All language subtitles for Deadpool And Wolverine (2024)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,458 --> 00:00:39,500 That logo music just gets you pumped. Right? 2 00:00:39,667 --> 00:00:42,375 I'm sorry. I just, I'm excited to be here. It's been a while. 3 00:00:42,542 --> 00:00:45,375 You know, for a long time, I wasn't sure I'd ever be back. 4 00:00:45,542 --> 00:00:46,500 Disney bought Fox... 5 00:00:46,667 --> 00:00:49,417 there was a whole boring rights issue, blabbity-blabbity-blah. 6 00:00:49,583 --> 00:00:52,333 But then, it turned out, they wanted me. 7 00:00:52,500 --> 00:00:54,917 The one guy who shouldn't even have his own movie... 8 00:00:55,083 --> 00:00:56,667 much less a franchise. 9 00:00:57,208 --> 00:00:59,333 Marvel's so stupid. 10 00:01:00,083 --> 00:01:02,083 Look, we know the title of this thing. So... 11 00:01:02,250 --> 00:01:03,583 I know what you're wondering. 12 00:01:03,750 --> 00:01:07,583 How are we gonna do this without dishonoring Logan's memory? 13 00:01:08,208 --> 00:01:09,417 And I'll tell you how. 14 00:01:10,542 --> 00:01:11,375 We're not. 15 00:01:13,375 --> 00:01:15,375 I'm gonna let you in on a little secret. 16 00:01:15,542 --> 00:01:17,792 Wolverine is not dead. 17 00:01:17,958 --> 00:01:20,917 Sure, it made for a perfect ending to a very sad story. 18 00:01:21,125 --> 00:01:24,250 But that's not how regenerative healing factors work. 19 00:01:24,417 --> 00:01:27,792 You think I wanna be out here in beautiful downtown North Dakota... 20 00:01:27,958 --> 00:01:30,792 digging up the one and only Wolverine? No, thank you. 21 00:01:31,250 --> 00:01:33,583 But the fate of my entire world is at stake. 22 00:01:33,750 --> 00:01:38,458 He may not be living his best life, but he sure as hell ain't dead. 23 00:01:43,958 --> 00:01:44,958 Bingo. 24 00:01:45,750 --> 00:01:46,750 Yahtzee. 25 00:01:50,042 --> 00:01:52,917 Yes, yes, yes. 26 00:01:56,500 --> 00:01:57,500 Damn it! 27 00:01:58,583 --> 00:02:01,208 Son of a bitch! 28 00:02:03,000 --> 00:02:04,083 You... 29 00:02:06,542 --> 00:02:09,792 Christ. Motherfucker! 30 00:02:09,958 --> 00:02:11,500 My world is fuck... 31 00:02:12,667 --> 00:02:13,958 That was weird. 32 00:02:14,458 --> 00:02:15,833 I'm much calmer now. 33 00:02:17,083 --> 00:02:19,917 Look, I'm not a man of science. 34 00:02:20,083 --> 00:02:22,708 But you seem incredibly passed away. 35 00:02:26,500 --> 00:02:28,042 But it's good to see ya. 36 00:02:28,208 --> 00:02:31,125 I gotta be honest, I've always wanted to ride with you, Log. 37 00:02:31,292 --> 00:02:36,250 You and me getting into it. Deadpool and Wolverine just fuckin' shit up. 38 00:02:36,417 --> 00:02:39,583 Can you imagine the fun, the chaos... 39 00:02:39,750 --> 00:02:40,708 the residuals? 40 00:02:41,917 --> 00:02:42,958 "G'day, mate. 41 00:02:43,125 --> 00:02:44,792 "There's nothing that'll bring me back to life faster... 42 00:02:44,958 --> 00:02:47,417 "than a big bag of Marvel cash." 43 00:02:49,208 --> 00:02:50,250 Me too, Hugh. 44 00:02:51,000 --> 00:02:53,208 But, no. No, no, no. 45 00:02:54,792 --> 00:02:59,542 You had to get all noble and die for real. Goddamn it! 46 00:03:01,250 --> 00:03:03,333 I could really use your help right now. 47 00:03:14,417 --> 00:03:15,250 Wait! 48 00:03:16,417 --> 00:03:18,042 I'm warning you, I'm not alone. 49 00:03:18,208 --> 00:03:19,667 Wade Winston Wilson... 50 00:03:20,417 --> 00:03:23,125 you are under arrest by the Time Variance Authority... 51 00:03:23,292 --> 00:03:25,125 for too many crimes to list. 52 00:03:25,292 --> 00:03:26,125 Come out... 53 00:03:26,292 --> 00:03:27,625 and we'll extend you the courtesy... 54 00:03:27,792 --> 00:03:29,875 - of taking you in one piece. - Death by day-player. 55 00:03:30,042 --> 00:03:30,958 Last chance. 56 00:03:31,375 --> 00:03:34,167 Throw out your weapons and come out peacefully. 57 00:03:34,792 --> 00:03:36,625 I'm not gonna give you my weapons... 58 00:03:36,792 --> 00:03:38,833 but I promise not to use them. 59 00:03:39,875 --> 00:03:42,500 There are two hundred and six bones in the human body. 60 00:03:42,667 --> 00:03:44,833 Two hundred and seven if I'm watching Gossip Girl. 61 00:03:45,792 --> 00:03:47,750 Here we go. Maximum effort. 62 00:03:55,083 --> 00:03:57,833 Okay, peanut. Guess we're getting that team up after all. 63 00:05:07,833 --> 00:05:09,667 Maradona from outside the box! 64 00:05:10,125 --> 00:05:12,208 {\an8}Goal! 65 00:05:59,833 --> 00:06:01,083 Come on, big fella. 66 00:06:40,167 --> 00:06:42,583 I am soaking wet right now. 67 00:06:45,875 --> 00:06:47,875 To be clear, I'm not proud of any of this. 68 00:06:48,042 --> 00:06:51,917 The wanton violence, the whiff of necrophilia. It isn't who I am. 69 00:06:52,083 --> 00:06:53,417 It isn't who I wanna be. 70 00:06:53,583 --> 00:06:54,833 Who I wanna be? 71 00:06:55,000 --> 00:06:56,583 Well, to help you understand that... 72 00:06:56,750 --> 00:06:57,792 I've gotta take you back. 73 00:06:57,958 --> 00:07:00,542 A little joyride I took through space and time... 74 00:07:00,708 --> 00:07:03,250 to the day that changed everything. 75 00:07:15,375 --> 00:07:17,000 {\an8}I can't believe I'm finally here. 76 00:07:17,167 --> 00:07:19,708 {\an8}I've waited for this moment for so long. 77 00:07:21,042 --> 00:07:23,167 Thank you, sir, for seeing me. 78 00:07:24,250 --> 00:07:26,125 I firmly believe... 79 00:07:26,292 --> 00:07:27,583 that my services could be of... 80 00:07:27,750 --> 00:07:30,500 great use to your organization. Now I know... 81 00:07:30,667 --> 00:07:32,958 I was caught smashturbating in the lobby of Stark Tower... 82 00:07:33,125 --> 00:07:34,333 - but I can assure you that... - Smashturbating? 83 00:07:34,500 --> 00:07:35,750 I'm sorry, what, what was that? 84 00:07:35,917 --> 00:07:39,125 No, I'm sorry. That, that's when you get those toy... 85 00:07:39,292 --> 00:07:41,958 Hulk hands, right? And then you just, you look down, and you just... 86 00:07:43,292 --> 00:07:45,875 you brace yourself, and you ravage the midsection. 87 00:07:46,042 --> 00:07:47,542 - Pinch the... Yeah. Okay. - I get it. Okay, thank you. 88 00:07:47,708 --> 00:07:49,583 - The picture's painted. - You get the gist. 89 00:07:49,750 --> 00:07:51,917 What exactly brings you here today? 90 00:07:52,083 --> 00:07:54,792 Why am I... Wow. Okay. 91 00:07:54,958 --> 00:07:56,833 I care. 92 00:07:57,083 --> 00:07:59,542 I know I turn everything into a joke, but I... 93 00:08:01,625 --> 00:08:04,250 I care, and I, I wanna use that feeling... 94 00:08:05,292 --> 00:08:07,167 for something important. 95 00:08:07,583 --> 00:08:08,917 I, I wanna matter. 96 00:08:11,833 --> 00:08:13,542 I need to show my girl that I matter. 97 00:08:14,917 --> 00:08:15,917 And... 98 00:08:16,625 --> 00:08:18,625 you know, I feel like I'm wasting the good stuff here. 99 00:08:18,792 --> 00:08:20,708 - Is the man not gonna be joining us? - The man? 100 00:08:20,875 --> 00:08:23,000 Yeah. I should save this if he's gonna... 101 00:08:23,542 --> 00:08:25,417 As, as far as you're concerned right now, I'm the man. 102 00:08:25,583 --> 00:08:26,708 - No. - The man is me. 103 00:08:27,125 --> 00:08:30,083 I am the man in this circumstance. 104 00:08:30,917 --> 00:08:32,875 He doesn't do this kind of thing anymore. 105 00:08:33,042 --> 00:08:33,875 - Cameos? - Meetings. 106 00:08:34,042 --> 00:08:35,582 - Meetings. - Entry-level meetings. 107 00:08:35,750 --> 00:08:36,542 Entry-level? 108 00:08:36,707 --> 00:08:38,542 Aren't you the chauffeur... 109 00:08:38,707 --> 00:08:40,707 - maybe? - I... Common misconception. 110 00:08:40,875 --> 00:08:43,957 - Okay. - I did begin my career as Mr. Stark's driver. 111 00:08:44,125 --> 00:08:45,125 - Okay. - Quickly pivoted to... 112 00:08:45,292 --> 00:08:46,667 - Chauffeur. - ...the Head of Security. 113 00:08:46,833 --> 00:08:48,667 The Head of... Of course, yes, yes, yes. 114 00:08:48,833 --> 00:08:51,708 And why I am vetting your résumé. 115 00:08:51,875 --> 00:08:53,958 You seem to have left out whether or not you had... 116 00:08:54,125 --> 00:08:55,625 any experience as a member of a team. 117 00:08:55,792 --> 00:08:58,000 Could you maybe add a little bit of perspective there? 118 00:08:58,167 --> 00:09:00,333 No, yes, of course. I was Special Forces... 119 00:09:00,500 --> 00:09:03,000 - Okay. - but I was... Mainly, I was team leader... 120 00:09:03,167 --> 00:09:04,250 founder, really, of X-Force. 121 00:09:04,417 --> 00:09:06,333 Sadly, they, they all perished in action though. 122 00:09:06,500 --> 00:09:07,792 How exactly did that happen? 123 00:09:07,958 --> 00:09:09,833 Well, the police say gravity, but if... 124 00:09:10,000 --> 00:09:10,833 Just between us... 125 00:09:11,000 --> 00:09:12,583 - they didn't test well in the focus group. - I see. 126 00:09:12,750 --> 00:09:14,500 - Particularly Cable. - X-Force. 127 00:09:14,667 --> 00:09:16,542 Whoa, whoa, whoa. Look, I can see this isn't going well. 128 00:09:16,708 --> 00:09:18,083 Please stop writing. Look, I, I... 129 00:09:18,250 --> 00:09:20,083 I'm just... I wanna be an Avenger. 130 00:09:21,833 --> 00:09:23,583 I wanna be an Avenger. 131 00:09:25,500 --> 00:09:26,875 Why do you wanna be an Avenger? 132 00:09:27,417 --> 00:09:30,375 Look around you. I mean, they're the, they're the best of the best. 133 00:09:30,542 --> 00:09:32,333 And, and what they do matters. 134 00:09:32,500 --> 00:09:34,750 I need to be an Avenger. 135 00:09:35,042 --> 00:09:38,625 Sir, my girl has kinda had it with my shtick, and I, if I don't, you know... 136 00:09:38,792 --> 00:09:41,417 turn things around and do something with my gifts... 137 00:09:41,583 --> 00:09:43,125 I don't think it's gonna really work out for me... 138 00:09:43,292 --> 00:09:44,542 and I wouldn't blame her. 139 00:09:45,958 --> 00:09:49,958 Avengers are a very unique group of superheroes... 140 00:09:50,208 --> 00:09:51,333 that stand for something... 141 00:09:51,500 --> 00:09:54,083 more than just fighting and wearing costumes. 142 00:09:54,250 --> 00:09:57,167 I mean, people look up to us. Kids look up to us. 143 00:09:57,333 --> 00:09:58,542 - They... - I'm sorry. "Us?" 144 00:09:58,708 --> 00:10:00,458 I wasn't aware that you were an Avenger. 145 00:10:01,250 --> 00:10:02,708 - Avengers-adjacent, technically. - Oh, wow. 146 00:10:02,875 --> 00:10:05,917 What's your superpower? Is it parallel parking? I am so sorry. 147 00:10:06,417 --> 00:10:07,667 That was cruel. 148 00:10:07,833 --> 00:10:09,958 I lash out when I'm nervous. Won't happen again. 149 00:10:10,125 --> 00:10:11,417 - Let's cut to the chase. - Please. 150 00:10:11,583 --> 00:10:12,917 You just said moments ago... 151 00:10:13,083 --> 00:10:17,000 that you wanted to be an Avenger because you need it. 152 00:10:17,500 --> 00:10:18,750 Yes, sir, I do. 153 00:10:18,917 --> 00:10:21,750 But the Avengers don't do the job because they need it. 154 00:10:21,917 --> 00:10:23,833 They do the job because people need them. 155 00:10:25,042 --> 00:10:26,458 Do you see the distinction? 156 00:10:28,250 --> 00:10:29,708 Yes, sir. 157 00:10:30,542 --> 00:10:32,083 Please, Mr. Hogan. 158 00:10:32,250 --> 00:10:35,500 I don't wanna spend the rest of my life like an annoying one-trick pony. 159 00:10:38,375 --> 00:10:39,375 All right. 160 00:10:40,417 --> 00:10:42,000 Oh, my God, you're standing. 161 00:10:42,167 --> 00:10:43,500 Yeah, now's the time that we stand. 162 00:10:43,667 --> 00:10:44,500 Damn it. 163 00:10:44,667 --> 00:10:46,125 Now, the problem might be that you're... 164 00:10:46,292 --> 00:10:48,542 reaching a little, little too high. 165 00:10:48,708 --> 00:10:51,125 Aim for the middle, and you'll never miss. 166 00:10:51,292 --> 00:10:53,458 Right? I think you got a good heart. I believe what you're saying. 167 00:10:54,375 --> 00:10:57,500 But not everybody's the world-saving type. I'm not, and I'm happy. 168 00:10:58,208 --> 00:10:59,917 Right? I found my place. 169 00:11:00,750 --> 00:11:02,000 Find your place. 170 00:11:03,208 --> 00:11:04,583 - All right? Get back out there. - Mm-hmm. 171 00:11:05,292 --> 00:11:08,167 - We'll keep an eye on you. Good luck. - Okay. 172 00:11:11,708 --> 00:11:13,625 Fetch the car. I wanna hit Shake Shack. 173 00:11:14,083 --> 00:11:15,833 Rejection makes me hungy. 174 00:11:16,667 --> 00:11:18,208 - Really? No? - No, no. Please. 175 00:11:18,375 --> 00:11:20,958 - Yeah, no, no, no. Okay, thank you. - Oh, okay. 176 00:11:23,167 --> 00:11:26,250 You know what they say. When one door closes... 177 00:11:27,583 --> 00:11:28,625 your locker at work opens. 178 00:11:38,958 --> 00:11:42,000 Now let's go sell some certified pre-owned vehicles, motherfu... 179 00:11:44,458 --> 00:11:47,417 Technically, the, the Carnival's not a minivan. 180 00:11:48,667 --> 00:11:49,667 It's an MPV. 181 00:11:49,833 --> 00:11:51,417 So how does the Kia compare to... 182 00:11:51,583 --> 00:11:52,875 - the Honda Odyssey? - The Odyssey? 183 00:11:53,042 --> 00:11:55,583 That's a great question. It doesn't fucking suck. 184 00:11:56,250 --> 00:11:58,458 You know, you can answer the question without swearing. 185 00:11:58,625 --> 00:12:00,542 I'm sorry, Tammy, I don't, I don't have kids. 186 00:12:01,250 --> 00:12:02,833 Not that I haven't dreamt of that... 187 00:12:03,000 --> 00:12:05,042 but I don't have a lot of vaginal sex. 188 00:12:08,542 --> 00:12:09,917 {\an8}You'll get 'em next time, pal. 189 00:12:10,083 --> 00:12:12,542 And look, you can always go back to superhero-ing. 190 00:12:12,708 --> 00:12:14,583 I mean, I know I'd like to see you back in the suit. 191 00:12:15,292 --> 00:12:17,708 I don't keep it in my locker so that I can wear it. 192 00:12:18,125 --> 00:12:20,625 I keep it in my locker in case we need to saddle up again. 193 00:12:20,792 --> 00:12:23,667 Hey, hey, hey. What? What is that doing in there? 194 00:12:24,000 --> 00:12:24,833 I'm done. 195 00:12:26,542 --> 00:12:27,542 I'm done. 196 00:12:28,542 --> 00:12:30,542 And I'm fine with being done. 197 00:12:30,708 --> 00:12:32,208 Look, is sales the best match? 198 00:12:32,375 --> 00:12:33,208 Probably not. 199 00:12:33,375 --> 00:12:36,750 Is this the life that I always imagined for myself? Fuck no. 200 00:12:37,708 --> 00:12:40,333 But this is the right fit for me, Sugar Bear, it is. 201 00:12:40,625 --> 00:12:42,042 Okay, Mr. Wilson. 202 00:12:42,417 --> 00:12:46,167 I'm just saying, once a month, we could go on a little mission. 203 00:12:46,333 --> 00:12:48,833 We're human beings. We crave purpose. 204 00:12:49,000 --> 00:12:50,667 After all, we're Deadpool. 205 00:12:50,833 --> 00:12:54,792 Please stop saying that. We're not Deadpool. I'm not even Deadpool anymore. 206 00:12:55,750 --> 00:12:58,583 Well, if you're gonna have a midlife crisis, go big. 207 00:12:58,750 --> 00:12:59,750 A few years ago... 208 00:12:59,917 --> 00:13:02,917 a friend of mine got his nipples pierced with a titanium chain... 209 00:13:03,083 --> 00:13:06,042 that goes down and attaches to his Van Johnson. 210 00:13:10,083 --> 00:13:13,208 Are, are you feeling grumplestiltskin 'cause it's your birthday? 211 00:13:15,208 --> 00:13:16,042 What? 212 00:13:17,042 --> 00:13:17,875 No. 213 00:13:19,042 --> 00:13:19,875 No. 214 00:13:23,500 --> 00:13:25,250 Surprise! 215 00:13:25,542 --> 00:13:27,917 Hey, you guys are lucky I'm not armed. 216 00:13:28,583 --> 00:13:29,750 Get in here. 217 00:13:29,917 --> 00:13:32,167 If this were six years ago, you'd all be dead. 218 00:13:32,333 --> 00:13:35,125 So then, he gets out of the cab, and you will not believe it. 219 00:13:35,292 --> 00:13:37,625 - I turn around, and what do I find? - AirPods. 220 00:13:37,792 --> 00:13:39,083 - His AirPods. Come on. - His AirPods! 221 00:13:39,250 --> 00:13:40,167 Crazy story. 222 00:13:40,333 --> 00:13:42,708 - Every time. Come on. - Every single time. 223 00:13:44,792 --> 00:13:46,208 Make any sales today? 224 00:13:46,375 --> 00:13:47,750 You know I didn't. 225 00:13:47,917 --> 00:13:51,042 Did you sell any dreamcatchers on Etsy or whatever it is that you do? 226 00:13:51,208 --> 00:13:52,667 Our rent's due in three days, Wade. 227 00:13:52,833 --> 00:13:54,083 I can't keep carrying you. 228 00:13:54,250 --> 00:13:55,875 Relax. I have the money. 229 00:13:56,042 --> 00:13:59,458 I sold some old blood pressure medication I found lying around. 230 00:13:59,833 --> 00:14:01,208 You tryin' to kill me, motherfucker? 231 00:14:01,375 --> 00:14:03,500 I'm not the one dousing everything in salt, motherfucker. 232 00:14:03,667 --> 00:14:05,708 I pray every day that... 233 00:14:05,875 --> 00:14:07,542 fire finds your body... 234 00:14:07,708 --> 00:14:09,083 and finishes the job... 235 00:14:09,250 --> 00:14:11,708 - God didn't have the nuts to do. - That's hurtful. 236 00:14:11,875 --> 00:14:14,708 If you could hear the look on my face, you'd smell how sad I am. 237 00:14:14,875 --> 00:14:16,000 You watched anything good? 238 00:14:16,167 --> 00:14:17,750 Great British Bake Off. 239 00:14:17,917 --> 00:14:19,208 Oh, goddamn. 240 00:14:19,375 --> 00:14:21,708 That show stood between me and suicide for ten years. 241 00:14:21,875 --> 00:14:24,250 Those are my feelings on abortion, religious freedom... 242 00:14:24,417 --> 00:14:26,500 animal rights, privacy rights, vaccines... 243 00:14:26,667 --> 00:14:28,875 free-market capitalism, global climate change. 244 00:14:29,042 --> 00:14:31,167 Yeah, duh-duh-duh. No, no speaking lines, Buck. 245 00:14:31,750 --> 00:14:32,708 Hi, Yukio. 246 00:14:32,875 --> 00:14:33,792 Hi, Wade. 247 00:14:33,958 --> 00:14:35,667 Nice fake o'clock shadow. 248 00:14:36,625 --> 00:14:39,917 It's a summer balayage. From the French. 249 00:14:40,083 --> 00:14:43,250 It's meant to mimic the natural highlights of the sun. 250 00:14:43,417 --> 00:14:45,125 - It's a toupée. - It's a hair system. 251 00:14:45,292 --> 00:14:48,542 - I love your hair system, Wade. - Thank you. 252 00:14:48,958 --> 00:14:50,542 Wanna do some cocaine? 253 00:14:50,708 --> 00:14:53,667 Hey, cocaine is the one thing that Feige said is off limits. 254 00:14:53,833 --> 00:14:56,500 - What about Bolivian marching powder? - They know all the slang terms. 255 00:14:56,667 --> 00:14:57,625 They have a list. 256 00:14:57,792 --> 00:14:59,458 - Even snowboarding? - Even disco dust. 257 00:14:59,625 --> 00:15:01,208 - White girl interrupted? - Even Forrest Bump. 258 00:15:01,375 --> 00:15:03,250 - Booger sugar? - I wouldn't even try powdered gonuts. 259 00:15:03,417 --> 00:15:06,875 - You wanna build a snowman? - Yes. But I can't. 260 00:15:08,417 --> 00:15:09,250 Pull here. 261 00:15:09,917 --> 00:15:10,917 - Here? - Yeah. 262 00:15:12,292 --> 00:15:13,792 - What happened? - That's the fun part. 263 00:15:15,208 --> 00:15:16,333 Thanks for coming. 264 00:15:16,500 --> 00:15:17,417 Yeah. 265 00:15:17,583 --> 00:15:18,583 How's work? 266 00:15:18,875 --> 00:15:20,083 Oh, I got a promotion. 267 00:15:21,083 --> 00:15:21,958 No way. 268 00:15:22,125 --> 00:15:25,333 Yeah. It's mind-numbing middle management, but I'm happy. 269 00:15:25,500 --> 00:15:26,542 That's great. 270 00:15:28,500 --> 00:15:29,833 - You seeing anyone? - How about you? 271 00:15:31,500 --> 00:15:32,333 Yeah. 272 00:15:32,833 --> 00:15:35,375 A guy from work. Dermot. 273 00:15:35,542 --> 00:15:36,583 Dermot. 274 00:15:36,750 --> 00:15:38,083 - He's kind. - Good. 275 00:15:38,250 --> 00:15:39,750 Likes to go hiking. 276 00:15:39,917 --> 00:15:41,292 Hasn't gotten me shot yet. 277 00:15:41,458 --> 00:15:43,583 Well, it's early days. 278 00:15:47,708 --> 00:15:49,458 What about you? You seeing anyone? 279 00:15:50,500 --> 00:15:53,833 No, no, I live in a one-bedroom apartment. I share a bed with Blind Al. 280 00:15:55,500 --> 00:15:58,750 - Okay. All right. - All right. 281 00:16:00,417 --> 00:16:03,667 Happy birthday to you 282 00:16:03,833 --> 00:16:05,375 - Speech! Speech! - Yes! 283 00:16:05,542 --> 00:16:07,333 All right. Okay, okay, okay. 284 00:16:08,292 --> 00:16:09,292 Birthdays. 285 00:16:09,458 --> 00:16:12,125 Boy, every spin around the moon is a new adventure indeed. 286 00:16:12,292 --> 00:16:14,333 - Sun, dumbass. - Okay, round-earther. 287 00:16:16,000 --> 00:16:17,917 - Where was I? - The adventure of life. 288 00:16:18,083 --> 00:16:19,083 Right. 289 00:16:19,250 --> 00:16:20,708 It's been a challenging few years. 290 00:16:20,875 --> 00:16:22,750 Haven't seen you guys in a while. 291 00:16:22,917 --> 00:16:25,000 Been through a lot, change of life. 292 00:16:25,167 --> 00:16:27,083 - Menopause? - Bitch, are you improv-ing? 293 00:16:27,250 --> 00:16:28,833 - Mm-mm. - Sorry. 294 00:16:29,792 --> 00:16:31,167 I'm sorry that you had to see that, Yukio. 295 00:16:31,333 --> 00:16:32,417 It's okay. 296 00:16:34,708 --> 00:16:35,750 But I'm happy. 297 00:16:36,167 --> 00:16:37,417 You know, and that's, that's... 298 00:16:37,583 --> 00:16:40,375 because of each and every one of you. 299 00:16:40,750 --> 00:16:42,208 I guess, what I'm trying to say is... 300 00:16:42,375 --> 00:16:43,750 how proud I am, how grateful I am... 301 00:16:43,917 --> 00:16:45,167 to be standing in a room... 302 00:16:45,333 --> 00:16:48,000 with every single person I love. 303 00:16:53,583 --> 00:16:55,208 I'm the luckiest man alive. 304 00:16:57,708 --> 00:16:58,792 Make a wish, buddy. 305 00:16:58,958 --> 00:17:00,292 Ten-four, good buddy. 306 00:17:01,500 --> 00:17:02,625 Going down. 307 00:17:09,000 --> 00:17:09,875 Wade Wilson? 308 00:17:10,041 --> 00:17:12,958 Oh, yeah. Dancers. Dopinder must have ordered you. 309 00:17:13,458 --> 00:17:14,791 Are those supposed to be cop costumes? 310 00:17:15,166 --> 00:17:16,125 Never mind. 311 00:17:16,791 --> 00:17:20,125 Take your clothes off but leave the helmets. And this isn't Pretty Woman. 312 00:17:21,083 --> 00:17:22,375 We're kissing. All right? 313 00:17:22,541 --> 00:17:24,166 What song do you guys normally dance to? 314 00:17:25,541 --> 00:17:28,375 Whoa, whoa, whoa! 315 00:17:28,667 --> 00:17:29,875 Is that supposed to be scary? 316 00:17:30,042 --> 00:17:33,667 Pegging isn't new for me, friendo. But it is for Disney. 317 00:17:34,083 --> 00:17:34,917 Ah, ta, ta, ta! 318 00:17:35,208 --> 00:17:39,042 Okay, I've never been a natural bottom, so we're gonna take things real slow. 319 00:17:39,208 --> 00:17:41,083 And I want some crazy eye contact. 320 00:17:41,250 --> 00:17:42,292 Not you. You. 321 00:17:42,750 --> 00:17:44,542 Can't see your eyes through the mask, but I can feel them. 322 00:17:44,708 --> 00:17:46,292 We're gonna move on down the hallway... 323 00:17:46,458 --> 00:17:49,625 so we can spare a cleanup on aisle asshole. How does everyone feel about this plan? 324 00:17:49,792 --> 00:17:52,750 - I don't like you. - Yes. Let's hold on to that attitude. 325 00:17:52,917 --> 00:17:54,625 And we're gonna do it angry. 326 00:18:12,750 --> 00:18:13,917 Mr. Wilson... 327 00:18:15,833 --> 00:18:18,708 you appear to have soiled yourself while unconscious. 328 00:18:18,875 --> 00:18:21,125 I wasn't unconscious. Who are you? 329 00:18:21,458 --> 00:18:23,250 I go by the name of Paradox. 330 00:18:23,417 --> 00:18:26,833 Mr. Paradox. And you're sitting here at the TVA. 331 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 The Time Variance Authority. 332 00:18:29,167 --> 00:18:31,417 We're really a watchdog organization... 333 00:18:31,583 --> 00:18:35,292 except we're more lighthearted than that sounds with a sort of... 334 00:18:35,458 --> 00:18:37,542 throwback, ironic twist. 335 00:18:37,708 --> 00:18:41,917 And we're in charge of defending what's known as the Sacred Timeline. 336 00:18:42,083 --> 00:18:45,250 Holy fuck. That is a shit-ton of exposition for a threequel. 337 00:18:45,417 --> 00:18:47,292 Is this because I used Cable's time machine? 338 00:18:47,458 --> 00:18:50,083 Brought a couple of people back to life, then I destroyed it. 339 00:18:50,250 --> 00:18:51,625 - That was a long time ago. - Yes... 340 00:18:51,792 --> 00:18:54,458 we're aware of your abuse of your timeline. 341 00:18:54,625 --> 00:18:56,750 And you were so abusive of it. 342 00:18:57,542 --> 00:18:59,417 No, it has nothing to do with that. 343 00:18:59,583 --> 00:19:00,667 Walk with me. 344 00:19:06,542 --> 00:19:10,750 I brought you here, Mr. Wilson, to tell you that you're special. 345 00:19:11,500 --> 00:19:14,375 In fact, you've been chosen for a higher purpose... 346 00:19:14,542 --> 00:19:16,250 a purpose unclear even to me. 347 00:19:16,667 --> 00:19:18,708 But one that could... 348 00:19:18,875 --> 00:19:21,792 save the entire Sacred Timeline... 349 00:19:21,958 --> 00:19:24,542 from a possibly grisly fate sometime in the future... 350 00:19:24,708 --> 00:19:29,000 which may very well need to be... avenged. 351 00:19:29,292 --> 00:19:30,667 This Sacred Timeline... 352 00:19:31,750 --> 00:19:33,667 I assume I'm going to marvel... 353 00:19:34,167 --> 00:19:35,208 at how... 354 00:19:35,875 --> 00:19:37,625 cinematic it feels? 355 00:19:37,792 --> 00:19:39,792 Gratuitous cameos... 356 00:19:39,958 --> 00:19:41,792 indiscriminate use of Variants, the whole package? 357 00:19:41,958 --> 00:19:44,083 Well, you tell me. 358 00:19:50,875 --> 00:19:51,708 Cap! 359 00:19:58,958 --> 00:20:01,458 You are no longer lost, Wade. 360 00:20:01,625 --> 00:20:04,083 You can be a hero among heroes. 361 00:20:04,625 --> 00:20:06,792 We've been surveilling you for quite a while. 362 00:20:06,958 --> 00:20:09,708 - Subway station. - A TVA outpost, yes. 363 00:20:10,917 --> 00:20:12,042 - And what is that? - Hmm? 364 00:20:15,083 --> 00:20:16,458 Is that me? Is that Thor? 365 00:20:17,958 --> 00:20:19,167 Is he crying? 366 00:20:19,333 --> 00:20:21,125 Let's not get ahead of ourselves. 367 00:20:21,292 --> 00:20:22,625 That happens in the distant future. 368 00:20:22,792 --> 00:20:25,000 - Why is Thor crying? Quick! Tell me. - Do not speak to her. 369 00:20:25,167 --> 00:20:26,000 Stop that. Eyes on me. 370 00:20:26,167 --> 00:20:28,375 I brought you here to offer you an opportunity. 371 00:20:28,542 --> 00:20:31,792 The opportunity you sought years ago, but for which you were not ready. 372 00:20:31,958 --> 00:20:33,583 We believe you're ready now. 373 00:20:33,750 --> 00:20:35,625 Ready for a chance to leave your timeline... 374 00:20:35,792 --> 00:20:38,125 and join the greatest universe of all. 375 00:20:38,292 --> 00:20:39,833 I am about to give you the thing you've always wanted. 376 00:20:40,000 --> 00:20:41,542 Oh, I smell what you're steppin' in. 377 00:20:41,708 --> 00:20:44,125 The power in the Marvel Universe is about to change forever. 378 00:20:46,500 --> 00:20:48,167 I am the Messiah... 379 00:20:49,958 --> 00:20:52,125 I am... 380 00:20:53,708 --> 00:20:54,958 Marvel Jesus. 381 00:20:56,375 --> 00:20:59,083 Can you excuse me for just a moment? I'm just gonna go over here. 382 00:21:02,500 --> 00:21:03,875 Suck it, Fox! 383 00:21:04,042 --> 00:21:05,333 I'm going to Disneyland. 384 00:21:05,875 --> 00:21:06,750 Get fucked! 385 00:21:10,500 --> 00:21:12,458 - Where do I sign? - Oh, there's no need for paperwork. 386 00:21:12,625 --> 00:21:14,833 Good. Not to brag, but I do not read. 387 00:21:15,000 --> 00:21:17,917 - Oh. - There is one thing I will need, though. 388 00:21:22,417 --> 00:21:24,500 Oh, fuck off! 389 00:21:24,667 --> 00:21:26,625 Adorn me, Beardo. 390 00:21:47,250 --> 00:21:48,208 Fuckin' A! 391 00:21:49,250 --> 00:21:51,083 It's perfect! FYI... 392 00:21:51,250 --> 00:21:54,083 your tailor is a predator, but I love it. Snug. 393 00:21:54,250 --> 00:21:58,625 No camel toe. New car smell and adamantium katanas? 394 00:21:59,000 --> 00:22:00,458 You shouldn't have. 395 00:22:00,792 --> 00:22:02,917 Go ahead. Take it in. 396 00:22:03,083 --> 00:22:05,583 And yes, your underwear is getting tighter. 397 00:22:05,750 --> 00:22:07,375 That guy knows what I'm talking about. 398 00:22:07,542 --> 00:22:09,042 His clothes says middle management... 399 00:22:09,208 --> 00:22:11,667 but his eyes say fuck-y fuck-y. 400 00:22:11,833 --> 00:22:13,500 Yes. You look very nice. 401 00:22:13,667 --> 00:22:16,708 "Nice?" Your buddy here is ready to throw it all away for me. 402 00:22:16,875 --> 00:22:18,083 - You callin' your wife? - HR. 403 00:22:18,250 --> 00:22:19,417 Does your wife work in HR? 404 00:22:19,583 --> 00:22:21,667 I'm really glad you're taking this so well. 405 00:22:22,000 --> 00:22:23,792 Oh. I'm taking it well. 406 00:22:23,958 --> 00:22:26,917 I have never had a problem traveling for work. That said... 407 00:22:27,083 --> 00:22:28,250 we should talk vacation days. 408 00:22:28,625 --> 00:22:31,042 I'm more of a one-week-on-one-week-off kind of guy. 409 00:22:31,208 --> 00:22:32,542 I think it's what they do in Denmark. 410 00:22:32,708 --> 00:22:35,167 You know, you'll never see a Danish flag on the moon, but... 411 00:22:35,333 --> 00:22:36,417 goddamn it, they're happy. 412 00:22:36,583 --> 00:22:39,083 Now, let's power up your little Amazon Fire phone there... 413 00:22:39,250 --> 00:22:42,458 and zip me back home so I can let my friends know that they've been upgraded... 414 00:22:42,625 --> 00:22:43,667 to disciples. 415 00:22:43,833 --> 00:22:46,833 Yeah. I don't think you... quite understand. 416 00:22:47,667 --> 00:22:51,875 You will not be returning to your home because there will be no home to return to. 417 00:22:52,042 --> 00:22:52,875 Come again? 418 00:22:53,042 --> 00:22:54,083 This time in my ears. 419 00:22:58,458 --> 00:23:01,375 This is your universe, Mr. Wilson. 420 00:23:02,000 --> 00:23:03,250 That... 421 00:23:03,417 --> 00:23:07,500 is what happens when a universe loses their Anchor Being. 422 00:23:07,667 --> 00:23:09,750 See how it decays from the inside? 423 00:23:09,917 --> 00:23:12,583 - This is how a reality dies. - What's an Anchor Being? 424 00:23:12,750 --> 00:23:16,083 An Anchor Being is an entity of such vital importance that when they die... 425 00:23:16,250 --> 00:23:19,750 their whole world slowly withers out of existence. 426 00:23:19,917 --> 00:23:22,542 You've just won the lottery because I didn't die. 427 00:23:22,708 --> 00:23:24,417 It was just a little midlife crisis. I'm better now. 428 00:23:24,583 --> 00:23:26,000 Oh, no, no, no. 429 00:23:30,708 --> 00:23:33,417 - Oh, my God. - Oh, I love to laugh. 430 00:23:33,583 --> 00:23:36,292 Can you imagine if you were the Anchor Being? 431 00:23:38,250 --> 00:23:40,750 - Yeah. - No, it isn't you, Mr. Wilson. 432 00:23:41,583 --> 00:23:45,875 Your Anchor Being died in an act of self-sacrifice so epic... 433 00:23:46,292 --> 00:23:48,417 that it sent shivers down the Timeline. 434 00:23:48,792 --> 00:23:51,625 I am referring, of course, to... 435 00:23:53,042 --> 00:23:56,750 Logan. The Wolverine. 436 00:24:00,292 --> 00:24:02,625 Don't be what they made you. 437 00:24:13,000 --> 00:24:15,167 So this is what it feels like... 438 00:24:17,000 --> 00:24:18,000 Logan. 439 00:24:18,917 --> 00:24:19,917 Of course. 440 00:24:20,667 --> 00:24:21,500 Logan. 441 00:24:24,417 --> 00:24:25,708 Logan? 442 00:24:25,875 --> 00:24:27,833 The guy with forks for hands? 443 00:24:28,000 --> 00:24:29,250 That Wolverine? 444 00:24:30,625 --> 00:24:34,667 Yeah, I got it. You can turn your retro graphics of death off now. Make it stop. 445 00:24:34,833 --> 00:24:37,292 We're not doing it, Mr. Wilson. We certainly can't stop it. 446 00:24:39,708 --> 00:24:40,667 How long have we got? 447 00:24:40,833 --> 00:24:43,167 In most cases, couple thousand years. 448 00:24:43,333 --> 00:24:45,333 - Well, sweet. - Well, most cases aren't fast enough. 449 00:24:45,500 --> 00:24:46,458 Not for me. 450 00:24:47,042 --> 00:24:48,042 What does that mean? 451 00:24:48,208 --> 00:24:50,292 It means that I have been tasked... 452 00:24:50,458 --> 00:24:52,708 with overseeing the end of your universe. 453 00:24:52,875 --> 00:24:55,500 And regardless of what the pencil pushers upstairs would prefer... 454 00:24:55,667 --> 00:24:56,792 I will not... 455 00:24:57,250 --> 00:25:00,542 waste my life watching it die slowly of natural causes. 456 00:25:00,708 --> 00:25:02,875 We used to just prune these things. Simple. 457 00:25:03,042 --> 00:25:04,750 Elegant. Efficient. But I'm told the TVA... 458 00:25:04,917 --> 00:25:07,167 doesn't like to do that anymore. Well I do. 459 00:25:07,333 --> 00:25:09,667 And no matter what my so-called superiors say, the multiverse... 460 00:25:09,833 --> 00:25:11,500 does not need a babysitter. 461 00:25:11,667 --> 00:25:13,458 We need a mercy killer. 462 00:25:13,625 --> 00:25:15,042 And in this instance... 463 00:25:15,208 --> 00:25:17,625 I am the mercy killer. 464 00:25:22,708 --> 00:25:24,625 What in the MacGuffin is that? 465 00:25:24,792 --> 00:25:26,958 That's a Time Ripper, Mr. Wilson. 466 00:25:27,125 --> 00:25:28,667 An accelerant. 467 00:25:28,833 --> 00:25:33,417 Once completed, it will allow me to destroy the spacetime matrix of your universe. 468 00:25:33,583 --> 00:25:35,583 You see, I don't want to work for the TVA. 469 00:25:35,750 --> 00:25:37,833 I want to be the TVA. 470 00:25:38,000 --> 00:25:40,542 And the first step involves showing this organization... 471 00:25:40,708 --> 00:25:42,375 how much more efficient it can become. 472 00:25:42,542 --> 00:25:46,833 To wit, I will be giving your universe a swift and compassionate end. 473 00:25:47,000 --> 00:25:48,417 And don't worry, your friends won't feel a thing. 474 00:25:48,583 --> 00:25:50,375 It'll be over just like this. "Oh, what's that?" 475 00:25:51,750 --> 00:25:52,833 Trust me. 476 00:26:05,542 --> 00:26:07,708 You're gonna Old Yeller my fucking universe? 477 00:26:07,875 --> 00:26:10,083 Mm... In your parlance, yes. 478 00:26:10,250 --> 00:26:11,292 Two in the heart, one in the head. 479 00:26:11,708 --> 00:26:13,667 Look, Mr. Wilson, you have two choices. 480 00:26:13,833 --> 00:26:17,042 You can either rejoin your loved ones and collectively cease to exist in... 481 00:26:17,208 --> 00:26:20,042 I'd say, seventy-two hours. Or... 482 00:26:20,208 --> 00:26:22,750 you join the Sacred Timeline. 483 00:26:22,917 --> 00:26:25,167 And you end your days of insignificance... 484 00:26:25,333 --> 00:26:27,250 and mediocrity. 485 00:26:27,417 --> 00:26:28,333 Wade. 486 00:26:29,042 --> 00:26:30,750 Wade, you can finally... 487 00:26:30,917 --> 00:26:33,333 finally, matter. 488 00:26:43,083 --> 00:26:45,125 That's all I've ever really wanted. 489 00:26:45,292 --> 00:26:46,542 I know. 490 00:26:47,167 --> 00:26:48,167 I know. 491 00:26:49,125 --> 00:26:52,625 And you know I'm, I'm nothing if not morally flexible. 492 00:26:55,125 --> 00:26:56,083 Yep, yep. 493 00:26:58,417 --> 00:26:59,417 I'll do it. 494 00:26:59,583 --> 00:27:02,000 Wise choice. The Sacred Timeline's happy to have you. 495 00:27:02,167 --> 00:27:04,000 I was actually talking about finding the Wolverine... 496 00:27:04,167 --> 00:27:05,250 and breaking your fucking nose. 497 00:27:19,083 --> 00:27:21,417 Find him. Find him! 498 00:27:21,583 --> 00:27:23,333 And boy, did he ever. 499 00:27:25,208 --> 00:27:26,625 Which brings us back to this. 500 00:27:28,792 --> 00:27:30,750 The desecration of the sacred corpse. 501 00:27:35,083 --> 00:27:36,292 Oh, my God! 502 00:27:37,708 --> 00:27:40,333 Oh! My own fucking arm! 503 00:27:44,458 --> 00:27:45,542 Now we're talkin'! 504 00:27:45,667 --> 00:27:46,958 Not like this! 505 00:27:47,125 --> 00:27:49,083 No, dear God! No! 506 00:27:49,250 --> 00:27:51,417 I'm sorry! Wolverine-ing is hard! 507 00:27:51,583 --> 00:27:52,583 Make it stop! 508 00:27:52,750 --> 00:27:54,500 Mangold tried. 509 00:27:56,750 --> 00:27:58,708 You sick fuck! 510 00:27:58,875 --> 00:28:00,042 Logan was a hero. 511 00:28:00,333 --> 00:28:03,125 And the only thing worth a shit to ever come out of Canada. 512 00:28:11,083 --> 00:28:15,375 Get my country's name out of your fuckin' mouth. 513 00:28:16,500 --> 00:28:18,083 And my sword. Give me that. 514 00:28:21,542 --> 00:28:23,833 Oh, I gotta find me another Logan. 515 00:28:24,292 --> 00:28:25,583 An alive one. 516 00:28:25,833 --> 00:28:28,000 Don't get up, guys. I'll see myself out. 517 00:28:35,583 --> 00:28:36,417 Logan! 518 00:28:40,167 --> 00:28:41,792 I'm gonna need you to come with me. 519 00:28:43,083 --> 00:28:44,083 Who's asking? 520 00:28:46,250 --> 00:28:48,292 Oh, look at this little Hairy Lou Retton. 521 00:28:48,458 --> 00:28:50,042 Did you stick the landing, little guy? 522 00:28:50,708 --> 00:28:51,542 Yes, you did! 523 00:28:51,708 --> 00:28:53,625 Comic accurate short king. 524 00:28:53,792 --> 00:28:55,875 Such a cute wittle Wolvie. 525 00:28:56,042 --> 00:28:57,750 Cue the fuckin' montage, baby. 526 00:28:58,375 --> 00:29:01,417 Ahoy! Everything seems to be on fire. 527 00:29:01,583 --> 00:29:02,667 You have a dragon? 528 00:29:03,417 --> 00:29:06,333 You have Anchor Being written all over... 529 00:29:15,667 --> 00:29:16,667 Patch! 530 00:29:18,708 --> 00:29:19,958 Now we're talkin'. 531 00:29:20,583 --> 00:29:21,875 Oh, yeah. 532 00:29:22,500 --> 00:29:24,417 That's the whole goddamn package right there. 533 00:29:25,417 --> 00:29:26,500 Howdy! 534 00:29:26,667 --> 00:29:29,167 I'm just... I'm auditioning Anchor Beings. 535 00:29:29,333 --> 00:29:31,875 Oh. Yeah, that's gonna need some coconut oil. 536 00:29:36,250 --> 00:29:38,083 What in the fuck? 537 00:29:38,500 --> 00:29:40,000 Are you okay? 538 00:29:40,500 --> 00:29:41,542 Oh, yes, yes. 539 00:29:41,708 --> 00:29:43,542 Classic John Byrne brown and tan. 540 00:29:43,708 --> 00:29:45,667 Now, you fought the Hulk in this outfit. No? 541 00:29:48,542 --> 00:29:50,250 I'm Marvel Jesus, you dull creature, and I will not... 542 00:30:01,125 --> 00:30:03,667 It's not you. We're just going in a different direction. 543 00:30:06,958 --> 00:30:09,083 You know, from behind, you look a little bit like Henry... 544 00:30:09,250 --> 00:30:10,458 Oh, my fuck! 545 00:30:10,792 --> 00:30:13,500 The Cavillrine. The legends are true. 546 00:30:14,167 --> 00:30:16,917 And may I say, sir, on behalf of all humanity... 547 00:30:17,083 --> 00:30:18,792 this just feels right. 548 00:30:18,958 --> 00:30:22,042 We will treat you so much better than those shit fucks down the street. 549 00:30:22,208 --> 00:30:23,250 You were just leavin'. 550 00:30:23,417 --> 00:30:25,583 No, sir. Not while the fate of my universe is at... 551 00:30:30,458 --> 00:30:31,875 This one looks promising. 552 00:30:32,042 --> 00:30:32,875 Down you go. 553 00:30:34,667 --> 00:30:35,500 Again. 554 00:30:36,625 --> 00:30:38,583 I told you. You're not welcome here. 555 00:30:38,750 --> 00:30:40,167 You're not welcome anywhere. 556 00:30:40,333 --> 00:30:41,542 Now get the fuck out of my bar. 557 00:30:41,708 --> 00:30:44,167 Just give me one more drink and then I'll leave. 558 00:30:44,333 --> 00:30:45,958 That's not how it works. 559 00:30:46,125 --> 00:30:48,375 It does now. Leave the bottle. 560 00:30:48,542 --> 00:30:49,375 I know you, bub? 561 00:30:49,542 --> 00:30:51,625 Nope. But I know you. 562 00:30:52,042 --> 00:30:53,417 Everybody knows me. 563 00:30:55,000 --> 00:30:56,167 I'm the Wolverine. 564 00:30:56,333 --> 00:30:58,125 Yes, you are. 565 00:30:58,292 --> 00:31:00,583 And I'm gonna need you to come with me right now. 566 00:31:02,000 --> 00:31:03,375 Look, lady, I'm not interested. 567 00:31:03,542 --> 00:31:06,250 - Really gettin' into your cups here. - Why would I go with you? 568 00:31:07,458 --> 00:31:09,292 Because, unfortunately... 569 00:31:09,458 --> 00:31:10,375 I need you... 570 00:31:10,542 --> 00:31:14,625 and even more unfortunately, my entire world needs you. 571 00:31:15,458 --> 00:31:16,917 You two gonna fuck or fight? 572 00:31:20,875 --> 00:31:22,083 You gonna take that from him? 573 00:31:22,458 --> 00:31:23,292 Yep. 574 00:31:24,167 --> 00:31:25,208 I can tell you have a sort of... 575 00:31:25,375 --> 00:31:27,833 don't-get-too-close-I'll-only- break-your-heart vibe going here... 576 00:31:28,000 --> 00:31:30,250 but every other Wolverine would've really hurt me by now. 577 00:31:30,417 --> 00:31:33,292 And, I'm sort of on the tick-tick. So upsy-daisy. Here we go. 578 00:31:33,458 --> 00:31:35,667 - Whoa, whoa. Hey, hey! - Up you go. I got you, big guy. 579 00:31:39,083 --> 00:31:40,208 Whiskey dick of the claws. 580 00:31:40,375 --> 00:31:42,833 - It's quite common in Wolverines over forty. - You don't want this. 581 00:31:43,000 --> 00:31:45,542 You're right. I don't. And you don't want this. 582 00:31:45,708 --> 00:31:48,333 Unless you wanna take a deep breath through your fuckin' forehead... 583 00:31:48,500 --> 00:31:50,375 I suggest you reconsider. 584 00:31:50,542 --> 00:31:51,625 Let's go, peanut. 585 00:31:56,167 --> 00:31:58,000 Hold on. Hold on. Hold on. 586 00:31:58,708 --> 00:31:59,542 Watch this. 587 00:32:00,667 --> 00:32:02,708 All right. That... Whoa. 588 00:32:03,375 --> 00:32:04,208 Easy. 589 00:32:08,000 --> 00:32:08,833 Good God. 590 00:32:09,583 --> 00:32:11,333 Thirsty little honey badger, aren't ya? 591 00:32:12,500 --> 00:32:14,042 It's okay. Keep goin'. 592 00:32:14,208 --> 00:32:16,042 Audiences are accustomed to long run times. 593 00:32:22,083 --> 00:32:23,542 Guess you'll have to do. 594 00:32:24,000 --> 00:32:25,000 Okay, here we... 595 00:32:26,208 --> 00:32:28,542 Oh! Look at those jammies. 596 00:32:28,958 --> 00:32:32,208 That only took twenty fucking years. 597 00:32:32,625 --> 00:32:34,583 One Anchor Being coming right up! 598 00:32:34,750 --> 00:32:36,833 On your left, baby girl. 599 00:32:37,125 --> 00:32:40,458 This Logan has the same he-can-do-anything-even-musicals look. 600 00:32:40,625 --> 00:32:41,625 And bonus... 601 00:32:41,792 --> 00:32:43,083 he's actually wearing a costume... 602 00:32:43,250 --> 00:32:44,958 like he's not embarrassed to be in a superhero movie for once. 603 00:32:45,125 --> 00:32:46,458 I don't understand. 604 00:32:46,625 --> 00:32:48,042 You said my universe is dying... 605 00:32:48,208 --> 00:32:50,625 because this sack of nuts got himself killed. 606 00:32:50,792 --> 00:32:53,333 - Well, problem solved. - My God. 607 00:32:53,500 --> 00:32:57,500 You actually think you can replace an Anchor Being... 608 00:32:57,667 --> 00:32:59,083 with this? 609 00:32:59,917 --> 00:33:02,958 I wouldn't have accepted any other Wolverine BT dubs. But you... 610 00:33:03,125 --> 00:33:06,542 have outdone yourself and brought me the worst Wolverine! 611 00:33:06,708 --> 00:33:07,667 What do you mean, the worst one? 612 00:33:07,833 --> 00:33:08,792 Mr. Wilson. 613 00:33:09,458 --> 00:33:12,583 This Wolverine let down his entire world. 614 00:33:13,458 --> 00:33:15,333 He's the stuff of legend, but not in a good way. 615 00:33:15,708 --> 00:33:17,000 And what he did... 616 00:33:17,167 --> 00:33:18,375 well... 617 00:33:18,542 --> 00:33:20,667 some things are just beyond forgiveness. 618 00:33:23,250 --> 00:33:24,083 Okay. 619 00:33:24,250 --> 00:33:26,917 How do I... How do I make this right? I'll do anything. 620 00:33:27,417 --> 00:33:30,375 I gave you a chance at greatness. 621 00:33:30,542 --> 00:33:32,833 Because my superiors deemed you special. 622 00:33:33,000 --> 00:33:34,500 Clearly not special in a good way. 623 00:33:34,667 --> 00:33:37,500 Apparently you have some important future purpose to serve. 624 00:33:37,667 --> 00:33:38,792 With Thor. He holds me. 625 00:33:38,958 --> 00:33:42,917 But, I did my duty. I gave you the opportunity to be somebody. 626 00:33:43,083 --> 00:33:46,292 And instead of accepting my offering with humility and gratitude... 627 00:33:46,458 --> 00:33:47,292 you broke my nose. 628 00:33:47,667 --> 00:33:50,208 - It looks great. - And you decimated dozens of my men... 629 00:33:50,375 --> 00:33:52,000 with the exhumed corpse of a hero. 630 00:33:52,167 --> 00:33:54,208 Dishonoring not only his remains but his memory. 631 00:33:54,375 --> 00:33:55,417 What are you, the Internet? 632 00:33:55,583 --> 00:33:57,750 Your world is dying! 633 00:33:57,917 --> 00:33:58,917 Thank you very much. 634 00:33:59,417 --> 00:34:00,542 And there's no stopping it. 635 00:34:02,833 --> 00:34:04,333 The humane thing to do... 636 00:34:04,500 --> 00:34:05,375 is to make it quick. 637 00:34:05,542 --> 00:34:08,250 Is the thought of vaporizing my universe making you peckish? 638 00:34:08,417 --> 00:34:09,458 I'm eating my feelings. 639 00:34:09,625 --> 00:34:12,667 I'm about to lose everything that I've ever cared about because that hairy... 640 00:34:12,833 --> 00:34:14,583 thundercunt from down undercunt... 641 00:34:14,750 --> 00:34:17,792 finally dies and he's standing right behind me, isn't he? 642 00:34:18,500 --> 00:34:19,792 Welcome to the MCU, by the way. 643 00:34:20,417 --> 00:34:21,833 You're joining at a bit of a low point. 644 00:34:22,667 --> 00:34:24,583 As for you, I wanna talk to your boss. 645 00:34:24,750 --> 00:34:27,917 I want you to get him on the phone and you tell him, her, or them... 646 00:34:28,083 --> 00:34:30,208 that Marvel H. Christ isn't playing. 647 00:34:35,583 --> 00:34:36,542 Holy shit. 648 00:34:37,417 --> 00:34:41,208 I just heard a symphony of buttholes clenching all at once. 649 00:34:41,375 --> 00:34:42,250 You're off grid. 650 00:34:42,417 --> 00:34:44,750 Your bosses don't know what you sick fucks are doing down here. 651 00:34:44,917 --> 00:34:47,958 Well, I'll tell you what. I have a black belt in Karen... 652 00:34:48,125 --> 00:34:49,417 And I'm gonna go upstairs... 653 00:34:49,583 --> 00:34:51,542 and I'm gonna tell 'em all about you and your... 654 00:34:52,667 --> 00:34:54,292 Silence is nice, isn't it? 655 00:34:54,458 --> 00:34:55,458 Where the fuck did he go? 656 00:34:55,625 --> 00:34:57,333 To the trash heap. You'll fit right in. 657 00:35:00,583 --> 00:35:01,417 That was close. 658 00:35:22,917 --> 00:35:24,792 Don't just stand there, you ape. 659 00:35:25,417 --> 00:35:26,458 Give me a hand up. 660 00:35:28,250 --> 00:35:30,125 Nope. I'm actually okay. Thank you very much... 661 00:35:32,667 --> 00:35:33,500 Where the hell are we? 662 00:35:33,667 --> 00:35:36,208 I don't know. Looks kind of Mad Max-y. 663 00:35:36,375 --> 00:35:38,250 But that would be IP infringement, right? 664 00:35:38,417 --> 00:35:39,583 Fucking jokes. 665 00:35:42,958 --> 00:35:44,333 Fuck! Fuck. 666 00:35:44,500 --> 00:35:45,833 Were you even listening back there? 667 00:35:46,000 --> 00:35:48,667 If we don't make it back to that Mr. Paradox asshole... 668 00:35:49,000 --> 00:35:50,167 everyone I know is gonna die. 669 00:35:50,333 --> 00:35:52,000 Not my fuckin' problem. 670 00:35:52,167 --> 00:35:53,375 Oh, is that all you got? 671 00:35:54,417 --> 00:35:56,417 Is that what you said when your world went to shit? 672 00:35:58,875 --> 00:35:59,708 Come again? 673 00:35:59,875 --> 00:36:01,250 Yeah, I heard all about you. 674 00:36:01,792 --> 00:36:03,833 How you screwed up everything. 675 00:36:04,000 --> 00:36:06,667 You should be thankin' me for pulling you out of that bed you shit in. 676 00:36:07,375 --> 00:36:09,083 You back-stabbing son of a bitch! 677 00:36:15,125 --> 00:36:16,542 Are you ready to be calm now? 678 00:36:23,667 --> 00:36:26,167 Rest in pieces, Fox. 679 00:36:40,917 --> 00:36:42,417 I don't want to fight you, peanut. 680 00:36:43,625 --> 00:36:45,083 Doesn't matter what you did. 681 00:36:45,375 --> 00:36:46,417 I just need your help. 682 00:36:48,292 --> 00:36:49,875 I don't fuckin' care. 683 00:36:52,292 --> 00:36:53,125 Uh-oh. 684 00:36:58,625 --> 00:37:01,000 Fuck. This is gonna hurt. 685 00:37:05,167 --> 00:37:06,500 All right. 686 00:37:06,833 --> 00:37:07,667 Fuck it. 687 00:37:08,583 --> 00:37:10,458 Let's give the people what they came for. 688 00:37:11,250 --> 00:37:13,000 Let's fuckin' go. 689 00:37:14,167 --> 00:37:16,167 Get your special sock out, nerds. 690 00:37:16,333 --> 00:37:18,167 It's gonna get good. 691 00:38:11,167 --> 00:38:12,167 Gotcha! 692 00:38:18,750 --> 00:38:19,583 Baby Knife! 693 00:38:24,500 --> 00:38:26,292 Let's see you grow your fuckin' head back. 694 00:38:26,458 --> 00:38:28,500 Wait, wait, wait! I can fix it! I can fix it. 695 00:38:28,667 --> 00:38:30,458 - Fix what? - Whatever it is that you did. 696 00:38:31,375 --> 00:38:32,750 Whatever made you so bad. 697 00:38:33,250 --> 00:38:37,042 Those, those pricks in the TVA. You heard him. 698 00:38:38,292 --> 00:38:39,542 They have the power to end my universe... 699 00:38:39,708 --> 00:38:42,792 but they also have the power to change yours. 700 00:38:44,500 --> 00:38:45,583 We get back there... 701 00:38:45,750 --> 00:38:48,792 and we can fix your world. Together. 702 00:38:50,125 --> 00:38:51,208 I promise. 703 00:38:52,708 --> 00:38:53,958 They can fix it. 704 00:38:55,083 --> 00:38:56,333 Hey! 705 00:38:56,500 --> 00:38:58,500 We fight each other, we lose. 706 00:38:58,667 --> 00:38:59,917 Dear God, it's him. 707 00:39:00,083 --> 00:39:02,083 - Who? - The one. 708 00:39:02,417 --> 00:39:04,792 The superhero equivalent to comfort food, or Molly. 709 00:39:05,375 --> 00:39:08,708 White guys' answer to all the disappointments. And another A-lister. 710 00:39:09,375 --> 00:39:10,750 Fair warning, gorgeous. 711 00:39:10,917 --> 00:39:12,875 You're going to encounter some indelicate language... 712 00:39:13,042 --> 00:39:15,375 a smidge of ass play, but we've been prohibited... 713 00:39:15,542 --> 00:39:16,917 from using cocaine. On camera. 714 00:39:17,083 --> 00:39:17,917 They're coming. 715 00:39:18,167 --> 00:39:19,667 Who's "they?" 716 00:39:26,250 --> 00:39:27,667 Oh, they're driving angry. 717 00:39:33,500 --> 00:39:35,542 Now that's a superhero landing. 718 00:39:42,500 --> 00:39:43,750 I got this. 719 00:40:07,417 --> 00:40:08,250 Stay close. 720 00:40:08,875 --> 00:40:09,750 Aye, aye, Cap'n. 721 00:40:11,333 --> 00:40:12,292 You got this. 722 00:40:14,625 --> 00:40:18,042 Cassandra is gonna be giddy when she sees what we caught. 723 00:40:19,083 --> 00:40:20,083 You can't run. 724 00:40:20,250 --> 00:40:21,458 Everybody knows that. 725 00:40:21,625 --> 00:40:23,750 You see anyone runnin', dick for brains? 726 00:40:24,875 --> 00:40:26,542 You're not gonna love what happens next. 727 00:40:26,708 --> 00:40:28,167 Oh. Oh, my God. 728 00:40:28,625 --> 00:40:29,458 Oh, my God. 729 00:40:29,625 --> 00:40:31,833 - Oh, my God, he's gonna say it. - Ah! Fuck. 730 00:40:32,000 --> 00:40:34,125 - Oh, my God! He's gonna say it! - Say what? 731 00:40:34,292 --> 00:40:35,292 Avengers, assemble... 732 00:40:35,458 --> 00:40:36,708 - Flame on! - I'm sorry, what now? 733 00:40:59,833 --> 00:41:00,667 Fuck! 734 00:41:05,500 --> 00:41:06,583 We don't know that guy. 735 00:41:06,750 --> 00:41:07,625 We thought we did. 736 00:41:07,875 --> 00:41:09,292 I know you. 737 00:41:10,042 --> 00:41:10,875 Holy... 738 00:41:13,417 --> 00:41:14,458 Sabretooth. 739 00:41:15,167 --> 00:41:16,000 Your brother. 740 00:41:16,917 --> 00:41:18,875 Ready to die? 741 00:41:19,042 --> 00:41:21,292 Wait, wait, wait! Time! 742 00:41:22,000 --> 00:41:23,542 You look ridiculous. 743 00:41:23,792 --> 00:41:26,292 People have waited decades for this fight. 744 00:41:26,458 --> 00:41:28,125 It's not gonna be easy. Baby Knife. 745 00:41:28,292 --> 00:41:30,042 Shoot the double, you take him down. 746 00:41:30,208 --> 00:41:32,208 Side control, then full mount... 747 00:41:32,375 --> 00:41:35,333 and you ground and pound till he makes no sound because he's dead. 748 00:41:35,500 --> 00:41:36,333 Shut the fuck up! 749 00:41:36,500 --> 00:41:37,458 Oh, my God! 750 00:41:37,625 --> 00:41:39,250 Okay. Good luck. I'm a huge fan. 751 00:41:52,292 --> 00:41:53,375 What is it, girl? 752 00:41:53,542 --> 00:41:54,667 Is there trouble at the well? 753 00:42:00,875 --> 00:42:01,792 Big trouble. 754 00:42:01,958 --> 00:42:03,542 Behold! 755 00:42:03,708 --> 00:42:06,583 The head of your precious queen... 756 00:42:06,750 --> 00:42:07,750 Furiosa! 757 00:42:08,917 --> 00:42:10,583 I have the Wolverine! 758 00:42:10,750 --> 00:42:13,833 I alone control her! 759 00:42:14,000 --> 00:42:15,917 You come for me... 760 00:42:16,417 --> 00:42:18,792 you come for her. 761 00:42:20,542 --> 00:42:24,167 So sorry. I know it's pronounced "him." I'm gender blind. It's my cross to bear. 762 00:42:24,333 --> 00:42:25,292 Who's next? 763 00:42:25,667 --> 00:42:26,708 Toad! 764 00:42:26,875 --> 00:42:27,750 You're up. 765 00:42:35,500 --> 00:42:37,542 - Uh-oh. Oh, holy... - Fuck. 766 00:42:48,458 --> 00:42:50,417 God of Thunder. 767 00:42:54,333 --> 00:42:55,625 How long was I asleep? 768 00:42:55,792 --> 00:42:57,583 Not all of you was asleep. 769 00:42:57,750 --> 00:42:59,125 Don't bother. 770 00:42:59,292 --> 00:43:01,083 They're very thorough. 771 00:43:01,542 --> 00:43:03,583 If you know where we are, start talking. 772 00:43:04,333 --> 00:43:05,333 You're in The Void. 773 00:43:05,958 --> 00:43:07,250 Think of it as purgatory. 774 00:43:08,125 --> 00:43:10,542 Reed called it a metaphysical junkyard. 775 00:43:10,708 --> 00:43:13,833 Where anything useless goes before it gets annihilated forever. 776 00:43:14,375 --> 00:43:18,375 And where the TVA sends people that don't play nice with the rest of the multiverse. 777 00:43:18,542 --> 00:43:19,958 - Like you? - And you. 778 00:43:20,125 --> 00:43:21,500 What does the annihilating? 779 00:43:22,083 --> 00:43:22,917 Alioth. 780 00:43:23,083 --> 00:43:26,750 Alioth is in this thing? From Loki, season one, episode five? 781 00:43:26,917 --> 00:43:28,833 Everyone here is on the run from Alioth. 782 00:43:29,500 --> 00:43:30,958 Most don't make it. 783 00:43:31,125 --> 00:43:32,417 There's a resistance, though. 784 00:43:33,208 --> 00:43:35,958 Other people like us that managed to survive. 785 00:43:36,292 --> 00:43:40,125 They're hidin' out in the borderlands, trying to find a way the fuck outta here. 786 00:43:40,292 --> 00:43:41,625 Then that's where we go. 787 00:43:41,792 --> 00:43:43,500 "We?" Us? A team? 788 00:43:43,667 --> 00:43:45,458 The answer is yes. Shake on it. 789 00:43:46,208 --> 00:43:47,458 Fuck! You nicked it. 790 00:43:47,625 --> 00:43:49,458 Just got the tip with your little steak knife. 791 00:43:49,625 --> 00:43:51,583 These "others" can help us get back to the TVA. 792 00:43:51,750 --> 00:43:52,667 Make 'em fix things. 793 00:43:54,958 --> 00:43:55,958 Something funny, bub? 794 00:43:56,583 --> 00:43:58,292 She might have somethin' to say about that. 795 00:43:58,458 --> 00:43:59,417 Who's "she?" 796 00:44:00,708 --> 00:44:01,792 In The Void... 797 00:44:02,042 --> 00:44:03,708 you're either food for Alioth... 798 00:44:04,500 --> 00:44:06,542 or you work for her. 799 00:45:18,875 --> 00:45:20,833 Huh. Paul Rudd finally aged. 800 00:45:21,958 --> 00:45:23,333 You must be this year's Juggernaut. 801 00:45:23,708 --> 00:45:25,250 - Thank you. - I'd keep your voices down. 802 00:45:25,417 --> 00:45:26,542 She don't like the chatter. 803 00:45:26,708 --> 00:45:27,958 She's gonna love you. 804 00:45:44,083 --> 00:45:45,500 Is it... Is that Charles? 805 00:45:45,792 --> 00:45:47,958 Hey... Hey, Chuck! It's us! 806 00:45:48,125 --> 00:45:49,292 That's not Chuck. 807 00:45:49,458 --> 00:45:50,583 Ah, shit. 808 00:45:52,042 --> 00:45:53,500 Oh, ableism. Great. 809 00:45:53,667 --> 00:45:56,083 That's not gonna go over well with the woke mob. 810 00:45:56,250 --> 00:45:57,708 A Wolverine. 811 00:45:58,208 --> 00:46:00,500 I wondered when I'd get one of you. 812 00:46:01,250 --> 00:46:02,417 You're one of Xavier's. 813 00:46:02,583 --> 00:46:04,042 You-You know him? You know Chuck? 814 00:46:04,208 --> 00:46:05,292 Oh, I knew him. 815 00:46:05,583 --> 00:46:07,083 We shared a womb. 816 00:46:07,292 --> 00:46:10,792 Tried to strangle the sly little fellow with my umbilical cord. 817 00:46:10,958 --> 00:46:13,958 Amen. I've never loved roommates. Mine's blind. 818 00:46:14,292 --> 00:46:15,667 Except she can see cocaine. 819 00:46:15,917 --> 00:46:17,417 For some... reason. 820 00:46:17,583 --> 00:46:20,292 You want to chime in, Your Majesty? I'm dying here. 821 00:46:20,458 --> 00:46:21,583 Who are you? 822 00:46:21,750 --> 00:46:24,458 Charles Xavier's twin, Cassandra Nova. 823 00:46:24,792 --> 00:46:26,167 - Bullshit! - I was an anal birth. 824 00:46:27,042 --> 00:46:28,250 You two are cute. 825 00:46:29,167 --> 00:46:30,500 I have a good feeling about this. 826 00:46:33,542 --> 00:46:34,667 And I've been trying to catch... 827 00:46:34,833 --> 00:46:36,542 this little firefly for years. 828 00:46:37,333 --> 00:46:38,917 Haven't I, Johnny? 829 00:46:39,083 --> 00:46:42,292 Aw... You picked the wrong time to make new friends. 830 00:46:42,458 --> 00:46:44,792 Oh, Johnny told us all about you. 831 00:46:44,958 --> 00:46:46,250 - Maybe shut up now. - Yeah, maybe don't... 832 00:46:46,417 --> 00:46:47,500 We're just talkin' here. 833 00:46:47,667 --> 00:46:50,833 Yeah, Johnny told us you're a psychotic megalomaniacal asshole. 834 00:46:51,000 --> 00:46:51,750 His words, not mine. 835 00:46:51,917 --> 00:46:54,292 Hellbent on domination and pain. 836 00:46:55,500 --> 00:46:57,458 - You said all that about me? - No! 837 00:46:57,625 --> 00:47:00,958 - No! I don't... I didn't say any of that! - Sticks and stones, Johnny! 838 00:47:02,583 --> 00:47:04,583 Don't let her intimidate you. 839 00:47:04,750 --> 00:47:06,333 It's like you said in the convoy. 840 00:47:06,500 --> 00:47:09,333 This finger-lickin' dead-inside pixie slab of... 841 00:47:09,500 --> 00:47:11,208 third rate dime-store nut-milk... 842 00:47:11,375 --> 00:47:13,167 can eat your delicious cinnamon ring... 843 00:47:13,333 --> 00:47:15,333 - and kick rocks all the way to bald hell. - Okay. 844 00:47:15,500 --> 00:47:17,333 I have never said any of those words... 845 00:47:17,500 --> 00:47:19,542 - in my entire life! - Ha! The modesty. 846 00:47:19,708 --> 00:47:22,583 People think I'm a shit talker. But this guy... 847 00:47:22,958 --> 00:47:23,792 Next level. 848 00:47:23,958 --> 00:47:25,875 What? This... I... We... 849 00:47:26,042 --> 00:47:27,458 I don't even know what half of that means! 850 00:47:27,625 --> 00:47:30,125 - This... I... What? This... - My hat's off to you, sir. Truly. 851 00:47:30,292 --> 00:47:31,500 I didn't... He's... That's... 852 00:47:32,292 --> 00:47:33,375 I don't... 853 00:47:38,917 --> 00:47:39,833 Not my favorite Chris. 854 00:47:40,000 --> 00:47:42,500 You stupid piece of shit. You just got him fucking killed! 855 00:47:42,667 --> 00:47:44,417 Hey! We're all grieving! 856 00:47:44,583 --> 00:47:46,625 PS, do you know what he was doing to the budget? 857 00:47:49,333 --> 00:47:51,167 Alioth is hungry. 858 00:47:52,083 --> 00:47:53,667 There's been some kind of mistake. 859 00:47:53,833 --> 00:47:55,542 Big yellow is a back up Anchor Being... 860 00:47:55,708 --> 00:47:58,125 and I'm Marvel Jesus. MJ, if you're nasty. 861 00:47:58,292 --> 00:47:59,333 This may be hard to hear... 862 00:47:59,500 --> 00:48:02,167 but there's another British villain who's gonna destroy my universe... 863 00:48:02,333 --> 00:48:03,333 and I'm gonna stop him. 864 00:48:03,500 --> 00:48:06,375 Oh, honey, you don't really strike me as the world-saving type. 865 00:48:08,917 --> 00:48:09,875 Did I hit a nerve? 866 00:48:10,958 --> 00:48:12,250 I didn't want it to come to this. 867 00:48:13,125 --> 00:48:14,042 Either you help us... 868 00:48:14,208 --> 00:48:17,167 or my friend here is gonna sing the entire second act of Music Man... 869 00:48:17,333 --> 00:48:18,500 with zero warm-up. 870 00:48:19,375 --> 00:48:20,583 Where'd you get the chair? 871 00:48:20,750 --> 00:48:23,250 Well, once in a while, I do get a Charles through here. 872 00:48:23,667 --> 00:48:25,042 Never mine, though. 873 00:48:25,208 --> 00:48:28,375 No. He didn't care to find me. 874 00:48:29,542 --> 00:48:32,042 Gen Z and their trauma-bragging! 875 00:48:32,208 --> 00:48:34,750 Can't you just stuff it down, turn it into accomplishment... 876 00:48:34,917 --> 00:48:36,542 or cancer like the rest of us? 877 00:48:36,708 --> 00:48:38,375 But I'm not like the rest of you. 878 00:48:38,542 --> 00:48:40,292 Except maybe the Wolverine. 879 00:48:40,458 --> 00:48:42,917 Now, we could be truly terrifying together. 880 00:48:43,083 --> 00:48:44,333 You're that scary, huh? 881 00:48:44,500 --> 00:48:46,333 The TVA certainly thought so. 882 00:48:46,917 --> 00:48:49,042 They sent me here before I could walk. 883 00:48:49,500 --> 00:48:52,167 And you know, it's the best thing that ever happened to me. 884 00:48:52,625 --> 00:48:53,542 I love it here. 885 00:48:53,708 --> 00:48:55,167 You live in a garbage dump. 886 00:48:55,333 --> 00:48:58,083 I think we both know who lives in the garbage dump. 887 00:48:58,458 --> 00:48:59,917 The Void is a paradise. 888 00:49:00,250 --> 00:49:04,083 I can wield my power here without shame. 889 00:49:04,458 --> 00:49:07,750 Unfortunately I had no Charles Xavier to teach me temperance. 890 00:49:08,458 --> 00:49:10,292 What about your Charles? 891 00:49:10,458 --> 00:49:11,583 Did he protect you? 892 00:49:12,375 --> 00:49:14,458 Did he make you feel safe? 893 00:49:14,625 --> 00:49:16,542 We're mutants. We're never safe. 894 00:49:24,750 --> 00:49:26,833 Whoa, whoa, whoa! I don't... I don't want the smoke. 895 00:49:27,500 --> 00:49:30,125 I don't have any beef with you. I just want to save my friends. 896 00:49:30,292 --> 00:49:31,625 I just... I want to go home. 897 00:49:31,792 --> 00:49:33,458 Well, the thing is, I could get you home. 898 00:49:33,625 --> 00:49:35,208 - Good. - But I don't want to. 899 00:49:35,375 --> 00:49:36,667 Not good. 900 00:49:39,833 --> 00:49:42,125 What do you want, Wade Wilson? 901 00:49:42,625 --> 00:49:46,000 Your... fingers are inside me, but not in a good way. 902 00:49:46,167 --> 00:49:49,125 My brother could enter one's mind with a thought. 903 00:49:49,292 --> 00:49:51,625 I have to get my hands dirty. 904 00:49:54,500 --> 00:49:55,833 I've got you. 905 00:49:58,250 --> 00:49:59,375 I've got you... 906 00:50:02,000 --> 00:50:02,917 What do you mean? 907 00:50:05,083 --> 00:50:07,500 I can't, I can't reach you. You're not here. 908 00:50:07,667 --> 00:50:09,083 I'm right here. 909 00:50:09,542 --> 00:50:12,375 - No, you're not. I can't... - I'm right here. 910 00:50:12,542 --> 00:50:14,542 Then show me. You got to do something. 911 00:50:15,958 --> 00:50:16,833 Show you what? 912 00:50:17,417 --> 00:50:20,167 Show me you care about something bigger than you. 913 00:50:21,292 --> 00:50:25,083 Ever since they turned you down, you took a knee. 914 00:50:25,917 --> 00:50:27,875 Baby, you never got back up. 915 00:50:30,083 --> 00:50:33,667 I know you're going through something. Let me go through it with you. 916 00:50:35,083 --> 00:50:37,083 - Your crazy matches my crazy. - Your crazy matches my crazy. 917 00:50:40,708 --> 00:50:41,708 Where'd you go? 918 00:50:42,333 --> 00:50:43,667 Oh, my God. 919 00:50:46,667 --> 00:50:48,333 You just say it. Okay? 920 00:50:49,375 --> 00:50:50,208 Say, "I don't want you. 921 00:50:50,375 --> 00:50:51,667 "I don't want to be with you." 922 00:50:52,833 --> 00:50:54,167 Go ahead. Say it. Say, say, "I don't..." 923 00:50:54,333 --> 00:50:55,417 Say it. You don't wanna be with me. 924 00:50:55,875 --> 00:50:58,208 Tell me that and I'll walk away. Say, "I don't want you." 925 00:51:05,042 --> 00:51:05,875 Fuck... 926 00:51:06,042 --> 00:51:08,583 You'll never fucking matter. 927 00:51:12,458 --> 00:51:14,167 What? 928 00:51:14,542 --> 00:51:17,292 - You'll never fucking matter. - Fucking matter. 929 00:51:23,750 --> 00:51:25,625 - You'll... - You'll... 930 00:51:25,792 --> 00:51:27,167 - never... - never... 931 00:51:27,750 --> 00:51:28,917 - fucking... - fucking... 932 00:51:29,083 --> 00:51:31,875 - matter. - matter... 933 00:51:33,917 --> 00:51:35,292 She never said that. 934 00:51:35,458 --> 00:51:36,417 No. 935 00:51:36,583 --> 00:51:38,458 But I bet she thought it. 936 00:51:40,583 --> 00:51:42,208 You are so mean! 937 00:51:42,375 --> 00:51:45,000 My brain could taste your fingers, and they tasted like hate! 938 00:51:45,708 --> 00:51:48,208 And where in God's name is the intimacy coordinator? 939 00:51:48,375 --> 00:51:50,625 You're so lost, Mr. Wilson. 940 00:51:51,167 --> 00:51:53,417 And long before you came here. 941 00:51:54,917 --> 00:51:57,333 This is Baby Knife. She's gonna fuck you in the face now. 942 00:51:57,583 --> 00:52:00,542 If you want to kill me, it's going to take more than a little blade. 943 00:52:00,833 --> 00:52:01,708 How about six? 944 00:52:03,708 --> 00:52:05,542 My boy's wicked strong. 945 00:52:06,042 --> 00:52:07,583 That's my big boy. 946 00:52:07,875 --> 00:52:09,208 Yes, you are. 947 00:52:15,042 --> 00:52:16,625 Well, this has been fun. 948 00:52:17,042 --> 00:52:19,208 But the big guy needs to eat and the rent is due. 949 00:52:22,625 --> 00:52:23,458 By the way... 950 00:52:23,625 --> 00:52:25,042 you're the rent. 951 00:52:45,208 --> 00:52:47,042 Come on! Fuck! 952 00:52:47,208 --> 00:52:48,292 You comin' or what? 953 00:52:48,458 --> 00:52:49,333 Coming! 954 00:53:09,542 --> 00:53:10,542 What you thinkin' 'bout? 955 00:53:10,708 --> 00:53:11,750 Get the fuck off of me! 956 00:53:12,292 --> 00:53:13,167 Almost done. 957 00:53:13,333 --> 00:53:14,417 Almost done what? 958 00:53:14,583 --> 00:53:16,958 Getting my knife out of your buttocks, pervert! 959 00:53:17,125 --> 00:53:18,042 Fuck! 960 00:53:18,208 --> 00:53:19,917 Get your mind out of my pants! 961 00:53:20,083 --> 00:53:20,917 I'm telling Blake. 962 00:53:21,083 --> 00:53:22,125 New rules. 963 00:53:22,667 --> 00:53:23,500 I talk now. 964 00:53:23,667 --> 00:53:27,083 - That's gonna be very hard on the audience. - Shut the fuck up! 965 00:53:27,833 --> 00:53:28,708 Let me fuckin' think. 966 00:53:29,000 --> 00:53:30,833 Now we gotta get back to Paradox, right? 967 00:53:32,917 --> 00:53:33,750 Right? 968 00:53:35,625 --> 00:53:38,917 - Am I allowed to speak now or... - Just nod, asshole. 969 00:53:40,542 --> 00:53:41,458 Right. 970 00:53:41,625 --> 00:53:44,458 Then we find the others that poor kid, Johnny was talking about before you got him killed! 971 00:53:44,625 --> 00:53:46,250 "Poor kid." He's like fifty! 972 00:53:46,417 --> 00:53:48,917 Yeah, if there's a chance they know how to get out of here, we find 'em. 973 00:53:49,083 --> 00:53:52,458 And make those TVA fuckers fix my shit like you fucking promised! 974 00:53:52,625 --> 00:53:53,833 I smell quest. 975 00:53:56,583 --> 00:53:57,583 I smell food. 976 00:54:01,000 --> 00:54:04,333 So what made you finally wear an honest-to-God costume? 977 00:54:06,042 --> 00:54:08,125 Mine's red so they can't see me bleed. 978 00:54:08,292 --> 00:54:10,958 But I could see how yellow would be useful too. 979 00:54:11,125 --> 00:54:12,667 Have you been checked for ADHD? 980 00:54:12,833 --> 00:54:13,875 Mm-mm. 981 00:54:14,125 --> 00:54:16,250 But I've had several STDs, which... 982 00:54:16,417 --> 00:54:18,125 were probably caused by ADHD. 983 00:54:18,292 --> 00:54:19,083 Fuck! 984 00:54:20,542 --> 00:54:21,500 What are you looking for? 985 00:54:22,792 --> 00:54:23,792 Thank fuck. 986 00:54:24,833 --> 00:54:26,625 No, no, no. That's rubbing alcohol. 987 00:54:26,792 --> 00:54:29,375 You don't want to drink... Oh, yeah. There you go. Fuck that liver. 988 00:54:31,083 --> 00:54:32,792 Good. Okay. 989 00:54:33,833 --> 00:54:34,958 What the fuck are those? 990 00:54:36,625 --> 00:54:39,417 Back in civilian life, I wear a toupee, but nobody knows. 991 00:54:42,500 --> 00:54:44,000 Everybody knows. 992 00:54:46,792 --> 00:54:48,500 Wanna talk about what's haunting you, or... 993 00:54:48,667 --> 00:54:50,583 should we wait for a third act flashback? 994 00:54:51,250 --> 00:54:52,500 Go fuck yourself. 995 00:54:55,833 --> 00:54:56,667 You know... 996 00:54:58,542 --> 00:54:59,958 in my world, you're... 997 00:55:02,000 --> 00:55:03,250 You're well regarded. 998 00:55:03,542 --> 00:55:04,833 Yeah, well, not in mine. 999 00:55:06,042 --> 00:55:09,250 - They don't like me much in mine either. - You don't say. 1000 00:55:09,500 --> 00:55:11,125 I wanted to be something, you know. I... 1001 00:55:12,208 --> 00:55:13,875 Shit, I wanted to be an Avenger. 1002 00:55:14,125 --> 00:55:15,958 - Fuck the Avengers. - Yeah. 1003 00:55:16,458 --> 00:55:18,542 I didn't make the cut, though. Same with the X-Men... 1004 00:55:20,667 --> 00:55:21,667 When my girlfriend left me... 1005 00:55:21,833 --> 00:55:22,958 - and then I just... - You had a girlfriend? 1006 00:55:23,500 --> 00:55:24,542 Yeah. 1007 00:55:25,042 --> 00:55:25,875 Vanessa. 1008 00:55:26,542 --> 00:55:27,958 When we met, she was a dancer. 1009 00:55:29,167 --> 00:55:30,167 We had a whole life. 1010 00:55:31,458 --> 00:55:32,458 It was good. 1011 00:55:33,250 --> 00:55:34,625 But, oh, boy, I just... 1012 00:55:36,583 --> 00:55:38,083 Fucked that right up. 1013 00:55:38,958 --> 00:55:40,000 But you. 1014 00:55:40,167 --> 00:55:41,292 You were an X-Man. 1015 00:55:41,625 --> 00:55:43,458 Fuck that. You were the X-Man. You... 1016 00:55:45,375 --> 00:55:46,542 The Wolverine. 1017 00:55:48,917 --> 00:55:50,458 He was a hero in my world. 1018 00:55:52,375 --> 00:55:53,208 Yeah, well... 1019 00:55:54,625 --> 00:55:55,792 he ain't shit in mine. 1020 00:56:01,333 --> 00:56:03,833 You said, "Logan was a hero." What happened? 1021 00:56:04,708 --> 00:56:05,542 He died. 1022 00:56:06,292 --> 00:56:07,125 How? 1023 00:56:08,000 --> 00:56:10,500 Well, technically, you were chest-fucked by a tree, but... 1024 00:56:10,667 --> 00:56:13,250 really, you just ran out of batteries trying to save someone. 1025 00:56:13,417 --> 00:56:14,250 Who? 1026 00:56:14,625 --> 00:56:17,917 The shitheels that grew her in a lab called her "X-23." But... 1027 00:56:18,667 --> 00:56:19,792 she was just a kid. 1028 00:56:20,583 --> 00:56:24,000 A younger, daintier, somehow meaner version of you. 1029 00:56:24,167 --> 00:56:25,542 You died trying to save her. 1030 00:56:25,917 --> 00:56:26,750 It was beautiful. 1031 00:56:27,500 --> 00:56:29,792 Look, mijo, I know you're hurtin'. 1032 00:56:30,542 --> 00:56:34,167 My blind, elderly, African-American roommate, Blind Al, always says that... 1033 00:56:34,333 --> 00:56:36,000 pain teaches us who we are. 1034 00:56:36,167 --> 00:56:38,708 Sometimes we need to listen to that pain instead of running from it. 1035 00:56:38,875 --> 00:56:40,542 - Holy shit. - Yeah, she's wise. 1036 00:56:40,708 --> 00:56:43,083 No, no, no. That's her name? You call her "Blind Al?" 1037 00:56:43,250 --> 00:56:44,250 Well, she's blind. 1038 00:57:21,875 --> 00:57:23,125 Look at you! 1039 00:57:23,292 --> 00:57:24,292 She's coming with us. 1040 00:57:24,458 --> 00:57:26,333 - No, she's not. Fuck no! - Oh, yes, she is. 1041 00:57:26,500 --> 00:57:28,417 - Oh, yes... - Sorry! 1042 00:57:28,792 --> 00:57:30,167 Sorry about that! 1043 00:57:30,583 --> 00:57:31,708 Come here, girl! 1044 00:57:32,667 --> 00:57:33,875 Who are you? 1045 00:57:34,042 --> 00:57:35,333 Oh, I'm Deadpool. 1046 00:57:35,500 --> 00:57:36,792 And I guess you're Deadpool too. 1047 00:57:36,958 --> 00:57:38,958 But in here, everybody calls me "Nicepool." 1048 00:57:39,375 --> 00:57:42,333 Oh, my goodness. Wait till you see Ladypool. She is gorgeous. 1049 00:57:42,500 --> 00:57:43,875 She just had a baby too. And... 1050 00:57:44,625 --> 00:57:45,458 Can't even tell. 1051 00:57:45,625 --> 00:57:46,958 I don't think you're supposed to say that. 1052 00:57:47,125 --> 00:57:47,958 That's okay. 1053 00:57:48,625 --> 00:57:50,125 I identify as a feminist. 1054 00:57:50,292 --> 00:57:51,167 Right. 1055 00:57:52,958 --> 00:57:55,958 Are those gold-plated, ...50 caliber Desert Eagle pistoleros? 1056 00:57:56,125 --> 00:57:57,250 'Course. 1057 00:57:57,625 --> 00:57:58,792 To match my ear huggie. 1058 00:57:58,958 --> 00:57:59,833 Can I have 'em? 1059 00:58:00,792 --> 00:58:02,125 Over my dead body. 1060 00:58:02,458 --> 00:58:03,333 You're fun. 1061 00:58:03,500 --> 00:58:07,833 And I guess you've already met Mary Puppins. AKA Dogpool. 1062 00:58:08,000 --> 00:58:09,042 Careful where you put your hands. 1063 00:58:09,208 --> 00:58:12,042 She's ninety percent g-spot, and she'll let you know it. 1064 00:58:12,208 --> 00:58:15,625 You let this little flirt out of your sight for one second and... 1065 00:58:15,792 --> 00:58:17,833 she starts shopping for a new papa. 1066 00:58:18,000 --> 00:58:22,458 If you can't be a responsible pet owner, then maybe you don't deserve this little unicorn. 1067 00:58:22,750 --> 00:58:24,417 Guilty on all charges, Your Honor. 1068 00:58:24,958 --> 00:58:25,958 Shan't happen again. 1069 00:58:26,125 --> 00:58:27,458 Why are you so nice? 1070 00:58:27,625 --> 00:58:29,000 Oh, it costs nothing to be kind. 1071 00:58:29,167 --> 00:58:30,917 Shutting the fuck up is also free. 1072 00:58:31,583 --> 00:58:32,458 This is Logan. 1073 00:58:32,625 --> 00:58:35,375 He's usually shirtless, but he's let himself go since the divorce. 1074 00:58:36,708 --> 00:58:38,250 Where's your mask? 1075 00:58:40,958 --> 00:58:41,792 Come on, guys. 1076 00:58:43,458 --> 00:58:44,542 Ugh, this guy. 1077 00:58:44,708 --> 00:58:46,208 We're looking for a group of survivors. 1078 00:58:46,375 --> 00:58:47,208 Oh, they're out there. 1079 00:58:47,375 --> 00:58:50,750 Yeah, but merc to merc, you better hope that you don't run into the Deadpool corps. 1080 00:58:50,917 --> 00:58:51,875 Yeah, they're crazy. 1081 00:58:52,042 --> 00:58:55,000 They will chop you up into a thousand pieces and hide you all over The Void. 1082 00:58:55,167 --> 00:58:57,000 If they could only process their childhood trauma... 1083 00:58:57,167 --> 00:58:58,750 they'd go on one heck of a healing journey. 1084 00:58:58,917 --> 00:58:59,917 Look, we're headed for the borderlands. 1085 00:59:00,083 --> 00:59:01,042 You know where it is? 1086 00:59:01,333 --> 00:59:05,542 Yeah, that... That's twelve klicks due west. I can lend you my ride, if you like. 1087 00:59:05,708 --> 00:59:07,417 It would be my honor. 1088 00:59:11,083 --> 00:59:13,125 No, no, no. Absolutely not. 1089 00:59:13,292 --> 00:59:15,167 Uh-uh. What the... No! No! 1090 00:59:15,333 --> 00:59:16,250 Just get in the car. 1091 00:59:16,417 --> 00:59:17,500 This isn't a car. 1092 00:59:17,667 --> 00:59:19,875 This is a Honda fuckin' Odyssey. 1093 00:59:20,042 --> 00:59:21,917 Throttle response sucks a cock. 1094 00:59:22,083 --> 00:59:23,208 Dated infotainment system. 1095 00:59:23,375 --> 00:59:26,000 When Honda saw that untreated chlamydia was makin' a comeback... 1096 00:59:26,167 --> 00:59:28,958 they invented the Honda Odyssey to compete. 1097 00:59:29,125 --> 00:59:31,833 Get in the fucking car. 1098 00:59:32,167 --> 00:59:33,958 She'll get you there safe and sound. 1099 00:59:34,125 --> 00:59:35,583 Old Betsy always does. 1100 00:59:36,458 --> 00:59:38,375 You're gonna have to give me my dog back, though. 1101 00:59:38,750 --> 00:59:41,250 I know. Listen. Yes, child. 1102 00:59:41,417 --> 00:59:43,875 If you ever wanna give her up, or if she needs a new home... 1103 00:59:44,042 --> 00:59:45,917 or if something should happen to you... 1104 00:59:46,083 --> 00:59:47,292 I'd love to be her papa. 1105 00:59:48,000 --> 00:59:49,625 What would ever happen to me? 1106 00:59:49,792 --> 00:59:50,833 Lots of stuff. 1107 00:59:54,542 --> 00:59:56,792 - Jesus. - No! We're running away. 1108 00:59:57,833 --> 00:59:59,542 - Give me that. - The corn was too dense, girl! 1109 00:59:59,708 --> 01:00:00,542 - There. - Come here! 1110 01:00:00,708 --> 01:00:01,958 - Fuck! - Hello! 1111 01:00:04,250 --> 01:00:05,250 Bye. 1112 01:00:31,042 --> 01:00:32,042 Okay, I'm just gonna ask... 1113 01:00:32,417 --> 01:00:33,583 What's with the suit? 1114 01:00:33,750 --> 01:00:35,208 First thing I did when I flamed out... 1115 01:00:35,375 --> 01:00:36,375 - I took mine off. - Drop it. 1116 01:00:36,542 --> 01:00:37,500 It's not that ugly. 1117 01:00:37,667 --> 01:00:39,250 - Stop talking about my suit. - Did you make it yourself? 1118 01:00:39,417 --> 01:00:40,833 - Been there. - Quit. Now. 1119 01:00:41,000 --> 01:00:44,083 The X-Men make you wear it? Those sons of fuckin' bitches. 1120 01:00:44,250 --> 01:00:45,750 They are not your friends, I'll tell you that. 1121 01:00:45,917 --> 01:00:46,917 Friends don't let friends... 1122 01:00:47,083 --> 01:00:49,958 leave the house lookin' like they fight crime for the Los Angeles Rams. 1123 01:00:50,125 --> 01:00:51,208 Shut the fuck up about this, or... 1124 01:00:51,375 --> 01:00:53,583 Whoa, whoa, whoa. Watch your frown lines, angel baby. 1125 01:00:53,750 --> 01:00:55,917 - I'm just trying to bond a little bit. - Yeah, well, then talk about somethin' else. 1126 01:00:56,083 --> 01:00:57,000 Fine. 1127 01:01:04,167 --> 01:01:05,208 Stop it. 1128 01:01:06,917 --> 01:01:07,750 If they can fix your world... 1129 01:01:07,917 --> 01:01:09,542 what's the first thing you're gonna do when you get out of here? 1130 01:01:09,708 --> 01:01:12,833 Get some rubbing alcohol shots, maybe a wiper fluid chaser? 1131 01:01:13,000 --> 01:01:13,917 What did you say? 1132 01:01:14,083 --> 01:01:15,708 I said when you get back, what's the first thing you're gonna do? 1133 01:01:15,875 --> 01:01:17,208 No, no, no. Before that. 1134 01:01:18,458 --> 01:01:20,125 If... they can fix your world? 1135 01:01:24,250 --> 01:01:25,708 What do you mean, "if?" 1136 01:01:26,542 --> 01:01:27,375 - I mean... - You lied to me. 1137 01:01:27,542 --> 01:01:30,083 You don't have a fucking clue if they can help me fix things, do you? 1138 01:01:30,250 --> 01:01:31,333 No. I, I mean... 1139 01:01:32,000 --> 01:01:34,792 Fuck! Fuck! I didn't lie! 1140 01:01:34,958 --> 01:01:37,625 - You lied! - No! I made an educated wish! 1141 01:01:39,500 --> 01:01:40,458 Because I need you. 1142 01:01:41,792 --> 01:01:44,792 This. This is why. Right here. 1143 01:01:45,833 --> 01:01:47,333 'Cause if we don't do something, they die. 1144 01:01:47,750 --> 01:01:49,667 I don't know anything about saving worlds. 1145 01:01:49,833 --> 01:01:51,375 And why would I even care? 1146 01:01:51,542 --> 01:01:54,458 Because my entire world is right here in this picture. 1147 01:01:54,917 --> 01:01:56,917 It's only nine people... 1148 01:01:57,083 --> 01:01:59,125 and I have no idea how to save it alone. 1149 01:02:00,250 --> 01:02:02,333 I know how to fuck people up for money. But you... 1150 01:02:02,500 --> 01:02:04,083 you know how to save 'em! 1151 01:02:05,333 --> 01:02:06,542 At least the other Wolverine did. 1152 01:02:07,792 --> 01:02:10,208 Fuck! I guess I'm stuck with the worst one. 1153 01:02:10,375 --> 01:02:12,625 Did you say you made... 1154 01:02:12,792 --> 01:02:16,083 an educated fucking wish? 1155 01:02:16,250 --> 01:02:18,375 They call me "The Merc with the Mouth." 1156 01:02:18,542 --> 01:02:22,417 They don't call me "Truthful Timmy, the Blowjob Queen of Saskatoon." 1157 01:02:26,292 --> 01:02:27,208 One more word. 1158 01:02:28,500 --> 01:02:29,958 Please give me one. 1159 01:02:33,583 --> 01:02:34,750 Gubernatorial. 1160 01:02:35,500 --> 01:02:36,500 Oh, fuck! 1161 01:02:38,125 --> 01:02:39,542 You know what? You're a fucking joke. 1162 01:02:41,333 --> 01:02:42,750 No wonder the Avengers didn't take you. 1163 01:02:42,917 --> 01:02:45,042 Or the X-Men. And they'll take fucking anyone. 1164 01:02:45,542 --> 01:02:46,917 I mean, you are... 1165 01:02:47,083 --> 01:02:50,625 a ridiculous, immature, half-wit moron. 1166 01:02:51,250 --> 01:02:52,958 I have never met... 1167 01:02:53,125 --> 01:02:54,333 a sadder... 1168 01:02:54,500 --> 01:02:56,875 more attention-starved, jabbering little prick... 1169 01:02:57,042 --> 01:03:00,458 in my entire life. And that says a lot, 'cause I've been alive... 1170 01:03:00,625 --> 01:03:04,458 for more than two hundred fuckin' years, and I'll tell you... 1171 01:03:04,625 --> 01:03:08,833 that bald chick was right about one thing. You will never save the world! 1172 01:03:09,000 --> 01:03:11,500 You couldn't even save a relationship... 1173 01:03:11,667 --> 01:03:13,542 with a goddamn stripper! 1174 01:03:13,708 --> 01:03:16,167 And motherfucker, I wish I could say you'd die alone... 1175 01:03:16,333 --> 01:03:19,250 but it's one of God's best jokes that you can't die... 1176 01:03:19,417 --> 01:03:20,917 except that's on all of us! 1177 01:03:25,000 --> 01:03:27,458 Oh, you got nothing to say, Mouth? 1178 01:03:36,125 --> 01:03:37,792 I'm gonna fight you now. 1179 01:03:40,000 --> 01:03:41,250 Oh, are you? 1180 01:03:51,958 --> 01:03:53,958 Mm. Not talkin' now, are ya? 1181 01:04:00,625 --> 01:04:01,667 You dirty bitch. 1182 01:04:17,375 --> 01:04:18,208 Whoo! 1183 01:04:34,792 --> 01:04:36,000 No, no, no! 1184 01:04:54,833 --> 01:04:55,667 Baby Knife! 1185 01:04:59,417 --> 01:05:02,500 I take it all back. The Honda Odyssey fucks hard. 1186 01:05:02,917 --> 01:05:04,375 Too bad you don't, needle dick. 1187 01:05:04,542 --> 01:05:05,750 Oh, we're just gettin' started, bub. 1188 01:05:10,333 --> 01:05:11,583 Oh, you... Fuck! 1189 01:06:04,500 --> 01:06:05,333 Thor! 1190 01:06:08,417 --> 01:06:09,333 Where are we? 1191 01:06:09,500 --> 01:06:12,125 No clue, but... I like it here. 1192 01:06:20,292 --> 01:06:22,125 Whoa, whoa, whoa! 1193 01:07:11,167 --> 01:07:12,083 Okay. 1194 01:07:13,000 --> 01:07:15,833 Look at you... all. You must be the others. 1195 01:07:16,542 --> 01:07:17,375 Terrific. 1196 01:07:17,708 --> 01:07:21,042 So just to refresh, you are... 1197 01:07:21,208 --> 01:07:23,583 - Wonder... Elektra? Yes. Who could forget? - Elektra. 1198 01:07:24,417 --> 01:07:29,125 And you. I was not expecting to see you here. I thought you were, you know... 1199 01:07:29,292 --> 01:07:30,250 retired. 1200 01:07:31,500 --> 01:07:32,333 Retarded? 1201 01:07:33,833 --> 01:07:34,792 "Retired." 1202 01:07:34,958 --> 01:07:37,167 I'm already in The Void. I'm not trying to get canceled again. 1203 01:07:37,333 --> 01:07:38,083 I don't like you. 1204 01:07:38,250 --> 01:07:39,083 You never did. 1205 01:07:40,792 --> 01:07:44,500 And who's this succulent reminder of my own inadequacies? 1206 01:07:44,667 --> 01:07:45,750 Look at you. 1207 01:07:46,417 --> 01:07:48,500 You look like the superhero version of Hawkeye. 1208 01:07:49,125 --> 01:07:51,917 The name's Remy LeBeau, Le Diable Blanc. 1209 01:07:52,625 --> 01:07:53,583 But you can call me the Gambit. 1210 01:07:53,750 --> 01:07:56,500 It's been a while since I've seen Sling Blade. Hit me again. 1211 01:07:57,583 --> 01:07:58,542 They call me the Gambit. 1212 01:07:58,708 --> 01:08:01,167 Do they? Are you sure you didn't just really, really want them to... 1213 01:08:01,333 --> 01:08:02,458 but it never quite worked out? 1214 01:08:05,333 --> 01:08:07,625 You know, we never had a Wolverine up in here. 1215 01:08:08,417 --> 01:08:11,375 But I can tell you now, it's just a common courtesy to ask... 1216 01:08:11,542 --> 01:08:13,208 before you drink up all of my liquor. 1217 01:08:13,500 --> 01:08:15,542 Well, it's a good thing I don't give a fuck. 1218 01:08:18,750 --> 01:08:19,582 Fuck. 1219 01:08:22,707 --> 01:08:23,832 So embarrassing. 1220 01:08:26,042 --> 01:08:28,707 Well, now that that's settled, look, we came a long way to find you three. 1221 01:08:28,875 --> 01:08:29,667 There's four of us. 1222 01:08:29,832 --> 01:08:31,707 There's four... Hey, wait. Is it Magneto? 1223 01:08:32,542 --> 01:08:34,875 Dear sweet God in heaven, let it be Magneto... 1224 01:08:35,042 --> 01:08:35,917 - because with him... - He's dead. 1225 01:08:36,082 --> 01:08:37,957 Fuck! Now Disney gets cheap? 1226 01:08:38,125 --> 01:08:41,250 It's like Pinocchio jammed his face in my ass and started lying like crazy. 1227 01:08:41,417 --> 01:08:42,500 Ooh, you nasty! 1228 01:08:44,667 --> 01:08:47,375 Not a single word. What do you do exactly? 1229 01:08:47,542 --> 01:08:50,125 Charge the playing cards and make 'em go boom! 1230 01:08:50,292 --> 01:08:52,250 Your power's close up magic. That's good. 1231 01:08:52,417 --> 01:08:53,832 We're not totally fucked at all. 1232 01:08:54,000 --> 01:08:55,500 So who brought us here? 1233 01:08:55,667 --> 01:08:56,582 That would be me. 1234 01:09:06,917 --> 01:09:07,750 Don't make me regret it. 1235 01:09:10,000 --> 01:09:12,917 Holy shit. Logan. That's her. That's X-23. 1236 01:09:13,417 --> 01:09:14,917 She's the one I told you about. 1237 01:09:19,457 --> 01:09:21,542 Hey, how did you all get stuck in The Void? 1238 01:09:21,707 --> 01:09:23,082 There was a knock at the door. 1239 01:09:23,250 --> 01:09:25,167 - TVA sent me here. - Me, too. 1240 01:09:25,332 --> 01:09:27,500 Well, maybe I was born here. It's, it's hard to know for sure. 1241 01:09:27,832 --> 01:09:30,042 TVA decided our universe was dying. 1242 01:09:31,332 --> 01:09:33,207 And I never even got a chance to fight for it. 1243 01:09:36,042 --> 01:09:38,125 People like us don't go quietly. 1244 01:09:38,292 --> 01:09:40,125 TVA knows that, so they took us out. 1245 01:09:40,832 --> 01:09:42,832 The answer is yes. I'm in. 1246 01:09:43,000 --> 01:09:44,417 - In what? - A team. 1247 01:09:45,082 --> 01:09:46,957 Me, you, you, and me. All of us together. 1248 01:09:47,125 --> 01:09:48,207 Let's get the fuck out of this place. 1249 01:09:48,375 --> 01:09:51,792 - Don't listen to him. He's a fucking liar! - It was an educated wish! 1250 01:09:52,832 --> 01:09:53,667 Look. 1251 01:09:55,208 --> 01:09:56,875 We've been inside Cassandra's lair. 1252 01:09:57,208 --> 01:09:59,750 The only way out of The Void is through her. 1253 01:09:59,917 --> 01:10:01,667 She can get us home. She told us. 1254 01:10:01,833 --> 01:10:03,375 Wait a minute, you've been inside? 1255 01:10:04,167 --> 01:10:05,958 - And you made it out alive? - Bullshit. 1256 01:10:06,125 --> 01:10:07,708 - Nobody's ever done that. - We did. 1257 01:10:07,875 --> 01:10:10,125 Every time one of us has gone up against her... 1258 01:10:10,542 --> 01:10:11,375 they die. 1259 01:10:11,833 --> 01:10:14,542 The Punisher, The Quicksilver, The Daredevil. 1260 01:10:14,708 --> 01:10:16,042 Daredevil? I'm so sorry. 1261 01:10:16,208 --> 01:10:17,375 - It's fine. - Okay. 1262 01:10:19,667 --> 01:10:22,125 Even that sweet, baby angel, Johnny Storm. 1263 01:10:22,875 --> 01:10:24,417 He up and gone missing like... 1264 01:10:24,708 --> 01:10:25,708 what, two days ago? 1265 01:10:26,417 --> 01:10:28,125 Ugh. That's so sad. 1266 01:10:28,833 --> 01:10:31,583 Wherever this Johnny fella is, I'm sure he's thriving. 1267 01:10:32,750 --> 01:10:35,833 Look, there's, there's strength in numbers. All right? Us... 1268 01:10:36,000 --> 01:10:37,375 plus, you guys. We can put Cassandra... 1269 01:10:37,542 --> 01:10:39,667 over our knee and force her to let us out of The Void. 1270 01:10:39,833 --> 01:10:41,417 I know what it means to feel self-doubt. 1271 01:10:41,583 --> 01:10:43,000 - I don't feel that at all. - I'm good. 1272 01:10:43,167 --> 01:10:45,083 Gnawing at your gut like a coked-up tapeworm. 1273 01:10:45,250 --> 01:10:46,917 It's like you're holding up a mirror to my soul. 1274 01:10:47,083 --> 01:10:49,708 You guys may not have been able to save your universes. 1275 01:10:49,875 --> 01:10:51,333 But you can avenge them. 1276 01:10:52,125 --> 01:10:53,500 It's what Johnny would have wanted. 1277 01:10:53,667 --> 01:10:56,333 Wait. You knew Johnny? 1278 01:10:57,333 --> 01:10:58,500 Oh, yeah. 1279 01:10:58,667 --> 01:11:00,500 Dickhead here talked him into a team up... 1280 01:11:00,667 --> 01:11:03,042 and Johnny came down with a little case of the deads. 1281 01:11:03,208 --> 01:11:04,458 No, no, no. We don't know that. 1282 01:11:04,625 --> 01:11:06,750 It was just a flesh wound. He may have survived. 1283 01:11:06,917 --> 01:11:09,500 If he survived that, he is prayin' for death. 1284 01:11:09,667 --> 01:11:11,958 - Thank you, Doctor Wolverine! - Spill it! 1285 01:11:12,125 --> 01:11:13,333 What'd you do to Johnny, huh? 1286 01:11:13,500 --> 01:11:14,708 Talk or I'm gonna start dealin'. 1287 01:11:14,875 --> 01:11:16,083 Okay. Okay. Hey, hey, hey. 1288 01:11:16,750 --> 01:11:17,583 Look. 1289 01:11:17,750 --> 01:11:20,042 He ran his fat-ass mouth about Cassandra. 1290 01:11:20,208 --> 01:11:21,917 Then she zip-zapped his skin... 1291 01:11:22,083 --> 01:11:24,125 leaving his organs to splash crudely onto the ground... 1292 01:11:24,292 --> 01:11:26,833 while the soil greedily drank his blood. It was horrible. 1293 01:11:27,000 --> 01:11:28,333 He was like a brother to me. 1294 01:11:28,958 --> 01:11:31,958 Look, he died before he could make a difference. But... 1295 01:11:32,125 --> 01:11:34,458 Look, maybe you couldn't save your worlds, but... 1296 01:11:34,625 --> 01:11:37,167 but Jesus Christ, you can save mine! 1297 01:11:37,333 --> 01:11:39,792 I don't give a shit about your world, but... 1298 01:11:39,958 --> 01:11:42,875 if these two made it out of there alive, maybe together... 1299 01:11:43,042 --> 01:11:44,667 we can get back in. And take her down. 1300 01:11:44,833 --> 01:11:47,375 Where I come from, we call that suicide, Chère. 1301 01:11:47,833 --> 01:11:51,542 If we can block her psychic powers, we can get a leg up. I know it. 1302 01:11:51,708 --> 01:11:53,250 Now I know Magneto's dead. 1303 01:11:53,792 --> 01:11:55,708 But I'd venture to guess that his helmet... 1304 01:11:55,875 --> 01:11:58,250 - is lying around here somewhere... - Cassandra melted the helmet. 1305 01:11:58,417 --> 01:11:59,542 - Fuck! - After she killed him. 1306 01:11:59,708 --> 01:12:00,625 Fuck! 1307 01:12:00,792 --> 01:12:01,583 She don't play. 1308 01:12:01,750 --> 01:12:04,667 She knows that helmet was the only way to protect anyone from her powers. 1309 01:12:04,833 --> 01:12:07,167 The only other helmet that strong is Juggernaut's, but... 1310 01:12:07,333 --> 01:12:09,417 - he works for Cassandra. - Juggernaut's helmet. That's it. 1311 01:12:09,583 --> 01:12:11,125 Yeah, and we done be knowing that lid ain't comin' off... 1312 01:12:11,292 --> 01:12:13,583 - without that dome gonna come off wit'it. - I'm so sorry, beautiful. 1313 01:12:13,750 --> 01:12:17,083 I want this to be gentle. Who is your dialect coach? The Minions? 1314 01:12:17,250 --> 01:12:20,083 I feel like we are missing critical exposition here. 1315 01:12:21,583 --> 01:12:24,292 I'm sick of this shit. I'm sick of hiding. 1316 01:12:25,583 --> 01:12:27,500 Let's face it, our worlds forgot about us. 1317 01:12:27,667 --> 01:12:29,292 Or never learned about us. 1318 01:12:29,458 --> 01:12:30,750 The heroes we were. 1319 01:12:30,917 --> 01:12:32,042 Lives we saved. 1320 01:12:32,208 --> 01:12:33,667 Or wanted to save. 1321 01:12:33,833 --> 01:12:35,500 Maybe these two are our chance. 1322 01:12:37,125 --> 01:12:38,208 To be remembered. 1323 01:12:38,667 --> 01:12:39,750 The way we deserve. 1324 01:12:40,917 --> 01:12:41,875 Yes. 1325 01:12:42,042 --> 01:12:42,958 An ending. 1326 01:12:43,833 --> 01:12:44,958 - Legacy. - Yes! 1327 01:12:45,125 --> 01:12:46,708 Yes! Let this man cook. 1328 01:12:46,875 --> 01:12:48,125 This is what I'm talking about. 1329 01:12:48,292 --> 01:12:50,125 Big slow-motion fights, sad music. 1330 01:12:50,292 --> 01:12:53,250 Everybody working together. Who knows if you live or die? That sorta thing. 1331 01:12:53,417 --> 01:12:55,417 - Who's ready? - I was born ready. 1332 01:12:55,583 --> 01:12:56,583 Yes! Gambit? 1333 01:12:56,750 --> 01:12:59,667 I ain't know my daddy, but I'm sure I shot out of his dick ready. 1334 01:12:59,833 --> 01:13:01,583 Jesus Christ, that is graphic. 1335 01:13:01,750 --> 01:13:03,625 Yeah. He was layin' them buttery nuts all up in my mama... 1336 01:13:03,792 --> 01:13:05,583 and I shot out there and I said, "What's up, Doc?" 1337 01:13:06,417 --> 01:13:09,625 Johnny must have loved you. X-23, what's it gonna be? 1338 01:13:10,500 --> 01:13:11,500 The name's Laura. 1339 01:13:11,667 --> 01:13:14,542 - Let's fucking go. - Let's fucking go! 1340 01:13:14,708 --> 01:13:16,333 - It's on like chicken and corn. - Yeah! 1341 01:13:16,500 --> 01:13:18,417 - We're doing this. - You're all fuckin' dead. 1342 01:13:18,583 --> 01:13:20,625 My God! Read the room. 1343 01:13:31,750 --> 01:13:34,667 Hey, hey. I'm not lookin' for company. Get out of here. 1344 01:13:36,875 --> 01:13:37,917 You remind me of him. 1345 01:13:38,542 --> 01:13:40,000 Angry. Drunk. Mean... 1346 01:13:40,375 --> 01:13:42,333 - Sounds like a great guy... - Wasn't finished. 1347 01:13:44,333 --> 01:13:45,833 Showed up when it mattered the most. 1348 01:13:48,125 --> 01:13:49,708 Couldn't help it. 1349 01:13:53,125 --> 01:13:54,083 You might not know it, but... 1350 01:13:55,542 --> 01:13:56,667 you're a good man, Logan. 1351 01:13:59,000 --> 01:14:01,708 You might not know it, but apparently, I'm the worst Logan. 1352 01:14:03,917 --> 01:14:05,542 I got to have a life because of you. 1353 01:14:08,667 --> 01:14:10,083 I got to grow up because of you. 1354 01:14:12,333 --> 01:14:13,417 A lot of kids did. 1355 01:14:14,083 --> 01:14:16,000 A lot of kids didn't grow up because of me. 1356 01:14:18,250 --> 01:14:19,750 Trust me, kid, I'm no hero. 1357 01:14:21,167 --> 01:14:22,625 That suit says different. 1358 01:14:23,292 --> 01:14:24,542 Yeah. Do you like it? 1359 01:14:27,292 --> 01:14:28,917 Scott used to beg me to wear it. 1360 01:14:31,250 --> 01:14:33,750 So did Jean, Storm, Beast. 1361 01:14:35,875 --> 01:14:36,875 All of them. 1362 01:14:38,167 --> 01:14:41,375 They wanted me to be part of the team, but I wouldn't. 1363 01:14:41,875 --> 01:14:45,000 Told 'em they all look fucking ridiculous. I mean... 1364 01:14:47,042 --> 01:14:49,500 I couldn't have 'em thinkin' I wanted to be there. 1365 01:14:55,333 --> 01:14:58,333 And then one day, while I was off on my own, the humans came... 1366 01:14:59,208 --> 01:15:00,500 and went mutant hunting. 1367 01:15:01,833 --> 01:15:02,917 I can guess the rest. 1368 01:15:03,083 --> 01:15:03,917 No, no, let me... 1369 01:15:05,625 --> 01:15:06,583 Let me say it. I... 1370 01:15:09,375 --> 01:15:10,333 I need to say it. 1371 01:15:13,208 --> 01:15:16,333 By the time I stumbled home shitfaced from the bar, it was too late. 1372 01:15:20,958 --> 01:15:21,958 They were dead. Every... 1373 01:15:28,667 --> 01:15:31,625 This suit's all I got to remind me of who they were. 1374 01:15:33,625 --> 01:15:34,500 And what I did. 1375 01:15:47,792 --> 01:15:49,250 We're headed to Cassandra's at sunup. 1376 01:15:50,292 --> 01:15:52,083 Have fun. Not my fight. 1377 01:15:55,583 --> 01:15:56,958 We won't pull this off without you. 1378 01:16:04,250 --> 01:16:07,375 Hey. Whoever you think I am, you got the wrong guy. 1379 01:16:10,333 --> 01:16:11,458 You were always the wrong guy. 1380 01:16:37,667 --> 01:16:38,500 What? 1381 01:16:38,667 --> 01:16:40,125 Alioth didn't get them. 1382 01:16:41,083 --> 01:16:43,292 Cassandra wanted to play with them herself first. 1383 01:16:43,458 --> 01:16:44,292 They got away. 1384 01:16:44,458 --> 01:16:46,083 - Did they find the others? - No. 1385 01:16:46,250 --> 01:16:47,458 Good. All right. Phew. 1386 01:16:47,625 --> 01:16:48,667 The others found them. 1387 01:16:48,833 --> 01:16:51,458 Oh, very cute. Well done, Pyro. Classic bait and switch. 1388 01:16:51,625 --> 01:16:53,083 - You really got me there. - Relax. 1389 01:16:54,042 --> 01:16:56,333 If they come after Nova, she'll handle it. 1390 01:16:56,500 --> 01:16:58,542 Cassandra is a lunatic wild card. 1391 01:16:58,708 --> 01:17:00,333 Why do you think we put her there in the first place? 1392 01:17:00,917 --> 01:17:02,875 Thank God she's never chosen to leave The Void. 1393 01:17:03,042 --> 01:17:05,583 The Time Ripper is hours away from completion. 1394 01:17:05,750 --> 01:17:06,875 I cannot take any chances. 1395 01:17:07,042 --> 01:17:08,083 Well, maybe not. 1396 01:17:08,250 --> 01:17:09,333 But I can. 1397 01:17:09,500 --> 01:17:10,458 For a price. 1398 01:17:10,625 --> 01:17:12,083 Why do you have to say it in that silly voice? 1399 01:17:12,250 --> 01:17:13,333 It's so icky. 1400 01:17:13,500 --> 01:17:14,333 You want it done or not? 1401 01:17:14,500 --> 01:17:15,333 All right. Your price. 1402 01:17:15,500 --> 01:17:16,750 Take her out. 1403 01:17:17,417 --> 01:17:18,958 Ugh. Mutants. 1404 01:17:41,167 --> 01:17:42,250 Ooh! Look at that there! 1405 01:17:42,417 --> 01:17:45,125 You see them biggum hands come closed. Ain't not a wonna gettin' up inside there. 1406 01:17:45,292 --> 01:17:46,542 I think what Gambit's trying to say is... 1407 01:17:46,708 --> 01:17:49,417 getting Juggernaut's helmet ain't gonna be easy. 1408 01:17:49,583 --> 01:17:51,208 I'm just making stuff up at this... 1409 01:17:51,375 --> 01:17:53,083 - Yeah. Tilt up to Blade. - Gun! 1410 01:17:57,833 --> 01:17:59,042 Where'd he get that little beauty? 1411 01:17:59,500 --> 01:18:01,583 That's Punisher's AT4. 1412 01:18:01,750 --> 01:18:03,750 Which Punisher? There's been like five of them. 1413 01:18:03,917 --> 01:18:05,208 There's only been one Blade... 1414 01:18:05,792 --> 01:18:07,708 and there's only ever gonna be one Blade. 1415 01:18:11,750 --> 01:18:12,917 Incoming! 1416 01:19:19,625 --> 01:19:21,792 Ooh, this is gonna be good. 1417 01:19:21,958 --> 01:19:24,208 You know how long I've been waiting for this? 1418 01:19:24,375 --> 01:19:26,542 Whoo! I'm about to make a name for myself here. 1419 01:19:26,708 --> 01:19:28,542 I don't think you guys walk away from this. 1420 01:19:28,708 --> 01:19:30,708 You just make sure people know what happened here today. 1421 01:19:30,875 --> 01:19:32,833 And when you get out of here, you have a drink for me, yeah? 1422 01:19:33,000 --> 01:19:35,333 You just stay on our six and get inside. 1423 01:19:35,500 --> 01:19:37,417 We'll make sure you get the package. 1424 01:19:37,917 --> 01:19:39,208 And we'll get our ending. 1425 01:20:49,333 --> 01:20:50,375 And boom! 1426 01:21:22,083 --> 01:21:24,208 Some motherfuckers still trying to ice skate uphill. 1427 01:21:31,250 --> 01:21:33,167 You two escaping, I could live with. 1428 01:21:33,542 --> 01:21:36,208 But coming back? Willingly? 1429 01:21:37,833 --> 01:21:39,583 Boys are so silly. 1430 01:21:39,750 --> 01:21:40,875 I just need to get home. 1431 01:21:41,042 --> 01:21:43,333 Well, that's not on the menu, I'm afraid. 1432 01:21:43,500 --> 01:21:46,750 It's death or enslavement. À la carte, of course. 1433 01:21:46,917 --> 01:21:47,917 Upsy-daisy. 1434 01:21:53,750 --> 01:21:54,625 Finally... 1435 01:21:54,792 --> 01:21:56,667 it's nice to give someone else a chance to talk. 1436 01:21:56,833 --> 01:21:58,250 Not my strong suit. 1437 01:22:16,542 --> 01:22:17,750 You shouldn't have done that. 1438 01:22:41,333 --> 01:22:43,750 You are an interesting one, aren't you? 1439 01:22:44,333 --> 01:22:48,292 I do feel like you get lost behind all of his... 1440 01:22:50,625 --> 01:22:53,125 Deadpools are a dime a dozen here in The Void. 1441 01:22:54,083 --> 01:22:55,458 But you... 1442 01:22:55,958 --> 01:22:58,958 What's going on in here? 1443 01:23:12,500 --> 01:23:13,625 Interesting... 1444 01:23:14,792 --> 01:23:16,708 Not what I expected back here. 1445 01:23:17,792 --> 01:23:19,000 Behind the anger. 1446 01:23:23,125 --> 01:23:24,042 You're hiding. 1447 01:23:24,375 --> 01:23:25,208 From them. 1448 01:23:26,417 --> 01:23:28,083 From all the ones you let down. 1449 01:23:30,750 --> 01:23:31,958 So much pain. 1450 01:23:34,542 --> 01:23:35,417 I walked away. 1451 01:23:36,833 --> 01:23:38,375 They called after me and I... 1452 01:23:38,542 --> 01:23:40,333 I walked away. 1453 01:23:40,500 --> 01:23:42,125 I always do. 1454 01:23:42,292 --> 01:23:44,000 - Logan! - I know. 1455 01:23:45,417 --> 01:23:46,708 That's not all you did. 1456 01:23:46,875 --> 01:23:48,292 Is it? 1457 01:23:51,833 --> 01:23:53,208 You found them. 1458 01:23:54,208 --> 01:23:55,208 The X-Men. 1459 01:24:00,625 --> 01:24:01,625 Dead. 1460 01:24:04,375 --> 01:24:05,583 Piled like wood. 1461 01:24:07,292 --> 01:24:08,458 What did you do? 1462 01:24:11,167 --> 01:24:12,375 I started killing. 1463 01:24:13,167 --> 01:24:15,667 And I couldn't stop. I didn't wanna stop. 1464 01:24:16,958 --> 01:24:19,792 All those bad men. 1465 01:24:23,542 --> 01:24:25,125 It's not just the bad ones. 1466 01:24:26,792 --> 01:24:27,958 My little animal. 1467 01:24:30,833 --> 01:24:33,625 And I turned the whole world against the X-Men. 1468 01:24:34,000 --> 01:24:35,000 Blade! 1469 01:24:40,583 --> 01:24:41,792 Just once... 1470 01:24:43,750 --> 01:24:46,292 I wanna be the man that Charles thought I was. 1471 01:24:47,500 --> 01:24:48,625 Logan... 1472 01:24:50,208 --> 01:24:53,875 in The Void you can be what you are. 1473 01:24:56,292 --> 01:24:57,750 I just wanna be free. 1474 01:24:58,542 --> 01:25:00,000 I can set you free. 1475 01:25:11,625 --> 01:25:16,750 I can silence all those voices. 1476 01:25:23,583 --> 01:25:24,583 I've got you. 1477 01:25:27,208 --> 01:25:28,208 I've got you. 1478 01:25:28,958 --> 01:25:29,792 No. 1479 01:25:31,250 --> 01:25:32,292 I got you. 1480 01:25:40,958 --> 01:25:42,583 Get it off! 1481 01:25:42,750 --> 01:25:45,875 You're gonna send us home, or I'm gonna twist your fucking head off. 1482 01:25:46,042 --> 01:25:47,125 Why are you laughing? 1483 01:25:47,792 --> 01:25:51,583 I can't send you home unless you get this thing off my head. 1484 01:25:52,167 --> 01:25:53,292 And as soon as you do that... 1485 01:25:53,458 --> 01:25:56,333 I'm going to boil your brains on an atomic level whilst... 1486 01:25:56,500 --> 01:25:59,083 flicking my bean to the Enya box set. 1487 01:25:59,250 --> 01:26:00,292 There's an Enya box set? 1488 01:26:00,458 --> 01:26:01,708 Either you kill me... 1489 01:26:01,875 --> 01:26:03,000 or I kill you. 1490 01:26:04,083 --> 01:26:05,625 Both wonderful options. 1491 01:26:06,167 --> 01:26:07,000 You want me to do it? 1492 01:26:07,458 --> 01:26:08,333 No, I'll do it. 1493 01:26:08,500 --> 01:26:10,542 I have her neck right here. It's really no problem. 1494 01:26:10,708 --> 01:26:11,417 You'll screw it up. 1495 01:26:11,583 --> 01:26:14,125 Oh, come on, Mr. PG-13, except the last one! 1496 01:26:15,000 --> 01:26:16,083 What the fuck? 1497 01:26:18,417 --> 01:26:20,667 You have no idea what it's like! 1498 01:26:20,833 --> 01:26:23,750 Day after day. Shovel the shit. 1499 01:26:23,917 --> 01:26:25,250 Fetch the meats. 1500 01:26:25,417 --> 01:26:27,375 I have spent my entire... 1501 01:26:30,375 --> 01:26:31,875 Not everyone gets a speech. 1502 01:26:33,833 --> 01:26:34,833 She's gonna die. 1503 01:26:35,000 --> 01:26:36,458 Okay. Hey, hey. If I take this helmet off... 1504 01:26:36,625 --> 01:26:38,417 - do you promise you won't kill us? - Fuck! 1505 01:26:38,583 --> 01:26:39,417 I promise... 1506 01:26:39,583 --> 01:26:41,375 I will kill you first thing. 1507 01:26:41,542 --> 01:26:42,792 Why are you like this? 1508 01:26:42,958 --> 01:26:44,208 I wish I knew. 1509 01:26:44,375 --> 01:26:45,250 Take it off. 1510 01:26:45,417 --> 01:26:46,292 - What? - Take it off. 1511 01:26:46,458 --> 01:26:47,292 - Why? - Just take it off. 1512 01:26:47,458 --> 01:26:50,208 - This is our only chance to fix our shit! - Take it off! 1513 01:26:52,125 --> 01:26:53,375 I am wearing this suit. 1514 01:26:54,583 --> 01:26:56,708 And that means a lot of things, but most of all... 1515 01:26:58,208 --> 01:26:59,333 it means I'm an X-Man. 1516 01:27:00,458 --> 01:27:01,875 And I know your brother. 1517 01:27:04,208 --> 01:27:05,708 As much as I want to fucking kill you... 1518 01:27:05,875 --> 01:27:08,375 every bone in my body wants to fucking kill you... 1519 01:27:08,542 --> 01:27:11,542 he would not let me stand here and watch you die! 1520 01:27:14,000 --> 01:27:15,208 Take your hands off. 1521 01:27:16,875 --> 01:27:18,125 This is for him. 1522 01:27:20,042 --> 01:27:21,292 This is for Charles. 1523 01:27:31,917 --> 01:27:34,542 Hey, no, no, no! Don't you dare do me like Johnny! 1524 01:27:40,875 --> 01:27:41,958 My brother loved you. 1525 01:27:43,833 --> 01:27:44,917 He loved all of us. 1526 01:27:48,000 --> 01:27:49,083 Must be nice. 1527 01:27:50,208 --> 01:27:51,500 He would've loved you, too. 1528 01:27:54,375 --> 01:27:55,542 If he knew about you... 1529 01:27:57,333 --> 01:27:58,833 if he knew where you were... 1530 01:27:59,000 --> 01:28:02,042 he would've torn a hole in the fucking universe to bring you home. 1531 01:28:05,875 --> 01:28:06,958 This is my home. 1532 01:28:08,042 --> 01:28:10,292 Well, then at least let us save his. 1533 01:28:14,458 --> 01:28:15,958 You want to hear something crazy? 1534 01:28:17,917 --> 01:28:20,792 An amateur magician rolled through here a while back. 1535 01:28:21,708 --> 01:28:23,167 I killed him, of course. 1536 01:28:23,875 --> 01:28:26,125 Wore his skin around for four days. 1537 01:28:27,167 --> 01:28:28,000 But... 1538 01:28:28,167 --> 01:28:29,583 I found this... 1539 01:28:29,750 --> 01:28:31,583 little trinket... 1540 01:28:31,750 --> 01:28:33,875 on his lovely fingers. 1541 01:28:34,042 --> 01:28:35,208 Strange! 1542 01:28:38,292 --> 01:28:40,417 - Marvel sparkle circle. - What is that? 1543 01:28:41,333 --> 01:28:43,250 This is your way home. 1544 01:28:43,417 --> 01:28:46,875 I do owe you for saving my life. But let's keep things interesting. 1545 01:28:47,042 --> 01:28:50,333 I'd say you have about four seconds before you're Alioth's food. 1546 01:28:55,208 --> 01:28:56,042 Race ya. 1547 01:30:19,625 --> 01:30:21,208 {\an8}And as I said we've got a standard three-year... 1548 01:30:21,375 --> 01:30:22,667 {\an8}bumper to bumper warranty. 1549 01:30:22,833 --> 01:30:24,583 Glad you gave us a second chance. 1550 01:30:24,750 --> 01:30:28,292 And don't worry. Wade and I are a team, so I'll see he gets half the commission... 1551 01:30:30,875 --> 01:30:33,083 That feels like a Kia. 1552 01:30:33,250 --> 01:30:34,875 It's a fucking Kia Carnival, isn't it? 1553 01:30:36,750 --> 01:30:39,583 Holy shit. That's Deadpool. 1554 01:30:39,750 --> 01:30:40,875 And that's Wolverine. 1555 01:30:41,042 --> 01:30:42,125 You're damn straight it is. 1556 01:30:42,292 --> 01:30:43,208 Fox killed him. 1557 01:30:43,375 --> 01:30:45,917 Disney brought him back. They're going to make him do this 'til he's 90. 1558 01:30:46,458 --> 01:30:47,417 Let's go. 1559 01:30:48,208 --> 01:30:49,292 I'll clock you out! 1560 01:30:49,667 --> 01:30:50,875 Forever! 1561 01:30:51,583 --> 01:30:52,583 Forever. 1562 01:30:59,958 --> 01:31:01,167 Wakey-wakey. 1563 01:31:01,333 --> 01:31:02,333 God? 1564 01:31:04,083 --> 01:31:06,792 Now you put all these bullets in my belly... 1565 01:31:07,500 --> 01:31:09,042 and I'm gonna find out why. 1566 01:31:11,458 --> 01:31:12,833 I'll just say it. 1567 01:31:13,542 --> 01:31:15,333 You don't have to stick your fingers in me. 1568 01:31:15,500 --> 01:31:17,750 Jesus, just ask sometimes. 1569 01:31:18,125 --> 01:31:19,167 Fine. 1570 01:31:20,375 --> 01:31:21,375 Really? 1571 01:31:22,042 --> 01:31:23,292 Hands in pockets. 1572 01:31:24,833 --> 01:31:26,000 Guy named Paradox. 1573 01:31:26,917 --> 01:31:28,167 He said he'd get me out of The Void. 1574 01:31:28,333 --> 01:31:30,125 All I know is he works for the TVA. 1575 01:31:30,292 --> 01:31:31,292 The TVA. 1576 01:31:31,458 --> 01:31:32,500 We had an agreement. 1577 01:31:32,792 --> 01:31:34,333 I don't think this guy cares. 1578 01:31:35,625 --> 01:31:36,667 He will. 1579 01:31:37,167 --> 01:31:38,208 Hey, people! 1580 01:31:38,542 --> 01:31:40,667 How much longer before the Time Ripper is active? 1581 01:31:40,833 --> 01:31:42,667 We're running the final safety checks. 1582 01:31:42,833 --> 01:31:44,792 Okay. All right. Thanks for all your hard work, Ralph. 1583 01:31:44,958 --> 01:31:46,333 - Take your time. - Really? 1584 01:31:46,500 --> 01:31:48,042 No, you drooling boob! 1585 01:31:48,208 --> 01:31:49,292 No! We have company. 1586 01:31:49,458 --> 01:31:52,458 Cancel the safety checks. We need to be live now! 1587 01:31:52,792 --> 01:31:54,250 I hate you so much. 1588 01:31:56,458 --> 01:31:57,458 No! Stop! 1589 01:31:57,625 --> 01:31:59,208 Piss off! You're too late. 1590 01:31:59,375 --> 01:32:01,125 - You're fuckin' done. - Why was Thor crying? 1591 01:32:01,292 --> 01:32:02,292 How dare you! 1592 01:32:02,458 --> 01:32:04,625 No one comes back from The Void. 1593 01:32:04,792 --> 01:32:06,250 Tell that to Cassandra Nova. 1594 01:32:15,083 --> 01:32:16,875 Paradox. We have a problem. 1595 01:32:19,958 --> 01:32:21,167 Paradox. 1596 01:32:23,500 --> 01:32:25,958 Well, you are doughier than you looked in Pyro's head. 1597 01:32:26,125 --> 01:32:27,292 You tried to kill me. 1598 01:32:27,458 --> 01:32:28,458 I literally have no... 1599 01:32:29,417 --> 01:32:33,083 You come for the king, you better kill the king. 1600 01:32:34,000 --> 01:32:36,375 Welcome to the skull fuck club, Paradox. 1601 01:32:36,542 --> 01:32:38,667 You know she doesn't wash that hand. 1602 01:32:40,417 --> 01:32:41,542 What's this? 1603 01:32:42,875 --> 01:32:44,208 A Time Ripper? 1604 01:32:44,375 --> 01:32:46,083 - Naughty boy. - Oh, no. We're on it. 1605 01:32:46,250 --> 01:32:47,875 We're gonna head down and dismantle that thing now. 1606 01:32:48,042 --> 01:32:50,333 We got ya, boo. You just keep playing those keys. 1607 01:32:50,500 --> 01:32:52,000 I don't want to destroy it. 1608 01:32:52,667 --> 01:32:54,000 I want to use it. 1609 01:32:54,542 --> 01:32:57,042 Now, shoo. Mummy and Daddy are having a conversation. 1610 01:33:03,750 --> 01:33:05,542 You know, the funny thing is... 1611 01:33:05,708 --> 01:33:07,167 I was happy in The Void. 1612 01:33:08,208 --> 01:33:11,125 You sent your trash to me. Alioth and I cleaned it up. 1613 01:33:11,292 --> 01:33:13,250 Everyone was happy. 1614 01:33:14,125 --> 01:33:17,208 And then you had to go and piss on my side of the fence. 1615 01:33:17,375 --> 01:33:19,542 And so now the fence must come down. 1616 01:33:20,250 --> 01:33:22,083 I'm going to use your little Time Ripper. 1617 01:33:22,250 --> 01:33:24,833 And I'm going to destroy this universe... 1618 01:33:25,000 --> 01:33:27,708 and the next and the next and the next... 1619 01:33:27,875 --> 01:33:31,458 until all that's left is The Void. 1620 01:33:31,625 --> 01:33:33,500 And I get to play God. 1621 01:33:34,042 --> 01:33:35,042 Come on. 1622 01:33:35,500 --> 01:33:38,333 Now you're going to show me how to use this fancy gadget of yours. 1623 01:33:38,500 --> 01:33:41,875 And don't worry, I've called some friends to make sure we're not disturbed. 1624 01:33:45,458 --> 01:33:48,000 Sorry to bother, madam, but there's something you need to see. 1625 01:33:48,542 --> 01:33:52,542 We're getting indications of an unsanctioned Time Ripper activating on Earth-10005. 1626 01:33:54,833 --> 01:33:56,042 Whose district is that? 1627 01:33:56,417 --> 01:33:57,333 Paradox. 1628 01:34:09,375 --> 01:34:11,583 Well, thank you so much for your help, darling. 1629 01:34:11,750 --> 01:34:14,167 God. Good to get out of that head. 1630 01:34:14,333 --> 01:34:15,833 What a mess! 1631 01:34:23,167 --> 01:34:24,000 Stop! 1632 01:34:24,500 --> 01:34:26,500 Let's give it a beat for the extras to clear. 1633 01:34:26,667 --> 01:34:28,708 Go, go, go! Oh, my God! 1634 01:34:33,500 --> 01:34:36,167 - Oh. My. God. - Fuck. 1635 01:34:43,917 --> 01:34:45,292 It's her! 1636 01:34:46,542 --> 01:34:47,667 Come on, girl! 1637 01:34:55,083 --> 01:34:56,292 Come on, girl! 1638 01:35:11,042 --> 01:35:12,167 That's my girl! 1639 01:35:12,333 --> 01:35:15,625 We don't have to be apart ever, ever again. Never, ever... 1640 01:35:15,792 --> 01:35:16,875 - Sorry! - Fuck! 1641 01:35:18,000 --> 01:35:19,792 What's Café Gratitude doing here? 1642 01:35:19,958 --> 01:35:21,208 Sorry about that. 1643 01:35:21,375 --> 01:35:24,708 Tremble not, sweet Mary Puppins. I'll handle him. 1644 01:35:25,333 --> 01:35:26,375 Come here, girl. Papa's here. 1645 01:35:26,542 --> 01:35:28,958 Hey, do not insult this animal's autonomy. 1646 01:35:29,667 --> 01:35:31,708 She can decide who her papa is. 1647 01:35:31,875 --> 01:35:32,917 What's it gonna be, girl, huh? 1648 01:35:33,083 --> 01:35:35,583 Original recipe or Van Milder here? 1649 01:35:36,208 --> 01:35:39,083 That's funny. I can gently tap the fourth wall too. 1650 01:35:39,583 --> 01:35:40,750 The Proposal. 1651 01:35:42,500 --> 01:35:43,500 The fuck was that? 1652 01:35:43,667 --> 01:35:45,833 - Bitch, you think that's what I do? - Both of you shut up. 1653 01:35:47,333 --> 01:35:48,333 You smell somethin'? 1654 01:35:48,500 --> 01:35:49,333 Yeah, you. 1655 01:35:50,208 --> 01:35:51,792 A lot of you. 1656 01:36:06,958 --> 01:36:09,208 Told you there were a lot of Deadpools over there. 1657 01:36:20,750 --> 01:36:21,917 That's bad. 1658 01:36:44,417 --> 01:36:45,583 I take it they're not friendly. 1659 01:36:45,750 --> 01:36:46,625 Goodness, no. 1660 01:36:46,792 --> 01:36:48,833 Sorry about this, boys. Mission over. 1661 01:36:49,000 --> 01:36:51,667 Cause of death, one hundred kill-thirsty Deadpools. 1662 01:36:51,833 --> 01:36:52,917 They're dumb. 1663 01:36:53,083 --> 01:36:54,833 But they can fight. Not me, though. 1664 01:36:55,000 --> 01:36:57,208 Would love to get in the mix but I have low bone density... 1665 01:36:57,375 --> 01:36:58,875 and I have to keep my face safe. 1666 01:36:59,833 --> 01:37:00,833 - Hold, please. - Oh, God. 1667 01:37:01,000 --> 01:37:02,208 All right. Look. 1668 01:37:02,875 --> 01:37:03,875 Guys! 1669 01:37:05,083 --> 01:37:06,833 Deadpool Prime here. 1670 01:37:07,000 --> 01:37:08,458 - Our fight isn't with you... - Hey! 1671 01:37:08,625 --> 01:37:12,250 When I want your opinion, I'll take Wolverine's dick out of your mouth. 1672 01:37:12,417 --> 01:37:14,000 That's Kidpool. She's the dirtiest. 1673 01:37:14,167 --> 01:37:15,417 Can we just be done? 1674 01:37:15,583 --> 01:37:17,125 We're just getting started. 1675 01:37:17,292 --> 01:37:20,583 No, no, no. With the whole multiverse thing. 1676 01:37:21,500 --> 01:37:22,500 It's not great. 1677 01:37:22,667 --> 01:37:24,125 It's just been miss... 1678 01:37:24,583 --> 01:37:26,083 after miss... 1679 01:37:26,250 --> 01:37:27,958 after miss. 1680 01:37:28,333 --> 01:37:30,667 Look, The Wizard of Oz did the multiverse first... 1681 01:37:30,833 --> 01:37:33,125 and they did it best. The gays knew it. 1682 01:37:33,583 --> 01:37:34,833 But we didn't listen. 1683 01:37:35,000 --> 01:37:37,750 Let's just take the L and move on. 1684 01:37:37,917 --> 01:37:40,250 I think it's been steadily great since Endgame. 1685 01:37:40,417 --> 01:37:41,875 What are you talking about? 1686 01:37:42,042 --> 01:37:43,500 The multiverse is over. 1687 01:37:43,667 --> 01:37:46,542 Cassandy gonna destroy the fuck outta every timeline. 1688 01:37:46,708 --> 01:37:49,000 - Y'all can't do shit about it. - Do you not get it? 1689 01:37:49,167 --> 01:37:51,375 If we don't go down to the subway and stop her, we all die. 1690 01:37:51,542 --> 01:37:53,792 Say, the boss lady don't want no disturbances. 1691 01:37:53,958 --> 01:37:56,667 You wanna get down to the subway, you gotta go through us. 1692 01:37:56,833 --> 01:37:57,792 Uzi time, baby. 1693 01:37:58,083 --> 01:37:59,083 Uzi time, baby. 1694 01:37:59,250 --> 01:38:00,250 Look alive! 1695 01:38:09,708 --> 01:38:11,375 - I think I'm hit. - No shit. 1696 01:38:11,542 --> 01:38:12,458 You did that on purpose. 1697 01:38:12,625 --> 01:38:14,167 I did no such thing! 1698 01:38:14,333 --> 01:38:15,333 Listen to me, gorgeous. 1699 01:38:15,500 --> 01:38:16,750 How long does it take for you to regenerate? 1700 01:38:16,917 --> 01:38:18,167 Regenerate? 1701 01:38:24,375 --> 01:38:26,167 You really are God's perfect idiot, aren't you? 1702 01:38:26,333 --> 01:38:27,708 - I'm okay. - How dare you! 1703 01:38:27,875 --> 01:38:29,792 You insensitive son of a bitch! 1704 01:38:29,958 --> 01:38:31,875 How was I supposed to know he doesn't regenerate? 1705 01:38:32,042 --> 01:38:33,167 I'm not a medicine woman. 1706 01:38:33,625 --> 01:38:34,875 Look. A donut cart. 1707 01:38:35,042 --> 01:38:36,125 - They're practically hospitals. - What? 1708 01:38:36,292 --> 01:38:38,125 - They sell portable triage units. - They don't. 1709 01:38:38,292 --> 01:38:39,833 - I'm gonna get you to safety. - He's not. 1710 01:38:40,000 --> 01:38:41,167 Deep breath. 1711 01:38:49,542 --> 01:38:51,542 Hey, why are we stopping? 1712 01:38:51,708 --> 01:38:52,917 I'm just catching my breath. 1713 01:38:53,083 --> 01:38:55,667 What, are your legs on vacation? You're dead weight! 1714 01:38:55,833 --> 01:38:57,417 That's because I'm paralyzed. 1715 01:38:57,583 --> 01:38:59,583 We all have problems. Listen to me. 1716 01:38:59,750 --> 01:39:00,750 You're gonna live. 1717 01:39:01,875 --> 01:39:03,125 Look at me, Nicepool. 1718 01:39:07,083 --> 01:39:08,250 You're gonna live. 1719 01:39:08,958 --> 01:39:10,208 Say it! 1720 01:39:10,750 --> 01:39:12,083 I'm gonna live. 1721 01:39:12,375 --> 01:39:14,417 Say it with me. You're gonna live. 1722 01:39:14,583 --> 01:39:16,750 I'm gonna live! 1723 01:39:18,083 --> 01:39:20,125 Say it louder! 1724 01:39:20,292 --> 01:39:21,458 I'm gonna live... 1725 01:39:30,375 --> 01:39:31,375 Hold your fire! 1726 01:39:33,708 --> 01:39:35,000 Sweet little puppy. 1727 01:39:45,833 --> 01:39:48,292 God damn it! I don't think he's gonna make it. 1728 01:39:48,458 --> 01:39:50,542 God, he loved his face. 1729 01:39:50,708 --> 01:39:53,083 I can taste his final thought. 1730 01:39:53,250 --> 01:39:54,792 He was so afraid. 1731 01:39:54,958 --> 01:39:55,917 But he died a hero. 1732 01:39:56,083 --> 01:39:58,000 He died from murder, you dumb fuck. 1733 01:39:58,167 --> 01:39:59,958 And all I have to remember him by... 1734 01:40:00,875 --> 01:40:04,542 are these two gold-plated, ...50 caliber Desert Eagle pistoleros. 1735 01:40:05,000 --> 01:40:05,958 This is for him. 1736 01:40:06,583 --> 01:40:07,750 Are you ready? 1737 01:40:08,333 --> 01:40:10,083 I get to kill a hundred yous? 1738 01:40:10,250 --> 01:40:11,458 Fuck yeah, I'm ready. 1739 01:40:12,542 --> 01:40:13,833 Hey, you don't want to see this, bub. 1740 01:40:14,000 --> 01:40:15,292 That's a good girl. 1741 01:40:52,208 --> 01:40:53,583 Holy shit. 1742 01:40:53,750 --> 01:40:55,833 You save the good stuff for special occasions? 1743 01:40:56,000 --> 01:40:57,250 Killing mostly. 1744 01:40:57,417 --> 01:40:59,750 What's the wind resistance on those blowjob handles? 1745 01:41:01,042 --> 01:41:04,292 I'm sorry. I'm just a catty bitch when I'm jealous. 1746 01:41:04,458 --> 01:41:05,708 All right, let's do this. 1747 01:41:06,083 --> 01:41:07,292 Maximum effort. 1748 01:41:46,958 --> 01:41:48,042 You're dead. 1749 01:42:13,917 --> 01:42:15,167 Motherfucker. 1750 01:42:16,083 --> 01:42:17,708 I wish I were deaf. 1751 01:42:37,542 --> 01:42:39,375 I don't wanna die. I don't wanna die. 1752 01:42:39,542 --> 01:42:40,583 I don't wanna... 1753 01:42:54,250 --> 01:42:55,417 Come on. 1754 01:42:55,583 --> 01:42:56,583 I blew it. 1755 01:42:56,750 --> 01:42:58,792 After all that, the only thing they're gonna remember... 1756 01:42:58,958 --> 01:43:00,667 is that God awful dismount! 1757 01:43:05,500 --> 01:43:07,000 What you laughing at, you little fucker? 1758 01:43:07,333 --> 01:43:08,458 Uh-oh. 1759 01:43:08,625 --> 01:43:09,667 Uh-oh. 1760 01:43:13,875 --> 01:43:15,458 I guess these ones regenerate. 1761 01:43:17,583 --> 01:43:19,958 Come on. We don't have time for this. 1762 01:43:20,125 --> 01:43:21,167 Deadpools! 1763 01:43:21,333 --> 01:43:22,417 Stand down. 1764 01:43:32,917 --> 01:43:34,417 This Deadpool's with me. 1765 01:43:34,583 --> 01:43:35,792 Oh, no. 1766 01:43:35,958 --> 01:43:37,167 Holy shit. 1767 01:43:37,333 --> 01:43:38,542 That's fuckin' Peter! 1768 01:43:41,750 --> 01:43:43,583 Wait, you... You guys know Peter? 1769 01:43:43,750 --> 01:43:45,875 You kidding me? Every Deadpool has a Peter. 1770 01:43:46,042 --> 01:43:49,625 Shit. Peter's a goddamn legend in every Deadpool's world. 1771 01:43:49,792 --> 01:43:50,875 Peter-san. 1772 01:43:59,250 --> 01:44:01,333 Peter. Peter. Peter. 1773 01:44:07,375 --> 01:44:08,917 Enjoy my Peter. 1774 01:44:36,458 --> 01:44:38,917 Oh, now you're here. Oh, well, you're too late. It's all over. 1775 01:44:39,083 --> 01:44:39,917 Not yet, it's not. 1776 01:44:40,083 --> 01:44:41,750 Whoa. No, no, no. We're very close. 1777 01:44:41,917 --> 01:44:43,250 Homestretch, folks. Promise. 1778 01:44:43,417 --> 01:44:44,917 Quick, let's up the stakes. 1779 01:44:45,083 --> 01:44:46,417 If she steals the Time Ripper's energy... 1780 01:44:46,583 --> 01:44:49,042 she has the power to shred the fabric of all realities... 1781 01:44:49,208 --> 01:44:50,833 until there is nothing left but The Void. 1782 01:44:51,000 --> 01:44:51,958 How do we shut it down? 1783 01:44:52,375 --> 01:44:53,292 I don't know. 1784 01:44:55,042 --> 01:44:56,125 How about now? 1785 01:44:56,292 --> 01:44:57,625 The mask is really intimidating, huh? 1786 01:44:57,792 --> 01:44:59,792 It's like Batman, except he can move his neck. 1787 01:44:59,958 --> 01:45:01,375 Okay, look, look, look. 1788 01:45:02,833 --> 01:45:05,208 The Ripper is fed from a secure chamber below ground. 1789 01:45:05,375 --> 01:45:09,500 It is powered by twin matter and anti-matter feeds converging inside the device. 1790 01:45:09,667 --> 01:45:10,792 Now, Cassandra Nova... 1791 01:45:10,958 --> 01:45:13,125 is redirecting the Ripper's power to eliminate all timelines... 1792 01:45:13,292 --> 01:45:14,292 starting with this one. 1793 01:45:14,458 --> 01:45:15,792 Theoretically, you could stop her... 1794 01:45:15,958 --> 01:45:17,792 by short-circuiting the feeds in the chamber below. 1795 01:45:17,958 --> 01:45:20,333 One of you were to create a circuit between the two feeds... 1796 01:45:20,500 --> 01:45:23,708 then the released power would destroy the machine. 1797 01:45:23,875 --> 01:45:25,667 - But, well, but... - Come on, man. 1798 01:45:25,833 --> 01:45:27,833 If you're not gonna swallow, spit it out. 1799 01:45:28,000 --> 01:45:31,042 Whoever formed the bridge would be annihilated. 1800 01:45:31,208 --> 01:45:32,833 - I could live with that. - Yeah, I could live with that, too, actually. 1801 01:45:33,000 --> 01:45:34,708 You know, we survive anything. We're like cockroaches. 1802 01:45:34,875 --> 01:45:35,792 Not this time. 1803 01:45:35,958 --> 01:45:38,625 This is matter and anti-matter. 1804 01:45:38,792 --> 01:45:40,708 They do not play nicely with each other. 1805 01:45:40,875 --> 01:45:43,625 When they mix in your body you will be atomized. 1806 01:45:44,208 --> 01:45:46,208 Trust the laws of physics if you don't trust me. 1807 01:45:46,375 --> 01:45:48,417 Even if you lived long enough to make the circuit... 1808 01:45:48,583 --> 01:45:51,125 you will die down there. 1809 01:46:16,458 --> 01:46:17,792 Hold off. Hold. 1810 01:46:17,958 --> 01:46:19,458 You heard that asshole upstairs. 1811 01:46:19,625 --> 01:46:23,667 Even if we pull this off, we're dead. Permanently. 1812 01:46:24,292 --> 01:46:25,333 That's why it's got to be me. 1813 01:46:25,500 --> 01:46:26,333 What? 1814 01:46:30,250 --> 01:46:31,083 Look, man... 1815 01:46:32,333 --> 01:46:34,083 you didn't ask for any of this. 1816 01:46:34,542 --> 01:46:35,667 You were right. 1817 01:46:36,000 --> 01:46:36,917 I lied. 1818 01:46:37,875 --> 01:46:39,583 I lied right to your face... 1819 01:46:39,750 --> 01:46:41,625 just to get you to help me. And you did. 1820 01:46:42,542 --> 01:46:44,000 You didn't lie. 1821 01:46:46,000 --> 01:46:47,375 You made an educated wish. 1822 01:46:50,458 --> 01:46:51,292 Come on. 1823 01:46:52,708 --> 01:46:54,458 You got a whole world to go back to. 1824 01:46:56,125 --> 01:46:56,958 I got nothin'. 1825 01:46:59,292 --> 01:47:00,125 I got nothin'. 1826 01:47:05,375 --> 01:47:06,208 Give me this. 1827 01:47:13,375 --> 01:47:14,583 Hey. 1828 01:47:19,083 --> 01:47:20,917 I waited a long time for this team up. 1829 01:47:23,208 --> 01:47:24,167 You know something? 1830 01:47:26,208 --> 01:47:27,708 You were the best Wolverine. 1831 01:47:36,583 --> 01:47:38,375 Say hi to your friends for me. 1832 01:47:50,458 --> 01:47:51,542 No! 1833 01:47:51,708 --> 01:47:52,667 Open the door! 1834 01:47:52,833 --> 01:47:55,458 I can't hear you over all the noble sacrifice. 1835 01:47:55,625 --> 01:47:56,750 Why are you fucking doing this? 1836 01:47:56,917 --> 01:48:00,042 Because I'm Marvel Jesus. 1837 01:48:01,750 --> 01:48:02,750 Or Spock. 1838 01:48:04,000 --> 01:48:05,000 Hard to say. 1839 01:48:09,625 --> 01:48:10,458 Wade! 1840 01:48:11,208 --> 01:48:13,167 You fucking idiot! 1841 01:48:18,333 --> 01:48:19,458 Sorry, I'm just stalling. 1842 01:48:19,625 --> 01:48:21,917 I think I'm nervous about dying. 1843 01:48:22,750 --> 01:48:23,875 This should be me. 1844 01:48:24,583 --> 01:48:26,250 Say hi to my friends for me, peanut. 1845 01:48:26,417 --> 01:48:27,417 Wade! 1846 01:48:27,583 --> 01:48:29,625 You want to be an annoying prick, do it this side! 1847 01:48:29,792 --> 01:48:31,833 You're gonna die in there, you dumb fuck! 1848 01:48:38,833 --> 01:48:40,500 Hey! You don't need to do this. 1849 01:48:40,917 --> 01:48:42,542 I'm not doing it 'cause I need it. 1850 01:48:43,583 --> 01:48:45,583 I'm doing it because they do. 1851 01:48:56,542 --> 01:48:57,792 No! 1852 01:49:27,125 --> 01:49:28,625 He's not gonna make it. 1853 01:49:37,333 --> 01:49:38,417 It's over. 1854 01:50:45,875 --> 01:50:47,208 The Wolverine. 1855 01:50:48,292 --> 01:50:50,083 He's a hero in my world. 1856 01:50:52,375 --> 01:50:54,875 Whoever you think I am, you got the wrong guy. 1857 01:50:56,417 --> 01:50:58,167 You were always the wrong guy... 1858 01:50:59,708 --> 01:51:01,333 till you weren't. 1859 01:51:03,375 --> 01:51:04,875 Wade. 1860 01:51:06,792 --> 01:51:11,375 Wade. You can finally, finally, matter. 1861 01:51:27,417 --> 01:51:28,417 Vanessa. 1862 01:51:30,875 --> 01:51:32,708 I wanna see Vanessa. 1863 01:51:39,000 --> 01:51:43,208 For the first time in my life, I am proud to wear this suit. 1864 01:51:44,417 --> 01:51:46,083 It means I'm an X-Man. 1865 01:51:48,583 --> 01:51:50,167 I am the X-Man. 1866 01:52:34,208 --> 01:52:35,750 Paradox. 1867 01:52:37,583 --> 01:52:38,750 You've been busy. 1868 01:52:39,167 --> 01:52:40,208 Well, somebody had to be. 1869 01:52:40,375 --> 01:52:42,333 We had some strange readings from this location. 1870 01:52:42,500 --> 01:52:45,292 You wouldn't know anything about an unsanctioned Time Ripper, would you? 1871 01:52:46,333 --> 01:52:49,458 No. No. I wouldn't know anything about an unsanctioned Time Ripper. 1872 01:52:49,625 --> 01:52:51,125 Maybe you should ask Cassandra Nova. 1873 01:52:51,292 --> 01:52:52,208 Because I was assured... 1874 01:52:52,375 --> 01:52:54,875 that she was safely held in The Void. But no... 1875 01:52:55,042 --> 01:52:57,083 she was here. And she fondled my brain. 1876 01:52:57,250 --> 01:52:58,167 How did you let this happen? 1877 01:52:58,333 --> 01:52:59,208 You weren't involved at all? 1878 01:52:59,375 --> 01:53:01,875 In stopping her, yes! Yes. I was. 1879 01:53:02,042 --> 01:53:03,583 But, not nearly enough. 1880 01:53:03,750 --> 01:53:05,958 Not as much as the men who went down there after her. 1881 01:53:06,625 --> 01:53:07,708 My men. 1882 01:53:08,458 --> 01:53:09,458 My friends. 1883 01:53:10,875 --> 01:53:11,833 I warned them. 1884 01:53:12,000 --> 01:53:15,167 That they would be completely obliterated if they went. But they went anyway. Like... 1885 01:53:16,958 --> 01:53:18,042 Like heroes. 1886 01:53:20,167 --> 01:53:21,833 Because that's who they were. 1887 01:53:24,708 --> 01:53:26,125 They just did what they had to do. 1888 01:53:27,542 --> 01:53:29,125 With no concern for their own safety. 1889 01:53:32,375 --> 01:53:38,958 The fact that we are all still standing here is a testament to their heroism. 1890 01:53:42,667 --> 01:53:45,042 Anyway, there's nothing you or I can do to bring them back now. 1891 01:53:46,875 --> 01:53:48,875 He has risen, baby girl. 1892 01:53:49,042 --> 01:53:49,833 Fuck! 1893 01:54:09,333 --> 01:54:10,542 Found your new Anchor Being. 1894 01:54:11,042 --> 01:54:13,000 And we're doing just fine, you piece of shit. 1895 01:54:13,417 --> 01:54:14,500 Mm. Mm-hmm. 1896 01:54:14,875 --> 01:54:16,333 Fine indeed. 1897 01:54:16,500 --> 01:54:20,500 All right. Put your greasy tits away, you preening slut. 1898 01:54:21,375 --> 01:54:22,750 I don't understand. 1899 01:54:22,917 --> 01:54:24,083 How are you two still alive? 1900 01:54:24,250 --> 01:54:26,333 You were right. One of us would have been killed. 1901 01:54:26,500 --> 01:54:29,458 But you put a Deadpool and a Wolverine together... 1902 01:54:29,625 --> 01:54:31,708 make 'em hold hands while listening to Madonna... 1903 01:54:31,875 --> 01:54:33,958 indestructible, motherfucker. 1904 01:54:34,458 --> 01:54:36,667 Let's get this Deadpool Variant back to The Void. 1905 01:54:36,833 --> 01:54:38,667 - Wait, hold on. What? - Nope. Actually... 1906 01:54:38,833 --> 01:54:40,375 This one's homegrown, like me. 1907 01:54:40,542 --> 01:54:41,625 He belongs here. 1908 01:54:42,083 --> 01:54:43,000 And you are? 1909 01:54:43,167 --> 01:54:45,708 Peterpool. But you can call me Peter. 1910 01:54:47,333 --> 01:54:48,375 And I hope that you do. 1911 01:54:54,875 --> 01:54:56,292 What the fuck is happening here? 1912 01:54:56,458 --> 01:54:58,125 You are under judgment... 1913 01:54:58,292 --> 01:55:00,167 for operating an unsanctioned Time Ripper. 1914 01:55:00,333 --> 01:55:01,417 - Take him. - I was just doing what... 1915 01:55:01,583 --> 01:55:02,958 you don't have the guts to do. 1916 01:55:03,750 --> 01:55:05,958 Get your insolent hands off me! 1917 01:55:06,125 --> 01:55:06,958 Get off! 1918 01:55:08,208 --> 01:55:09,875 I'm grateful, gentlemen. 1919 01:55:10,708 --> 01:55:11,792 Let's hold the bows. 1920 01:55:11,958 --> 01:55:14,375 You led an Omega-level mutant to this timeline. 1921 01:55:14,542 --> 01:55:16,125 - You're welcome. - And you... 1922 01:55:16,292 --> 01:55:18,167 - shouldn't even be near this timeline. - He's welcome. 1923 01:55:18,458 --> 01:55:21,708 And you look damn good in that suit. 1924 01:55:21,875 --> 01:55:22,875 I'm so sorry. 1925 01:55:27,375 --> 01:55:31,000 I wanna show you something. Something huge. 1926 01:55:31,167 --> 01:55:33,083 That's what Scoutmaster Kevin used to say. 1927 01:55:34,708 --> 01:55:35,708 Do you see that? 1928 01:55:36,458 --> 01:55:38,208 Your universe is regenerating. 1929 01:55:39,125 --> 01:55:40,458 Whatever you did here... 1930 01:55:40,875 --> 01:55:42,750 you not only saved your world. 1931 01:55:43,292 --> 01:55:45,667 You spared your timeline from extinction. 1932 01:55:47,500 --> 01:55:48,583 I'd rest up. 1933 01:55:48,958 --> 01:55:51,333 I have a feeling your work is only just getting started. 1934 01:55:51,500 --> 01:55:53,042 Till you're 90. 1935 01:55:53,208 --> 01:55:54,042 Wait! 1936 01:55:55,500 --> 01:55:58,208 We couldn't have made it out of The Void without some help... 1937 01:55:59,042 --> 01:56:02,917 from some people that the world kind of forgot. 1938 01:56:03,417 --> 01:56:06,792 Is there any way that you could maybe find a way to bring them home? 1939 01:56:08,875 --> 01:56:09,958 I'll see what I can do. 1940 01:56:10,708 --> 01:56:12,583 And I promised my friend here... 1941 01:56:13,000 --> 01:56:16,542 that the TVA could undo some pretty awful shit in his timeline. 1942 01:56:16,708 --> 01:56:17,667 What would you say to that? 1943 01:56:18,000 --> 01:56:19,042 Change the past? 1944 01:56:19,667 --> 01:56:21,625 Well, he did help me save the world. 1945 01:56:21,958 --> 01:56:24,292 And his past made him the man who did it. 1946 01:56:25,375 --> 01:56:27,625 There's nothing to fix, Mr. Wilson. 1947 01:56:29,083 --> 01:56:30,125 Logan. 1948 01:56:33,625 --> 01:56:34,417 Shawarma? 1949 01:56:34,583 --> 01:56:35,417 - I could eat. - Yeah. 1950 01:56:45,250 --> 01:56:47,542 You know, the Avengers discovered shawarma. 1951 01:56:48,542 --> 01:56:50,167 They'd be lucky to have you. 1952 01:56:57,542 --> 01:56:59,542 - Oh. - Oh, come on. 1953 01:56:59,708 --> 01:57:00,750 Fuck off! 1954 01:57:01,917 --> 01:57:06,625 Come here, my little cunchkin. Yes, it's you. You're a survivor. 1955 01:57:08,042 --> 01:57:09,833 Oh, all is right in the world. 1956 01:57:11,125 --> 01:57:12,125 Yes, it is. 1957 01:57:13,917 --> 01:57:15,083 So what are you gonna do next? 1958 01:57:16,708 --> 01:57:18,708 I'll figure it out. I always do. 1959 01:57:19,583 --> 01:57:20,417 All right. 1960 01:57:21,750 --> 01:57:23,000 So I'll probably see you around? 1961 01:57:28,042 --> 01:57:28,875 Probably not. 1962 01:57:32,375 --> 01:57:33,208 See you, bub. 1963 01:57:42,958 --> 01:57:43,958 Logan. 1964 01:57:50,542 --> 01:57:52,208 Al. I'm back. 1965 01:57:52,792 --> 01:57:54,042 About damn time. 1966 01:57:54,417 --> 01:57:55,250 You holdin'? 1967 01:57:55,417 --> 01:57:57,167 I'm all outta devil's dandruff... 1968 01:57:57,333 --> 01:58:00,042 - and I'm shaking like an angry vibrator. - Thank you, Al. 1969 01:58:00,208 --> 01:58:01,083 We have company. 1970 01:58:01,958 --> 01:58:03,458 Althea, this is... 1971 01:58:04,208 --> 01:58:05,250 This is Logan. 1972 01:58:05,417 --> 01:58:06,458 Nice to meet you, Logan. 1973 01:58:06,625 --> 01:58:07,458 Nice to meet you, too. 1974 01:58:07,625 --> 01:58:11,167 And this little ancient anal shit-knot is Mary Puppins. 1975 01:58:11,333 --> 01:58:13,625 Or as I like to call her, Dogpool. 1976 01:58:13,792 --> 01:58:15,458 You want to treat yourself to a little stroke? 1977 01:58:17,125 --> 01:58:20,167 - Get the tongue. There it is. - Oh, my God! Motherfucker! 1978 01:58:20,333 --> 01:58:24,042 Right? It's like an armadillo fucked a gremlin, angrily... 1979 01:58:24,208 --> 01:58:25,500 in a bed of gonorrhea... 1980 01:58:25,667 --> 01:58:28,042 - Wow. - ...and didn't stop till the sun came up. 1981 01:58:29,333 --> 01:58:30,917 Everyone wants to matter. 1982 01:58:31,833 --> 01:58:34,458 Turns out that you don't need to be Marvel Jesus to do it. 1983 01:58:35,292 --> 01:58:37,542 You just need to open your eyes and look around. 1984 01:58:38,250 --> 01:58:39,250 And if you're lucky... 1985 01:58:40,250 --> 01:58:41,667 you'll find a few friends. 1986 01:58:42,125 --> 01:58:43,250 Old friends... 1987 01:58:44,250 --> 01:58:45,958 and some new ones too. 1988 01:58:50,667 --> 01:58:52,625 Give me the fucking dog. Talk to the girl. 1989 01:59:03,083 --> 01:59:04,208 Well, hi. 1990 01:59:04,375 --> 01:59:05,208 Hi. 1991 01:59:08,042 --> 01:59:09,042 You've been busy. 1992 01:59:12,125 --> 01:59:13,625 I did it for you. 1993 01:59:15,667 --> 01:59:17,958 And even if you don't want me, I did it for you. 1994 01:59:27,375 --> 01:59:28,375 It turns out... 1995 01:59:29,083 --> 01:59:30,458 I am the world-saving type. 1996 01:59:31,417 --> 01:59:33,417 Just look around this table if you want proof. 1997 01:59:34,417 --> 01:59:35,375 And the best part? 1998 01:59:36,333 --> 01:59:38,083 Sometimes the people we save... 1999 01:59:39,125 --> 01:59:41,292 well, they save us right back. 2000 02:00:20,750 --> 02:00:22,875 You're not the only one with gifts. 2001 02:00:23,042 --> 02:00:24,208 What is this place? 2002 02:00:53,208 --> 02:00:54,042 Nice suit. 2003 02:00:54,208 --> 02:00:55,083 Zip it, Stan Lee. 2004 02:01:04,000 --> 02:01:06,542 {\an8}I really like the, the art in the Deadpool comics. 2005 02:01:06,708 --> 02:01:08,958 You know, I just always felt a kind of a kinship to him. 2006 02:01:09,125 --> 02:01:11,833 And I just thought, I'd like to play that guy someday. 2007 02:01:40,625 --> 02:01:43,125 I was there for three weeks before I shot a single thing. 2008 02:01:43,542 --> 02:01:45,083 {\an8}At our first day of shooting... 2009 02:01:45,625 --> 02:01:47,125 I was so nervous, man. 2010 02:01:47,708 --> 02:01:49,792 Everyone was sort of going, "Who's this guy?" 2011 02:01:49,958 --> 02:01:51,792 You know, there was a lot of that and... 2012 02:01:51,958 --> 02:01:55,417 you know, "Is he gonna deliver or not?" You can feel all that kind of pressure. 2013 02:01:56,750 --> 02:02:00,000 It's always the suit's fault. Never the actor. 2014 02:02:08,792 --> 02:02:10,167 - This is... - The only way. 2015 02:02:19,583 --> 02:02:21,500 So this is what it feels like. 2016 02:02:24,042 --> 02:02:25,667 And there's the lights. 2017 02:02:25,833 --> 02:02:27,083 For medical research. 2018 02:02:27,708 --> 02:02:29,625 - Bye-bye, video. - Bye. 2019 02:06:43,417 --> 02:06:47,292 I'm tired of these absolutely vile rumors that I got Johnny killed. 2020 02:06:48,375 --> 02:06:49,417 Let's look at the tape. 2021 02:06:50,625 --> 02:06:51,833 In The Void... 2022 02:06:52,000 --> 02:06:53,792 you're either food for Alioth... 2023 02:06:53,958 --> 02:06:55,083 or you work for her. 2024 02:06:58,250 --> 02:06:59,167 Go on, Johnny. 2025 02:06:59,708 --> 02:07:00,833 And I'll tell you who "her" is. 2026 02:07:01,333 --> 02:07:02,208 Cassandra Nova. 2027 02:07:02,375 --> 02:07:04,542 A megalomaniacal, psychotic asshole. 2028 02:07:04,708 --> 02:07:08,417 A finger licking dead-inside pixie slab of third rate dime-store nut-milk. 2029 02:07:08,583 --> 02:07:10,125 - And I'll tell you what she can do. - I'm listening. 2030 02:07:10,292 --> 02:07:13,833 She can lick my goddamn cinnamon ring clean and kick rocks all the way to bald hell. 2031 02:07:14,000 --> 02:07:16,208 In fact, I don't give a shit if she removes all my skin and... 2032 02:07:16,375 --> 02:07:18,250 pops me like some nightmarish blood balloon. 2033 02:07:18,417 --> 02:07:21,375 If the last thing I do in this godforsaken cum-gutter existence... 2034 02:07:21,542 --> 02:07:24,292 is light that fuck-box on fire, I still won't die happy. 2035 02:07:24,458 --> 02:07:26,208 Holy shit, girl. You crazy. 2036 02:07:26,375 --> 02:07:28,000 That's right, Wade. I won't be happy until... 2037 02:07:28,167 --> 02:07:31,917 I've urinated on her freshly barbecued corpse and husk-fucked the charred remains... 2038 02:07:32,083 --> 02:07:33,833 while gargling Juggernaut's juggernuts. 2039 02:07:34,000 --> 02:07:35,375 - Wow! - And you can quote me. 2040 02:07:35,542 --> 02:07:36,375 'Kay. 2041 02:07:37,125 --> 02:07:38,417 Got you, fuckface. 149938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.