All language subtitles for D o t D w Z B S01E05 1080p WEB h264-FREQUENCY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,467 --> 00:00:06,367 A lot of headlines come across my desk, 2 00:00:06,367 --> 00:00:09,467 but some stop me in my tracks like this one 3 00:00:09,467 --> 00:00:13,166 about an abandoned house that is so haunted, 4 00:00:13,166 --> 00:00:16,000 the new owner is planning to demolish it. 5 00:00:16,000 --> 00:00:20,266 And it reminds me a lot of the Demon House in Gary, Indiana. 6 00:00:20,266 --> 00:00:22,266 I had to know more, so I started digging, 7 00:00:22,266 --> 00:00:25,000 and in a small town in Nova Scotia, Canada, 8 00:00:25,000 --> 00:00:29,400 there's an abandoned roadhouse that dates back to the early 1900s. 9 00:00:29,400 --> 00:00:34,000 And locals, they're afraid of this place, and so is the new owner. 10 00:00:34,400 --> 00:00:37,166 Its history is dark. 11 00:00:37,166 --> 00:00:42,467 Has something evil inside driven two people to take their own lives? 12 00:00:42,467 --> 00:00:46,000 And now the owner is too frightened to go inside. 13 00:00:46,000 --> 00:00:49,500 Is something demonic lurking in this building? 14 00:00:49,500 --> 00:00:53,700 I'm sending my crew to this small town to learn what the locals know, 15 00:00:53,700 --> 00:00:57,367 to find out the history of this disturbing building, 16 00:00:57,367 --> 00:01:00,266 and to see if a renowned Canadian psychic medium 17 00:01:00,266 --> 00:01:02,900 can get inside, make contact, 18 00:01:02,900 --> 00:01:05,867 and possibly clear the dangerous entities 19 00:01:05,867 --> 00:01:08,767 plaguing a place the locals call 20 00:01:08,767 --> 00:01:10,166 "The Devil's Roadhouse." 21 00:01:10,166 --> 00:01:13,033 [thunder rumbling] 22 00:01:15,100 --> 00:01:17,166 Across every ocean. 23 00:01:17,166 --> 00:01:19,767 [man] It is not too secure and safe to get there. 24 00:01:19,767 --> 00:01:23,166 Lurking deep within the darkness, 25 00:01:23,166 --> 00:01:25,767 evil forces are preying upon the living. 26 00:01:25,767 --> 00:01:30,100 [man] Exorcisms are on the rise in Mexico. 27 00:01:30,100 --> 00:01:35,533 [Zak] I am sending a camera crew across the globe to document these events. 28 00:01:36,000 --> 00:01:37,500 I am Zak Bagans, 29 00:01:37,500 --> 00:01:41,700 and this is Destinations Of The Damned. 30 00:01:43,667 --> 00:01:45,533 [woman] This is your final destination. 31 00:01:48,000 --> 00:01:49,667 [Zak] Mapleton, Nova Scotia 32 00:01:49,667 --> 00:01:52,500 is a tiny town within Cumberland County. 33 00:01:55,000 --> 00:01:57,400 The region is the gateway to Nova Scotia 34 00:01:57,400 --> 00:02:00,300 from New Brunswick and Mainland Canada. 35 00:02:01,100 --> 00:02:02,700 And like many communities, 36 00:02:02,700 --> 00:02:06,767 it needed a lodging house and stagecoach stop. 37 00:02:06,767 --> 00:02:11,000 Because of the severity of this case and people taking their lives 38 00:02:11,000 --> 00:02:13,266 inside this abandoned structure, 39 00:02:13,266 --> 00:02:16,266 said to be inhabited by the devil himself, 40 00:02:16,266 --> 00:02:19,233 it's important to first try and dig into the history. 41 00:02:20,367 --> 00:02:23,667 [Darryl] To understand that particular property, 42 00:02:23,667 --> 00:02:27,000 we've got to understand what was happening at the time 43 00:02:27,000 --> 00:02:28,467 throughout the region. 44 00:02:28,467 --> 00:02:31,000 If you think about a carriage at that time, 45 00:02:31,000 --> 00:02:32,967 they could go about 20 miles 46 00:02:32,967 --> 00:02:35,467 before the horses were really tired. 47 00:02:35,467 --> 00:02:39,700 So from Amherst to Mapleton was 20 miles. 48 00:02:40,567 --> 00:02:43,900 From Oxford to Mapleton was 20 miles. 49 00:02:43,900 --> 00:02:49,266 And then the next day, going down to Parrsboro was another 20 miles. 50 00:02:49,266 --> 00:02:52,867 This place would be a roadhouse at that time, 51 00:02:52,867 --> 00:02:57,266 because what people were doing was they were coming to that area, 52 00:02:57,266 --> 00:03:00,467 spending the night, and people would be able to rest 53 00:03:00,467 --> 00:03:03,700 before taking on the mountain. 54 00:03:03,700 --> 00:03:08,300 [Zak] After serving many years as a respite for weary travelers, 55 00:03:08,300 --> 00:03:12,800 the roadhouse shut down and the land was transformed into a farm. 56 00:03:14,200 --> 00:03:16,800 That is, until 1947, 57 00:03:16,800 --> 00:03:19,700 when the Manuge family bought the property. 58 00:03:21,500 --> 00:03:25,400 It wasn't long before some in the community began wondering 59 00:03:25,400 --> 00:03:29,667 if the house was having a negative effect on the family. 60 00:03:29,667 --> 00:03:34,600 After all, it wasn't uncommon for locals to practice spirit conjuring. 61 00:03:35,500 --> 00:03:38,800 One thing that we know about this particular area, 62 00:03:38,800 --> 00:03:41,166 there were people that were part 63 00:03:41,166 --> 00:03:44,400 of the International Association of Good Templars, 64 00:03:44,400 --> 00:03:48,467 and they used, as part of their ritual, 65 00:03:48,467 --> 00:03:50,400 the idea of knocking. 66 00:03:50,767 --> 00:03:53,000 To invoke the spirit... 67 00:03:55,200 --> 00:03:57,100 ...three times, you would knock. 68 00:03:57,100 --> 00:04:01,166 You would ask a yes or no question of the spirit. 69 00:04:01,166 --> 00:04:04,100 [Zak] In all of my paranormal investigations, 70 00:04:04,100 --> 00:04:08,900 I know that any form of spiritual knocking in a series of threes, 71 00:04:08,900 --> 00:04:11,967 indicates the mocking of the Holy Trinity, 72 00:04:11,967 --> 00:04:13,700 and is demonic in nature. 73 00:04:15,667 --> 00:04:17,900 Could these past rituals have summoned 74 00:04:17,900 --> 00:04:21,800 the very devil said to be residing within this forbidden structure? 75 00:04:29,567 --> 00:04:33,266 My film crew heads to Mapleton to meet with Barry Smith, 76 00:04:33,266 --> 00:04:36,166 who knew the Manuge family. 77 00:04:36,166 --> 00:04:41,367 He has agreed to speak with us about his peculiar experiences with them. 78 00:04:41,367 --> 00:04:44,300 Jack, the old fellow, he drove mail for a year or so. 79 00:04:44,300 --> 00:04:45,333 That's how I knew him. 80 00:04:45,333 --> 00:04:48,900 He delivered our mail all around the community. 81 00:04:48,900 --> 00:04:52,367 I'm not gonna say they were private people, 82 00:04:52,367 --> 00:04:53,600 but kept the blinds drawn. 83 00:04:53,600 --> 00:04:55,667 The house was always in dark. 84 00:04:55,667 --> 00:04:58,500 You never knew if they were home or not. 85 00:04:58,500 --> 00:05:02,567 Years passed and the Manuge children grew up, moved out, 86 00:05:02,567 --> 00:05:05,900 and left Jack and his wife, Annie, alone in the house. 87 00:05:08,000 --> 00:05:10,500 [Barry] Well, I know I broke down one day there. 88 00:05:10,500 --> 00:05:12,767 I had to beat on the door for quite a little while 89 00:05:12,767 --> 00:05:17,567 and let him know who I was before he even unlocked the doors. 90 00:05:17,567 --> 00:05:20,934 You know, he'd help you out no matter what. 91 00:05:21,767 --> 00:05:25,166 But it's never... never in the house. 92 00:05:25,166 --> 00:05:29,166 [Zak] Why wouldn't Jack allow anyone inside his home? 93 00:05:29,166 --> 00:05:32,300 Was he protecting people who might attempt to visit? 94 00:05:33,667 --> 00:05:37,767 In 2004, he passed away at the age of 88. 95 00:05:37,767 --> 00:05:41,100 His spouse, Annie, moved into a nursing facility, 96 00:05:41,100 --> 00:05:45,500 and his son, Kevin, and his wife moved back into his childhood home. 97 00:05:46,400 --> 00:05:49,266 But the mysterious circumstances associated 98 00:05:49,266 --> 00:05:51,900 with the roadhouse were far from over. 99 00:05:51,900 --> 00:05:56,300 In fact, death and sorrow were soon to follow. 100 00:05:56,300 --> 00:05:59,600 [Barry] I think that's when Kevin came down, stayed at the house. 101 00:06:00,767 --> 00:06:04,433 He was more withdrawn. He didn't socialize with people. 102 00:06:05,367 --> 00:06:08,000 I know one day I was going up by, 103 00:06:08,000 --> 00:06:10,900 that's when I learned that his wife passed away. 104 00:06:10,900 --> 00:06:13,000 She passed in the house. 105 00:06:13,000 --> 00:06:15,767 [Zak] Kevin's wife had been diagnosed with cancer, 106 00:06:15,767 --> 00:06:22,600 and chose to take her own life inside the house in 2012 at the age of 59. 107 00:06:22,600 --> 00:06:24,467 [Barry] Then after that, he was on his own. 108 00:06:24,467 --> 00:06:26,900 So, pretty sad. 109 00:06:26,900 --> 00:06:29,867 [Zak] Kevin would also end up taking his own life 110 00:06:29,867 --> 00:06:32,934 in the upstairs bathroom a few years later. 111 00:06:34,166 --> 00:06:38,567 A few people were, uh, scared to go by 'cause it's spooky-looking 112 00:06:38,567 --> 00:06:41,700 if you happen to walk by there at night or something. 113 00:06:41,700 --> 00:06:45,300 [Zak] Is there something about this house that makes its inhabitants 114 00:06:45,300 --> 00:06:48,567 close themselves off from the outside world 115 00:06:48,567 --> 00:06:50,700 to the point where they ended their own lives? 116 00:06:51,867 --> 00:06:54,233 [baby crying] 117 00:07:03,867 --> 00:07:06,133 [Zak] Kevin died in 2019. 118 00:07:09,500 --> 00:07:13,266 The house sat empty until it was purchased by Trevor Brennaman, 119 00:07:13,266 --> 00:07:16,667 who bought the home during the COVID-19 pandemic 120 00:07:16,667 --> 00:07:19,333 as a remote place he could escape to. 121 00:07:20,367 --> 00:07:22,400 He bought it sight unseen. 122 00:07:23,967 --> 00:07:26,100 When he arrived for the first time, 123 00:07:26,100 --> 00:07:29,600 he felt there was something following him in the house. 124 00:07:29,600 --> 00:07:33,166 It wasn't long before locals began telling Trevor 125 00:07:33,166 --> 00:07:35,533 the building was cursed by the devil. 126 00:07:41,500 --> 00:07:44,266 [Zak] As my team starts heading to the roadhouse, 127 00:07:44,266 --> 00:07:46,900 they receive a tip that a neighbor wants to speak to them 128 00:07:46,900 --> 00:07:50,133 about her disturbing encounters with the house itself. 129 00:07:52,600 --> 00:07:56,400 The Manuge family and my memories of them, 130 00:07:56,400 --> 00:07:58,700 are basically the house itself. 131 00:07:58,700 --> 00:08:01,967 We were never, and to my knowledge, 132 00:08:01,967 --> 00:08:05,100 nobody was ever allowed in that house. 133 00:08:06,066 --> 00:08:08,567 Any time that there was any visitors, 134 00:08:08,567 --> 00:08:12,300 they were always met outside by Jack Manuge. 135 00:08:13,166 --> 00:08:16,400 There's spots that as a child, 136 00:08:16,400 --> 00:08:20,166 when I was down there, that I... I wouldn't go near. 137 00:08:20,166 --> 00:08:21,900 Something didn't feel right. 138 00:08:21,900 --> 00:08:25,333 So I... I knew I needed to avoid that area. 139 00:08:26,867 --> 00:08:30,266 My memories of Kevin are more recent. 140 00:08:30,266 --> 00:08:32,166 He was going through some things 141 00:08:32,166 --> 00:08:35,467 and his mental health was up and down. 142 00:08:35,467 --> 00:08:39,367 They were great collectors and did not want to get rid of anything. 143 00:08:39,367 --> 00:08:43,767 So I believe there was some hoarding issues that went on. 144 00:08:43,767 --> 00:08:46,900 Um, and then the next thing I heard was he was gone. 145 00:08:48,166 --> 00:08:52,000 The odd time when I'm driving by at night, um, 146 00:08:52,000 --> 00:08:56,166 there's an upstairs window that I usually see a glare of something 147 00:08:56,166 --> 00:08:57,500 coming through the window. 148 00:09:01,367 --> 00:09:04,367 [Zak] As the team is loading up to head to the roadhouse, 149 00:09:04,367 --> 00:09:08,200 Shawna approaches with an unexpected request. 150 00:09:08,200 --> 00:09:09,600 Are you guys going to the house tonight? 151 00:09:09,600 --> 00:09:11,100 [man] Yeah, we're gonna head there right now. 152 00:09:11,100 --> 00:09:12,300 Can I go with you? 153 00:09:13,100 --> 00:09:14,400 I guess so. 154 00:09:14,400 --> 00:09:16,166 I mean, I'm not gonna lie, it could be dangerous. 155 00:09:16,166 --> 00:09:19,567 I am confident that, uh, I can protect myself, 156 00:09:19,567 --> 00:09:22,400 and I can put myself in a... in a safe place. 157 00:09:25,166 --> 00:09:27,967 [Zak] The owner of the roadhouse, Trevor Brennaman, 158 00:09:27,967 --> 00:09:31,233 is too frightened to step foot inside his own building. 159 00:09:32,100 --> 00:09:34,500 And although he's granting us access, 160 00:09:34,500 --> 00:09:37,934 he is not even willing to join us on the property. 161 00:09:41,867 --> 00:09:46,700 Shawna informs my producers that Annie, Kevin's former girlfriend, 162 00:09:46,700 --> 00:09:48,800 has unexpectedly pulled up. 163 00:09:49,667 --> 00:09:53,867 She and Kevin began dating after his wife passed. 164 00:09:53,867 --> 00:09:57,900 She heard we were filming and has come to tell her side of the story. 165 00:09:59,000 --> 00:10:00,900 I was never inside his home. 166 00:10:00,900 --> 00:10:04,500 -[man] Never? -Never, until after his passing. 167 00:10:04,500 --> 00:10:07,567 He was very private, but he would never allow it. 168 00:10:07,567 --> 00:10:11,400 [Zak] Annie and Kevin were still a couple when Kevin ended his life. 169 00:10:12,166 --> 00:10:14,200 -[man] Do you wanna bring us in? -Sure. 170 00:10:27,800 --> 00:10:30,066 [Zak] As they enter for the first time, 171 00:10:30,066 --> 00:10:32,800 they are filled with a sense of anticipation, 172 00:10:32,800 --> 00:10:35,133 along with a feeling of dread. 173 00:10:41,767 --> 00:10:47,433 I have to wonder, why did Kevin not allow Annie to enter into his home? 174 00:10:50,367 --> 00:10:53,000 Is there something dark residing here? 175 00:10:56,467 --> 00:10:59,200 Kevin was a very quiet and private guy, 176 00:10:59,200 --> 00:11:02,467 and I met him many years ago. 177 00:11:02,467 --> 00:11:04,467 That was back when we were just teenagers. 178 00:11:04,467 --> 00:11:07,166 And then we met back up many years later. 179 00:11:07,166 --> 00:11:09,667 He did talk some about his wife that had passed, 180 00:11:09,667 --> 00:11:12,600 and these rooms up here, he never used. 181 00:11:12,600 --> 00:11:14,834 They were... They hadn't used them in years. 182 00:11:17,667 --> 00:11:21,467 I really don't know who had been in the house in many, many years 183 00:11:21,467 --> 00:11:23,300 besides his wife when she was living. 184 00:11:31,667 --> 00:11:32,900 [sniffles] 185 00:11:38,967 --> 00:11:42,000 [crying] 186 00:11:44,200 --> 00:11:45,600 [sniffles] 187 00:11:52,367 --> 00:11:53,734 This was where they found him. 188 00:11:54,767 --> 00:11:56,700 It was right here in the bathroom doorway. 189 00:12:04,400 --> 00:12:06,400 [sighs] Very upsetting. 190 00:12:08,300 --> 00:12:11,367 [Zak] Annie can't shake the feeling that perhaps she could have 191 00:12:11,367 --> 00:12:13,867 done something more to save Kevin. 192 00:12:13,867 --> 00:12:15,467 I blamed myself for a long time 193 00:12:15,467 --> 00:12:17,667 'cause I thought I should have seen it coming. 194 00:12:17,667 --> 00:12:19,700 I should have been able to pick up on things, 195 00:12:19,700 --> 00:12:21,100 and then when you think back, 196 00:12:21,100 --> 00:12:23,600 I would have never guessed that he would have done it. 197 00:12:23,600 --> 00:12:25,767 I looked out my window. I could see his house. 198 00:12:25,767 --> 00:12:27,300 I go to my mailbox. I could see his house. 199 00:12:27,300 --> 00:12:30,100 I go to work. I had to drive by to go to work. 200 00:12:34,467 --> 00:12:36,367 I come by every once in a while. 201 00:12:36,367 --> 00:12:40,133 I'll sit across the road or I'll sit out front and cry, and, 202 00:12:40,800 --> 00:12:42,600 talk to him for a while and then go home. 203 00:12:43,767 --> 00:12:46,533 I feel almost like he doesn't want me in here. 204 00:12:49,567 --> 00:12:51,367 Was that that? 205 00:12:52,667 --> 00:12:56,767 [Zak] Suddenly, my crew hears the sound of footsteps in the stairwell. 206 00:12:56,767 --> 00:12:58,000 [Annie] What was that? 207 00:13:02,367 --> 00:13:04,600 Did you see... I mean, my God, did you... 208 00:13:06,066 --> 00:13:08,133 -[Annie] What was that? -[man] I don't know. 209 00:13:09,000 --> 00:13:11,900 -Where was it? -[man] The sound was here. 210 00:13:13,166 --> 00:13:15,233 It sounds like somebody was walking. 211 00:13:17,700 --> 00:13:19,867 [Zak] The spirit's oppressive atmosphere 212 00:13:19,867 --> 00:13:23,467 is as if the walls themselves hoard the secrets, 213 00:13:23,467 --> 00:13:25,400 whispering tales of the unknown. 214 00:13:25,400 --> 00:13:28,900 Every shadow seems to conceal something malevolent 215 00:13:28,900 --> 00:13:32,133 and is telling the team it's time to get out. 216 00:13:35,800 --> 00:13:40,000 I've invited psychic Jim Hunt to help determine if something dark 217 00:13:40,000 --> 00:13:42,400 is actually inside this home. 218 00:13:43,867 --> 00:13:48,600 He immediately senses something is already attached to one of my camera operators. 219 00:13:50,100 --> 00:13:54,100 So he has something on him that I don't want in the house. 220 00:13:54,100 --> 00:13:56,667 -What's your name? Hi, Nick. -Nick. 221 00:13:56,667 --> 00:14:00,066 -What I'm gonna do is just my hand is gonna get warm. -Mmm-hmm. 222 00:14:00,066 --> 00:14:01,533 [Jim] Hand warm now? 223 00:14:02,300 --> 00:14:03,800 -[Nick] Mmm-hmm. -[Jim chuckles] 224 00:14:04,667 --> 00:14:06,000 It'll go now. 225 00:14:06,800 --> 00:14:08,667 [Nick] That's actually really eerie 226 00:14:08,667 --> 00:14:11,900 how it's like, kind of a lightness has occurred. 227 00:14:11,900 --> 00:14:14,367 -[Jim] It does feel different. -[chuckles] Yes. 228 00:14:14,367 --> 00:14:16,800 [Zak] We have intentionally made certain 229 00:14:16,800 --> 00:14:20,066 Jim has no knowledge of the Manuge family history... 230 00:14:20,066 --> 00:14:21,667 [Jim] Holy [bleep]. 231 00:14:21,667 --> 00:14:24,900 [Zak] ...or the reports of paranormal activity in this home. 232 00:14:28,667 --> 00:14:31,300 [Jim] There's a whole bunch of shuffling going inside the house right now. 233 00:14:31,667 --> 00:14:33,667 All on the top floor. 234 00:14:33,667 --> 00:14:35,300 Definitely something in the bathroom. 235 00:14:42,400 --> 00:14:45,300 [Jim] I'm coming in peace. We're gonna talk, okay? 236 00:14:46,066 --> 00:14:47,500 We're just coming in for a visit. 237 00:14:47,500 --> 00:14:48,800 [bleep] 238 00:14:50,367 --> 00:14:52,400 [Zak] A visibly anxious Shawna 239 00:14:52,400 --> 00:14:56,400 is about to enter the Manuge home for the first time. 240 00:14:56,400 --> 00:15:00,200 [Jim sighs] I'm picking up like death in here. 241 00:15:00,200 --> 00:15:03,700 A darker entity, something that doesn't belong. 242 00:15:03,700 --> 00:15:05,433 And it was provoked. 243 00:15:07,100 --> 00:15:09,800 So these people weren't completely healthy. 244 00:15:11,100 --> 00:15:12,500 Uh, there's something in the basement. 245 00:15:13,667 --> 00:15:15,367 "Where's all my stuff?" 246 00:15:15,367 --> 00:15:18,634 That's what I keep on hearing. "Where's all my effin' stuff? 247 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 [Zak] Jim says that Kevin's spirit is present, 248 00:15:23,000 --> 00:15:28,600 and we are all blown away by how he is picking up that Kevin was a hoarder. 249 00:15:28,600 --> 00:15:31,767 There was more stuff in this house than you can imagine. 250 00:15:31,767 --> 00:15:35,200 There rooms were filled with garbage. Filled. 251 00:15:37,667 --> 00:15:39,400 [Shawna] It's freezing right here. 252 00:15:39,400 --> 00:15:40,734 [Jim] Right here? 253 00:15:41,300 --> 00:15:42,700 I can smell death. 254 00:15:42,700 --> 00:15:45,066 [Zak] Suddenly Shawna becomes affected 255 00:15:45,066 --> 00:15:46,934 and is having trouble breathing. 256 00:15:48,867 --> 00:15:51,166 -[Shawna groans] -Are you okay? 257 00:15:51,166 --> 00:15:53,300 [Shawna] I'm sorry. My throat's just closing up a little bit. 258 00:15:54,000 --> 00:15:55,400 [Jim] Don't let it take control. 259 00:15:56,266 --> 00:15:58,300 -Could I? -[Shawna] Yes. 260 00:16:02,867 --> 00:16:05,033 -I know. -And your mum's right beside you. 261 00:16:05,400 --> 00:16:07,000 Yes, she is. 262 00:16:07,867 --> 00:16:09,634 They'll be fine now. Okay? 263 00:16:10,567 --> 00:16:12,300 Sorry. You won't cough again. 264 00:16:14,166 --> 00:16:16,900 We're just being yelled to "Get out! Get out! Get out!" 265 00:16:17,867 --> 00:16:20,200 He is a strong piece of work. 266 00:16:20,200 --> 00:16:24,066 [Zak] It makes sense that if Kevin didn't allow visitors in his home 267 00:16:24,066 --> 00:16:25,600 when he was alive, 268 00:16:25,600 --> 00:16:29,734 his spirit would still harbor the same protective feelings about his home. 269 00:16:30,967 --> 00:16:33,266 And he knows that I don't take a [bleep]. 270 00:16:33,266 --> 00:16:34,900 You talk to me civilly. 271 00:16:46,467 --> 00:16:49,100 -There's no one upstairs, right? -[man] No. 272 00:16:49,100 --> 00:16:52,567 [Zak] Jim begins using the form of paranormal communication 273 00:16:52,567 --> 00:16:56,567 with wooden knocking that we've learned is popular in this region. 274 00:16:56,567 --> 00:17:01,233 They used knocking to invoke the spirit. 275 00:17:02,367 --> 00:17:05,033 [Jim] Go away now. I'm in charge. 276 00:17:06,000 --> 00:17:07,500 You don't do [bleep] all to me. 277 00:17:08,367 --> 00:17:09,767 I've had enough. 278 00:17:09,767 --> 00:17:11,400 Everyone's had enough. 279 00:17:17,767 --> 00:17:19,233 Yes. 280 00:17:20,000 --> 00:17:21,300 [Jim] Enough! 281 00:17:29,967 --> 00:17:31,233 What's wrong? What do you mean? 282 00:17:38,367 --> 00:17:39,400 Thanks, guys. 283 00:17:39,400 --> 00:17:41,533 I didn't walk towards the hole. I was pushed. 284 00:17:43,166 --> 00:17:44,867 [Zak] I believe it is no coincidence 285 00:17:44,867 --> 00:17:47,967 that my producer experiences blurred vision 286 00:17:47,967 --> 00:17:53,300 at the exact same time Jim claims to be forcefully pushed into a hole. 287 00:17:54,667 --> 00:17:56,033 [Jim] Griffin, how's your eye? 288 00:17:56,033 --> 00:17:59,133 [Griffin] It's... It's good, but I'm gonna... I'm gonna go outside. 289 00:18:04,567 --> 00:18:05,734 [Jim] He died right here. 290 00:18:08,767 --> 00:18:11,900 Oh. Holy [bleep]. 291 00:18:11,900 --> 00:18:13,266 [chuckles] 292 00:18:13,266 --> 00:18:16,300 And I'm laughing out of a little bit afraid. 293 00:18:17,300 --> 00:18:18,634 I just got pushed back. 294 00:18:35,500 --> 00:18:37,300 It's like they slashed it. 295 00:18:37,767 --> 00:18:39,133 Something very sad. 296 00:18:41,000 --> 00:18:42,300 [exhales] 297 00:18:48,000 --> 00:18:49,200 Sorry, 298 00:18:49,667 --> 00:18:51,000 [bleep] 299 00:18:52,900 --> 00:18:54,133 [sighs] 300 00:18:55,767 --> 00:18:58,200 [Jim] I'm coming up. Go [bleep] yourself. 301 00:19:14,800 --> 00:19:16,133 Nothing wins with me. 302 00:19:17,100 --> 00:19:19,900 I wonder why I don't do this anymore sometimes. 303 00:19:20,700 --> 00:19:21,900 [bleep] 304 00:19:25,367 --> 00:19:26,600 [bleep] 305 00:19:27,300 --> 00:19:28,900 Jesus. 306 00:19:30,100 --> 00:19:32,100 Okay. We were not moving. 307 00:19:32,100 --> 00:19:34,166 Something threw that at us. 308 00:19:34,166 --> 00:19:35,400 Oh, my God. 309 00:19:37,066 --> 00:19:38,233 [exhales] 310 00:19:40,900 --> 00:19:43,100 Holy [bleep]. 311 00:19:43,100 --> 00:19:44,600 Something was really bad upstairs, 312 00:19:44,600 --> 00:19:47,266 and I can't make heads or tails out of it. 313 00:19:47,266 --> 00:19:49,767 They just wanted to scare the [bleep] out of us, that's all. 314 00:19:49,767 --> 00:19:51,000 [bleep] 315 00:19:51,600 --> 00:19:53,800 Does anybody wanna say anything? 316 00:19:56,100 --> 00:19:58,400 -[light knock] -What was that? 317 00:19:58,400 --> 00:20:00,300 -That was a knock. -That was a total knock. 318 00:20:08,367 --> 00:20:10,567 -[light knock] -What was that? 319 00:20:10,567 --> 00:20:14,467 [Jim] It's okay. Come in this room and join us, even with the camera, please. 320 00:20:14,467 --> 00:20:17,500 I can't protect all of us unless we're in the same room. 321 00:20:21,266 --> 00:20:24,400 -What's the battery? -The battery's reading perfectly fine. 322 00:20:25,867 --> 00:20:27,266 -You guys have had enough? -[man] Yeah. 323 00:20:27,266 --> 00:20:28,400 Because you've had way too much. 324 00:20:28,400 --> 00:20:30,100 -Your guys are like, are... -Yeah. 325 00:20:30,100 --> 00:20:33,100 You're depleting, and I can't keep you 326 00:20:33,367 --> 00:20:34,700 safe anymore. 327 00:20:35,367 --> 00:20:37,700 Okay, so let's go. Okay. 328 00:20:39,300 --> 00:20:43,266 [Zak] Seeing how severely Jim and some of my crew were affected, 329 00:20:43,266 --> 00:20:47,467 I respect his decision to immediately vacate the property, 330 00:20:47,467 --> 00:20:51,867 as to not put any of my team in severe danger with an attachment, 331 00:20:51,867 --> 00:20:55,233 or attack, which they don't know how to protect themselves from. 332 00:20:55,667 --> 00:20:56,834 We work in the dark. 333 00:20:57,500 --> 00:20:59,867 Today was prolific. 334 00:20:59,867 --> 00:21:03,367 At any moment that you get something that you can't identify, 335 00:21:03,367 --> 00:21:05,500 that's telling you to hurt yourself, 336 00:21:05,500 --> 00:21:07,634 jump, fall, jump. 337 00:21:09,567 --> 00:21:10,600 That place has to go. 338 00:21:16,867 --> 00:21:19,767 [Zak] Next, we travel to an abandoned asylum 339 00:21:19,767 --> 00:21:22,900 built on ancient burial grounds in Italy, 340 00:21:22,900 --> 00:21:27,500 where a mysterious patient may have channeled supernatural forces 341 00:21:27,867 --> 00:21:29,600 to see into the future. 342 00:21:33,667 --> 00:21:37,066 Volterra Asylum in Tuscany, Italy, 343 00:21:37,066 --> 00:21:40,900 has been called "The place of no return," 344 00:21:40,900 --> 00:21:47,100 because thousands of patients sent there for treatment were never allowed to leave. 345 00:21:48,100 --> 00:21:50,800 People with mild psychiatric issues 346 00:21:50,800 --> 00:21:53,467 were mixed in with the criminally insane 347 00:21:53,467 --> 00:21:56,533 under brutal and barbaric conditions. 348 00:21:57,967 --> 00:22:00,467 But this site's history goes back further 349 00:22:00,467 --> 00:22:04,266 than the asylum's founding 135 years ago. 350 00:22:04,266 --> 00:22:09,266 For millennia, this hilltop has served as an inescapable destination 351 00:22:09,266 --> 00:22:13,100 with ancient burial sites, executions, 352 00:22:13,100 --> 00:22:19,033 and the town's history as the legendary birthplace of witchcraft. 353 00:22:21,166 --> 00:22:23,900 Is it possible that thousands of years 354 00:22:23,900 --> 00:22:26,767 of gruesome history cursed this land 355 00:22:26,767 --> 00:22:29,567 before the asylum was even constructed? 356 00:22:29,567 --> 00:22:32,734 The asylum's most mysterious patient, 357 00:22:32,734 --> 00:22:35,967 a man who went by the name N of "NOF4," 358 00:22:35,967 --> 00:22:40,100 may have found a way to channel this dark energy. 359 00:22:40,100 --> 00:22:43,133 I'm sending my crew to Volterra, Italy, 360 00:22:43,467 --> 00:22:44,600 to find out. 361 00:22:48,467 --> 00:22:51,667 My crew travels to the Tuscany region of Italy. 362 00:22:51,667 --> 00:22:54,867 to the walled mountaintop city of Volterra. 363 00:22:54,867 --> 00:22:58,266 They will rely on their guide and interpreter, Matteo, 364 00:22:58,266 --> 00:23:00,900 to help them navigate this investigation. 365 00:23:05,300 --> 00:23:06,300 [Matteo] Yeah. 366 00:23:06,300 --> 00:23:09,767 I think it's something that's really ingrained 367 00:23:09,767 --> 00:23:12,400 -into Italian society and Italian culture... -Mmm-hmm. 368 00:23:12,400 --> 00:23:15,800 ...because we have, like, deep folklore 369 00:23:15,800 --> 00:23:17,567 everywhere around Italy. 370 00:23:17,567 --> 00:23:18,934 And actually, like, 371 00:23:24,166 --> 00:23:26,367 [Zak] In order to better understand the impact 372 00:23:26,367 --> 00:23:29,066 this region's ancient history had on the asylum, 373 00:23:29,066 --> 00:23:32,500 my crew meets with an archaeologist named Dario. 374 00:23:32,500 --> 00:23:36,467 Shockingly, he tells us the asylum complex was erected 375 00:23:36,467 --> 00:23:42,600 directly over a 3000-year-old ancient necropolis called Poggio Alla Croce, 376 00:23:42,600 --> 00:23:45,166 which means "Hills with the Crosses." 377 00:23:45,166 --> 00:23:47,400 [Speaking Italian] 378 00:23:53,867 --> 00:23:57,700 The tombs underneath the asylum aren't accessible. 379 00:23:58,767 --> 00:24:01,100 [Zak] Dario tells us that recently 380 00:24:01,100 --> 00:24:03,600 the 3000-year-old tomb of a warrior 381 00:24:03,600 --> 00:24:06,367 was found near the building at the asylum. 382 00:24:06,367 --> 00:24:10,266 [Matteo] We do know that the tombs weren't sealed, 383 00:24:10,266 --> 00:24:14,100 but sometimes they were also used for some rituals. 384 00:24:14,100 --> 00:24:16,900 We don't know what kind of rituals. 385 00:24:16,900 --> 00:24:20,467 [Zak] So the ground the asylum sits on was used for occult rituals 386 00:24:20,467 --> 00:24:22,900 and ancient tombs. 387 00:24:22,900 --> 00:24:27,767 Then in the Middle Ages, the hill became an execution site. 388 00:24:27,767 --> 00:24:30,567 The prisoners from Volterra's prison, 389 00:24:30,567 --> 00:24:33,300 uh, who were sentenced to death, 390 00:24:33,300 --> 00:24:36,500 usually were executed on the Hill of the Crosses, 391 00:24:36,500 --> 00:24:39,100 probably by hanging. 392 00:24:39,100 --> 00:24:44,266 [Zak] The executions continued until the Volterra asylum was built in 1888, 393 00:24:44,266 --> 00:24:48,000 sealing up or destroying most of the ancient tombs. 394 00:24:48,000 --> 00:24:52,166 During the 1950s and 60s, the facility expanded 395 00:24:52,166 --> 00:24:54,500 to become one of Italy's largest, 396 00:24:54,500 --> 00:24:57,867 accommodating a staggering 6000 patients. 397 00:24:57,867 --> 00:25:00,266 Like many asylums from this era, 398 00:25:00,266 --> 00:25:04,467 in its earlier years, patients at the Volterra Psychiatric Hospital 399 00:25:04,467 --> 00:25:08,400 were subjected to horrible experimental treatments. 400 00:25:08,400 --> 00:25:13,200 The most infamous doctor at Volterra was Klaus Schilling. 401 00:25:13,200 --> 00:25:16,467 He later conducted malaria experiments 402 00:25:16,467 --> 00:25:20,967 on prisoners at the Dachau concentration camp during World War II. 403 00:25:20,967 --> 00:25:26,233 After the war, he was tried and condemned to death by hanging for his actions. 404 00:25:28,367 --> 00:25:32,800 Today, the asylum is being retaken by the forces of nature. 405 00:25:32,800 --> 00:25:35,400 However, the memory of the hospital lives on, 406 00:25:35,400 --> 00:25:38,767 thanks largely to its most mysterious patient. 407 00:25:38,767 --> 00:25:41,367 To learn more about this fascinating figure, 408 00:25:41,367 --> 00:25:45,500 we meet with Andrea, whose father dedicated 30 years of his life 409 00:25:45,500 --> 00:25:47,533 as a nurse at the institution. 410 00:25:49,567 --> 00:25:52,767 He is an expert on the facility's most famous resident, 411 00:25:52,767 --> 00:25:55,367 Fernando Oreste Nannetti, 412 00:25:55,367 --> 00:25:58,233 also known as NOF4. 413 00:26:01,967 --> 00:26:07,000 and, so it's basically his name with the addition of Orestes, 414 00:26:07,000 --> 00:26:09,800 which was a name that Fernando liked, 415 00:26:09,800 --> 00:26:11,767 [chuckles] but it wasn't his name. 416 00:26:11,767 --> 00:26:15,600 [Zak] Nannetti was born in Rome in 1927, 417 00:26:15,600 --> 00:26:18,767 and was abandoned by his mother at the age of seven. 418 00:26:18,767 --> 00:26:22,867 And from that point on, he spent most of his life institutionalized. 419 00:26:24,000 --> 00:26:26,233 [speaking Italian] 420 00:26:34,900 --> 00:26:38,800 [Zak] He was first sent to a psychiatric hospital in Rome, 421 00:26:38,800 --> 00:26:41,934 then transferred to Volterra in 1958. 422 00:26:43,166 --> 00:26:47,000 It was there that NOF4's behavior changed in ways 423 00:26:47,000 --> 00:26:50,367 some would describe as supernatural. 424 00:26:50,367 --> 00:26:54,400 When Nannetti was transferred to Volterra, 425 00:26:54,400 --> 00:26:57,133 he didn't speak to anyone, so he stopped talking. 426 00:27:04,867 --> 00:27:07,767 But he started scratching the walls 427 00:27:07,767 --> 00:27:10,066 of the courtyard with this belt. 428 00:27:10,066 --> 00:27:14,967 [Zak] Incredibly, NOF4 carved words, symbols and drawings 429 00:27:14,967 --> 00:27:18,867 into the outside wall of his building using just a metal buckle, 430 00:27:18,867 --> 00:27:23,000 eventually covering a span the length of two football fields, 431 00:27:23,000 --> 00:27:24,767 nearly 600 feet. 432 00:27:24,767 --> 00:27:28,967 He chronicled emotions, life stories and firsthand accounts 433 00:27:28,967 --> 00:27:31,767 of both observed and endured struggles 434 00:27:31,767 --> 00:27:34,100 during his extended stay at the hospital. 435 00:27:34,100 --> 00:27:36,233 [speaking Italian] 436 00:27:41,867 --> 00:27:44,266 [Zak] Angelo Lippi formerly worked 437 00:27:44,266 --> 00:27:46,700 as a social worker at the asylum. 438 00:27:47,166 --> 00:27:51,500 [Angelo speaking in Italian] 439 00:27:55,767 --> 00:27:57,934 [speaking English] 440 00:28:06,266 --> 00:28:08,867 [Zak] Art brut, or outsider art, 441 00:28:08,867 --> 00:28:14,000 is a term that describes works created by individuals isolated from society. 442 00:28:15,767 --> 00:28:18,667 But NOF4 is much too complicated 443 00:28:18,667 --> 00:28:22,066 to simply categorize as an artist. 444 00:28:22,066 --> 00:28:27,467 This enigmatic creature seemed to possess the ability to see into the future. 445 00:28:27,467 --> 00:28:32,033 He predicted the invention of cell phones, as well as the moon landing. 446 00:28:32,467 --> 00:28:35,200 [Andrea speaking in Italian] 447 00:28:46,500 --> 00:28:51,166 And also, uh, five years prior to the moon landing, 448 00:28:51,166 --> 00:28:52,600 he wrote about the moon landing. 449 00:28:52,600 --> 00:28:55,166 [indistinct speaking on static radio] 450 00:28:55,166 --> 00:29:01,066 He just approximated the date, and he was mistaken by only a few days. 451 00:29:01,066 --> 00:29:06,467 [Zak] Is it possible NOF4 was communicating with supernatural beings? 452 00:29:06,467 --> 00:29:09,400 [Neil Armstrong on radio] The Eagle has landed. 453 00:29:14,367 --> 00:29:17,367 [Zak] After 135 years, 454 00:29:17,367 --> 00:29:20,800 the Volterra asylum is finally revealing its secrets. 455 00:29:21,767 --> 00:29:23,100 But some remain, 456 00:29:23,100 --> 00:29:28,100 like who or what was communicating telepathically with NOF4? 457 00:29:29,467 --> 00:29:31,000 [speaking in Italian] 458 00:29:53,867 --> 00:29:56,166 [Zak] But the question still remains, 459 00:29:56,166 --> 00:30:01,400 who or what was Nannetti communicating with for so many years of his life? 460 00:30:03,367 --> 00:30:06,500 And does this entity still remain at the asylum? 461 00:30:09,367 --> 00:30:14,367 My film crew prepares to enter the facility for the first time. 462 00:30:14,367 --> 00:30:19,367 As the sun sets, they journey to the front gates to meet a local historian 463 00:30:19,367 --> 00:30:24,500 who will guide them through the massive grounds to NOF4's famous graffiti. 464 00:30:25,834 --> 00:30:28,667 Were his writings the work of a madman? 465 00:30:28,667 --> 00:30:33,200 Or was he really communicating telepathically with supernatural beings? 466 00:30:38,266 --> 00:30:39,634 -Nice to meet you. -Hi, nice to meet you. 467 00:30:39,634 --> 00:30:41,266 I'm Alice. Nice to meet you. 468 00:30:41,266 --> 00:30:43,166 I'm from Volterra. 469 00:30:43,166 --> 00:30:48,033 This is a place where usually we cannot go because it's closed. 470 00:30:48,033 --> 00:30:51,533 But as I live near here, I know it very well, 471 00:30:51,533 --> 00:30:54,734 and also because my grandfather and my grand grandfather 472 00:30:54,734 --> 00:30:59,033 and grandmother, they used to work here. 473 00:30:59,033 --> 00:31:03,767 [Zak] Alice's grandparents were nurses at Volterra up until the 1980s, 474 00:31:03,767 --> 00:31:09,000 and with Alessandro, she maintains a huge online collection of documents 475 00:31:09,000 --> 00:31:11,467 and personal stories of former patients. 476 00:31:13,834 --> 00:31:17,100 Alice leads my crew to the only surviving section 477 00:31:17,100 --> 00:31:20,266 of NOF4's graffiti at the asylum. 478 00:31:20,266 --> 00:31:25,000 Only about a quarter of his writing has survived time and the elements. 479 00:31:37,734 --> 00:31:41,767 Uh, as you can see, the pages are different. 480 00:31:41,767 --> 00:31:44,166 Some are smaller, some are bigger. 481 00:31:44,166 --> 00:31:47,634 And it depended simply on what he wanted to write. 482 00:31:47,634 --> 00:31:51,367 It all seems like a bunch of gibberish, basically. 483 00:31:51,934 --> 00:31:53,767 It is actually all understandable, 484 00:31:53,767 --> 00:31:58,533 and it was translated and put into a book. 485 00:31:58,533 --> 00:32:01,200 [speaking in Italian] 486 00:32:09,266 --> 00:32:12,533 And so he didn't have space to right the full world. 487 00:32:12,533 --> 00:32:15,266 And so he had to go on another line. 488 00:32:15,266 --> 00:32:19,066 [Zak] He also wrote, "I am an astronautical mining engineer 489 00:32:19,066 --> 00:32:22,467 in the mental system, and the ghosts are repellent. 490 00:32:22,467 --> 00:32:27,533 After its second appearance, it takes on material features, the shadows. 491 00:32:27,533 --> 00:32:32,367 They are alive under the cosmos, so the drawing imagines them." 492 00:32:32,367 --> 00:32:34,867 Was he trying to tell us he was seeing ghosts 493 00:32:34,867 --> 00:32:37,767 and shadow figures on the asylum grounds? 494 00:32:37,767 --> 00:32:41,100 This mural is the last surviving artifact 495 00:32:41,100 --> 00:32:43,634 of Nannetti's cryptic art at the asylum. 496 00:32:43,634 --> 00:32:46,467 The remaining walls were either destroyed by the weather 497 00:32:46,467 --> 00:32:49,166 or ended up being moved to a local museum. 498 00:32:49,166 --> 00:32:51,667 because his graffiti is now considered 499 00:32:51,667 --> 00:32:56,634 a masterpiece in the outsider art world, also known as Art brut. 500 00:32:56,634 --> 00:32:59,634 What was he trying to convey with his messages? 501 00:32:59,634 --> 00:33:03,100 Are these writings a creation of the unstable mind? 502 00:33:03,100 --> 00:33:05,867 Or is it possible he tapped into the energies 503 00:33:05,867 --> 00:33:08,166 of this town's history of witchcraft 504 00:33:08,166 --> 00:33:10,600 dating back to the 14th century? 505 00:33:14,767 --> 00:33:16,934 Amazingly, the town of Volterra 506 00:33:16,934 --> 00:33:19,333 is considered to be the birthplace 507 00:33:19,333 --> 00:33:21,900 of the world's very first witch. 508 00:33:22,333 --> 00:33:23,700 Her name was Aradia. 509 00:33:23,700 --> 00:33:30,133 She was born on August 13th, 1313 to the Moon goddess, Diana. 510 00:33:30,133 --> 00:33:33,767 She is described as a messiah-like figure sent to Earth 511 00:33:33,767 --> 00:33:36,166 to share witchcraft with humans. 512 00:33:38,000 --> 00:33:40,767 Although her intentions were to spread witchcraft 513 00:33:40,767 --> 00:33:43,500 as a means of overcoming war and famine, 514 00:33:44,533 --> 00:33:47,934 Aradia was arrested by Catholic authorities 515 00:33:47,934 --> 00:33:50,233 and sentenced to death for heresy. 516 00:33:52,266 --> 00:33:54,367 But on the day of her execution, 517 00:33:54,367 --> 00:33:56,500 her cell was empty. 518 00:33:58,233 --> 00:34:01,100 With Volterra's powerful bond to witchcraft, 519 00:34:01,100 --> 00:34:05,567 could it be Aradia that made contact with NOF4? 520 00:34:07,100 --> 00:34:09,934 Alice Guarente is a local witch. 521 00:34:09,934 --> 00:34:13,467 She has offered to take us to the outskirts of Volterra 522 00:34:13,467 --> 00:34:18,166 to what is believed to be the birthplace of all witchcraft, 523 00:34:18,166 --> 00:34:20,166 The Rock of Mandringa, 524 00:34:20,166 --> 00:34:22,233 also known as "Witches Rock." 525 00:34:23,066 --> 00:34:24,467 According to one of the legends, 526 00:34:24,467 --> 00:34:27,367 Aradia, the daughter of the goddess, Diana, 527 00:34:27,367 --> 00:34:31,066 and Lucifer was born here in Volterra, 528 00:34:31,066 --> 00:34:32,934 and under this rock. 529 00:34:32,934 --> 00:34:36,066 So it is said that all the witches of Italy 530 00:34:36,066 --> 00:34:40,767 and also Europe, gathered around this rock 531 00:34:40,767 --> 00:34:44,533 to dance and to honor their goddess. 532 00:34:44,533 --> 00:34:48,700 [Zak] Here, Alice will perform a ritual in tribute to Aradia. 533 00:34:49,634 --> 00:34:52,600 [speaking in Italian] 534 00:34:54,033 --> 00:34:55,734 [man] We also have a red moon. 535 00:34:55,734 --> 00:34:57,800 [Alice speaking in Italian] 536 00:35:18,634 --> 00:35:21,567 [Zak] Was Aradia teaching NOF4 his writings, 537 00:35:21,567 --> 00:35:25,767 his predictions, while also infusing him with dark powers? 538 00:35:31,100 --> 00:35:34,467 [Zak] Asylums are often rumored to be possessed by ghosts. 539 00:35:34,467 --> 00:35:39,567 Their abandoned corridors echoing with haunting whispers from a bygone era. 540 00:35:39,567 --> 00:35:42,967 Because of the mysterious and highly powerful forces 541 00:35:42,967 --> 00:35:46,867 that have been residing within the dormant Volterra asylum, 542 00:35:46,867 --> 00:35:49,867 paranormal investigations are forbidden here, 543 00:35:49,867 --> 00:35:53,133 but in 2018, a team of investigators 544 00:35:53,133 --> 00:35:56,433 say they encountered something here that left them traumatized. 545 00:35:56,433 --> 00:35:58,567 [screaming] 546 00:35:58,567 --> 00:36:00,800 [speaking in Italian] 547 00:36:02,967 --> 00:36:04,800 And this is where they arrived. 548 00:36:05,667 --> 00:36:08,200 [speaking in Italian] 549 00:36:11,567 --> 00:36:12,700 [Debora speaking] 550 00:36:13,100 --> 00:36:15,133 Okay. Yeah. 551 00:36:15,133 --> 00:36:20,367 [Zak] The fear that Paolo and Debora experienced her is very noticeable. 552 00:36:20,367 --> 00:36:23,100 Back then, Paolo decided that each of them 553 00:36:23,100 --> 00:36:27,300 should separate and experience various areas of the building alone. 554 00:36:28,367 --> 00:36:30,600 [speaking in Italian] 555 00:36:56,734 --> 00:36:59,834 [Zak] While Debora was enclosed in a room alone, 556 00:36:59,834 --> 00:37:02,767 she heard a growl and her camera went black. 557 00:37:02,767 --> 00:37:04,967 [speaking in Italian] 558 00:37:08,233 --> 00:37:11,533 [speaking anxiously] 559 00:37:11,533 --> 00:37:15,467 [Zak] Overwhelmed by fear, Debora screamed and ran out of the building. 560 00:37:15,467 --> 00:37:17,166 [speaking in Italian] 561 00:37:17,166 --> 00:37:19,567 [Zak] Paolo has a recording which was captured 562 00:37:19,567 --> 00:37:22,500 with Deborah's camera right before it shut down. 563 00:37:22,867 --> 00:37:25,066 [Debora speaking] 564 00:37:30,000 --> 00:37:31,166 [screams] 565 00:37:32,834 --> 00:37:34,200 [screams] 566 00:37:38,467 --> 00:37:39,600 [Debora screams] 567 00:37:42,166 --> 00:37:43,367 [screams] 568 00:37:43,367 --> 00:37:46,333 [Zak] Since Paolo believes the voice belongs to a man, 569 00:37:46,333 --> 00:37:50,100 he suspects the contact might have been made by NOF4. 570 00:37:50,100 --> 00:37:52,667 They haven't been back to the asylum since, 571 00:37:52,667 --> 00:37:55,567 but the place has changed dramatically since then. 572 00:37:55,567 --> 00:37:57,800 [speaking in Italian] 573 00:38:01,367 --> 00:38:05,734 [Zak] With marks of vandalism and numerous strange altars set up randomly, 574 00:38:05,734 --> 00:38:09,433 satanic markings, decapitated effigies. 575 00:38:09,433 --> 00:38:11,033 [speaking in Italian] 576 00:38:20,433 --> 00:38:25,967 Okay. So obviously, the choice of a red wire is... is on purpose, 577 00:38:25,967 --> 00:38:27,033 don't you think? 578 00:38:27,033 --> 00:38:30,233 [speaking in Italian] 579 00:38:35,166 --> 00:38:38,934 Abandoned places, especially if they are like "energy," 580 00:38:38,934 --> 00:38:42,066 -energetically powerful, are often used... -[Debora] Yes. 581 00:38:42,066 --> 00:38:44,500 ...to have various kinds of rituals. 582 00:38:46,367 --> 00:38:48,834 [Zak] The team heads to NOF4's wall 583 00:38:48,834 --> 00:38:51,467 in hopes of determining if it was he 584 00:38:51,467 --> 00:38:54,800 who made himself known to Debora in 2018. 585 00:38:56,166 --> 00:38:57,567 [speaking in Italian] 586 00:39:12,033 --> 00:39:13,200 [Debora speaking] 587 00:39:13,533 --> 00:39:15,066 Wow. 588 00:39:15,066 --> 00:39:17,266 [speaking in Italian] 589 00:39:31,100 --> 00:39:34,834 [Zak] While attempting to get a response from the spirit of NOF4, 590 00:39:34,834 --> 00:39:37,700 something shocking and extraordinary happens. 591 00:39:39,767 --> 00:39:42,300 [speaking in Italian] 592 00:39:47,367 --> 00:39:48,667 [man] Mmm-hmm. 593 00:39:51,734 --> 00:39:53,100 Okay. 594 00:40:02,166 --> 00:40:05,133 [Zak] After Paolo hears a humming noise above him, 595 00:40:05,133 --> 00:40:07,834 it appears a piece of the building or roof 596 00:40:07,834 --> 00:40:11,033 hits the metal awning, and immediately after that, 597 00:40:11,033 --> 00:40:14,233 he starts receiving readings of electromagnetic energy. 598 00:40:16,367 --> 00:40:18,066 [speaking in Italian] 599 00:40:26,734 --> 00:40:29,000 [Debora speaking] 600 00:40:29,000 --> 00:40:32,667 [Zak] This paranormal team concludes that the spirit of NOF4 601 00:40:32,667 --> 00:40:35,367 is protective of his writings. 602 00:40:35,367 --> 00:40:37,000 [speaking in Italian] 603 00:40:57,367 --> 00:40:58,967 [speaking in English] 604 00:41:03,834 --> 00:41:05,166 [Debora] Thank you. 605 00:41:05,166 --> 00:41:06,767 [man] Thank you. Thank you. 54798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.