,820 --> 00:19:54,296 think that small acted in self-defense 333 00:19:54,320 --> 00:19:55,456 while protecting his property. 334 00:19:55,480 --> 00:19:59,280 And should be released, scot-free. 335 00:20:02,280 --> 00:20:03,926 After all, it was a burglar that he killed. 336 00:20:03,950 --> 00:20:08,080 -Number one, Jack small was not protecting 337 00:20:08,120 --> 00:20:09,680 his personal property. 338 00:20:09,720 --> 00:20:12,990 Number two, the burglar was a 16 year-old kid. 339 00:20:13,020 --> 00:20:17,390 -Yeah, but his release could diffuse the issue. 340 00:20:17,420 --> 00:20:21,490 Ease a lot of tension in that community. 341 00:20:21,520 --> 00:20:22,890 -I can't help you, morehead. 342 00:20:22,920 --> 00:20:24,036 This guy's going to take his licks 343 00:20:24,060 --> 00:20:25,140 with a manslaughter charge. 344 00:20:28,990 --> 00:20:30,360 -How long have we been friends, ed? 345 00:20:30,390 --> 00:20:32,290 Where did we meet? 346 00:20:35,690 --> 00:20:36,490 San Pedro. 347 00:20:36,520 --> 00:20:37,520 Remember? 348 00:20:42,090 --> 00:20:43,360 Let's go, girls! 349 00:20:43,390 --> 00:20:44,390 Move it, move it! 350 00:20:57,760 --> 00:21:00,020 -What are you supposed to be, a scout? 351 00:21:00,060 --> 00:21:01,290 Don't get too comfortable. 352 00:21:01,320 --> 00:21:04,190 Enough people are suspicious of me already, here. 353 00:21:04,220 --> 00:21:05,990 What have you got? 354 00:21:06,020 --> 00:21:07,760 -Uh, are you helping vice out with 355 00:21:07,790 --> 00:21:09,660 some big-time investigation? 356 00:21:09,690 --> 00:21:10,360 -No. 357 00:21:10,390 --> 00:21:11,460 Why? 358 00:21:11,490 --> 00:21:12,936 -Well, I know that you expressly wanted 359 00:21:12,960 --> 00:21:15,960 me to check out this guy, Gary savarino. 360 00:21:16,000 --> 00:21:19,260 But, in doing so, I uh, found out 361 00:21:19,300 --> 00:21:21,730 that he's got some connections to a guy, 362 00:21:21,760 --> 00:21:23,760 a dude who's got a bad reputation. 363 00:21:23,800 --> 00:21:26,530 Uh, you know a guy by the name of Lenny pike? 364 00:21:26,560 --> 00:21:27,900 -Never heard of him. 365 00:21:27,930 --> 00:21:29,160 -East coast. 366 00:21:29,200 --> 00:21:32,600 Enforcer and bad man for some world class players 367 00:21:32,630 --> 00:21:34,060 of the skin game. 368 00:21:34,100 --> 00:21:35,900 -Well, check this out. 369 00:21:35,930 --> 00:21:38,730 Savarino paged youngblood this morning. 370 00:21:38,760 --> 00:21:41,100 Got his number off of youngblood's beeper. 371 00:21:41,130 --> 00:21:43,700 With savarino gone, maybe this Lenny pike's 372 00:21:43,730 --> 00:21:45,306 looking for a new boy to do business with. 373 00:21:45,330 --> 00:21:46,000 -Hmmm. 374 00:21:46,030 --> 00:21:48,230 Interesting. 375 00:21:48,260 --> 00:21:50,600 -You live here, youngblood? 376 00:21:50,630 --> 00:21:51,400 -No. 377 00:21:51,430 --> 00:21:53,300 Got this place for parties. 378 00:21:53,330 --> 00:21:54,370 I can do better than this. 379 00:21:57,830 --> 00:22:00,230 -You know how often I fly out here? 380 00:22:00,260 --> 00:22:01,730 Twice a year. 381 00:22:01,760 --> 00:22:03,236 Maybe three times, somebody puts a gun 382 00:22:03,260 --> 00:22:06,230 to my head, or vice versa. 383 00:22:06,260 --> 00:22:07,730 -Ok, Mr. Pike. 384 00:22:07,760 --> 00:22:11,060 You don't have to get heavy with me. 385 00:22:11,100 --> 00:22:13,000 Gary's dead. 386 00:22:13,040 --> 00:22:14,470 So don't you think, maybe we should, 387 00:22:14,500 --> 00:22:16,740 uh, be a little careful? 388 00:22:16,770 --> 00:22:21,070 -I don't have a problem with that 389 00:22:21,100 --> 00:22:22,420 my problem is with delivery dates. 390 00:22:25,370 --> 00:22:28,140 -I just want to take a little time off. 391 00:22:28,170 --> 00:22:29,770 A couple of weeks. 392 00:22:29,800 --> 00:22:31,600 One think I want you to understand, Johnny. 393 00:22:31,640 --> 00:22:35,140 In this organization, you produce. 394 00:22:35,170 --> 00:22:37,176 You don't tell someone that you're... you're worried 395 00:22:37,200 --> 00:22:39,100 about your delicate little skin. 396 00:22:39,140 --> 00:22:41,340 -Hey, I'm just trying to be sensible, all right? 397 00:22:41,370 --> 00:22:44,170 -Hey, I understand sensible. 398 00:22:44,200 --> 00:22:46,770 Here's sensible from my point of view. 399 00:22:46,800 --> 00:22:49,070 My boss takes an order. 400 00:22:49,100 --> 00:22:52,370 Say, uh, some guy with too much oil in the ground, 401 00:22:52,400 --> 00:22:54,640 no fun in the palace. 402 00:22:54,670 --> 00:22:56,940 He'll pay you plenty for what you do, Johnny. 403 00:22:56,970 --> 00:22:59,870 Apple-cheeked, first-timers, the real McCoy. 404 00:22:59,900 --> 00:23:02,600 You wouldn't believe how many guys like that there are. 405 00:23:02,640 --> 00:23:06,500 So sensible to me is, I tell my boss, no problem. 406 00:23:09,040 --> 00:23:10,320 Now, do I have a problem, Johnny? 407 00:23:15,910 --> 00:23:17,710 I don't want to make that third trip out here. 408 00:23:23,780 --> 00:23:25,740 -Your honor, the department's position 409 00:23:25,780 --> 00:23:29,640 is to oppose bail on this case. 410 00:23:29,680 --> 00:23:31,680 I also have spoken to the parents of the victim, 411 00:23:31,710 --> 00:23:34,310 and they asked me to express their vehement opposition 412 00:23:34,340 --> 00:23:36,880 to this defendant being released on bail. 413 00:23:36,910 --> 00:23:39,810 They feel, and I happen to agree with them, that to do so would 414 00:23:39,840 --> 00:23:42,080 not be in the best interest of justice. 415 00:23:42,110 --> 00:23:44,010 And signify that the law enforcement agencies 416 00:23:44,040 --> 00:23:47,240 in this city consider a brutal, vigilante style 417 00:23:47,280 --> 00:23:49,140 murder like this to be no more important 418 00:23:49,180 --> 00:23:51,610 than a traffic violation. 419 00:23:51,640 --> 00:23:52,310 -Very well. 420 00:23:52,340 --> 00:23:53,010 Mr. Trent? 421 00:23:53,040 --> 00:23:55,380 -Thank you, your honor. 422 00:23:55,410 --> 00:23:57,656 Your honor, as you know, bail is not meant to be punitive, 423 00:23:57,680 --> 00:23:59,540 but only to ensure the appearance 424 00:23:59,580 --> 00:24:01,910 of the accused for trial. 425 00:24:01,940 --> 00:24:04,010 Since captain devane has gone so strongly 426 00:24:04,040 --> 00:24:06,680 on record opposing bail, may I ask him a few questions? 427 00:24:09,710 --> 00:24:14,250 Captain, did Mr. Marshall's death occur as a result of his 428 00:24:14,280 --> 00:24:15,150 fleeing a burglary? 429 00:24:15,180 --> 00:24:16,980 -Yes. 430 00:24:17,020 --> 00:24:20,450 -Did your investigation tie Marshall to other burglaries? 431 00:24:20,480 --> 00:24:21,780 -Yes. 432 00:24:21,820 --> 00:24:24,380 -Captain, do you have any information, anything at all, 433 00:24:24,420 --> 00:24:26,180 that would indicate Mr. Small would 434 00:24:26,220 --> 00:24:29,380 leave the jurisdiction of this court? 435 00:24:29,420 --> 00:24:31,120 -No. 436 00:24:31,150 --> 00:24:34,280 -Your honor, I'd like to ask a reasonable bail be set, uh, 437 00:24:34,320 --> 00:24:36,280 say the sum of $5,000. 438 00:24:36,320 --> 00:24:38,120 Your position, Mr. Clayton? 439 00:24:42,450 --> 00:24:44,450 -I have no objection, your honor. 440 00:24:44,480 --> 00:24:45,250 -Now, hold on a second... 441 00:24:45,280 --> 00:24:47,380 -No objection, your honor. 442 00:24:47,420 --> 00:24:48,680 -Very well. 443 00:24:48,720 --> 00:24:50,880 Bail is set in the sum of $5,000. 444 00:25:15,360 --> 00:25:19,360 -Dude, nice hunk of American steel you got here. 445 00:25:19,390 --> 00:25:20,820 Snappy, I'd call it. 446 00:25:20,860 --> 00:25:23,220 -It's after hours, youngblood. 447 00:25:23,260 --> 00:25:24,990 Get off the grounds. 448 00:25:27,520 --> 00:25:28,190 Woman on tape: 449 00:25:28,220 --> 00:25:34,790 Roger. 450 00:25:34,820 --> 00:25:36,260 Roger! 451 00:25:36,290 --> 00:25:37,690 Roger! 452 00:25:37,720 --> 00:25:39,120 Oh, Roger. 453 00:25:39,160 --> 00:25:41,060 -Turn it off. 454 00:25:41,090 --> 00:25:42,790 -You know, for an old guy, it still 455 00:25:42,820 --> 00:25:45,390 sounds like you can get it on. 456 00:25:45,420 --> 00:25:47,920 Too bad it was with on of your students. 457 00:25:47,960 --> 00:25:49,060 -Give me that. 458 00:25:49,090 --> 00:25:49,890 -No. 459 00:25:49,920 --> 00:25:51,560 Let's not jump to conclusions. 460 00:25:51,590 --> 00:25:54,090 I'm not here to take your parking place away. 461 00:25:54,120 --> 00:25:55,690 The new gym teach... miss woods? 462 00:25:55,720 --> 00:25:59,960 Is she a cop? 463 00:25:59,990 --> 00:26:01,520 I know the young lady that you're 464 00:26:01,560 --> 00:26:04,090 making music with on my tape. 465 00:26:04,120 --> 00:26:06,060 I can prove that you were with her. 466 00:26:06,090 --> 00:26:10,990 If the school board ever found out, you'd never teach again. 467 00:26:19,860 --> 00:26:20,930 -Hunter? 468 00:26:20,960 --> 00:26:24,660 You any closer on Iris Smith? 469 00:26:24,700 --> 00:26:25,660 -We're getting there, chief. 470 00:26:25,700 --> 00:26:26,500 -Great. 471 00:26:26,530 --> 00:26:28,230 I knew you would be. 472 00:26:28,260 --> 00:26:31,200 You know you're a hell of a good cop. 473 00:26:31,230 --> 00:26:32,730 Look, this won't take long. 474 00:26:32,760 --> 00:26:35,800 It has to do with captain devane and the miserable job 475 00:26:35,830 --> 00:26:37,430 he's doing on the net force. 476 00:26:37,460 --> 00:26:39,960 Frankly, now, if I let him continue, 477 00:26:40,000 --> 00:26:42,460 I could be putting my own neck in a noose. 478 00:26:42,500 --> 00:26:44,900 Huh? 479 00:26:44,930 --> 00:26:46,560 You understand what I'm talking about? 480 00:26:46,600 --> 00:26:47,800 -No. 481 00:26:47,830 --> 00:26:50,430 -I want to take Charlie out of the driver's seat, 482 00:26:50,460 --> 00:26:53,400 and put you in it. 483 00:26:53,430 --> 00:26:55,506 It would be a hell of a good chance for a promotion, huh? 484 00:26:55,530 --> 00:26:58,300 If you do the job right, huh? 485 00:26:58,330 --> 00:27:01,630 Think about it, ok? 486 00:27:01,660 --> 00:27:03,260 Give me an answer, you know, later today. 487 00:27:06,800 --> 00:27:07,800 -Uh, chief? 488 00:27:10,260 --> 00:27:14,300 I really appreciate the opportunity, but, uh, stick it. 489 00:27:46,540 --> 00:27:47,670 -Dee Dee! 490 00:27:47,700 --> 00:27:48,670 Dee Dee, listen. 491 00:27:48,700 --> 00:27:51,640 Did you, uh, did you see Debbie today? 492 00:27:51,670 --> 00:27:52,770 -No, nuh-uh. 493 00:27:52,800 --> 00:27:54,346 I haven't seen her, she skipped school today. 494 00:27:54,370 --> 00:27:56,070 -Right, she didn't sleep home last night. 495 00:27:56,100 --> 00:27:56,870 I'm a little worried. 496 00:27:56,900 --> 00:27:57,946 I'll have to track her down. 497 00:27:57,970 --> 00:27:58,800 Come on in, have a drink. 498 00:27:58,840 --> 00:28:00,770 We're having a celebration. 499 00:28:00,800 --> 00:28:02,870 -You obviously made bail. 500 00:28:02,900 --> 00:28:04,170 -Yeah. 501 00:28:04,200 --> 00:28:05,170 But you don't seem very happy. 502 00:28:05,200 --> 00:28:06,170 Come on, have a drink. 503 00:28:06,200 --> 00:28:07,240 -No, I'll pass. 504 00:28:07,270 --> 00:28:09,970 Thank you. 505 00:28:10,000 --> 00:28:13,410 -Here's to taking another criminal off the streets. 506 00:28:13,440 --> 00:28:14,916 -You actually believe that, don't you? 507 00:28:14,940 --> 00:28:16,380 Do you think that you've personally 508 00:28:16,410 --> 00:28:18,610 made this world a better place by removing 509 00:28:18,640 --> 00:28:20,480 a kid who stole some radios? 510 00:28:20,510 --> 00:28:21,780 You are pathetic. 511 00:28:21,810 --> 00:28:23,080 -Pathetic? 512 00:28:23,110 --> 00:28:24,356 We're claiming back our streets. 513 00:28:24,380 --> 00:28:26,340 Alan Marshall is responsible for half 514 00:28:26,380 --> 00:28:27,656 the burglaries in this neighborhood. 515 00:28:27,680 --> 00:28:28,740 He got what he deserved. 516 00:28:28,780 --> 00:28:30,080 -Got what he deserved? 517 00:28:30,110 --> 00:28:31,916 Do you think you had the right to just eliminate him? 518 00:28:31,940 --> 00:28:32,610 What? 519 00:28:32,640 --> 00:28:33,810 He was meaningless? 520 00:28:33,840 --> 00:28:35,656 No chance for rehabilitation, just execute him. 521 00:28:35,680 --> 00:28:37,010 Is that it, small? 522 00:28:37,040 --> 00:28:38,340 -Come on, lady. 523 00:28:38,380 --> 00:28:40,980 Rehabilitation, the prisons, a revolving door of courts, 524 00:28:41,010 --> 00:28:41,680 no cops. 525 00:28:41,710 --> 00:28:43,210 No, it is fear! 526 00:28:43,240 --> 00:28:46,880 Fear of punishment that is the glue that holds this society 527 00:28:46,910 --> 00:28:49,410 together, and we're getting it back in this neighborhood. 528 00:28:49,440 --> 00:28:51,210 No, it's the flaming liberals that 529 00:28:51,240 --> 00:28:53,380 want to keep the criminals on the street. 530 00:28:53,410 --> 00:28:54,440 -Really? 531 00:28:54,480 --> 00:28:56,640 Well don't forget, where you're going, small. 532 00:28:56,680 --> 00:28:59,740 Maybe after a few nights in a steel room with some real cons, 533 00:28:59,780 --> 00:29:01,780 you'll become a flaming liberal yourself. 534 00:29:05,280 --> 00:29:07,110 -You make me sick. 535 00:29:18,380 --> 00:29:19,150 -Hello? 536 00:29:19,180 --> 00:29:19,850 -Miss woods? 537 00:29:19,880 --> 00:29:20,650 It's Debbie small. 538 00:29:20,680 --> 00:29:21,450 Debbie? 539 00:29:21,480 --> 00:29:22,150 You all right? 540 00:29:22,180 --> 00:29:23,220 -Can I talk to you? 541 00:29:23,250 --> 00:29:24,080 I'm in a lot of trouble. 542 00:29:24,120 --> 00:29:25,150 -Where are you? 543 00:29:25,180 --> 00:29:26,650 I'm near the school. 544 00:29:26,680 --> 00:29:28,020 Look, can you meet me? 545 00:29:28,050 --> 00:29:29,150 At the gym. 546 00:29:29,180 --> 00:29:30,580 I'm afraid to come home. 547 00:29:30,620 --> 00:29:31,620 -I'll be right there. 548 00:30:10,180 --> 00:30:11,180 -Debbie? 549 00:30:24,120 --> 00:30:25,560 Debbie, you all right? 550 00:30:29,990 --> 00:30:31,420 Over here! 551 00:30:31,460 --> 00:30:32,890 No, over here! 552 00:30:32,920 --> 00:30:33,890 You're in trouble now! 553 00:30:33,920 --> 00:30:35,390 -Hey, come on, what is this? 554 00:30:35,420 --> 00:30:36,460 You better duck! 555 00:30:36,490 --> 00:30:37,520 -Turn off the lights! 556 00:30:37,560 --> 00:30:38,290 Come on! 557 00:30:38,320 --> 00:30:39,390 Over here! 558 00:30:39,420 --> 00:30:41,460 Hey, seargeant, over here! 559 00:30:41,490 --> 00:30:42,390 Back here! 560 00:30:42,420 --> 00:30:43,560 Easy target. 561 00:30:43,590 --> 00:30:44,760 -Oh, great. Hey, come on! 562 00:30:44,790 --> 00:30:46,420 Seargeant Dee Dee McCall. 563 00:30:46,460 --> 00:30:47,780 Central division, homicide detail. 564 00:30:51,320 --> 00:30:53,360 It's been nice having you at Pierce high. 565 00:31:56,280 --> 00:31:58,050 Roger Landry who is it? 566 00:31:58,080 --> 00:31:58,810 -Open up, Landry. 567 00:31:58,850 --> 00:31:59,510 It's McCall. 568 00:31:59,550 --> 00:32:00,550 It's official business. 569 00:32:04,010 --> 00:32:04,810 -What is this? 570 00:32:04,850 --> 00:32:05,856 I thought you were undercover. 571 00:32:05,880 --> 00:32:09,010 -So did I. You want to elaborate? 572 00:32:09,050 --> 00:32:10,880 -Well, i'm... I'm not following. 573 00:32:10,910 --> 00:32:12,910 -You were the only one at Pierce who knew my name. 574 00:32:16,520 --> 00:32:19,050 -I... I didn't tell them. 575 00:32:19,090 --> 00:32:19,920 I didn't! 576 00:32:19,950 --> 00:32:21,720 Why would I do a thing like that? 577 00:32:21,750 --> 00:32:23,320 -Good question. 578 00:32:23,350 --> 00:32:24,470 Hope you have a good answer. 579 00:32:31,050 --> 00:32:35,350 -Can you tell me how a trained, experienced, homicide detective 580 00:32:35,390 --> 00:32:38,320 is outwitted by a high school punk? 581 00:32:38,350 --> 00:32:39,920 -Roger Landry was the only person 582 00:32:39,950 --> 00:32:42,190 at that school who knew I was working undercover. 583 00:32:42,220 --> 00:32:43,350 -Oh, no, no, no. 584 00:32:43,390 --> 00:32:46,890 Half the student body knew about it. 585 00:32:46,920 --> 00:32:47,850 -So that's, huh? 586 00:32:47,890 --> 00:32:48,920 That's it? 587 00:32:48,950 --> 00:32:51,820 I blew my cover, case is closed? 588 00:32:51,850 --> 00:32:53,520 You try to stick that in my file, 589 00:32:53,550 --> 00:32:57,250 and I'll stuff it right up your nose, sir. 590 00:33:04,050 --> 00:33:05,320 -She's definitely your partner. 591 00:33:09,350 --> 00:33:10,990 -How you doing? 592 00:33:11,020 --> 00:33:12,220 -Guy makes me nuts! 593 00:33:12,250 --> 00:33:14,850 -With all due respect, when does he go on vacation? 594 00:33:14,890 --> 00:33:16,990 -Save it, huh? 595 00:33:17,030 --> 00:33:20,630 And you... cool off. 596 00:33:20,660 --> 00:33:22,006 So what are you working on, hunter? 597 00:33:22,030 --> 00:33:25,590 -Guess whose fingerprints are all over the razor blade? 598 00:33:25,630 --> 00:33:27,260 William Joseph Powell. 599 00:33:27,290 --> 00:33:28,630 -Some good news for a change. 600 00:33:28,660 --> 00:33:30,166 -We also know what car he's driving, too. 601 00:33:30,190 --> 00:33:31,860 -That's good. 602 00:33:31,890 --> 00:33:33,130 You stay on youngblood. 603 00:33:33,160 --> 00:33:34,960 Try to find out what's on this computer disks. 604 00:33:37,790 --> 00:33:39,666 Listen, I'm going to happen things back to normal. 605 00:33:39,690 --> 00:33:40,960 I promise you. 606 00:33:40,990 --> 00:33:41,990 -Good. 607 00:33:47,160 --> 00:33:48,390 -Yo, Allison. 608 00:33:48,430 --> 00:33:50,360 Wait up. 609 00:33:50,390 --> 00:33:51,830 What's going on? 610 00:33:51,860 --> 00:33:53,830 -Not much. 611 00:33:53,860 --> 00:33:55,730 -Haven't see you around, lately. 612 00:33:55,760 --> 00:33:56,430 -I've been around. 613 00:33:56,460 --> 00:33:57,990 How about you? 614 00:33:58,030 --> 00:34:00,460 -I haven't been close enough to you. 615 00:34:00,490 --> 00:34:02,790 Want to do something tonight? 616 00:34:02,830 --> 00:34:03,960 -Like what? 617 00:34:03,990 --> 00:34:04,660 -Oh, I don't know. 618 00:34:04,690 --> 00:34:06,060 Take a ride in my Van? 619 00:34:06,090 --> 00:34:07,090 -Sure. 620 00:34:16,090 --> 00:34:18,870 -The computer disks you gave me are copies of software 621 00:34:18,900 --> 00:34:20,430 from a computer information service 622 00:34:20,470 --> 00:34:23,270 called compusource, in Phoenix, Arizona. 623 00:34:23,300 --> 00:34:25,900 I've got the PC hooked into them, right now. 624 00:34:25,930 --> 00:34:27,106 -What kind of computer information? 625 00:34:27,130 --> 00:34:28,230 -Oh, everything. 626 00:34:28,270 --> 00:34:30,470 Typical, computer hobbyist service. 627 00:34:30,500 --> 00:34:34,530 News, games, uh, stocks, free programs. 628 00:34:34,570 --> 00:34:35,900 Nothing unusual. 629 00:34:35,930 --> 00:34:39,370 You can connect up to it using any regular telephone line. 630 00:34:39,400 --> 00:34:43,170 Youngblood's a subscriber to their data storage service. 631 00:34:43,200 --> 00:34:45,800 Kind of an electronic file cabinet. 632 00:34:45,830 --> 00:34:47,000 -Well, that's smart. 633 00:34:47,030 --> 00:34:49,070 He keeps his records and receipts off paper. 634 00:34:49,100 --> 00:34:49,770 -Right! 635 00:34:49,800 --> 00:34:51,100 He unloads everything. 636 00:34:51,130 --> 00:34:55,230 He can use any cheap computer and the phone in his Van. 637 00:34:55,270 --> 00:34:56,630 -I'll get a warrant. 638 00:34:56,670 --> 00:34:58,170 -You're gonna need two. 639 00:34:58,200 --> 00:35:00,270 One here, and one in Arizona. 640 00:35:00,300 --> 00:35:02,406 But, I'm going to warn you, it's not going to do you any good, 641 00:35:02,430 --> 00:35:05,000 unless you can read this. 642 00:35:08,500 --> 00:35:11,500 I've been, uh, peeking into his data. 643 00:35:11,530 --> 00:35:15,330 Apparently, youngblood uses an encoding program 644 00:35:15,370 --> 00:35:17,810 to scramble up his records. 645 00:35:17,840 --> 00:35:20,110 All we get is page after page of hash. 646 00:35:20,140 --> 00:35:21,170 -What code? 647 00:35:21,210 --> 00:35:23,810 -Could be any one of 20. 648 00:35:23,840 --> 00:35:25,070 Simple programs. 649 00:35:25,110 --> 00:35:26,410 All the kids know them. 650 00:35:26,440 --> 00:35:29,010 Anybody with a computer can use a code as hard 651 00:35:29,040 --> 00:35:31,240 to untangle as those used by the defense department 652 00:35:31,270 --> 00:35:32,340 a couple years ago. 653 00:35:32,370 --> 00:35:33,470 -Well, you're brilliant. 654 00:35:33,510 --> 00:35:34,946 How long will it take you to break this one? 655 00:35:34,970 --> 00:35:37,040 -McCall, send me to Washington. 656 00:35:37,070 --> 00:35:39,140 Get me into the basement of the CIA, 657 00:35:39,170 --> 00:35:40,716 I'm still going to need a couple of weeks. 658 00:35:40,740 --> 00:35:42,840 Otherwise, it's going to take me a little bit longer. 659 00:35:42,870 --> 00:35:43,810 -Oh, come on! 660 00:35:43,840 --> 00:35:44,610 Can't I get something on this guy 661 00:35:44,640 --> 00:35:46,640 before the turn of the century? 662 00:35:46,670 --> 00:35:50,910 -Well, if you can get me interstate wiretap, you might. 663 00:35:50,940 --> 00:35:53,610 Then the next person that calls and uses 664 00:35:53,640 --> 00:35:55,870 youngblood's compusource account, 665 00:35:55,910 --> 00:35:57,350 we'll know who he does business with. 666 00:36:01,770 --> 00:36:03,770 Small won't be interviewed 667 00:36:03,810 --> 00:36:05,846 but the other members of his neighborhood watch group 668 00:36:05,870 --> 00:36:09,070 describe him as taking a hard, law initiative stand. 669 00:36:09,110 --> 00:36:12,710 He was attacked by bikers, and stabbed... 670 00:36:12,740 --> 00:36:15,640 The preliminary hearing of Jack small, 671 00:36:15,670 --> 00:36:18,210 dubbed the vista mar vigilante, will get underway 672 00:36:18,250 --> 00:36:20,310 this afternoon, in Los Angeles. 673 00:36:20,350 --> 00:36:23,180 Demonstrators protesting small's release on bail 674 00:36:23,210 --> 00:36:26,850 faced off with marchers hailing him as a local hero. 675 00:36:26,880 --> 00:36:29,450 Though the da is expected to present enough evidence 676 00:36:29,480 --> 00:36:32,380 to support a charge of manslaughter against small, 677 00:36:32,410 --> 00:36:34,650 his supporters vow to fight the charge... 678 00:36:44,780 --> 00:36:46,380 -Mr. Clayton, are you ready to proceed? 679 00:36:50,180 --> 00:36:54,310 -Your honor, I've discussed the case with my superiors, 680 00:36:54,350 --> 00:36:56,450 and in the interest of justice, the people 681 00:36:56,480 --> 00:36:58,950 move to dismiss all charges against the defendant. 682 00:37:00,150 --> 00:37:00,810 Order please! 683 00:37:00,850 --> 00:37:03,950 Order in the court! 684 00:37:03,980 --> 00:37:06,880 Would you care to clarify that decision for the record? 685 00:37:06,910 --> 00:37:08,656 -We feel there's more than a reasonable doubt 686 00:37:08,680 --> 00:37:12,610 as to whether the defendant used unequal force. 687 00:37:12,650 --> 00:37:17,850 We're willing to accept his claim of proper self-defense. 688 00:37:17,890 --> 00:37:19,650 -Order, please. 689 00:37:19,690 --> 00:37:21,490 Very well. 690 00:37:21,520 --> 00:37:22,520 Case dismissed. 691 00:37:41,120 --> 00:37:42,590 Here he comes! Mr. Clayton! 692 00:37:42,620 --> 00:37:43,420 Mr. Clayton! 693 00:37:43,450 --> 00:37:46,020 Why did you drop the charges? 694 00:37:46,050 --> 00:37:46,720 -Ed! 695 00:37:46,750 --> 00:37:47,490 Ed! 696 00:37:47,520 --> 00:37:50,390 What the hell is going on? 697 00:37:50,420 --> 00:37:52,250 -Mr. Small, Mr. Small... How does it feel 698 00:37:52,290 --> 00:37:53,990 to have all charges against you dropped? 699 00:37:54,020 --> 00:37:56,890 -Well, naturally it's... i'm pleased, I'm delighted. 700 00:37:56,920 --> 00:38:00,050 I don't have to go through the ordeal of a trial. 701 00:38:00,090 --> 00:38:04,150 But, uh, any happiness that I feel is outweighed by sorrow. 702 00:38:04,190 --> 00:38:09,290 Sorrow, because of, of a community that was coming apart 703 00:38:09,320 --> 00:38:12,820 at the seams, a young man by the name of Alan Marshall died. 704 00:38:12,850 --> 00:38:17,360 It's certainly given me a new sense of support for the police 705 00:38:17,390 --> 00:38:19,730 department, that is doing everything that it can to make 706 00:38:19,760 --> 00:38:23,260 this city, this city a safer place to live... 707 00:38:27,060 --> 00:38:28,730 Mr. Small, what's next? 708 00:38:28,760 --> 00:38:31,330 And what to you say to the parents of the dead boy? 709 00:38:38,960 --> 00:38:40,960 -You're mine! 710 00:39:44,270 --> 00:39:45,930 -Hi. 711 00:39:45,970 --> 00:39:48,730 Could you help me? 712 00:39:48,770 --> 00:39:50,970 I'm looking for a girl, her name is Debbie. 713 00:39:51,000 --> 00:39:52,930 She hasn't done anything wrong, I just 714 00:39:52,970 --> 00:39:56,270 really need to speak with her. 715 00:39:56,300 --> 00:39:57,570 No, huh? 716 00:39:57,600 --> 00:39:58,670 All right, look. 717 00:39:58,700 --> 00:40:00,530 If you do see her, will you call me please? 718 00:40:00,570 --> 00:40:02,130 Call me collect. 719 00:40:02,170 --> 00:40:03,900 No, you keep that. 720 00:40:03,930 --> 00:40:04,930 Thank you. 721 00:40:33,310 --> 00:40:34,770 -This your first time? 722 00:40:34,810 --> 00:40:36,740 -Yeah. 723 00:40:36,770 --> 00:40:39,240 -Wanna try something special? 724 00:40:41,040 --> 00:40:42,040 -Sure. 725 00:40:46,710 --> 00:40:48,640 -What's that for? 726 00:40:48,670 --> 00:40:50,230 -Let's just pretend we're in the movies. 727 00:41:45,580 --> 00:41:47,910 -You gonna mess with that thing all night long? 728 00:41:47,950 --> 00:41:49,610 -Yes. 729 00:41:51,710 --> 00:41:53,150 -Hey, let's kill that cop tonight. 730 00:41:53,180 --> 00:41:54,180 -No. 731 00:41:56,650 --> 00:41:57,850 -I'm bored! 732 00:41:57,880 --> 00:42:00,080 I need some action! 733 00:42:00,110 --> 00:42:03,580 -Haven't I been treating you right? 734 00:42:03,610 --> 00:42:06,810 -You know what I mean, baby. 735 00:42:06,850 --> 00:42:08,550 Remember how it was when we first met? 736 00:42:08,580 --> 00:42:11,050 Huh? 737 00:42:11,080 --> 00:42:13,750 I was kind of hoping we might do the same thing again. 738 00:42:13,780 --> 00:42:16,280 -I don't want to do that anymore. 739 00:42:16,310 --> 00:42:17,750 -Why not? 740 00:42:17,780 --> 00:42:19,750 Most of them are asking for it. 741 00:42:19,780 --> 00:42:22,490 -People only die when the time is right, Billy Joe. 742 00:42:22,520 --> 00:42:24,490 You don't have to go out looking for them, 743 00:42:24,520 --> 00:42:26,250 they'll be delivered to you. 744 00:42:26,290 --> 00:42:29,220 At the hour appointed by the universe. 745 00:42:29,250 --> 00:42:31,290 -You sit there all you want. 746 00:42:31,320 --> 00:42:33,650 I'm going out. 747 00:42:33,690 --> 00:42:35,820 -Cop see you, you're dead. 748 00:42:35,850 --> 00:42:38,120 -No one's gonna see me. 749 00:42:38,150 --> 00:42:40,220 I'm gonna have some fun. 750 00:42:45,820 --> 00:42:47,720 -Hunter. 751 00:42:47,750 --> 00:42:49,450 -Charlie. 752 00:42:49,490 --> 00:42:52,250 Remember the Hollywood hooker slashings, about 8 years ago? 753 00:42:52,290 --> 00:42:52,950 -Yeah. 754 00:42:52,990 --> 00:42:54,790 14 mutilated women. 755 00:42:54,820 --> 00:42:55,490 It was your case. 756 00:42:55,520 --> 00:42:56,290 Still unsolved. 757 00:42:56,320 --> 00:42:57,590 -Right. 758 00:42:57,620 --> 00:42:58,866 Now, I arrested Iris, while I was working on the case, 759 00:42:58,890 --> 00:43:01,420 I found she was wanted for murder in Texas. 760 00:43:01,450 --> 00:43:05,420 After I extradited her back to Texas, those slashings stopped. 761 00:43:05,450 --> 00:43:06,750 -Ok. 762 00:43:06,790 --> 00:43:09,490 -You recall what kind of weapon was used in the slashings? 763 00:43:09,520 --> 00:43:11,290 -Razor. 764 00:43:11,320 --> 00:43:12,320 -Right. 765 00:43:13,720 --> 00:43:15,650 -Was Billy Joe Powell in Hollywood then? 766 00:43:18,750 --> 00:43:19,990 -Powell grew up in Montana. 767 00:43:20,020 --> 00:43:23,230 The state police there lost track of him in 1974. 768 00:43:23,260 --> 00:43:25,290 We busted him four times, here in los 769 00:43:25,330 --> 00:43:28,290 Angeles between 1975 and 1978. 770 00:43:28,330 --> 00:43:29,930 -That's when the slashings took place. 771 00:43:29,960 --> 00:43:30,760 -That's right. 772 00:43:30,790 --> 00:43:32,990 -Billy later turns up in Texas. 773 00:43:33,030 --> 00:43:35,760 His first arrest is six weeks after Iris is extradited. 774 00:43:35,790 --> 00:43:36,690 -Right. 775 00:43:36,730 --> 00:43:38,660 He's following his lover, isn't he? 776 00:43:38,690 --> 00:43:39,960 -Where does that leave you? 777 00:43:39,990 --> 00:43:41,736 -Well, Iris told me all the information I need to know 778 00:43:41,760 --> 00:43:43,460 was going to be found on the calendar. 779 00:43:43,490 --> 00:43:46,230 I have an idea we're gonna hear from her pretty soon. 780 00:43:52,160 --> 00:43:53,660 -Why don't you go on home, ok? 781 00:43:53,690 --> 00:43:54,990 I'll lock this stuff up. 782 00:43:55,030 --> 00:43:58,130 Just, um, pull all that stuff from Gary savarino's shop 783 00:43:58,160 --> 00:43:59,806 and leave it for me on the counter, all right? 784 00:43:59,830 --> 00:44:00,830 Thank you. 785 00:45:55,980 --> 00:45:56,980 -Who are you? 786 00:45:58,880 --> 00:46:02,610 Hey, what are you doing here? 787 00:46:02,640 --> 00:46:04,680 -You're the fella on TV. 788 00:46:04,710 --> 00:46:07,680 Aren't you that big hero, Jack small? 789 00:46:07,710 --> 00:46:08,910 -Yes, I am. 790 00:46:10,210 --> 00:46:12,310 -I was hoping I'd find you. 791 00:46:19,710 --> 00:46:21,680 How you doing? 792 00:46:21,720 --> 00:46:22,720 -Ok. 55840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.