Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,715 --> 00:00:08,675
[hissing]
2
00:00:10,885 --> 00:00:13,513
-Oy! Stop it!
-[man] We will rule!
3
00:00:13,596 --> 00:00:15,557
But even I like the Blue Mush.
4
00:00:16,558 --> 00:00:18,226
[sighs]
5
00:00:18,309 --> 00:00:19,436
Bollocks.
6
00:00:19,519 --> 00:00:22,188
[female automated voice]
The Fates are always watching.
7
00:00:24,607 --> 00:00:27,068
The world is perfect.
8
00:00:29,904 --> 00:00:31,239
[Atropos] What kept you, sister?
9
00:00:31,406 --> 00:00:35,118
Oh, you know, running a TV empire is
not as easy as snipping threads, sister.
10
00:00:35,577 --> 00:00:40,123
I was skeptical when you pitched
the idea of the Legends on TV,
11
00:00:40,665 --> 00:00:42,208
but they've helped pacify the masses.
12
00:00:42,584 --> 00:00:46,880
Well, should we get started then? We don't
want to keep our worshippers waiting.
13
00:01:01,811 --> 00:01:03,480
[people chattering]
14
00:01:04,022 --> 00:01:06,274
[sighs] Any luck finding the Loom?
15
00:01:07,275 --> 00:01:09,110
Yeah, I think we found it, all right.
16
00:01:09,360 --> 00:01:11,404
Yeah, well, our ride is
still very much MIA,
17
00:01:11,488 --> 00:01:13,364
so don't destroy the Loom
until we find the ship.
18
00:01:13,448 --> 00:01:14,949
She has a weird voice, right?
19
00:01:15,033 --> 00:01:15,992
[Behrad coughs]
20
00:01:16,076 --> 00:01:17,202
[Zari] You okay?
21
00:01:17,327 --> 00:01:19,913
Acid reflux. Too much Green Mush.
22
00:01:20,080 --> 00:01:21,122
Ava better find that ship,
23
00:01:21,206 --> 00:01:24,375
because if we succeed, then we're gonna
have three very angry Fates on our hands.
24
00:01:24,542 --> 00:01:25,627
-Hey.
-God!
25
00:01:26,002 --> 00:01:28,379
-You're all from the TV, right?
-Yes.
26
00:01:29,339 --> 00:01:30,632
Can we get your autographs?
27
00:01:31,132 --> 00:01:35,386
That depends.
How attached are you to your clothes?
28
00:01:39,098 --> 00:01:42,352
Oh, my Fates! It's the Legends!
29
00:01:42,685 --> 00:01:44,187
Ah, Gary, Mona, you're okay.
30
00:01:44,312 --> 00:01:46,314
It worked. You're out of the TV.
31
00:01:46,397 --> 00:01:48,149
Okay, I've been dying to ask,
was I a Legend?
32
00:01:48,274 --> 00:01:51,194
Or a lovable rogue,
or a Manic Pixie Dream Boy?
33
00:01:51,402 --> 00:01:54,114
Time Dweeb! Where is the Waverider?
34
00:01:54,405 --> 00:01:56,533
Is that like the U.S.S. Faterider
on Star Trip?
35
00:01:56,616 --> 00:01:57,909
Yeah, sure. Have you seen it?
36
00:01:57,992 --> 00:02:00,286
No, but I bet it's in the Forbidden Dump.
37
00:02:00,453 --> 00:02:01,788
Well, that sounds ominous.
38
00:02:01,871 --> 00:02:03,456
It's where we send
all the contraband items.
39
00:02:03,540 --> 00:02:06,209
I know, because I work for
the Historical Sanitation Department.
40
00:02:06,334 --> 00:02:09,921
Okay, great. So, how would we
infiltrate this Forbidden Dump?
41
00:02:11,005 --> 00:02:15,260
-[all groaning]
-[objects clattering]
42
00:02:16,719 --> 00:02:19,722
[grunts] The Waverider better be here.
43
00:02:19,931 --> 00:02:21,891
If we stay, we'll raise suspicion.
44
00:02:22,350 --> 00:02:23,518
Good luck, teammates.
45
00:02:24,435 --> 00:02:25,311
[Nate] I don't get it.
46
00:02:25,645 --> 00:02:30,233
Fuzzy dice, waffle maker, massage chairs.
This is all like the good stuff.
47
00:02:30,316 --> 00:02:33,027
Yeah, if you make life bleak enough,
people become so focused on survival
48
00:02:33,111 --> 00:02:34,362
they forget they can revolt.
49
00:02:34,654 --> 00:02:35,530
Start clicking, Mickey.
50
00:02:37,615 --> 00:02:39,701
[device clicking]
51
00:02:45,540 --> 00:02:47,542
[theme music playing]
52
00:03:05,894 --> 00:03:07,020
You're not allowed back here.
53
00:03:07,103 --> 00:03:08,813
Yeah, for good reason. Now!
54
00:03:08,897 --> 00:03:10,356
[all grunting and groaning]
55
00:03:13,234 --> 00:03:14,319
Oh, nice one, love.
56
00:03:14,694 --> 00:03:15,904
Hope they have benefits.
57
00:03:17,822 --> 00:03:18,823
[Constantine] Here.
58
00:03:19,407 --> 00:03:21,534
-What do you need me in there for?
-[exhales] You'll see.
59
00:03:21,743 --> 00:03:25,204
All right. Keep your eyes out for any more
guards and let's get rid of these two.
60
00:03:25,580 --> 00:03:27,957
Okay, take that one, I'll take this one.
61
00:03:28,124 --> 00:03:29,751
-[giggles]
-[exhales]
62
00:03:30,418 --> 00:03:33,046
[grunting] I hope I have benefits.
63
00:03:36,925 --> 00:03:38,259
What is your request?
64
00:03:39,761 --> 00:03:42,305
More Blue Mush, please.
65
00:03:43,348 --> 00:03:46,309
We shall weave it into the fabric of time
this afternoon.
66
00:03:46,434 --> 00:03:48,436
[chuckles] Thank you.
67
00:03:49,646 --> 00:03:50,772
Thank you.
68
00:03:51,231 --> 00:03:52,148
[Lachesis] Speak, child.
69
00:03:52,732 --> 00:03:54,525
Can you put my shows back on TV?
70
00:03:56,819 --> 00:04:00,240
They'll be back in a tick. The actors
just need a bit of rest, that's all.
71
00:04:00,365 --> 00:04:02,825
Why? Are they tired from the crossover?
72
00:04:02,909 --> 00:04:04,577
What is a crossover?
73
00:04:04,702 --> 00:04:05,828
[sighs]
74
00:04:10,041 --> 00:04:11,793
The Legends are here.
75
00:04:19,717 --> 00:04:23,846
Clotho, I have let you play
your childish game long enough.
76
00:04:23,930 --> 00:04:26,266
It is time to grow up and face the music.
77
00:04:26,349 --> 00:04:27,684
The Legends are my friends.
78
00:04:28,142 --> 00:04:29,435
Are they?
79
00:04:29,978 --> 00:04:33,106
Time and again, they have sown chaos
into this world.
80
00:04:33,231 --> 00:04:35,233
Oh, sometimes they screw things up
for the better.
81
00:04:35,441 --> 00:04:36,818
I mean, think about it, Encores.
82
00:04:36,901 --> 00:04:39,279
That wasn't their fault.
And they've been mopping that up all year.
83
00:04:39,696 --> 00:04:43,241
That's true.
The Encores are not the Legends' fault.
84
00:04:43,658 --> 00:04:44,742
They're yours.
85
00:04:45,910 --> 00:04:49,247
Ambitious villains are
the product of the chaos you birthed.
86
00:04:50,581 --> 00:04:52,750
Look at these people now.
87
00:04:53,084 --> 00:04:57,005
Do you see a future Joseph Stalin
amongst these lambs?
88
00:04:58,506 --> 00:05:02,093
Of the three of us, you always loved
these mortal creatures best.
89
00:05:02,176 --> 00:05:03,594
What do you think they would want?
90
00:05:04,595 --> 00:05:08,308
More choices or a lifetime of peace?
91
00:05:11,644 --> 00:05:13,062
[sighs]
92
00:05:13,146 --> 00:05:14,188
Peace.
93
00:05:17,650 --> 00:05:18,818
Wise choice, sister.
94
00:05:27,076 --> 00:05:28,077
[beeps]
95
00:05:35,293 --> 00:05:37,003
[Constantine]
I really wish you could see this, love.
96
00:05:37,879 --> 00:05:39,839
Well, I can feel it.
97
00:05:44,427 --> 00:05:46,512
It's beautiful.
98
00:05:47,638 --> 00:05:50,308
Now destroy it, once and for all.
99
00:05:54,103 --> 00:05:56,773
All right. We found the Loom.
John's working on it as we speak.
100
00:05:57,023 --> 00:05:58,983
I'm standing guard.
Any luck finding the ship?
101
00:05:59,067 --> 00:06:00,276
Yeah, we still haven't found it.
102
00:06:00,443 --> 00:06:02,945
Mick, how do you know
the batteries in that thing even work?
103
00:06:03,029 --> 00:06:05,782
For all we know, the Waverider
could be anywhere in this mess.
104
00:06:06,115 --> 00:06:07,700
[beeping]
105
00:06:07,784 --> 00:06:09,660
-Shut the front door.
-[beeping]
106
00:06:09,744 --> 00:06:11,621
-[Nate] No.
-[Agent Sharpe] Do you hear that?
107
00:06:19,921 --> 00:06:21,172
[door hissing]
108
00:06:24,092 --> 00:06:24,926
[thuds on ground]
109
00:06:29,097 --> 00:06:30,139
-[thuds]
-Oh.
110
00:06:33,059 --> 00:06:35,978
I helped you find the ship.
Now I'm gonna find my kid.
111
00:06:36,145 --> 00:06:38,314
Okay, Mick will be fine on his own.
112
00:06:39,107 --> 00:06:41,442
[Constantine] A spell to destroy something
as powerful as this,
113
00:06:41,859 --> 00:06:44,612
it requires a considerable well of magic.
114
00:06:44,779 --> 00:06:46,697
[Astra] Uh...
115
00:06:46,781 --> 00:06:49,367
I played hooky at Hogwarts.
116
00:06:49,450 --> 00:06:52,411
I learned magic the hard way,
John, in hell.
117
00:06:52,912 --> 00:06:54,122
It's dangerous.
118
00:06:54,205 --> 00:06:56,541
You're Natalie Logue's daughter,
aren't you?
119
00:06:57,083 --> 00:07:00,086
Your mother,
she was a natural conduit for magic.
120
00:07:00,169 --> 00:07:03,548
Her blood flows through your veins,
meaning that you're a conduit as well.
121
00:07:04,465 --> 00:07:06,592
Close your eyes and go with me. All right?
122
00:07:09,971 --> 00:07:11,556
Gideon, bring all systems online.
123
00:07:12,557 --> 00:07:13,683
[Nate] G, you there?
124
00:07:13,766 --> 00:07:14,892
[Zari] Guys, we have a problem.
125
00:07:14,976 --> 00:07:17,103
[sighs] There is no Gideon.
126
00:07:18,020 --> 00:07:20,773
-Which means no flying.
-Damn it, Fates. Well played.
127
00:07:20,857 --> 00:07:22,733
What would it take
to get the ship off the ground manually?
128
00:07:22,817 --> 00:07:24,193
I mean, we need a superconductor
129
00:07:24,277 --> 00:07:26,612
to transfer a huge surge of energy
to the timecore.
130
00:07:26,946 --> 00:07:28,573
We could look in the junkyard.
131
00:07:29,740 --> 00:07:33,161
Or... Huh. I have an idea.
132
00:07:33,953 --> 00:07:36,372
-[sighs]
-[machines starting up]
133
00:07:38,040 --> 00:07:39,083
You sure this is gonna work?
134
00:07:39,709 --> 00:07:42,587
Honestly, I'm 60-40.
But [whispers] I believe in you.
135
00:07:42,753 --> 00:07:46,340
Sixty-forty? We haven't really caught up.
I don't know what you've been up to.
136
00:07:46,424 --> 00:07:49,135
-You spent a year in a Totem. I mean--
-Guys, can we just focus?
137
00:07:50,678 --> 00:07:52,555
-I don't wanna do this.
-I know.
138
00:07:55,099 --> 00:07:56,184
Steel up, now.
139
00:07:58,311 --> 00:08:00,271
[screaming]
140
00:08:06,027 --> 00:08:08,321
[Sara] All's quiet on our end.
What do you guys see?
141
00:08:11,282 --> 00:08:12,533
[sighs]
142
00:08:12,617 --> 00:08:15,745
Sara, I've got eyes on Charlie Fate
and Hippie-Mom Fate.
143
00:08:16,245 --> 00:08:17,622
No sign of Psycho Fate.
144
00:08:18,247 --> 00:08:19,290
Found her.
145
00:08:19,624 --> 00:08:21,709
You bear the scars from
our last encounter.
146
00:08:25,338 --> 00:08:27,298
My scars only make me stronger.
147
00:08:29,550 --> 00:08:30,635
[both grunting]
148
00:08:38,059 --> 00:08:39,435
[chuckles]
149
00:08:39,519 --> 00:08:41,812
I need you to connect to your mother.
150
00:08:42,480 --> 00:08:45,691
Think back to the last time you saw her.
Feel your mother's power.
151
00:08:45,900 --> 00:08:47,527
Let it flow through you.
152
00:08:47,777 --> 00:08:50,530
[casting spell in Latin]
153
00:08:55,284 --> 00:08:56,953
[in English] Oh, that's good.
154
00:08:58,621 --> 00:09:00,164
Now harness your connection.
155
00:09:01,624 --> 00:09:06,587
♪ Are you going to Scarborough Fair? ♪
156
00:09:08,005 --> 00:09:12,802
♪ Parsley, sage, rosemary and thyme ♪
157
00:09:17,723 --> 00:09:22,728
♪ Remember me to one who lives there ♪
158
00:09:23,354 --> 00:09:24,272
Mom.
159
00:09:30,111 --> 00:09:30,945
[grunts]
160
00:09:32,863 --> 00:09:34,699
[both grunting]
161
00:09:37,159 --> 00:09:40,913
It's working. Natalie's helping us
drain its energy.
162
00:09:42,331 --> 00:09:49,171
♪ For once she was a true love of mine ♪
163
00:09:49,422 --> 00:09:50,756
I love you, Mommy.
164
00:09:57,138 --> 00:09:58,055
[grunts]
165
00:09:58,389 --> 00:10:01,142
My sweet girl, your mother is gone.
166
00:10:01,475 --> 00:10:02,560
[both grunting]
167
00:10:03,060 --> 00:10:05,062
[dramatic music playing]
168
00:10:08,065 --> 00:10:09,066
No, no, no!
169
00:10:09,150 --> 00:10:10,192
[straining]
170
00:10:10,276 --> 00:10:14,739
Forget her, or you will never be
the powerful woman I know you can be.
171
00:10:14,947 --> 00:10:17,074
-No! [gasping]
-Whoa.
172
00:10:19,410 --> 00:10:21,203
[both grunting]
173
00:10:22,330 --> 00:10:26,334
Your power comes from me.
I alone am its master.
174
00:10:27,418 --> 00:10:31,130
My power comes from my team.
John, open the door.
175
00:10:33,257 --> 00:10:34,258
Behrad, now!
176
00:10:38,846 --> 00:10:39,847
[Atropos screams]
177
00:10:44,018 --> 00:10:45,353
[Atropos grunts]
178
00:10:45,436 --> 00:10:48,564
If my power comes from you,
then maybe I can do this.
179
00:10:49,774 --> 00:10:50,858
[Sara strains]
180
00:10:54,945 --> 00:10:57,823
[screaming]
181
00:11:02,161 --> 00:11:03,829
[both gasp]
182
00:11:06,749 --> 00:11:09,210
[screaming]
183
00:11:09,919 --> 00:11:11,212
[Sara] Ava, where you at?
184
00:11:11,796 --> 00:11:12,880
[Agent Sharpe] Pulling up now.
185
00:11:14,590 --> 00:11:16,217
Oh, Clotho, what have you done?
186
00:11:17,510 --> 00:11:19,095
[Sara] Go, go. Let's move.
187
00:11:19,553 --> 00:11:21,180
[beeping rapidly]
188
00:11:21,931 --> 00:11:24,517
-I don't think we can hold this altitude.
-[Sara] Jump the ship.
189
00:11:24,600 --> 00:11:25,559
[Nate groans]
190
00:11:25,851 --> 00:11:26,852
Do it.
191
00:11:32,024 --> 00:11:33,109
[whirring stops]
192
00:11:33,192 --> 00:11:36,862
[all screaming]
193
00:11:43,369 --> 00:11:46,288
[all groaning]
194
00:11:47,790 --> 00:11:49,041
Wait, when are we?
195
00:11:49,542 --> 00:11:53,421
I don't know. It's hard to
see through all this trash.
196
00:11:53,838 --> 00:11:56,632
[Nate] It's not trash. They're some of
history's most iconic mementos.
197
00:11:56,715 --> 00:12:01,053
I don't care what it is.
All I care is that I can see this face.
198
00:12:02,721 --> 00:12:04,306
Oh, I think my powers are gone.
199
00:12:04,390 --> 00:12:06,892
Yeah, well, your powers
were bestowed by a God.
200
00:12:07,184 --> 00:12:09,645
Once that God kicked the bucket,
then bye-bye powers.
201
00:12:09,937 --> 00:12:11,188
Everything's back to normal?
202
00:12:11,272 --> 00:12:12,523
Only one way to find out.
203
00:12:12,606 --> 00:12:14,358
Gideon is down.
Gotta do it the old-fashioned way.
204
00:12:14,442 --> 00:12:15,776
-All right.
-[Agent Sharpe] Sounds good.
205
00:12:15,860 --> 00:12:17,403
-All right, let's go check it out.
-[Sara] All right.
206
00:12:21,449 --> 00:12:23,701
Okay, this feels like an improvement.
207
00:12:26,245 --> 00:12:28,205
All right, this says
we jumped a few months.
208
00:12:28,289 --> 00:12:29,331
Okay.
209
00:12:29,415 --> 00:12:32,209
Well, gives the world some time
to get back on track.
210
00:12:32,918 --> 00:12:34,879
Hey, Fate, what's the best way
to work today?
211
00:12:34,962 --> 00:12:36,005
[female automated voice]
The subway.
212
00:12:36,213 --> 00:12:38,299
Hey, Fate. What should I have
for lunch today?
213
00:12:38,674 --> 00:12:40,092
[female automated voice]
Two soups and a smoothie.
214
00:12:40,885 --> 00:12:42,803
[man]
Hey, Fate, should I ask Renee to marry me?
215
00:12:42,887 --> 00:12:44,221
[woman] Hey, Fate,
what do I buy my brother for his birthday?
216
00:12:44,305 --> 00:12:46,098
Uh, what are the chances
that everyone's watches
217
00:12:46,182 --> 00:12:48,267
got a weird update
over the last four months?
218
00:12:48,476 --> 00:12:50,352
I'd say one in a monkey's ass, love.
219
00:12:51,270 --> 00:12:55,608
[sighs] Great. So, not only do Charlie
and her sister have the Loom back,
220
00:12:56,901 --> 00:12:58,360
but now it's wearable.
221
00:13:02,740 --> 00:13:05,284
Don't let choices get
in the way of your destiny.
222
00:13:06,118 --> 00:13:07,328
Trust in Fate.
223
00:13:07,703 --> 00:13:10,372
With Fatewatch, your link to the Loom.
224
00:13:11,457 --> 00:13:12,583
Always connected.
225
00:13:17,463 --> 00:13:19,298
[Agent Sharpe]
I get the Fates rebuilt the Loom.
226
00:13:19,381 --> 00:13:20,549
But how'd they put it in a watch?
227
00:13:20,883 --> 00:13:21,926
[Constantine] Well, that's why
228
00:13:22,009 --> 00:13:23,969
we're breaking into the bloody temple.
Get some answers.
229
00:13:24,386 --> 00:13:26,639
-What the hell? It's a--
-History museum.
230
00:13:27,806 --> 00:13:28,933
Can't be all that bad.
231
00:13:29,141 --> 00:13:32,269
Well, certainly an improvement
on the Loom Temple.
232
00:13:36,440 --> 00:13:38,776
"Welcome to The History Museum.
233
00:13:39,026 --> 00:13:42,112
Here you will learn the truth
about free will and the atrocities
234
00:13:42,196 --> 00:13:44,114
it has brought upon humankind."
235
00:13:44,198 --> 00:13:45,282
Atrocities?
236
00:13:45,741 --> 00:13:49,578
"Join us as we examine the tragedies
of choice and the horrors of our past,
237
00:13:49,995 --> 00:13:53,082
that we shall, with benevolence
and Fate, never suffer again."
238
00:13:53,541 --> 00:13:56,877
So they went from trashing history
to weaponizing it.
239
00:13:57,336 --> 00:13:58,337
But why?
240
00:13:58,420 --> 00:14:00,005
Well, if we want to know
what happened in the past,
241
00:14:00,089 --> 00:14:01,590
we certainly came to the right place.
242
00:14:01,757 --> 00:14:05,261
[sighs] All right. First up,
the Hall of Bad Ideas.
243
00:14:09,306 --> 00:14:10,766
-[Agent Sharpe] Huh!
-[Nate] Ray has that suit.
244
00:14:14,144 --> 00:14:16,772
-What the hell is a Shake Weight?
-You don't want to know, babe.
245
00:14:22,403 --> 00:14:23,654
[Constantine] Cigarettes? Oh, come on.
246
00:14:24,405 --> 00:14:25,781
Bloody cheek of them.
247
00:14:26,031 --> 00:14:28,576
John, you died of lung cancer. Come on.
You know they're right.
248
00:14:28,701 --> 00:14:29,535
Yeah.
249
00:14:29,660 --> 00:14:30,953
[lights powering up]
250
00:14:35,124 --> 00:14:36,125
Oh...
251
00:14:38,919 --> 00:14:43,883
-Okay. What's "The Thong Song"?
-Seriously?
252
00:14:44,133 --> 00:14:48,429
"She had dumps like a truck, truck, truck.
Baby, move your butt, butt, butt."
253
00:14:48,512 --> 00:14:50,097
♪ I think I'll sing it again ♪
254
00:14:50,180 --> 00:14:53,559
Man, screw the Fates.
That is a spring break classic.
255
00:14:53,642 --> 00:14:55,603
As a matter of fact, I'll play it for you.
I don't give a damn.
256
00:14:55,686 --> 00:14:59,899
No, you won't. Come on, we have to go
to the Hall of Villains.
257
00:15:00,399 --> 00:15:01,650
Later, Sisqó.
258
00:15:02,234 --> 00:15:07,072
Okay. Other Z. I just rerouted
the nav system. Anything popping up yet?
259
00:15:07,698 --> 00:15:11,785
No, nothing yet. Hey, try patching into
the secondary hard drive.
260
00:15:11,869 --> 00:15:12,953
Maybe we can pull something up from the...
261
00:15:13,037 --> 00:15:14,955
[echoing] backup...
262
00:15:18,834 --> 00:15:20,711
-[explosion]
-[guns firing]
263
00:15:21,253 --> 00:15:22,671
Zari, come on, run.
264
00:15:24,715 --> 00:15:25,841
[gunshots]
265
00:15:26,383 --> 00:15:27,426
[Zari] Behrad!
266
00:15:28,427 --> 00:15:29,762
Hey, you okay?
267
00:15:30,596 --> 00:15:32,431
I don't know...
268
00:15:32,514 --> 00:15:34,475
[exhales] There were these guys,
269
00:15:34,558 --> 00:15:37,645
A.R.G.U.S. agents.
They had guns. Huge guns.
270
00:15:38,270 --> 00:15:40,022
I thought they were gonna shoot you.
271
00:15:41,023 --> 00:15:41,899
[huffs]
272
00:15:41,982 --> 00:15:44,485
I must have smoked something way off.
273
00:15:45,611 --> 00:15:46,654
Oh, uh...
274
00:15:47,196 --> 00:15:48,530
I thought you were Zari.
275
00:15:49,823 --> 00:15:51,116
I... I am.
276
00:15:51,200 --> 00:15:55,204
No, I mean, totally, I know. It's just...
277
00:15:55,621 --> 00:15:58,832
-It's weird.
-Yeah. [sighs] I know. Tell me about it.
278
00:15:59,917 --> 00:16:04,171
I'm hanging out with myself. A myself
that has the hots for John Constantine.
279
00:16:04,463 --> 00:16:06,340
-[Behrad] You caught that, too?
-Yeah. [chuckles]
280
00:16:07,091 --> 00:16:10,719
It wasn't something you smoked.
It happened.
281
00:16:10,928 --> 00:16:14,181
You told me to run, and I did. You didn't.
282
00:16:15,349 --> 00:16:16,642
And then I died.
283
00:16:19,645 --> 00:16:22,523
Every day since then, everything I've done
has been to save you.
284
00:16:24,274 --> 00:16:26,110
[lights powering up]
285
00:16:28,487 --> 00:16:30,322
[lights powering up]
286
00:16:33,492 --> 00:16:35,703
Whoa! This is like, really uncanny.
287
00:16:36,120 --> 00:16:38,664
Wait a second. Are these villains ranked?
288
00:16:38,872 --> 00:16:41,333
I don't know. Uh...
Who do you have over there?
289
00:16:41,417 --> 00:16:45,212
Uh, I got Vlad the Impaler,
but he's number 14.
290
00:16:45,462 --> 00:16:47,464
Hey, if he's number 14, who's number one?
291
00:16:50,009 --> 00:16:51,176
[thuds on ground]
292
00:16:51,677 --> 00:16:52,845
[Zari] Huh, hey, Mick. You're okay.
293
00:16:52,928 --> 00:16:56,181
What did you expect?
[yelling] You left me, us behind!
294
00:16:56,265 --> 00:16:58,392
Okay, calm down, please.
295
00:16:59,143 --> 00:17:01,395
[exhales] We were waiting for four months.
What took you so long?
296
00:17:01,687 --> 00:17:03,897
Yeah, that's a question
for the other Zari.
297
00:17:05,357 --> 00:17:06,191
[Gary grunts]
298
00:17:06,400 --> 00:17:09,695
Oh, book club lady.
What are you guys doing here?
299
00:17:09,987 --> 00:17:12,948
Well, when you guys broke the Loom,
people panicked.
300
00:17:13,032 --> 00:17:15,409
Suddenly, all these memories
came flooding back.
301
00:17:15,492 --> 00:17:16,618
No one knew what was real.
302
00:17:16,702 --> 00:17:18,120
[Lita] Or what to do.
303
00:17:18,370 --> 00:17:19,913
They were so used to
the Fates telling them.
304
00:17:19,997 --> 00:17:22,541
So, Gary and Mona found me and Dad,
and we went into hiding.
305
00:17:22,750 --> 00:17:24,835
-Hiding? Why?
-Because we're Legends.
306
00:17:25,002 --> 00:17:25,836
Yeah.
307
00:17:25,919 --> 00:17:29,131
And if you were listening to
what the Fates had to say, we were...
308
00:17:29,256 --> 00:17:31,717
[Sara] "God Killers"?
309
00:17:32,426 --> 00:17:33,927
I've been called worse.
310
00:17:34,178 --> 00:17:35,971
Is it weird that I'm offended
that we're only number two?
311
00:17:36,055 --> 00:17:38,140
Well, then who's number one?
312
00:17:39,558 --> 00:17:41,101
[powering up]
313
00:17:42,311 --> 00:17:43,812
[Sara] Charlie.
314
00:17:43,896 --> 00:17:44,855
[gasps]
315
00:17:47,524 --> 00:17:48,525
No...
316
00:17:49,276 --> 00:17:50,194
How did you...
317
00:17:50,402 --> 00:17:52,946
You can't be here.
You have to leave right now.
318
00:17:53,155 --> 00:17:54,364
What are you talking about, Charlie?
319
00:17:54,448 --> 00:17:55,574
-It's over. You have to come with us.
-[watch beeps]
320
00:17:56,366 --> 00:17:59,244
No, Fate says to stay. Fate says...
321
00:18:00,037 --> 00:18:02,372
She's gonna kill you if she finds you.
You have to get out while you can.
322
00:18:02,748 --> 00:18:04,750
Charlie, I'm sorry,
but you'll thank us later. John?
323
00:18:04,833 --> 00:18:06,043
[casting spell in Latin]
324
00:18:06,293 --> 00:18:07,127
[gasps]
325
00:18:08,253 --> 00:18:09,213
[Sara] Charlie...
326
00:18:09,588 --> 00:18:12,883
Hey, it's okay. You're home, Charlie.
327
00:18:14,635 --> 00:18:15,761
No.
328
00:18:16,053 --> 00:18:18,222
No, no, no, no, no, I have to go back.
She's gonna know.
329
00:18:19,014 --> 00:18:23,602
Where's my watch? I need it.
That's how the Loom tells me what to do.
330
00:18:24,728 --> 00:18:26,355
Why the hell do you listen
to that thing, Charlie?
331
00:18:26,647 --> 00:18:28,982
Because I never should have destroyed
the Loom to begin with.
332
00:18:29,817 --> 00:18:33,612
I mean, greed and war. Human suffering?
333
00:18:33,695 --> 00:18:36,740
All those Encores we were up against,
that's all on me.
334
00:18:37,157 --> 00:18:38,700
I'm the Loom breaker.
335
00:18:39,993 --> 00:18:41,954
-I'm the creator of chaos.
-[Sara] Charlie.
336
00:18:43,205 --> 00:18:46,416
That used to be a badge of honor for you.
337
00:18:46,500 --> 00:18:50,504
-What happened?
-We left. That's what happened.
338
00:18:51,255 --> 00:18:52,548
Charlie, you were left all alone.
339
00:18:52,631 --> 00:18:54,591
It's no wonder
Lachesis got into your head.
340
00:18:54,758 --> 00:18:56,468
Lachesis, she's my family.
341
00:18:56,552 --> 00:18:58,262
And family sticks together.
342
00:18:58,512 --> 00:19:02,558
Hey, we are your family,
and we're here now, all right?
343
00:19:02,933 --> 00:19:04,393
Charlie, what happened?
344
00:19:04,977 --> 00:19:08,480
Lachesis rebuilt the Loom.
She saved everyone.
345
00:19:09,314 --> 00:19:10,732
She restored the peace.
346
00:19:10,816 --> 00:19:12,192
[both sigh]
347
00:19:20,534 --> 00:19:22,953
I replaced my own mother, John.
348
00:19:24,705 --> 00:19:29,209
Summoning a ghost can be difficult,
even under the best of circumstances.
349
00:19:29,376 --> 00:19:31,336
No, I mean in hell.
350
00:19:33,130 --> 00:19:36,675
I was terrified, helpless.
351
00:19:36,758 --> 00:19:39,511
Lachesis found me. She took me in.
352
00:19:41,013 --> 00:19:43,891
But the price for her protection
was my humanity.
353
00:19:45,267 --> 00:19:49,771
She trained me to let go of
anything that made me feel.
354
00:19:49,855 --> 00:19:53,817
And so I had to forget the person
I had loved the most.
355
00:19:53,984 --> 00:19:58,071
You were just a kid.
Trying to survive is all.
356
00:19:58,155 --> 00:20:00,032
But I wanted to forget.
357
00:20:00,908 --> 00:20:02,868
I saw what happened
to good people down there,
358
00:20:02,951 --> 00:20:05,037
and I swore that would never be me.
359
00:20:06,496 --> 00:20:08,457
Listen to me, all right?
360
00:20:09,041 --> 00:20:10,876
You are still her daughter.
361
00:20:13,587 --> 00:20:16,965
Whose? Natalie?
362
00:20:17,758 --> 00:20:19,343
Or Lachesis?
363
00:20:26,141 --> 00:20:29,353
Okay. I know you think free will
is a bad, scary thing.
364
00:20:29,436 --> 00:20:32,439
So, we did a little dumpster diving
to give you some counterpoints.
365
00:20:32,522 --> 00:20:34,733
Two words. The Beatles.
366
00:20:35,025 --> 00:20:36,610
All right,
they taught an entire generation
367
00:20:36,693 --> 00:20:38,987
that even during war and tragedy,
368
00:20:39,071 --> 00:20:41,031
we can still make beauty.
369
00:20:41,448 --> 00:20:43,116
Whilst also inspiring Charles Manson
370
00:20:43,200 --> 00:20:45,494
to commit some
of the most brutal murders in history.
371
00:20:45,577 --> 00:20:48,413
Also, they let Ringo sing a song
about an octopus.
372
00:20:49,414 --> 00:20:50,707
-Damn it. Okay.
-[Sara] Okay.
373
00:20:51,291 --> 00:20:52,292
Just get out of the way.
374
00:20:52,376 --> 00:20:56,922
Mamma Mia 2, a celebration of free love,
reckless abandon and following your bliss.
375
00:20:57,005 --> 00:20:59,841
Even if that bliss means creating
a two-hour ABBA-palooza
376
00:20:59,925 --> 00:21:02,052
where Cher plays Meryl Streep's mom.
377
00:21:02,219 --> 00:21:04,388
Weren't the Legends almost murdered
by Napoleon because of ABBA?
378
00:21:08,141 --> 00:21:11,228
Two words. "Octopus's Garden."
379
00:21:11,311 --> 00:21:13,272
Gary, no.
380
00:21:18,277 --> 00:21:20,946
Would this have happened
in a world without free will?
381
00:21:21,947 --> 00:21:23,991
Seriously, Charlie, look, I'm a clone,
for God's sake.
382
00:21:24,074 --> 00:21:25,117
She's a clone.
383
00:21:25,200 --> 00:21:28,245
You don't have to... Anyway, think about
all the people on this ship.
384
00:21:28,453 --> 00:21:30,038
Think about how they came to be together.
385
00:21:30,122 --> 00:21:35,168
Yeah, Nate's crazy conspiracy theory.
Mick's turn as a futuristic bounty hunter.
386
00:21:35,335 --> 00:21:36,878
Zari and B's dystopian future.
387
00:21:36,962 --> 00:21:39,423
-You in that disco outfit.
-[Agent Sharpe] Mm-hm.
388
00:21:39,715 --> 00:21:42,175
Hey, come on, Charlie.
We were all in our own worlds,
389
00:21:42,259 --> 00:21:45,220
but a twist in our stories
brought us together and made us a family.
390
00:21:45,304 --> 00:21:47,431
But humanity,
they've made so many mistakes.
391
00:21:47,681 --> 00:21:50,767
Sometimes a mistake is
really just destiny.
392
00:21:51,143 --> 00:21:52,811
What, you learn that being a Paragon?
393
00:21:53,103 --> 00:21:55,063
No, I learned that being a person.
394
00:21:58,483 --> 00:22:01,194
So, what do you think? Can we track
the Loom signal with that thing?
395
00:22:01,403 --> 00:22:05,032
Yeah, I just need an external computer,
something with GPS and Wi-Fi.
396
00:22:05,574 --> 00:22:06,908
[clears throat]
397
00:22:09,411 --> 00:22:12,247
-Well, that's perfect.
-Hey!
398
00:22:15,125 --> 00:22:16,126
[gasps]
399
00:22:16,209 --> 00:22:17,919
We all make sacrifices
for the greater good.
400
00:22:18,003 --> 00:22:21,214
Oh, really? How much THC is running
through your system right now?
401
00:22:21,423 --> 00:22:23,675
I'm self-medicating for my Loom anxiety.
402
00:22:23,925 --> 00:22:26,511
You know, the brain processes
phone screens and drugs the same way.
403
00:22:26,595 --> 00:22:27,596
Hm. Ha!
404
00:22:27,679 --> 00:22:29,097
[Zari]
That's why they're both so addicting.
405
00:22:29,181 --> 00:22:30,307
Oh...
406
00:22:33,060 --> 00:22:35,604
[beeping]
407
00:22:37,230 --> 00:22:40,650
All right, the Loom's signal's coming
from somewhere inside the building.
408
00:22:42,194 --> 00:22:43,028
Okay.
409
00:22:45,781 --> 00:22:46,782
Okay.
410
00:22:51,953 --> 00:22:56,041
John, other me,
we're gonna have to go floor by floor.
411
00:22:56,124 --> 00:22:58,168
[Constantine] Well, it's a dodgy spot
for the Loom of Fate.
412
00:22:58,502 --> 00:23:01,505
[Zari] You know, I've hosted many
an exclusive party in a place like this.
413
00:23:01,588 --> 00:23:03,924
-[Constantine] Oh...
-The antithetical keeps the riffraff out.
414
00:23:04,382 --> 00:23:06,593
Hiding in plain sight. Bloody brilliant.
415
00:23:07,135 --> 00:23:11,014
Also, you can do whatever you want
and no one needs to know.
416
00:23:11,681 --> 00:23:13,225
-Oh, yeah?
-Yeah.
417
00:23:15,185 --> 00:23:16,311
Mm.
418
00:23:18,146 --> 00:23:20,023
[Constantine moaning over radio]
419
00:23:21,108 --> 00:23:24,111
Oh, God, this is weird. [clears throat]
420
00:23:25,445 --> 00:23:28,365
All right. Uh, no windows, thick walls...
421
00:23:28,448 --> 00:23:31,827
That's where I'd stash
my artisanal, world-altering apparatus.
422
00:23:33,537 --> 00:23:34,996
[Zari over radio]
Guys, I think we found it.
423
00:23:36,331 --> 00:23:37,833
-Oh...
-[sighs] I'm the worst.
424
00:23:38,333 --> 00:23:39,876
Timing is impeccable.
425
00:23:42,420 --> 00:23:46,466
Sara, we got to the Loom,
but there is no Loom.
426
00:23:47,717 --> 00:23:50,262
-[Constantine] Blimey.
-Gideon.
427
00:23:51,221 --> 00:23:52,305
[gasps] Gidget.
428
00:23:52,639 --> 00:23:55,851
Currently running Fate protocol.
I cannot be interrupted.
429
00:23:56,852 --> 00:23:58,979
She's controlling everyone with Gideon.
430
00:23:59,062 --> 00:24:01,773
The watches, they're just running
a program telling everyone what to do.
431
00:24:01,940 --> 00:24:06,194
Wait. So there is no Loom?
We actually destroyed it.
432
00:24:06,278 --> 00:24:07,946
Yeah, all we have to do is
shut down the network.
433
00:24:08,029 --> 00:24:10,657
What, and inspire panic
when Fate abandons everyone all at once?
434
00:24:10,991 --> 00:24:12,993
You know, my sister was right
about you lot.
435
00:24:13,160 --> 00:24:14,995
You shoot first and play doctor later.
436
00:24:15,078 --> 00:24:18,582
It won't matter anyway. Lachesis will find
another way to keep her hooks in
437
00:24:18,665 --> 00:24:19,916
because that is what she does best.
438
00:24:20,375 --> 00:24:23,670
Okay, fine. So we just expose her
for what she really is. She's a fraud.
439
00:24:23,879 --> 00:24:26,840
We take her down a notch, show everybody
that she can't control them anymore.
440
00:24:27,007 --> 00:24:32,387
Yeah. Charlie, she's your sister. You're
the only person that can stand up to her.
441
00:24:35,432 --> 00:24:36,641
I'm sorry.
442
00:24:37,642 --> 00:24:38,977
I can't help you.
443
00:24:49,279 --> 00:24:51,156
[female automated voice]
The museum is now open.
444
00:24:54,075 --> 00:24:57,662
For centuries after
my sister broke the Loom of Fate,
445
00:24:58,288 --> 00:25:00,665
the world was filled with pain.
446
00:25:01,082 --> 00:25:02,292
[beeping]
447
00:25:03,460 --> 00:25:05,587
[all booing]
448
00:25:05,670 --> 00:25:06,922
[Lachesis] Horror.
449
00:25:07,005 --> 00:25:07,881
[beeping]
450
00:25:07,964 --> 00:25:09,132
[all booing]
451
00:25:09,216 --> 00:25:11,968
Outrageous hubris and brutality.
452
00:25:12,052 --> 00:25:13,094
[beeping]
453
00:25:13,595 --> 00:25:14,804
Chaos.
454
00:25:15,972 --> 00:25:18,099
But I could not let
people suffer any longer.
455
00:25:18,808 --> 00:25:23,146
Alone, I rebuilt the Loom
and imprisoned my sister,
456
00:25:23,730 --> 00:25:27,651
so that now and forever,
you may live in peace.
457
00:25:30,070 --> 00:25:31,863
Here she is.
458
00:25:33,573 --> 00:25:35,158
Loom breaker.
459
00:25:35,492 --> 00:25:39,788
Creator of calamity.
Do you accept your fate?
460
00:25:40,872 --> 00:25:42,040
No.
461
00:25:42,123 --> 00:25:44,042
-[all gasping]
-What did you say?
462
00:25:47,254 --> 00:25:48,421
I said no.
463
00:25:48,505 --> 00:25:49,798
[all gasping]
464
00:25:49,881 --> 00:25:51,967
Your story is a load of crap.
465
00:25:52,884 --> 00:25:54,094
Astra.
466
00:25:57,597 --> 00:26:01,268
-Where is Clotho?
-That was always the question, wasn't it?
467
00:26:01,935 --> 00:26:06,189
Did you ever love me, or were you
just looking to replace your sister?
468
00:26:06,982 --> 00:26:09,359
-You wanted a mother.
-I had a mother.
469
00:26:09,859 --> 00:26:13,154
A woman who understood that
to love someone you have to set them free.
470
00:26:13,321 --> 00:26:15,991
Shut your mouth, dear,
before you say something you regret.
471
00:26:16,074 --> 00:26:17,534
[Astra] Make me.
472
00:26:17,826 --> 00:26:22,622
Come on, all powerful Fate, smite me!
Strike me down!
473
00:26:24,874 --> 00:26:27,836
Yeah, that's what I thought.
474
00:26:28,920 --> 00:26:31,798
Why should these good people
listen to you?
475
00:26:32,007 --> 00:26:35,635
-Because she's telling the truth.
-Oh, take forever.
476
00:26:36,011 --> 00:26:37,387
[Agent Sharpe] How's it looking, Zaris?
477
00:26:38,430 --> 00:26:41,474
I need to get into her mainframe to shut
her down. This might take a minute.
478
00:26:41,683 --> 00:26:45,812
You tricked everyone into giving up their
freedom by making them afraid of the past.
479
00:26:46,563 --> 00:26:52,027
That's rich, coming from some of history's
most notorious criminals and killers.
480
00:26:52,110 --> 00:26:52,986
[beeping]
481
00:26:53,945 --> 00:26:55,280
[all] Shame.
482
00:26:55,363 --> 00:26:56,823
Shame.
483
00:26:56,906 --> 00:26:59,367
All right. Yes, you're right.
484
00:26:59,701 --> 00:27:03,830
We've made mistakes, but sometimes things
get messed up for the better.
485
00:27:03,955 --> 00:27:05,498
Take Marie Antoinette, for instance.
486
00:27:05,749 --> 00:27:08,418
Her indifference
caused a revolution in France.
487
00:27:08,501 --> 00:27:09,544
It gave them democracy.
488
00:27:09,711 --> 00:27:12,547
Look, if you listen to her,
your stories are over.
489
00:27:12,964 --> 00:27:15,592
They're right. Don't listen to me.
490
00:27:15,884 --> 00:27:17,552
Listen to the Loom.
491
00:27:18,720 --> 00:27:19,637
[beeping]
492
00:27:19,846 --> 00:27:21,473
[sighs] Come on, Zari.
493
00:27:21,681 --> 00:27:24,184
Okay, I made it past the first firewall.
494
00:27:24,267 --> 00:27:25,727
Wait, is that...
495
00:27:25,810 --> 00:27:27,228
[power shutting down]
496
00:27:28,063 --> 00:27:33,276
Very well. If it's chaos that you want,
chaos you shall have.
497
00:27:33,568 --> 00:27:34,819
That's more like it.
498
00:27:39,449 --> 00:27:41,534
[Lachesis casting spell in ancient Greek]
499
00:27:43,661 --> 00:27:45,163
[growling faintly]
500
00:27:48,166 --> 00:27:50,001
[intense dramatic music playing]
501
00:27:52,420 --> 00:27:54,506
That's our move. They stole our move.
502
00:27:58,885 --> 00:28:00,804
Enjoy your free will, Legends.
503
00:28:00,970 --> 00:28:02,055
[people shouting]
504
00:28:02,138 --> 00:28:04,015
[grunting]
505
00:28:04,557 --> 00:28:05,475
[snickers]
506
00:28:06,601 --> 00:28:07,602
[growls]
507
00:28:08,019 --> 00:28:10,980
Stalin? Caligula? If they get out,
they'll destroy the city.
508
00:28:12,065 --> 00:28:15,985
-Okay, you got any ideas, Cap?
-Uh, just a lot of bad ones.
509
00:28:27,664 --> 00:28:29,290
Let's go save the world.
510
00:28:33,336 --> 00:28:34,796
[powering up]
511
00:28:37,882 --> 00:28:39,008
["Thong Song" playing]
512
00:28:39,092 --> 00:28:40,719
♪ This thing right here ♪
513
00:28:42,470 --> 00:28:44,139
♪ Is lettin' all the ladies know ♪
514
00:28:44,931 --> 00:28:45,932
♪ What guys talk about ♪
515
00:28:47,809 --> 00:28:51,020
♪ You know
The finer things in life ♪
516
00:28:52,355 --> 00:28:53,606
♪ Check it out ♪
517
00:28:53,857 --> 00:28:55,692
♪ Ooh, dat dress so scandalous ♪
518
00:28:55,775 --> 00:28:57,736
♪ And ya know another couldn't handle it ♪
519
00:28:57,819 --> 00:28:59,529
♪ See ya shakin' that thang
Like who's da ish ♪
520
00:28:59,612 --> 00:29:01,448
♪ With a look in ya eye so devilish ♪
521
00:29:01,531 --> 00:29:03,533
♪ Ya like to dance
At all the hip-hop spots ♪
522
00:29:03,616 --> 00:29:05,410
♪ And ya cruise to the crews
Like connect da dots ♪
523
00:29:05,493 --> 00:29:08,621
♪ Not just urban, she likes the pop
'Cause she was living la vida loca ♪
524
00:29:09,289 --> 00:29:13,626
♪ She had dumps like a truck, truck, truck
Thighs like what, what, what ♪
525
00:29:13,710 --> 00:29:15,336
♪ Baby, move your butt, butt, butt ♪
526
00:29:15,503 --> 00:29:16,963
♪ I think I'll sing it again ♪
527
00:29:17,130 --> 00:29:21,301
♪ She had dumps like a truck, truck, truck
Thighs like what, what, what ♪
528
00:29:21,384 --> 00:29:26,681
♪ All night long
Let me see that thong ♪
529
00:29:28,975 --> 00:29:30,310
♪ Baby ♪
530
00:29:30,977 --> 00:29:32,979
♪ That thong th-thong thong thong ♪
531
00:29:33,062 --> 00:29:34,606
You again?
532
00:29:34,689 --> 00:29:37,650
I see your manners have not improved,
you smelly peasant!
533
00:29:39,486 --> 00:29:40,487
Thief!
534
00:29:41,070 --> 00:29:42,989
♪ That girl so scandalous ♪
535
00:29:43,072 --> 00:29:45,325
♪ And I know another couldn't handle it ♪
536
00:29:45,408 --> 00:29:46,993
♪ And she shakin' that thang
Like who's da ish ♪
537
00:29:47,076 --> 00:29:48,953
-I liked you better when you were a coin.
-[grunting]
538
00:29:49,037 --> 00:29:50,580
♪ Ya like to dance
At all the hip hop spots ♪
539
00:29:50,663 --> 00:29:53,124
♪ And she cruise to the crews
Like connect da dots ♪
540
00:29:53,208 --> 00:29:54,083
♪ Not just urban, she likes the pop ♪
541
00:29:54,167 --> 00:29:56,044
[grunts] Ah, not again.
542
00:29:56,419 --> 00:29:58,922
♪ She had dumps
Like a truck, truck, truck ♪
543
00:29:59,005 --> 00:30:00,882
♪ Thighs like what, what, what ♪
544
00:30:01,007 --> 00:30:03,092
♪ Baby move your butt, butt, butt ♪
545
00:30:03,885 --> 00:30:06,054
[casting spell in Egyptian]
546
00:30:07,597 --> 00:30:08,640
[groaning]
547
00:30:08,723 --> 00:30:10,725
These props just won't stay dead.
548
00:30:10,809 --> 00:30:14,562
♪ Let me see that thong ♪
549
00:30:15,230 --> 00:30:16,898
Because they're not hell weapons.
550
00:30:16,981 --> 00:30:19,901
♪ Baby, that thong th-thong thong... ♪
551
00:30:19,984 --> 00:30:22,153
[music stops]
552
00:30:22,946 --> 00:30:24,280
-Oh, thank God.
-Come on.
553
00:30:25,281 --> 00:30:27,867
[all grunting]
554
00:30:34,165 --> 00:30:35,917
[Lita] You gotta get over yourself.
555
00:30:36,084 --> 00:30:40,880
So, 49% of life is crappy.
Fine, 51% isn't.
556
00:30:40,964 --> 00:30:42,799
And that's the 2%
that's worth fighting for.
557
00:30:42,882 --> 00:30:45,009
And how can you be so sure?
558
00:30:45,510 --> 00:30:47,178
Because I am that 2%.
559
00:30:47,804 --> 00:30:50,765
I'm the product of
complete and utter chaos.
560
00:30:51,266 --> 00:30:54,102
My dad time-traveled
to his high school reunion,
561
00:30:54,185 --> 00:30:56,145
and then slept with his ex
in a broom closet.
562
00:30:56,229 --> 00:30:58,106
I don't think it gets
much more chaotic than that.
563
00:30:58,481 --> 00:31:01,651
And then, he tried to erase you
from existence.
564
00:31:03,194 --> 00:31:07,365
But out of all of that insanity,
I got a dad,
565
00:31:07,448 --> 00:31:09,075
and I love him.
566
00:31:12,579 --> 00:31:15,623
And life is messy,
but that's what makes it beautiful.
567
00:31:19,752 --> 00:31:21,838
You want to go make a real mess?
568
00:31:24,382 --> 00:31:25,633
[all grunting]
569
00:31:30,096 --> 00:31:32,140
-We can't let them out.
-Can't keep them in.
570
00:31:32,223 --> 00:31:33,558
Then why not destroy them?
571
00:31:34,142 --> 00:31:37,395
Now grab a hell weapon, and let's drop
the curtain on these bloody Encores.
572
00:31:42,317 --> 00:31:44,277
Hey, need a hand?
573
00:31:44,360 --> 00:31:45,486
[man screaming]
574
00:31:56,039 --> 00:31:57,290
Should have been here with you.
575
00:31:57,373 --> 00:32:00,209
You're wild and unpredictable,
just how we like you.
576
00:32:00,293 --> 00:32:02,754
Guess it's time for me to stand up
to my sister once and for all.
577
00:32:02,921 --> 00:32:04,547
Well, then you're gonna need this.
578
00:32:05,298 --> 00:32:06,382
[sighs]
579
00:32:06,466 --> 00:32:08,009
Good luck, Captain.
580
00:32:12,305 --> 00:32:15,224
[Lachesis] Gideon, reboot Fate protocol.
581
00:32:15,433 --> 00:32:17,393
Gideon? Gideon?
582
00:32:17,810 --> 00:32:19,395
[Charlie] It's over, Lachesis.
583
00:32:21,356 --> 00:32:24,567
Our whole lives, you humiliated me.
584
00:32:25,443 --> 00:32:28,780
You made me feel so small.
585
00:32:28,863 --> 00:32:31,157
I tried to run away
and you hunted me down.
586
00:32:31,324 --> 00:32:32,909
What do you want?
587
00:32:32,992 --> 00:32:35,078
And all that time,
588
00:32:36,871 --> 00:32:39,290
I thought that I needed your forgiveness.
589
00:32:40,458 --> 00:32:44,212
But it turns out,
it's you who needs forgiveness.
590
00:32:58,393 --> 00:32:59,769
I forgive you.
591
00:32:59,852 --> 00:33:02,563
You who have left me with nothing.
592
00:33:03,815 --> 00:33:06,859
I gave you back your power.
593
00:33:06,943 --> 00:33:09,570
I gave you back your immortality.
594
00:33:09,654 --> 00:33:13,366
When you destroyed our Loom,
we all lost that gift.
595
00:33:14,242 --> 00:33:16,536
[yelling] I was a god!
596
00:33:18,788 --> 00:33:20,373
Now, I'm...
597
00:33:22,458 --> 00:33:23,918
I'm nothing.
598
00:33:27,505 --> 00:33:31,342
You're not nothing. You're a human.
599
00:33:31,759 --> 00:33:32,969
[Lachesis scoffs]
600
00:33:33,302 --> 00:33:36,931
And that means
that you only have one life to live.
601
00:33:37,015 --> 00:33:42,895
Now... don't go wasting that trying
to keep everything under your control.
602
00:33:45,481 --> 00:33:46,357
[sighs]
603
00:33:59,912 --> 00:34:02,248
All right, that should do 'er.
604
00:34:02,373 --> 00:34:06,794
[Gideon saying "hello"
in different languages]
605
00:34:06,878 --> 00:34:09,505
-What's she doing?
-[Gideon] English detected. Hello.
606
00:34:09,589 --> 00:34:12,216
-What is your name, Captain?
-Captain? [softly] Oh, I like that.
607
00:34:12,467 --> 00:34:13,968
Working on Gidi without me?
608
00:34:14,260 --> 00:34:15,970
We tried comm-ing you this morning,
but you didn't answer.
609
00:34:16,345 --> 00:34:17,889
Oh, uh... [clears throat]
610
00:34:17,972 --> 00:34:23,186
Broken eye contact, flushed cheeks. Hm...
611
00:34:23,269 --> 00:34:26,439
I mean, that's not fair.
I can't keep a secret from myself.
612
00:34:26,689 --> 00:34:27,857
What are we keeping a secret?
613
00:34:28,608 --> 00:34:31,694
Well, bro, when a man and a woman
love each other very much...
614
00:34:31,861 --> 00:34:35,239
Are you talking about sex with Nate?
That's not a secret.
615
00:34:35,865 --> 00:34:38,326
Now, you and John, that's a secret.
616
00:34:38,409 --> 00:34:39,994
-Behrad?
-[chuckles] Behrad, nice.
617
00:34:40,369 --> 00:34:42,121
[gasping]
618
00:34:45,208 --> 00:34:47,210
Hey, what's... What's happening?
619
00:34:47,293 --> 00:34:48,419
It's fine.
620
00:34:48,503 --> 00:34:51,172
You're not fine. You're bleeding.
621
00:34:52,090 --> 00:34:53,091
It's me.
622
00:34:53,883 --> 00:34:57,261
By being here, I'm causing a temporal
disturbance, and it's killing you.
623
00:34:57,345 --> 00:34:58,596
What does that mean?
624
00:34:58,679 --> 00:35:02,183
It means there's two timelines fighting
for control of Behrad's life,
625
00:35:02,266 --> 00:35:04,018
and in mine, you're dead.
626
00:35:06,604 --> 00:35:08,523
I have to go back in the Totem.
627
00:35:08,689 --> 00:35:11,192
-Uh-uh. No way.
-Behrad...
628
00:35:12,360 --> 00:35:14,153
It's my turn to save you.
629
00:35:17,240 --> 00:35:18,825
[Nate] Can I text you in a Totem?
630
00:35:20,159 --> 00:35:24,956
No, there's no technology allowed,
not even a pager.
631
00:35:27,333 --> 00:35:30,753
[crying] I'm gonna miss you so much.
632
00:35:38,386 --> 00:35:39,720
Me too.
633
00:35:41,222 --> 00:35:43,432
You know I have to do this, right?
634
00:35:45,226 --> 00:35:46,561
Yeah.
635
00:35:48,646 --> 00:35:50,273
I just wish...
636
00:35:51,482 --> 00:35:55,027
I wish I was leaving you with...
[breathes deeply] something.
637
00:35:55,111 --> 00:35:57,738
[clears throat]
You are, and you have. I mean...
638
00:35:59,323 --> 00:36:00,950
I lost everything at Heyworld.
639
00:36:02,326 --> 00:36:06,164
All of our memories.
But you brought those back to me.
640
00:36:10,418 --> 00:36:13,254
And now I get to remember
the woman I love forever.
641
00:36:30,104 --> 00:36:31,397
No regrets.
642
00:36:32,565 --> 00:36:33,941
No regrets.
643
00:36:47,663 --> 00:36:48,623
Hey.
644
00:36:51,626 --> 00:36:54,003
-It's not fair. Only just got you back.
-Yeah.
645
00:36:54,086 --> 00:36:56,172
There has to be something that we can do.
646
00:36:56,881 --> 00:36:58,007
[Zari] You already did.
647
00:36:59,133 --> 00:37:00,760
You found me and brought me home.
648
00:37:03,721 --> 00:37:04,680
[sighs]
649
00:37:08,559 --> 00:37:09,393
[sighs]
650
00:37:13,481 --> 00:37:14,565
[sighs]
651
00:37:18,569 --> 00:37:19,654
[sniffles]
652
00:37:26,244 --> 00:37:27,453
[Mick] Whoa, whoa, whoa!
653
00:37:27,662 --> 00:37:29,288
Wait, there are two of them?
654
00:37:29,622 --> 00:37:30,623
Mick.
655
00:37:30,915 --> 00:37:34,126
-[chuckles]
-So, uh, how are you gonna get back?
656
00:37:34,460 --> 00:37:36,170
Totem Master, remember?
657
00:37:36,337 --> 00:37:38,214
[beeping]
658
00:37:40,675 --> 00:37:41,842
Bye, guys.
659
00:37:42,009 --> 00:37:44,387
[wind howling]
660
00:38:02,488 --> 00:38:05,992
-I need so many drinks.
-Yeah.
661
00:38:08,369 --> 00:38:10,413
I know the perfect place.
662
00:38:11,789 --> 00:38:13,791
We're The Smell.
663
00:38:13,874 --> 00:38:17,795
Now, welcome to the best show
of your lives, ya wankers!
664
00:38:17,878 --> 00:38:19,005
[audience cheering]
665
00:38:19,088 --> 00:38:20,798
[rock music playing]
666
00:38:24,093 --> 00:38:26,429
♪ Welcome to my cul-de-sac, friends ♪
667
00:38:26,512 --> 00:38:29,432
♪ That's a street that ends in a circle ♪
668
00:38:29,515 --> 00:38:32,018
♪ The thing about circles is
They never end ♪
669
00:38:32,310 --> 00:38:34,645
♪ So our friendship will be universal ♪
670
00:38:36,981 --> 00:38:40,026
♪ It's Mr. Parker's cul-de-sac... ♪
671
00:38:41,235 --> 00:38:44,905
-Weren't they dead?
-I mean, who hasn't died?
672
00:38:45,531 --> 00:38:46,824
Whoa!
673
00:38:51,454 --> 00:38:54,957
-Hey. Finally some time travel.
-Mm-hm.
674
00:38:55,041 --> 00:38:57,835
I can't believe Charlie is the lead singer
of The Smell, that's insane.
675
00:38:57,918 --> 00:38:59,211
They're my favorite.
676
00:38:59,295 --> 00:39:02,048
Them and The Runaways.
We can go see them next.
677
00:39:02,131 --> 00:39:04,550
It's a school night.
How about the weekend?
678
00:39:05,634 --> 00:39:06,469
Yeah.
679
00:39:08,804 --> 00:39:10,514
Excuse me, boss.
680
00:39:14,268 --> 00:39:17,271
So, what's next for you, love?
681
00:39:17,355 --> 00:39:20,441
I guess I'll give life above ground
a fair shot.
682
00:39:20,524 --> 00:39:22,735
Ah, New York? Paris? Tokyo?
683
00:39:22,818 --> 00:39:26,238
I was thinking about this haunted house
out in the sticks.
684
00:39:26,322 --> 00:39:28,157
[chuckles] Were you, now?
685
00:39:29,909 --> 00:39:31,285
[Astra] I got my rent covered.
686
00:39:31,702 --> 00:39:33,329
Ah...
687
00:39:33,704 --> 00:39:39,001
Finally. All right, then. Cheers.
688
00:39:39,752 --> 00:39:42,505
♪ So, what, you're looking for
A friend that's new? ♪
689
00:39:42,588 --> 00:39:45,132
♪ I've always wanted a friend like you ♪
690
00:39:45,216 --> 00:39:47,968
♪ Welcome to my cul-de-sac, friends ♪
691
00:39:48,052 --> 00:39:50,513
♪ It's a street that goes on forever ♪
692
00:39:50,596 --> 00:39:53,140
♪ A friendship is something without end ♪
693
00:39:53,224 --> 00:39:57,103
♪ So let's run this thing together ♪
694
00:39:58,229 --> 00:40:03,484
♪ Mr. Parker's cul-de-sac
Mr. Parker's cul-de-sac ♪
695
00:40:03,943 --> 00:40:06,654
♪ Mr. Parker's cul-de-sac ♪
696
00:40:06,904 --> 00:40:09,073
[all cheering and whooping]
697
00:40:11,075 --> 00:40:12,493
[man] That's my girl!
698
00:40:17,748 --> 00:40:20,126
[Agent Sharpe]
Guys, guys, guys, I could taste the moon.
699
00:40:20,209 --> 00:40:22,336
And that's enough for the evening.
700
00:40:22,837 --> 00:40:27,591
All right, all right.
We came, we partied, we conquered.
701
00:40:27,675 --> 00:40:29,927
And now, it's time to go.
It's time to go home.
702
00:40:30,010 --> 00:40:31,512
-[Agent Sharpe] Home!
-[all howling]
703
00:40:31,762 --> 00:40:33,639
Actually, guys...
704
00:40:33,848 --> 00:40:35,683
I think this is
the end of the line for me.
705
00:40:35,766 --> 00:40:38,310
-[all gasp]
-Wait, what? For reals?
706
00:40:38,394 --> 00:40:40,938
Yeah, it's time for me
to just stay put for once.
707
00:40:41,021 --> 00:40:42,398
And set down some roots.
708
00:40:42,481 --> 00:40:43,774
All right. Well...
709
00:40:44,275 --> 00:40:48,529
if you ever need anything, and I mean
anything, you know where to find us.
710
00:40:49,822 --> 00:40:51,407
Thanks, Captain.
711
00:40:54,076 --> 00:40:55,202
Once a Legend...
712
00:40:55,744 --> 00:40:56,787
Always a Legend.
713
00:40:56,996 --> 00:40:58,038
Thank you.
714
00:40:58,330 --> 00:40:59,748
Well, come on, all of you.
715
00:40:59,832 --> 00:41:02,001
-[Nate grunting]
-Get in here.
716
00:41:03,419 --> 00:41:04,545
I love you.
717
00:41:04,795 --> 00:41:06,755
I'm really gonna miss you guys.
718
00:41:07,214 --> 00:41:09,008
-[Sara] Miss you.
-All right, go on. Get out there.
719
00:41:09,258 --> 00:41:11,051
-Go and enjoy your vacations.
-[Behrad whooping]
720
00:41:11,135 --> 00:41:12,553
You've earned it.
721
00:41:13,262 --> 00:41:16,348
-[Nate] Vacation!
-[Agent Sharpe] Vacation!
722
00:41:17,349 --> 00:41:19,351
-Vacation!
-[whirring noises]
723
00:41:26,192 --> 00:41:28,694
I think I'm gonna text Dion,
or is that too desperado...
724
00:41:28,777 --> 00:41:30,738
This is why I don't have a phone.
725
00:41:31,697 --> 00:41:33,741
[dramatic music playing]
726
00:41:39,079 --> 00:41:41,081
[theme music playing]
51827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.