All language subtitles for DCs Legends of Tomorrow_S06E09_This is Gus.en.closedcaptions

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,634 --> 00:00:11,803 Ah, there you are. 2 00:00:16,016 --> 00:00:17,225 You good, ancestors? 3 00:00:17,559 --> 00:00:20,103 I don't wanna think about what Nate and Zari were doing in there 4 00:00:20,186 --> 00:00:22,313 to make you fall off my wrist in the middle of the night. 5 00:00:22,772 --> 00:00:25,608 [Gideon] Actually, after several rounds of me kicking your butt in Mortal Kombat, 6 00:00:25,692 --> 00:00:27,527 you complained of your totem being too-- 7 00:00:27,610 --> 00:00:29,487 Too tight on my gaming arms. 8 00:00:29,571 --> 00:00:31,322 So I loosened it up a little. 9 00:00:31,990 --> 00:00:32,991 Oh, thank goodness. 10 00:00:33,700 --> 00:00:35,869 That's why you spent the night underneath the couch. 11 00:00:35,952 --> 00:00:37,120 [scoffs] 12 00:00:37,245 --> 00:00:39,873 [Gideon] Before you go, B, I have an important message. 13 00:00:39,956 --> 00:00:41,041 It's cool, G. 14 00:00:41,124 --> 00:00:42,959 We can skip my morning horoscope. 15 00:00:43,042 --> 00:00:44,586 Running late for another team meeting, 16 00:00:44,669 --> 00:00:46,254 and misplacing my totem 17 00:00:46,337 --> 00:00:48,757 couldn't be more obvious that Mercury's in retrograde. 18 00:00:49,674 --> 00:00:52,886 [Gideon] According to the temporal chronometer, today is your birthday. 19 00:00:53,511 --> 00:00:54,679 Whoa. 20 00:00:54,763 --> 00:00:56,306 I'm a quarter century. 21 00:00:56,389 --> 00:00:57,557 [Gideon] Happy birthday. 22 00:00:59,434 --> 00:01:00,435 [Sara] Okay. 23 00:01:00,518 --> 00:01:03,104 Thanks to Kayla's pod tracker, we have a new advantage 24 00:01:03,188 --> 00:01:06,399 in preventing displaced aliens from screwing with the timeline. 25 00:01:06,483 --> 00:01:09,527 -Gideon, can you please run a scan? -[Gideon] Right away, Co-captain Sharpe. 26 00:01:11,279 --> 00:01:14,324 I'm all in 'cause mind melding with that giant sandworm 27 00:01:14,407 --> 00:01:15,950 left me with a nasty migraine. 28 00:01:16,034 --> 00:01:17,160 But… 29 00:01:18,036 --> 00:01:19,621 I souped up my pequeño amigo 30 00:01:19,704 --> 00:01:22,582 with a special surprise for the next space vermin. 31 00:01:22,665 --> 00:01:25,960 -No need for surprises, guys. -Ah, called it. 32 00:01:26,044 --> 00:01:28,129 Shows up late wearing the clothes that he slept in, 33 00:01:28,213 --> 00:01:29,631 but still had time for breakfast, 34 00:01:29,714 --> 00:01:33,551 which means I am out of bathroom cleaning rotation for a month. 35 00:01:33,635 --> 00:01:36,221 -[all groaning] -Yeah. No, no surprises. 36 00:01:36,304 --> 00:01:38,765 Just slowly losing all of our free will to Astra. 37 00:01:38,848 --> 00:01:39,808 [Behrad] Oh, good. 38 00:01:39,891 --> 00:01:42,143 'Cause who needs surprises when smoking a few bowls, 39 00:01:42,227 --> 00:01:43,436 watching your favorite sitcom 40 00:01:43,520 --> 00:01:45,355 on Buzzflix with friends and fam will do. 41 00:01:45,438 --> 00:01:46,272 [Zari] Mmm. 42 00:01:46,356 --> 00:01:48,650 That sounds like a very romantic evening for you and Nate, 43 00:01:48,733 --> 00:01:50,026 but, oh, yeah, that's right, 44 00:01:50,110 --> 00:01:52,612 we don't know which of our totems he decided to have a sleepover in. 45 00:01:52,695 --> 00:01:54,781 [Gideon] Pardon me, but the pod's projected path 46 00:01:54,864 --> 00:01:57,575 is Vancouver, British Columbia, 2023. 47 00:01:57,659 --> 00:01:58,868 All right, everybody. 48 00:01:58,952 --> 00:02:01,538 Put on your toques and Canada goose 49 00:02:01,621 --> 00:02:06,376 because we are going to the third largest metropolitan area in Canada. 50 00:02:08,878 --> 00:02:11,548 Oh, Raincouver, babe. It was right there. 51 00:02:11,631 --> 00:02:12,715 But it makes sense. 52 00:02:12,799 --> 00:02:14,717 -It's, like, accurate information. -It's okay. 53 00:02:14,801 --> 00:02:16,511 Oh, Zari, you might just want to call Nate, 54 00:02:16,594 --> 00:02:19,347 because even in the preventing business, we could still use all hands on deck. 55 00:02:19,722 --> 00:02:20,807 Got it, girl. 56 00:02:24,519 --> 00:02:26,813 [cell phone ringing] 57 00:02:27,522 --> 00:02:28,398 Dad? 58 00:02:29,190 --> 00:02:31,276 Dad, is that you? Are you okay? 59 00:02:31,359 --> 00:02:33,444 Yeah. Why wouldn't I be? 60 00:02:34,362 --> 00:02:36,906 I… I need to see you right now. Where are you? 61 00:02:37,115 --> 00:02:41,703 Uh, hold on. I keep losing track of my stupid portal thingy. 62 00:02:41,786 --> 00:02:42,871 I'll grab one. 63 00:02:44,998 --> 00:02:47,458 Not how I thought my day would go, but it's all good. 64 00:02:47,542 --> 00:02:49,168 Universe has bigger plans. 65 00:02:49,252 --> 00:02:50,503 What's so special about today? 66 00:02:50,587 --> 00:02:53,047 It's a day that only comes around once a year. 67 00:02:53,131 --> 00:02:54,424 Aw. Cute affirmation. 68 00:02:54,799 --> 00:02:57,260 Anyway, if these bae-cations between Nate and 1.0 69 00:02:57,343 --> 00:02:59,262 are gonna become the yoozh, we need to work out a schedule. 70 00:02:59,345 --> 00:03:01,764 I did not sleep a wink this weekend because I was afraid 71 00:03:01,848 --> 00:03:04,267 he was just gonna sneak attack and pop out of the totem. 72 00:03:04,350 --> 00:03:06,811 Look, I want Nate back today of all days… 73 00:03:06,895 --> 00:03:07,979 -Hey, Mick. -[Zari] Hey, Mick. 74 00:03:08,062 --> 00:03:09,772 But we don't know what's going on in the totem. 75 00:03:09,856 --> 00:03:12,275 What if he's, you know, in flagrante delicto? 76 00:03:12,358 --> 00:03:13,484 This is what I'm saying. 77 00:03:13,568 --> 00:03:16,446 Do you not care that he's doing God knows what on your wrist? 78 00:03:16,988 --> 00:03:17,947 [sighs] 79 00:03:23,369 --> 00:03:24,787 [Nate] Really? Come on, guys. 80 00:03:24,871 --> 00:03:25,872 -Oh… This is what I told you. -No. 81 00:03:25,955 --> 00:03:26,789 What… 82 00:03:27,707 --> 00:03:28,958 Oh. Huh? 83 00:03:29,042 --> 00:03:32,170 -Yeah, yeah. Uh-huh. -Did you… [exclaims] Yeah, you did. 84 00:03:32,253 --> 00:03:34,130 -Oh, hello. Hi. Rory? -[Sara] How is she doing? 85 00:03:34,213 --> 00:03:35,715 Great. You should see her. 86 00:03:45,433 --> 00:03:47,060 How long was I in that totem? 87 00:04:02,033 --> 00:04:03,243 [Mick] She's pregnant. 88 00:04:03,326 --> 00:04:05,912 Uh, yeah, Rory, we time jumped to 2023. 89 00:04:05,995 --> 00:04:07,413 Opened a portal to Lita's future. 90 00:04:07,497 --> 00:04:09,374 Lita, honey! It's so good to see you. 91 00:04:09,457 --> 00:04:11,501 You look beautiful. Congratulations. 92 00:04:11,584 --> 00:04:13,044 Thanks, Aunt Ava. 93 00:04:13,711 --> 00:04:15,004 She's pregnant. 94 00:04:15,088 --> 00:04:18,049 It's family reunion time! 95 00:04:18,132 --> 00:04:20,969 Yes, refereed by Auntie Ava. 96 00:04:21,052 --> 00:04:22,971 [Nate] Mick! You're gonna be a grandpappy. 97 00:04:23,638 --> 00:04:24,806 [Nate chuckles] 98 00:04:29,060 --> 00:04:31,271 I can't believe you went and got yourself knocked up! 99 00:04:32,730 --> 00:04:34,732 Got myself knocked up? 100 00:04:35,483 --> 00:04:38,736 What do you call what you did with Mom in my high school gym supply closet? 101 00:04:38,820 --> 00:04:40,822 -Conceiving. -Really? 102 00:04:40,905 --> 00:04:42,532 I haven't seen you in over a year. 103 00:04:42,615 --> 00:04:45,368 You don't answer any of my calls and that's all you have to say. 104 00:04:45,451 --> 00:04:47,036 What the hell are you talking about? 105 00:04:47,120 --> 00:04:49,247 You know what? Here I thought the worst had happened 106 00:04:49,330 --> 00:04:51,708 and that my baby would never get to meet their grandfather, 107 00:04:51,791 --> 00:04:55,169 but it turns out I was only half right because you're totally fine. 108 00:04:56,170 --> 00:04:58,923 And you're still the same Mick Rory, a deadbeat. 109 00:04:59,590 --> 00:05:00,550 Uh… [clears throat] 110 00:05:00,633 --> 00:05:02,677 I am not a… I am not a deadbeat! 111 00:05:02,760 --> 00:05:04,220 Come back here, young lady! 112 00:05:04,304 --> 00:05:05,263 Okay, okay, okay. 113 00:05:05,346 --> 00:05:06,973 Maybe let's just try a little less shouting 114 00:05:07,056 --> 00:05:08,808 and a lot more listening so that we can figure out 115 00:05:08,891 --> 00:05:10,476 why you disappeared from your daughter's life, Mick. 116 00:05:10,560 --> 00:05:11,519 I'm not shouting. 117 00:05:13,646 --> 00:05:14,605 [sighs] 118 00:05:17,066 --> 00:05:22,071 Okay, the pod should make landfall soon. Ish. 119 00:05:24,532 --> 00:05:25,783 [lighter flicking] 120 00:05:38,755 --> 00:05:39,672 Wait. 121 00:05:42,675 --> 00:05:44,594 You guys here for the Bud Stuy taping? 122 00:05:44,677 --> 00:05:46,596 -Here you go. -What the… 123 00:05:46,679 --> 00:05:47,680 What? Little… 124 00:05:47,764 --> 00:05:50,224 I knew that was Imran Sayed in the back of that car. 125 00:05:50,308 --> 00:05:53,394 But who is Imran Sayed and what is Bud Stuy? 126 00:05:53,478 --> 00:05:55,897 Like you didn't already know it's my favorite sitcom 127 00:05:55,980 --> 00:05:58,274 -created by the Sayed brothers. -Oh, right. 128 00:05:58,357 --> 00:06:00,735 Gratitude overload. 129 00:06:00,818 --> 00:06:03,613 Faking a mission and pretending like you forgot today was my birthday 130 00:06:03,696 --> 00:06:06,407 so you could spring Bud Stuy tickets on me. 131 00:06:06,491 --> 00:06:07,950 Too good. [chuckles] 132 00:06:09,952 --> 00:06:11,204 [mouthing] 133 00:06:12,163 --> 00:06:13,164 Gang. 134 00:06:13,247 --> 00:06:15,416 Thank you for keeping it under wraps. 135 00:06:15,833 --> 00:06:18,586 -It is so hard to pull this stuff off. -[all chuckling nervously] 136 00:06:18,795 --> 00:06:20,880 -Um, actually… -Mmm-hmm? 137 00:06:21,964 --> 00:06:24,342 Yeah. It was all Zari's idea. 138 00:06:24,425 --> 00:06:27,095 -The pod tracker doesn't even work. -[mouthing] I love you. 139 00:06:27,178 --> 00:06:29,430 We love you so much. Happy birthday. 140 00:06:31,557 --> 00:06:35,728 Yeah, so you better get in there, birthday boy, 141 00:06:35,812 --> 00:06:37,730 before I change my mind. 142 00:06:39,982 --> 00:06:40,942 Come on! 143 00:06:42,026 --> 00:06:43,027 What are we doing? 144 00:06:43,111 --> 00:06:44,946 [sighs] Wait, Spooner, not you. Come on. 145 00:06:46,072 --> 00:06:48,366 Okay. The pod's further out this way. 146 00:06:48,449 --> 00:06:50,284 [upbeat music playing] 147 00:06:50,368 --> 00:06:52,912 What is so special about this show? It doesn't look popular. 148 00:06:52,995 --> 00:06:55,706 Well, that's because it only lasted two seasons. 149 00:06:55,790 --> 00:06:58,000 In high school, Behrad used to stay up all night, 150 00:06:58,084 --> 00:06:59,877 get high, and watch reruns on Buzzflix. 151 00:06:59,961 --> 00:07:03,339 [sighs] Within pot culture, Bud Stuy had more of a cult following. 152 00:07:03,422 --> 00:07:04,799 Oh. Sounds like a lame cult. 153 00:07:04,882 --> 00:07:07,176 People with low ambition going nowhere in life. 154 00:07:07,260 --> 00:07:08,761 Take it easy on B. 155 00:07:08,845 --> 00:07:10,763 Wasn't like any of us were saving the world 156 00:07:10,847 --> 00:07:12,223 when we were in high school. 157 00:07:12,306 --> 00:07:15,226 I mean, technically, I was becoming a global brand 158 00:07:15,309 --> 00:07:17,145 -and building a Fortune 500 company. -[sighs] 159 00:07:17,812 --> 00:07:19,730 But it's your birthday, so who's keeping track? 160 00:07:19,814 --> 00:07:23,776 Figured it was stressful enough having one global superstar in the fambam. 161 00:07:23,860 --> 00:07:27,071 Bud Stuy's charm was that it wasn't trying to appeal to everyone, 162 00:07:27,155 --> 00:07:28,489 but it meant a lot to me. 163 00:07:28,573 --> 00:07:30,658 And wait till you see Imran Sayed. 164 00:07:30,783 --> 00:07:32,743 My all-time favorite actor. 165 00:07:32,827 --> 00:07:33,911 [man speaking indistinctly] 166 00:07:33,995 --> 00:07:36,414 Oh! Show's starting. Time to get hyped! 167 00:07:36,664 --> 00:07:37,832 Whoo! [clapping] 168 00:07:37,915 --> 00:07:39,125 Yeah! 169 00:07:39,208 --> 00:07:42,545 The pod should be entering our atmosphere any minute now. 170 00:07:44,130 --> 00:07:45,798 Speak of the devil. 171 00:07:49,218 --> 00:07:51,971 [announcer] Bud Stuy was filmed in front of a live studio audience. 172 00:07:52,054 --> 00:07:55,099 -[audience applauding] -[instrumental music playing] 173 00:07:58,436 --> 00:07:59,437 Bro! 174 00:07:59,645 --> 00:08:00,813 Whoo! 175 00:08:01,481 --> 00:08:02,899 I got a DJ-ing gig. 176 00:08:02,982 --> 00:08:03,941 It's tonight. 177 00:08:07,653 --> 00:08:11,491 Wait. Aren't you supposed to be working a shift at your parents bakery tonight? 178 00:08:11,574 --> 00:08:14,035 No, no. My days of pimping jalebis 179 00:08:14,118 --> 00:08:16,787 -to hipsters in Bushwick are over. -To hipsters in Bushwick are over. 180 00:08:16,871 --> 00:08:20,333 I'm not missing out on spinning at little Joshy Steinberg's bar mitzvah. 181 00:08:21,083 --> 00:08:22,502 Tonight he enters adulthood, 182 00:08:22,585 --> 00:08:25,379 as well as the 36 Chambers of the Wu-Tang Clan. 183 00:08:26,088 --> 00:08:27,089 They're kids. 184 00:08:27,173 --> 00:08:30,510 Just play something young and pop-y and dumb like Dragon Girl. 185 00:08:31,177 --> 00:08:32,220 -Rude. -Damn. 186 00:08:32,303 --> 00:08:34,639 How are you gonna tell your parents you're skipping work? 187 00:08:34,722 --> 00:08:38,100 Oh, I'm gonna honestly explain that I'm pursuing my passion. 188 00:08:38,184 --> 00:08:40,603 I have a dream. It's up to me to follow it. 189 00:08:42,438 --> 00:08:44,106 And then I'm gonna get smacked. 190 00:08:47,527 --> 00:08:49,695 -[Sara] What do you think you're doing? -Preventing. 191 00:08:57,620 --> 00:08:58,913 Damn. 192 00:08:58,996 --> 00:09:01,415 Sleeping gummies, reading gummies, naughty gummies. 193 00:09:01,499 --> 00:09:03,042 [Faiz] You're really gonna get high 194 00:09:03,125 --> 00:09:07,255 to tell your parents you're quitting the family business to pursue DJ-ing? 195 00:09:07,338 --> 00:09:08,756 Bismillah! 196 00:09:08,839 --> 00:09:10,132 [laughs] 197 00:09:10,883 --> 00:09:12,635 How else would I get through 198 00:09:12,718 --> 00:09:16,389 such a deep, meaningful conversation? 199 00:09:16,973 --> 00:09:18,015 [laughs] 200 00:09:18,266 --> 00:09:22,979 Life's a trip… if you got the right accoutrement for the ride. 201 00:09:23,062 --> 00:09:24,188 [laughs] 202 00:09:25,106 --> 00:09:26,899 [Faiz] This sounds like a terrible ride. 203 00:09:26,983 --> 00:09:29,944 This show is too niche. We need something to make it a mass hit. 204 00:09:30,027 --> 00:09:32,530 [crashing, electricity crackling] 205 00:09:33,364 --> 00:09:35,616 Finally, something interesting happens on the show. 206 00:09:35,700 --> 00:09:37,076 This is not supposed to happen. 207 00:09:45,459 --> 00:09:46,669 [audience] Aw! 208 00:09:47,837 --> 00:09:49,463 [alien cooing] 209 00:09:52,758 --> 00:09:54,302 [both] Uh… 210 00:09:54,385 --> 00:09:58,681 Am I tripping or did my personal stash get mixed up with the prop stash again? 211 00:10:02,768 --> 00:10:03,853 [coos] 212 00:10:08,232 --> 00:10:09,525 That was a classic! 213 00:10:09,609 --> 00:10:10,735 [audience laughing] 214 00:10:13,446 --> 00:10:14,488 And cut. 215 00:10:14,572 --> 00:10:15,740 [bell rings] 216 00:10:16,782 --> 00:10:18,868 [audience applauding] 217 00:10:18,951 --> 00:10:21,787 So, this surprise is really starting to give off 218 00:10:21,871 --> 00:10:24,332 "an improvised lie that backfired" vibe. 219 00:10:24,415 --> 00:10:26,500 -Listen-- -It's cool. 220 00:10:26,584 --> 00:10:28,252 Little trope-y but… 221 00:10:28,336 --> 00:10:30,504 I guess we're doing a sitcom mission. 222 00:10:39,430 --> 00:10:40,306 [alien cooing] 223 00:10:40,389 --> 00:10:41,849 [Zari] Hey, little guy. 224 00:10:41,932 --> 00:10:45,102 Yeah, yeah, you. You know, the camera loves you. 225 00:10:45,186 --> 00:10:46,812 Just come on over. 226 00:10:48,564 --> 00:10:49,649 [Behrad] Come here, little guy. 227 00:10:49,732 --> 00:10:52,026 You're ruining one of my favorite episodes. 228 00:10:52,902 --> 00:10:56,155 [Imran] Look, Kam, I know we've had our creative disagreements, 229 00:10:56,238 --> 00:10:59,116 but crashing the taping with an animatronic alien? 230 00:10:59,200 --> 00:11:00,493 [Kam] Right. 231 00:11:01,786 --> 00:11:02,995 [distorted] Hey, buddy. 232 00:11:03,079 --> 00:11:04,038 Come here. 233 00:11:04,580 --> 00:11:05,498 Wow. 234 00:11:05,581 --> 00:11:06,916 Look at him. He's so cute. 235 00:11:07,124 --> 00:11:09,210 [squealing agitatedly] 236 00:11:09,752 --> 00:11:11,504 It's okay, buddy. It's okay. 237 00:11:11,879 --> 00:11:12,880 [cooing] 238 00:11:12,963 --> 00:11:14,465 There you go. 239 00:11:15,966 --> 00:11:19,261 Well, this animatronic alien is adorable, and the audience ate it up. 240 00:11:19,345 --> 00:11:21,013 So if we're ever going to be more than a cult show, 241 00:11:21,097 --> 00:11:22,556 we need a gag that's a little less foreign. 242 00:11:22,640 --> 00:11:25,643 "Less foreign"? It's a freakin' alien, man. 243 00:11:25,726 --> 00:11:26,602 I want broader appeal. 244 00:11:26,685 --> 00:11:27,895 You want less Muslim? 245 00:11:27,978 --> 00:11:29,605 You don't know what religion the alien is. 246 00:11:30,481 --> 00:11:32,149 This thing is freaking me out. 247 00:11:32,233 --> 00:11:36,320 The puppeteer is going really method because this thing is way too life-like. 248 00:11:37,405 --> 00:11:38,697 Remember how we got here? 249 00:11:39,198 --> 00:11:40,574 I was your first audience, 250 00:11:40,658 --> 00:11:43,494 the one who encouraged you and drove you to all your stand-up gigs. 251 00:11:44,036 --> 00:11:45,788 Have I ever steered you wrong before? 252 00:11:51,168 --> 00:11:52,920 Can we at least reshoot the ending? 253 00:11:53,003 --> 00:11:54,004 Help get some VFX money, 254 00:11:54,088 --> 00:11:55,923 make that crash look a little more convincing. 255 00:11:56,006 --> 00:11:57,299 We'll fix it in post. 256 00:12:04,682 --> 00:12:05,516 Aw! 257 00:12:05,766 --> 00:12:08,227 That thing's adorable. See, Spooner? 258 00:12:08,310 --> 00:12:10,187 Uh, I think I'm going to need a smaller gun. 259 00:12:10,271 --> 00:12:13,399 Hey! What are you still doing here? Come on. 260 00:12:13,482 --> 00:12:15,151 Oh, we're just… 261 00:12:15,943 --> 00:12:17,945 Hi, there, buddy. How's it going? 262 00:12:18,737 --> 00:12:20,072 Ow! 263 00:12:22,074 --> 00:12:23,617 You're no animatronic. 264 00:12:26,287 --> 00:12:29,081 Okay, Micky, I get that Lita's pregnancy's unexpected. 265 00:12:29,165 --> 00:12:31,667 You know, it feels like only yesterday that we were watching her grow up. 266 00:12:31,750 --> 00:12:34,462 But if I have learned anything co-captaining the team on this ship, 267 00:12:34,545 --> 00:12:37,173 it's that being a parent is really just about being cool 268 00:12:37,256 --> 00:12:39,008 when things aren't really that cool, yeah? 269 00:12:39,091 --> 00:12:40,968 -Okay, where we at with listening, Mick? -[Mick grunts] 270 00:12:41,051 --> 00:12:44,305 Captain Sharpe, you want another try at a sassy send-off attempt for the record? 271 00:12:44,388 --> 00:12:46,682 -No. -Ooh. Why are we power walking? 272 00:12:49,518 --> 00:12:52,897 Oh, look, she's studying. It's excellent, right? 273 00:12:55,065 --> 00:12:56,942 Mmm. Hi, Lita, honey. 274 00:12:57,026 --> 00:12:59,570 See, she's still in school. That's great, right, Mick? 275 00:12:59,695 --> 00:13:01,363 Yeah. I have a big test coming up 276 00:13:01,447 --> 00:13:04,366 in my intersectionality and feminist activism class. 277 00:13:04,825 --> 00:13:05,910 It's where I met Niko. 278 00:13:05,993 --> 00:13:06,869 [gasps] 279 00:13:06,952 --> 00:13:10,748 You got knocked up by some creep taking a class for women? 280 00:13:11,248 --> 00:13:12,917 Let's see what else you've missed. 281 00:13:13,000 --> 00:13:14,376 I'm vegan. 282 00:13:14,460 --> 00:13:17,421 I'm over my Sabbath phase, more into Fiona Apple, 283 00:13:17,505 --> 00:13:19,673 and I'm donating all the money you left me in the shed 284 00:13:19,757 --> 00:13:21,634 -to AOC's future presidential run. -[Agent Sharpe] Wow. 285 00:13:23,010 --> 00:13:24,970 Is there anything else you want to judge me for? 286 00:13:25,513 --> 00:13:29,266 You know what? Why don't you tell us how you and Niko plan to raise the baby? 287 00:13:29,934 --> 00:13:31,477 We're co-habitating. 288 00:13:32,978 --> 00:13:35,439 The institution of marriage is too inherently patriarchal. 289 00:13:44,198 --> 00:13:46,075 Stupid swollen fingers. 290 00:13:46,367 --> 00:13:47,451 Here. 291 00:13:47,535 --> 00:13:48,536 No, I got it. 292 00:13:50,412 --> 00:13:53,874 You know, Gideon could have made you something. 293 00:13:53,958 --> 00:13:57,378 Yeah, well, I don't have Gideon at school just to make my life easier. 294 00:13:58,796 --> 00:14:01,298 And, usually, Niko helps me with this stuff. 295 00:14:03,175 --> 00:14:04,301 [sighs] 296 00:14:05,344 --> 00:14:06,679 Okay. 297 00:14:06,762 --> 00:14:10,808 I am rational enough to accept defeat, 298 00:14:11,183 --> 00:14:13,352 hangry enough to accept your help. 299 00:14:14,395 --> 00:14:19,066 You know, uh, some jars are like old stubborn bastards. 300 00:14:20,234 --> 00:14:22,653 They eventually open up. 301 00:14:22,736 --> 00:14:24,071 [straining] 302 00:14:26,574 --> 00:14:27,908 [sighs] 303 00:14:29,159 --> 00:14:30,494 Tell me about Niko. 304 00:14:37,459 --> 00:14:40,588 [sighs] Would it have killed Kamran to lock his office door 305 00:14:40,671 --> 00:14:42,798 so the baby alien didn't escape? 306 00:14:42,882 --> 00:14:45,926 [Nate] I can't believe you cut my sexy totem time short for this. 307 00:14:46,677 --> 00:14:50,180 Oh, by the way, she'd kill me if I forgot. She said, "Hey." 308 00:14:50,264 --> 00:14:51,599 Hmm. That's sweet. 309 00:14:51,891 --> 00:14:52,892 Hey, girl. 310 00:14:54,393 --> 00:14:57,938 What does she do in the totem for, like, you know, self-care? 311 00:14:58,314 --> 00:14:59,315 Mostly be at peace. 312 00:14:59,899 --> 00:15:01,483 School the ancestors in poker, 313 00:15:01,567 --> 00:15:02,902 but mainly, she'd want to talk about B. 314 00:15:04,028 --> 00:15:04,862 Really? 315 00:15:04,945 --> 00:15:06,780 Yeah. She'd want to know his current hair length, 316 00:15:06,864 --> 00:15:08,866 is he dating, did he beat any of her high scores. 317 00:15:09,408 --> 00:15:10,659 And, for whatever reason, 318 00:15:10,743 --> 00:15:12,161 she asked me to keep an eye on him tonight 319 00:15:12,244 --> 00:15:13,787 to make sure he didn't party too hard… 320 00:15:13,871 --> 00:15:14,914 Oh… 321 00:15:15,873 --> 00:15:16,916 I just got it. 322 00:15:16,999 --> 00:15:19,627 Of course, even though she's stuck in mystical limbo, 323 00:15:19,710 --> 00:15:21,754 she didn't forget his birthday. 324 00:15:25,341 --> 00:15:26,300 [camera shutter clicks] 325 00:15:26,383 --> 00:15:27,927 There. You happy? 326 00:15:28,010 --> 00:15:30,095 Yeah. Maybe one with the both of us? 327 00:15:30,179 --> 00:15:31,347 I can snap it. 328 00:15:31,472 --> 00:15:32,932 -Long arms. -Behrad. 329 00:15:33,557 --> 00:15:34,475 Let's go. 330 00:15:35,976 --> 00:15:37,311 You know, by catching this alien, 331 00:15:37,394 --> 00:15:40,606 we're actually preventing capitalism from creating another monster? 332 00:15:40,689 --> 00:15:42,149 Yeah, a monster hit. 333 00:15:42,942 --> 00:15:44,234 You sound like Zari. 334 00:15:44,318 --> 00:15:46,528 Don't tell me you think the baby alien's cute too? 335 00:15:46,612 --> 00:15:49,698 No, I don't think it's cute, but there is no accounting mass taste. 336 00:15:50,157 --> 00:15:53,911 Well, no disrespect to the past six years, but this is the biggest mission ever. 337 00:15:53,994 --> 00:15:56,288 I'm not gonna let this alien ruin my favorite show. 338 00:15:56,372 --> 00:15:57,247 Don't be so dramatic. 339 00:15:57,331 --> 00:15:59,041 All I'm saying is, your sister's got a point. 340 00:15:59,124 --> 00:16:01,085 If it doesn't make money, it doesn't make sense. 341 00:16:01,168 --> 00:16:03,128 [thumping] 342 00:16:12,638 --> 00:16:14,223 You the new PA? 343 00:16:16,600 --> 00:16:17,643 Yeah. 344 00:16:17,726 --> 00:16:21,230 Good, because all we have around here are those little coffee pods, 345 00:16:21,313 --> 00:16:23,023 and we can't do that to Mother Earth. 346 00:16:23,565 --> 00:16:24,733 Totally. 347 00:16:25,317 --> 00:16:28,529 Appeareat coffea. 348 00:16:30,322 --> 00:16:31,615 Well, don't be shy. Get in there. 349 00:16:32,157 --> 00:16:34,368 Maybe your hero knows where his brother hid that thing. 350 00:16:38,288 --> 00:16:40,040 Astra Logue, Labor Relations. 351 00:16:40,124 --> 00:16:44,003 Don't mind me. I am just here to observe your… labor. 352 00:16:44,670 --> 00:16:48,090 What if the baby alien is in, like, Alien WITSEC? 353 00:16:48,173 --> 00:16:51,719 Hiding out on earth from the big bad that destroyed his home planet? 354 00:16:53,095 --> 00:16:55,347 Sounds like a season of backstory in mythology. 355 00:16:55,889 --> 00:16:57,057 [female writer] Just to pitch it, 356 00:16:57,141 --> 00:17:00,310 the baby alien was sent to Earth on a rumspringa, 357 00:17:00,811 --> 00:17:03,897 and is just trying to find the perfect party pad. 358 00:17:03,981 --> 00:17:05,399 That's just what we need. 359 00:17:06,066 --> 00:17:07,985 More aliens on the show. 360 00:17:08,068 --> 00:17:11,155 I don't know if caffeine is so good for the process, 361 00:17:11,238 --> 00:17:15,409 but we could get you something groovier to help get the creative juices flowing. 362 00:17:15,492 --> 00:17:17,286 This guy knows what's up. 363 00:17:17,369 --> 00:17:19,913 -[Astra clears throat] -Oh, uh, bro, Labor Relations. 364 00:17:19,997 --> 00:17:22,499 Mr. Sayed, where did your brother stash the baby alien? 365 00:17:22,583 --> 00:17:24,501 You mean that stupid puppet? I don't know. 366 00:17:24,585 --> 00:17:26,545 Then we're done here. [snaps fingers] 367 00:17:30,174 --> 00:17:32,259 -[Sara] Any luck? -Negative. 368 00:17:32,342 --> 00:17:34,219 But I did get a peek behind the curtain in the writer's room. 369 00:17:34,303 --> 00:17:35,387 Trust me, 370 00:17:35,471 --> 00:17:37,806 you do not wanna know how the sausage gets made. 371 00:17:37,890 --> 00:17:38,974 [alien cooing] 372 00:17:39,058 --> 00:17:40,184 [Sara] Oh, good. 373 00:17:40,267 --> 00:17:41,435 I think we found it. 374 00:17:41,518 --> 00:17:43,187 Meet us by the stages. 375 00:17:43,812 --> 00:17:45,481 Oh, hey, little guy. 376 00:17:46,440 --> 00:17:49,610 Hey, I can promise you, alien hybrid to alien, 377 00:17:49,693 --> 00:17:51,862 bananas, they're overrated. 378 00:17:51,987 --> 00:17:53,989 Everything bagels. 379 00:17:54,073 --> 00:17:55,282 This is where it's at. 380 00:17:57,284 --> 00:17:58,827 [sniffs] Mmm! 381 00:17:59,369 --> 00:18:00,537 Yeah, you wanna try it? 382 00:18:01,246 --> 00:18:02,164 Come on. 383 00:18:02,790 --> 00:18:04,083 There you go. 384 00:18:04,374 --> 00:18:05,542 Yeah, I know. 385 00:18:05,626 --> 00:18:06,835 [sighs] 386 00:18:06,919 --> 00:18:07,961 Let's get out of here. 387 00:18:08,045 --> 00:18:09,463 [whimpering] 388 00:18:09,546 --> 00:18:11,006 -[shrieks] -[high-pitched tone] 389 00:18:11,090 --> 00:18:12,049 Astra. 390 00:18:12,591 --> 00:18:13,801 I don't think he likes that. 391 00:18:17,888 --> 00:18:19,765 [shrieking] 392 00:18:21,975 --> 00:18:24,478 [high-pitched shrieking] 393 00:18:26,313 --> 00:18:27,147 [Sara] Oh! 394 00:18:28,190 --> 00:18:29,233 [shrieking stops] 395 00:18:30,818 --> 00:18:31,819 [groans] 396 00:18:31,902 --> 00:18:33,570 [high-pitched tone subsides] 397 00:18:33,654 --> 00:18:34,696 Ah. 398 00:18:35,239 --> 00:18:36,365 There you are. 399 00:18:36,448 --> 00:18:37,449 [alien coos] 400 00:18:38,951 --> 00:18:39,868 [clears throat] 401 00:18:39,952 --> 00:18:42,371 I'm gonna talk to props about leaving things lying around. 402 00:18:42,454 --> 00:18:43,372 Somebody could get hurt. 403 00:18:45,207 --> 00:18:46,166 [all] What? 404 00:18:49,336 --> 00:18:52,464 [Sara] All right. Rise and shine, everyone. We need a new strategy. 405 00:18:52,881 --> 00:18:54,299 Where is Behrad? 406 00:18:54,383 --> 00:18:55,717 Late again. 407 00:18:56,260 --> 00:18:58,345 Let's sweeten the pot on the earlier bet. 408 00:18:58,428 --> 00:19:00,180 If he doesn't show in the next five minutes, 409 00:19:00,264 --> 00:19:02,808 loser becomes my personal Fluff and Fold. 410 00:19:03,225 --> 00:19:05,102 [Behrad] Relax, relax. 411 00:19:05,978 --> 00:19:07,271 I'm right here. 412 00:19:07,938 --> 00:19:09,273 Is that my brother? 413 00:19:11,650 --> 00:19:12,985 [Nate] That's my pomade. 414 00:19:13,068 --> 00:19:14,486 I'd know that sheen anywhere. 415 00:19:14,570 --> 00:19:16,321 Communal bathroom. Thought it was up for grabs, 416 00:19:16,405 --> 00:19:18,448 and I just felt like shaking things up. 417 00:19:18,532 --> 00:19:20,784 I knew you had leading man hair in you. 418 00:19:20,868 --> 00:19:22,286 All Tarazis have the gene. 419 00:19:22,369 --> 00:19:24,705 Okay, let's just show Gary the-- 420 00:19:24,788 --> 00:19:26,999 Wow, it really is mesmerizing. 421 00:19:27,499 --> 00:19:28,500 Thank you. 422 00:19:30,335 --> 00:19:31,712 [Gary] Oh! 423 00:19:32,087 --> 00:19:33,338 A gusarax. 424 00:19:33,630 --> 00:19:36,049 Baby Gus-Gus. It's got a nice ring to it. 425 00:19:36,133 --> 00:19:39,094 You're coining merchandisable nicknames now? 426 00:19:39,469 --> 00:19:43,682 Why was Imran's brother able to grab Gus without causing a Category Five tantrum? 427 00:19:44,057 --> 00:19:46,727 Well, gusaraxes are bonded to their parents 428 00:19:46,810 --> 00:19:48,562 during the developmental phase. 429 00:19:48,645 --> 00:19:52,733 So if Gus-Gus… is bonded to Imran's brother, 430 00:19:52,816 --> 00:19:54,318 you'll have to get him to bond with one of you, 431 00:19:54,401 --> 00:19:55,569 [chuckles] but good luck with that. 432 00:19:57,112 --> 00:19:58,739 They're attached to their parents at the hip, 433 00:19:58,822 --> 00:20:01,116 because that is where the teat is. 434 00:20:02,075 --> 00:20:03,118 Oh, don't say "teat." 435 00:20:03,202 --> 00:20:05,829 [Gideon] Captain Lance, I've detected that a new Bud Stuy draft 436 00:20:05,913 --> 00:20:07,039 has been submitted to the studio. 437 00:20:07,122 --> 00:20:09,499 Episode titled "First Contact High." 438 00:20:10,042 --> 00:20:10,876 New cup? 439 00:20:12,377 --> 00:20:13,337 Hmm. Weird. 440 00:20:13,420 --> 00:20:16,131 Wharton is the business school my mum and Aunt Bubba think I attend. 441 00:20:16,215 --> 00:20:17,090 [Zari chuckles] 442 00:20:17,174 --> 00:20:18,425 [coughs] 443 00:20:18,592 --> 00:20:21,136 "Wharton is the business school my mum and Aunt Bubba think I attend"? 444 00:20:21,220 --> 00:20:22,304 What's happening to me? 445 00:20:22,804 --> 00:20:26,350 I think the change in your favorite show is having an effect on you. 446 00:20:26,433 --> 00:20:29,144 He's better groomed, better caffeinated. 447 00:20:29,228 --> 00:20:30,938 I'd say Behrad got a free upgrade. 448 00:20:31,021 --> 00:20:33,482 No. No, no, no. This is not good. 449 00:20:33,565 --> 00:20:37,069 The butterfly effect from one small change in the timeline is too unpredictable. 450 00:20:37,152 --> 00:20:39,947 That's how we lost Zari 1.0. 451 00:20:40,364 --> 00:20:43,700 Okay, they're looking for the role of nosy landlord. 452 00:20:45,827 --> 00:20:47,663 It's obviously me. I'm the trained actor. 453 00:20:48,705 --> 00:20:50,540 I'm just going to be a nosy, glamorous landlord, 454 00:20:50,624 --> 00:20:52,668 but, Nate, come with, run lines. 455 00:20:52,751 --> 00:20:54,503 All right, let's get you ready for that close-up. 456 00:20:54,586 --> 00:20:55,462 Okay, great. 457 00:20:55,545 --> 00:20:58,590 Zari, once you book the part, you'll be in position to separate Gus-Gus 458 00:20:58,674 --> 00:21:00,342 from Imran's brother and bond with him. 459 00:21:00,425 --> 00:21:01,677 Astra and B, 460 00:21:01,760 --> 00:21:04,221 make sure that this new script doesn't make it to air. 461 00:21:04,304 --> 00:21:08,767 We have to ensure that Imran stays the star so that Behrad can stay himself. 462 00:21:08,850 --> 00:21:11,061 [indistinct chatter] 463 00:21:15,357 --> 00:21:17,734 What do you mean I'm not a right fit for the role? 464 00:21:17,818 --> 00:21:19,987 You don't seem super great at your job. 465 00:21:20,070 --> 00:21:22,114 The writers had a very specific vision in mind. 466 00:21:22,197 --> 00:21:24,408 Someone who fits the new direction of the show. 467 00:21:24,491 --> 00:21:25,867 -Oh, did they? -Hey, Z. 468 00:21:25,951 --> 00:21:28,537 The sign by the complimentary mints said "only take one," 469 00:21:28,620 --> 00:21:30,747 so keep this on the DL. 470 00:21:33,208 --> 00:21:35,752 Nathaniel Heywood. Don't need to lie about my height. 471 00:21:35,836 --> 00:21:39,172 I am 6'2". 472 00:21:39,256 --> 00:21:42,342 Currently living? Here and there. 473 00:21:42,426 --> 00:21:43,885 I travel a lot for work. 474 00:21:44,428 --> 00:21:46,054 Is this for the CW? 475 00:21:46,513 --> 00:21:49,474 [Zari] So much for Plan Z. But Nate's getting his big break. 476 00:21:50,058 --> 00:21:52,602 Finally, a win for straight white men. 477 00:21:53,145 --> 00:21:56,648 If I was rebooting a show with a flop first season, he'd be my pick. 478 00:21:57,983 --> 00:21:59,943 [shudders] Who says stuff like that? 479 00:22:00,027 --> 00:22:03,280 I don't want to become some materialistic jerk with a Roth IRA, 480 00:22:03,363 --> 00:22:06,867 driving a car that burns gas and pounding red-eyes. 481 00:22:06,950 --> 00:22:08,577 If this show is going off the rails, 482 00:22:08,660 --> 00:22:11,455 you need to talk to the person at the top of the food chain. 483 00:22:12,372 --> 00:22:13,707 [sighs] 484 00:22:17,794 --> 00:22:21,173 "Faiz, it's the nosy landlord. Hide all the bongs. 485 00:22:21,256 --> 00:22:23,300 And the baby alien." 486 00:22:25,218 --> 00:22:26,094 [sighs] 487 00:22:27,304 --> 00:22:30,766 As your boss, I got to tell you, I'm good on the pharmaceuticals, bro. 488 00:22:30,849 --> 00:22:33,643 -At least until this makeup sets. -You can't sell out, man. 489 00:22:36,730 --> 00:22:41,151 Growing up, my mom and dad looked at me and saw a future business school graduate. 490 00:22:41,234 --> 00:22:44,738 The world saw a weird Muslim kid they couldn't bother to figure out. 491 00:22:45,405 --> 00:22:49,951 But seeing you on TV, Imran, was the first time I saw me. 492 00:22:50,327 --> 00:22:53,455 [sighs] 493 00:22:53,538 --> 00:22:54,873 That's great. 494 00:22:55,791 --> 00:22:57,751 But I got to do what my brother tells me. 495 00:22:57,834 --> 00:22:59,377 No, you don't. 496 00:22:59,920 --> 00:23:00,921 Dude. 497 00:23:01,004 --> 00:23:03,799 I flipped burgers, spun signs. 498 00:23:03,882 --> 00:23:08,053 But the gig I have now, it's the sweetest gig ever. 499 00:23:10,347 --> 00:23:13,183 I just had to let you know. I wouldn't have ended up here 500 00:23:13,266 --> 00:23:16,353 if I hadn't seen you on Bud Stuy so carefree. 501 00:23:16,436 --> 00:23:19,356 It's like you gave me permission to leave home 502 00:23:19,439 --> 00:23:22,234 and go on the craziest adventure of my life. 503 00:23:23,610 --> 00:23:25,654 Please, don't change your show. 504 00:23:26,363 --> 00:23:28,031 It's perfect the way it is. 505 00:23:30,867 --> 00:23:33,328 You must really love being a PA. 506 00:23:33,411 --> 00:23:34,830 Like, a lot. 507 00:23:45,882 --> 00:23:47,509 Come on. 508 00:23:52,597 --> 00:23:53,598 [Kam] Imran. 509 00:23:53,932 --> 00:23:55,767 The studio loves the baby alien in the new draft, 510 00:23:55,851 --> 00:23:57,686 and you're gonna love the casting for the nosy landlord. 511 00:23:57,769 --> 00:23:59,312 Kam, this isn't working out. 512 00:23:59,396 --> 00:24:00,647 I promise, the new guy pops. 513 00:24:01,815 --> 00:24:06,278 This show was supposed to be about the things that make us laugh. 514 00:24:06,361 --> 00:24:07,612 My life. 515 00:24:07,696 --> 00:24:11,491 I know it's not for everyone, but to the people who get it, 516 00:24:13,160 --> 00:24:14,327 it's life changing. 517 00:24:16,413 --> 00:24:18,582 You really not believe in that anymore? 518 00:24:19,166 --> 00:24:21,334 What about the people who pay us to make a hit? 519 00:24:21,418 --> 00:24:23,336 The studio's threatening to cancel us. 520 00:24:23,420 --> 00:24:24,421 [exclaims] 521 00:24:24,504 --> 00:24:26,464 [all laughing] 522 00:24:31,845 --> 00:24:34,139 Yeah, well, I'd rather have one person 523 00:24:34,222 --> 00:24:36,433 laughing in the audience than be a complete sellout. 524 00:24:36,933 --> 00:24:39,436 -Don't do this. -I quit. 525 00:24:50,780 --> 00:24:52,365 [grunts in frustration] 526 00:24:52,908 --> 00:24:53,742 [sighs] 527 00:24:54,618 --> 00:24:55,535 You okay? 528 00:24:56,745 --> 00:24:59,581 Oh, yeah. I'm just trying to wrap Behrad's birthday gifts. 529 00:24:59,664 --> 00:25:02,626 You know, the edges have to be perfect or the whole presentation is thrown off, 530 00:25:02,709 --> 00:25:03,585 that's all. 531 00:25:06,796 --> 00:25:09,341 I'm so sorry, honey. [chuckles softly] Are you okay? 532 00:25:09,424 --> 00:25:12,052 Yeah, I'm just looking for my dad. I should head out soon. 533 00:25:12,135 --> 00:25:14,095 So I take it you two buried the hatchet, then? 534 00:25:14,179 --> 00:25:17,224 Well, you know Mick. Runs a little hot, but he cools down eventually. 535 00:25:18,725 --> 00:25:19,893 Oh, really? 536 00:25:19,976 --> 00:25:22,979 Yeah. He's even asking all these questions about Niko. 537 00:25:23,063 --> 00:25:25,857 Like, where he grew up and his class schedule and-- 538 00:25:25,941 --> 00:25:27,984 He's really interested in his cross-country training. 539 00:25:28,068 --> 00:25:29,861 Even down to the hours and the routes. 540 00:25:31,196 --> 00:25:32,948 Niko wants to compete in the Olympics. 541 00:25:33,031 --> 00:25:35,742 [Agent Sharpe] Aw. See, I knew he'd come around. 542 00:25:35,825 --> 00:25:38,954 So, should we start planning a baby shower, then? 543 00:25:39,037 --> 00:25:40,413 Or a funeral. 544 00:25:41,289 --> 00:25:42,958 Take it from a trained assassin. 545 00:25:43,041 --> 00:25:45,168 You want to murder somebody without a trace? 546 00:25:45,252 --> 00:25:47,754 You gather as much intel as possible. 547 00:25:48,255 --> 00:25:50,507 Lita, your dad is gonna kill your boyfriend. 548 00:25:57,389 --> 00:25:58,932 [watch beeping] 549 00:26:01,226 --> 00:26:03,103 [weapon powering up] 550 00:26:04,854 --> 00:26:07,148 What do you mean, "Mr. Sayed's booked for the day"? 551 00:26:07,232 --> 00:26:08,733 -Un-book him. -And make it quick, 552 00:26:08,817 --> 00:26:10,694 because she's the nice one. 553 00:26:10,777 --> 00:26:12,445 -You don't want to upset me. -It's true. 554 00:26:12,529 --> 00:26:13,738 [mouthing] Okay. 555 00:26:13,822 --> 00:26:14,823 [Zari] Good girl. 556 00:26:16,658 --> 00:26:18,076 [sighs] Where's Behrad? 557 00:26:18,159 --> 00:26:21,037 Relax. He's just pulling himself together after Imran quit. 558 00:26:21,121 --> 00:26:23,748 -The timeline hasn't changed that fast. -[Zari] Hmm. 559 00:26:24,249 --> 00:26:25,750 [hip-hop music playing] 560 00:26:27,544 --> 00:26:28,920 ♪ For real ♪ 561 00:26:29,838 --> 00:26:31,798 ♪ Just let that money talk ♪ 562 00:26:32,841 --> 00:26:34,384 ♪ Take it to the head ♪ 563 00:26:34,759 --> 00:26:36,511 [Behrad] My parking needs validating. 564 00:26:38,680 --> 00:26:40,807 I didn't know you had it in you. 565 00:26:42,267 --> 00:26:43,476 Try to keep up. 566 00:26:43,977 --> 00:26:46,396 ♪ I just let that money talk ♪ 567 00:26:47,314 --> 00:26:48,398 [Zari] Wow, that is… 568 00:26:50,442 --> 00:26:51,609 Kidding me? 569 00:26:52,277 --> 00:26:53,945 Possibilities are endless. 570 00:26:55,030 --> 00:26:57,407 Let me call you back. Excuse me. Can I help you? 571 00:26:57,490 --> 00:27:01,077 You're gonna want to try, Kam. We're members of the puppeteers union. 572 00:27:01,911 --> 00:27:03,705 Yeah. We're gonna need to see proof 573 00:27:03,788 --> 00:27:08,376 that you're using union-certified puppeteers to operate the baby alien. 574 00:27:08,460 --> 00:27:10,628 I mean, unless you have something to hide. 575 00:27:13,673 --> 00:27:14,758 Okay, it's not a puppet. 576 00:27:15,675 --> 00:27:17,886 I swear I was just waiting to get publicity all lined up 577 00:27:17,969 --> 00:27:19,095 before I broke the news. 578 00:27:19,179 --> 00:27:22,474 The world's first alien TV star's a gold mine. 579 00:27:22,974 --> 00:27:25,685 You're just willing to stab your brother in the back for success? 580 00:27:25,769 --> 00:27:27,145 Well, he does have a point. 581 00:27:28,104 --> 00:27:31,566 Gus-Gus is a vertical integration vehicle. 582 00:27:31,649 --> 00:27:34,194 I'm talking dolls, branding deals. 583 00:27:34,277 --> 00:27:37,614 You can build an entire universe out of this little guy. 584 00:27:37,697 --> 00:27:39,991 -The synergy's all there. -I like the way you think. 585 00:27:40,075 --> 00:27:41,409 And we are leaving. 586 00:27:41,493 --> 00:27:44,496 Thank you so much for your time. 587 00:27:44,579 --> 00:27:45,580 [cell phone ringing] 588 00:27:45,663 --> 00:27:46,790 What the hell was that? 589 00:27:46,873 --> 00:27:49,959 You want to make something of your life? Takes a little ambition. 590 00:27:50,043 --> 00:27:51,086 Speak. 591 00:27:52,003 --> 00:27:53,797 Uh… I ca… [sighs] 592 00:27:55,507 --> 00:27:57,300 [portal whooshing] 593 00:27:58,176 --> 00:27:59,636 Come on, Niko. Pick up. 594 00:27:59,719 --> 00:28:01,471 [panting] 595 00:28:02,514 --> 00:28:04,474 Oh, my God, Lita. Look. 596 00:28:04,557 --> 00:28:06,101 Rory's strangling him. 597 00:28:07,268 --> 00:28:09,270 Wait, are they hugging? 598 00:28:11,606 --> 00:28:12,482 Huh. 599 00:28:14,234 --> 00:28:17,612 I really want to thank you for looking after my daughter while I was… 600 00:28:18,571 --> 00:28:19,572 away. 601 00:28:20,448 --> 00:28:21,616 [Lita] Dad. 602 00:28:22,200 --> 00:28:23,743 I thought you were gonna kill him. 603 00:28:23,827 --> 00:28:24,869 I was. 604 00:28:24,953 --> 00:28:27,956 -Dad! -No, no. It's okay. We talked it out. 605 00:28:28,039 --> 00:28:30,542 Mr. Rory came around to seeing how bad it would look 606 00:28:30,625 --> 00:28:33,086 if the author of Post Feminism Empowerment 607 00:28:33,169 --> 00:28:35,171 killed his daughter's boyfriend. 608 00:28:35,630 --> 00:28:36,881 Oh, really? 609 00:28:38,925 --> 00:28:42,387 I want my grandchild to have something I didn't. 610 00:28:42,470 --> 00:28:44,681 Two loving parents. 611 00:28:47,142 --> 00:28:50,228 You see? You never told me your dad was this cool. 612 00:28:50,311 --> 00:28:53,106 He totally understands how we got caught up in the moment. 613 00:28:53,189 --> 00:28:55,108 Said the same thing happened to him and Kayla. 614 00:28:56,526 --> 00:28:57,694 You mean, you and Mom. 615 00:28:58,486 --> 00:29:01,322 Wait. You and Kayla? 616 00:29:06,202 --> 00:29:07,245 [Mick sniffles] 617 00:29:07,328 --> 00:29:08,913 Are you okay? 618 00:29:10,915 --> 00:29:12,375 Are you crying? 619 00:29:12,459 --> 00:29:15,253 -[Mick] No. -[Niko] It's okay, Mr. Rory. 620 00:29:15,336 --> 00:29:17,338 Let those toxic man tears flow. 621 00:29:20,258 --> 00:29:21,259 Rest in peace, Kayla. 622 00:29:26,931 --> 00:29:29,100 Um… Okay. I'll see you later. 623 00:29:29,184 --> 00:29:30,894 I'm just gonna make sure he gets home okay. 624 00:29:30,977 --> 00:29:33,271 He's been acting really strange lately. 625 00:29:34,981 --> 00:29:37,525 Yeah, real strange. 626 00:29:42,947 --> 00:29:44,240 [valet] Your key, sir. 627 00:29:48,828 --> 00:29:49,996 [Zari] Behrad, wait. 628 00:29:50,079 --> 00:29:52,123 We're trying to get the timeline back on track, remember? 629 00:29:52,957 --> 00:29:54,751 -Who's this tool? -What? 630 00:29:55,627 --> 00:29:58,755 Hand over the keys. Unless you want to take a ride, babe. 631 00:29:58,838 --> 00:30:01,966 If you call me "babe" one more time… 632 00:30:02,050 --> 00:30:03,885 Okay, that's enough. You need to come with us. 633 00:30:03,968 --> 00:30:06,679 -Come on. -That's a lawsuit, bro. 634 00:30:06,763 --> 00:30:08,389 Sure you can afford that? 635 00:30:08,473 --> 00:30:09,557 Where's your totem? 636 00:30:10,183 --> 00:30:12,560 Totem? It's a Rollie. 637 00:30:17,482 --> 00:30:18,483 Nate. 638 00:30:18,983 --> 00:30:20,652 What happened? Where'd it go? 639 00:30:20,735 --> 00:30:23,530 When he joined the team, he stole the totem from home. 640 00:30:23,613 --> 00:30:25,532 If he never did that, then… 641 00:30:27,116 --> 00:30:28,409 You're coming with us. 642 00:30:28,493 --> 00:30:30,745 My girlfriend's in that totem, you tool. 643 00:30:31,871 --> 00:30:33,540 Who lives in this dump? 644 00:30:34,040 --> 00:30:35,917 It's kind of hard to explain, 645 00:30:36,000 --> 00:30:38,711 but I need you to chill while I go take care of something. 646 00:30:38,795 --> 00:30:41,089 [Behrad] Chill? I don't chill. 647 00:30:41,172 --> 00:30:42,715 I got money moves to make. 648 00:30:42,799 --> 00:30:44,467 "Money moves"? 649 00:30:45,343 --> 00:30:47,929 Is that why you sabotaged the meeting with Kamran? 650 00:30:48,555 --> 00:30:51,266 You're not the only one who understands mass appeal. 651 00:30:51,349 --> 00:30:54,102 Gus-Gus is going to be a global superstar. 652 00:30:54,185 --> 00:30:56,855 I'm bringing Bud Stuy to a whole new audience. 653 00:30:56,938 --> 00:30:58,147 Jealous? 654 00:30:58,898 --> 00:31:03,444 No. Because the Behrad I know isn't some calculating business bro. 655 00:31:04,404 --> 00:31:06,155 Yeah, well, maybe you don't know me at all. 656 00:31:09,617 --> 00:31:10,910 Zari, what's going on? 657 00:31:15,665 --> 00:31:16,749 [Zari] I'm sorry, Behrad. 658 00:31:16,833 --> 00:31:18,293 You can't leave me in here, Zari. 659 00:31:18,376 --> 00:31:20,461 I'm not leaving you. I'm fixing this. 660 00:31:25,425 --> 00:31:27,260 [Nate] It's going to be all right. 661 00:31:27,343 --> 00:31:28,261 Is it? 662 00:31:28,344 --> 00:31:31,097 At least when your Zari lost Behrad, it wasn't her fault. 663 00:31:31,180 --> 00:31:34,142 Enough with the "your Zari" stuff. You're my Zari, too. 664 00:31:34,225 --> 00:31:35,894 No, Nate. Your Zari is gone. 665 00:31:35,977 --> 00:31:36,895 And without the totem, 666 00:31:36,978 --> 00:31:38,396 so is everything she sacrificed her life for, 667 00:31:38,479 --> 00:31:39,731 a decision I doubt she would have made 668 00:31:39,814 --> 00:31:42,442 if she knew she was being replaced by a version of her who… 669 00:31:42,525 --> 00:31:46,279 Who didn't realize how a sitcom literally changed her brother's life. 670 00:31:46,362 --> 00:31:48,823 Z, we all messed up. But we gotta get moving. 671 00:31:48,907 --> 00:31:50,533 When this timeline catches up to Behrad, 672 00:31:50,617 --> 00:31:52,702 there's no telling who we're going to be without him. 673 00:31:57,081 --> 00:31:59,334 [Lita] So, when were you gonna tell me about Kayla? 674 00:32:00,168 --> 00:32:01,753 Sounds like you really cared about her. 675 00:32:01,836 --> 00:32:04,005 And do not leave out any details. 676 00:32:04,088 --> 00:32:06,925 Like, um, when you got caught up in the moment… 677 00:32:07,008 --> 00:32:09,135 Cover your ears, Lita. …were there any, uh, 678 00:32:10,345 --> 00:32:12,597 tentacles involved? 679 00:32:12,680 --> 00:32:14,098 [Lita] Whoa! 680 00:32:14,182 --> 00:32:15,725 You dated an alien? 681 00:32:16,768 --> 00:32:19,854 We didn't date. We, uh-- We almost died. 682 00:32:19,938 --> 00:32:22,357 But then we, uh-- Then I-- 683 00:32:23,399 --> 00:32:24,400 Gross, Dad. 684 00:32:24,484 --> 00:32:26,486 So there were tentacles involved? 685 00:32:26,569 --> 00:32:28,571 Yeah, lots. It was mind-blowing. 686 00:32:28,655 --> 00:32:30,573 You jealous? Now get out of here. 687 00:32:30,657 --> 00:32:32,784 I want to spend some more time with my daughter. 688 00:32:35,578 --> 00:32:37,121 Kamran. 689 00:32:37,205 --> 00:32:38,456 Oh, now what? 690 00:32:39,332 --> 00:32:42,251 Listen, I know you worked your ass off for this moment, 691 00:32:42,335 --> 00:32:48,424 and our hard work is rarely celebrated. So I get how badly you want to be seen. 692 00:32:48,508 --> 00:32:49,968 But you know this isn't right. 693 00:32:50,051 --> 00:32:51,928 Have you ever seen the show? 694 00:32:52,011 --> 00:32:54,889 My brother wasn't exactly making television that we could be proud of. 695 00:32:57,308 --> 00:32:59,602 You know what? He doesn't have to be a torchbearer for all of us. 696 00:32:59,686 --> 00:33:03,064 That expectation is honestly unrealistic and, frankly, annoying. 697 00:33:03,773 --> 00:33:05,441 Your brother inspired people 698 00:33:05,525 --> 00:33:09,821 not by trying to inspire people, but just by being himself. 699 00:33:09,904 --> 00:33:12,115 Well, then, too bad that he quit. 700 00:33:13,616 --> 00:33:15,868 And that's how you wanna leave things? 701 00:33:16,703 --> 00:33:18,788 Don't let this be the fight that changes things between you. 702 00:33:18,871 --> 00:33:20,206 Because once that happens, 703 00:33:21,457 --> 00:33:23,084 -you could lose him forever. -[bell rings] 704 00:33:23,167 --> 00:33:25,670 Which diaper do you want to go with for the baby alien? 705 00:33:25,753 --> 00:33:26,713 [woman] Picture's up. 706 00:33:27,338 --> 00:33:28,798 Two. I like the extra cushion. 707 00:33:28,881 --> 00:33:32,093 Look, picture's up. Like, right now. There's nothing I can do. 708 00:33:40,643 --> 00:33:42,895 [Astra] Instead of lighting up in the dark all alone, 709 00:33:42,979 --> 00:33:45,732 you need to get your ass in there and take back your show. 710 00:33:45,815 --> 00:33:48,026 You know, you're really pushy for Labor Relations. 711 00:33:48,568 --> 00:33:50,153 You can't make me go back. 712 00:33:54,741 --> 00:33:55,616 [groans] 713 00:34:01,581 --> 00:34:04,625 [announcer] Bud Stuy was filmed in front of a live studio audience. 714 00:34:04,709 --> 00:34:07,045 [audience applauding] 715 00:34:09,630 --> 00:34:10,590 [knock at door] 716 00:34:10,673 --> 00:34:12,467 Oh, no. It's the nosy landlord. 717 00:34:12,550 --> 00:34:14,552 I have to hide the bong and the baby alien. 718 00:34:14,635 --> 00:34:15,636 [laughing] 719 00:34:17,972 --> 00:34:18,806 [Gus-Gus coos] 720 00:34:18,890 --> 00:34:19,932 [Faiz] Sorry, buddy. 721 00:34:21,934 --> 00:34:24,604 I didn't know it was inspection day. 722 00:34:24,812 --> 00:34:26,189 [laughing] 723 00:34:30,568 --> 00:34:32,487 [whispers] "That's why it's called a surprise inspection." 724 00:34:33,696 --> 00:34:35,782 That's why it's called a surprise inspection. 725 00:34:41,412 --> 00:34:42,580 I'm Nick Hunter. 726 00:34:43,581 --> 00:34:46,626 Intergalactic alien law enforcer. 727 00:34:47,085 --> 00:34:49,253 What the hell is the nosy landlord doing? 728 00:34:49,337 --> 00:34:51,464 No… 729 00:34:51,547 --> 00:34:53,257 You're the nosy landlord. 730 00:34:53,341 --> 00:34:56,302 It's called a plot twist, amateur. 731 00:34:56,385 --> 00:34:57,845 Now, where's Gus-Gus? 732 00:35:00,640 --> 00:35:01,933 -Ah-ha! -[coos] 733 00:35:11,484 --> 00:35:12,360 [man yells] 734 00:35:12,443 --> 00:35:13,444 [woman screams] 735 00:35:22,328 --> 00:35:23,412 [Gus-Gus cooing] 736 00:35:24,539 --> 00:35:26,999 Set this bad boy to stun. 737 00:35:27,083 --> 00:35:28,626 [audience murmuring] 738 00:35:31,129 --> 00:35:32,255 [security guard] Hey, hey! 739 00:35:37,176 --> 00:35:40,721 And this won't hurt a bit. 740 00:35:40,805 --> 00:35:42,849 -[chomps] -Ow! [exclaims] 741 00:35:42,932 --> 00:35:43,933 [coos] 742 00:35:45,726 --> 00:35:46,853 [brakes screeching] 743 00:35:51,232 --> 00:35:52,108 [woman gasps] 744 00:35:53,860 --> 00:35:54,861 [Gus-Gus shrieks] 745 00:35:54,944 --> 00:35:56,320 [all exclaiming] 746 00:35:58,072 --> 00:35:58,990 [cooing] 747 00:36:06,873 --> 00:36:09,000 Caught you, you little finger biter. 748 00:36:09,083 --> 00:36:10,501 [whimpering] 749 00:36:10,585 --> 00:36:13,296 No, no, no. Don't cry. Don't cry. This is not a problem. 750 00:36:13,462 --> 00:36:15,256 [Gus-Gus shrieking] 751 00:36:20,720 --> 00:36:23,014 -[cooing] -[Nate shushes] 752 00:36:23,097 --> 00:36:24,140 Good. 753 00:36:25,057 --> 00:36:27,602 You beautiful alien baby. 754 00:36:29,103 --> 00:36:30,563 [audience] Aw. 755 00:36:32,940 --> 00:36:37,195 Faiz, what did I tell you about having the right accoutrement? 756 00:36:37,278 --> 00:36:39,614 [audience laughing] 757 00:36:40,573 --> 00:36:42,617 Take a couple of these for the road, nosy landlord. 758 00:36:45,745 --> 00:36:47,330 Have a nice trip, Gus-Gus. 759 00:36:47,413 --> 00:36:48,539 [laughing] 760 00:36:54,420 --> 00:36:55,296 [mouthing] 761 00:36:57,089 --> 00:36:59,759 I'm just glad things are back to normal around here. 762 00:37:00,259 --> 00:37:02,762 [applause] 763 00:37:06,432 --> 00:37:08,142 [laughing] 764 00:37:10,269 --> 00:37:11,771 It looks like the audience hated it. 765 00:37:11,854 --> 00:37:13,898 But that's why I believed in you in the first place. 766 00:37:14,398 --> 00:37:16,108 [both laughing] 767 00:37:28,829 --> 00:37:30,206 [all mouthing] Surprise! 768 00:37:30,748 --> 00:37:31,666 You guys! 769 00:37:31,749 --> 00:37:32,959 Shh! 770 00:37:33,459 --> 00:37:35,503 -[mouthing] Shut up! -[Gus-Gus snoring] 771 00:37:35,586 --> 00:37:36,796 Shh. 772 00:37:40,091 --> 00:37:41,217 [whispering] Happy birthday. 773 00:37:44,136 --> 00:37:44,971 Thanks. 774 00:37:48,599 --> 00:37:52,311 [Zari] My first time using a cell phone was the day Behrad was born. 775 00:37:55,314 --> 00:37:59,277 I was trying to take a selfie, but my annoying baby brother photobombed. 776 00:38:01,404 --> 00:38:03,614 Every Eid, he wanted to be in the kitchen. 777 00:38:05,449 --> 00:38:07,952 And he wasn't just sneaking Mâmân's fesenjoon. 778 00:38:10,204 --> 00:38:11,289 He was learning. 779 00:38:12,790 --> 00:38:13,958 [imperceptible] 780 00:38:14,375 --> 00:38:16,836 No wonder he cooks the best team dinners. 781 00:38:20,673 --> 00:38:24,010 He's on his own weird and special wavelength. 782 00:38:27,638 --> 00:38:29,640 I love him just the way he is. 783 00:38:31,726 --> 00:38:33,144 He is priceless. 784 00:38:37,857 --> 00:38:41,110 And somehow I forget that someone really amazing 785 00:38:41,193 --> 00:38:42,945 gave up everything for him to be here. 786 00:38:47,450 --> 00:38:49,410 For me, Behrad's birthday became a reminder 787 00:38:49,493 --> 00:38:51,120 of everything he missed out on. 788 00:38:51,996 --> 00:38:55,333 It makes me happy to see he's had a chance to really live. 789 00:38:58,627 --> 00:39:00,921 Well, you know, we're throwing a party for him right now, 790 00:39:01,005 --> 00:39:03,507 and you should really get going before all the cake is gone. 791 00:39:03,591 --> 00:39:05,134 I know how you love cake. 792 00:39:07,094 --> 00:39:08,346 What about the timeline? 793 00:39:08,846 --> 00:39:12,308 Well, I heard that finding loopholes is kind of your thing. 794 00:39:12,391 --> 00:39:13,768 So I had a chat with the ancestors. 795 00:39:13,851 --> 00:39:17,772 Turns out two Air Totems have never existed at the same time before. 796 00:39:17,855 --> 00:39:21,067 They think if only one of us is out at a time, Behrad should be safe. 797 00:39:21,150 --> 00:39:23,027 I say we try it out for a few weeks. 798 00:39:27,990 --> 00:39:28,991 What are you waiting for? 799 00:39:29,075 --> 00:39:33,329 Behrad's probably looking for someone to take shrooms with as we speak. 800 00:39:33,412 --> 00:39:36,999 Oh… You know how to imitate Mâmân's disapproving death stare, right? 801 00:39:38,292 --> 00:39:40,086 Yeah, yeah. 802 00:39:40,169 --> 00:39:41,379 Good. 803 00:39:43,923 --> 00:39:45,174 Thank you. 804 00:39:47,343 --> 00:39:49,345 Look at this guy. Look at him. 805 00:39:49,428 --> 00:39:51,263 [upbeat music playing] 806 00:39:51,931 --> 00:39:54,225 I heard you committed grand theft auto. 807 00:39:54,308 --> 00:39:55,559 Yeah. 808 00:39:55,643 --> 00:39:57,144 Did all that for little ol' me? 809 00:39:57,228 --> 00:39:58,396 I did it for everyone. 810 00:39:58,479 --> 00:40:00,356 We couldn't breathe around the douchier you. 811 00:40:00,439 --> 00:40:01,607 Too much cologne. 812 00:40:03,943 --> 00:40:06,153 Is that sandalwood and frankincense? 813 00:40:07,571 --> 00:40:09,448 I like sandalwood and frankincense. 814 00:40:12,701 --> 00:40:13,869 All right. 815 00:40:13,953 --> 00:40:16,247 My little brother is all grown up. 816 00:40:16,664 --> 00:40:18,332 [coughs, exclaiming] 817 00:40:18,416 --> 00:40:20,543 [chuckles] Happy birthday. 818 00:40:26,090 --> 00:40:27,091 No. 819 00:40:39,562 --> 00:40:42,773 So Ava Lance is engaged. Congrats. 820 00:40:42,857 --> 00:40:46,235 Sara has a new set of healing powers. Sweet. 821 00:40:46,318 --> 00:40:49,822 Gary's been an alien this whole time. Not at all surprising. 822 00:40:50,406 --> 00:40:53,993 Lita's expecting. Oh, and a baby alien imprinted on my boyfriend. 823 00:40:54,076 --> 00:40:55,161 Cool, cool, cool. 824 00:40:55,619 --> 00:40:58,539 Hmm. Well, guess I can count on you to never change, Mick. 825 00:40:58,622 --> 00:40:59,582 Cheers. 826 00:41:00,541 --> 00:41:02,209 -[bottle smashes] -Whoa! 827 00:41:03,752 --> 00:41:04,920 The hell are you doing? 828 00:41:05,921 --> 00:41:07,715 When you and Kayla got caught up in the moment, 829 00:41:07,798 --> 00:41:10,134 her tentacle entered your ear canal and she laid eggs in your head, 830 00:41:10,217 --> 00:41:11,927 and now you're growing a brood… 831 00:41:12,678 --> 00:41:13,804 pouch. 832 00:41:15,097 --> 00:41:16,182 [Gus-Gus coos and laughs] 833 00:41:16,265 --> 00:41:18,934 So you're saying my dad is… 834 00:41:19,018 --> 00:41:20,311 Pregnant? 835 00:41:20,853 --> 00:41:21,896 Yep. 836 00:41:21,979 --> 00:41:24,273 [canned laughter] 837 00:41:25,065 --> 00:41:26,066 [all] Gideon. 838 00:41:26,150 --> 00:41:29,820 [Gideon] Sorry, I can't help it. This is the laugh I was programmed with. 839 00:41:30,571 --> 00:41:31,614 Wow. 840 00:41:32,156 --> 00:41:33,866 That I did not see coming. 59002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.