All language subtitles for How.I.Met.Your.Mother.S04E13.1080p.BluRay.x264-WAVEY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,712 --> 00:00:04,648 Older Ted: Kids, in our sophomore year of college, 2 00:00:04,672 --> 00:00:06,507 when aunt Lily came back from spring break, 3 00:00:06,591 --> 00:00:09,051 uncle Marshall surprised her at the airport. 4 00:00:09,135 --> 00:00:12,180 And she surprised him with a six-pack of locally brewed beer. 5 00:00:12,263 --> 00:00:14,849 Fort lager-Dale! Get it? 6 00:00:14,932 --> 00:00:17,018 And with that, a ritual was born. 7 00:00:17,768 --> 00:00:18,769 For the next 11 years, 8 00:00:18,853 --> 00:00:20,688 whenever either of them would fly anywhere... 9 00:00:20,771 --> 00:00:23,441 Minne-cider! Get it? 10 00:00:23,524 --> 00:00:26,194 The reunion was always commemorated with a chauffeur sign 11 00:00:26,277 --> 00:00:28,196 and a six-pack from wherever they'd been. 12 00:00:28,279 --> 00:00:32,158 Aspen yards ale! Get it? 13 00:00:32,241 --> 00:00:33,241 Actually, no. 14 00:00:33,284 --> 00:00:35,119 Me, neither. I was hoping you would. 15 00:00:35,953 --> 00:00:39,540 But then, one night in January of 2009, the unthinkable happened. 16 00:00:39,624 --> 00:00:40,750 I'm not picking her up. 17 00:00:40,833 --> 00:00:42,043 What? 18 00:00:42,126 --> 00:00:44,587 Lin doesn't want me taking a cab all the way to the airport 19 00:00:44,670 --> 00:00:47,006 just to take a cab all the way back, you know? 20 00:00:47,089 --> 00:00:48,257 But the six-pack thing. 21 00:00:48,341 --> 00:00:51,552 Ted, that stuff was fun when we were younger, 22 00:00:51,636 --> 00:00:53,054 but we've grown past that. 23 00:00:53,137 --> 00:00:56,224 As we mature, the relationship matures with us. 24 00:00:56,307 --> 00:00:59,060 But, I mean, you guys are such an inspiration to the rest of us, 25 00:00:59,143 --> 00:01:01,604 how you're so devoted and connected. 26 00:01:01,687 --> 00:01:05,316 I look at you guys, and that's all I want in the whole world. 27 00:01:05,399 --> 00:01:07,944 Ted, there's two college girls outside, and they look easy! 28 00:01:10,863 --> 00:01:12,031 So, Arizona... 29 00:01:12,114 --> 00:01:13,741 You know, I've always wanted to see 30 00:01:13,824 --> 00:01:15,576 what an Arizona driver's license looks like. 31 00:01:15,660 --> 00:01:17,512 I already ran that play, bro. They're 21. We're good. 32 00:01:17,536 --> 00:01:20,081 Thank god. So, what brings you guys to town? 33 00:01:20,164 --> 00:01:21,582 Our band's got a gig. 34 00:01:21,666 --> 00:01:23,042 You're in a band? 35 00:01:23,125 --> 00:01:24,478 Hey, maybe we can come see you play. 36 00:01:24,502 --> 00:01:26,337 Excuse us for a sec. 37 00:01:27,672 --> 00:01:29,312 Ted, what the hell is the matter with you? 38 00:01:29,340 --> 00:01:30,758 We're not gonna go see them play. 39 00:01:30,841 --> 00:01:31,926 Why not? 40 00:01:32,009 --> 00:01:35,471 If we see them play, we're no better than the bleach-blonde bimbos 41 00:01:35,554 --> 00:01:38,099 who flash their boobs at a Van halen concert. 42 00:01:38,182 --> 00:01:39,785 Yeah, but don't those girls get to have sex 43 00:01:39,809 --> 00:01:41,269 with Van halen after the show? 44 00:01:41,352 --> 00:01:44,438 If you want to have sex with Van halen, do it on your own time, Ted. 45 00:01:44,522 --> 00:01:47,191 We are not the "maybe we can come see you play" guys. 46 00:01:47,275 --> 00:01:48,276 We're the other guys, 47 00:01:48,359 --> 00:01:53,072 the older guys who never showed up and whose approval they now crave. 48 00:01:53,948 --> 00:01:55,032 So, we're their dads? 49 00:01:55,116 --> 00:01:56,450 Exactly. 50 00:01:56,867 --> 00:01:57,952 Okay. 51 00:01:59,078 --> 00:02:01,914 It's a big meeting, so I don't think we're gonna make it. 52 00:02:01,998 --> 00:02:03,916 Maybe next time, kiddos. 53 00:02:04,000 --> 00:02:05,394 But if you guys want to meet up after your show, 54 00:02:05,418 --> 00:02:06,752 maybe we could exchange numbers... 55 00:02:06,836 --> 00:02:08,337 Excuse us for a minute. 56 00:02:10,131 --> 00:02:12,091 Ted, have you gone completely insane? 57 00:02:12,174 --> 00:02:14,093 We don't want their phone numbers. 58 00:02:14,176 --> 00:02:15,237 Yeah. I don't know what I was doing. 59 00:02:15,261 --> 00:02:16,846 I guess I panicked out there. 60 00:02:17,722 --> 00:02:19,807 When you exchange numbers with a chick, 61 00:02:19,890 --> 00:02:22,476 you give them the ability to call and cancel. 62 00:02:22,560 --> 00:02:25,813 If you set a date without a number, they have to show up. 63 00:02:25,896 --> 00:02:28,316 Check and mate! 64 00:02:28,899 --> 00:02:31,319 The only digits I need are these. 65 00:02:33,070 --> 00:02:34,322 Honka. 66 00:02:35,156 --> 00:02:36,574 Are you still their dad? 67 00:02:39,035 --> 00:02:41,787 So, why don't we just meet here tomorrow night around 10:00? 68 00:02:41,871 --> 00:02:43,831 I think it's supposed to snow. 69 00:02:43,914 --> 00:02:45,624 What do we do if there's a blizzard? 70 00:02:45,708 --> 00:02:47,335 Either way, we'll be here. 71 00:02:47,460 --> 00:02:49,128 Snow problem. 72 00:02:50,379 --> 00:02:51,922 Excuse us just onelastsecond. 73 00:02:53,591 --> 00:02:55,593 What is the problem now? 74 00:02:56,302 --> 00:02:57,345 Nice one. 75 00:02:57,428 --> 00:02:58,846 Yeah. Thanks 76 00:02:59,513 --> 00:03:00,574 all right, we'll see you tomorrow night. 77 00:03:00,598 --> 00:03:02,350 Totally. Awesome! 78 00:03:03,225 --> 00:03:04,685 "Totally." "awesome!" 79 00:03:04,769 --> 00:03:06,729 Man, these college chicks sound stupid. 80 00:03:06,812 --> 00:03:07,897 Totally. Awesome. 81 00:03:07,980 --> 00:03:09,857 So, here's the thing, tomorrow night, 82 00:03:09,940 --> 00:03:12,902 dress to move, it's gonna be a mess! 83 00:03:13,277 --> 00:03:15,696 I still think we should've gotten their numbers. 84 00:03:15,780 --> 00:03:18,240 You always assume something is gonna go wrong. 85 00:03:18,324 --> 00:03:21,786 Ted, I promise you, nothing is gonna go wrong. 86 00:03:21,869 --> 00:03:24,330 Hey, it's starting to snow. 87 00:03:49,855 --> 00:03:52,525 Older Ted: Kids, the blizzard of '09 was a monster. 88 00:03:52,608 --> 00:03:54,402 It snowed for three days straight, 89 00:03:54,485 --> 00:03:57,488 which led to three amazing stories. 90 00:03:57,571 --> 00:03:58,906 I'll start with me and Barney. 91 00:03:58,989 --> 00:04:01,659 It's pretty nasty out there. I don't think they're coming. 92 00:04:01,742 --> 00:04:03,786 Of course they're coming. They have to. 93 00:04:03,869 --> 00:04:08,124 If icanland just one of these girls, I'll have party school bingo. 94 00:04:12,503 --> 00:04:14,088 Come on, Ted. You're the only one here. 95 00:04:14,171 --> 00:04:16,924 Oh, sorry. What's party school bingo? 96 00:04:17,716 --> 00:04:21,929 Every year, playboy releases a list of the top party schools in the country. 97 00:04:22,012 --> 00:04:25,891 I take the top 25, and I make up a bingo card. 98 00:04:26,851 --> 00:04:30,479 All I need is Arizona tech, which is crazy. 99 00:04:30,563 --> 00:04:33,774 In league play, that would normally be designated a free space. 100 00:04:33,858 --> 00:04:37,611 So, how many people are in on this party school bingo thing? 101 00:04:37,695 --> 00:04:40,739 Oh, it's just me. So what's the point, then? 102 00:04:40,823 --> 00:04:43,742 The point is to get five in a row. 103 00:04:44,869 --> 00:04:47,788 And what do you get when you get five in a row? 104 00:04:49,707 --> 00:04:51,584 I get bingo. 105 00:04:53,544 --> 00:04:54,879 Thanks for coming by. 106 00:04:54,962 --> 00:04:57,122 I monkeyed around with the thermostat for about an hour 107 00:04:57,173 --> 00:04:59,341 before I realized it was the intercom. 108 00:04:59,425 --> 00:05:01,552 Yeah, I heard you swearing downstairs. 109 00:05:01,635 --> 00:05:03,554 Hey, so, Lily's flight's coming in tonight. 110 00:05:03,637 --> 00:05:05,848 You're really not gonna go pick her up? 111 00:05:06,223 --> 00:05:10,436 Robin, Robin, like I said, as we mature, 112 00:05:10,519 --> 00:05:13,022 our relationship matures with us. 113 00:05:13,105 --> 00:05:17,318 Yeah, well, if I know your wife, she's gonna get you that six-pack anyway. 114 00:05:19,737 --> 00:05:23,073 Marshall? Marshall? 115 00:05:23,824 --> 00:05:25,326 Puget stout. 116 00:05:25,409 --> 00:05:28,537 A most exquisite Seattle microbrew. 117 00:05:28,621 --> 00:05:31,332 And speaking of six-packs... 118 00:05:37,338 --> 00:05:39,840 What are you doing? I'm going to the airport. 119 00:05:39,924 --> 00:05:41,175 How could I be so stupid? 120 00:05:41,258 --> 00:05:42,927 Of course she's bringing me a six-pack! 121 00:05:43,010 --> 00:05:46,096 But this time, I didn't bring him a six-pack. 122 00:05:46,180 --> 00:05:50,434 Because as we mature, the relationship matures with us. 123 00:05:51,268 --> 00:05:53,896 Well, he sounds like a nice young man. 124 00:05:54,230 --> 00:05:57,942 I'll bet he surprises you and picks you up anyway. 125 00:06:00,528 --> 00:06:01,570 Oh, baby. 126 00:06:01,654 --> 00:06:03,113 Whoa! Whoa, whoa, whoa. 127 00:06:04,323 --> 00:06:07,493 Where's my beer? We said we weren't gonna. 128 00:06:09,995 --> 00:06:11,205 I have beer. 129 00:06:11,288 --> 00:06:14,458 Wow. A six-pack and you're an appropriate height for me. 130 00:06:14,542 --> 00:06:16,377 Let's go, new Lily. 131 00:06:18,420 --> 00:06:20,422 Oh, man, I got to get some beer. 132 00:06:20,506 --> 00:06:22,091 Folks, this is your captain speaking. 133 00:06:22,174 --> 00:06:25,094 Looks like we're going to be arriving an hour early. 134 00:06:25,177 --> 00:06:26,345 Yes! 135 00:06:27,805 --> 00:06:29,723 Drink up, boys. I'm closing the bar. 136 00:06:29,807 --> 00:06:31,559 Whoa, no! It's only 9:00. 137 00:06:31,642 --> 00:06:33,435 And this place is raging, yo! 138 00:06:35,312 --> 00:06:38,524 Guys, I'm really sorry, but I got to go set up cots in the church basement. 139 00:06:38,607 --> 00:06:40,568 It doubles as a shelter on snowy nights like this. 140 00:06:40,651 --> 00:06:42,069 You selfish bastard! 141 00:06:42,152 --> 00:06:44,738 There are two very hot girls coming here to meet us. 142 00:06:44,822 --> 00:06:46,633 Can't you just leave the place open a little while longer? 143 00:06:46,657 --> 00:06:47,937 We'll keep an eye on everything. 144 00:06:47,992 --> 00:06:49,285 You two? No way. 145 00:06:49,368 --> 00:06:51,346 You wouldn't know the first thing about running a bar. 146 00:06:51,370 --> 00:06:52,663 Serve the hotties first? 147 00:06:53,831 --> 00:06:54,873 Here's the keys. 148 00:07:00,254 --> 00:07:01,589 Here's the keys. 149 00:07:01,672 --> 00:07:05,050 As soon as your girls show up, you turn off the lights and you lock up. 150 00:07:05,134 --> 00:07:07,614 And I don't want to come back here and find this place trashed. 151 00:07:07,678 --> 00:07:09,888 Wow, seriously? I can trust you guys. 152 00:07:09,972 --> 00:07:12,659 Older Ted: To understand what it meant to us to get the keys to maclaren's, 153 00:07:12,683 --> 00:07:14,602 I have to take you back a few years, 154 00:07:14,685 --> 00:07:16,445 to the night that I uttered five little words 155 00:07:16,520 --> 00:07:19,189 that every man, at some point in his life, will say. 156 00:07:19,273 --> 00:07:20,399 We should buy a bar. 157 00:07:20,482 --> 00:07:22,901 Of course, we should buy a bar! 158 00:07:22,985 --> 00:07:25,946 We should totally buy a bar. We should totally buy a bar. 159 00:07:26,030 --> 00:07:27,656 Our bar would be awesome. 160 00:07:27,740 --> 00:07:31,827 And dude, dude, dude, dude, 161 00:07:33,203 --> 00:07:36,540 the name of our bar, puzzles. 162 00:07:37,708 --> 00:07:40,085 People will be like, "why is it called puzzles?" 163 00:07:40,169 --> 00:07:42,046 That's the puzzle. 164 00:07:42,630 --> 00:07:45,591 That is 165 00:07:45,674 --> 00:07:48,135 a great name for a bar! 166 00:07:48,218 --> 00:07:51,096 And also, at puzzles, no last call. 167 00:07:51,180 --> 00:07:52,389 No last call! 168 00:07:52,473 --> 00:07:54,850 Only when every single person is finished 169 00:07:54,933 --> 00:07:56,935 having the greatest night of his or her life 170 00:07:57,019 --> 00:07:58,479 do we stack the chairs on the table 171 00:07:58,562 --> 00:08:01,982 and power down the three-story Margarita waterfall. 172 00:08:02,066 --> 00:08:04,902 We should buy a bar. We should buy a bar. 173 00:08:04,985 --> 00:08:07,297 Older Ted: And like the other ill-advised five-word sentences 174 00:08:07,321 --> 00:08:09,281 every man eventually says in his life... 175 00:08:09,865 --> 00:08:11,742 I can jump that far. 176 00:08:12,242 --> 00:08:13,869 I'm gonna win her back. 177 00:08:14,578 --> 00:08:15,704 I can trust you guys. 178 00:08:15,788 --> 00:08:18,916 We would come to regret it. We just didn't know it yet. 179 00:08:19,083 --> 00:08:23,003 Aruba, Jamaica ooh I wanna take ya 180 00:08:23,087 --> 00:08:27,007 Bermuda, bahama come on pretty mama 181 00:08:27,091 --> 00:08:30,386 key largo, montego baby why don't we go 182 00:08:30,469 --> 00:08:33,514 ooh I wanna take you down to kokomo 183 00:08:33,597 --> 00:08:37,643 we'll get there fast and then we'll take it slow 184 00:08:37,726 --> 00:08:42,898 that's where we wanna go way down in kokomo 185 00:08:45,109 --> 00:08:47,528 You have it? Awesome, I'll be right there. 186 00:08:49,405 --> 00:08:51,573 Ranjit! Hello. 187 00:08:51,657 --> 00:08:53,701 I'm Rachel sondheimer. 188 00:08:53,784 --> 00:08:55,077 Wait a minute, Lily. 189 00:08:55,160 --> 00:08:58,789 If you are getting off the plane, where is Marshall? 190 00:08:58,872 --> 00:09:00,249 And where is your six-pack? 191 00:09:00,332 --> 00:09:05,254 That's the problem. I have to get to brewniverse in east Meadow in an hour. 192 00:09:05,337 --> 00:09:06,380 To the town car! 193 00:09:06,463 --> 00:09:07,631 Thank you. 194 00:09:08,674 --> 00:09:10,718 Barkeep, triple sec. 195 00:09:10,801 --> 00:09:12,803 Coming right up, tap-minder. 196 00:09:13,971 --> 00:09:14,972 Hey! 197 00:09:16,473 --> 00:09:18,058 We'll get one. 198 00:09:19,810 --> 00:09:22,146 Order up! Order up. Okay. 199 00:09:25,190 --> 00:09:26,400 We'll get one. 200 00:09:26,483 --> 00:09:28,485 Oh, thank god you're still here. 201 00:09:28,569 --> 00:09:30,529 I don't know if you guys have ever seen star wars, 202 00:09:30,612 --> 00:09:32,156 but it's like hoth out there. 203 00:09:32,239 --> 00:09:33,240 Dibs. 204 00:09:33,323 --> 00:09:37,745 It reminds me of when I used to go sledding with my dad, before he left. 205 00:09:37,828 --> 00:09:39,288 And dibs. 206 00:09:39,371 --> 00:09:41,457 So, can we warm you up with a drink? 207 00:09:41,540 --> 00:09:44,001 Sure. Oh, by the way, I invited the rest 208 00:09:44,084 --> 00:09:45,353 of the band to come and meet us. 209 00:09:45,377 --> 00:09:48,213 We were hoping to get drunk. I mean, really drunk. 210 00:09:48,297 --> 00:09:50,090 Like my dad used to. 211 00:09:50,174 --> 00:09:52,134 Dibsity, dibsity, dibsity. 212 00:09:52,885 --> 00:09:55,321 Well, I guess we could keep the place open a little bit longer. 213 00:09:55,345 --> 00:09:57,347 As long as it's just you and the band. 214 00:10:00,017 --> 00:10:02,936 Melissa, what kind of band is this? 215 00:10:03,020 --> 00:10:05,856 We're the Arizona tech fighting hens marching band. 216 00:10:05,939 --> 00:10:07,858 Go, heny go, heny 217 00:10:07,941 --> 00:10:12,112 older Ted: And then, your uncle Barney and I had one of our telepathic conversations. 218 00:10:12,196 --> 00:10:16,408 Dude, Carl's gonna kill us if we don't kick everyone out of here right now. 219 00:10:16,533 --> 00:10:21,121 Aruba, Jamaica ooh I wanna take ya 220 00:10:21,205 --> 00:10:22,664 Barney, I'm serious. 221 00:10:22,748 --> 00:10:24,583 We promised we wouldn't mess the place up. 222 00:10:24,666 --> 00:10:28,712 Bermuda, bahama come on pretty mama 223 00:10:29,379 --> 00:10:30,779 all right, I guess you have a point. 224 00:10:32,132 --> 00:10:34,176 The bar is open! 225 00:10:35,552 --> 00:10:37,679 Who wants a beer, huh? 226 00:10:40,682 --> 00:10:42,559 I still say this is stupid. 227 00:10:42,643 --> 00:10:43,852 What happened to, 228 00:10:43,936 --> 00:10:46,188 "as we mature, the relationship matures with us"? 229 00:10:46,271 --> 00:10:49,817 That's just something Lily read in psychology today. 230 00:10:51,068 --> 00:10:52,945 All right, she read it in cosmo. 231 00:10:53,028 --> 00:10:54,822 All right, I read it in cosmo. 232 00:10:54,905 --> 00:10:57,825 All right, it was cosmo girl! Just drive, okay? 233 00:10:57,908 --> 00:10:59,576 I just don't get why it's such a big deal 234 00:10:59,660 --> 00:11:01,662 that one little ritual goes by the wayside. 235 00:11:01,745 --> 00:11:05,415 It's not just this, okay? It's all of our little rituals. 236 00:11:06,083 --> 00:11:09,169 Do you know what we used to do every day, the second I got home? 237 00:11:09,253 --> 00:11:12,756 Man, I don't want to hear about your crazy monkey sex. 238 00:11:13,215 --> 00:11:15,968 We would tell each other what we had to eat that day. 239 00:11:17,261 --> 00:11:21,348 Two eggs, a slice of cheese pizza and some steamed veggies. 240 00:11:21,431 --> 00:11:26,603 Everything bagel, chicken breast, some celery sticks and a spoon of peanut butter. 241 00:11:27,437 --> 00:11:30,065 Crazy monkey sex? Crazy monkey sex. 242 00:11:33,569 --> 00:11:37,656 Lily, tmi, too many informations. 243 00:11:37,739 --> 00:11:41,326 And you know what else I miss? Our lunchtime phone call. 244 00:11:41,910 --> 00:11:44,621 Hey, baby, it's lunchtime, and I love you. 245 00:11:45,372 --> 00:11:47,541 I reciprocate in principle, 246 00:11:47,624 --> 00:11:52,379 although with the caveat that there seems to be a bit of a surplus here on my end. 247 00:11:52,462 --> 00:11:55,007 No, I love you more. 248 00:11:55,841 --> 00:11:59,761 Do we need to get in a room together and bang this thing out? 249 00:12:02,472 --> 00:12:04,683 Those sound like agreeable terms, 250 00:12:04,766 --> 00:12:07,269 although I may need to adjust my briefs. 251 00:12:10,022 --> 00:12:11,648 Love you, too. 252 00:12:12,316 --> 00:12:17,195 But today when she called, I let it go to voicemail. Voicemail! 253 00:12:17,279 --> 00:12:18,655 How could you? 254 00:12:18,739 --> 00:12:21,992 The thing I miss most is kissing at midnight on new year's Eve. 255 00:12:22,117 --> 00:12:26,204 It was a new year's tradition. But you know what we did this year? 256 00:12:27,080 --> 00:12:29,041 Crazy monkey sex? 257 00:12:32,753 --> 00:12:35,255 Okay, all these cute, adorable little rituals? 258 00:12:35,339 --> 00:12:36,840 Yeah. They're stupid. 259 00:12:36,924 --> 00:12:38,401 Telling each other what you had to eat? 260 00:12:38,425 --> 00:12:41,094 You're like children playing house. 261 00:12:41,178 --> 00:12:44,222 Well, maybe you just think they're stupid 262 00:12:44,306 --> 00:12:47,851 because you've never been in a relationship long enough to develop them. 263 00:12:47,935 --> 00:12:48,936 What? 264 00:12:49,019 --> 00:12:50,330 Yeah, you don't understand love, okay? 265 00:12:50,354 --> 00:12:54,149 You're like some robot who sees a person crying and says, 266 00:12:54,358 --> 00:12:56,944 "why is that human leaking?" 267 00:12:57,027 --> 00:12:58,737 Yeah. Is that right? 268 00:12:58,820 --> 00:13:00,614 Well, then, robot initiating 269 00:13:00,697 --> 00:13:02,366 pull-over-to-the- side-of-the-road- 270 00:13:02,449 --> 00:13:05,243 until-jackass- apologizes-to-me sequence. 271 00:13:11,750 --> 00:13:15,003 My robot was, like, a million times better. 272 00:13:18,882 --> 00:13:22,094 Hey, just so you know, the trough in the bathroom is overflowing. 273 00:13:22,177 --> 00:13:24,388 There's no trough in the bathroom. 274 00:13:24,471 --> 00:13:26,682 And you just came out of the kitchen. 275 00:13:27,808 --> 00:13:29,559 Ted, what's in a gin and tonic? 276 00:13:29,643 --> 00:13:31,144 What's in a gin and tonic? 277 00:13:31,228 --> 00:13:33,939 Okay, running a bar sucks. Let's just close up. 278 00:13:34,022 --> 00:13:35,857 No! No! There's no last call. 279 00:13:37,067 --> 00:13:38,318 Puzzles, go for Barney. 280 00:13:38,527 --> 00:13:40,407 Good. You're still there. I'll be there in five. 281 00:13:42,322 --> 00:13:43,490 Last call! 282 00:13:49,788 --> 00:13:51,933 Robin, there's a snowplow coming. We have to get back on the road. 283 00:13:51,957 --> 00:13:55,043 You think the only way to be in love is to have pet names. 284 00:13:55,127 --> 00:13:57,170 Or leave each other stupid, little notes, 285 00:13:57,254 --> 00:14:00,882 or go charging off into a blizzard for no good reason. 286 00:14:00,966 --> 00:14:02,944 Do you understand what's gonna happen if that plow comes by? 287 00:14:02,968 --> 00:14:04,011 You know what you are? 288 00:14:04,094 --> 00:14:05,262 Okay. You're a love snob. 289 00:14:05,345 --> 00:14:07,514 There's lots of ways to be in a relationship, 290 00:14:07,597 --> 00:14:10,597 and you would know that if you ever left your little love snob country club. 291 00:14:10,642 --> 00:14:13,353 We're going to get buried by snow. That's going to happen. 292 00:14:13,437 --> 00:14:17,107 No, screw this. I'm not going to sit here and be insulted. 293 00:14:17,190 --> 00:14:19,776 We're not going to the airport. We're going home. 294 00:14:23,113 --> 00:14:24,948 What just happened? 295 00:14:29,828 --> 00:14:33,540 Hey, hey, hi. We called earlier about the Seattle microbrew. 296 00:14:33,623 --> 00:14:35,667 Yeah, good thing you called when you did. 297 00:14:35,751 --> 00:14:39,755 I was getting ready to close up. Storm of the century out there. 298 00:14:39,838 --> 00:14:42,382 Of course, it's only '09, so storm of the 299 00:14:42,466 --> 00:14:44,718 century might be a little bit premature. 300 00:14:44,801 --> 00:14:48,722 Let's say storm of the year. Although, it is only January. 301 00:14:48,805 --> 00:14:52,309 We're kind of in a hurry, so we'll take the beer now. 302 00:14:52,976 --> 00:14:54,352 You are a cute couple. 303 00:14:54,436 --> 00:14:56,229 Thank you. We're not a couple. 304 00:14:56,313 --> 00:14:58,690 Thank god. That would be weird. 305 00:14:59,441 --> 00:15:04,446 Well, here she is. Supersonic tonic. 306 00:15:05,030 --> 00:15:08,033 No. This is a keg. I need a six-pack. 307 00:15:08,116 --> 00:15:10,160 A keg's all I got. We'll take the keg. 308 00:15:10,243 --> 00:15:13,747 What? Oh, no. Last time I had one of these in the car, 309 00:15:13,830 --> 00:15:18,126 iwound up chipping dried vomit off the seat with a putty knife. 310 00:15:18,210 --> 00:15:22,589 I'm sorry, ranjit, but this is a ritual, and I am bringing him this beer. 311 00:15:24,674 --> 00:15:26,384 If you could just put it in the car. 312 00:15:27,677 --> 00:15:29,096 I'll give you 50 bucks. 313 00:15:29,179 --> 00:15:30,639 To the town car. 314 00:15:36,603 --> 00:15:39,689 Look, Robin, I'm sorry. You're not a robot. 315 00:15:40,941 --> 00:15:43,860 I mean, if you are, you're an incredibly advanced model, 316 00:15:43,944 --> 00:15:46,822 and the human race doesn't stand a chance. 317 00:15:47,280 --> 00:15:50,575 You just don't choose to show your love through corny rituals, 318 00:15:50,659 --> 00:15:52,035 and that's fine. 319 00:15:52,119 --> 00:15:54,955 But maybe the reason Lily and I do is because we always have, 320 00:15:55,038 --> 00:15:57,749 and we don't know any other way. 321 00:15:57,833 --> 00:16:02,796 One thing I do know is that if she's there sitting at the airport alone, 322 00:16:02,879 --> 00:16:06,216 I have to go get her. Those are the rules. 323 00:16:08,718 --> 00:16:10,887 Marshall, close your eyes. 324 00:16:11,429 --> 00:16:14,432 I don't know how you heard any of that as me hitting on you, but... 325 00:16:14,516 --> 00:16:15,934 Just do it. 326 00:16:24,109 --> 00:16:26,319 Now, let's go get your woman. 327 00:16:27,154 --> 00:16:29,114 All right, come on. 328 00:16:29,197 --> 00:16:32,159 You don't have to go home, but you can't stay here. 329 00:16:32,242 --> 00:16:33,535 I've always wanted to say that. 330 00:16:33,618 --> 00:16:34,911 I mean, in a bar. 331 00:16:34,995 --> 00:16:37,289 I say it all the time at home. 332 00:16:37,956 --> 00:16:40,375 Dude, someday we should buy a bar. 333 00:16:40,458 --> 00:16:43,837 And when we do, we are never going to have last call. 334 00:16:45,255 --> 00:16:47,924 Come on, Barney. We said no last call. 335 00:16:48,008 --> 00:16:49,426 We got to mean it. 336 00:16:49,509 --> 00:16:51,094 Well, what are we supposed to do? 337 00:16:51,178 --> 00:16:52,929 Carl's going to be here any minute. 338 00:16:53,263 --> 00:16:54,723 Only one thing we can do. 339 00:16:57,809 --> 00:17:00,312 Dude, running a bar is a pain in the ass. 340 00:17:00,395 --> 00:17:02,939 We should just stick with what we know. 341 00:17:04,232 --> 00:17:05,692 We should start a band. 342 00:17:05,775 --> 00:17:07,194 Of course we should start a band. 343 00:17:07,277 --> 00:17:09,237 How have we not started a band yet? 344 00:17:11,448 --> 00:17:16,036 Older Ted: Kids, sometimes in life, the planets align, everything links up, 345 00:17:16,119 --> 00:17:18,205 and your timing is perfect. 346 00:17:18,288 --> 00:17:19,497 Marshall? 347 00:17:19,581 --> 00:17:20,624 Lily? 348 00:17:21,958 --> 00:17:23,293 Marshall? 349 00:17:24,669 --> 00:17:25,879 Lily? 350 00:17:39,434 --> 00:17:41,937 This wasn't one of those times. 351 00:17:44,189 --> 00:17:45,649 Where is she? 352 00:17:45,732 --> 00:17:47,317 Seattle. 353 00:17:47,525 --> 00:17:48,568 What? 354 00:17:48,652 --> 00:17:50,654 Her flight's canceled. It never took off. 355 00:17:50,737 --> 00:17:53,490 No, no, she would've called me and... 356 00:17:57,494 --> 00:18:01,581 Hey, baby, it's me. My flight's been canceled because of some snowstorm 357 00:18:01,665 --> 00:18:03,917 and they couldn't rebook me till Thursday, 358 00:18:04,000 --> 00:18:06,544 so I'm stuck here for another two days. 359 00:18:06,878 --> 00:18:09,673 But it's lunchtime, and I love you. 360 00:18:11,299 --> 00:18:13,885 Older Ted: Like I said, this was a three-day storm. 361 00:18:13,969 --> 00:18:15,178 Tuesday". 362 00:18:15,262 --> 00:18:16,554 I still say this is stupid. 363 00:18:16,638 --> 00:18:18,306 Wednesday 364 00:18:19,474 --> 00:18:20,767 and Thursday. 365 00:18:20,850 --> 00:18:21,851 Microbrew. 366 00:18:21,935 --> 00:18:24,354 So, on Tuesday, when Marshall heard that message... 367 00:18:24,437 --> 00:18:26,731 She's not coming in till Thursday. 368 00:18:26,815 --> 00:18:27,917 I mean, we came all the way down here, 369 00:18:27,941 --> 00:18:29,901 and she's not coming in till Thursday. 370 00:18:29,985 --> 00:18:31,695 I feel so stupid. 371 00:18:32,696 --> 00:18:36,032 Look, let's just... let's not tell Lily about any of this, okay? 372 00:18:36,116 --> 00:18:38,285 Especially the part about you hitting on me. 373 00:18:38,368 --> 00:18:39,786 I didn't hit on you. 374 00:18:39,869 --> 00:18:41,037 Exactly. 375 00:18:42,706 --> 00:18:44,165 Older Ted: Then on Wednesday... 376 00:18:44,249 --> 00:18:46,793 Oh, man, I can't believe you drove all the way out there. 377 00:18:46,876 --> 00:18:47,895 Now you're just going to turn around 378 00:18:47,919 --> 00:18:49,759 and drive all the way out there again tomorrow. 379 00:18:49,796 --> 00:18:52,799 Yeah, no. This whole thing was a sign, you know? 380 00:18:52,882 --> 00:18:56,386 It's time to put that old ritual to bed. I'm not going to pick her up. 381 00:18:56,469 --> 00:18:58,471 And Robin really hit on you? 382 00:18:58,555 --> 00:19:01,057 Dude, it was weird. 383 00:19:01,933 --> 00:19:05,186 Bros, this party is awesome! 384 00:19:05,270 --> 00:19:07,188 You are true friends of the fighting hens. 385 00:19:07,272 --> 00:19:10,984 If you ever need anything, don't hesitate to ask. 386 00:19:11,067 --> 00:19:13,737 Isthe flute section seeing anyone? 387 00:19:16,197 --> 00:19:18,158 So, wait, you're really not gonna pick her up? 388 00:19:18,241 --> 00:19:19,242 Yeah, really. 389 00:19:19,326 --> 00:19:22,662 So, the new year's kiss, the lunchtime phone calls, 390 00:19:22,746 --> 00:19:25,248 the whole "this is what I ate today" thing, 391 00:19:25,332 --> 00:19:27,917 you're really letting it all go? 392 00:19:29,294 --> 00:19:30,962 I really am. 393 00:19:31,046 --> 00:19:33,048 Older Ted: Which brings us to Thursday. 394 00:20:13,963 --> 00:20:17,675 A muffin, a pastrami sandwich and a bag of chips. 395 00:20:17,759 --> 00:20:20,887 And I know it's way past lunchtime, but I love you. 396 00:20:20,970 --> 00:20:23,473 More and more each day, I love you, Lily. 397 00:20:24,682 --> 00:20:26,142 Happy new year. 398 00:20:32,774 --> 00:20:33,959 Wait, does this mean that I have to bring 399 00:20:33,983 --> 00:20:35,419 a marching band to the airport from now on? 400 00:20:35,443 --> 00:20:37,821 Absolutely, it does. Oh, crap. 401 00:20:49,749 --> 00:20:51,334 Man 1: Go, hens! Man 2: Go, hens! 402 00:20:54,337 --> 00:20:55,755 Puzzles. 403 00:20:55,839 --> 00:20:58,425 That is a great band name. 404 00:21:01,052 --> 00:21:02,470 Hey, have you seen Amanda? 405 00:21:03,513 --> 00:21:04,848 Bingo! 31276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.