All language subtitles for theMagLegLeprechauns-faye-xvid

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,068 --> 00:00:04,571 (muted whispering) 2 00:00:04,571 --> 00:00:08,575 . 3 00:00:41,107 --> 00:00:43,610 (beeps) 4 00:00:44,611 --> 00:00:47,614 THIS'LL BE MY FIRST CHANCE TO GET OUT OF NEW YORK 5 00:00:47,614 --> 00:00:49,115 IN ALMOST TWO YEARS. 6 00:00:49,115 --> 00:00:51,117 IT'S NOT A VACATION, JACK, OKAY? 7 00:00:51,117 --> 00:00:52,619 IT JUST HAS TO LOOK THAT WAY. 8 00:00:52,619 --> 00:00:55,121 YOU'RE THERE TO DO A JOB FOR US. 9 00:00:55,121 --> 00:00:56,122 I KNOW THAT. 10 00:00:56,122 --> 00:00:58,124 IRELAND WOULD BE A PERFECT SITE FOR US. 11 00:00:58,124 --> 00:01:00,126 THE COMPANY'S GOT A LOT INVESTED IN THIS PROJECT. 12 00:01:00,126 --> 00:01:01,628 SO HAVE I. 13 00:01:01,628 --> 00:01:03,129 EXACTLY. 14 00:01:03,129 --> 00:01:05,632 SO DON'T SCREW UP. 15 00:01:15,141 --> 00:01:18,645 (birds singing) 16 00:01:18,645 --> 00:01:21,648 SO, WAS IT A GOOD TRIP, MR. WOODS? 17 00:01:21,648 --> 00:01:24,651 YEAH, YEAH, IT WAS FINE, THANKS. 18 00:01:24,651 --> 00:01:28,655 NOT TOO MUCH OF THE OLD TURBULENCE, THEN? 19 00:01:28,655 --> 00:01:30,657 NO. 20 00:01:30,657 --> 00:01:32,659 ON THE AIRPLANE? 21 00:01:32,659 --> 00:01:34,160 NO, IT WAS, UH... IT WAS OKAY. 22 00:01:34,160 --> 00:01:38,164 IT WAS OKAY? WELL, THAT'S GOOD. 23 00:01:38,164 --> 00:01:41,668 MUST BE A TERRIBLE THING TO BE BOUNCED ABOUT LIKE THAT. 24 00:01:45,171 --> 00:01:46,172 DON'T YOU HAVE A CAR? 25 00:01:46,172 --> 00:01:48,174 OH, YES, A FINE ONE. 26 00:01:48,174 --> 00:01:50,677 BUT, UH, I DON'T USE IT SO MUCH 27 00:01:50,677 --> 00:01:54,180 SINCE THE FITZPATRICK BROTHERS GOT THEIR VAN FIXED. 28 00:01:54,180 --> 00:01:56,182 THE TRAFFIC'S BEEN TOO BAD. 29 00:02:12,699 --> 00:02:13,700 WHOA, YEAH... 30 00:02:13,700 --> 00:02:16,202 HERE WE GO. 31 00:02:18,204 --> 00:02:19,706 THERE. 32 00:02:19,706 --> 00:02:20,707 WOW. 33 00:02:20,707 --> 00:02:22,208 THAT'S "WOW," YES? 34 00:02:22,208 --> 00:02:24,210 YOU HAVE A WAY WITH WORDS THERE, MR. WOODS. 35 00:02:24,210 --> 00:02:26,713 YOU'LL NOT SEE ANYTHING FINER IN THE WHOLE OF KERRY. 36 00:02:26,713 --> 00:02:27,714 (thumping) 37 00:02:28,214 --> 00:02:28,715 (groaning) 38 00:02:29,215 --> 00:02:30,216 MIND THE BEAM. 39 00:02:30,216 --> 00:02:31,718 BOY, THIS HOUSE WAS BUILT 40 00:02:31,718 --> 00:02:32,719 FOR LITTLE PEOPLE. 41 00:02:32,719 --> 00:02:33,720 NO! NO! IT'S NOT! 42 00:02:33,720 --> 00:02:36,222 (chuckling): NOT AT ALL. 43 00:02:39,726 --> 00:02:43,229 WELL, IT'S PERFECT, JUST EXACTLY WHAT I WAS LOOKING FOR. 44 00:02:43,229 --> 00:02:46,232 GOOD! GOOD... 45 00:02:46,232 --> 00:02:47,233 (chuckling) 46 00:02:47,233 --> 00:02:49,736 YOU-YOU HERE FOR A LITTLE OF THE OLD REST 47 00:02:49,736 --> 00:02:52,238 AND RECUPERATION, YOU WERE SAYING. 48 00:02:52,238 --> 00:02:55,241 YEAH, YEAH, A LITTLE REST, DO A LITTLE FISHING, MAYBE. 49 00:02:55,241 --> 00:02:58,244 AH, WELL, WE HAVE SALMON THE SIZE OF DOLPHINS 50 00:02:58,244 --> 00:03:00,747 AND TROUT THAT'LL JUMP RIGHT INTO YOUR PAN 51 00:03:00,747 --> 00:03:03,750 WITH A PAT OF BUTTER ALREADY MELTED IN THEIR MOUTHS. 52 00:03:03,750 --> 00:03:04,751 (chuckling) 53 00:03:04,751 --> 00:03:07,253 HOW DO THE, UH, THE LIGHTS WORK? 54 00:03:07,253 --> 00:03:09,756 WE HAVE OIL LAMPS IN ALL THE ROOMS. 55 00:03:09,756 --> 00:03:10,757 OH. 56 00:03:10,757 --> 00:03:12,258 WHAT, THERE'S NO ELECTRICITY? 57 00:03:12,258 --> 00:03:13,259 NO... 58 00:03:13,259 --> 00:03:15,762 TOO FAR TO CARRY IT. 59 00:03:15,762 --> 00:03:18,264 AND THE STOVE, IS THAT, UH... 60 00:03:18,264 --> 00:03:19,766 IS THAT OIL, TOO? 61 00:03:19,766 --> 00:03:21,768 EH, THAT BURNS PEAT. 62 00:03:21,768 --> 00:03:24,771 STRAIGHT FROM THE BOG, DRIED AND MAKES A POWERFUL FIRE. 63 00:03:24,771 --> 00:03:28,274 SO TO COOK, I HAVE TO... SET FIRE TO DIRT? 64 00:03:28,775 --> 00:03:30,777 AND YOU'LL NEVER WANT TO USE ANYTHING ELSE. 65 00:03:30,777 --> 00:03:32,278 WILL YOU BE TAKING THE LET? 66 00:03:32,278 --> 00:03:35,281 I CAN'T BELIEVE I'M GETTING IT SO CHEAPLY. 67 00:03:35,281 --> 00:03:37,283 ARE YOU SURE THERE'S NOT SOMETHING 68 00:03:37,283 --> 00:03:39,285 YOU HAVEN'T TOLD ME ABOUT THIS PLACE? 69 00:03:39,285 --> 00:03:41,287 NO, NO, IT'S JUST THAT LETTING'S A BIT SLOW 70 00:03:41,287 --> 00:03:42,288 AT THIS TIME OF YEAR 71 00:03:42,288 --> 00:03:44,791 WHAT WITH IT BEING THE, UH, SUMMER AND ALL. 72 00:03:44,791 --> 00:03:46,292 AND HERE TO CELEBRATE YOUR NEW HOME 73 00:03:46,292 --> 00:03:48,795 IS A TRADITIONAL HOUSEWARMING GIFT FOR YOU. 74 00:03:48,795 --> 00:03:49,796 WHAT IS IT? 75 00:03:49,796 --> 00:03:51,297 IRISH POTEEN, THE FINEST. 76 00:03:51,297 --> 00:03:53,299 WHAT IS IT, LIKE-LIKE WHISKEY? 77 00:03:53,299 --> 00:03:54,801 A WEE TOUCH STRONGER, MAYBE. 78 00:03:54,801 --> 00:03:55,802 WHOA... 79 00:03:55,802 --> 00:03:57,303 BEST NOT DRUNK CLOSE TO A FLAME 80 00:03:57,303 --> 00:03:59,806 AND TRY NOT TO LET IT TOUCH YOUR GUMS ON THE WAY DOWN. 81 00:03:59,806 --> 00:04:00,807 (laughing) 82 00:04:00,807 --> 00:04:02,308 I'LL JUST STICK IT IN THE HOUSE FOR LATER. 83 00:04:02,809 --> 00:04:03,810 NO, NO, NO! 84 00:04:03,810 --> 00:04:05,311 I CAN DO THAT FOR YOU, NOW. 85 00:04:05,311 --> 00:04:07,313 LET ME DO IT. 86 00:04:07,313 --> 00:04:09,315 THAT'S ALL RIGHT, I GOT IT. 87 00:04:11,317 --> 00:04:12,819 IT'S STUCK. 88 00:04:12,819 --> 00:04:14,320 EH-EH-EH, LET ME TRY, NOW. 89 00:04:14,320 --> 00:04:17,323 THESE OLD DOORS CAN SOMETIMES BE A BIT TRICKY. 90 00:04:17,323 --> 00:04:18,324 (grunting) 91 00:04:18,324 --> 00:04:19,826 (groaning) 92 00:04:19,826 --> 00:04:21,327 WHAT WAS THAT? 93 00:04:21,327 --> 00:04:23,830 JUST MICE. 94 00:04:23,830 --> 00:04:25,832 IT'LL, UH... 95 00:04:25,832 --> 00:04:28,334 IT'LL BE SAFE THERE, NOW... 96 00:04:28,334 --> 00:04:30,837 UH, FOR YOUR RETURN. 97 00:04:32,839 --> 00:04:34,841 (grunting) 98 00:04:43,349 --> 00:04:46,352 (birds singing) 99 00:04:59,866 --> 00:05:01,367 (loud splashing) 100 00:05:21,888 --> 00:05:23,389 (yelling) 101 00:05:32,398 --> 00:05:33,399 WHO ARE YOU? 102 00:05:33,900 --> 00:05:34,901 I'M SORRY, ALL RIGHT? 103 00:05:34,901 --> 00:05:37,403 GET OUT OF HERE! 104 00:05:37,403 --> 00:05:39,906 COME ON, NOW, YOU-YOU DON'T UNDERSTAND. 105 00:05:39,906 --> 00:05:42,408 I UNDERSTAND WELL ENOUGH: PEEPING TOM! 106 00:05:42,408 --> 00:05:43,409 NO... NO! 107 00:05:44,410 --> 00:05:45,912 COME ON, I WAS JUST WALKING BY. 108 00:05:45,912 --> 00:05:46,913 I DIDN'T REALIZE 109 00:05:46,913 --> 00:05:48,414 THAT YOU WERE... OW! 110 00:05:48,414 --> 00:05:49,415 I'M SORRY, OKAY? 111 00:05:49,415 --> 00:05:50,917 YOU'LL BE SORRIER WHEN MY BROTHERS 112 00:05:50,917 --> 00:05:52,919 GET HOLD OF YOU! 113 00:05:52,919 --> 00:05:54,420 OW! 114 00:05:54,420 --> 00:05:55,922 OH... 115 00:05:55,922 --> 00:05:58,424 I'LL KNOW YOU WHEN I SEE YOU AGAIN. 116 00:05:58,424 --> 00:06:01,427 OH, NO... 117 00:06:01,427 --> 00:06:02,428 I'VE SEEN YOUR FACE! 118 00:06:02,428 --> 00:06:03,930 OH! 119 00:06:11,938 --> 00:06:13,439 POTEEN...? 120 00:06:17,944 --> 00:06:20,446 THAT'S STRANGE. 121 00:06:32,458 --> 00:06:33,459 (cork squeaking) 122 00:06:33,459 --> 00:06:35,461 (popping) 123 00:06:36,963 --> 00:06:38,464 OKAY... 124 00:06:38,464 --> 00:06:39,966 (sighing) 125 00:06:39,966 --> 00:06:40,967 LET'S SEE WHAT YOU'VE GOT. 126 00:06:46,472 --> 00:06:49,475 TO IRELAND. 127 00:06:53,479 --> 00:06:55,481 (yells) 128 00:06:55,481 --> 00:06:56,482 (coughs) 129 00:06:56,482 --> 00:06:58,484 (grunting) 130 00:07:01,487 --> 00:07:03,990 (hyperventilating) 131 00:07:06,492 --> 00:07:08,995 WHAT IS THIS STUFF MADE OF? 132 00:07:08,995 --> 00:07:10,997 POTATOES, IGNORAMUS. 133 00:07:10,997 --> 00:07:12,498 POTATOES? 134 00:07:12,498 --> 00:07:13,499 HOW...? 135 00:07:49,535 --> 00:07:51,037 (grunting) 136 00:07:51,037 --> 00:07:53,539 AAH! 137 00:07:56,542 --> 00:08:00,046 (grunting) 138 00:08:03,049 --> 00:08:06,552 (birds singing) 139 00:08:09,055 --> 00:08:12,558 (groaning) 140 00:08:12,558 --> 00:08:14,060 OW. 141 00:08:29,075 --> 00:08:32,078 OH, NOT ANOTHER DROP. 142 00:08:32,078 --> 00:08:34,580 NEVER, NEVER AGAIN. 143 00:08:34,580 --> 00:08:37,583 (snoring) 144 00:08:55,101 --> 00:08:56,602 EH! OH! HEY! 145 00:08:56,602 --> 00:08:58,604 AAH! AAH! 146 00:09:04,610 --> 00:09:06,612 (creaking) 147 00:09:29,135 --> 00:09:30,136 (splashing) 148 00:09:30,136 --> 00:09:33,139 HELP! HELP! 149 00:09:35,141 --> 00:09:36,642 HELP! 150 00:09:41,647 --> 00:09:43,149 HELP! 151 00:09:45,151 --> 00:09:46,152 HANG ON! 152 00:09:52,158 --> 00:09:54,660 I GOT YA! 153 00:09:54,660 --> 00:09:56,162 HANG ON! 154 00:10:15,181 --> 00:10:16,682 AAH! 155 00:10:16,682 --> 00:10:17,683 OHH! 156 00:10:20,186 --> 00:10:22,188 HEY! WAIT UP! 157 00:10:41,207 --> 00:10:44,710 OH, THIS IS JUST GREAT. 158 00:10:46,212 --> 00:10:48,214 COME OUT, WHOEVER YOU ARE. 159 00:10:51,217 --> 00:10:54,720 DON'T MAKE ME HAVE TO COME IN THERE... 160 00:10:57,723 --> 00:11:01,227 OKAY, I'M COMING IN. 161 00:11:01,227 --> 00:11:02,728 HERE I COME! 162 00:11:04,730 --> 00:11:06,732 I'M COMING IN NOW. 163 00:11:06,732 --> 00:11:08,734 (hinge creaking) 164 00:11:12,738 --> 00:11:14,240 I'M IN. 165 00:11:27,253 --> 00:11:29,255 I KNOW YOU'RE THERE. 166 00:11:32,258 --> 00:11:35,761 I CAN SEE YOU DRIPPING. 167 00:11:46,772 --> 00:11:47,273 (groans) 168 00:11:50,776 --> 00:11:53,279 YOU'RE... 169 00:11:53,279 --> 00:11:54,280 YOU'RE A... 170 00:11:54,280 --> 00:11:55,281 A LEPRECHAUN. 171 00:11:55,281 --> 00:11:56,282 (gasping) 172 00:11:56,282 --> 00:11:57,783 A WET LEPRECHAUN. 173 00:11:57,783 --> 00:11:58,784 (huffing) 174 00:11:58,784 --> 00:12:01,787 LEADER OF THE KERRY LEPRECHAUNS. 175 00:12:03,289 --> 00:12:06,292 SEAMUS MULDOON AT YOUR WET SERVICE. 176 00:12:06,292 --> 00:12:08,794 Woman: WHAT IN THE GRAND BANSHEE'S NAME 177 00:12:08,794 --> 00:12:10,796 DO YOU THINK YOU'RE DOING? 178 00:12:10,796 --> 00:12:11,797 YOU'RE BLOWING IT. 179 00:12:11,797 --> 00:12:13,299 I'M TALKING TO YOUR MAN. 180 00:12:13,299 --> 00:12:14,800 ARE YOU MAD AS WELL AS STUPID? 181 00:12:14,800 --> 00:12:16,302 I HAVE TO. 182 00:12:16,302 --> 00:12:18,304 HE SAVED ME. 183 00:12:18,304 --> 00:12:19,305 HE SAVED YOU? 184 00:12:19,305 --> 00:12:21,807 GALLANTLY, I'D HAVE TO SAY... 185 00:12:21,807 --> 00:12:23,809 WITHOUT A THOUGHT FOR HIMSELF. 186 00:12:23,809 --> 00:12:25,811 YOU WERE DRUNK. 187 00:12:25,811 --> 00:12:27,313 OF COURSE I WAS DRUNK. 188 00:12:27,313 --> 00:12:29,315 WHEW! 189 00:12:29,315 --> 00:12:31,317 I HATE WATER! 190 00:12:33,819 --> 00:12:35,821 JUST CALM DOWN, JACK. 191 00:12:35,821 --> 00:12:37,323 (panting) 192 00:12:37,323 --> 00:12:39,325 GET A GRIP. 193 00:12:41,827 --> 00:12:43,329 IT'S JUST JET LAG. 194 00:12:43,329 --> 00:12:44,330 AND YOU LET HIM SAVE YOU? 195 00:12:44,330 --> 00:12:45,831 I DIDN'T ASK HIM, MARY. 196 00:12:45,831 --> 00:12:47,833 HE JUST DID IT. THAT'S NO EXCUSE. 197 00:12:47,833 --> 00:12:49,835 YOU COULD HAVE HAD THE DECENCY TO DROWN. 198 00:12:49,835 --> 00:12:51,837 HANGOVER? 199 00:12:51,837 --> 00:12:53,839 BUMP ON THE HEAD? 200 00:12:55,841 --> 00:12:56,842 YOU'RE FINE. 201 00:12:57,343 --> 00:12:58,344 I'M MARY MULDOON. 202 00:12:58,344 --> 00:12:59,845 OH, GIVE ME A BREAK! 203 00:12:59,845 --> 00:13:01,347 SEAMUS' WIFE FOR MY SINS 204 00:13:01,347 --> 00:13:03,349 OF WHICH THERE MUST HAVE BEEN HUNDREDS 205 00:13:03,349 --> 00:13:05,351 TO HAVE SUCH A TERRIBLE FATE. 206 00:13:05,351 --> 00:13:08,354 THEY SAY THAT MARRIED MEN LIVE LONGER THAN SINGLE ONES. 207 00:13:08,354 --> 00:13:09,855 IT ONLY SEEMS LIKE THAT. 208 00:13:10,356 --> 00:13:13,359 WE'RE IN YOUR DEBT NOW, MR. WOODS. 209 00:13:13,359 --> 00:13:15,361 YOU ARE? 210 00:13:15,361 --> 00:13:16,862 WHEN A MORTAL SAVES A LEPRECHAUN 211 00:13:16,862 --> 00:13:18,364 THEN THAT LEPRECHAUN IS IN HIS DEBT 212 00:13:18,864 --> 00:13:19,865 FOREVER AND A DAY. 213 00:13:19,865 --> 00:13:21,367 WE'RE PRETTY MUCH IMMORTAL 214 00:13:21,367 --> 00:13:23,369 EXCEPT WHEN IT COMES TO WATER. 215 00:13:23,369 --> 00:13:24,370 (sighs) 216 00:13:24,370 --> 00:13:25,871 IF YOU FALL IN 217 00:13:25,871 --> 00:13:26,872 HMM... 218 00:13:27,373 --> 00:13:28,374 BUT, OF COURSE, YOU SAVED ME. 219 00:13:28,874 --> 00:13:31,377 WELL, HEY... FORGET ABOUT IT. 220 00:13:31,377 --> 00:13:33,379 CAN'T DO THAT. 221 00:13:33,879 --> 00:13:35,381 MUCH AS I'D LIKE TO. 222 00:13:35,381 --> 00:13:36,882 I'D BETTER GO SIT DOWN. 223 00:13:36,882 --> 00:13:38,384 YOU'RE SOAKING WET. 224 00:13:38,384 --> 00:13:39,885 I'LL GET YOU A TOWEL. 225 00:13:40,886 --> 00:13:42,388 HEY, WHAT ABOUT ME? 226 00:13:42,888 --> 00:13:44,890 YOU CAN GET PNEUMONIA. 227 00:13:44,890 --> 00:13:46,392 AAH. 228 00:13:46,392 --> 00:13:47,893 OH, UH... 229 00:13:47,893 --> 00:13:50,396 YOU SHOULD MEET MY SON, MICKEY. 230 00:13:50,396 --> 00:13:51,897 MICKEY! SHOW YOURSELF. 231 00:13:51,897 --> 00:13:53,899 HELLO, THERE. 232 00:13:53,899 --> 00:13:55,901 OH, THERE'S ANOTHER ONE. 233 00:13:55,901 --> 00:13:57,903 MICKEY, THIS IS MR. JACK WOODS. 234 00:13:58,404 --> 00:13:59,905 HELLO, MR. WOODS. 235 00:13:59,905 --> 00:14:01,407 TELL ME SOMETHING: 236 00:14:01,407 --> 00:14:04,910 ARE ANY MORE OF YOU JUST GOING TO, YOU KNOW... PFFT? 237 00:14:04,910 --> 00:14:06,412 OH, NO, NO, NO, NO. 238 00:14:06,412 --> 00:14:09,415 THERE'S JUST THE MULDOON FAMILY HERE AT THE COTTAGE. 239 00:14:09,415 --> 00:14:11,417 COURSE THERE'S THOUSANDS OF LEPRECHAUNS 240 00:14:11,417 --> 00:14:13,919 AND OTHER SOLITARIES ALL AROUND THESE PARTS. 241 00:14:13,919 --> 00:14:16,422 ALL FUN-LOVING PEOPLE FULL OF PEP AND VIGOR. 242 00:14:16,422 --> 00:14:19,925 AND BOOZE, GIVEN HALF THE CHANCE. 243 00:14:19,925 --> 00:14:21,927 (sighs) 244 00:14:22,928 --> 00:14:24,930 HERE'S YOUR TOWEL, MR. WOODS. 245 00:14:28,934 --> 00:14:30,936 THANKS. 246 00:14:30,936 --> 00:14:32,438 ANYWAY, I'M OFF OUT, MA. 247 00:14:32,438 --> 00:14:33,439 WHERE ARE YOU GOING? 248 00:14:33,439 --> 00:14:34,940 OH, JUST TO DO SOME MISCHIEF. 249 00:14:34,940 --> 00:14:36,442 OH, THAT'S ALL RIGHT THEN. 250 00:14:36,442 --> 00:14:38,444 CAN YOU LEND US 251 00:14:38,444 --> 00:14:39,445 A COUPLE OF GOLD ONES, DAD? 252 00:14:39,445 --> 00:14:40,946 OH, YES, YES, YES. SURE, SURE. 253 00:14:40,946 --> 00:14:42,448 DON'T SQUANDER IT, NOW. 254 00:14:42,448 --> 00:14:45,951 PROMISE ME YOU'LL ONLY SPEND IT ON DRINK AND WOMEN. 255 00:14:45,951 --> 00:14:47,953 OH, I PROMISE. 256 00:14:47,953 --> 00:14:48,954 BYE, MA. 257 00:14:48,954 --> 00:14:49,955 BYE. 258 00:14:49,955 --> 00:14:51,957 GOOD DAY TO YOU, MR. WOODS. 259 00:14:51,957 --> 00:14:53,459 AH, AH. 260 00:14:53,459 --> 00:14:54,460 NICE TALKING TO YOU. 261 00:14:54,460 --> 00:14:55,961 THANKS, DA'. 262 00:14:55,961 --> 00:14:57,963 HE'S A... HE'S A FINE BOY. 263 00:14:57,963 --> 00:15:00,966 AND HIM NOT 200 YEARS OLD YET. 264 00:15:01,467 --> 00:15:03,469 OH, HUH. 265 00:15:03,469 --> 00:15:05,471 (bleating) 266 00:15:05,971 --> 00:15:09,475 Man: SO, THIS MR. WOODS, HE'S NOT FROM AROUND HERE, THEN? 267 00:15:09,475 --> 00:15:12,478 NO. FROM HIS ACCENT, I'D SAY HE WAS FROM DUBLIN. 268 00:15:12,478 --> 00:15:13,479 AH, HMM. 269 00:15:13,479 --> 00:15:14,480 OH! EE! 270 00:15:14,480 --> 00:15:14,980 AY! 271 00:15:14,980 --> 00:15:15,481 OH! 272 00:15:15,981 --> 00:15:17,483 WHOA-HEY! 273 00:15:17,483 --> 00:15:18,984 QUICK! QUICK! 274 00:15:18,984 --> 00:15:20,986 GIVE US A DRINK, MICKEY. 275 00:15:20,986 --> 00:15:22,488 THE FLOWERS MAKE ME THIRSTY. 276 00:15:22,488 --> 00:15:23,489 NO, YOU'RE ALWAYS THIRSTY. 277 00:15:23,489 --> 00:15:25,991 ACTUALLY, I'M ALWAYS FALLING OUT OF TREES. 278 00:15:25,991 --> 00:15:26,992 WELL, THAT'S TRUE. 279 00:15:26,992 --> 00:15:28,494 WHAT ARE YOU DOING UP THERE, SEAN? 280 00:15:28,994 --> 00:15:30,496 I WAS LOOKING OUT FOR COUNT GROGAN. 281 00:15:30,496 --> 00:15:31,997 MAY HIS FAIRY BONES ROT. 282 00:15:31,997 --> 00:15:34,500 I THOUGHT I COULD DROP IN ON HIM, YOU KNOW 283 00:15:34,500 --> 00:15:37,002 QUIET-LIKE FOR A LITTLE FLATTERING. 284 00:15:37,002 --> 00:15:38,504 YOU FLATTER HIM QUITE ENOUGH. 285 00:15:39,004 --> 00:15:41,006 AH, YOUR BROTHER TALKS A GOOD FIGHT, JERICHO. 286 00:15:41,006 --> 00:15:43,008 YEAH, WELL, IF TALKING WAS ALL IT TOOK 287 00:15:43,008 --> 00:15:47,012 HE'D BE HEAVYWEIGHT CHAMPION OF ALL IRELAND, EH? 288 00:15:47,012 --> 00:15:48,013 AH, IT'S DUNLANG... 289 00:15:48,013 --> 00:15:49,014 THE DULLAHAN! 290 00:15:59,525 --> 00:16:01,527 (neighing) 291 00:16:03,028 --> 00:16:05,030 HOW ARE THINGS IN MUNSTER 292 00:16:05,030 --> 00:16:06,031 DUNLANG? 293 00:16:06,031 --> 00:16:08,033 TOO PEACEFUL. 294 00:16:08,033 --> 00:16:10,536 STAY AROUND HERE NOW. WE'LL STIR THINGS UP FOR YOU. 295 00:16:10,536 --> 00:16:11,537 I WOULD, SEAN 296 00:16:12,037 --> 00:16:13,038 BUT THE GRAND BANSHEE HERSELF 297 00:16:13,038 --> 00:16:15,040 HAS FORBIDDEN US FROM FIGHTING. 298 00:16:15,040 --> 00:16:17,042 AH, WE TAKE NO NOTICE OF THAT. 299 00:16:17,042 --> 00:16:18,043 NONE AT ALL. 300 00:16:18,043 --> 00:16:19,545 AND TODAY'S THE ANNIVERSARY 301 00:16:19,545 --> 00:16:21,547 OF MESELF MEETING THE EXECUTIONER'S AX 302 00:16:21,547 --> 00:16:23,549 AND I'LL BRIGHTEN UP THE SLIGO, CELEBRATE. 303 00:16:23,549 --> 00:16:26,552 WELL, YOU'RE LOOKING FINE, HONEST, DUNLANG. 304 00:16:27,052 --> 00:16:27,553 THANKS, MICK. 305 00:16:28,554 --> 00:16:29,555 I CAN SEE FROM UP HERE 306 00:16:29,555 --> 00:16:32,558 THERE'S A FEW OTHER DULLAHANS ALREADY ARRIVED. 307 00:16:32,558 --> 00:16:33,058 I'D BEST BE OFF. 308 00:16:33,058 --> 00:16:34,059 GOOD-BYE, LADS. 309 00:16:34,059 --> 00:16:36,562 AND WHEREVER IT IS, OUT OF MISCHIEF. 310 00:16:36,562 --> 00:16:37,563 BYE, DUNLANG! 311 00:16:37,563 --> 00:16:39,064 TAKE CARE NOW. 312 00:16:39,064 --> 00:16:41,066 DUNLANG'S A DOOMY SORT. 313 00:16:41,066 --> 00:16:42,568 HE DOESN'T ENJOY LIFE. 314 00:16:42,568 --> 00:16:44,069 AH, TO BE SURE. 315 00:16:44,069 --> 00:16:46,071 IT'S NOT EASY WITH NO HEAD. 316 00:16:46,071 --> 00:16:48,073 THAT'S A FAIR POINT. I NEVER THOUGHT OF THAT. 317 00:16:49,074 --> 00:16:51,076 IT'S COUNT GROGAN-- 318 00:16:51,577 --> 00:16:53,078 THE FIRST OF THE FAIRY FOOLS! 319 00:16:53,078 --> 00:16:54,580 MOCK ON, MICKEY MULDOON 320 00:16:54,580 --> 00:16:56,582 YOU AND THAT HAIRY MISTAKE, SEAN DEVINE 321 00:16:56,582 --> 00:16:58,584 MAKE A FINE RAGGEDY-ARSED PAIR. 322 00:16:59,084 --> 00:17:01,086 CLEAR THE PATHS; YOU'RE POLLUTING THE GRASS. 323 00:17:01,086 --> 00:17:03,088 AND WHAT IF WE DON'T? 324 00:17:03,088 --> 00:17:05,090 THEN I'LL HAVE TO MAKE YOU. 325 00:17:06,592 --> 00:17:10,596 YOU AND WHICH PARTICULAR THOUSAND TROOPING FAIRIES 326 00:17:10,596 --> 00:17:11,597 MIGHT THAT BE? 327 00:17:12,097 --> 00:17:14,600 I'LL FLATTEN YOU WITHOUT RAISING A SWEAT. 328 00:17:14,600 --> 00:17:17,102 OH, WE ARE TREMBLING BEFORE SEAN DEVINE-- 329 00:17:17,102 --> 00:17:20,606 A POWERFUL MAN WITH A POWERFUL SET OF EYEBROWS. 330 00:17:22,107 --> 00:17:24,610 OH, DEAR. OH, DEAR. 331 00:17:27,613 --> 00:17:29,114 (metallic clanking) 332 00:17:30,616 --> 00:17:31,617 SO... 333 00:17:31,617 --> 00:17:32,117 OW! 334 00:17:45,130 --> 00:17:46,131 WHOO! 335 00:18:25,671 --> 00:18:26,672 EASY! 336 00:18:26,672 --> 00:18:28,173 (yelling) 337 00:18:29,174 --> 00:18:31,176 HAVE A LOOK AT THE TIME! 338 00:18:51,697 --> 00:18:54,199 AH, COME ON NOW, GROGAN! 339 00:18:57,202 --> 00:19:00,205 COME ON NOW, CAN'T YOU CATCH A LITTLE TURNIP CART?! 340 00:19:00,205 --> 00:19:03,709 Grogan: NEXT TIME, DEVINE, NEXT TIME! 341 00:19:08,213 --> 00:19:11,717 IT COULD HAVE BEEN ONE OF THOSE SLEEPWALKING THINGS. 342 00:19:11,717 --> 00:19:13,719 YOU THINK YOU'RE SLEEPING 343 00:19:13,719 --> 00:19:16,221 BUT YOU'RE REALLY AWAKE. 344 00:19:16,221 --> 00:19:17,723 MAYBE I WORKED TOO HARD. 345 00:19:19,224 --> 00:19:20,726 OH, LOOK. 346 00:19:20,726 --> 00:19:22,728 A NORMAL-SIZE PERSON. 347 00:19:25,731 --> 00:19:27,733 HEY, THERE! 348 00:19:27,733 --> 00:19:29,735 WHAT ARE YOU HAULING THERE? 349 00:19:30,235 --> 00:19:31,236 TURNIPS? 350 00:19:33,238 --> 00:19:34,740 GOING TO MARKET? 351 00:19:34,740 --> 00:19:37,743 WELL, I, UH, I GOT TO BE GOING. 352 00:19:37,743 --> 00:19:40,746 CAN'T STAND AROUND HERE ALL DAY TALKING. 353 00:19:40,746 --> 00:19:42,748 HELLO, THERE, MR. WOODS! 354 00:19:42,748 --> 00:19:44,249 HEY, MR. WOODS. 355 00:19:44,249 --> 00:19:45,751 HOW'S IT GOING NOW? 356 00:19:45,751 --> 00:19:46,752 All: ALL RIGHT, THEN. 357 00:19:47,252 --> 00:19:48,253 IT'S REALLY GOOD OF YOU 358 00:19:48,253 --> 00:19:50,255 TO LET US STAY IN THE COTTAGE, JACK. 359 00:19:50,255 --> 00:19:51,757 OOH, SORRY. 360 00:19:51,757 --> 00:19:52,758 DID I STARTLE YOU? 361 00:19:52,758 --> 00:19:54,259 I'M GOING TO STOP DOING THAT. 362 00:19:55,761 --> 00:19:58,764 AH... WOULD YOU LOOK AT ALL THIS NATURE. 363 00:19:58,764 --> 00:20:01,266 FAR TOO MUCH OF IT, ISN'T THERE? 364 00:20:01,266 --> 00:20:02,768 THOSE TROOPING FAIRIES 365 00:20:02,768 --> 00:20:04,269 HAVE A LOT TO ANSWER FOR. 366 00:20:04,269 --> 00:20:05,771 "TROOPING FAIRIES"? 367 00:20:05,771 --> 00:20:08,273 OH, THEY'RE RESPONSIBLE FOR ALL THIS. 368 00:20:08,273 --> 00:20:10,275 I MEAN, WHY DO THEY HAVE 369 00:20:10,275 --> 00:20:13,278 TO MAKE ALL THESE LITTLE LEAVES, HUH? 370 00:20:13,278 --> 00:20:16,281 MILLIONS OF TEENY-WEENY MEAN THINGS. 371 00:20:16,281 --> 00:20:19,284 WHY CAN'T THEY JUST MAKE A FEW HUGE 372 00:20:19,284 --> 00:20:20,285 GIGANTIC ONES? 373 00:20:20,285 --> 00:20:23,288 THAT WAY, YOU'D HAVE SOMEWHERE TO GO WHEN IT RAINED. 374 00:20:23,288 --> 00:20:24,790 YEAH. 375 00:20:25,290 --> 00:20:26,792 YOU TRY TELLING THAT TO A TROOPING FAIRY 376 00:20:27,292 --> 00:20:28,293 (chuckling): OOH... 377 00:20:28,293 --> 00:20:32,297 ABOUT HALF A BRAIN BETWEEN THEM. 378 00:20:32,297 --> 00:20:35,300 SO, YOU, UH... YOU DON'T LIKE THEM? 379 00:20:35,300 --> 00:20:37,302 "LIKE THEM"? 380 00:20:37,302 --> 00:20:40,305 THEY ARE THE NATURAL ENEMY OF THE LEPRECHAUN 381 00:20:40,806 --> 00:20:43,308 STUCK UP THERE IN THAT FANCY CASTLE. 382 00:20:43,308 --> 00:20:45,310 ALL OF THEM TOGETHER, HOO. 383 00:20:45,310 --> 00:20:46,812 VERY UNHYGIENIC. 384 00:20:46,812 --> 00:20:48,814 JUST BECAUSE THEY LOOK AFTER NATURE 385 00:20:48,814 --> 00:20:50,315 AND MAKE A FEW FLOWERS GROW 386 00:20:50,315 --> 00:20:52,818 AND GET THE ODD TREE THE RIGHT WAY UP 387 00:20:52,818 --> 00:20:55,821 THEY THINK THEY'RE BETTER THAN THE REST OF US. HA! 388 00:20:55,821 --> 00:20:58,824 IF THEY WERE ANY FURTHER UP THEMSELVES 389 00:20:58,824 --> 00:21:00,826 THEY'D BE INSIDE OUT. 390 00:21:10,335 --> 00:21:13,338 THAT LEPRECHAUN RIFFRAFF PELTED YOU WITH TURNIPS? 391 00:21:13,338 --> 00:21:14,339 TURNIPS. 392 00:21:14,339 --> 00:21:16,341 THAT'S WORSE THAN CAULIFLOWERS. 393 00:21:16,341 --> 00:21:17,342 MUCH WORSE. 394 00:21:17,342 --> 00:21:19,845 WELL, IT COULD HAVE BEEN OVERRIPE TOMATOES. 395 00:21:19,845 --> 00:21:21,847 IT JUST SHOWS WHAT THEY'RE CAPABLE OF. 396 00:21:21,847 --> 00:21:22,848 AVOCADOES. 397 00:21:22,848 --> 00:21:24,850 THESE BUNK FAIRIES MUST BE TAUGHT A LESSON. 398 00:21:24,850 --> 00:21:26,351 WHY DON'T WE JUST TALK TO THEM? 399 00:21:26,351 --> 00:21:27,352 TOO MUCH TALKING. 400 00:21:27,352 --> 00:21:29,354 TOO HARD. EXACTLY. 401 00:21:29,354 --> 00:21:32,357 YOU CAN'T CALL THE FAIRIES TO ARMS, YOUR MAJESTY. 402 00:21:32,858 --> 00:21:33,859 THE GRAND BANSHEE HAS DECREED 403 00:21:33,859 --> 00:21:34,860 THERE MUST BE NO MORE FIGHTING. 404 00:21:34,860 --> 00:21:35,861 OH, HER?! 405 00:21:35,861 --> 00:21:37,362 I'M KING HERE, CHAMBERLAIN. 406 00:21:37,863 --> 00:21:38,864 I DO ALL THE DECREEING 407 00:21:38,864 --> 00:21:40,866 FROM NOW UNTIL MICHAELMAS TUESDAY. 408 00:21:40,866 --> 00:21:42,367 YES, OF COURSE, OF COURSE 409 00:21:42,868 --> 00:21:45,871 AND WHEN EXACTLY IS MICHAELMAS TUESDAY, SIRE? 410 00:21:45,871 --> 00:21:47,372 WHENEVER I DECIDE. 411 00:21:47,372 --> 00:21:48,373 JOLLY GOOD, JOLLY GOOD. 412 00:21:48,373 --> 00:21:49,875 WE'LL ALL LOOK FORWARD TO THAT, THEN. 413 00:21:49,875 --> 00:21:51,877 SHE'S HERE! SHE'S HERE! 414 00:21:51,877 --> 00:21:52,878 THE GRAND BANSHEE! 415 00:22:00,886 --> 00:22:02,387 BORIC... 416 00:22:02,387 --> 00:22:04,389 I DECREED THAT ALL FIGHTING 417 00:22:04,389 --> 00:22:06,391 BETWEEN TROOPING AND SOLITARY FAIRIES END. 418 00:22:06,892 --> 00:22:08,393 THERE WAS A BRAWL THIS AFTERNOON. 419 00:22:08,393 --> 00:22:09,895 WELL, IT WASN'T OUR FAULT. 420 00:22:09,895 --> 00:22:10,896 WELL, IT NEVER IS. 421 00:22:10,896 --> 00:22:12,898 SEAN DEVINE AND MICKEY MULDOON 422 00:22:12,898 --> 00:22:13,899 AND THE OTHER SOLITARIES 423 00:22:13,899 --> 00:22:14,900 STARTED THE WHOLE THING. 424 00:22:15,400 --> 00:22:16,401 THEY THREW TURNIPS! HMM. 425 00:22:16,401 --> 00:22:17,903 I KNOW THEY THREW TURNIPS. 426 00:22:17,903 --> 00:22:19,404 I'M ALL-SEEING, REMEMBER? 427 00:22:19,404 --> 00:22:21,406 I ALSO SAW THAT THE COUNT 428 00:22:21,406 --> 00:22:23,909 AND HIS HOTHEADED FRIENDS WERE JUST AS RESPONSIBLE 429 00:22:23,909 --> 00:22:25,911 AS MR. MULDOON. 430 00:22:25,911 --> 00:22:27,412 IT WAS A MATTER OF HONOR. 431 00:22:27,412 --> 00:22:30,415 COUNT GROGAN, YOU DEAL WITH YOUR HONOR, SUCH AS IT IS 432 00:22:30,415 --> 00:22:31,917 IN A PEACEFUL FASHION 433 00:22:31,917 --> 00:22:33,919 FROM NOW ON. 434 00:22:33,919 --> 00:22:36,421 I WILL DEAL WITH MR. MULDOON AND THE OTHERS 435 00:22:36,421 --> 00:22:37,923 AND I GIVE YOU FAIR WARNING. 436 00:22:37,923 --> 00:22:39,424 IF THIS WAR DOES NOT STOP 437 00:22:39,424 --> 00:22:41,927 YOU WILL ALL PAY THE ULTIMATE PRICE 438 00:22:41,927 --> 00:22:43,929 AND YOU KNOW WHAT I MEAN. 439 00:23:00,946 --> 00:23:03,949 THAT'S A VERY INTERESTING CAMERA 440 00:23:03,949 --> 00:23:05,951 YOU HAVE THERE. 441 00:23:05,951 --> 00:23:07,452 WILL YOU STOP THAT?! 442 00:23:07,452 --> 00:23:08,954 I DID IT AGAIN, DIDN'T I? 443 00:23:08,954 --> 00:23:10,455 SORRY ABOUT THAT. 444 00:23:10,455 --> 00:23:12,457 MAYBE YOU'LL GET USED TO IT IN TIME. 445 00:23:12,457 --> 00:23:13,959 I DON'T THINK SO. 446 00:23:14,760 --> 00:23:16,962 Seamus: AH, THE OLD FITZPATRICK PLACE-- 447 00:23:16,962 --> 00:23:19,965 HOME OF THE LOVELY 448 00:23:19,965 --> 00:23:21,466 KATHLEEN. 449 00:23:21,466 --> 00:23:24,970 HEY, UH, SHE DOESN'T... HAVE DARK HAIR 450 00:23:24,970 --> 00:23:27,472 AND FABULOUS GREEN EYES, BY ANY CHANCE. 451 00:23:27,472 --> 00:23:30,976 OH, YEAH, AND A FIGURE THAT'D MAKE A MONK CRY. 452 00:23:30,976 --> 00:23:32,978 YEAH. YOU KNOW, I THINK I SAW HER SWIMMING 453 00:23:32,978 --> 00:23:34,479 DOWN BY THE WATERFALL. 454 00:23:34,479 --> 00:23:35,480 OH, THAT'D BE 455 00:23:35,480 --> 00:23:38,483 KATHLEEN BATHING LIKE A GODDESS. 456 00:23:39,985 --> 00:23:42,988 SOMETIMES THERE'S A BIG ADVANTAGE OF BEING INVISIBLE. 457 00:23:42,988 --> 00:23:44,489 (chuckling) 458 00:23:48,994 --> 00:23:50,996 (shutter clicking) 459 00:24:06,511 --> 00:24:08,513 (shutter clicking) 460 00:24:12,017 --> 00:24:14,019 (Kathleen laughing) 461 00:24:14,019 --> 00:24:15,520 GET IT. GET IT. 462 00:24:15,520 --> 00:24:17,022 GET IT! 463 00:24:17,022 --> 00:24:20,025 (Kathleen growling) 464 00:24:20,025 --> 00:24:22,027 (dog growling) 465 00:24:22,027 --> 00:24:23,528 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 466 00:24:23,528 --> 00:24:25,030 GET IT, GET IT, GET IT. 467 00:24:25,030 --> 00:24:26,531 GO BURY GEORGE'S UNDERPANTS! YEAH, YEAH. 468 00:24:26,531 --> 00:24:28,033 YEAH, YEAH, YEAH. 469 00:24:28,033 --> 00:24:29,534 GO BURY IT. 470 00:24:29,534 --> 00:24:31,036 (shutter clicking) 471 00:24:31,036 --> 00:24:32,037 YOU. 472 00:24:32,037 --> 00:24:33,538 (nervous chuckle) 473 00:24:33,538 --> 00:24:35,540 I'M SORRY. IT'S THE PEEPING TOM! 474 00:24:35,540 --> 00:24:37,542 NO, NO, LOOK... IT'S THE PEEPING TOM! 475 00:24:37,542 --> 00:24:38,543 LOOK, I DIDN'T EVEN KNOW, OKAY? 476 00:24:39,044 --> 00:24:40,045 I WAS JUST... 477 00:24:40,045 --> 00:24:42,547 Man: WAIT TILL I GET ME HANDS ON YOU! 478 00:24:42,547 --> 00:24:44,549 AW, FORGET IT! WHAT WAS HE DOING TO YOU? 479 00:24:44,549 --> 00:24:47,052 Man: GO AFTER HIM! 480 00:24:47,052 --> 00:24:50,055 WAIT TILL I GET MY HANDS ON YOU! 481 00:24:50,055 --> 00:24:52,057 (all yelling) 482 00:24:52,057 --> 00:24:53,058 JUST HOLD ON! 483 00:24:53,058 --> 00:24:54,559 HOLD IT! 484 00:24:54,559 --> 00:24:56,561 JUST HOLD ON! 485 00:24:57,062 --> 00:24:59,064 (all yelling) 486 00:25:17,082 --> 00:25:18,583 COME BACK! 487 00:25:22,087 --> 00:25:23,588 OKAY, NOW JUST HOLD ON. 488 00:25:23,588 --> 00:25:26,591 IF THIS IS ABOUT THE OTHER DAY 489 00:25:26,591 --> 00:25:27,592 I CAN EXPLAIN. 490 00:25:27,592 --> 00:25:29,094 (panting) 491 00:25:29,094 --> 00:25:31,096 I GOT LOST AND... 492 00:25:31,096 --> 00:25:32,097 (chuckling) 493 00:25:32,097 --> 00:25:34,099 WELL, IT'S-- 494 00:25:34,099 --> 00:25:36,601 IT'S REALLY KIND OF FUNNY, ACTUALLY. 495 00:25:36,601 --> 00:25:38,103 YOU SEE, MY FOOT GOT STUCK AND... 496 00:25:38,103 --> 00:25:39,604 (chuckling) 497 00:25:39,604 --> 00:25:42,607 (men chuckling) 498 00:25:42,607 --> 00:25:43,608 GET HIM. 499 00:25:43,608 --> 00:25:44,609 OH! 500 00:25:47,612 --> 00:25:49,614 DON'T WORRY, NOW, KATHLEEN. 501 00:25:49,614 --> 00:25:51,116 LEAVE HIM TO ME, HUH? 502 00:25:51,116 --> 00:25:52,117 (screams) 503 00:25:59,124 --> 00:26:00,625 REMEMBER THIS. 504 00:26:00,625 --> 00:26:04,629 YOU CAN ALWAYS GET THE LAST WORD IF YOU TALK 505 00:26:04,629 --> 00:26:07,132 TO YOURSELF. 506 00:26:07,632 --> 00:26:10,135 THERE BE MUTTERINGS AGAINST ME IN THE PARISH 507 00:26:10,135 --> 00:26:12,137 THAT I'M TOO OLD. 508 00:26:12,137 --> 00:26:15,640 I'LL NEVER BE TOO OLD-- NOT UNTIL 509 00:26:15,640 --> 00:26:18,143 I'M SIX FEET UNDER. 510 00:26:18,143 --> 00:26:20,145 KATHLEEN FITZPATRICK. 511 00:26:20,145 --> 00:26:22,147 SIT! 512 00:26:22,147 --> 00:26:24,149 AND THAT GOES 513 00:26:24,149 --> 00:26:27,652 FOR YOUR FOUR MUSCLE-BOUND BROTHERS. 514 00:26:32,657 --> 00:26:34,159 NOW THEN 515 00:26:34,159 --> 00:26:36,161 WHERE WAS I? 516 00:26:36,161 --> 00:26:39,164 OH, YES, SIX FEET UNDER. 517 00:26:39,164 --> 00:26:40,165 (grunts) 518 00:26:41,666 --> 00:26:43,168 (laughing) 519 00:26:43,168 --> 00:26:45,670 AND... JOSEPH SHOUTS DOWN TO MARY 520 00:26:46,171 --> 00:26:47,172 "WHATEVER YOU DO 521 00:26:47,172 --> 00:26:50,175 "DON'T LET THE CHILD 522 00:26:50,175 --> 00:26:52,177 TOUCH THE WATER." 523 00:26:52,177 --> 00:26:54,179 (snoring) 524 00:26:56,181 --> 00:27:00,185 SO, IN THE WORDS OF THE GOOD BOOK... 525 00:27:00,185 --> 00:27:03,688 MOHABISMY WATCH POT. 526 00:27:05,190 --> 00:27:07,192 YEA, GO IN PEACE. 527 00:27:07,192 --> 00:27:09,694 THE MASS IS ENDED. 528 00:27:09,694 --> 00:27:12,697 (priest mumbling) 529 00:27:21,206 --> 00:27:22,707 THAT WAS A, UH, VERY INSPIRING 530 00:27:23,208 --> 00:27:24,709 SERMON, FATHER. 531 00:27:24,709 --> 00:27:25,710 OH, YOU THINK SO? 532 00:27:25,710 --> 00:27:26,711 OH, YES. 533 00:27:27,212 --> 00:27:28,713 OH, THANK YOU, MY SON. 534 00:27:28,713 --> 00:27:29,714 INSPIRING, YOU SAY. 535 00:27:29,714 --> 00:27:30,715 YES. 536 00:27:30,715 --> 00:27:32,217 WHICH PARTICULAR BIT? 537 00:27:32,217 --> 00:27:35,720 SOMETIMES I FORGET WHAT I'VE SAID. 538 00:27:35,720 --> 00:27:37,722 WELL, PRETTY MUCH ALL OF IT. 539 00:27:37,722 --> 00:27:39,224 ALL OF IT. OH, GOOD. 540 00:27:39,224 --> 00:27:41,726 GOOD. HEY, WAIT. LET ME SHOW YOU AROUND. 541 00:27:41,726 --> 00:27:43,728 I DON'T GET MANY VISITORS THESE DAYS. 542 00:27:43,728 --> 00:27:44,729 I'D BE DELIGHTED. 543 00:27:44,729 --> 00:27:45,730 OH, WELL, GOOD. 544 00:27:46,231 --> 00:27:49,734 RIGHT OVER HERE'S OUR SIDE ALTAR HERE. 545 00:28:05,750 --> 00:28:07,252 (grunting) 546 00:28:08,753 --> 00:28:12,257 I THOUGHT THE FRONT END FELT A LITTLE HEAVY. 547 00:28:12,257 --> 00:28:14,259 OH, SORRY, JACK. 548 00:28:14,259 --> 00:28:16,761 SAY, MULDOON, UM, THAT GIRL 549 00:28:16,761 --> 00:28:18,763 UH, YOU KNOW THE-THE ONE WITH THE, UM... 550 00:28:18,763 --> 00:28:21,766 KATHLEEN. 551 00:28:21,766 --> 00:28:24,269 IS SHE GOING TO BE HERE? OH, NO DOUBT, JACK. NO DOUBT. 552 00:28:25,270 --> 00:28:26,771 SO THIS, UH 553 00:28:26,771 --> 00:28:28,273 KATHLEEN, HUH? 554 00:28:28,273 --> 00:28:30,275 TAKEN A BIT OF A FANCY TO HER, HUH? 555 00:28:30,275 --> 00:28:32,777 OH, WELL, NO, I MEAN, I JUST 556 00:28:32,777 --> 00:28:34,279 DON'T WANT HER WALKING AROUND 557 00:28:34,279 --> 00:28:36,281 THINKING I'M SOME KIND OF A CREEP. 558 00:28:36,281 --> 00:28:37,282 (muttering): HOW ARE YOU? 559 00:28:37,282 --> 00:28:38,783 THAT'D BE THE ONLY REASON 560 00:28:38,783 --> 00:28:40,785 YOU'RE WEARING YOUR BEST SHIRT THEN, JACK. 561 00:28:40,785 --> 00:28:41,786 WHAT, THIS? 562 00:28:41,786 --> 00:28:43,288 THIS ISN'T MY BEST SHIRT. 563 00:28:43,288 --> 00:28:45,790 LOOK ALL RIGHT? 564 00:28:47,292 --> 00:28:48,793 OH, VERY CLOSE, FATHER. 565 00:28:48,793 --> 00:28:50,795 OH, THE LORD'S ABANDONED ME. 566 00:28:50,795 --> 00:28:52,297 HOW'S IT GOING, FATHER? 567 00:28:52,297 --> 00:28:54,299 THE WHOLE THING'S RIGGED. 568 00:28:54,299 --> 00:28:55,300 I'M BEING CHEATED. 569 00:28:55,300 --> 00:28:56,801 Seamus: WHAT'S HE DOING? 570 00:28:57,302 --> 00:28:58,303 HE KNOWS HE CAN'T WIN. 571 00:28:58,303 --> 00:28:59,804 GIVE HIM A HAND THEN, SEAMUS. 572 00:28:59,804 --> 00:29:01,306 CAN YOU DO THAT? WHAT DID YOU SAY? 573 00:29:01,306 --> 00:29:04,809 OH, I SAID, UH, OH, DON'T DO THAT. 574 00:29:04,809 --> 00:29:06,311 LET ME GIVE IT A TRY, FATHER. 575 00:29:06,311 --> 00:29:07,812 FATHER 576 00:29:07,812 --> 00:29:09,814 THAT'S HIM; THAT'S THE MAN. 577 00:29:09,814 --> 00:29:11,816 AT LEAST LET ME EXPLAIN WHAT HAPPENED. 578 00:29:11,816 --> 00:29:13,818 I KNOW WHAT HAPPENED. NO, YOU DON'T. 579 00:29:13,818 --> 00:29:15,820 YOU WERE FOLLOWING ME... NOT NOW, WOMAN. 580 00:29:15,820 --> 00:29:17,322 HE'S ABOUT TO THROW. 581 00:29:17,322 --> 00:29:18,823 I WANT TO HEAR 582 00:29:18,823 --> 00:29:20,825 ANGELS PASS. 583 00:29:31,336 --> 00:29:32,837 (Seamus grunting) 584 00:29:39,344 --> 00:29:41,346 (sputtering) 585 00:29:41,346 --> 00:29:42,847 IT'S A MIRACLE-- 586 00:29:42,847 --> 00:29:45,350 MIRACLE OF THE RINGS. 587 00:29:45,350 --> 00:29:46,851 YOU WIN, FATHER. 588 00:29:46,851 --> 00:29:48,353 OH, THAT'S VERY KIND OF YOU, MY BOY. 589 00:29:48,353 --> 00:29:51,356 I'LL HAVE THAT BIG PINK FELLER OVER THERE. 590 00:29:51,356 --> 00:29:53,358 REMINDS ME OF FATHER DONOVAN. 591 00:29:53,358 --> 00:29:54,359 (chuckling) 592 00:29:54,359 --> 00:29:56,361 HE WAS ALWAYS SEEING THESE THINGS. 593 00:29:56,361 --> 00:29:59,364 FATHER, THIS MAN HERE IS THE ONE I'VE BEEN TALKING ABOUT. 594 00:29:59,364 --> 00:30:01,366 AND YOU'RE MAKING A SERIOUS ACCUSATION 595 00:30:01,366 --> 00:30:02,367 AGAINST HIM. 596 00:30:03,868 --> 00:30:06,371 NOW THEN, JACK... UH, ICAN CALL YOU JACK, CAN'T I? 597 00:30:06,371 --> 00:30:07,872 OH, I HOPE SO. 598 00:30:07,872 --> 00:30:10,875 RIGHT. NOW, ARE YOU A PEEPING TOM AS SHE SAYS? 599 00:30:10,875 --> 00:30:12,377 NOPE. 600 00:30:12,377 --> 00:30:14,379 FAIR ENOUGH. THERE YOU ARE, KATHLEEN. 601 00:30:14,379 --> 00:30:16,381 YOU'VE GOT THE WRONG MAN. 602 00:30:16,381 --> 00:30:18,883 I'M AN IMPECCABLE JUDGE OF CHARACTER. 603 00:30:18,883 --> 00:30:19,884 UH, COME ON, JACK. 604 00:30:20,385 --> 00:30:21,386 LET'S FIND THE BEAR TENT. 605 00:30:21,386 --> 00:30:23,388 I'LL CATCH UP WITH YOU, FATHER. 606 00:30:23,388 --> 00:30:24,389 EH, RIGHT. 607 00:30:24,389 --> 00:30:26,891 I'M SORRY, MISS FITZPATRICK, UH... 608 00:30:28,393 --> 00:30:31,396 IT REALLY WAS ALL JUST A MISUNDERSTANDING. 609 00:30:31,896 --> 00:30:33,898 Man: THAT'S HIM, KATHLEEN. 610 00:30:33,898 --> 00:30:35,400 Father Daley: WE'LL HAVE NONE 611 00:30:35,400 --> 00:30:37,902 OF THAT HERE, GEORGE FITZPATRICK! 612 00:30:42,907 --> 00:30:44,409 (bleating) 613 00:30:44,409 --> 00:30:45,910 KEEP UP NOW, JERICHO! 614 00:30:45,910 --> 00:30:47,912 COME ON! JUST DO IT WITH YOUR LEGS! 615 00:30:47,912 --> 00:30:50,415 COME ON! COME ON! GO FASTER! 616 00:30:50,415 --> 00:30:52,417 (yelling) 617 00:30:57,422 --> 00:30:58,923 WHOA, WHOA. 618 00:30:58,923 --> 00:31:00,925 (yelling) COME ON! 619 00:31:00,925 --> 00:31:01,926 WHOO! 620 00:31:01,926 --> 00:31:03,428 FASTER NOW! 621 00:31:03,428 --> 00:31:04,429 GO FOR THE GATE! 622 00:31:04,429 --> 00:31:05,930 GO FOR THE GATE! 623 00:31:05,930 --> 00:31:06,931 THE WHAT? GATE? 624 00:31:08,433 --> 00:31:09,434 (bleating) 625 00:31:09,934 --> 00:31:10,935 HERE WE GO! 626 00:31:10,935 --> 00:31:12,937 WHOA! 627 00:31:14,439 --> 00:31:16,941 THE OLD CROCK OF GOLD. 628 00:31:16,941 --> 00:31:19,944 AH, SURE, BUT ANIMALS HAVE SUCH GOOD SENSE TO DROP US HERE. 629 00:31:19,944 --> 00:31:21,946 AH, THEY DO, DON'T THEY? 630 00:31:21,946 --> 00:31:24,449 HEY, HEY, NOW, WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING, BROTHER? 631 00:31:24,449 --> 00:31:25,950 IN FOR A DRINK. 632 00:31:26,451 --> 00:31:27,452 NO, NO, NO 633 00:31:27,452 --> 00:31:28,453 YOU'RE NOT. 634 00:31:28,453 --> 00:31:29,454 YOU'RE TOO YOUNG. 635 00:31:29,454 --> 00:31:30,455 I'M 97. 636 00:31:30,955 --> 00:31:31,956 SEE? 637 00:31:31,956 --> 00:31:33,958 NOT EVEN OUT OF DOUBLE FIGURES. 638 00:31:35,460 --> 00:31:37,962 OH, BARNEY, NOW, LOOK, LOOK. 639 00:31:37,962 --> 00:31:39,964 LOOK, YOU SEE... 640 00:31:39,964 --> 00:31:41,966 YOU HAVE TO STAY AND GUARD THE PLACE. 641 00:31:41,966 --> 00:31:44,469 YEAH, TELL US IF ANY TROOPING FAIRIES 642 00:31:44,469 --> 00:31:45,970 TURN UP. 643 00:31:45,970 --> 00:31:47,472 BE THE GUARD? 644 00:31:47,472 --> 00:31:48,973 IT'S A VERY IMPORTANT JOB. 645 00:31:48,973 --> 00:31:49,974 IS IT? 646 00:31:49,974 --> 00:31:51,476 VITAL. 647 00:31:51,476 --> 00:31:52,977 WE'D BE DEPENDING ON YOU. 648 00:31:52,977 --> 00:31:53,978 YOU WOULD? 649 00:31:53,978 --> 00:31:54,979 MM-HMM. 650 00:31:54,979 --> 00:31:56,481 ALL RIGHT THEN... 651 00:31:56,481 --> 00:31:58,483 AS LONG AS I'M IN CHARGE. 652 00:31:58,483 --> 00:31:59,984 OH, YOU ARE. 653 00:31:59,984 --> 00:32:01,486 YOU ARE INDEED. DON'T WORRY. 654 00:32:01,986 --> 00:32:03,988 I'M IN CHARGE. 655 00:32:05,490 --> 00:32:07,992 SO WHAT MISCHIEF SHALL WE GET UP TO, LADS? 656 00:32:07,992 --> 00:32:09,494 EH, TURN THE MILK SOUR? 657 00:32:09,494 --> 00:32:11,496 NO. 658 00:32:11,996 --> 00:32:13,498 FLATTEN THE WHEAT FIELDS? 659 00:32:13,498 --> 00:32:14,499 NO. 660 00:32:14,499 --> 00:32:16,501 BLOSSOM SHAKING WILL BE GOOD. 661 00:32:16,501 --> 00:32:17,502 NO. NO. 662 00:32:18,002 --> 00:32:19,003 I HATE BLOSSOMS. 663 00:32:19,003 --> 00:32:21,005 IT HAS NO RIGHT TO BE THERE. 664 00:32:21,005 --> 00:32:23,007 IS THAT THE BEST YOU CAN COME UP WITH? 665 00:32:23,007 --> 00:32:24,509 YES. 666 00:32:24,509 --> 00:32:27,512 WHAT ABOUT WE SNEAK UP INTO THE GRAND MITZMA BALL 667 00:32:27,512 --> 00:32:29,013 UP AT THE CASTLE? 668 00:32:29,013 --> 00:32:31,516 IT'S THE EVENT OF ALL THE YEAR FOR ALL THE TROOPING FAIRIES. 669 00:32:31,516 --> 00:32:33,017 AH, GOOD ON YOU, MICKEY. 670 00:32:33,017 --> 00:32:35,019 THERE'S BEAUTIFUL YOUNG FAIRIES UP THERE 671 00:32:35,019 --> 00:32:37,021 WHO HAVE YET TO BE INTRODUCED TO THE DELIGHTS 672 00:32:37,021 --> 00:32:38,523 OF A HANDSOME, VIRILE LEPRECHAUN. 673 00:32:38,523 --> 00:32:41,025 THEN WE CAN CAUSE A WHOLE HEAP OF TROUBLE. 674 00:32:41,025 --> 00:32:44,028 BUT... THE GRAND BANSHEE HAS WARNED US 675 00:32:44,028 --> 00:32:46,030 TO STAY OUT OF TROUBLE, HASN'T SHE? 676 00:32:46,030 --> 00:32:49,033 JERICHO, LEPRECHAUNS ARE BORN FOR TROUBLE. 677 00:32:49,033 --> 00:32:52,036 WE'RE THE TRUE SPIRIT OF OLD IRELAND. 678 00:32:52,036 --> 00:32:54,539 WE'VE GOT MORE GET-UP-AND-GO IN US THAN A HATFUL OF POOKAS. 679 00:32:57,041 --> 00:32:59,544 Both: DID SOMEONE CALL OUR NAMES? 680 00:32:59,544 --> 00:33:01,546 (cheering) 681 00:33:01,546 --> 00:33:04,048 (Irish jig playing) 682 00:33:56,100 --> 00:33:58,102 BY THE EYEBROWS OF THE GREAT FARACUS 683 00:33:58,102 --> 00:34:00,605 THIS'LL GET THE BLOOD RACING AND THE FEET TAPPING 684 00:34:00,605 --> 00:34:02,106 OVER THE HILLS OF GALWAY! 685 00:34:36,140 --> 00:34:37,141 OH, THAT'S QUITE A PARTY 686 00:34:37,141 --> 00:34:38,643 THEY'RE PUTTING ON FOR US UP THERE. 687 00:34:38,643 --> 00:34:41,145 Jericho: BUT THERE'S NO WAY TO GET IN. 688 00:34:41,145 --> 00:34:42,647 OH, WE'LL FIND A WAY, JERICHO. 689 00:34:42,647 --> 00:34:44,649 WE MIGHT HAVE A FEW PROBLEMS 690 00:34:44,649 --> 00:34:46,651 PASSING OURSELVES OFF AS ONE OF THEM. 691 00:34:49,654 --> 00:34:50,655 OH, BARNEY, HURRY! 692 00:34:55,159 --> 00:34:56,661 (indistinct talking) 693 00:35:01,165 --> 00:35:03,668 Man: HEY! 694 00:35:03,668 --> 00:35:05,670 FOUR AGAINST ONE. 695 00:35:05,670 --> 00:35:07,171 OH, CALAMITY! 696 00:35:07,171 --> 00:35:09,173 OH, LET'S GET HIM. 697 00:35:10,174 --> 00:35:11,175 GOT YOU! 698 00:35:11,175 --> 00:35:12,677 NO, YOU DON'T! 699 00:35:12,677 --> 00:35:13,678 COME BACK HERE. 700 00:35:13,678 --> 00:35:16,180 (punches being delivered) 701 00:35:16,180 --> 00:35:18,182 (laughing) 702 00:35:18,182 --> 00:35:19,183 MY FRIENDS 703 00:35:19,183 --> 00:35:22,186 I BELIEVE WE'VE BEEN INVITED TO A BALL. 704 00:35:22,186 --> 00:35:24,689 (laughing) 705 00:35:28,192 --> 00:35:30,194 SHH. KEEP IT QUIET. 706 00:35:34,198 --> 00:35:35,700 GET UP HERE, NOW! 707 00:35:37,201 --> 00:35:39,203 LOOK AT THE SIZE OF THAT THING. 708 00:35:39,203 --> 00:35:40,705 IT'S HUGE! 709 00:35:40,705 --> 00:35:42,707 SHH. BE QUIET, COME ON. 710 00:35:44,709 --> 00:35:46,210 OH, UP WE GO. 711 00:35:46,210 --> 00:35:47,712 HOLD ON, LADS. 712 00:35:47,712 --> 00:35:49,213 ALL RIGHT, WATCH OUT, WATCH OUT! 713 00:35:52,717 --> 00:35:54,719 HOW COULD YOU DO THAT? 714 00:35:54,719 --> 00:35:57,221 OH, IT'S A POWERFUL LONG WAY DOWN THERE. 715 00:35:57,221 --> 00:35:59,223 OH, I HOPE THIS THING DOESN'T BURST. 716 00:35:59,223 --> 00:36:00,725 YOU'RE RIGHT THERE, SEAN. 717 00:36:01,225 --> 00:36:03,728 WHAT'S THAT FUNNY SMELL? 718 00:36:03,728 --> 00:36:05,229 OH, THEY MUST HAVE BEEN CLEAN. 719 00:36:05,229 --> 00:36:06,230 CLEAN? 720 00:36:06,230 --> 00:36:08,232 YEAH, CLEAN. IT'S CLEAN. 721 00:36:08,232 --> 00:36:11,235 OH, YOU'LL NOT HAVE COME ACROSS IT BEFORE. 722 00:36:35,760 --> 00:36:36,761 OH! OH! 723 00:36:36,761 --> 00:36:39,263 OH, COME ON! 724 00:36:39,263 --> 00:36:40,264 STOP MUCKING ABOUT. 725 00:36:40,264 --> 00:36:41,265 I WAS NOT! 726 00:36:41,265 --> 00:36:42,767 THEY MOVED THE GROUND. 727 00:36:42,767 --> 00:36:44,268 SHH. SHH. 728 00:36:46,270 --> 00:36:47,271 MY INVITATION. 729 00:36:47,271 --> 00:36:49,774 THAT'S MINE AS WELL. 730 00:36:49,774 --> 00:36:51,275 WE'RE ALL TROOPING FAIRIES. 731 00:37:03,788 --> 00:37:05,289 DON'T! 732 00:37:09,794 --> 00:37:11,796 JUST LET ME AT THEM! 733 00:37:11,796 --> 00:37:13,297 I'LL MASSACRE THE LOT. 734 00:37:13,297 --> 00:37:14,298 SILENCE! 735 00:37:14,298 --> 00:37:15,800 JERICHO! 736 00:37:15,800 --> 00:37:18,803 LISTEN, THIS IS NO PLACE FOR A YOUNG LEPRECHAUN. 737 00:37:18,803 --> 00:37:19,804 YES, IT IS. 738 00:37:19,804 --> 00:37:21,806 NO! YOU'RE TO STAY HERE AND WAIT. 739 00:37:21,806 --> 00:37:23,307 DO SOME GUARDING. 740 00:37:23,307 --> 00:37:24,809 GUARDING? AGAIN? 741 00:37:24,809 --> 00:37:26,310 IT'S VERY IMPORTANT. 742 00:37:26,310 --> 00:37:27,812 AM I IN CHARGE AGAIN? 743 00:37:27,812 --> 00:37:29,814 YOU ARE THE MAN. 744 00:37:29,814 --> 00:37:31,816 THE ONLY MAN. 745 00:37:33,818 --> 00:37:35,820 WELL, THAT'S ALL RIGHT, THEN. 746 00:37:35,820 --> 00:37:37,822 AND UNDER NO CIRCUMSTANCES... 747 00:37:37,822 --> 00:37:39,824 NOT AT ALL. 748 00:37:47,331 --> 00:37:48,332 TAKE OFF 749 00:37:48,332 --> 00:37:50,835 THAT STUPID LEPRECHAUN MASK, GROVER. 750 00:37:50,835 --> 00:37:52,336 THEY'RE SUPPOSED TO BE STUPID. 751 00:37:52,336 --> 00:37:53,838 THAT'S THE WHOLE IDEA. 752 00:37:53,838 --> 00:37:55,840 PERFECT FOR A MAD MIDSUMMER BALL. 753 00:37:55,840 --> 00:37:57,842 YOU WOULD THINK OF SOMETHING LIKE THAT. 754 00:37:58,342 --> 00:38:00,845 YES, I WOULD, WOULDN'T I? 755 00:38:06,350 --> 00:38:07,852 LOOK AT THE WINGS 756 00:38:07,852 --> 00:38:08,853 ON HER. 757 00:38:08,853 --> 00:38:09,854 AH, NO, POINT, WAIT! 758 00:38:09,854 --> 00:38:10,855 WHAT? 759 00:38:10,855 --> 00:38:13,357 WATCH AND LEARN FROM THE MASTER. 760 00:38:18,362 --> 00:38:21,365 AS ONE WHO'S BEEN OUT EAST AND SEEN A FEW THINGS 761 00:38:21,365 --> 00:38:24,869 MAY I SAY YOU ARE ABSOLUTELY GORGEOUS. 762 00:38:24,869 --> 00:38:26,871 YOU MAY HAVE THIS DANCE. 763 00:38:26,871 --> 00:38:30,875 (waltz playing) 764 00:38:40,885 --> 00:38:43,387 (fanfare playing) 765 00:39:20,424 --> 00:39:20,925 (screaming) 766 00:39:21,926 --> 00:39:24,929 DON'T YOU PEOPLE EVER KNOCK? 767 00:39:25,429 --> 00:39:26,430 SORRY, JACK. 768 00:39:26,430 --> 00:39:29,433 BUT WE DO LIVE HERE, TOO, YOU KNOW. 769 00:39:29,433 --> 00:39:30,434 (clearing throat) 770 00:39:31,936 --> 00:39:33,437 WOULD YOU LIKE SOME? 771 00:39:33,437 --> 00:39:35,439 OH, WELL, NOW THAT YOU MENTION IT... 772 00:39:39,443 --> 00:39:40,444 LADIES FIRST 773 00:39:40,444 --> 00:39:41,946 PLEASE. 774 00:39:43,948 --> 00:39:46,450 OH, ISN'T SHE 775 00:39:46,450 --> 00:39:48,452 A MAGNIFICENT WOMAN? 776 00:39:50,955 --> 00:39:54,458 SAY, MARY, LOOK AT ALL THEM GREAT PICTURES. 777 00:39:54,458 --> 00:39:55,459 SOUVENIRS, ARE THEY, JACK 778 00:39:55,459 --> 00:39:56,460 TO TAKE BACK WITH YOU? 779 00:39:56,460 --> 00:39:57,461 YEAH, KIND OF. 780 00:39:57,461 --> 00:39:59,463 IN FACT 781 00:39:59,463 --> 00:40:00,965 I'M NOT JUST HERE FOR A REST. 782 00:40:00,965 --> 00:40:02,466 I'M HERE FOR MY JOB AS WELL. 783 00:40:02,466 --> 00:40:04,969 MUST BE A VERY IMPORTANT JOB, IS IT 784 00:40:04,969 --> 00:40:07,972 TO TAKE ALL THEM PICTURES OF THE VALLEY? 785 00:40:07,972 --> 00:40:09,974 YEAH, I GUESS. 786 00:40:11,976 --> 00:40:14,478 SAY, UM... THIS, UH... 787 00:40:14,478 --> 00:40:16,480 KATHLEEN... 788 00:40:16,480 --> 00:40:17,982 WHAT'S HER STORY? 789 00:40:17,982 --> 00:40:19,984 JACK'S TAKEN QUITE A SHINE TO KATHLEEN. 790 00:40:20,985 --> 00:40:22,987 NOT THAT I COULD SEE WHY. 791 00:40:22,987 --> 00:40:26,490 WELL, SHE'S PRETTY ENOUGH IN AN UGLY HUMAN 792 00:40:26,490 --> 00:40:27,491 KIND OF A WAY. 793 00:40:27,491 --> 00:40:29,493 THEY'D MAKE A FINE COUPLE. 794 00:40:29,994 --> 00:40:30,995 (both giggling) 795 00:40:30,995 --> 00:40:31,996 OKAY, OKAY. 796 00:40:31,996 --> 00:40:32,997 THANK YOU. 797 00:40:32,997 --> 00:40:34,498 Seamus: OH, JACK! 798 00:40:37,001 --> 00:40:39,003 DON'T TELL HER BROTHERS ABOUT US. 799 00:40:39,003 --> 00:40:40,004 YOU HEAR ME? 800 00:40:40,504 --> 00:40:43,007 THEY'LL WANT TO CATCH US FOR OUR POTS OF GOLD. 801 00:40:43,007 --> 00:40:44,008 Jack: POTS OF GOLD? 802 00:40:44,508 --> 00:40:46,510 LEPRECHAUNS ARE SUPPOSED TO HAVE POTS OF GOLD 803 00:40:46,510 --> 00:40:47,511 HIDDEN ALL OVER THE PLACE. 804 00:40:47,511 --> 00:40:49,013 AND WHEN HUMANS CATCH US 805 00:40:49,013 --> 00:40:51,515 THEY WANT US TO TELL THEM WHERE THEY'RE HIDDEN. 806 00:40:52,016 --> 00:40:53,017 Mary: IT'S A FAIRY STORY. 807 00:40:53,017 --> 00:40:54,518 IF WE HAD POTS OF GOLD 808 00:40:54,518 --> 00:40:56,520 YOU THINK WE'D BE LIVING IN A PLACE LIKE THIS? 809 00:40:56,520 --> 00:40:58,522 HA! WE'D BE LIVING IN A PALACE. 810 00:40:58,522 --> 00:41:01,025 (laughing) 811 00:41:04,528 --> 00:41:07,031 ? I HAVE ALWAYS ? 812 00:41:07,031 --> 00:41:08,032 ? HEARD... ? 813 00:41:08,032 --> 00:41:09,533 OH, I'M SORRY, PRINCESS. 814 00:41:09,533 --> 00:41:11,535 I'VE NEVER DANCED SO BADLY. 815 00:41:11,535 --> 00:41:14,038 OH, SO YOU HAVE DANCED BEFORE, THEN? 816 00:41:14,038 --> 00:41:17,541 OH, WELL, MY FOX-TROT WAS ONCE THE TALK OF THE PALACE. 817 00:41:18,042 --> 00:41:19,543 OF COURSE, PLEASE. 818 00:41:19,543 --> 00:41:20,544 A PLEASURE. 819 00:41:20,544 --> 00:41:21,545 HELLO. 820 00:41:21,545 --> 00:41:24,548 ? ...TO OUR DREAMS ? 821 00:41:24,548 --> 00:41:25,549 ? WE CAN FLY AWAY... ? 822 00:41:25,549 --> 00:41:28,052 AND WHAT ARE YOU STARING AT? 823 00:41:28,052 --> 00:41:30,554 THE FAIREST BEAUTY THAT EVER STOOD 824 00:41:30,554 --> 00:41:31,555 BEFORE THE EYES OF A MAN 825 00:41:31,555 --> 00:41:34,058 SINCE HELEN DANCED HER WILLING WAY 826 00:41:34,058 --> 00:41:36,560 ON THE WONDERING WORLDS OF TROY. 827 00:41:37,061 --> 00:41:39,563 IT'S ONLY A GIFT OF WORDS THAT YOU SHOWER ME, BUT I HAVE TO SAY 828 00:41:39,563 --> 00:41:40,564 THAT THEY SHINE. 829 00:41:40,564 --> 00:41:42,566 OH, YOU SHINE, PRINCESS MINE 830 00:41:43,067 --> 00:41:43,567 YOU SHINE! 831 00:41:45,069 --> 00:41:48,072 ? ... MY WORLD, MY HOPE ? 832 00:41:48,072 --> 00:41:50,574 ? MY GOAL ? 833 00:41:51,075 --> 00:41:53,577 ? WE CAN FLY AWAY OVER... ? 834 00:41:53,577 --> 00:41:56,080 MAY I CUT IN? 835 00:41:57,081 --> 00:41:59,083 ? ... YOUR LOVE ? 836 00:41:59,083 --> 00:42:02,586 ? YOU CAN FLY AWAY OVER IT ALL... ? 837 00:42:06,090 --> 00:42:08,092 NICE SET OF EYEBROWS YOU GOT THERE. 838 00:42:11,095 --> 00:42:15,599 ? YOU REACHED OUT AND TOUCHED THE REAL ME ? 839 00:42:15,599 --> 00:42:20,604 ? NOW THERE'S NO STORM BEFORE US ? 840 00:42:20,604 --> 00:42:24,108 ? AS STRONG AS THE LOVE WE BOTH FEEL... ? 841 00:42:24,108 --> 00:42:27,611 YOU LOOK SO LOVELY IN THE MOONLIGHT. 842 00:42:33,117 --> 00:42:34,618 TAKE OFF YOUR MASK. 843 00:42:34,618 --> 00:42:38,122 UH, TH-THAT'S NOT A GOOD IDEA. 844 00:42:38,122 --> 00:42:40,624 ARE YOU FRIGHTENED? 845 00:42:40,624 --> 00:42:43,627 YES. UH... NO. UM... 846 00:42:43,627 --> 00:42:45,629 THEN DO IT. 847 00:42:45,629 --> 00:42:47,131 (sighs) 848 00:42:50,134 --> 00:42:52,136 FOR YOUR SAKE ONLY. 849 00:42:52,136 --> 00:42:55,139 I'LL TURN AWAY. 850 00:43:04,648 --> 00:43:06,650 BUT YOU'RE A LEPRECHAUN. 851 00:43:06,650 --> 00:43:07,651 A REAL ONE. 852 00:43:07,651 --> 00:43:10,654 I AM. 853 00:43:10,654 --> 00:43:13,657 BUT LEPRECHAUNS ARE ALL VILE AND VILLAINOUS AND VULGAR. 854 00:43:13,657 --> 00:43:16,160 AND TROOPING FAIRIES ARE ALL SNEERING, SNOBBISH AND SELFISH. 855 00:43:16,160 --> 00:43:17,161 THAT IS NOT TRUE. 856 00:43:17,661 --> 00:43:19,163 WE'RE NOT LIKE THAT. 857 00:43:19,163 --> 00:43:21,165 AND WE'RE NOT ALL VILE AND VILLAINOUS. 858 00:43:21,165 --> 00:43:23,167 NOW, VULGAR, MAYBE-- AND THAT'S FAIR ENOUGH. 859 00:43:23,167 --> 00:43:24,168 I CAN'T ARGUE THERE. 860 00:43:27,171 --> 00:43:28,672 BUT YOU'RE STILL A LEPRECHAUN. 861 00:43:28,672 --> 00:43:33,177 AND YOU ARE STILL A TROOPING FAIRY. 862 00:43:35,679 --> 00:43:37,681 DOES IT MAKE ANY DIFFERENCE? 863 00:43:39,683 --> 00:43:41,185 NO. 864 00:44:01,705 --> 00:44:04,708 HOW DARE YOU! 865 00:44:04,708 --> 00:44:05,709 OH, I DARE. 866 00:44:05,709 --> 00:44:07,711 PRINCESS JESSICA, I DARE. 867 00:44:07,711 --> 00:44:09,213 COME BACK HERE NOW AND APOLOGIZE. 868 00:44:09,213 --> 00:44:10,214 OH, YOU'RE JOKING. 869 00:44:10,214 --> 00:44:11,715 WELL, YOU'LL HAVE TO CATCH ME FIRST 870 00:44:11,715 --> 00:44:12,716 AND NO FLYING. 871 00:44:12,716 --> 00:44:15,719 YOU THINK A PRINCESS CAN'T RUN. 872 00:44:15,719 --> 00:44:16,720 NO. 873 00:44:16,720 --> 00:44:22,226 (Jessica laughing) 874 00:44:28,732 --> 00:44:30,234 WHEN I WAS YOUNG 875 00:44:30,234 --> 00:44:31,735 I NEVER WANTED TO DANCE 876 00:44:31,735 --> 00:44:32,736 BECAUSE I THOUGHT 877 00:44:32,736 --> 00:44:33,737 I HAD TWO LEFT FEET 878 00:44:33,737 --> 00:44:36,240 AND THEN I FOUND OUT MY FEET WERE FINE. 879 00:44:36,240 --> 00:44:38,742 IT WAS THE TWO LEFT SHOES THAT WERE BOTHERING ME. 880 00:44:38,742 --> 00:44:40,244 I'M NOT STOPPING YOU 881 00:44:40,244 --> 00:44:42,246 FROM GETTING BACK TO SOMEONE, AM I? 882 00:44:42,246 --> 00:44:44,248 I WOULDN'T WANT TO MONOPOLIZE YOU. 883 00:44:44,248 --> 00:44:46,250 AH, NOT AT ALL. 884 00:44:46,250 --> 00:44:48,752 I'M ALL YOURS NOW. 885 00:44:48,752 --> 00:44:49,753 LUCKY ME. 886 00:44:59,763 --> 00:45:00,764 SIRE. 887 00:45:00,764 --> 00:45:02,766 I THINK WE'VE BEEN INVADED. 888 00:45:02,766 --> 00:45:03,767 BY WHO? 889 00:45:03,767 --> 00:45:06,270 WHOM. BY WHOM. 890 00:45:06,270 --> 00:45:07,771 BY WHOM? 891 00:45:07,771 --> 00:45:09,273 LEPRECHAUNS. 892 00:45:09,773 --> 00:45:10,774 THEY WOULDN'T DARE. 893 00:45:10,774 --> 00:45:13,777 HOW DO YOU KNOW THERE ARE LEPRECHAUNS HERE? 894 00:45:13,777 --> 00:45:15,779 SMELL. 895 00:45:15,779 --> 00:45:17,281 (all sniffing) 896 00:45:17,281 --> 00:45:19,283 IF WE ACCUSE THEM AND THEY'RE NOT 897 00:45:19,283 --> 00:45:20,784 IT WOULD CAUSE A SCANDAL. 898 00:45:20,784 --> 00:45:22,786 I HAVE A BETTER IDEA. 899 00:45:28,792 --> 00:45:30,294 MEET ME AFTERWARDS. 900 00:45:30,294 --> 00:45:32,296 I CAN'T. IT'S TOO DANGEROUS. 901 00:45:32,296 --> 00:45:33,797 YOU SHOULDN'T EVEN BE HERE. 902 00:45:33,797 --> 00:45:35,299 I KNOW. 903 00:45:38,802 --> 00:45:40,304 FRIENDS! 904 00:45:40,304 --> 00:45:42,806 NOBLES! 905 00:45:42,806 --> 00:45:46,810 WE WILL ALL UNMASK ON THE LAST STROKE OF MIDNIGHT. 906 00:45:46,810 --> 00:45:50,314 OFF WITH THE MASKS, AND ALL WILL BE REVEALED. 907 00:45:50,314 --> 00:45:52,316 COME ON, COME ON. 908 00:45:52,316 --> 00:45:53,317 YOU HAVE TO GO. 909 00:45:53,317 --> 00:45:54,818 PROMISE ME YOU'LL SEE ME AGAIN. 910 00:45:54,818 --> 00:45:55,819 GO BEFORE YOU GET CAUGHT. 911 00:45:56,320 --> 00:45:57,321 YOU MUST PROMISE. GO. 912 00:45:57,321 --> 00:45:58,322 YOU MUST PROMISE ME. 913 00:45:58,822 --> 00:45:59,823 ALL RIGHT. I PROMISE. GO. 914 00:45:59,823 --> 00:46:01,325 All: FIVE... 915 00:46:01,325 --> 00:46:02,826 DO YOU KEEP YOUR PROMISES? 916 00:46:02,826 --> 00:46:03,827 SIX... 917 00:46:03,827 --> 00:46:05,829 ARE YOU OKAY? LET'S GO. 918 00:46:05,829 --> 00:46:07,831 SEVEN... 919 00:46:10,834 --> 00:46:14,338 EIGHT... 920 00:46:14,338 --> 00:46:17,841 NINE... 921 00:46:17,841 --> 00:46:20,844 TEN... 922 00:46:20,844 --> 00:46:23,847 ELEVEN... 923 00:46:27,851 --> 00:46:30,854 TWELVE! 924 00:46:30,854 --> 00:46:33,857 (cheering) 925 00:46:45,869 --> 00:46:48,872 MICKEY, JERICHO-- WILL YOU BE MUCH LONGER? 926 00:46:48,872 --> 00:46:50,374 I'M POWERFUL HUNGRY 927 00:46:50,374 --> 00:46:54,878 AND I'M NOT SURE WHO I'M GUARDING AGAINST. WHOOPS. 928 00:47:04,388 --> 00:47:06,390 WHY ARE WE RUNNING? I COULD TAKE THEM. 929 00:47:06,390 --> 00:47:07,891 YOU DID FINE TURNING UP AS YOU DID. 930 00:47:07,891 --> 00:47:08,892 I DID? 931 00:47:08,892 --> 00:47:10,894 SAVED THE DAY BY DISTRACTING THEM. 932 00:47:10,894 --> 00:47:11,895 THAT'S WHY I DID IT 933 00:47:11,895 --> 00:47:13,397 OF COURSE... 934 00:47:13,397 --> 00:47:15,399 WHAT DO WE DO NOW? 935 00:47:15,399 --> 00:47:17,901 TRY TO REMEMBER HOW TO FLY. 936 00:47:17,901 --> 00:47:19,403 MICKEY. 937 00:47:19,403 --> 00:47:21,905 I-I DON'T KNOW HOW I'M DOING IT. 938 00:47:21,905 --> 00:47:23,407 I'M SORRY TO BE THE ONE 939 00:47:23,407 --> 00:47:24,908 TO TELL YOU THIS, MICKEY LAD 940 00:47:24,908 --> 00:47:25,909 BUT YOU'RE IN LOVE. 941 00:47:25,909 --> 00:47:26,910 REALLY? 942 00:47:26,910 --> 00:47:28,412 THAT'S THE SIGN. 943 00:47:28,912 --> 00:47:29,913 IS THAT A FACT? 944 00:47:29,913 --> 00:47:32,416 GRAB HIM BEFORE HE COMES TO HIS SENSES. 945 00:47:32,416 --> 00:47:33,917 COME ON QUICK. HOLD ON. 946 00:47:33,917 --> 00:47:35,919 HURRY, JERICHO! COME ON, NOW. 947 00:47:35,919 --> 00:47:37,421 QUICK! DOWN THERE! DOWN THERE! 948 00:47:39,423 --> 00:47:40,924 SHE'S A LOVELY GIRL, NOW. 949 00:47:40,924 --> 00:47:41,925 JUST KEEP IT UP. 950 00:47:41,925 --> 00:47:42,926 JUST KEEP FLYING. 951 00:47:42,926 --> 00:47:44,428 KEEP TELLING YOURSELF THAT. 952 00:47:57,941 --> 00:47:58,942 THAT'S A VERY ENERGETIC 953 00:47:58,942 --> 00:48:02,446 WAY OF DOING THE WEEDING, JACK. 954 00:48:02,446 --> 00:48:03,447 SEAMUS. 955 00:48:03,447 --> 00:48:04,948 I'M NOT GARDENING. 956 00:48:04,948 --> 00:48:06,450 I'M PRACTICING MY SWING. 957 00:48:06,450 --> 00:48:08,452 YOUR SWING? 958 00:48:08,452 --> 00:48:10,454 YEAH. YEAH, MY GOLF SWING. 959 00:48:10,454 --> 00:48:12,456 YOU KNOW, THIS WHOLE AREA HERE 960 00:48:12,456 --> 00:48:16,460 THIS WOULD MAKE A PERFECT GOLF COURSE, DON'T YOU THINK? 961 00:48:16,460 --> 00:48:18,462 NO DOUBT, NO DOUBT ABOUT IT. 962 00:48:18,462 --> 00:48:20,464 MIND YOU, I DON'T HAVE 963 00:48:20,464 --> 00:48:22,966 THE SLIGHTEST IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 964 00:48:22,966 --> 00:48:23,967 I TELL YOU, A PLACE LIKE THIS 965 00:48:23,967 --> 00:48:25,469 IT WOULD BE EVERY GOLFER'S DREAM. 966 00:48:25,469 --> 00:48:27,471 I MEAN, YOU GOT THE BEAUTIFUL COUNTRYSIDE. 967 00:48:27,471 --> 00:48:30,974 YOU GOT THE PRETTY COTTAGE, A BLISSFUL SUMMER'S DAY. 968 00:48:30,974 --> 00:48:32,976 GOLFERS FROM EVERYWHERE-- NEW YORK, CHICAGO-- 969 00:48:33,477 --> 00:48:34,478 THEY'D ALL COME HERE. 970 00:48:34,478 --> 00:48:40,984 ENJOY A RELAXING, FUN-FILLED HOLIDAY PLAYING GOLF 971 00:48:40,984 --> 00:48:42,986 IN PERFECT IRISH SURROUNDINGS. 972 00:48:42,986 --> 00:48:45,489 ARE YOU ALL RIGHT, JACK? 973 00:48:45,489 --> 00:48:46,990 IS SOMETHING BOTHERING YOU? 974 00:48:46,990 --> 00:48:49,493 NO. I'M, I'M OKAY. 975 00:48:52,996 --> 00:48:54,998 (ball clattering in wheelbarrow) 976 00:48:54,998 --> 00:48:57,000 WHAT TIME DID YOU GET IN AT LAST NIGHT? 977 00:48:57,000 --> 00:48:59,002 OH, UM... 978 00:49:00,504 --> 00:49:02,005 LATE. I WENT PARTYING. 979 00:49:02,005 --> 00:49:04,508 I WENT UP TO THE FAIRIES SUMMER BALL. 980 00:49:04,508 --> 00:49:06,510 DID YOU? GOOD BOY, GOOD BOY. 981 00:49:06,510 --> 00:49:08,011 YOU STUCK IT TO THEM. 982 00:49:08,011 --> 00:49:09,012 AH, THEY HATE THAT. 983 00:49:09,012 --> 00:49:10,514 I MET THIS GIRL. 984 00:49:10,514 --> 00:49:12,516 PRINCESS JESSICA. 985 00:49:13,517 --> 00:49:14,518 PRINCESS JESSICA? 986 00:49:14,518 --> 00:49:16,520 KING BORIC'S DAUGHTER? 987 00:49:16,520 --> 00:49:17,521 OH, SHE'S AN ANGEL 988 00:49:17,521 --> 00:49:18,522 WITH A FACE... 989 00:49:18,522 --> 00:49:21,525 OH, NO, NO, NO, NO, NO-- THIS IS IT. 990 00:49:21,525 --> 00:49:22,526 YOU LEAVE HER BE. 991 00:49:22,526 --> 00:49:24,528 I DON'T WANT THAT SORT OF TROUBLE. 992 00:49:24,528 --> 00:49:26,530 MARY MULDOON, THIS IS YOUR FAULT! 993 00:49:26,530 --> 00:49:29,533 JACK, W-WILL, WILL YOU TELL HIM TO LISTEN TO HIS FATHER? 994 00:49:29,533 --> 00:49:31,034 WHY? I NEVER DID. 995 00:49:31,034 --> 00:49:34,037 NEITHER DID I. THAT'S NOT THE POINT. 996 00:49:34,037 --> 00:49:36,540 SO HE'S TOLD YOU, HAS HE? 997 00:49:36,540 --> 00:49:38,041 YOU'RE HIS FATHER-- SPEAK TO HIM. 998 00:49:39,042 --> 00:49:41,545 MICKEY MULDOON, YOU LISTEN TO ME. 999 00:49:41,545 --> 00:49:43,547 YOU STAY AWAY FROM THAT GIRL OR I'LL DISOWN YOU. 1000 00:49:44,047 --> 00:49:46,049 HOW CAN YOU DISOWN ME? YOU DON'T OWN ANYTHING. 1001 00:49:46,049 --> 00:49:47,551 DON'T SPEAK TO YOUR FATHER LIKE THAT. 1002 00:49:47,551 --> 00:49:48,552 WELL, YOU DO. 1003 00:49:48,552 --> 00:49:50,554 IT'S EXPECTED. I'M HIS WIFE. 1004 00:49:50,554 --> 00:49:52,556 AND DON'T SPEAK TO ME LIKE THAT. 1005 00:49:52,556 --> 00:49:53,557 DON'T SPEAK TO HER LIKE THAT. 1006 00:49:53,557 --> 00:49:55,559 WHO AM I EXPECTED TO SPEAK TO LIKE THAT? 1007 00:49:55,559 --> 00:49:57,060 DON'T BE SPEAKING TO ME LIKE THAT. 1008 00:49:57,060 --> 00:49:58,562 SHE STARTED SPEAKING TO ME LIKE THAT. 1009 00:50:15,579 --> 00:50:18,081 I TOLD YOU THE SAME THING LAST YEAR, KATHLEEN. 1010 00:50:18,081 --> 00:50:19,583 AND THE YEAR BEFORE. NO, I'M SORRY. 1011 00:50:19,583 --> 00:50:21,084 WHY CAN'T I BE IN THE RACE? 1012 00:50:21,084 --> 00:50:22,085 'CAUSE YOU'RE A LITTLE LADY. 1013 00:50:22,085 --> 00:50:24,087 TOLD YA. SEE? 1014 00:50:24,087 --> 00:50:25,088 YOU CAN'T. 1015 00:50:25,088 --> 00:50:26,089 (people laughing) 1016 00:50:26,089 --> 00:50:29,092 I'M GOING TO ASK SOMEONE ELSE TO RIDE FOR ME. 1017 00:50:29,092 --> 00:50:31,595 THAT SEEMS FAIR, DOESN'T IT? 1018 00:50:31,595 --> 00:50:34,598 WILL SOMEBODY ELSE DRIVE FIREFLY FOR ME? 1019 00:50:43,607 --> 00:50:45,609 I'LL RIDE FOR YOU. 1020 00:50:45,609 --> 00:50:47,110 OH, IT'S PEEPING TOM. 1021 00:50:47,110 --> 00:50:51,114 JACK. PEEPING JACK, IF IT MAKES YOU HAPPY. 1022 00:50:51,114 --> 00:50:52,616 PEEPING JACK. 1023 00:50:52,616 --> 00:50:54,117 THAT'S VERY GOOD. 1024 00:50:54,117 --> 00:50:55,619 I WOULDN'T LET YOU NEAR MY HORSE. 1025 00:50:55,619 --> 00:50:56,620 WHY NOT? 1026 00:50:56,620 --> 00:50:58,121 I THOUGHT IT MIGHT MAKE UP 1027 00:50:58,121 --> 00:51:00,624 FOR THAT LITTLE... MISUNDERSTANDING. 1028 00:51:00,624 --> 00:51:02,125 ANYWAY, THE TIDE'S COMING IN 1029 00:51:02,125 --> 00:51:03,627 WE SHOULD START THE RACE. 1030 00:51:03,627 --> 00:51:06,129 YOU'RE TOO LATE NOW ANYWAY. 1031 00:51:06,129 --> 00:51:09,633 ALL RIGHT. YOU DRIVE FOR ME. 1032 00:51:17,641 --> 00:51:19,643 MY NAME IS JACK, JACK WOODS. 1033 00:51:19,643 --> 00:51:21,144 YEAH, I KNOW. 1034 00:51:21,144 --> 00:51:22,646 KATHLEEN FITZPATRICK. 1035 00:51:22,646 --> 00:51:25,148 I KNOW. 1036 00:51:25,148 --> 00:51:27,651 HELLO, KATHLEEN. 1037 00:51:27,651 --> 00:51:29,653 SO, HAVE YOU DONE MUCH TROTTING? 1038 00:51:29,653 --> 00:51:31,655 THAT'S WHAT THEY CALL IT, IS IT? 1039 00:51:31,655 --> 00:51:33,156 YOU HAVE DRIVEN A BUGGY BEFORE 1040 00:51:33,657 --> 00:51:35,158 HAVEN'T YOU, MR. WOODS? 1041 00:51:35,158 --> 00:51:37,661 YOU SIT IN THE SEAT AND HANG ONTO THE REINS. 1042 00:51:37,661 --> 00:51:38,662 HOW HARD CAN IT BE? 1043 00:51:46,169 --> 00:51:50,173 (people shouting) 1044 00:51:53,677 --> 00:51:57,180 THE RACE WILL BE ONE CIRCUIT OF THE TRACK 1045 00:51:57,180 --> 00:52:00,183 TO THAT FAR SLAB AND THEN BACK AGAIN. 1046 00:52:00,183 --> 00:52:02,185 AND TRY NOT TO CHEAT TOO MUCH. 1047 00:52:07,190 --> 00:52:09,192 GET READY... 1048 00:52:09,693 --> 00:52:11,194 GET SET... 1049 00:52:12,195 --> 00:52:13,196 GO! 1050 00:52:14,698 --> 00:52:15,699 YAH! 1051 00:52:17,200 --> 00:52:18,702 (cheering) 1052 00:52:23,206 --> 00:52:24,708 YES! YOU GO ON. 1053 00:52:31,214 --> 00:52:33,216 COME ON, FIREFLY! 1054 00:52:37,220 --> 00:52:40,223 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1055 00:52:40,223 --> 00:52:42,225 WE THOUGHT YOU MIGHT NEED A HAND. 1056 00:52:42,225 --> 00:52:43,226 DON'T WORRY, MR. WOODS. 1057 00:52:43,226 --> 00:52:45,729 THE OLD LEPRECHAUN MAGIC WILL DO THE TRICK. 1058 00:52:46,229 --> 00:52:47,230 GREAT. TELL ME WHAT TO DO. 1059 00:52:47,731 --> 00:52:49,733 GET CLOSER TO THE OTHERS. 1060 00:52:49,733 --> 00:52:50,734 THAT'S IT? 1061 00:52:50,734 --> 00:52:52,235 THAT'S YOUR ADVICE? 1062 00:52:52,235 --> 00:52:53,737 PRETTY MUCH, YES. 1063 00:52:53,737 --> 00:52:55,739 THAT SHOULD DO THE TRICK. 1064 00:52:55,739 --> 00:52:57,741 WELL, AT THE RISK OF SOUNDING UNGRATEFUL 1065 00:52:57,741 --> 00:52:59,743 THIS IS SOMETHING I WANT TO DO BY MYSELF. 1066 00:53:04,748 --> 00:53:06,249 GO ON, JACK. 1067 00:53:06,249 --> 00:53:07,751 GO ON, WIN IT FOR THE LADY. 1068 00:53:11,755 --> 00:53:14,257 COME ON, BABY. 1069 00:53:16,259 --> 00:53:19,262 COME ON, YOU STUPID DONKEY. 1070 00:53:20,263 --> 00:53:22,265 HOLD THE LINE THERE, JOHN. 1071 00:53:22,265 --> 00:53:24,267 COME IN, COME IN, COME IN HERE! 1072 00:53:27,270 --> 00:53:28,271 WE HAVE HIM, LADS. 1073 00:53:28,271 --> 00:53:29,272 DON'T WORRY ABOUT IT. 1074 00:53:30,774 --> 00:53:31,775 (laughing) 1075 00:53:33,276 --> 00:53:35,278 OKAY, IF THAT'S THE WAY YOU WANT TO PLAY IT. 1076 00:53:35,278 --> 00:53:39,282 TIME FOR A LITTLE FREEWAY MANEUVER. 1077 00:53:49,292 --> 00:53:50,293 THIS IS MY EXIT. 1078 00:54:09,312 --> 00:54:11,815 JACK... 1079 00:54:11,815 --> 00:54:14,818 JACK! JACK! JACK! 1080 00:54:14,818 --> 00:54:16,820 COME ON YOU, DOPEY DAN! 1081 00:54:16,820 --> 00:54:19,322 COME ON, COME ON, FIREFLY. 1082 00:54:28,832 --> 00:54:30,333 JACK! JACK! 1083 00:54:30,333 --> 00:54:31,334 JACK! 1084 00:54:31,334 --> 00:54:32,836 JACK! 1085 00:54:37,340 --> 00:54:39,342 (cheering) 1086 00:54:39,342 --> 00:54:41,344 Man: WELL DONE, MR. WOODS. 1087 00:54:43,346 --> 00:54:45,348 YOU DID REALLY WELL, LAD. 1088 00:54:58,361 --> 00:55:00,363 THIS IS A REALLY NICE GESTURE, MR. WOODS. 1089 00:55:00,363 --> 00:55:02,365 CALL ME JACK. 1090 00:55:05,368 --> 00:55:07,871 YOU'RE FROM NEW YORK... JACK? 1091 00:55:07,871 --> 00:55:09,873 YEAH. 1092 00:55:09,873 --> 00:55:11,374 HOW DID YOU KNOW? 1093 00:55:11,374 --> 00:55:15,378 OH, WELL, I... YOU KNOW, I JUST GUESSED. 1094 00:55:15,378 --> 00:55:18,381 WELL, THAT'S WHERE I LIVE NOW ANYWAY. 1095 00:55:18,381 --> 00:55:19,382 I'D LOVE TO GO THERE. 1096 00:55:19,382 --> 00:55:22,385 SEE ALL THE SKYSCRAPERS AND THE STATUE OF LIBERTY 1097 00:55:22,385 --> 00:55:23,887 AND THE EMPIRE STATE BUILDING. 1098 00:55:23,887 --> 00:55:26,890 IT'S QUITE SOMETHING, ALL RIGHT. 1099 00:55:26,890 --> 00:55:28,892 I'VE NEVER EVEN BEEN OUT OF IRELAND. 1100 00:55:28,892 --> 00:55:30,393 NO? 1101 00:55:30,393 --> 00:55:32,395 I COULD THINK OF A LOT WORSE PLACES TO BE. 1102 00:55:32,395 --> 00:55:34,898 OH, DO YOU LIKE IT HERE? 1103 00:55:34,898 --> 00:55:36,399 YEAH, VERY MUCH. 1104 00:55:36,399 --> 00:55:38,401 A LOT MORE THAN I THOUGHT I WOULD. 1105 00:55:38,401 --> 00:55:39,402 YEAH. 1106 00:55:39,402 --> 00:55:40,403 WELL, WE DON'T GET 1107 00:55:40,904 --> 00:55:42,906 TOO MANY TOURISTS, THANK GOODNESS. 1108 00:55:42,906 --> 00:55:44,407 YOU DON'T. 1109 00:55:45,408 --> 00:55:48,411 YOU DON'T. 1110 00:55:51,915 --> 00:55:54,918 WELL... I'D BETTER BE GOING. 1111 00:55:54,918 --> 00:55:56,920 KATHLEEN... 1112 00:56:00,924 --> 00:56:01,925 COULD YOU DO ME A FAVOR? 1113 00:56:02,425 --> 00:56:05,428 I DON'T KNOW TILL I HEAR IT. 1114 00:56:05,428 --> 00:56:07,430 WELL, I'M TAKING SOME PICTURES 1115 00:56:07,430 --> 00:56:09,432 OF SOME OF THE BEAUTY PARTS OF IRELAND 1116 00:56:09,933 --> 00:56:12,936 AND I WAS WONDERING, IF IT'S NOT TOO MUCH TROUBLE 1117 00:56:12,936 --> 00:56:15,438 YOU COULD SHOW ME AROUND THE COUNTRYSIDE. 1118 00:56:15,438 --> 00:56:17,440 ARE YOU MARRIED? 1119 00:56:17,440 --> 00:56:18,942 (chuckles) 1120 00:56:18,942 --> 00:56:20,443 NO. 1121 00:56:20,443 --> 00:56:21,945 WHY NOT? 1122 00:56:25,448 --> 00:56:27,450 WELL, WHY AREN'T YOU? 1123 00:56:29,452 --> 00:56:31,955 BECAUSE I NEVER WANTED TO. 1124 00:56:31,955 --> 00:56:33,957 WELL, THERE YOU GO. 1125 00:56:33,957 --> 00:56:36,960 (chuckling) 1126 00:56:36,960 --> 00:56:37,961 ALL RIGHT. 1127 00:56:37,961 --> 00:56:40,964 I'LL SEE YOU HERE TOMORROW MORNING... 1128 00:56:40,964 --> 00:56:43,466 9:00. 1129 00:56:53,476 --> 00:56:56,479 SO WHAT DO YOU DO FOR THIS SPERRY... 1130 00:56:56,479 --> 00:56:58,481 SPERRY... WHATCHAMACALLIT? 1131 00:56:58,481 --> 00:57:00,984 McGIRK. 1132 00:57:00,984 --> 00:57:02,485 SPERRY, SPERRY & McGIRK. 1133 00:57:02,485 --> 00:57:05,488 I'M THE EXECUTIVE VICE PRESIDENT IN CHARGE OF COORDINATION. 1134 00:57:05,488 --> 00:57:06,990 SOUNDS IMPRESSIVE. 1135 00:57:08,992 --> 00:57:09,993 WELL... 1136 00:57:10,994 --> 00:57:11,995 YEAH, IF I CAN PUT TOGETHER 1137 00:57:12,495 --> 00:57:12,996 THIS PARTICULAR DEAL 1138 00:57:13,496 --> 00:57:14,998 I'M WORKING ON NOW, THERE'S A GOOD CHANCE 1139 00:57:14,998 --> 00:57:17,000 I'LL MAKE SENIOR VICE PRESIDENT. 1140 00:57:17,500 --> 00:57:20,503 OF COURSE, THERE'S A LOT OF GUYS GOING FOR THE SAME POSITION. 1141 00:57:20,503 --> 00:57:21,504 THERE'S NO GUARANTEES. 1142 00:57:22,005 --> 00:57:23,006 GOT TO COME UP WITH THE GOODS. 1143 00:57:23,006 --> 00:57:25,508 YOU SEE THIS SHELL? 1144 00:57:25,508 --> 00:57:28,511 ISN'T THAT JUST BEAUTIFUL? 1145 00:57:28,511 --> 00:57:30,013 YEAH. 1146 00:57:30,013 --> 00:57:33,516 YEAH, THAT IS BEAUTIFUL. 1147 00:57:36,519 --> 00:57:38,521 SMILE. 1148 00:57:47,030 --> 00:57:48,531 ARE THESE THINGS CLEAN? 1149 00:57:48,531 --> 00:57:51,034 YEAH, OH, YEAH, THEY'RE CLEAN. 1150 00:57:51,034 --> 00:57:52,535 THEY'RE POISONOUS. 1151 00:57:52,535 --> 00:57:54,537 BUT THEY'RE CLEAN. 1152 00:57:56,039 --> 00:57:57,040 THAT'S VERY FUNNY. 1153 00:57:57,040 --> 00:57:59,042 I'M JUST NOT USED TO EATING ANYTHING 1154 00:57:59,042 --> 00:58:01,044 THAT DOESN'T HAVE A EXPIRATION DATE. 1155 00:58:01,044 --> 00:58:02,045 OH, GO ON, JACK. 1156 00:58:02,045 --> 00:58:05,548 WHY DON'T YOU TAKE A WALK ON THE WILD SIDE? 1157 00:58:09,552 --> 00:58:11,054 THOSE ARE GOOD. 1158 00:58:11,054 --> 00:58:12,555 YEAH. 1159 00:58:12,555 --> 00:58:14,057 THOSE ARE REALLY GOOD. 1160 00:58:14,057 --> 00:58:17,060 IT'S BETTER THAN IN THE STORE. 1161 00:58:17,060 --> 00:58:18,561 MM. 1162 00:58:18,561 --> 00:58:20,063 OW. 1163 00:58:20,563 --> 00:58:22,565 OH, WAIT. 1164 00:58:22,565 --> 00:58:23,566 HANG ON. 1165 00:58:23,566 --> 00:58:25,068 JUST STAY STILL. 1166 00:58:25,068 --> 00:58:26,569 DON'T MOVE. 1167 00:58:27,570 --> 00:58:28,571 DON'T MOVE. 1168 00:58:28,571 --> 00:58:29,572 STOP PULLING. 1169 00:58:29,572 --> 00:58:30,573 HANG ON, HANG ON. 1170 00:58:33,076 --> 00:58:35,078 THAT'S IT. 1171 00:58:42,085 --> 00:58:44,087 JESSICA'S THE DAUGHTER OF A KING 1172 00:58:44,087 --> 00:58:46,089 WHOSE WORLD SPINS ON A RIM OF GOLD. 1173 00:58:46,089 --> 00:58:48,091 SHE'LL NOT WANT TO LIVE IN A DUSTY HOLE 1174 00:58:48,091 --> 00:58:49,592 FULL OF COLD HILLS AND LONG ROADS 1175 00:58:49,592 --> 00:58:51,094 ONLY FIT FOR WALKING. 1176 00:58:51,094 --> 00:58:52,595 THAT'S FOR THE FUTURE, SEAN. 1177 00:58:52,595 --> 00:58:53,596 THIS IS HERE AND NOW. 1178 00:58:54,097 --> 00:58:57,100 I DON'T MIND HOW IT GOES AS LONG AS I GO WITH JESSICA. 1179 00:58:57,100 --> 00:58:59,102 NO GOOD WILL COME OF IT. 1180 00:58:59,102 --> 00:59:00,603 BUT YOU'RE IN LOVE. 1181 00:59:00,603 --> 00:59:02,605 SO YOU WON'T LISTEN TO ME. 1182 00:59:03,606 --> 00:59:04,607 LISTEN TO HIM. 1183 00:59:04,607 --> 00:59:06,109 RIGHT THERE, JERRY, ME LAD. 1184 00:59:06,109 --> 00:59:07,610 WE'RE ALL JUST TALKING ABOUT LOVE. 1185 00:59:07,610 --> 00:59:11,614 WE OAKSHEES KNOW ALL ABOUT LOVE, DON'T WE, LADS? 1186 00:59:11,614 --> 00:59:12,615 OF COURSE WE DO. 1187 00:59:13,116 --> 00:59:14,117 WHO DO YOU LOVE? 1188 00:59:14,117 --> 00:59:17,120 WE'RE TREE SPIRITS. WE LOVE TREES. 1189 00:59:17,120 --> 00:59:17,620 DOESN'T COUNT. 1190 00:59:17,620 --> 00:59:19,622 TRY AND DO ANYTHING TO OUR TREES 1191 00:59:19,622 --> 00:59:21,124 AND YOU'LL SEE HOW MUCH WE LOVE THEM. 1192 00:59:21,624 --> 00:59:24,627 BUT YOU LEPRECHAUNS ARE DECENT FELLAS. 1193 00:59:25,128 --> 00:59:27,630 YOU'VE ALWAYS GOT TIME TO STOP AND SHOOT THE LEAVES. 1194 00:59:27,630 --> 00:59:28,631 NOT LIKE THEM TROOPERS 1195 00:59:28,631 --> 00:59:31,634 WITH ALL THEIR MEASURING AND BLOSSOM NONSENSE. 1196 00:59:31,634 --> 00:59:33,136 THEY WORK TOO HARD. 1197 00:59:33,136 --> 00:59:35,638 WORK IS THE DEATH OF FREEDOM AS WE KNOW IT. 1198 00:59:35,638 --> 00:59:36,639 AMEN. 1199 00:59:36,639 --> 00:59:38,141 ABSOLUTELY. 1200 00:59:38,141 --> 00:59:40,143 Kathleen: NO, THEY'RE GOOD SOULS, REALLY. 1201 00:59:40,643 --> 00:59:42,145 THEY'RE JUST A LITTLE BIT... 1202 00:59:42,145 --> 00:59:44,647 THEY'RE OVERPROTECTIVE SINCE OUR PARENTS DIED. 1203 00:59:44,647 --> 00:59:46,649 DO YOU HAVE ANY FAMILY, JACK? 1204 00:59:46,649 --> 00:59:48,151 OH, YEAH. 1205 00:59:48,151 --> 00:59:49,152 GOT A FULL SET. 1206 00:59:49,152 --> 00:59:52,655 GOT A FATHER WHO RUNS A CAB COMPANY. 1207 00:59:52,655 --> 00:59:56,159 GOT A MOTHER WHO RUNS MY FATHER. 1208 00:59:56,159 --> 00:59:58,161 A COUPLE OF YOUNGER SISTERS 1209 00:59:58,161 --> 01:00:00,163 AND AN OLDER BROTHER. 1210 01:00:00,163 --> 01:00:01,664 AND THEY ALL LIVE IN NEW YORK? 1211 01:00:02,165 --> 01:00:03,166 WELL, MY BROTHER DOES. 1212 01:00:03,166 --> 01:00:04,667 YEAH, HE'S A LAWYER. 1213 01:00:04,667 --> 01:00:06,169 BUT HE'S OKAY. 1214 01:00:06,169 --> 01:00:09,672 EVERYBODY ELSE, THEY LIVE IN ARIZONA. 1215 01:00:09,672 --> 01:00:11,674 THAT'S WHERE I'M FROM. 1216 01:00:11,674 --> 01:00:14,177 DO YOU MISS THEM? 1217 01:00:14,677 --> 01:00:17,180 YEAH... YEAH, I DO. 1218 01:00:17,180 --> 01:00:18,181 SO WHY'D YOU LEAVE? 1219 01:00:20,183 --> 01:00:24,187 WELL, YOU KNOW, CAREER. 1220 01:00:24,187 --> 01:00:25,688 LURE OF THE BIG CITY. 1221 01:00:27,190 --> 01:00:29,692 ARE YOU HAPPY THERE? 1222 01:00:31,694 --> 01:00:34,197 I'M HAPPY RIGHT HERE. 1223 01:00:34,197 --> 01:00:36,199 RIGHT NOW. 1224 01:00:36,199 --> 01:00:38,201 WITH YOU. 1225 01:01:06,229 --> 01:01:09,232 NOBODY THERE, NOT EVEN A WHIFF OF A LEPRECHAUN. 1226 01:01:09,232 --> 01:01:11,234 HE SAID THAT HE'D BE HERE THIS EVENING. 1227 01:01:11,234 --> 01:01:13,236 THEY SAY A LOT OF THINGS, DO MEN 1228 01:01:13,236 --> 01:01:14,737 ESPECIALLY LEPRECHAUN MEN. 1229 01:01:14,737 --> 01:01:17,240 THEY'RE FOND OF SAYING THINGS THEY DON'T MEAN. 1230 01:01:17,240 --> 01:01:20,243 MICKEY MULDOON ISN'T LIKE THAT. 1231 01:01:20,243 --> 01:01:21,244 THEN WHERE IS HE? 1232 01:01:21,244 --> 01:01:23,746 I'M HERE. (gasping) 1233 01:01:23,746 --> 01:01:25,748 HE MADE MY HEART GO PIT-A-PAT, PIT-A-PAT. 1234 01:01:25,748 --> 01:01:26,749 MINE, TOO. 1235 01:01:26,749 --> 01:01:30,253 LADY MARGARET, HE HAS COME TO SEE ME. 1236 01:01:30,753 --> 01:01:32,255 YOU CAN WAIT DOWN HERE. 1237 01:01:32,255 --> 01:01:35,758 Margaret: I'VE ONLY BEEN A LADY IN WAITING FOR 300 YEARS. 1238 01:01:35,758 --> 01:01:38,261 I SUPPOSE I SHOULD BE ABLE TO DO THAT BY NOW. 1239 01:01:38,261 --> 01:01:41,264 OH, JESSICA, COME WITH ME WHERE THE RAIN IS LIGHT 1240 01:01:41,264 --> 01:01:42,765 AND THE SUN IS HOT. 1241 01:01:42,765 --> 01:01:44,267 I SHOULDN'T LISTEN 1242 01:01:44,267 --> 01:01:48,271 TO YOU, MICKEY, BUT YOUR WORDS ARE STARS IN MY EARS. 1243 01:01:51,274 --> 01:01:53,776 (giggling) 1244 01:01:53,776 --> 01:01:56,779 I DIDN'T KNOW THAT LEPRECHAUNS COULD FLY. 1245 01:01:56,779 --> 01:01:57,780 WE CAN'T. 1246 01:01:57,780 --> 01:02:01,284 UNLESS WE'RE... WE'RE IN LOVE 1247 01:02:01,284 --> 01:02:04,787 AND YOU CAN'T LIE TO GRAVITY. 1248 01:02:04,787 --> 01:02:06,289 ANYWAY, COME AWAY WITH ME. 1249 01:02:06,289 --> 01:02:07,290 I CAN'T. 1250 01:02:07,290 --> 01:02:09,292 WE CAN DO ANYTHING. 1251 01:02:12,795 --> 01:02:14,297 OH, NO, YOU DON'T. 1252 01:02:14,297 --> 01:02:14,797 (shrieks) 1253 01:02:15,798 --> 01:02:17,300 LADY MARGARET! 1254 01:02:17,300 --> 01:02:19,302 I THOUGHT THAT YOU WERE MY FRIEND. 1255 01:02:19,302 --> 01:02:20,803 I AM, OR I'D HAVE CALLED THE GUARDS. 1256 01:02:20,803 --> 01:02:21,804 YOU DON'T HAVE TO. 1257 01:02:22,305 --> 01:02:22,805 THEY'RE ALREADY HERE. 1258 01:02:23,306 --> 01:02:23,806 I'LL COME BACK. 1259 01:02:24,307 --> 01:02:25,308 Jessica: MICKEY! 1260 01:02:59,342 --> 01:03:01,344 OH, NO. 1261 01:03:03,346 --> 01:03:05,348 OAKSHEES! 1262 01:03:05,348 --> 01:03:07,350 OAKSHEES! TO ARMS! 1263 01:03:07,350 --> 01:03:08,851 TO ARMS! 1264 01:03:08,851 --> 01:03:11,354 TROOPERS ARE DAMAGING YOUR TREES WITH COBWEBS! 1265 01:03:18,861 --> 01:03:19,862 (laughing) 1266 01:03:35,378 --> 01:03:37,380 (clearing throat) 1267 01:03:37,380 --> 01:03:38,381 (jeering) 1268 01:03:39,882 --> 01:03:41,384 THANKS, LADS. 1269 01:03:41,384 --> 01:03:44,387 (laughing) 1270 01:03:45,888 --> 01:03:47,390 I GOT A DATE 1271 01:03:47,390 --> 01:03:48,391 WITH A PRINCESS. 1272 01:03:48,391 --> 01:03:49,892 DO YOU WANT US TO COME WITH YOU? 1273 01:03:49,892 --> 01:03:50,893 IT COULD BE DANGEROUS. 1274 01:03:50,893 --> 01:03:51,894 ON, NO, JERICHO. 1275 01:03:51,894 --> 01:03:53,896 I'M NOT LOOKING FOR TROUBLE. 1276 01:03:53,896 --> 01:03:55,898 NO NEED, IT'LL BE LOOKING FOR YOU. 1277 01:03:56,399 --> 01:03:58,401 GIVE HER A KISS FOR ME, MICKEY, M'BOY. 1278 01:03:58,401 --> 01:03:59,902 GOOD NIGHT. 1279 01:03:59,902 --> 01:04:01,404 GOOD NIGHT, NOW, LADS. TAKE CARE. 1280 01:04:01,404 --> 01:04:03,906 Sean: I ALMOST KISSED A TROOPING FAIRY ONCE. 1281 01:04:03,906 --> 01:04:05,408 SHE HAD A FINE SET OF WINGS ON HER. 1282 01:04:05,408 --> 01:04:07,410 OH, BARNEY. 1283 01:04:07,410 --> 01:04:08,411 DON'T WORRY, LADS. 1284 01:04:08,911 --> 01:04:11,914 I GOT THEM RIGHT WHERE I WANT THEM. 1285 01:04:13,916 --> 01:04:15,918 AH, MULDOON, WHAT A COINCIDENCE 1286 01:04:15,918 --> 01:04:16,919 FINDING YOU HERE. 1287 01:04:16,919 --> 01:04:18,921 I DON'T WANT ANY TROUBLE, GROGAN. 1288 01:04:18,921 --> 01:04:20,423 LET BARNEY GO. 1289 01:04:20,423 --> 01:04:23,926 YOU MIGHT NOT WANT TROUBLE, BUT THAT'S WHAT YOU'VE GOT. 1290 01:04:30,933 --> 01:04:32,935 YOU DON'T GET AWAY THAT EASY. 1291 01:04:32,935 --> 01:04:33,936 I'M NOT FIGHTIN'. 1292 01:04:33,936 --> 01:04:34,937 OH, YOU'LL FIGHT. 1293 01:04:34,937 --> 01:04:36,439 OR YOUR YOUNG FRIEND HERE HAS DONE 1294 01:04:36,439 --> 01:04:38,441 HIS LAST SPELL AT GUARDING. 1295 01:04:38,441 --> 01:04:39,442 IS THAT A FACT? 1296 01:04:39,442 --> 01:04:41,444 WELL, I'M HAPPY TO OBLIGE YOU. 1297 01:04:41,444 --> 01:04:42,945 Jericho: SO AM I. 1298 01:04:42,945 --> 01:04:44,447 MY FIGHT IS WITH MULDOON HERE. 1299 01:04:44,447 --> 01:04:45,448 OH, WELL, AS MUCH 1300 01:04:45,448 --> 01:04:47,450 AS IT GRIEVES ME TO WATCH 1301 01:04:47,450 --> 01:04:49,952 ANOTHER LEPRECHAUN HAVE ALL THE FUN-- 1302 01:04:49,952 --> 01:04:51,954 GO FOR IT, MICKEY ME BOY. 1303 01:04:51,954 --> 01:04:54,457 LITTLE MORRIS HERE IS BEGGING FOR IT. 1304 01:04:54,457 --> 01:04:56,959 DON'T CALL ME MORRIS. 1305 01:04:56,959 --> 01:04:58,461 WELL, THEN I WON'T. 1306 01:04:58,461 --> 01:04:59,462 MORRIS. 1307 01:04:59,462 --> 01:05:00,463 (snickering) 1308 01:05:00,463 --> 01:05:01,964 AND NEITHER WILL I, MORRIS. 1309 01:05:01,964 --> 01:05:02,965 MORRIS, MORRIS, MORRIS. 1310 01:05:02,965 --> 01:05:03,966 GIVE HIM A TASTE 1311 01:05:03,966 --> 01:05:05,468 OF LEPRECHAUN JUSTICE, MICKEY, LAD. 1312 01:05:05,468 --> 01:05:06,969 I'M NOT FIGHTING, SEANNIE. 1313 01:05:06,969 --> 01:05:08,971 LET HIM GO. 1314 01:05:08,971 --> 01:05:10,973 THAT GIRL HAS UNMANNED YOU. 1315 01:05:10,973 --> 01:05:12,475 HE'S A YELLOW-BELLY. 1316 01:05:12,475 --> 01:05:15,478 HE HAS COWARD'S LEGS, LIKE ALL LEPRECHAUNS. 1317 01:05:15,478 --> 01:05:16,979 THAT'S IT. 1318 01:05:16,979 --> 01:05:18,981 ENOUGH'S ENOUGH. 1319 01:05:18,981 --> 01:05:21,484 NO MORE MR. NICE LEPRECHAUN. 1320 01:05:21,484 --> 01:05:22,985 OH, I'LL SHOW YOU 1321 01:05:22,985 --> 01:05:24,487 A COWARD'S LEGS AND ARMS. 1322 01:05:24,487 --> 01:05:26,489 DON'T DO IT. IT'S WHAT HE WANTS. 1323 01:05:26,489 --> 01:05:28,491 Sean: HERE'S THE THING. 1324 01:05:28,491 --> 01:05:30,993 IT'S WHAT I WANT, TOO. 1325 01:05:34,497 --> 01:05:35,498 IF YOU NEED ANY HELP, SEAN 1326 01:05:35,498 --> 01:05:36,999 I'M RIGHT HERE FOR YOU. 1327 01:05:36,999 --> 01:05:39,001 GOOD MAN. 1328 01:05:39,001 --> 01:05:40,002 (yelling) 1329 01:05:55,017 --> 01:05:56,018 SEANNIE, LEAVE HIM BE! 1330 01:06:21,544 --> 01:06:24,046 SEAN! 1331 01:06:24,046 --> 01:06:28,551 I DON'T FEEL SO WELL. 1332 01:06:28,551 --> 01:06:32,054 I FEEL DOOMY SOMEHOW. 1333 01:06:35,558 --> 01:06:37,059 WHAT'S HAPPENING? 1334 01:06:37,059 --> 01:06:39,061 WE LEPRECHAUNS ARE IMMORTAL. 1335 01:06:39,061 --> 01:06:43,566 WELL, IT DOESN'T SEEM SO. 1336 01:06:43,566 --> 01:06:46,068 WELL, WHERE'S THE REST OF ME? 1337 01:06:46,068 --> 01:06:47,570 I WARNED YOU'D PAY 1338 01:06:47,570 --> 01:06:49,071 THE ULTIMATE PRICE. 1339 01:06:50,072 --> 01:06:51,073 I'M TAKING HIM. 1340 01:06:51,073 --> 01:06:52,074 NO! 1341 01:06:52,074 --> 01:06:54,577 LOOK... 1342 01:06:54,577 --> 01:06:56,579 I'M ONLY HALF THE MAN I WAS. 1343 01:06:56,579 --> 01:06:58,581 WE MEANT NO HARM. 1344 01:07:00,583 --> 01:07:02,084 I COULD DO WITH A DRINK 1345 01:07:02,084 --> 01:07:06,088 OF SOMETHING, AS LONG AS IT'S WET. 1346 01:07:10,092 --> 01:07:15,598 KISS HER FOR ME... MICKEY. 1347 01:07:33,115 --> 01:07:34,617 (yelling) 1348 01:08:26,669 --> 01:08:28,170 WHAT NEWS OF MICKEY? 1349 01:08:28,170 --> 01:08:30,673 THE WORST. 1350 01:08:30,673 --> 01:08:32,174 NO. 1351 01:08:32,174 --> 01:08:34,677 NO, NO, NO, NO. 1352 01:08:34,677 --> 01:08:39,181 HE'S KILLED YOUR COUSIN GROGAN. 1353 01:08:42,184 --> 01:08:44,186 HE'S KILLED HIM? 1354 01:08:45,688 --> 01:08:48,691 BUT FAIRIES DON'T DIE. 1355 01:08:48,691 --> 01:08:51,193 THEY DO SOMETIMES. 1356 01:08:51,193 --> 01:08:53,195 I MUST SEE MICKEY. 1357 01:08:53,195 --> 01:08:54,697 JESSICA, GET PACKED. 1358 01:08:54,697 --> 01:08:56,699 WE'RE SENDING YOU AWAY. 1359 01:08:56,699 --> 01:08:58,200 WHERE? WHY? 1360 01:08:58,200 --> 01:09:00,703 WAR WITH THE LEPRECHAUNS. 1361 01:09:00,703 --> 01:09:03,205 THEY'VE KILLED OUR BELOVED GROGAN. 1362 01:09:03,205 --> 01:09:05,207 IT WAS THAT MICKEY MULDOON. 1363 01:09:05,207 --> 01:09:06,709 WE'RE MAKING SURE YOU'RE OUT OF THE CLUTCHES 1364 01:09:06,709 --> 01:09:07,710 OF THAT MURDEROUS SEDUCER. 1365 01:09:07,710 --> 01:09:10,212 COUSIN GROGAN HAD A VERY BAD TEMPER. 1366 01:09:10,212 --> 01:09:11,714 ARE YOU DEFENDING 1367 01:09:11,714 --> 01:09:13,215 HIS KILLERS? NO! 1368 01:09:13,215 --> 01:09:14,717 THE CHILD HAS A POINT. 1369 01:09:14,717 --> 01:09:16,218 IF WE GO TO WAR, THE GRAND BANSHEE 1370 01:09:16,218 --> 01:09:18,220 WILL MAKE IT VERY REAL THIS TIME. 1371 01:09:18,220 --> 01:09:20,723 IT WOULD BE SENSIBLE TO WAIT TILL ALL THE FACTS ARE KNOWN. 1372 01:09:20,723 --> 01:09:23,225 Boric: I'M NOT INTERESTED IN SENSIBLE. 1373 01:09:23,225 --> 01:09:25,728 JESSICA LEAVES IN THE MORNING. 1374 01:09:46,248 --> 01:09:49,251 Mary: I STILL CAN'T BELIEVE SEAN'S GONE. 1375 01:09:49,251 --> 01:09:51,253 IT'S LIKE WE'VE KNOWN HIM 1376 01:09:51,253 --> 01:09:54,256 FOR CENTURIES. 1377 01:09:54,256 --> 01:09:56,258 WE HAVE. 1378 01:09:56,258 --> 01:09:59,261 WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT IT, MULDOON? 1379 01:10:04,266 --> 01:10:05,768 FIGHT! 1380 01:10:05,768 --> 01:10:06,769 All: YEAH! 1381 01:10:06,769 --> 01:10:08,270 GRAND BANSHEE OR NO GRAND BANSHEE. 1382 01:10:08,270 --> 01:10:09,772 (exclamations of approval) 1383 01:10:16,779 --> 01:10:19,281 HEY, JACK. 1384 01:10:19,281 --> 01:10:21,784 SEAMUS 1385 01:10:21,784 --> 01:10:23,285 FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE 1386 01:10:23,285 --> 01:10:25,788 I AM TRULY, DEEPLY IN LOVE. 1387 01:10:25,788 --> 01:10:28,290 THAT RIGHT? 1388 01:10:28,290 --> 01:10:30,292 IT'S KATHLEEN. 1389 01:10:30,292 --> 01:10:31,794 THAT'S NICE, YEAH. 1390 01:10:33,796 --> 01:10:35,798 LOOK AT THIS. 1391 01:10:35,798 --> 01:10:38,300 HAVE YOU EVER SEEN ANYTHING MORE BEAUTIFUL? 1392 01:10:38,300 --> 01:10:39,802 I MEAN, LOOK AT THAT. 1393 01:10:39,802 --> 01:10:41,804 YES, YES, IT'S LOVELY. SHE GAVE IT TO ME. 1394 01:10:41,804 --> 01:10:42,805 HUH? 1395 01:10:43,305 --> 01:10:44,306 HERE. 1396 01:10:44,306 --> 01:10:46,308 AH, NO. 1397 01:10:46,308 --> 01:10:47,309 NO, THANKS. 1398 01:10:47,309 --> 01:10:48,811 WHAT'S THE MATTER, SEAMUS? 1399 01:10:48,811 --> 01:10:50,813 IT'S BEST YOU DON'T KNOW, JACK. 1400 01:10:50,813 --> 01:10:52,314 SOME THINGS ARE STRICTLY 1401 01:10:52,815 --> 01:10:53,816 LEPRECHAUN BUSINESS. 1402 01:10:53,816 --> 01:10:54,817 AH. 1403 01:10:54,817 --> 01:10:57,820 YOU KNOW, IF SHE FINDS OUT WHY I CAME HERE 1404 01:10:57,820 --> 01:10:58,821 SHE WON'T UNDERSTAND. 1405 01:10:58,821 --> 01:11:00,322 THAT A FACT? 1406 01:11:00,322 --> 01:11:03,325 THE GRAND BANSHEE IS TAKING ALL THE FUN OUT OF IT. 1407 01:11:03,325 --> 01:11:06,829 I WAS ALMOST MARRIED ONCE, YOU KNOW? 1408 01:11:06,829 --> 01:11:07,830 SHE WANTS US TO STOP. 1409 01:11:07,830 --> 01:11:09,331 THAT'S NOT RIGHT. 1410 01:11:09,331 --> 01:11:12,334 BOSS'S DAUGHTER. 1411 01:11:12,334 --> 01:11:14,336 DIDN'T WORK OUT. 1412 01:11:14,336 --> 01:11:16,338 A LOT OF, YOU KNOW... 1413 01:11:16,338 --> 01:11:19,341 I HOPE WE'RE DOING THE RIGHT THING. 1414 01:11:19,341 --> 01:11:21,343 I TOLD MYSELF, "JACK 1415 01:11:21,343 --> 01:11:23,345 MAYBE YOU JUST WEREN'T MEANT TO BE IN LOVE." 1416 01:11:23,846 --> 01:11:26,348 LO AND BEHOLD, HERE IT IS AGAIN. 1417 01:11:26,849 --> 01:11:29,351 GRAND BANSHEE OR NO GRAND BANSHEE 1418 01:11:29,351 --> 01:11:31,854 WE ARE DOING THE RIGHT THING. 1419 01:11:31,854 --> 01:11:33,355 YEAH, SURE YOU ARE. 1420 01:11:33,355 --> 01:11:37,359 I CAN'T LET 'EM CHANGE ANYTHING HERE. 1421 01:11:37,359 --> 01:11:40,362 I JUST CAN'T. 1422 01:11:40,863 --> 01:11:42,364 IT'D COST ME MY JOB, BUT... 1423 01:11:42,364 --> 01:11:43,365 THERE YOU GO. 1424 01:11:43,365 --> 01:11:46,869 AH, YES, THERE YOU GO. 1425 01:11:49,371 --> 01:11:52,875 YEAH, THERE I GO. 1426 01:11:54,877 --> 01:11:56,879 NICE TALKING TO YOU, JACK. 1427 01:11:56,879 --> 01:11:58,380 YEAH, YOU, TOO, SEAMUS. 1428 01:11:58,380 --> 01:11:59,381 CLEARED THE AIR. 1429 01:11:59,381 --> 01:12:00,883 YEAH, YEAH. 1430 01:12:49,431 --> 01:12:51,433 (both gasping) 1431 01:12:51,433 --> 01:12:52,935 I'M SORRY, LADY MARGARET 1432 01:12:52,935 --> 01:12:54,937 BUT I'D BE OBLIGED IF YOU COULD KEEP 1433 01:12:54,937 --> 01:12:56,939 AS QUIET AS A MOUSE ON A PLATTER. 1434 01:12:56,939 --> 01:12:58,440 ARE YOU ALL RIGHT, PRINCESS JESSICA? 1435 01:12:58,440 --> 01:13:00,442 YES, I'M FINE, THANK YOU. 1436 01:13:00,442 --> 01:13:01,443 YOU HAVE TO GO. 1437 01:13:01,443 --> 01:13:03,445 THEY'LL BE LOOKING FOR YOU. 1438 01:13:03,445 --> 01:13:05,447 PLEASE, MICKEY, BE CAREFUL. 1439 01:13:05,447 --> 01:13:06,949 I WILL. I WILL. 1440 01:13:06,949 --> 01:13:07,950 WHAT ARE WE GOING TO DO? 1441 01:13:07,950 --> 01:13:10,452 I'M BEING SENT TO THE UNDERWATER PALACE. 1442 01:13:10,452 --> 01:13:11,453 I'LL COME GET YOU. 1443 01:13:11,453 --> 01:13:12,955 YOU WON'T FIND US. 1444 01:13:12,955 --> 01:13:14,957 THE PALACE IS UNDER THE SEA. 1445 01:13:14,957 --> 01:13:17,459 IS THERE SOMEONE THERE, PRINCESS? 1446 01:13:17,459 --> 01:13:19,962 NO. ONLY LADY MARGARET. 1447 01:13:22,464 --> 01:13:23,465 NOW GO. 1448 01:13:23,465 --> 01:13:24,967 I'M GOING. 1449 01:13:31,974 --> 01:13:33,475 Seamus: IT'S TIME WE TAUGHT 1450 01:13:33,475 --> 01:13:35,978 THOSE ARROGANT, SNOT-NOSED TROOPERS A LESSON! 1451 01:13:35,978 --> 01:13:36,979 IT IS THAT, YES. 1452 01:13:36,979 --> 01:13:39,982 THIS IS OUR CHANCE TO CRUSH THOSE TROOPERS 1453 01:13:39,982 --> 01:13:40,983 ONCE AND FOR ALL! 1454 01:13:40,983 --> 01:13:41,984 BY GOD, IT IS! 1455 01:13:41,984 --> 01:13:44,486 BREAK OPEN THE BARREL AND DRINK TO VICTORY. 1456 01:13:44,486 --> 01:13:45,988 GOOD MAN, GROCOCH. 1457 01:13:45,988 --> 01:13:47,990 DRINKS ARE ON GROCOCH. 1458 01:13:47,990 --> 01:13:49,491 HE'S BUYING. 1459 01:13:49,491 --> 01:13:51,994 WE'VE ALREADY ACHIEVED FULL MOBILIZATION. 1460 01:13:51,994 --> 01:13:52,995 WHAT ABOUT OUR WORK? 1461 01:13:52,995 --> 01:13:54,496 IF WE'RE ALL FIGHTING 1462 01:13:54,496 --> 01:13:56,498 THERE'LL BE NO ONE LEFT TO LOOK AFTER NATURE. 1463 01:13:56,999 --> 01:13:59,001 WE'LL HAVE STORMS, FLOODS, SNOW IN SUMMER. 1464 01:13:59,001 --> 01:14:00,502 THE LEAVES WILL WITHER AND DIE. 1465 01:14:00,502 --> 01:14:03,005 Queen Morag: DON'T BE SUCH A DRAB FAIRY, CHAMBERLAIN. 1466 01:14:03,005 --> 01:14:05,007 NATURE CAN TAKE CARE OF ITSELF. 1467 01:14:05,007 --> 01:14:06,008 WE'VE A WAR TO WAGE. 1468 01:14:06,008 --> 01:14:08,010 Chamberlain: WHO'S LEADING THE ARMY? 1469 01:14:08,010 --> 01:14:10,012 Morag: THERE IS ONLY ONE MAN. 1470 01:14:16,518 --> 01:14:20,022 GENERAL BULSTRODE REPORTING FOR DUTY, SIRE. 1471 01:14:22,024 --> 01:14:24,526 IT'S NOT A BIG, DARK SECRET. 1472 01:14:24,526 --> 01:14:27,529 IT'S NOT ANYTHING LIKE THAT. 1473 01:14:27,529 --> 01:14:30,032 I WANT TO BE HONEST WITH YOU, KATHLEEN. 1474 01:14:30,032 --> 01:14:31,533 NOW, NOW. WHEN PEOPLE SAY 1475 01:14:31,533 --> 01:14:33,535 THEY WANT TO BE HONEST WITH YOU 1476 01:14:33,535 --> 01:14:35,537 IT USUALLY MEANS THEY HAVEN'T. 1477 01:14:35,537 --> 01:14:36,538 WELL, I HAVE BEEN. 1478 01:14:36,538 --> 01:14:37,539 I HAVE. 1479 01:14:37,539 --> 01:14:39,041 WELL, UP TO A POINT. 1480 01:14:39,041 --> 01:14:42,044 BUT I'M NOT EXACTLY 1481 01:14:42,044 --> 01:14:43,045 ON A VACATION. 1482 01:14:43,045 --> 01:14:45,547 IN FACT, IT'S NOT REALLY 1483 01:14:45,547 --> 01:14:46,548 A VACATION AT ALL. 1484 01:14:46,548 --> 01:14:47,549 MR. WOODS! 1485 01:14:47,549 --> 01:14:49,551 HELLO THERE, KATHLEEN. 1486 01:14:49,551 --> 01:14:52,054 I'VE JUST HAD A TELEPHONE CALL FROM NEW YORK 1487 01:14:52,054 --> 01:14:53,555 AND I WAS ASKED TO GIVE YOU THIS MESSAGE. 1488 01:14:53,555 --> 01:14:54,556 THEY SAID IT WAS URGENT. 1489 01:14:55,057 --> 01:14:57,059 IT'S THE FIRST TIME WE'VE HAD SUCH A CALL 1490 01:14:57,059 --> 01:14:58,560 AT THE POST OFFICE. 1491 01:14:58,560 --> 01:15:00,562 I THOUGHT IT WAS THE BOYS UP TO THEIR TRICKS. 1492 01:15:00,562 --> 01:15:02,564 I PUT IT INTO AN ENVELOPE 1493 01:15:02,564 --> 01:15:04,566 FOR SECURITY. 1494 01:15:04,566 --> 01:15:07,069 HE'S TO GET BACK TO AMERICA RIGHT AWAY 1495 01:15:07,069 --> 01:15:08,070 FOR A MEETING. 1496 01:15:08,070 --> 01:15:09,071 THEY'VE HEARD NOTHING 1497 01:15:09,071 --> 01:15:11,073 FROM HIM FOR DAYS. 1498 01:15:11,573 --> 01:15:14,076 SO, WHEN DO YOU HAVE TO LEAVE? 1499 01:15:19,081 --> 01:15:21,083 WOULD YOU LOOK AT THOSE LEAVES? 1500 01:15:21,083 --> 01:15:23,585 AND IT'S THE MIDDLE OF SUMMER. 1501 01:15:23,585 --> 01:15:26,088 WE'D BEST BE GETTING SOME SHELTER. 1502 01:15:26,088 --> 01:15:27,589 COME ON. 1503 01:15:27,589 --> 01:15:29,591 THE PONY AND TRAP'S THIS WAY. 1504 01:15:29,591 --> 01:15:31,593 IF I CAN REMEMBER WHERE I PUT IT. 1505 01:15:31,593 --> 01:15:34,096 IT'S LIKE THE SEASONS HAVE ALL GOT MIXED UP. 1506 01:15:34,096 --> 01:15:35,097 WHAT'S GOING ON? 1507 01:15:35,097 --> 01:15:36,098 I DON'T KNOW 1508 01:15:36,098 --> 01:15:37,099 BUT I THINK I KNOW A MAN WHO DOES. 1509 01:15:37,099 --> 01:15:38,600 SEAMUS MULDOON. 1510 01:15:38,600 --> 01:15:39,601 WHO? 1511 01:15:39,601 --> 01:15:42,104 HE'LL KNOW WHAT'S GOING ON OUT THERE. 1512 01:15:42,104 --> 01:15:43,105 SEAMUS! 1513 01:15:43,105 --> 01:15:45,607 HE AND HIS FAMILY, THEY SHARE THIS COTTAGE. 1514 01:15:45,607 --> 01:15:47,609 NOBODY SHARES A COTTAGE, JACK. 1515 01:15:47,609 --> 01:15:49,111 HE'S A LEPRECHAUN. 1516 01:15:49,111 --> 01:15:51,113 SEAMUS, ARE YOU IN HERE? 1517 01:15:51,113 --> 01:15:52,614 HE'S A LEPRECHAUN? 1518 01:15:52,614 --> 01:15:54,116 WHERE ARE YOU? 1519 01:15:54,116 --> 01:15:55,617 YEAH. HEAD OF THE KERRY LEPRECHAUNS. 1520 01:15:55,617 --> 01:15:57,619 YOU KNOW, SEAMUS MULDOON. 1521 01:15:57,619 --> 01:15:59,621 RIGHT. SEAMUS MULDOON, OF COURSE. 1522 01:15:59,621 --> 01:16:00,622 ARE YOU OUT THERE? 1523 01:16:00,622 --> 01:16:02,624 WHERE ARE YOU? 1524 01:16:03,125 --> 01:16:03,625 JACK, JACK... 1525 01:16:04,126 --> 01:16:05,627 SEAMUS, I'D REALLY APPRECIATE IT 1526 01:16:05,627 --> 01:16:07,129 IF YOU COULD SHOW YOURSELVES. 1527 01:16:08,130 --> 01:16:10,132 OH, THERE YOU ARE. 1528 01:16:10,632 --> 01:16:14,136 SEAMUS AND MARY MULDOON AT YOUR SERVICE. 1529 01:16:18,140 --> 01:16:20,142 HERE, DRINK SOME OF THIS. 1530 01:16:22,644 --> 01:16:24,146 ARE YOU ALL RIGHT? 1531 01:16:26,648 --> 01:16:29,651 YOU'RE REAL LEPRECHAUNS? 1532 01:16:29,651 --> 01:16:31,653 YOU WON'T FIND ANY REALER. 1533 01:16:31,653 --> 01:16:34,656 OF COURSE, WE ONLY SHOW OURSELVES TO THOSE THAT WE LIKE. 1534 01:16:34,656 --> 01:16:37,159 AND WE LIKE YOU, PRETTY LADY. 1535 01:16:37,659 --> 01:16:39,161 YOU'RE A FINE SWIMMER. 1536 01:16:39,161 --> 01:16:40,662 IT'S A VERY NICE STROKE YOU HAVE. 1537 01:16:40,662 --> 01:16:41,663 ENOUGH OF THAT. 1538 01:16:41,663 --> 01:16:43,665 WHAT'S GOING ON OUT THERE WITH THE LEAVES, SEAMUS? 1539 01:16:43,665 --> 01:16:44,666 THIS IS LIKE FALL ALREADY. 1540 01:16:44,666 --> 01:16:46,668 THERE'S TERRIBLE TROUBLE IN FAIRY LAND, JACK. 1541 01:16:46,668 --> 01:16:47,669 TERRIBLE TROUBLE, YES. 1542 01:16:47,669 --> 01:16:48,670 I HAVE TO GO. 1543 01:16:48,670 --> 01:16:50,672 VERY NICE TO MEET YOU, PRETTY LADY. 1544 01:16:50,672 --> 01:16:52,674 JACK THERE'S A FINE MAN, YOU KNOW 1545 01:16:52,674 --> 01:16:53,675 FOR A HUMAN. 1546 01:16:53,675 --> 01:16:55,177 YOU COULD DO A LOT WORSE. 1547 01:16:55,677 --> 01:16:57,179 YOU COULD DO A LOT WORSE. 1548 01:16:57,179 --> 01:16:58,180 A LOT WORSE. 1549 01:17:05,187 --> 01:17:07,689 (waves rolling) 1550 01:17:07,689 --> 01:17:09,191 (gulls calling) 1551 01:17:37,219 --> 01:17:39,221 (sustained note blowing) 1552 01:17:42,724 --> 01:17:44,726 (sustained note blowing) 1553 01:18:16,758 --> 01:18:17,759 Jack: KATHLEEN 1554 01:18:17,759 --> 01:18:19,261 I'VE NEVER FELT THIS WAY 1555 01:18:19,261 --> 01:18:21,263 ABOUT ANYONE. 1556 01:18:21,263 --> 01:18:24,266 I DON'T KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN BETWEEN US 1557 01:18:24,266 --> 01:18:26,268 BUT I JUST KNOW THAT I CAN'T LEAVE HERE 1558 01:18:26,268 --> 01:18:27,269 AN-AND NOT TAKE YOU WITH ME. 1559 01:18:27,269 --> 01:18:28,770 WELL, THEN, STAY. 1560 01:18:28,770 --> 01:18:31,273 YOU KNOW, STAY, AND YOU CAN GET SICK 1561 01:18:31,273 --> 01:18:32,774 OF THE SIGHT OF ME, HMM? 1562 01:18:32,774 --> 01:18:33,775 (chuckles) 1563 01:18:33,775 --> 01:18:34,776 I CAN'T. 1564 01:18:34,776 --> 01:18:36,778 THAT CALL FROM NEW YORK, THAT'S, UH... 1565 01:18:36,778 --> 01:18:38,780 George: HEY, IT'S THE RACE CHEAT. 1566 01:18:38,780 --> 01:18:40,282 FORGET IT, GEORGE. 1567 01:18:40,282 --> 01:18:41,283 I INVITED HIM. 1568 01:18:41,283 --> 01:18:42,284 BOOTS. 1569 01:18:42,784 --> 01:18:44,786 BOOTS. 1570 01:18:44,786 --> 01:18:46,288 WHAT'S HE DOING HERE? 1571 01:18:46,288 --> 01:18:49,291 NONE OF YOUR BUSINESS. 1572 01:18:49,291 --> 01:18:50,792 I'M SORRY, KATHLEEN 1573 01:18:50,792 --> 01:18:52,794 BUT... I'M LEAVING ON THE EVENING TRAIN. 1574 01:18:54,796 --> 01:18:55,797 THIS EVENING? 1575 01:18:55,797 --> 01:18:57,299 (thunder rumbling) 1576 01:18:57,299 --> 01:18:58,300 GOOD RIDDANCE. 1577 01:18:58,300 --> 01:19:00,802 GEORGE... 1578 01:19:00,802 --> 01:19:02,304 COULD YOU GO, PLEASE? 1579 01:19:02,304 --> 01:19:04,306 YOU'RE GOING SOMEWHERE? CAN I GO WITH YOU? 1580 01:19:04,306 --> 01:19:05,307 NOT ME,HIM. 1581 01:19:05,307 --> 01:19:06,808 I DON'T WANT TO GO WITH HIM. 1582 01:19:06,808 --> 01:19:07,809 NO ONE ASKED YOU. 1583 01:19:07,809 --> 01:19:10,312 OH, RIGHT. 1584 01:19:10,312 --> 01:19:11,813 COULD YOU ALL 1585 01:19:11,813 --> 01:19:13,315 GO NOW, PLEASE? 1586 01:19:13,315 --> 01:19:14,816 (thunder rumbling distantly) 1587 01:19:20,322 --> 01:19:21,323 (sighs) 1588 01:19:21,323 --> 01:19:22,824 KATHLEEN, I... 1589 01:19:22,824 --> 01:19:24,326 (sighs) 1590 01:19:24,326 --> 01:19:25,327 I'VE GOT NO CHOICE. 1591 01:19:25,327 --> 01:19:27,829 IF I... IF I DON'T GO BACK, I'M GOING TO LOSE MY JOB. 1592 01:19:28,330 --> 01:19:30,332 BUT ARE YOU SO IMPORTANT TO THEM? 1593 01:19:30,332 --> 01:19:33,335 THEY CAN'T EXIST WITHOUT YOU BEING THERE? 1594 01:19:33,335 --> 01:19:34,336 NO, NO, OF COURSE NOT 1595 01:19:34,336 --> 01:19:36,838 BUT THERE'S JUST SOMETHING I HAVE TO... 1596 01:19:36,838 --> 01:19:38,840 STOP FROM HAPPENING OVER THERE. 1597 01:19:38,840 --> 01:19:40,842 I CAN EXPLAIN IT TO YOU 1598 01:19:40,842 --> 01:19:42,844 ON THE WAY, BUT... 1599 01:19:42,844 --> 01:19:44,846 JUST COME WITH ME. 1600 01:19:44,846 --> 01:19:47,349 I CAN'T. 1601 01:19:47,349 --> 01:19:48,850 WHY? 1602 01:19:48,850 --> 01:19:50,352 UM... 1603 01:19:50,352 --> 01:19:51,853 WHY? 1604 01:19:51,853 --> 01:19:54,356 I WANT TO, JACK... 1605 01:19:54,356 --> 01:19:55,357 I DO... 1606 01:19:55,857 --> 01:19:57,359 BUT I-I CAN'T. 1607 01:19:57,359 --> 01:19:59,861 George: KATHLEEN, HAVE YOU GOT MY PUB SHIRT? 1608 01:19:59,861 --> 01:20:02,864 YES, IT'S IN THE PRESS, BESIDE YOUR SOCKS. 1609 01:20:02,864 --> 01:20:03,865 (thunder approaching) 1610 01:20:03,865 --> 01:20:06,368 I REALLY CAN'T. THEY NEED ME... AND THIS PLACE 1611 01:20:06,368 --> 01:20:08,370 NEEDS RUNNING AN-AND... 1612 01:20:08,370 --> 01:20:10,872 AND IT'S JUST... IT'S ALL HAPPENING TOO FAST 1613 01:20:10,872 --> 01:20:11,873 YOU KNOW, WITH YOU 1614 01:20:11,873 --> 01:20:13,375 AN-AND... 1615 01:20:13,375 --> 01:20:14,876 THIS... 1616 01:20:15,377 --> 01:20:17,379 AND... THE LEPRECHAUNS. 1617 01:20:17,879 --> 01:20:19,881 ALFIE'S BEEN USING MY SHIRT AS HIS BED. I DON'T KNOW... 1618 01:20:19,881 --> 01:20:21,883 (distant rooster crowing) 1619 01:20:25,387 --> 01:20:27,889 WELL... 1620 01:20:27,889 --> 01:20:29,891 IT'S YOUR CALL. 1621 01:20:29,891 --> 01:20:31,393 (taps twice on table) 1622 01:20:33,895 --> 01:20:34,896 IT SOUNDS LIKE TO ME 1623 01:20:34,896 --> 01:20:37,399 YOU'RE JUST TRYING TO MAKE A BUNCH OF EXCUSES. 1624 01:20:46,408 --> 01:20:47,909 (thunder rumbling) 1625 01:20:48,410 --> 01:20:49,411 (cow mooing) 1626 01:20:49,411 --> 01:20:50,912 (crackling) 1627 01:20:58,420 --> 01:21:00,422 (cow mooing) 1628 01:21:01,923 --> 01:21:05,927 George: WE ONLY PAINTED THIS LAST WEEK. 1629 01:21:05,927 --> 01:21:06,928 Man: HOW'D IT HAPPEN? 1630 01:21:07,429 --> 01:21:08,930 WHERE'D THE STORM COME FROM? 1631 01:21:08,930 --> 01:21:09,931 Man: I DON'T KNOW. 1632 01:21:09,931 --> 01:21:11,433 Man: WHAT ARE WE GOING 1633 01:21:11,433 --> 01:21:13,435 TO DO, KATHLEEN? 1634 01:21:13,435 --> 01:21:14,936 HUH? 1635 01:21:14,936 --> 01:21:17,939 WHY DOES THE WEATHER KEEP CHANGING? 1636 01:21:17,939 --> 01:21:19,941 (men continue talking) 1637 01:21:29,951 --> 01:21:31,453 HALT. 1638 01:21:31,453 --> 01:21:32,454 HALT! 1639 01:21:32,454 --> 01:21:33,455 HALT! 1640 01:21:33,455 --> 01:21:34,456 HALT! 1641 01:21:34,456 --> 01:21:35,457 HALT! HALT! 1642 01:21:35,457 --> 01:21:37,459 HALT! HALT! 1643 01:21:38,960 --> 01:21:41,963 (distant rumbling) 1644 01:21:47,969 --> 01:21:49,471 WHAT'S THAT? 1645 01:21:49,471 --> 01:21:53,475 (rumbling approaching) 1646 01:21:58,480 --> 01:22:00,982 (rumbling grows louder) 1647 01:22:09,491 --> 01:22:11,493 (roaring) 1648 01:22:31,012 --> 01:22:33,515 (birds chirping) 1649 01:23:03,044 --> 01:23:05,046 HELLO THERE, MR. WOODS. 1650 01:23:05,046 --> 01:23:06,548 I THOUGHT YOU MIGHT NEED 1651 01:23:06,548 --> 01:23:08,550 A HAND WITH YOUR LUGGAGE. 1652 01:23:11,052 --> 01:23:12,554 THANKS. 1653 01:23:19,060 --> 01:23:21,563 AH, I THOUGHT I MISSED YOU. 1654 01:23:21,563 --> 01:23:23,064 BACK HOME, THEN, IS IT? 1655 01:23:23,064 --> 01:23:25,567 DID YOU HAVE A GOOD TIME, THEN? 1656 01:23:25,567 --> 01:23:27,068 AH, YOU DID, GOOD. 1657 01:23:29,070 --> 01:23:31,573 BACK TO THE BIG CITY, EH? 1658 01:23:31,573 --> 01:23:33,074 THE BIG APPLE. 1659 01:23:33,074 --> 01:23:34,576 (chuckles) 1660 01:23:37,078 --> 01:23:38,580 (sighs) 1661 01:23:41,583 --> 01:23:43,585 AH... DON'T WORRY, NOW... 1662 01:23:43,585 --> 01:23:47,088 THE TRAIN'LL BE HERE THE MOMENT IT ARRIVES. 1663 01:23:57,098 --> 01:23:58,600 (crow cawing) 1664 01:23:58,600 --> 01:23:59,601 (yelling) 1665 01:24:03,104 --> 01:24:06,107 (yelling continuing) 1666 01:24:13,114 --> 01:24:15,617 HERE SHE COMES, MR. WOODS. 1667 01:24:15,617 --> 01:24:18,119 BEST GET READY-- BEAT THE RUSH. 1668 01:24:18,119 --> 01:24:20,622 (metal and brakes screeching) 1669 01:24:20,622 --> 01:24:24,125 AH, A GLORIOUS DAY FOR THE ARMY AND FOR ME, AH. 1670 01:24:24,125 --> 01:24:26,127 (soldiers yelling) 1671 01:24:26,127 --> 01:24:28,129 (mumbling) 1672 01:24:28,129 --> 01:24:30,131 (birds chirping) 1673 01:24:30,131 --> 01:24:31,132 (yelling continuing) 1674 01:24:33,134 --> 01:24:35,637 (in slow motion): CHARGE! 1675 01:24:35,637 --> 01:24:38,640 CHARGE! 1676 01:24:44,145 --> 01:24:45,146 SLAUGHTER THEM! 1677 01:24:50,151 --> 01:24:51,653 (yelling continuing) 1678 01:24:52,654 --> 01:24:56,157 (whistle blowing over screaming) 1679 01:25:15,677 --> 01:25:18,680 (all yelling) 1680 01:25:18,680 --> 01:25:20,181 WHERE'S MICKEY? 1681 01:25:20,181 --> 01:25:21,182 MISSING THE FUN. 1682 01:25:51,212 --> 01:25:53,214 COME ON, YOU BRIGANDS! 1683 01:26:00,221 --> 01:26:02,223 COME ON, WHERE ARE YOU? 1684 01:26:11,733 --> 01:26:13,234 THANK YOU, JERICHO. 1685 01:26:13,735 --> 01:26:14,736 DON'T MENTION IT, SIR. 1686 01:26:15,236 --> 01:26:16,738 WHERE'S BARNEY? 1687 01:28:22,263 --> 01:28:24,265 IT WAS A DREAM. 1688 01:28:24,265 --> 01:28:26,267 YES, LITERALLY. 1689 01:28:44,786 --> 01:28:47,789 WHAT ABOUT OUR WORK? 1690 01:28:47,789 --> 01:28:50,291 WHAT ABOUT THE NATURAL WORKS? 1691 01:28:50,291 --> 01:28:52,293 IF MEN ARE FIGHTING 1692 01:28:52,293 --> 01:28:55,797 THERE'LL BE NO ONE LEFT TO LOOK AFTER NATURE. 1693 01:28:55,797 --> 01:28:57,298 NATURE CAN LOOK AFTER ITSELF. 1694 01:28:57,298 --> 01:29:00,802 WE CAN'T TAKE CARE OF NATURE. 1695 01:29:00,802 --> 01:29:04,305 NATURE CAN TAKE CARE OF ITSELF, YOU HEAR? 1696 01:29:04,305 --> 01:29:05,807 WE'VE A WAR TO WAGE! 1697 01:29:05,807 --> 01:29:07,308 THERE'S STORMS, FLOODS 1698 01:29:07,308 --> 01:29:08,810 SNOW IN SUMMER. 1699 01:29:08,810 --> 01:29:10,311 THE LEAVES WILL WITHER 1700 01:29:10,311 --> 01:29:11,813 AND DIE. 1701 01:29:15,316 --> 01:29:17,819 (trumpet blowing) 1702 01:29:17,819 --> 01:29:19,821 (trumpet blowing) 1703 01:29:56,357 --> 01:29:58,860 (crow cawing) 1704 01:30:03,865 --> 01:30:06,367 SO... DID YOU SEE ME 1705 01:30:06,367 --> 01:30:08,870 BEFORE YOU DECIDED NOT TO GET THE TRAIN 1706 01:30:08,870 --> 01:30:10,371 OR DID YOU NOT 1707 01:30:10,371 --> 01:30:13,875 GET THE TRAIN BECAUSE YOU SAW ME? 1708 01:30:13,875 --> 01:30:16,377 I THINK I CATCH YOUR DRIFT. 1709 01:30:16,377 --> 01:30:17,879 I HAD DECIDED 1710 01:30:17,879 --> 01:30:19,380 TO STAY ANYWAY. 1711 01:30:21,883 --> 01:30:24,385 AND WHAT ABOUT YOU, MISS KATHLEEN? 1712 01:30:24,385 --> 01:30:26,387 WERE YOU GOING TO COME WITH ME 1713 01:30:26,387 --> 01:30:28,890 OR WERE YOU JUST COMING TO SEE 1714 01:30:28,890 --> 01:30:30,391 IF I WAS GOING? 1715 01:30:30,391 --> 01:30:32,393 I HAD MY BAG, DIDN'T I? 1716 01:30:43,404 --> 01:30:44,906 I'VE ASKED YOU 1717 01:30:44,906 --> 01:30:46,407 TO WARN ME! 1718 01:30:46,407 --> 01:30:48,910 SORRY ABOUT THAT, JACK. 1719 01:30:48,910 --> 01:30:51,913 AH, THE LOVELY KATHLEEN. 1720 01:30:51,913 --> 01:30:53,414 SEAMUS. 1721 01:30:53,414 --> 01:30:56,417 SO THE SPITTING FISH WAS YOUR IDEA, WAS IT? 1722 01:30:56,417 --> 01:30:58,419 WELL, NOT DIRECTLY, NO. 1723 01:30:58,419 --> 01:30:59,921 BUT INDIRECTLY, YES. 1724 01:30:59,921 --> 01:31:00,922 ALL THIS CRAZY WEATHER... 1725 01:31:00,922 --> 01:31:03,424 WAS THAT YOU DIRECTLY OR INDIRECTLY? 1726 01:31:03,424 --> 01:31:05,426 THERE'S A BIT OF A DISAGREEMENT GOING ON 1727 01:31:05,426 --> 01:31:07,428 BETWEEN OURSELVES AND THE TROOPING FAIRIES. 1728 01:31:07,428 --> 01:31:08,930 IF YOU WANTED TO 1729 01:31:08,930 --> 01:31:11,933 YOU COULD DESCRIBE IT AS A, UH... 1730 01:31:11,933 --> 01:31:14,435 WELL, MARY, HOW WOULD YOU DESCRIBE IT? 1731 01:31:14,435 --> 01:31:15,937 A FULL-OUT WAR. 1732 01:31:15,937 --> 01:31:17,438 A FULL-OUT WAR. 1733 01:31:17,438 --> 01:31:19,440 MMM. YES. WELL, THAT WILL JUST ABOUT DO IT. 1734 01:31:19,440 --> 01:31:20,441 A WAR? 1735 01:31:20,441 --> 01:31:21,442 WHAT'S IT ABOUT? 1736 01:31:21,442 --> 01:31:22,944 OH, THE USUAL. 1737 01:31:22,944 --> 01:31:24,445 EVERYTHING AND EVERYBODY. 1738 01:31:24,445 --> 01:31:25,947 NOTHING AND NOBODY. 1739 01:31:25,947 --> 01:31:27,949 SO, CAN I ASK YOU 1740 01:31:27,949 --> 01:31:29,450 A QUESTION, JACK? 1741 01:31:29,450 --> 01:31:30,952 I GUESS. 1742 01:31:30,952 --> 01:31:32,954 HAVE YOU EVER DONE ANY FIGHTING? 1743 01:31:32,954 --> 01:31:34,455 BEING IN THE ARMY 1744 01:31:34,455 --> 01:31:35,456 AS IT WERE. 1745 01:31:35,957 --> 01:31:37,458 I, UH... I DID SOME BASIC TRAINING 1746 01:31:37,458 --> 01:31:38,459 IN THE MILITARY 1747 01:31:38,459 --> 01:31:39,961 BUT, UH... NEVER SAW ANY ACTION. 1748 01:31:39,961 --> 01:31:41,462 BASIC TRAINING! 1749 01:31:41,462 --> 01:31:43,464 DO YOU HEAR THAT, MARY? 1750 01:31:43,464 --> 01:31:45,466 JACK'S DONE BASIC TRAINING. 1751 01:31:45,466 --> 01:31:46,467 I HEARD. 1752 01:31:46,467 --> 01:31:48,469 SEAMUS, I'M NOT GOING TO FIGHT IN YOUR WAR 1753 01:31:48,469 --> 01:31:49,971 IF THAT'S WHAT YOU'RE AFTER. 1754 01:31:49,971 --> 01:31:50,972 I KNOW THAT. 1755 01:31:50,972 --> 01:31:52,974 THE FAIRIES WOULDN'T LET YOU ANYWAY. 1756 01:31:52,974 --> 01:31:53,975 THEY'D DISAPPEAR AS SOON 1757 01:31:53,975 --> 01:31:54,976 AS THEY'D LOOK AT YOU. 1758 01:31:54,976 --> 01:31:56,477 NO, NO. BUT, YOU SEE 1759 01:31:56,477 --> 01:31:57,478 WE LEPRECHAUNS ARE FREE SPIRITS. 1760 01:31:57,478 --> 01:31:58,980 THINKERS AND DRINKERS. 1761 01:31:58,980 --> 01:32:00,481 WE'RE NOT BUILT 1762 01:32:00,481 --> 01:32:02,483 FOR MARCHING IN STRAIGHT LINES 1763 01:32:02,483 --> 01:32:03,985 AND COMPLICATED BATTLE PLANS. 1764 01:32:03,985 --> 01:32:05,987 THEY NEED TO BE TOLD WHAT TO DO. 1765 01:32:05,987 --> 01:32:07,989 AND YOU'VE DONE BASIC TRAINING. 1766 01:32:07,989 --> 01:32:08,990 AND THEY'RE ABOUT 1767 01:32:08,990 --> 01:32:10,491 AS BASIC AS IT GETS. 1768 01:32:10,491 --> 01:32:11,993 WE'D GIVE YOU THE POWER 1769 01:32:11,993 --> 01:32:12,994 TO SEE THEM ALL. 1770 01:32:12,994 --> 01:32:14,996 AND YOU WOULDN'T LEAVE EMPTY-HANDED. 1771 01:32:14,996 --> 01:32:16,998 WE STILL HAVE A FEW POTS OF GOLD LEFT. 1772 01:32:16,998 --> 01:32:19,500 I THOUGHT THOSE POTS OF GOLD WERE JUST FAIRY STORIES. 1773 01:32:19,500 --> 01:32:21,002 THEY ARE, BUT 1774 01:32:21,002 --> 01:32:23,504 IN CASE YOU HADN'T NOTICED, WE ARE FAIRIES. 1775 01:32:23,504 --> 01:32:27,008 YES, WE STILL HAVE A FEW POTS PUT AWAY 1776 01:32:27,008 --> 01:32:28,009 FOR HARD TIMES. 1777 01:32:28,009 --> 01:32:29,510 WHAT DO YOU SAY, JACK? 1778 01:32:29,510 --> 01:32:31,012 IT'S A NOBLE CAUSE. 1779 01:32:31,012 --> 01:32:33,014 WHICHEVER SIDE YOU'RE ON IN A WAR 1780 01:32:33,014 --> 01:32:34,015 IS ALWAYS THE NOBLE ONE. 1781 01:32:34,015 --> 01:32:36,517 YEAH, AND TRULY, IT'S NOT ABOUT TAKING SIDES. 1782 01:32:36,517 --> 01:32:38,019 IT'S ABOUT GETTING PEACE. 1783 01:32:38,019 --> 01:32:39,520 GETTING THINGS BACK TO NORMAL. 1784 01:32:39,520 --> 01:32:41,022 RIGHT. 1785 01:32:41,022 --> 01:32:43,524 RIGHT, SO THE QUICKER WE WIN, THE BETTER. 1786 01:33:51,592 --> 01:33:54,095 OH, I MISS HIM SO, MAGGIE. 1787 01:33:54,095 --> 01:33:58,099 I MISS MY FIRST HUSBAND, RODERICK GOODRICH III. 1788 01:33:58,099 --> 01:34:00,101 A TRUE GENTLEMAN. 1789 01:34:00,101 --> 01:34:01,602 WHEN HE STEPPED OUT OF HIS BATH 1790 01:34:01,602 --> 01:34:03,104 HE ALWAYS RANG A SMALL BELL 1791 01:34:03,104 --> 01:34:04,105 SO I WOULDN'T BE ALARMED. 1792 01:34:04,105 --> 01:34:06,607 IN MY DAY, YOU HAD TO HAVE IMPECCABLE MANNERS. 1793 01:34:06,607 --> 01:34:08,609 YOU JUST COULDN'T MAKE IT IN POLITE SOCIETY 1794 01:34:08,609 --> 01:34:10,611 UNLESS YOU HAD IMPECCABLE MANNERS. 1795 01:34:10,611 --> 01:34:12,113 MICKEY'S LIKE THAT. 1796 01:34:12,113 --> 01:34:13,614 NEVER. 1797 01:34:13,614 --> 01:34:14,615 HE'S A LEPRECHAUN. 1798 01:34:14,615 --> 01:34:16,117 TOTALLY DIFFERENT CASE. 1799 01:34:16,117 --> 01:34:19,120 A LEPRECHAUN WOULDN'T RECOGNIZE A GENTLEMAN 1800 01:34:19,120 --> 01:34:20,621 IF HE WAS ROBBING HIM. 1801 01:34:36,637 --> 01:34:39,140 (loud thuds) 1802 01:34:40,641 --> 01:34:42,143 Lady Margaret: MY SECOND HUSBAND 1803 01:34:42,143 --> 01:34:44,145 SAMUEL BALMORAL-- HE WAS EVEN MORE REFINED. 1804 01:34:46,147 --> 01:34:47,148 HE'D KNOCK ON AN OYSTER SHELL 1805 01:34:47,148 --> 01:34:49,650 BEFORE HE OPENED IT. 1806 01:34:49,650 --> 01:34:51,152 MY THIRD HUSBAND 1807 01:34:51,152 --> 01:34:53,654 WAS A LITTLE DELICATE. 1808 01:34:53,654 --> 01:34:56,157 HE WAS THE ONLY MAN I EVER KNEW WHO WAS 1809 01:34:56,157 --> 01:34:57,158 ALLERGIC TO MATHEMATICS. 1810 01:34:57,158 --> 01:34:59,160 YOU ONLY HAD TO ASK HIM TO ADD TWO AND TWO 1811 01:34:59,160 --> 01:35:01,162 AND HE'D RETIRE TO BED WITH A NOSEBLEED. 1812 01:35:01,162 --> 01:35:03,664 TRUTH BE TOLD, HE WAS A BIT OF A LOSER. 1813 01:35:03,664 --> 01:35:05,666 AHA... 1814 01:35:05,666 --> 01:35:08,669 THERE'S THINGS BETTER THAN LOVE AND WORSE THAN LOVE 1815 01:35:08,669 --> 01:35:12,673 BUT IT'S IMPOSSIBLE TO FIND ANYTHING THAT'S JUST LIKE LOVE. 1816 01:35:12,673 --> 01:35:15,176 IT MAKES A MAN THINK ALMOST AS MUCH OF A WOMAN 1817 01:35:15,176 --> 01:35:17,678 AS HE DOES OF HIMSELF. 1818 01:35:17,678 --> 01:35:19,680 YEAH... 1819 01:35:19,680 --> 01:35:21,682 YOU'RE RIGHT. 1820 01:35:23,684 --> 01:35:25,686 SO, WHERE ARE WE GOING? 1821 01:35:25,686 --> 01:35:27,188 TO THE SWAMPLAND 1822 01:35:27,188 --> 01:35:29,690 TO SEE THE BUTTER SPIRIT, SIR ALOYSIUS JENTEE. 1823 01:35:29,690 --> 01:35:31,692 HE'S A FRIEND OF MY FATHER'S 1824 01:35:31,692 --> 01:35:33,694 AND THE SWAMP IS NEUTRAL TERRITORY 1825 01:35:33,694 --> 01:35:36,197 SO THEY CAN'T TOUCH US THERE. 1826 01:35:36,197 --> 01:35:38,199 (crickets chirping) 1827 01:35:43,204 --> 01:35:45,206 Mickey: I CAN'T SEE ANYTHING. 1828 01:35:45,206 --> 01:35:47,708 Jessica: NOR ME. 1829 01:35:47,708 --> 01:35:50,211 WE SHOULD GO THE REST OF THE WAY ON FOOT. 1830 01:35:50,211 --> 01:35:51,212 YEAH. 1831 01:35:59,220 --> 01:36:01,222 THIS WAY. 1832 01:36:07,728 --> 01:36:09,730 WHY ARE THEY CALLED "BUTTER SPIRITS"? 1833 01:36:09,730 --> 01:36:12,233 BECAUSE ALL THEY CARE ABOUT IS BUTTER. 1834 01:36:12,233 --> 01:36:13,734 NOTHING ELSE MATTERS TO THEM. 1835 01:36:18,239 --> 01:36:19,740 (wings flapping) 1836 01:36:19,740 --> 01:36:20,741 (loud screeching) 1837 01:36:20,741 --> 01:36:22,243 (gasps) 1838 01:36:39,260 --> 01:36:40,761 MICKEY... 1839 01:37:06,287 --> 01:37:07,288 BEASTLY STUFF. 1840 01:37:07,288 --> 01:37:10,291 THIS IS THE MOST HIGH BUTTER SPIRIT. 1841 01:37:10,291 --> 01:37:12,793 THE ONE AND ONLY! 1842 01:37:12,793 --> 01:37:17,298 SIR ALOYSIUS JENTEE AT YOUR SERVICE. 1843 01:37:17,298 --> 01:37:19,800 I'M DELIGHTED TO MEET YOU, MR. JENTEE. 1844 01:37:19,800 --> 01:37:21,802 MICKEY SAYS THAT YOU'RE AN OLD FRIEND. 1845 01:37:21,802 --> 01:37:23,804 I'VE KNOWN HIM SINCE HE WAS LITERALLY 1846 01:37:23,804 --> 01:37:25,806 KNEE-HIGH TO A GRASSHOPPER. 1847 01:37:25,806 --> 01:37:30,311 NOW, YOU MUST BE PRINCESS JESSICA. 1848 01:37:30,311 --> 01:37:33,314 CAN YOU DO ANYTHING FOR US, UNCLE ALOYSIUS? 1849 01:37:33,314 --> 01:37:35,816 BUST MY GAITERS... 1850 01:37:35,816 --> 01:37:37,818 LADDIE, I CAN OFFER YOU SANCTUARY! 1851 01:37:37,818 --> 01:37:38,819 COME HERE. 1852 01:37:39,320 --> 01:37:40,821 THIS WAY. 1853 01:37:45,826 --> 01:37:48,329 YOU WOULDN'T HAVE ANY BUTTER ABOUT, WOULD YOU? 1854 01:37:48,329 --> 01:37:50,331 IRISH? DANISH? ENGLISH? 1855 01:37:50,331 --> 01:37:51,332 WE'RE NOT PARTICULAR. 1856 01:37:51,332 --> 01:37:52,833 SPREAD THICK. 1857 01:37:52,833 --> 01:37:54,335 (laughing): GAD, WHAT DELIGHT! 1858 01:37:54,335 --> 01:37:55,836 WHAT DECADENCE! 1859 01:37:55,836 --> 01:37:56,837 NO. SORRY. 1860 01:37:56,837 --> 01:37:58,339 AH, NO MATTER. 1861 01:37:58,339 --> 01:37:59,340 WE'VE ADAPTED. 1862 01:37:59,840 --> 01:38:03,344 NOW, THIS IS OUR DOMAIN. 1863 01:38:04,345 --> 01:38:06,847 THIS IS LITTLE ENGLAND. 1864 01:38:06,847 --> 01:38:08,349 NOW... 1865 01:38:08,349 --> 01:38:09,850 WE'LL GET YOU SETTLED. 1866 01:38:09,850 --> 01:38:10,851 THEN YOU MUST JOIN ME FOR TIFFIN. 1867 01:38:11,352 --> 01:38:12,353 WHAT'S TIFFIN? 1868 01:38:12,353 --> 01:38:15,356 TEA AND CUCUMBER SANDWICHES. 1869 01:38:15,356 --> 01:38:17,858 NO BUTTER, I'M AFRAID. 1870 01:38:17,858 --> 01:38:19,360 WE'VE GOT MUD... 1871 01:38:19,360 --> 01:38:21,362 PLENTY OF MUD. 1872 01:38:25,366 --> 01:38:27,368 HE SPIRITED HER AWAY, YOUR MAJESTY. 1873 01:38:27,368 --> 01:38:28,369 IT'S THE DEVIL'S WORK! 1874 01:38:28,369 --> 01:38:30,871 ARE YOU SURE YOU WERE WATCHING, LADY MARGARET? 1875 01:38:30,871 --> 01:38:33,374 MY EYES WERE OPEN 24 HOURS OF THE DAY. 1876 01:38:33,374 --> 01:38:34,875 I NEVER SLEPT. 1877 01:38:34,875 --> 01:38:35,876 I HARDLY ATE. 1878 01:38:36,377 --> 01:38:38,879 AND WHEN I DID, I DIDN'T LOOK AT MY FOOD. 1879 01:38:38,879 --> 01:38:40,381 (sobbing) 1880 01:38:40,381 --> 01:38:42,383 THERE, THERE. I'M SURE MULDOON 1881 01:38:42,383 --> 01:38:43,384 WON'T HARM HER. 1882 01:38:43,384 --> 01:38:44,385 HE NEEDS HER AS A HOSTAGE. 1883 01:38:44,385 --> 01:38:46,387 I JUST HAD WORD THAT MICKEY MULDOON 1884 01:38:46,387 --> 01:38:47,888 HAS TAKEN PRINCESS JESSICA 1885 01:38:47,888 --> 01:38:49,890 TO THE BUTTER SPIRITS IN THE SWAMP! 1886 01:38:49,890 --> 01:38:50,891 WE CAN RESCUE HER. 1887 01:38:50,891 --> 01:38:52,393 DON'T PUNISH HER. IT'S IN HAND. 1888 01:38:52,393 --> 01:38:53,894 EVERYTHING'S UNDER CONTROL 1889 01:38:53,894 --> 01:38:55,396 BEING ORGANIZED LIKE CLOCKWORK. 1890 01:38:55,396 --> 01:38:57,398 NOTHING, NOTHING LEFT TO CHANCE. HA-HA! 1891 01:39:00,401 --> 01:39:00,901 (groans) 1892 01:39:02,903 --> 01:39:05,906 EVERYTHING'S UNDER CONTROL... 1893 01:39:05,906 --> 01:39:06,907 IS IT? 1894 01:39:09,410 --> 01:39:11,912 Father Daley: GOD IS IN HIS HEAVEN... 1895 01:39:11,912 --> 01:39:12,913 (thunder crashing) 1896 01:39:12,913 --> 01:39:15,416 AND ALL IS WELL WITH THE WORLD... 1897 01:39:15,416 --> 01:39:16,917 BUT IS IT? 1898 01:39:22,423 --> 01:39:24,925 NOW YOU MAY ASK ME WHY. 1899 01:39:24,925 --> 01:39:27,428 WHY IS IT 1900 01:39:27,928 --> 01:39:30,931 THAT ALL THESE THINGS ARE HAPPENING? 1901 01:39:30,931 --> 01:39:35,436 WHY IS IT THAT THE ALMIGHTY GOD HAS DESERTED US 1902 01:39:35,436 --> 01:39:38,439 BUT SHOWN US THE ROCKY PATH 1903 01:39:38,439 --> 01:39:40,441 TO ETERNAL DAMNATION? 1904 01:39:40,441 --> 01:39:42,443 YOU MAY ASK ME 1905 01:39:42,443 --> 01:39:44,445 WHAT CAN WE DO TO STOP 1906 01:39:44,445 --> 01:39:49,450 THESE DISASTERS GETTING WORSE AND WORSE 1907 01:39:49,450 --> 01:39:50,951 SO THAT OUR SINS CAN CATCH US UP 1908 01:39:50,951 --> 01:39:55,956 AND THEN WE ARE PULLED DOWN INTO THE FIERY PIT! 1909 01:39:58,459 --> 01:40:01,962 (voice rising): I REPLY TO YOU... 1910 01:40:01,962 --> 01:40:05,466 (calmly): I HAVE ABSOLUTELY NO IDEA. 1911 01:40:05,466 --> 01:40:07,468 (congregation murmuring) 1912 01:40:07,468 --> 01:40:10,471 ANY OPINIONS OUT THERE? 1913 01:40:10,471 --> 01:40:12,973 IT'S THE LITTLE PEOPLE. 1914 01:40:12,973 --> 01:40:14,475 THE FAIRIES AND LEPRECHAUNS 1915 01:40:14,975 --> 01:40:16,977 HAVE STOPPED LOOKING AFTER NATURE. 1916 01:40:16,977 --> 01:40:20,981 ANYBODY WITH ANY SENSIBLE OPINIONS? 1917 01:40:20,981 --> 01:40:22,983 COULD IT BE THE STATE OF THE ECONOMY, FATHER? 1918 01:40:22,983 --> 01:40:25,986 OR-OR MAYBE THE RAILWAYS, SINCE THEY CHANGED THE... 1919 01:40:25,986 --> 01:40:28,489 OH, SIT DOWN AND SHUT UP, MAN! 1920 01:42:10,090 --> 01:42:11,592 AH, YOU MADE IT. 1921 01:42:11,592 --> 01:42:13,093 THIS WEATHER 1922 01:42:13,594 --> 01:42:16,096 IS UNBELIEVABLE. 1923 01:42:16,096 --> 01:42:17,598 ARE YOU OKAY? 1924 01:42:20,100 --> 01:42:22,102 WHAT'S THE MATTER? 1925 01:42:22,102 --> 01:42:25,105 YOU'RE NOT ON VACATION, ARE YOU? 1926 01:42:25,606 --> 01:42:27,107 YOU'RE HERE TO BUY UP 1927 01:42:27,107 --> 01:42:29,610 ALL THESE HOUSES SO YOU CAN TURN THIS PLACE 1928 01:42:29,610 --> 01:42:31,111 INTO ANOTHER DISNEYLAND... 1929 01:42:31,111 --> 01:42:34,114 AREN'T YOU? 1930 01:42:36,116 --> 01:42:39,119 IT WASN'T GOING TO BE ANOTHER DISNEYLAND. 1931 01:42:43,123 --> 01:42:44,625 (sighs) 1932 01:42:44,625 --> 01:42:45,626 KATHLEEN... 1933 01:42:47,628 --> 01:42:50,130 I TRIED TO TELL YOU. 1934 01:42:50,130 --> 01:42:51,632 I CAME HERE FOR WORK. 1935 01:42:51,632 --> 01:42:53,634 THEY SENT ME HERE 1936 01:42:53,634 --> 01:42:57,137 TO BUY UP SOME VACATION HOMES FOR AMERICANS. 1937 01:42:57,137 --> 01:43:00,641 YOU KNOW, GIVE PEOPLE A CHANCE TO LIVE OUT THEIR DREAMS. 1938 01:43:00,641 --> 01:43:02,643 I WANTED TO TELL YOU SO MANY TIMES. 1939 01:43:03,143 --> 01:43:05,145 SO WHY DIDN'T YOU? 1940 01:43:05,145 --> 01:43:06,647 WELL, IT DOESN'T REALLY MATTER NOW 1941 01:43:06,647 --> 01:43:08,148 BECAUSE IT'S NOT GOING TO HAPPEN. 1942 01:43:08,148 --> 01:43:11,151 BUT YOU WERE TRYING TO TAKE OUR HOMES. 1943 01:43:11,151 --> 01:43:13,153 NO, NO, I WASN'T; I'VE JUST BEEN DOWN TO THE POST OFFICE 1944 01:43:13,153 --> 01:43:14,655 JUST NOW, CALLING NEW YORK 1945 01:43:14,655 --> 01:43:17,157 TELLING THEM THAT THIS PLACE IS NOT SUITABLE FOR THEM. 1946 01:43:17,157 --> 01:43:19,660 ALL RIGHT. WHICH, UM... 1947 01:43:19,660 --> 01:43:22,162 PARTICULAR LIE DO YOU WANT ME TO BELIEVE, THEN? 1948 01:43:22,162 --> 01:43:23,664 I'M NOT LYING. 1949 01:43:23,664 --> 01:43:25,165 KATHLEEN, I LOVE YOU. 1950 01:43:25,165 --> 01:43:28,669 OH, RIGHT. THAT LIE. 1951 01:43:33,674 --> 01:43:37,177 (door opening and closing) 1952 01:43:38,679 --> 01:43:42,182 (frogs croaking) 1953 01:43:46,687 --> 01:43:48,188 Aloysius: YES, INDEED 1954 01:43:48,188 --> 01:43:49,189 DEAR FRIENDS. 1955 01:43:49,189 --> 01:43:50,691 PRINCESS JESSICA 1956 01:43:50,691 --> 01:43:52,693 AND MICKEY MULDOON ARE HERE 1957 01:43:52,693 --> 01:43:53,694 UNDER MY PROTECTION. 1958 01:43:53,694 --> 01:43:54,695 WELL, WE WANT THEM. 1959 01:43:54,695 --> 01:43:56,697 YOUR TERM, SIR, IS OFFENSIVE. 1960 01:43:56,697 --> 01:43:58,198 YOU CAN'T HAVE 'EM! 1961 01:43:58,198 --> 01:44:02,703 WE CAME UNDER A WHITE FLAG OF PEACE. 1962 01:44:02,703 --> 01:44:04,705 SOMEONE SHOULD HAVE TOLD YOU. 1963 01:44:04,705 --> 01:44:06,206 I'M COLOR-BLIND. 1964 01:44:06,206 --> 01:44:08,709 WE DIDN'T SAY GOOD-BYE TO ALOYSIUS. 1965 01:44:08,709 --> 01:44:09,710 I DON'T TRUST HIM. 1966 01:44:09,710 --> 01:44:10,711 WE'RE BETTER OFF FAR AWAY. 1967 01:44:10,711 --> 01:44:12,713 CAN I SPEAK PLAINLY? 1968 01:44:12,713 --> 01:44:16,717 I'D PREFER IT DEVIOUS, BUT BE PLAIN IF YOU MUST. 1969 01:44:16,717 --> 01:44:19,219 I'D LIKE TO BRIBE YOU. 1970 01:44:19,219 --> 01:44:21,221 BRIBE?! 1971 01:44:21,221 --> 01:44:22,723 NEVER, SIR. 1972 01:44:22,723 --> 01:44:26,226 THE IDEA IS OFFENSIVE TO MY EARS. 1973 01:44:26,226 --> 01:44:29,229 WE ARE ENGLISH TO THE BONE! 1974 01:44:29,229 --> 01:44:32,232 WHERE GIVEN WORD KEPT AN ENGLISHMAN'S WORD! 1975 01:44:32,232 --> 01:44:33,233 ENOUGH SAID. 1976 01:44:33,233 --> 01:44:36,236 BESIDES, WHAT COULD YOU POSSIBLY BRIBE US WITH? 1977 01:44:36,236 --> 01:44:37,237 BUTTER. 1978 01:44:37,237 --> 01:44:39,239 AH, BUTTER, OF COURSE, YES. 1979 01:44:39,239 --> 01:44:40,240 (gasping) 1980 01:44:43,243 --> 01:44:45,245 (wings flapping) 1981 01:45:01,261 --> 01:45:03,263 WELL, WHAT'S THE VERDICT? 1982 01:45:03,263 --> 01:45:04,765 THE VERDICT? 1983 01:45:04,765 --> 01:45:05,766 ABOUT JOINING OUR CAUSE. 1984 01:45:05,766 --> 01:45:07,267 WELL, TO TELL YOU THE TRUTH, SEAMUS 1985 01:45:07,267 --> 01:45:08,769 I HAVEN'T GIVEN IT MUCH THOUGHT. 1986 01:45:08,769 --> 01:45:10,771 (scoffing) 1987 01:45:10,771 --> 01:45:12,773 HERE WE ARE, ENGAGED IN A WAR 1988 01:45:12,773 --> 01:45:14,775 THAT COULD DETERMINE THE FUTURE 1989 01:45:14,775 --> 01:45:16,276 OF CIVILIZATION AS WE KNOW IT 1990 01:45:16,276 --> 01:45:18,779 AND YOU HAVEN'T THOUGHT ABOUT IT. 1991 01:45:18,779 --> 01:45:20,781 I HAD A FIGHT WITH KATHLEEN. 1992 01:45:20,781 --> 01:45:21,782 IS THAT ALL? 1993 01:45:21,782 --> 01:45:22,783 WOMEN TROUBLE? 1994 01:45:22,783 --> 01:45:25,285 I HAVE THAT 24 HOURS A DAY. 1995 01:45:25,285 --> 01:45:28,789 WAS IT WHEN SHE FOUND OUT YOU WERE GOING 1996 01:45:28,789 --> 01:45:29,790 TO BUY UP THE COTTAGES? 1997 01:45:29,790 --> 01:45:31,291 HOW DID YOU KNOW THAT? 1998 01:45:31,291 --> 01:45:32,793 WE'RE LEPRECHAUNS. 1999 01:45:32,793 --> 01:45:35,295 WE KNOW WHEN THERE'S MISCHIEF AFOOT. 2000 01:45:35,295 --> 01:45:37,798 I LOOKED INTO YOUR HEART 2001 01:45:37,798 --> 01:45:39,299 AND THEN I LOOKED INTO 2002 01:45:39,299 --> 01:45:40,300 YOUR DRAWER INSIDE. 2003 01:45:40,300 --> 01:45:41,301 (chuckles) 2004 01:45:41,301 --> 01:45:43,303 SAY, SEAMUS... 2005 01:45:45,305 --> 01:45:47,808 COULD YOU TALK TO KATHLEEN? 2006 01:45:47,808 --> 01:45:49,309 OH, UH, YES, MAYBE. 2007 01:45:49,309 --> 01:45:51,311 MAYBE I COULD, MAYBE I COULD. 2008 01:45:51,311 --> 01:45:53,313 OF COURSE, IT WOULD BE IN RETURN 2009 01:45:53,313 --> 01:45:55,315 FOR A SMALL FAVOR YOU MIGHT DO ME. 2010 01:45:55,315 --> 01:45:58,318 LIKE IF I HELP YOU OUT? 2011 01:45:58,318 --> 01:46:00,821 YOU SCRATCH MY BACK, I'LL SCRATCH YOURS, HUH? 2012 01:46:01,321 --> 01:46:03,323 THAT'S HOW THE WORLD TURNS, JACK. 2013 01:46:04,324 --> 01:46:05,826 ANYWAY, IT WILL TAKE 2014 01:46:05,826 --> 01:46:07,327 YOUR MIND OFF YOUR TROUBLES. 2015 01:46:07,327 --> 01:46:08,829 OKAY, I'LL DO IT 2016 01:46:08,829 --> 01:46:11,331 BUT YOU'VE GOT TO SQUARE THINGS WITH KATHLEEN. 2017 01:46:11,331 --> 01:46:14,334 OH, SHE'S AS GOOD AS BACK IN YOUR ARMS. 2018 01:46:14,334 --> 01:46:16,336 (chuckling heartily) 2019 01:46:16,336 --> 01:46:17,337 ALL RIGHT. 2020 01:46:17,337 --> 01:46:19,339 (whistling) 2021 01:46:19,339 --> 01:46:22,342 HEY, I WANT YOU TO TURN THIS HAIRY RABBLE 2022 01:46:22,843 --> 01:46:24,344 INTO A FIGHTING MACHINE. 2023 01:46:24,845 --> 01:46:26,847 WHAT? 2024 01:46:26,847 --> 01:46:28,348 I'M SURE YOU'LL DO FINE. 2025 01:46:28,348 --> 01:46:29,349 YOU'LL DO FINE. 2026 01:46:29,349 --> 01:46:32,352 ANYWAY, YOU'VE ALL DAY TO DO IT. 2027 01:46:34,855 --> 01:46:35,856 BY MYSELF? 2028 01:46:37,858 --> 01:46:39,359 NOW, WAIT A MINUTE. 2029 01:46:39,359 --> 01:46:40,861 JUST LET ME EXPLAIN. 2030 01:46:40,861 --> 01:46:41,862 YOU PROMISED. 2031 01:46:41,862 --> 01:46:43,363 WHAT DID YOU DO 2032 01:46:43,363 --> 01:46:44,364 TO OUR SISTER? 2033 01:46:44,364 --> 01:46:45,365 SHE'S BEEN CRYING 2034 01:46:45,365 --> 01:46:46,867 HER EYES OUT ALL NIGHT. 2035 01:46:46,867 --> 01:46:47,868 HOLD STILL SO WE CAN KICK YOU. 2036 01:46:47,868 --> 01:46:49,870 LISTEN, I'VE BEEN TRYING TO TALK TO HER. 2037 01:46:49,870 --> 01:46:50,871 HOLD HIS ARMS, GEORGE. 2038 01:46:50,871 --> 01:46:51,872 I'LL HIT HIM. 2039 01:46:52,372 --> 01:46:54,374 NO, YOU HOLD HIS ARMS; I'LL HIT HIM. 2040 01:46:54,374 --> 01:46:56,376 YOU HIT THE FELLA THE LAST TIME. 2041 01:46:56,376 --> 01:46:57,377 I HELD HIS ARMS 2042 01:46:57,377 --> 01:46:58,378 THE LAST ONE. 2043 01:46:58,378 --> 01:46:59,880 ARE YOU SURE ABOUT THAT? 2044 01:46:59,880 --> 01:47:01,381 YES. LOOK, IT'S MY TURN. 2045 01:47:01,381 --> 01:47:02,382 I NEVER GET TO HIT ANYONE. 2046 01:47:02,382 --> 01:47:03,884 YOU'RE TOO YOUNG, LITTLE HARRY. 2047 01:47:03,884 --> 01:47:04,885 YOU'VE GOT TO LEARN 2048 01:47:04,885 --> 01:47:06,386 HOW TO CLENCH YOUR FISTS FIRST. 2049 01:47:06,386 --> 01:47:07,387 CAN I MAKE A...? 2050 01:47:07,387 --> 01:47:08,889 THAT'S RIGHT. YOU CAN'T EXPECT 2051 01:47:08,889 --> 01:47:10,390 TO GO STRAIGHT TO THE HITTING. 2052 01:47:10,390 --> 01:47:11,892 LISTEN, LISTEN, LISTEN. 2053 01:47:11,892 --> 01:47:13,393 WHY DON'T WE DISCUSS THIS 2054 01:47:13,393 --> 01:47:15,395 OVER A DRINK, LIKE UH... GENTLEMEN? 2055 01:47:15,395 --> 01:47:17,397 AND IF YOU STILL WANT TO GET PHYSICAL 2056 01:47:17,397 --> 01:47:19,399 WELL, I'LL... I'LL OBLIGE YOU. 2057 01:47:19,399 --> 01:47:20,400 WHAT DO YOU SAY? 2058 01:47:20,400 --> 01:47:21,401 COME ON. 2059 01:47:22,402 --> 01:47:23,904 WHAT DO YOU THINK? 2060 01:47:23,904 --> 01:47:25,906 WHY NOT? 2061 01:47:26,907 --> 01:47:28,408 Jack: THE BEER'S IN THE... 2062 01:47:28,408 --> 01:47:30,911 WELL, I SEE YOU FOUND IT. 2063 01:47:31,912 --> 01:47:33,413 WELL, THAT'S OKAY. 2064 01:47:33,413 --> 01:47:34,915 I WASN'T THIRSTY ANYWAY. 2065 01:47:34,915 --> 01:47:36,917 DO YOU HAVE ANY CHIPS AT ALL? 2066 01:47:36,917 --> 01:47:38,418 OR MAYBE, YOU KNOW 2067 01:47:38,418 --> 01:47:39,920 SOME LITTLE NIBBLES? 2068 01:47:39,920 --> 01:47:41,421 NO. NO, I... I DON'T. 2069 01:47:41,421 --> 01:47:42,923 UM, KATHLEEN, IS SHE OKAY? 2070 01:47:43,423 --> 01:47:45,425 I REALLY WANT TO TALK TO HER. 2071 01:47:45,425 --> 01:47:48,428 SHE SAYS YOU WANTED TO TURN OUR FARM INTO A CASINO. 2072 01:47:48,428 --> 01:47:49,930 THAT'S NOT TRUE. 2073 01:47:49,930 --> 01:47:51,932 YOU CALLING OUR SISTER A LIAR? 2074 01:47:51,932 --> 01:47:52,933 OF COURSE NOT. 2075 01:47:53,433 --> 01:47:55,435 I SUPPOSE YOU WOULD HAVE PAID A FAIR BIT 2076 01:47:55,435 --> 01:47:57,437 FOR THE, UH, THE PROPERTIES, YOU KNOW. 2077 01:47:57,437 --> 01:47:58,939 THAT DOESN'T REALLY MATTER NOW. 2078 01:47:58,939 --> 01:48:00,941 I'M NOT GOING THROUGH WITH IT, NOT ONCE I GOT 2079 01:48:00,941 --> 01:48:02,442 TO KNOW THIS PLACE. 2080 01:48:02,442 --> 01:48:04,444 George: RIGHT. SURE. UH... 2081 01:48:04,444 --> 01:48:06,947 THE MONEY WOULD HAVE BEEN GOOD THOUGH, YEAH? 2082 01:48:06,947 --> 01:48:08,448 Seamus: IF IT'S MONEY YOU'RE AFTER 2083 01:48:08,448 --> 01:48:10,450 HOW DO YOU FEEL ABOUT GETTING SOME GOLD? 2084 01:48:10,450 --> 01:48:11,952 SOME GOLD? WELL, THAT... 2085 01:48:11,952 --> 01:48:12,953 WHO SAID THAT? 2086 01:48:12,953 --> 01:48:14,955 WANT TO GO THROUGH WITH THIS, SEAMUS? 2087 01:48:14,955 --> 01:48:16,456 WHO ARE YOU TALKING TO? 2088 01:48:16,456 --> 01:48:18,959 YOU NEED HELP, DON'T YOU? ASK THEM IF THEY'VE 2089 01:48:18,959 --> 01:48:19,960 DONE ANY SOLDIERING. 2090 01:48:19,960 --> 01:48:20,961 WHAT'S GOING ON? 2091 01:48:20,961 --> 01:48:21,962 SAY, UM... 2092 01:48:21,962 --> 01:48:23,964 YOU BOYS KNOW ANYTHING 2093 01:48:23,964 --> 01:48:25,966 ABOUT DRILLING, ARMY-TYPE DRILLING? 2094 01:48:25,966 --> 01:48:29,970 WELL, YOU KNOW, ME AND THE LADS WERE IN THE SCHOOL CADET CORPS. 2095 01:48:29,970 --> 01:48:31,972 YEAH. WE LIKE TO SHOUT. 2096 01:48:31,972 --> 01:48:32,472 GIVING ORDERS. 2097 01:48:32,973 --> 01:48:33,473 STOMPING. 2098 01:48:33,473 --> 01:48:34,474 REALLY? 2099 01:48:34,474 --> 01:48:35,976 George: YEAH. 2100 01:48:35,976 --> 01:48:37,477 WELL, MAYBE YOU'D BE INTERESTED 2101 01:48:37,477 --> 01:48:39,980 IN HELPING OUT OUR LEPRECHAUN FRIENDS. 2102 01:48:39,980 --> 01:48:40,981 COMMANDER MULDOON 2103 01:48:40,981 --> 01:48:42,482 FRONT AND CENTER. 2104 01:48:43,483 --> 01:48:43,984 HOLY... 2105 01:48:43,984 --> 01:48:44,484 MARY. 2106 01:48:44,484 --> 01:48:46,486 MOTHER OF GOD. 2107 01:48:46,486 --> 01:48:47,988 COMMANDER MULDOON 2108 01:48:47,988 --> 01:48:49,489 MEET THE FITZPATRICK BROTHERS. 2109 01:48:49,489 --> 01:48:51,992 GOTCHA! 2110 01:48:51,992 --> 01:48:53,493 (laughing) 2111 01:48:53,493 --> 01:48:54,995 NOW THEN, LITTLE LEPRECHAUN 2112 01:48:54,995 --> 01:48:56,997 WHY DON'T YOU TELL UNCLE GEORGE 2113 01:48:56,997 --> 01:48:58,999 WHERE YOU'VE HIDDEN YOUR POTS OF GOLD. 2114 01:48:58,999 --> 01:49:00,500 WHAT ARE YOU DOING? 2115 01:49:00,500 --> 01:49:02,502 DON'T WORRY ABOUT IT, JACK. 2116 01:49:02,502 --> 01:49:04,004 THAT'S WHAT THESE 2117 01:49:04,004 --> 01:49:07,007 FLAT-FOOTED, IGNORANT PEASANTS DO 2118 01:49:07,007 --> 01:49:10,010 WHEN THEY CATCH A POOR, DEFECTIVE LEPRECHAUN. 2119 01:49:10,010 --> 01:49:11,511 WE ARE RICH. 2120 01:49:13,513 --> 01:49:14,514 WHERE'D HE GO? 2121 01:49:14,514 --> 01:49:15,515 WHERE'D HE GO? 2122 01:49:15,515 --> 01:49:17,017 I THOUGHT YOU MIGHT BE ABLE TO BEHAVE 2123 01:49:17,017 --> 01:49:18,018 LIKE GENTLEMEN, FITZPATRICKS 2124 01:49:18,018 --> 01:49:20,520 SO WE CAN DO SOMETHING ABOUT ALL THESE DISASTERS 2125 01:49:20,520 --> 01:49:22,522 YOU FARMERS HAVE BEEN HAVING BEFORE IT'S TOO LATE. 2126 01:49:22,522 --> 01:49:25,525 Seamus: AND MAYBE GET YOUR HANDS ON SOME GOLD 2127 01:49:25,525 --> 01:49:27,527 FOR YOUR TROUBLES, AFTER WE WIN. 2128 01:49:27,527 --> 01:49:29,029 SOUNDS LIKE A PRETTY FAIR DEAL 2129 01:49:29,029 --> 01:49:31,031 TO ME, LADS, YOU KNOW? 2130 01:49:31,031 --> 01:49:32,032 YEAH. 2131 01:49:34,534 --> 01:49:35,535 OH, UH... 2132 01:49:36,036 --> 01:49:37,537 COMMANDER, UM... 2133 01:49:37,537 --> 01:49:39,539 YOU KNOW, SORRY ABOUT THE, THE GRABBING 2134 01:49:39,539 --> 01:49:41,041 AND THE THROTTLING AND EVERYTHING. 2135 01:49:41,041 --> 01:49:43,543 YOU'LL, YOU'LL BE WANTING YOUR LITTLE GREEN COAT BACK. 2136 01:49:43,543 --> 01:49:44,544 THERE, THERE YOU GO. 2137 01:49:44,544 --> 01:49:46,046 THAT'S A LOVELY TWEED. 2138 01:49:48,548 --> 01:49:50,050 NOW, CAN YOU DRILL 2139 01:49:50,050 --> 01:49:51,051 SOME DISCIPLINE 2140 01:49:51,051 --> 01:49:52,552 INTO THIS FINE ARMY 2141 01:49:52,552 --> 01:49:53,553 OF LAYABOUTS? 2142 01:49:53,553 --> 01:49:55,555 WHAT ARMY OF LAYABOUTS? 2143 01:50:04,564 --> 01:50:06,566 ALL RIGHT, LEPRECHAUNS, WE'RE GOING 2144 01:50:06,566 --> 01:50:09,069 TO START A LITTLE BIT OF BASIC TRAINING. 2145 01:50:09,069 --> 01:50:10,570 AT THE END OF THE TRAINING 2146 01:50:10,570 --> 01:50:12,072 YOU'RE ALL GOING TO BECOME 2147 01:50:12,072 --> 01:50:13,573 LITTLE GREEN BERRIES. 2148 01:50:13,573 --> 01:50:17,077 NOW... I AM GENERAL GEORGE. 2149 01:50:17,077 --> 01:50:20,580 NOW, WE'RE GOING TO START LIKE THIS. 2150 01:50:20,580 --> 01:50:22,082 ATTENTION! 2151 01:50:22,082 --> 01:50:24,084 THAT MEANS YOU HAVE TO STAND UP STRAIGHT 2152 01:50:24,084 --> 01:50:26,586 WITH YOUR CHESTS OUT AND YOUR SHOULDERS BACK. 2153 01:50:27,087 --> 01:50:28,588 VERY GOOD. 2154 01:50:28,588 --> 01:50:32,092 NOW, PRESENT ARMS! 2155 01:50:36,096 --> 01:50:37,597 NO, DON'T WAVE AT ME. 2156 01:50:37,597 --> 01:50:39,599 THAT MEANS YOU HAVE TO PRESENT YOUR WEAPONS. 2157 01:50:39,599 --> 01:50:41,101 HOLD YOUR WEAPONS LIKE THIS. 2158 01:50:41,101 --> 01:50:43,103 THE STICKS. THE STICKS. 2159 01:50:43,103 --> 01:50:44,604 VERY GOOD. 2160 01:50:44,604 --> 01:50:46,106 YOU ESPECIALLY, VERY GOOD. 2161 01:50:46,106 --> 01:50:48,608 NOW, WE'RE GOING TO TRY A LITTLE BIT OF MARCHING. 2162 01:50:48,608 --> 01:50:51,611 LEPRECHAUNS... 2163 01:50:51,611 --> 01:50:53,613 RIGHT HUT! 2164 01:50:56,116 --> 01:50:58,118 I SAID RIGHT, RIGHT. 2165 01:50:58,118 --> 01:51:00,120 TO YOUR RIGHT. 2166 01:51:00,120 --> 01:51:01,621 TO THE RIGHT, QUICK. 2167 01:51:01,621 --> 01:51:03,623 A-MARCH! LEFT, RIGHT. 2168 01:51:03,623 --> 01:51:07,127 LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. 2169 01:51:07,627 --> 01:51:09,629 ABOUT FACE! 2170 01:51:10,630 --> 01:51:11,631 LEFT. 2171 01:51:11,631 --> 01:51:13,633 THAT MEANS TURN AROUND. 2172 01:51:13,633 --> 01:51:16,136 TURN AROUND THE OTHER... THE OTHER WAY. 2173 01:51:16,136 --> 01:51:17,637 COME BACK, THIS WAY. 2174 01:51:17,637 --> 01:51:19,639 LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. 2175 01:51:19,639 --> 01:51:22,142 LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. 2176 01:51:22,142 --> 01:51:23,643 AND HALT! 2177 01:51:23,643 --> 01:51:25,145 I SAID HALT! 2178 01:51:25,645 --> 01:51:26,646 STOP, STOP, STOP! 2179 01:51:26,646 --> 01:51:29,149 KATHLEEN, I'M SO GLAD YOU CAME. 2180 01:51:29,649 --> 01:51:32,152 I'VE BEEN WANTING TO EXPLAIN TO YOU. 2181 01:51:32,152 --> 01:51:34,654 LOOK, I WANT NOTHING MORE TO DO WITH YOU, JACK. 2182 01:51:34,654 --> 01:51:36,156 YOU LIED TO ME. 2183 01:51:36,156 --> 01:51:39,659 OKAY? BUT I NEED YOU TO DO SOMETHING ABOUT THIS FIGHTING. 2184 01:51:39,659 --> 01:51:41,161 IT'S GETTING WORSE. 2185 01:51:41,161 --> 01:51:43,163 ALL OUR MILK'S TURNED SOUR, WE'VE LOST 2186 01:51:43,163 --> 01:51:44,664 A WHOLE FIELD OF WHEAT 2187 01:51:44,664 --> 01:51:48,668 AND IF IT GOES ON LIKE THIS, WE'RE GOING TO BE RUINED. 2188 01:51:48,668 --> 01:51:49,669 WHAT ARE THEY DOING? 2189 01:51:49,669 --> 01:51:52,672 THEY'RE HELPING ME HELP THE LEPRECHAUN. 2190 01:51:52,672 --> 01:51:53,673 YOU SHOULDN'T 2191 01:51:53,673 --> 01:51:55,175 BE FIGHTING IN THE WAR. 2192 01:51:55,175 --> 01:51:56,676 YOU SHOULD BE TRYING TO STOP THIS. 2193 01:51:56,676 --> 01:51:58,178 I AM STOPPING IT, OKAY? 2194 01:51:58,178 --> 01:52:00,180 I'M DOING THE BEST I CAN. 2195 01:52:00,180 --> 01:52:02,182 OH, JUST GREAT. 2196 01:52:02,182 --> 01:52:04,184 BIG-CITY BOY COMES TO IRELAND 2197 01:52:04,184 --> 01:52:07,187 TO HELP SAVE THE PEASANTS FROM DESTRUCTION. 2198 01:52:13,193 --> 01:52:15,195 NOW, YOU HOLD ON JUST A MINUTE. 2199 01:52:15,195 --> 01:52:16,696 I PULLED SOMEBODY 2200 01:52:16,696 --> 01:52:17,697 OUT OF THE RIVER. 2201 01:52:17,697 --> 01:52:19,199 THAT'S ALL I DID. 2202 01:52:19,199 --> 01:52:21,201 AND SUDDENLY I FIND MYSELF A MILITARY ADVISOR 2203 01:52:21,201 --> 01:52:23,703 TO AN ARMY OF INVISIBLE PEOPLE TWO FEET HIGH. 2204 01:52:23,703 --> 01:52:25,205 THAT WAS NOT IN THE BROCHURE 2205 01:52:25,205 --> 01:52:27,707 AND I'M HAVING A LITTLE PROBLEM HANDLING IT, OKAY? 2206 01:52:27,707 --> 01:52:29,709 ON TOP OF THAT, I FALL IN LOVE 2207 01:52:29,709 --> 01:52:31,711 WITH THE MOST BEAUTIFUL GIRL I'VE EVER MET 2208 01:52:31,711 --> 01:52:34,214 AND EVEN THOUGH SHE, SHE DRIVES ME CRAZY 2209 01:52:34,214 --> 01:52:36,216 AND SO AS NOT TO UPSET HER 2210 01:52:36,216 --> 01:52:39,219 I LOSE MY BOSSES A FORTUNE, I LOSE MY JOB 2211 01:52:39,219 --> 01:52:40,220 I LOSE MY APARTMENT 2212 01:52:40,220 --> 01:52:42,722 BUT DOES THAT MEAN ANYTHING TO HER? NO, NO. 2213 01:52:42,722 --> 01:52:44,724 SHE STILL THINKS I'M LYING TO HER. 2214 01:52:44,724 --> 01:52:47,727 MEANWHILE, THE WORLD IS PROBABLY COMING TO AN END 2215 01:52:47,727 --> 01:52:49,229 AND FRANKLY, THIS CITY BOY 2216 01:52:49,229 --> 01:52:51,731 HAS JUST ABOUT HAD IT! 2217 01:52:55,235 --> 01:52:58,738 AH, KATHLEEN, YOUR BROTHERS ARE DOING A FINE JOB. 2218 01:52:58,738 --> 01:53:01,241 COME ON, ME LITTLE GINGER CENTURIONS. 2219 01:53:01,241 --> 01:53:02,242 KEEP ON DRILLING. 2220 01:53:02,242 --> 01:53:04,244 THAT'S WHAT WAR'S ALL ABOUT-- 2221 01:53:04,244 --> 01:53:06,246 DRILLING AND KILLING, DRILLING AND KILLING! 2222 01:53:06,246 --> 01:53:07,747 WE'RE TIRED. 2223 01:53:08,248 --> 01:53:10,750 OUR LITTLE LEGS AREN'T USED TO IT. 2224 01:53:10,750 --> 01:53:12,752 WE'LL HAVE TO BECOME INVISIBLE. 2225 01:53:12,752 --> 01:53:14,254 IT'S LESS TIRING FOR US. 2226 01:53:14,254 --> 01:53:15,755 INVISIBLE? 2227 01:53:16,756 --> 01:53:18,758 OKAY, THEN. 2228 01:53:23,263 --> 01:53:24,764 Seamus: OH, IT'S ALL RIGHT. 2229 01:53:24,764 --> 01:53:25,765 IT'S ALL RIGHT. 2230 01:53:25,765 --> 01:53:26,766 THEY'RE STILL THERE. 2231 01:53:26,766 --> 01:53:27,767 KEEP GOING, YES. 2232 01:53:27,767 --> 01:53:28,768 KEEP, KEEP GOING. 2233 01:53:28,768 --> 01:53:29,769 OH, OKAY THEN. 2234 01:53:30,270 --> 01:53:31,271 ALL RIGHT. 2235 01:53:31,271 --> 01:53:32,272 MARCHING ON THE SPOT! 2236 01:53:32,272 --> 01:53:33,773 HUT, TWO, THREE... 2237 01:53:33,773 --> 01:53:35,775 COME ON, LADS, YOU'RE SOUNDING GOOD. 2238 01:53:35,775 --> 01:53:37,277 I HEAR YOU AND JACK 2239 01:53:37,277 --> 01:53:39,779 HAVE HAD A FALLING OUT, KATHLEEN. 2240 01:53:39,779 --> 01:53:40,780 NOW, IF YOU 2241 01:53:40,780 --> 01:53:41,781 WANT MY ADVICE... 2242 01:53:41,781 --> 01:53:42,782 I DON'T! 2243 01:53:42,782 --> 01:53:44,284 RIGHT. 2244 01:53:44,284 --> 01:53:46,786 WELL, I'LL GIVE IT TO YOU ANYWAY. 2245 01:53:46,786 --> 01:53:48,788 IT'S NO SKIN OFF MY NOSE. 2246 01:53:48,788 --> 01:53:51,291 FORGET ABOUT THE TROUBLES IN YOUR HEAD 2247 01:53:51,291 --> 01:53:53,793 BUT LISTEN TO THE JOY IN YOUR HEART. 2248 01:53:53,793 --> 01:53:55,795 HE'S A FINE MAN, AND YOU'RE 2249 01:53:55,795 --> 01:53:59,299 AS BEAUTIFUL A FLOWER HAS EVER GRACED THE VALLEY HERE. 2250 01:53:59,299 --> 01:54:03,303 IF I WAS 200 YEARS YOUNGER AND THREE FEET TALLER 2251 01:54:03,303 --> 01:54:04,304 I'D SHOVE YOU... 2252 01:54:04,304 --> 01:54:05,305 OH, HELLO! 2253 01:54:05,305 --> 01:54:06,806 THERE'S MARY MULDOON. 2254 01:54:06,806 --> 01:54:07,807 MISTRESS KATHLEEN 2255 01:54:08,308 --> 01:54:09,809 WHAT ARE YOUR FOUR IDIOT BROTHERS DOING 2256 01:54:09,809 --> 01:54:11,311 TALKING TO THEMSELVES 2257 01:54:11,311 --> 01:54:12,312 IN AN EMPTY FIELD? 2258 01:54:12,312 --> 01:54:15,315 WELL, THEY'RE DRILLING YOUR TROOPS, AREN'T THEY? 2259 01:54:15,315 --> 01:54:17,317 THEY'VE ALL GONE INVISIBLE! 2260 01:54:17,317 --> 01:54:19,819 NO, THEY'VE ALL GONE FOR A DRINK. 2261 01:54:20,320 --> 01:54:22,322 George: NOW MARCHING IN DOUBLE-TIME. 2262 01:54:22,322 --> 01:54:23,823 LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. 2263 01:54:23,823 --> 01:54:25,825 LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. 2264 01:54:25,825 --> 01:54:27,327 LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. 2265 01:54:27,327 --> 01:54:28,828 (Seamus snickers) 2266 01:54:28,828 --> 01:54:31,831 (thunder rumbling) 2267 01:54:46,346 --> 01:54:48,848 ANYTHING WRONG, JACK? 2268 01:54:48,848 --> 01:54:51,351 NO, NOTHING MUCH 2269 01:54:51,351 --> 01:54:53,853 EXCEPT THAT I HAVE TO STOP A WAR 2270 01:54:53,853 --> 01:54:57,357 SAVE THE WORLD AND WIN BACK THE ONLY WOMAN 2271 01:54:57,357 --> 01:54:58,358 I EVER LOVED. 2272 01:54:58,358 --> 01:54:59,359 OH, IS THAT ALL? 2273 01:54:59,359 --> 01:55:01,861 YEAH, THAT'S ABOUT IT. 2274 01:55:03,863 --> 01:55:05,865 I'M JUST AN ORDINARY GUY, MARY. 2275 01:55:05,865 --> 01:55:09,369 YOU'RE THE FIRST HUMAN IN YEARS 2276 01:55:09,369 --> 01:55:13,373 TO ACTUALLY SEE US LEPRECHAUNS AND MAKE FRIENDS. 2277 01:55:13,373 --> 01:55:15,875 YOU CAN'T BE THAT ORDINARY. 2278 01:55:15,875 --> 01:55:18,378 WELL, THAT WAS JUST LUCK. 2279 01:55:18,378 --> 01:55:19,879 MAYBE GOOD 2280 01:55:19,879 --> 01:55:21,381 MAYBE BAD. 2281 01:55:21,381 --> 01:55:24,884 IT MAKES YOU EXTRAORDINARY. 2282 01:55:25,885 --> 01:55:27,887 SO WHAT DO I DO, MARY? 2283 01:55:27,887 --> 01:55:30,390 SLEEP ON IT. 2284 01:55:34,394 --> 01:55:36,896 George: ON THE RIGHT. 2285 01:55:36,896 --> 01:55:37,897 QUICK MARCH. 2286 01:55:38,898 --> 01:55:40,400 Seamus: OH, YES! 2287 01:55:40,400 --> 01:55:42,902 BASIC TRAINING. 2288 01:55:42,902 --> 01:55:44,904 CAN'T BEAT IT. 2289 01:55:48,408 --> 01:55:49,409 STRAIGHT LINES. 2290 01:55:50,910 --> 01:55:51,911 NEARLY STRAIGHT. 2291 01:55:54,914 --> 01:55:56,916 MARCHING MAGNIFICENTLY. 2292 01:55:59,419 --> 01:56:00,420 I DON'T KNOW 2293 01:56:00,420 --> 01:56:02,422 WHAT THEY DO TO THE ENEMY 2294 01:56:02,422 --> 01:56:04,924 BUT THEY SCARE THE BEJESUS OUT OF ME. 2295 01:56:11,431 --> 01:56:12,432 (gasping) 2296 01:56:12,432 --> 01:56:13,433 MICKEY! 2297 01:56:15,435 --> 01:56:16,936 Mickey: DOWN THERE. COME ON. 2298 01:56:47,967 --> 01:56:49,469 I BEAR YOU BAD NEWS, SIRE. 2299 01:56:49,469 --> 01:56:51,471 MICKEY MULDOON'S ESCAPED OUR PATROLS 2300 01:56:51,471 --> 01:56:52,972 AND STILL HAS YOUR DAUGHTER. 2301 01:56:52,972 --> 01:56:53,973 THE LEPRECHAUNS 2302 01:56:53,973 --> 01:56:56,476 WILL PROBABLY TRY AND USE HER FOR BLACKMAIL. 2303 01:56:56,976 --> 01:56:58,478 DAMN IT. WE ARE BEATEN! 2304 01:56:58,478 --> 01:56:59,979 BEATEN? 2305 01:56:59,979 --> 01:57:03,483 I'M SORRY, I DON'T KNOW THE MEANING OF THE WORD. 2306 01:57:03,483 --> 01:57:05,985 "BEATEN" MEANS WE'RE FINISHED 2307 01:57:06,486 --> 01:57:08,488 DONE FOR, KAPUT, SIRE. 2308 01:57:09,489 --> 01:57:11,491 WE MUST TRY THE SAME PLAN. 2309 01:57:11,491 --> 01:57:14,494 NOW, THE PRINCESS IS IMPORTANT TO US 2310 01:57:14,494 --> 01:57:16,996 SO WE HAVE TO SNATCH SOMEBODY 2311 01:57:16,996 --> 01:57:18,498 IMPORTANT TO THEM. 2312 01:57:18,498 --> 01:57:19,999 AHH! MULDOON HIMSELF. 2313 01:57:19,999 --> 01:57:21,501 I WONDER 2314 01:57:21,501 --> 01:57:23,002 WHERE HE COULD BE. 2315 01:57:23,002 --> 01:57:24,504 HE'S JUST OUTSIDE. 2316 01:57:34,013 --> 01:57:36,516 (squeaking) 2317 01:57:42,522 --> 01:57:44,023 (sighing) 2318 01:57:44,023 --> 01:57:48,027 I'M, UH, JUST GOING FOR A DRINK WITH FERGUS. 2319 01:57:48,027 --> 01:57:50,029 HELPS KEEP UP MORALE. 2320 01:57:50,029 --> 01:57:51,531 YOURS OR THEIRS? 2321 01:57:51,531 --> 01:57:53,032 YOU POSTED SENTRIES? 2322 01:57:53,533 --> 01:57:56,035 OF COURSE I HAVE, AND I'VE ORDERED THEM ALL 2323 01:57:56,035 --> 01:57:57,537 TO STAY SHARP. 2324 01:57:57,537 --> 01:58:00,039 THEY'RE ABOUT AS SHARP AS BILLIARD BALLS. 2325 01:58:00,039 --> 01:58:03,042 MARY. NOTHING WILL HAPPEN HERE TONIGHT. 2326 01:58:03,042 --> 01:58:05,545 (light squeaking) 2327 01:58:12,051 --> 01:58:15,555 (Irish music playing) 2328 01:58:28,067 --> 01:58:30,570 AHH, THIS IS THE STUFF THEY GIVE THE TROOPS. 2329 01:58:31,070 --> 01:58:33,573 UH, BUT SHOULDN'T WE BE HAVING A BIT OF AN EARLY NIGHT, SIR? 2330 01:58:33,573 --> 01:58:36,576 YOU KNOW, WHAT, WITH THERE BEING A BIG BATTLE AND ALL THAT? 2331 01:58:36,576 --> 01:58:38,578 GIELGUD, SOMETIMES I SUSPECT 2332 01:58:38,578 --> 01:58:41,080 YOU HAVE A LITTLE TROOPER BLOOD IN YOU. 2333 01:58:41,080 --> 01:58:42,582 SORRY ABOUT THAT, SIR. 2334 01:58:52,091 --> 01:58:54,093 GIVE ME A NETTLE JUICE, THERE. 2335 01:58:54,093 --> 01:58:55,595 AND MAKE IT A DOUBLE. 2336 01:59:42,642 --> 01:59:43,142 (music stops) 2337 01:59:43,643 --> 01:59:45,645 (all cheering) 2338 01:59:57,156 --> 01:59:59,158 YOU SHOULDN'T BE HERE, SIRE, IT'S TOO DANGEROUS. 2339 01:59:59,158 --> 02:00:03,162 I MUST LEAD. I'M YOUR KING. 2340 02:00:03,162 --> 02:00:06,666 (bird hooting) 2341 02:00:06,666 --> 02:00:07,667 WHAT WAS THAT? 2342 02:00:07,667 --> 02:00:09,168 AN OWL, SIRE. 2343 02:00:09,168 --> 02:00:11,671 WOULD YOU LIKE ME TO TAKE OVER? 2344 02:00:11,671 --> 02:00:13,172 OH, NO, NO, NO. 2345 02:00:13,172 --> 02:00:15,341 AH, BUT, THEN, YOU GO IN FRONT 2346 02:00:15,341 --> 02:00:17,843 AND I'LL BE RIGHT BEHIND YOU. 2347 02:00:17,843 --> 02:00:20,346 RIGHT, MEN... 2348 02:00:20,346 --> 02:00:21,847 AWAY. 2349 02:00:32,358 --> 02:00:36,862 (people chattering in distance) 2350 02:00:51,877 --> 02:00:53,379 SHH. 2351 02:00:53,379 --> 02:00:55,881 IT'S FOR COMMANDER MULDOON. 2352 02:00:59,885 --> 02:01:00,886 THERE'S MULDOON. 2353 02:01:00,886 --> 02:01:03,389 OH... WAIT, WAIT. I'LL GET HIM. 2354 02:01:04,890 --> 02:01:06,892 (growls) 2355 02:01:06,892 --> 02:01:08,394 (laughing) 2356 02:01:08,394 --> 02:01:09,395 I DID IT. 2357 02:01:09,395 --> 02:01:10,396 AT LAST! 2358 02:01:10,396 --> 02:01:11,897 WHAT IS IT, BORIC? 2359 02:01:11,897 --> 02:01:13,399 VICTORY! GLORIOUS! 2360 02:01:13,399 --> 02:01:14,900 MAGNIFICENT VICTORY! 2361 02:01:14,900 --> 02:01:15,901 I WANT MY STATUE 2362 02:01:16,402 --> 02:01:17,903 ON A HORSE; I LOOK SO GOOD ON A HORSE. 2363 02:01:17,903 --> 02:01:19,405 COPPER, BRONZE, I DON'T MIND. 2364 02:01:19,405 --> 02:01:20,906 WHAT HAPPENED? 2365 02:01:20,906 --> 02:01:23,409 WE KIDNAPPED THE LEADER OF THE LEPRECHAUNS, SEAMUS MULDOON. 2366 02:01:26,912 --> 02:01:30,416 (spluttering) 2367 02:02:01,947 --> 02:02:03,949 (mumbling) 2368 02:02:07,453 --> 02:02:09,455 (panting) 2369 02:02:25,471 --> 02:02:27,473 Jessica: MY FATHER WON'T LISTEN 2370 02:02:27,473 --> 02:02:28,474 NOT EVEN TO ME. 2371 02:02:28,474 --> 02:02:30,476 HE'LL THINK THAT I'M UNDER A SPELL. 2372 02:02:30,476 --> 02:02:31,977 MINE WILL THINK THE SAME. 2373 02:02:31,977 --> 02:02:34,480 AND NOW EVIL THOUGHTS 2374 02:02:34,480 --> 02:02:35,981 SIT ON THY SHOULDERS. 2375 02:02:35,981 --> 02:02:37,483 IT'S OUR FAULT. 2376 02:02:37,483 --> 02:02:38,984 IF WE HADN'T RUN AWAY TOGETHER. 2377 02:02:38,984 --> 02:02:40,486 I MAY BE 2378 02:02:40,486 --> 02:02:42,988 THE NEW GUY ON THE BLOCK HERE, BUT IT'S MY GUESS 2379 02:02:42,988 --> 02:02:45,991 THAT YOU'RE JUST AN EXCUSE FOR THEM TO KEEP FIGHTING. 2380 02:02:45,991 --> 02:02:46,992 IT'S NOT JUST A FIGHT. 2381 02:02:46,992 --> 02:02:48,994 THE GRAND BANSHEE'S TAKING THE LIVES 2382 02:02:48,994 --> 02:02:50,496 OF THE SOLDIERS. 2383 02:02:50,496 --> 02:02:51,997 WE'RE NOT IMMORTAL ANYMORE. 2384 02:02:51,997 --> 02:02:52,998 WHO'S THE GRAND BANSHEE? 2385 02:02:52,998 --> 02:02:53,999 SHE'S THE HEAD 2386 02:02:53,999 --> 02:02:55,501 THE CHIEF, THE GRAND AVATAR 2387 02:02:55,501 --> 02:02:57,503 OF ALL THINGS FAIRY AND LEPRECHAUN. 2388 02:02:57,503 --> 02:02:59,505 WELL, LET'S TALK TO HER. 2389 02:02:59,505 --> 02:03:01,006 TALK TO THE GRAND BANSHEE? 2390 02:03:01,006 --> 02:03:02,007 YEAH, WHERE DOES SHE LIVE? 2391 02:03:02,508 --> 02:03:05,511 TOP OF MOONSTONE MOUNTAIN. 2392 02:03:05,511 --> 02:03:08,013 NO, I THINK THAT'S A GOOD IDEA, MR. WOODS. 2393 02:03:08,013 --> 02:03:10,015 I THINK THAT MIGHT WORK. 2394 02:03:10,015 --> 02:03:11,517 SHE HAS THE POWER. 2395 02:03:11,517 --> 02:03:13,018 THERE YOU GO. 2396 02:03:13,018 --> 02:03:14,019 I'D LIKE KATHLEEN, UH... 2397 02:03:14,520 --> 02:03:16,522 KATHLEEN FITZPATRICK TO COME WITH US. 2398 02:03:16,522 --> 02:03:18,023 WHY? 2399 02:03:18,023 --> 02:03:23,028 WELL, ANOTHER HUMAN. 2400 02:03:23,028 --> 02:03:25,030 SHE'S FROM AROUND THESE PARTS. 2401 02:03:25,030 --> 02:03:26,031 SHE'S A WOMAN. 2402 02:03:26,031 --> 02:03:28,534 YOU KNOW, IT'LL SHOW THAT WE'RE ALL CONCERNED. 2403 02:03:28,534 --> 02:03:31,036 YOU KNOW, THAT WE'RE ALL IN IT TOGETHER. 2404 02:03:31,036 --> 02:03:33,539 OH, RIGHT. 2405 02:03:33,539 --> 02:03:35,541 WHAT? 2406 02:03:35,541 --> 02:03:37,042 (both laughing) 2407 02:03:37,042 --> 02:03:38,544 NOTHING. 2408 02:03:50,055 --> 02:03:52,558 (whinnies) 2409 02:03:52,558 --> 02:03:54,059 TO THE RIGHT. 2410 02:03:54,059 --> 02:03:55,060 NO! 2411 02:03:55,060 --> 02:03:58,564 FIREFLY, WHERE ARE YOU GOING? 2412 02:03:58,564 --> 02:04:00,065 FIREFLY! 2413 02:04:03,569 --> 02:04:04,570 WHAT'S GOING ON? 2414 02:04:05,070 --> 02:04:08,073 NO, TIME. WE'RE OFF TO SEE THE GRAND BANSHEE. 2415 02:04:08,073 --> 02:04:09,074 MOONSTONE MOUNTAIN. 2416 02:04:09,575 --> 02:04:11,577 HOW DID YOU GET THE PONY TO COME HERE? 2417 02:04:11,577 --> 02:04:14,079 THAT WAS ME, I'M AFRAID. 2418 02:04:14,079 --> 02:04:15,080 SORRY. 2419 02:04:15,080 --> 02:04:17,082 MOONSTONE MOUNTAIN, FIREFLY. 2420 02:04:17,082 --> 02:04:19,585 (Firefly whinnies) 2421 02:04:22,087 --> 02:04:23,589 Morag: WHAT ARE YOU 2422 02:04:23,589 --> 02:04:24,590 GOING TO DO NOW? 2423 02:04:24,590 --> 02:04:25,591 INTERROGATE HER. 2424 02:04:25,591 --> 02:04:27,092 THIS IS AN INTERROGATION ROOM, MA'AM. 2425 02:04:27,092 --> 02:04:29,595 I TOOK THE TROUBLE OF TURNING IT INTO ONE MYSELF, PERSONALLY. 2426 02:04:29,595 --> 02:04:32,097 THERE'S NOTHING IN IT EXCEPT A CHAIR. 2427 02:04:32,097 --> 02:04:35,100 THAT'S WHAT MAKES IT A PROPER INTERROGATION ROOM. 2428 02:04:35,100 --> 02:04:37,102 YOU'RE GOING TO INTERROGATE ME? 2429 02:04:37,102 --> 02:04:38,103 ABOUT WHAT? 2430 02:04:38,103 --> 02:04:40,105 SEAMUS NEVER TELLS ME A THING. 2431 02:04:40,105 --> 02:04:41,106 HE JUST GRUNTS 2432 02:04:41,106 --> 02:04:42,107 WHEN I ASK HIM ANYTHING. 2433 02:04:42,608 --> 02:04:43,609 JUST THE SAME WITH BORIC. 2434 02:04:43,609 --> 02:04:45,110 THAT'S HUSBANDS FOR YOU. 2435 02:04:45,110 --> 02:04:46,111 YOU'VE GOT IT IN ONE. 2436 02:04:46,111 --> 02:04:50,115 EXCUSE ME, COULD WE GET ON WITH THE MATTER IN HAND? 2437 02:04:50,115 --> 02:04:52,618 SO, WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH ME 2438 02:04:52,618 --> 02:04:54,119 NOW THAT YOU'VE GOT ME? 2439 02:05:00,125 --> 02:05:02,127 SPERRY, SPERRY AND McGIRK WANTED ME 2440 02:05:02,127 --> 02:05:03,629 TO LOOK INTO SOME PROSPECTS. 2441 02:05:03,629 --> 02:05:05,130 THAT'S IT. THAT'S ALL. 2442 02:05:05,130 --> 02:05:06,131 WELL, NO, NO. 2443 02:05:06,131 --> 02:05:08,133 IF YOU WANT TO KNOW THE TRUTH, OKAY? 2444 02:05:08,133 --> 02:05:09,635 IT WASN'T SPERRY AND SPERRY. 2445 02:05:09,635 --> 02:05:10,636 IT WAS McGIRK WHO ASKED ME. 2446 02:05:10,636 --> 02:05:11,637 AND DO I CARE? 2447 02:05:11,637 --> 02:05:13,138 WELL, I'M JUST TELLING YOU. 2448 02:05:13,138 --> 02:05:14,640 SO YOU DECIDED TO COME TO IRELAND 2449 02:05:14,640 --> 02:05:16,141 AND RUIN OUR PEACE AND QUIET. 2450 02:05:16,141 --> 02:05:19,144 I HAVEN'T SEEN MUCH PEACE AND QUIET SINCE I'VE BEEN HERE. 2451 02:05:19,144 --> 02:05:21,647 WELL, NORMALLY, IT'S MUCH QUIETER THAN THIS, MR. WOODS. 2452 02:05:21,647 --> 02:05:25,651 Kathleen: YEAH, AND ANYWAY, IT'S ABOUT OTHER THINGS AS WELL. 2453 02:05:25,651 --> 02:05:27,152 LIKE I DIDN'T TELL YOU. 2454 02:05:27,152 --> 02:05:28,153 YEAH. 2455 02:05:28,153 --> 02:05:29,655 HE DIDN'T TELL YOU? 2456 02:05:29,655 --> 02:05:32,157 NOT ONE WORD. 2457 02:05:40,666 --> 02:05:43,669 HAVE YOU ANY IDEA WHERE WE'RE GOING? 2458 02:05:43,669 --> 02:05:45,170 DO YOU? 2459 02:05:54,680 --> 02:05:55,681 UH, PROBLEM. 2460 02:06:04,690 --> 02:06:07,192 LOOKS LIKE WE'LL HAVE TO SWING AROUND IT. 2461 02:06:07,192 --> 02:06:09,695 JUST LIKE THAT? 2462 02:06:09,695 --> 02:06:11,697 UNLESS YOU'VE GOT A BETTER IDEA. 2463 02:06:15,200 --> 02:06:17,703 IS THAT NECESSARY? 2464 02:06:21,707 --> 02:06:23,709 I'VE DONE SOME CLIMBING, YOU KNOW. 2465 02:06:24,209 --> 02:06:25,210 MOUNTAIN OR SOCIAL? 2466 02:06:25,210 --> 02:06:27,212 GIVE US THE ROPE THERE, MR. WOODS. 2467 02:06:27,713 --> 02:06:29,715 I'LL TIE IT OFF SOMEWHERE UP THERE. 2468 02:06:31,216 --> 02:06:32,217 IT WILL BE 2469 02:06:32,217 --> 02:06:34,219 A HUMAN-SIZE KNOT, WON'T IT, MICKEY? 2470 02:07:06,251 --> 02:07:08,253 HELLO, DON'T LOOK DOWN. 2471 02:07:08,253 --> 02:07:10,255 (gasps) 2472 02:07:12,758 --> 02:07:15,260 Mickey: THAT'S IT. YOU'RE DOING FINE THERE. 2473 02:07:15,260 --> 02:07:17,763 YEAH, THAT'S EASY FOR YOU FLYBOYS TO SAY. 2474 02:07:17,763 --> 02:07:20,766 WOULD YOU STOP SHAKING THE ROPE! 2475 02:07:20,766 --> 02:07:22,267 THAT'S NOT THE ROPE. THAT'S ME. 2476 02:07:22,267 --> 02:07:23,769 (deep rumbling) 2477 02:07:30,776 --> 02:07:35,280 Mickey: QUICK! CRAWL UNDER THIS LEDGE. 2478 02:07:37,783 --> 02:07:39,284 (screams) 2479 02:07:39,785 --> 02:07:41,787 (grunts) 2480 02:07:41,787 --> 02:07:44,790 I GOT YOU! 2481 02:07:46,792 --> 02:07:48,794 WE'VE GOT TO HELP THEM. 2482 02:07:54,800 --> 02:07:55,801 (grunting) 2483 02:08:14,820 --> 02:08:16,822 THANK YOU, MICKEY AND JESSICA. 2484 02:08:16,822 --> 02:08:18,824 THANK YOU FOR ALL YOUR HELP. 2485 02:08:19,324 --> 02:08:20,325 THAT'S FINE. 2486 02:08:20,325 --> 02:08:21,326 SEE WHAT HAPPENS WHEN FAIRIES 2487 02:08:21,326 --> 02:08:22,828 AND LEPRECHAUNS WORK TOGETHER. 2488 02:08:22,828 --> 02:08:25,330 YEAH. 2489 02:08:25,330 --> 02:08:26,832 OH, THAT'S OKAY, KATHLEEN. 2490 02:08:26,832 --> 02:08:28,333 NO THANKS NECESSARY. 2491 02:08:28,333 --> 02:08:31,837 I WAS JUST ABOUT TO THANK YOU. 2492 02:08:31,837 --> 02:08:33,839 OH. OH, WELL, OKAY. 2493 02:08:33,839 --> 02:08:36,341 THANK YOU. 2494 02:08:36,341 --> 02:08:38,343 WHAT? THAT'S IT? 2495 02:08:38,343 --> 02:08:39,845 JUST THANK YOU? 2496 02:08:39,845 --> 02:08:40,846 NO SMALL GIFT? 2497 02:08:40,846 --> 02:08:43,348 NO OFFER OF ADOPTION? 2498 02:08:43,348 --> 02:08:46,852 WELL, THANK YOU VERY MUCH. 2499 02:08:46,852 --> 02:08:50,355 (chuckles) 2500 02:08:50,355 --> 02:08:51,857 VERY MUCH. 2501 02:08:51,857 --> 02:08:55,861 THANK YOU VERY MUCH. 2502 02:08:55,861 --> 02:08:58,363 OKAY, I'LL TAKE "VERY MUCH" FOR A START. 2503 02:09:02,367 --> 02:09:03,869 AND DON'T MAKE ANYTHING OF THAT. 2504 02:09:05,871 --> 02:09:07,873 NOTHING GETS TO A LADY'S HEART QUICKER 2505 02:09:07,873 --> 02:09:10,375 THAN SAVING HER FROM FALLING TO HER DEATH. 2506 02:09:10,375 --> 02:09:12,878 YEAH, I'VE GOT HER RIGHT WHERE SHE WANTS ME. 2507 02:09:26,391 --> 02:09:27,893 THAT'S THE ENTRANCE THERE. 2508 02:09:27,893 --> 02:09:28,894 IT'S TINY. 2509 02:09:28,894 --> 02:09:30,896 WE'LL NEVER GET THROUGH THERE. 2510 02:09:32,397 --> 02:09:33,899 OKAY, I'LL GO BY MYSELF. 2511 02:09:33,899 --> 02:09:35,901 I'LL DEAL WITH THE GRAND BANSHEE. 2512 02:09:35,901 --> 02:09:36,902 AND ME. 2513 02:09:36,902 --> 02:09:39,404 NO, JESSICA, IT MIGHT BE DANGEROUS. 2514 02:09:39,404 --> 02:09:40,906 MICKEY, WE DO THIS TOGETHER 2515 02:09:40,906 --> 02:09:42,908 SO SHE CAN SEE THAT BOTH SIDES WANT PEACE. 2516 02:09:42,908 --> 02:09:44,409 IT MAKES SENSE, MICKEY. 2517 02:09:44,409 --> 02:09:46,912 I KNOW, BUT LEPRECHAUNS HAVE NO SENSE. 2518 02:09:46,912 --> 02:09:47,913 JESSICA... 2519 02:09:47,913 --> 02:09:50,415 I'M COMING WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 2520 02:09:54,920 --> 02:09:55,921 JESSICA. 2521 02:10:06,932 --> 02:10:08,433 IT'S A TROJAN! 2522 02:10:09,935 --> 02:10:11,937 FERGUS FLYNN, ESQUIRE. 2523 02:10:11,937 --> 02:10:13,939 THE FIERY CHANGELING 2524 02:10:13,939 --> 02:10:16,942 OF MOONSTONE MOUNTAIN, IF YOU PLEASE. 2525 02:10:16,942 --> 02:10:18,443 THE ONE AND ONLY GUARDIAN 2526 02:10:18,443 --> 02:10:19,945 OF THE CAVE OF THE HIGH COUNSELOR. 2527 02:10:19,945 --> 02:10:21,446 KILLER OF CATTLE 2528 02:10:21,446 --> 02:10:22,948 DESTROYER OF TOWNS 2529 02:10:22,948 --> 02:10:24,950 AND GENERAL ALL-AROUND GOODFELLA. 2530 02:10:25,450 --> 02:10:26,451 WE WANT TO SEE THE GRAND BANSHEE. 2531 02:10:26,451 --> 02:10:28,453 HAVE YOU AN APPOINTMENT? 2532 02:10:28,453 --> 02:10:29,454 Mickey: NO. 2533 02:10:29,454 --> 02:10:30,956 WE DIDN'T KNOW WE NEEDED ONE. 2534 02:10:31,456 --> 02:10:32,457 WELL, YOU DO. 2535 02:10:32,457 --> 02:10:33,959 SO HOW DO WE GET ONE? 2536 02:10:33,959 --> 02:10:36,461 FROM THE GRAND BANSHEE. 2537 02:10:36,461 --> 02:10:38,463 OH, TO SEE THE GRAND BANSHEE 2538 02:10:38,463 --> 02:10:40,465 WE HAVE TO GET AN APPOINTMENT. 2539 02:10:40,465 --> 02:10:41,967 FROM THE GRAND BANSHEE. 2540 02:10:43,969 --> 02:10:45,971 NOT EASY, IS IT? 2541 02:10:45,971 --> 02:10:46,972 HMM. 2542 02:10:47,472 --> 02:10:49,975 "HMM"? WHAT DOES "HMM" MEAN? 2543 02:10:49,975 --> 02:10:53,478 IT MEANS I KNOW A BAG OF HOT AIR WHEN I SEE ONE. 2544 02:10:53,478 --> 02:10:55,981 YOU TALKING ABOUT ME? 2545 02:10:55,981 --> 02:10:57,482 I'LL SQUASH YOU FLAT. 2546 02:11:05,991 --> 02:11:07,993 YOU'RE NOT BIG ENOUGH. 2547 02:11:11,496 --> 02:11:14,499 STILL THINK I'M NOT BIG ENOUGH? 2548 02:11:14,499 --> 02:11:17,002 WELL, YOU'RE BIG, FLYNN 2549 02:11:17,502 --> 02:11:19,004 BUT YOU'RE STILL NOTHING. 2550 02:11:25,010 --> 02:11:26,011 NOW! GO! 2551 02:11:27,012 --> 02:11:29,514 YOU CAN'T DO THAT. 2552 02:11:29,514 --> 02:11:30,515 IT'S CHEATING! 2553 02:11:33,518 --> 02:11:35,020 WHOA! 2554 02:11:40,525 --> 02:11:42,027 (Fergus roaring) 2555 02:11:42,027 --> 02:11:44,029 UH-OH. 2556 02:11:50,035 --> 02:11:52,537 Fergus: OH, DEAR. 2557 02:12:05,050 --> 02:12:07,552 (whooshing and chirping) 2558 02:12:55,100 --> 02:12:56,101 FUNNY-LOOKING FELLAS. 2559 02:13:22,127 --> 02:13:24,629 CAN WE HELP YOU? 2560 02:13:24,629 --> 02:13:26,631 WE'VE COME TO SEE THE GRAND BANSHEE. 2561 02:13:26,631 --> 02:13:28,133 HAVE YOU AN APPOINTMENT? 2562 02:13:28,133 --> 02:13:30,635 DO WE NEED ONE? 2563 02:13:30,635 --> 02:13:33,138 NO, BUT YOU CAN'T SEE HER WITHOUT ONE. 2564 02:13:33,138 --> 02:13:34,139 Jessica: HOW DO WE GET ONE? 2565 02:13:34,139 --> 02:13:36,641 ASK THE GRAND BANSHEE? 2566 02:13:36,641 --> 02:13:38,643 OH, YOU KNOW THAT ROUTINE. 2567 02:13:38,643 --> 02:13:40,145 FROM THE FIERY FOOL AT THE ENTRANCE. 2568 02:13:40,145 --> 02:13:42,647 YES, YOU JUST CAN'T GET THE STAFF NOWADAYS. 2569 02:13:42,647 --> 02:13:45,150 WILL YOU CALL HER? 2570 02:13:45,150 --> 02:13:46,151 PLEASE?! 2571 02:13:46,151 --> 02:13:48,153 OH-HOO, THE "PL" WORD. 2572 02:13:48,153 --> 02:13:51,156 WE DON'T HEAR THAT AROUND HERE VERY OFTEN, DO WE? 2573 02:13:51,156 --> 02:13:53,158 NO, WE DON'T. 2574 02:13:53,158 --> 02:13:55,660 LET'S SEE WHAT WE CAN DO. 2575 02:13:57,162 --> 02:13:59,164 AH, LOOK, YOU'RE IN LUCK. 2576 02:13:59,164 --> 02:14:01,166 WE'VE HAD A CANCELLATION. 2577 02:14:01,166 --> 02:14:04,169 THE GRAND BANSHEE CAN SEE YOU NOW. 2578 02:14:14,179 --> 02:14:18,683 AH. WELCOME TO THE HOTEL SPLENDIDE. 2579 02:14:18,683 --> 02:14:20,185 WOULD YOU LIKE A DRINK? 2580 02:14:20,185 --> 02:14:22,187 NO, THANK YOU. 2581 02:14:22,187 --> 02:14:23,688 WE'RE HERE TO... 2582 02:14:23,688 --> 02:14:25,690 I KNOW WHY YOU'RE HERE. 2583 02:14:25,690 --> 02:14:26,691 THIS IS BEAUTIFUL. 2584 02:14:26,691 --> 02:14:29,694 THANK YOU. 2585 02:14:29,694 --> 02:14:31,196 WHY ARE YOU LIVING IN A HOTEL? 2586 02:14:31,196 --> 02:14:34,199 BECAUSE I REALLY LIKE THE ROOM SERVICE. 2587 02:14:36,201 --> 02:14:38,203 Mickey: GRAND BANSHEE 2588 02:14:38,203 --> 02:14:40,705 WE CAME HERE TO ASK YOU TO STOP THIS WAR. 2589 02:14:40,705 --> 02:14:42,207 WE STARTED IT, MICKEY AND ME. 2590 02:14:42,207 --> 02:14:45,210 WE'RE IN LOVE, BUT OUR FAMILIES DON'T APPROVE. 2591 02:14:45,210 --> 02:14:46,711 WELL, IT'S VERY GOOD OF YOU 2592 02:14:46,711 --> 02:14:49,214 TO COME AND TRY TO TAKE ALL THE BLAME ON YOURSELVES 2593 02:14:49,214 --> 02:14:51,216 BUT I KNOW THERE ARE OTHER REASONS. 2594 02:14:51,216 --> 02:14:53,718 WELL, PERHAPS, BUT PEOPLE ARE BEING HURT. 2595 02:14:53,718 --> 02:14:55,720 EVERYTHING IS BEING DESTROYED. 2596 02:14:55,720 --> 02:14:59,224 Mickey: CAN'T YOU STOP IT, GRAND BANSHEE? 2597 02:14:59,224 --> 02:15:01,226 NO. NO, I CAN'T. 2598 02:15:04,729 --> 02:15:05,730 WELL, WHY NOT? 2599 02:15:05,730 --> 02:15:09,234 WELL, BECAUSE YOU CAN'T STOP PEOPLE DOING 2600 02:15:09,234 --> 02:15:11,736 WHAT THEY REALLY WANT TO DO. 2601 02:15:11,736 --> 02:15:14,739 AND I WARNED THEM AND I WARNED YOU 2602 02:15:14,739 --> 02:15:15,740 BUT NOBODY LISTENED. 2603 02:15:16,241 --> 02:15:19,244 I TOOK AWAY THEIR IMMORTALITY, AND STILL NOBODY PAID 2604 02:15:19,244 --> 02:15:20,745 A BIT OF ATTENTION. 2605 02:15:20,745 --> 02:15:22,247 BUT IF THIS WAR CARRIES ON 2606 02:15:22,247 --> 02:15:24,249 THEN THERE'LL BE NO FAIRIES LEFT IN IRELAND. 2607 02:15:24,749 --> 02:15:26,251 IF THIS WAR CARRIES ON 2608 02:15:26,251 --> 02:15:28,253 AND THEY DON'T TAKE CARE OF NATURE 2609 02:15:28,253 --> 02:15:31,756 THERE'LL BE NO IRELAND OR ANYTHING ELSE FOR THAT MATTER. 2610 02:15:31,756 --> 02:15:34,759 COME, LET ME SHOW YOU SOMETHING. 2611 02:15:39,264 --> 02:15:43,268 FROM HERE I CAN SEE MOTHER NATURE HERSELF. 2612 02:15:43,268 --> 02:15:45,770 Mickey: OH, IT'S BEAUTIFUL. 2613 02:15:48,273 --> 02:15:50,775 EXCEPT THAT HER LEAVES ARE USUALLY GREEN AND GROWING 2614 02:15:50,775 --> 02:15:52,777 AS THEY HAVE BEEN FOR THOUSANDS OF YEARS. 2615 02:15:52,777 --> 02:15:55,280 Jessica: AND NOW THEY'RE BROWN AND FALLING. 2616 02:15:55,280 --> 02:15:58,283 BECAUSE SHE'S BEEN NEGLECTED. 2617 02:15:58,283 --> 02:15:59,284 WHEN THE LAST LEAF FALLS 2618 02:15:59,284 --> 02:16:00,785 FROM THE TREE 2619 02:16:00,785 --> 02:16:03,788 ALL GROWTH AND ALL THINGS WILL END. 2620 02:16:03,788 --> 02:16:05,290 CAN WE STOP IT? 2621 02:16:05,290 --> 02:16:06,291 I DON'T KNOW. 2622 02:16:06,291 --> 02:16:08,793 I'VE NEVER SEEN HER LOOK LIKE THIS. 2623 02:16:08,793 --> 02:16:11,296 PERHAPS IF WE COULD STOP THE FIGHTING 2624 02:16:11,296 --> 02:16:12,797 MAYBE IT'S TOO LATE. 2625 02:16:12,797 --> 02:16:16,301 Jessica: HOW LONG DO YOU THINK WE'VE GOT? 2626 02:16:16,301 --> 02:16:19,804 NOT LONG. 2627 02:16:29,814 --> 02:16:31,816 WHAT ABOUT US? 2628 02:16:31,816 --> 02:16:32,817 WHAT ABOUT US? 2629 02:16:32,817 --> 02:16:34,319 YOU KNOW WHAT I MEAN. 2630 02:16:34,319 --> 02:16:36,321 WHAT? I CANNOT TRUST YOU ANYMORE. 2631 02:16:36,321 --> 02:16:37,322 AS SIMPLE AS THAT. 2632 02:16:37,322 --> 02:16:38,823 NO, IT'S NOT AS SIMPLE AS THAT, KATHLEEN. 2633 02:16:38,823 --> 02:16:40,325 YOU KNOW I'M IN LOVE WITH YOU. 2634 02:16:40,325 --> 02:16:41,326 SO YOU SAY. 2635 02:16:41,326 --> 02:16:42,827 LISTEN TO ME. 2636 02:16:42,827 --> 02:16:45,830 I HAVE GIVEN UP EVERYTHING BECAUSE I WANT TO STAY HERE. 2637 02:16:45,830 --> 02:16:47,332 I WANT TO BE HAPPY! 2638 02:16:47,332 --> 02:16:48,833 WELL, I'M NOT STOPPING YOU. 2639 02:16:48,833 --> 02:16:51,336 WELL, AS A MATTER OF FACT, YOU ARE. 2640 02:17:00,345 --> 02:17:01,346 GET OUT. 2641 02:17:01,846 --> 02:17:02,847 SORRY. THAT WAS HIM. 2642 02:17:02,847 --> 02:17:03,848 STOP THAT. 2643 02:17:03,848 --> 02:17:04,849 SORRY. 2644 02:17:04,849 --> 02:17:06,351 SIR! SIR! WHERE'S 2645 02:17:06,351 --> 02:17:07,852 MICKEY AND PRINCESS JESSICA? 2646 02:17:07,852 --> 02:17:08,853 I DON'T KNOW. 2647 02:17:08,853 --> 02:17:10,355 THEY'RE STILL MISSING. 2648 02:17:10,355 --> 02:17:11,356 WHAT'S YOUR ORDERS? 2649 02:17:11,356 --> 02:17:13,858 OH, UH... WELL, I SUPPOSE 2650 02:17:13,858 --> 02:17:16,861 I HAVE TO DO THE HONORABLE THING 2651 02:17:16,861 --> 02:17:17,862 AND RESCUE MY WIFE. 2652 02:17:18,363 --> 02:17:19,364 WE'LL ATTACK. 2653 02:17:19,364 --> 02:17:20,365 GREAT. 2654 02:17:20,365 --> 02:17:22,367 THEY MIGHT TORTURE HER IF WE ATTACK. 2655 02:17:22,367 --> 02:17:23,868 YOU'RE A GOOD LAD, JERICHO 2656 02:17:23,868 --> 02:17:26,371 BUT YOU CAN'T CHEER ME UP THAT EASILY. 2657 02:17:27,872 --> 02:17:28,873 COME ON. 2658 02:17:55,400 --> 02:17:59,404 THE FOOLS ARE TRYING TO BREAK IN. IMPOSSIBLE! 2659 02:18:02,907 --> 02:18:06,911 YOU'D BETTER LEARN TO FLY IF YOU WANT TO TAKE ME ON! 2660 02:18:08,413 --> 02:18:11,916 RIGHT, MY OAKSHEE FRIENDS. 2661 02:18:13,418 --> 02:18:15,420 DO YOUR BEST. 2662 02:18:15,420 --> 02:18:17,422 ALL RIGHT, NOW, LAD. 2663 02:18:17,422 --> 02:18:18,923 BRACE YOURSELF. 2664 02:18:19,424 --> 02:18:21,926 I AM BRACED, YOU FOOL. 2665 02:18:22,427 --> 02:18:23,428 FIRE! 2666 02:18:43,448 --> 02:18:43,948 MARQUIS! 2667 02:18:44,449 --> 02:18:46,451 GUARDS! 2668 02:20:06,030 --> 02:20:09,033 JERICHO! 2669 02:20:09,033 --> 02:20:10,034 RETREAT. 2670 02:20:31,055 --> 02:20:33,057 RETREAT! 2671 02:21:17,101 --> 02:21:19,604 ALL THAT WE DID WAS FALL IN LOVE. 2672 02:21:19,604 --> 02:21:21,105 IT WAS ENOUGH TO SET THEM 2673 02:21:21,105 --> 02:21:23,107 AT EACH OTHER'S THROATS. 2674 02:21:33,117 --> 02:21:35,620 THERE ARE HARDLY ANY LEAVES LEFT. 2675 02:21:45,129 --> 02:21:47,131 THE THORN TREE. 2676 02:21:49,133 --> 02:21:52,637 EVIL THINGS SIT ON THOSE TWISTED BRANCHES. 2677 02:21:52,637 --> 02:21:55,640 THEY SAY THAT LOVERS WHO LEAN AGAINST THE THORN TREE 2678 02:21:55,640 --> 02:21:57,642 LOSE THEIR LOVE FOREVER. 2679 02:21:57,642 --> 02:21:59,143 I DON'T WANT TO LOSE MY LOVE. 2680 02:21:59,143 --> 02:22:01,145 NO, NO, NOR DO I, BUT... 2681 02:22:01,145 --> 02:22:02,647 BUT IF WE... IF WE STOPPED 2682 02:22:02,647 --> 02:22:04,649 CARING SO MUCH ABOUT EACH OTHER 2683 02:22:04,649 --> 02:22:07,151 MAYBE WE COULD RETURN TO OUR FAMILIES 2684 02:22:07,151 --> 02:22:09,153 AND, AND THEY'D MAKE PEACE. 2685 02:22:09,153 --> 02:22:10,154 MICKEY... 2686 02:22:10,154 --> 02:22:11,155 ARE YOU SURE? 2687 02:22:11,155 --> 02:22:16,160 NO, NO, I'M NOT 2688 02:22:16,160 --> 02:22:21,165 BUT SHOULDN'T WE AT LEAST TRY? 2689 02:22:21,165 --> 02:22:22,166 YES. 2690 02:23:58,763 --> 02:24:00,765 SO, HOW DO YOU FEEL? 2691 02:24:01,265 --> 02:24:02,767 ALL RIGHT. 2692 02:24:02,767 --> 02:24:04,769 AND HOW DO YOU FEEL ABOUT ME? 2693 02:24:04,769 --> 02:24:06,771 ALL RIGHT. 2694 02:24:06,771 --> 02:24:08,773 HOW DO... HOW DO YOU FEEL ABOUT ME? 2695 02:24:08,773 --> 02:24:10,274 ALL RIGHT. 2696 02:24:10,274 --> 02:24:11,776 OH, GOOD. 2697 02:24:11,776 --> 02:24:14,779 WELL, THAT'S ALL RIGHT, THEN. 2698 02:24:14,779 --> 02:24:16,280 YES. YES, IT IS. 2699 02:24:16,280 --> 02:24:17,782 SO, TO TEST IT-- 2700 02:24:17,782 --> 02:24:18,783 TO MAKE SURE IT'S ALL OVER-- 2701 02:24:18,783 --> 02:24:20,284 IT'S ALL FINISHED BETWEEN US-- 2702 02:24:20,284 --> 02:24:22,286 IF I WERE TO GIVE YOU A LITTLE KISS 2703 02:24:22,286 --> 02:24:23,788 LIKE THIS... YOU FEEL...? 2704 02:24:23,788 --> 02:24:24,789 NOTHING. 2705 02:24:24,789 --> 02:24:26,290 OH, RIGHT. 2706 02:24:26,290 --> 02:24:29,293 AND, WELL, IF I WAS TO KISS YOU BACK... 2707 02:24:29,293 --> 02:24:30,795 LIKE THIS...? 2708 02:24:30,795 --> 02:24:32,296 NOT A THING. 2709 02:24:32,296 --> 02:24:33,798 GOOD. YEAH. 2710 02:24:33,798 --> 02:24:35,299 SAME HERE. 2711 02:24:35,299 --> 02:24:36,801 AND IF... IF I WERE TO... 2712 02:24:36,801 --> 02:24:39,303 TO HOLD ONTO YOU LIKE THIS...? 2713 02:24:39,303 --> 02:24:42,807 AND IF I... I WERE TO PUT MY ARMS AROUND YOU 2714 02:24:42,807 --> 02:24:45,309 LIKE... LIKE THIS...? 2715 02:24:49,814 --> 02:24:52,316 MAYBE A LITTLE TREMOR THERE. 2716 02:24:53,317 --> 02:24:55,319 JUST A LITTLE ONE. 2717 02:24:59,824 --> 02:25:01,325 YOU'RE RICH, BOYS! 2718 02:25:01,325 --> 02:25:02,827 YOU'RE RICH! 2719 02:25:02,827 --> 02:25:05,329 TIME TO GET THE GOLD I PROMISED YOU. 2720 02:25:11,836 --> 02:25:13,838 LADS. LADS! 2721 02:25:13,838 --> 02:25:15,339 I FOUND SOMETHING. 2722 02:25:24,348 --> 02:25:26,350 (all laughing) 2723 02:25:26,350 --> 02:25:28,352 SEAMUS, WHAT'S BEEN HAPPENING? 2724 02:25:28,352 --> 02:25:29,854 DID YOU WIN? 2725 02:25:29,854 --> 02:25:31,355 IT WAS A GLORIOUS DRAW. 2726 02:25:31,355 --> 02:25:32,356 SO, DOES THAT 2727 02:25:32,356 --> 02:25:33,357 MEAN PEACE? 2728 02:25:33,357 --> 02:25:34,358 NEVER. 2729 02:25:34,358 --> 02:25:35,359 TOTAL VICTORY OR NOTHING. 2730 02:25:35,359 --> 02:25:36,360 IF YOU DON'T MAKE PEACE 2731 02:25:36,360 --> 02:25:38,863 THERE'LL BE NOTHING LEFT TO FIGHT OVER. 2732 02:25:38,863 --> 02:25:41,365 BUT THE TROOPING FOOLS WILL HAVE TO AGREE TO PEACE, AS WELL. 2733 02:25:41,365 --> 02:25:42,366 THEY'LL NEVER 2734 02:25:42,366 --> 02:25:43,868 DO THAT SO LONG AS THEY THINK 2735 02:25:43,868 --> 02:25:45,369 THAT MICKEY HAS SPIRITED JESSICA WAY. 2736 02:25:45,369 --> 02:25:47,371 THEN WE'LL HAVE TO GET THEM TO EXPLAIN. 2737 02:25:47,371 --> 02:25:48,873 WHERE COULD THEY HAVE GONE, SEAMUS? 2738 02:25:48,873 --> 02:25:50,374 OH, PROBABLY THE SWAMP. 2739 02:25:50,374 --> 02:25:52,376 THAT'S NEUTRAL TERRITORY. 2740 02:25:52,376 --> 02:25:53,878 THE SWAMP. 2741 02:25:54,879 --> 02:25:56,380 YOU KNOW THE WAY 2742 02:25:56,380 --> 02:25:57,882 THERE, DO YOU? 2743 02:25:59,383 --> 02:26:01,385 I KNOW THIS IS A STUPID QUESTION 2744 02:26:01,385 --> 02:26:02,386 BUT IS THERE REAL GOLD? 2745 02:26:02,386 --> 02:26:03,387 HAH! 2746 02:26:03,387 --> 02:26:05,389 I TOLD YOU 2747 02:26:05,389 --> 02:26:06,891 THERE'S MORE, THERE'S MORE! 2748 02:26:06,891 --> 02:26:08,392 THERE'S ONE THERE. 2749 02:26:08,392 --> 02:26:10,394 WHERE? THERE'S ONE OVER BY THE TREES. 2750 02:26:11,395 --> 02:26:12,897 KEEP GOING. 2751 02:26:17,902 --> 02:26:23,908 Boric: AND YOU GIVE US YOUR WORD THAT YOU WON'T TRY TO ESCAPE? 2752 02:26:23,908 --> 02:26:25,409 Mary: OF COURSE I WON'T. 2753 02:26:25,409 --> 02:26:27,411 AND EVEN IF I DID, WOULD YOU BELIEVE ME? 2754 02:26:27,411 --> 02:26:29,914 THIS IS A VERY BARE-LOOKING ROOM, YOUR MAJESTY. 2755 02:26:29,914 --> 02:26:31,415 YOU COULD DO WONDERS 2756 02:26:31,415 --> 02:26:32,917 WITH A FEW FLOWERS AND SOME SCATTER CUSHIONS 2757 02:26:32,917 --> 02:26:34,919 AND MAYBE A SMALL SOFA. 2758 02:26:34,919 --> 02:26:36,921 SIRE? SIRE? 2759 02:26:37,421 --> 02:26:38,923 I THINK YOU SHOULD COME 2760 02:26:39,423 --> 02:26:41,425 AND SEE WHAT PROGRESS WE HAVE MADE. 2761 02:26:41,425 --> 02:26:43,427 EXCUSE ME, LADIES. 2762 02:26:45,429 --> 02:26:46,931 WHAT IS THAT 2763 02:26:46,931 --> 02:26:49,433 IDIOT BULSTRODE DOING NOW? 2764 02:26:49,433 --> 02:26:51,435 HE'S DIGGING A TUNNEL UNDER THE PALACE. 2765 02:26:51,936 --> 02:26:53,938 DIGGING A TUNNEL TO GET OUT? 2766 02:26:53,938 --> 02:26:55,439 THAT'S NOT RIGHT. 2767 02:26:55,439 --> 02:26:56,941 WE'RE BESIEGING YOU. 2768 02:26:56,941 --> 02:26:58,943 WE SHOULD BE DIGGING A TUNNEL TO GET IN. 2769 02:26:58,943 --> 02:26:59,944 THAT'S WHAT I KEEP SAYING 2770 02:26:59,944 --> 02:27:00,945 BUT THEY WON'T LISTEN TO ME. 2771 02:27:01,445 --> 02:27:02,446 THEY NEVER DO. 2772 02:27:02,446 --> 02:27:04,949 AND THEY'VE COMPLETELY FORGOTTEN ABOUT MY DAUGHTER. 2773 02:27:04,949 --> 02:27:06,450 POOR, SWEET JESSICA... 2774 02:27:06,450 --> 02:27:07,952 UNDER THAT LEPRECHAUN'S SPELL! 2775 02:27:07,952 --> 02:27:10,955 I THINK YOU'LL FIND IT'S THE OTHER WAY AROUND. 2776 02:27:10,955 --> 02:27:13,958 MICKEY HAS BEEN BEWITCHED BY A CHIT OF A GIRL. 2777 02:27:13,958 --> 02:27:15,960 OF COURSE, YOU WOULD SAY THAT, WOULDN'T YOU? 2778 02:27:15,960 --> 02:27:17,962 IT'S TYPICAL, DOUBLE-DEALING LEPRECHAUN BEHAVIOR. 2779 02:27:18,462 --> 02:27:19,964 DOUBLE-DEALING, IS IT? 2780 02:27:19,964 --> 02:27:21,465 NOW, YOU LISTEN TO ME. 2781 02:27:21,465 --> 02:27:22,967 I WON'T LISTEN TO SOMEONE 2782 02:27:22,967 --> 02:27:24,468 WHOSE IDEA OF HAVING A WASH 2783 02:27:24,468 --> 02:27:26,470 IS TO STAND OUTSIDE AND WAIT FOR THE RAIN. 2784 02:27:26,470 --> 02:27:27,972 AND I WON'T LISTEN TO SOMEONE 2785 02:27:27,972 --> 02:27:30,975 WHOSE ONLY IDEA OF A FRIEND CAN BE FOUND IN A MIRROR. 2786 02:27:42,486 --> 02:27:44,488 OUR ENGINEERS ARE WORKING 2787 02:27:44,488 --> 02:27:47,491 ON THE TUNNEL NIGHT AND DAY. 2788 02:27:47,491 --> 02:27:50,494 AND IT HAD TO BE IN THE MIDDLE 2789 02:27:50,494 --> 02:27:51,495 OF THE BALLROOM, DID IT? 2790 02:27:51,495 --> 02:27:52,997 YES, SIRE. 2791 02:27:52,997 --> 02:27:55,499 IT'S A DIRECT LINE BETWEEN HERE AND THERE. 2792 02:27:55,499 --> 02:27:59,503 HAS THE QUEEN SEEN WHAT YOU'VE DONE TO THE FLOOR? 2793 02:27:59,503 --> 02:28:01,005 NOT YET. 2794 02:28:01,005 --> 02:28:03,007 WELL, MAKE SURE I'M THERE WHEN SHE DOES, WILL YOU? 2795 02:28:03,007 --> 02:28:04,508 CERTAINLY. 2796 02:28:07,011 --> 02:28:08,012 COME, SIRE. 2797 02:28:08,012 --> 02:28:09,513 I'M NOT GOING DOWN THERE. 2798 02:28:09,513 --> 02:28:10,514 NOT HERE. 2799 02:28:10,514 --> 02:28:12,516 OUTSIDE, TO SEE THE REBEL CAMP. 2800 02:28:17,521 --> 02:28:19,523 WE'RE DIGGING A TUNNEL UNDER THAT FIELD 2801 02:28:19,523 --> 02:28:21,025 AND UNDER THEIR CAMP. 2802 02:28:21,025 --> 02:28:23,527 Boric: THEY'LL BE SURPRISED 2803 02:28:23,527 --> 02:28:25,029 WHEN WE POP UP BEHIND THEM. 2804 02:28:25,029 --> 02:28:27,031 IF THE TUNNEL DOESN'T COLLAPSE. 2805 02:28:27,031 --> 02:28:28,032 GOOD POINT. 2806 02:28:28,032 --> 02:28:29,033 OH, THAT'S A FIRST. 2807 02:28:29,033 --> 02:28:30,034 I MADE A GOOD POINT. 2808 02:28:30,034 --> 02:28:31,535 SEE IT DOESN'T, BULSTRODE. 2809 02:28:31,535 --> 02:28:33,037 THAT'S ALREADY TAKEN CARE OF, SIRE. 2810 02:28:33,037 --> 02:28:35,539 I'VE GIVEN STRICT ORDERS TO IT THAT IT'S NOT TO COLLAPSE. 2811 02:28:35,539 --> 02:28:37,041 OH, THAT'LL WORK, THEN. 2812 02:28:37,041 --> 02:28:39,543 WE CAN ALL SLEEP EASY IN OUR BEDS TONIGHT. 2813 02:28:55,059 --> 02:28:57,061 AH! 2814 02:28:57,061 --> 02:28:59,563 AND ENGLISH BUTTER TO BOOT. 2815 02:28:59,563 --> 02:29:01,065 THIS PUTS 2816 02:29:01,065 --> 02:29:04,568 A WHOLE DIFFERENT COMPLEXION ON THE MATTER. 2817 02:29:05,069 --> 02:29:07,071 BUTTER CHANGES EVERYTHING. 2818 02:29:07,071 --> 02:29:08,572 I HAD A FEELING 2819 02:29:08,572 --> 02:29:10,574 IT MIGHT MAKE A DIFFERENCE, UNCLE. 2820 02:29:10,574 --> 02:29:12,576 BUT WE HAVEN'T COME HERE FOR SANCTUARY. 2821 02:29:13,077 --> 02:29:14,078 WE WANT YOUR ADVICE. 2822 02:29:14,078 --> 02:29:15,579 REALLY? WHY ME, LAD? 2823 02:29:15,579 --> 02:29:19,583 THIS SITUATION NEEDS SOMEONE WHO'S CLEVER 2824 02:29:19,583 --> 02:29:21,585 DEVIOUS, SLIPPERY AND CROOKED. 2825 02:29:21,585 --> 02:29:23,087 SOMEONE WHO CAN SEE AROUND CORNERS. 2826 02:29:23,587 --> 02:29:26,590 FLATTERY WILL GET YOU EVERYTHING. 2827 02:29:26,590 --> 02:29:28,092 WHAT'S THE PROBLEM? 2828 02:29:28,092 --> 02:29:30,594 WE WANT TO PUT A STOP TO THIS WAR 2829 02:29:30,594 --> 02:29:33,097 BRING OUR FAMILIES TOGETHER. 2830 02:29:33,097 --> 02:29:34,598 IT'LL HAVE TO BE SOMETHING 2831 02:29:34,598 --> 02:29:36,600 REALLY SPECTACULAR AND SHOCKING. 2832 02:29:38,102 --> 02:29:41,105 HMM. 2833 02:29:44,608 --> 02:29:46,610 HAVE YOU THOUGHT 2834 02:29:46,610 --> 02:29:48,112 OF DYING AT ALL? 2835 02:29:48,112 --> 02:29:51,115 WELL... WELL, IF... 2836 02:29:51,115 --> 02:29:53,117 IF YOU THINK THAT IT MIGHT 2837 02:29:53,117 --> 02:29:54,618 REALLY HELP, THEN... 2838 02:29:54,618 --> 02:29:56,120 NO, I DON'T MEAN FOR REAL. 2839 02:29:56,120 --> 02:29:57,121 THAT MIGHT SUCCEED 2840 02:29:57,121 --> 02:29:58,622 BUT YOU WOULDN'T BE THERE TO ENJOY IT. 2841 02:29:58,622 --> 02:30:01,125 THAT WOULD DEFEAT THE WHOLE POINT OF THE EXERCISE. 2842 02:30:01,125 --> 02:30:03,627 NO, IF YOUR FAMILIES THOUGHT YOU'D GO THAT FAR 2843 02:30:03,627 --> 02:30:05,129 RATHER THAN BE PARTED 2844 02:30:05,129 --> 02:30:07,631 THAT WOULD DO THE TRICK JUST AS WELL. 2845 02:30:07,631 --> 02:30:09,633 IT MIGHT. 2846 02:30:09,633 --> 02:30:11,635 BUT... BUT HOW COULD IT WORK? 2847 02:30:11,635 --> 02:30:15,139 FOLLOW YOUR UNCLE JENTEE. 2848 02:30:18,142 --> 02:30:19,143 THIS... 2849 02:30:20,144 --> 02:30:21,645 IS POISON. 2850 02:30:21,645 --> 02:30:24,148 WELL, LET'S SAY, IT ACTS LIKE POISON. 2851 02:30:24,648 --> 02:30:28,652 DRINK IT, BLOOD STOPS, YOU GO INTO A COMA. 2852 02:30:28,652 --> 02:30:33,157 OF COURSE, A LOT OF PEOPLE I KNOW ARE IN A COMA 2853 02:30:33,157 --> 02:30:35,159 WITHOUT DRINKING THIS-- NO NAMES. 2854 02:30:35,159 --> 02:30:37,161 NO PATRIAL. 2855 02:30:37,161 --> 02:30:40,664 ANYWAY, FOR ALL INTENTS AND PURPOSES 2856 02:30:40,664 --> 02:30:42,166 THAT'S IT. 2857 02:30:42,166 --> 02:30:44,668 NOW, THIS... 2858 02:30:46,670 --> 02:30:49,173 IS THE ANTIDOTE. 2859 02:30:49,173 --> 02:30:51,675 DRINK IT... 2860 02:30:51,675 --> 02:30:53,677 AND YOU'LL BE FINE 2861 02:30:53,677 --> 02:30:55,179 PROVIDED YOU DRINK IT 2862 02:30:55,179 --> 02:30:57,181 WITHIN TEN MINUTES 2863 02:30:57,681 --> 02:30:59,183 OF TAKING THE POISON. 2864 02:30:59,183 --> 02:31:00,684 IF YOU DON'T... 2865 02:31:00,684 --> 02:31:04,188 NO MORE CRICKET ON THE GREEN. 2866 02:31:04,188 --> 02:31:06,690 NO MORE WARM BEER. 2867 02:31:06,690 --> 02:31:08,192 NO MORE BUTTER. 2868 02:31:12,196 --> 02:31:13,697 MICKEY! 2869 02:31:13,697 --> 02:31:15,699 JESSICA! 2870 02:31:15,699 --> 02:31:18,202 Kathleen: JESSICA! 2871 02:31:18,702 --> 02:31:19,703 MICKEY! 2872 02:31:19,703 --> 02:31:21,705 THERE. 2873 02:31:21,705 --> 02:31:23,707 Jessica: KATHLEEN. 2874 02:31:23,707 --> 02:31:27,211 HEY, THANK GOODNESS YOU'RE SAFE. 2875 02:31:27,211 --> 02:31:28,712 YOU HAVE TO COME BACK AND EXPLAIN. 2876 02:31:28,712 --> 02:31:30,714 THEY THINK YOU'RE UNDER SOME MAGIC SPELL. 2877 02:31:30,714 --> 02:31:33,217 WE ARE. WE'RE IN LOVE. 2878 02:31:33,217 --> 02:31:35,219 WE HAVE A PLAN. 2879 02:31:35,219 --> 02:31:37,721 LISTEN. 2880 02:31:39,723 --> 02:31:41,725 OKAY, THAT SOUNDS GOOD. 2881 02:31:41,725 --> 02:31:43,227 YEAH, IF YOU THINK IT'LL WORK. 2882 02:31:43,227 --> 02:31:46,230 THEY'LL NEED TIME TO PREPARE THOUGH. 2883 02:31:46,230 --> 02:31:47,231 GOOD LUCK, MR. WOODS. 2884 02:31:47,231 --> 02:31:48,232 Mickey: GOOD LUCK. 2885 02:31:48,232 --> 02:31:51,735 GOOD LUCK, JACK. 2886 02:31:58,242 --> 02:31:59,743 LOOK. 2887 02:32:24,268 --> 02:32:26,270 (thunder rumbling) 2888 02:32:26,270 --> 02:32:28,272 (cracking) 2889 02:32:29,773 --> 02:32:31,775 (wind whistling) 2890 02:33:02,806 --> 02:33:04,308 (screaming) 2891 02:33:08,812 --> 02:33:10,814 (screaming) 2892 02:33:26,330 --> 02:33:27,831 (frightened grunting) 2893 02:33:29,833 --> 02:33:30,834 (grunts) 2894 02:33:35,839 --> 02:33:37,841 YOU REALLY SHOULD WATCH 2895 02:33:37,841 --> 02:33:39,343 WHERE YOU'RE GOING, MR. WOODS. 2896 02:33:39,343 --> 02:33:40,844 YOU KNOW WHO I AM? 2897 02:33:40,844 --> 02:33:41,845 COURSE. 2898 02:33:41,845 --> 02:33:42,846 I'M THE GRAND BANSHEE. 2899 02:33:42,846 --> 02:33:44,348 YOU'RE THE GRAND BANSHEE? 2900 02:33:44,348 --> 02:33:46,850 YOU DON'T HAVE TO LOOK SO SURPRISED. 2901 02:33:46,850 --> 02:33:48,352 WHAT WERE YOU EXPECTING-- 2902 02:33:48,352 --> 02:33:49,353 TWO HEADS, FIRE BREATHING? 2903 02:33:49,353 --> 02:33:50,854 I COULD DO THAT, TOO. 2904 02:33:50,854 --> 02:33:52,356 (laughing): NO, NO, NO, NO, NO, NO. 2905 02:33:52,356 --> 02:33:54,358 I'VE BEEN WATCHING YOU. 2906 02:33:54,358 --> 02:33:57,361 I'D LIKE THIS WAR TO END AS MUCH AS YOU WOULD. 2907 02:33:57,361 --> 02:33:59,363 YEAH? 2908 02:33:59,863 --> 02:34:00,864 (chuckles) 2909 02:34:02,366 --> 02:34:03,867 WE HAVE A PLAN. 2910 02:34:03,867 --> 02:34:04,868 I KNOW. 2911 02:34:04,868 --> 02:34:05,869 YOU DO? 2912 02:34:05,869 --> 02:34:06,870 I'M ALL-SEEING. 2913 02:34:06,870 --> 02:34:08,872 THAT'S WHY I PLUCKED YOU 2914 02:34:08,872 --> 02:34:09,873 OUT OF THE TWISTER. 2915 02:34:09,873 --> 02:34:11,375 OH. 2916 02:34:11,375 --> 02:34:12,376 WELL... 2917 02:34:12,876 --> 02:34:13,877 THANKS. 2918 02:34:13,877 --> 02:34:15,879 WELL... YOU'RE WELCOME. 2919 02:34:16,880 --> 02:34:17,881 SO, WILL IT WORK? 2920 02:34:17,881 --> 02:34:18,882 YOUR PLAN? 2921 02:34:18,882 --> 02:34:21,385 YEAH. 2922 02:34:21,385 --> 02:34:23,887 I'M... ALL-SEEING. 2923 02:34:25,389 --> 02:34:26,890 THAT'S A LITTLE VAGUE. 2924 02:34:26,890 --> 02:34:28,892 WELL, I'M NOT A FORTUNE TELLER, AM I? 2925 02:34:28,892 --> 02:34:30,394 GOOD DAY. 2926 02:34:31,395 --> 02:34:33,897 OH, SO, YOU WOULDN'T... YOU WOULDN'T KNOW 2927 02:34:33,897 --> 02:34:35,899 BY ANY CHANCE, IF KATHLEEN AND I WERE... 2928 02:34:35,899 --> 02:34:36,900 (squawking) 2929 02:34:36,900 --> 02:34:38,402 WHOA. 2930 02:34:38,402 --> 02:34:40,404 AAH... TROOPERS. 2931 02:34:40,404 --> 02:34:41,905 (chuckling) 2932 02:34:41,905 --> 02:34:43,407 Jack: SEAMUS? 2933 02:34:43,407 --> 02:34:44,408 SEAMUS. 2934 02:34:44,408 --> 02:34:45,909 Seamus: OH, JACK. 2935 02:34:45,909 --> 02:34:47,911 OH, I'M GLAD TO SEE YOU'VE DECIDED 2936 02:34:47,911 --> 02:34:50,414 TO JOIN THE SIDE OF RIGHT AND JUSTICE. 2937 02:34:50,414 --> 02:34:53,917 I NEED TO TALK TO YOU... ALONE. 2938 02:34:59,923 --> 02:35:01,925 LISTEN, SEAMUS... 2939 02:35:01,925 --> 02:35:05,429 YOU GOT TO CALL A PEACE CONFERENCE HERE NOW. 2940 02:35:05,429 --> 02:35:06,930 WHAT? 2941 02:35:06,930 --> 02:35:08,432 MICKEY AND PRINCESS JESSICA-- 2942 02:35:08,432 --> 02:35:09,933 THEY BELIEVE THAT THEIR LOVE IS THE REASON 2943 02:35:09,933 --> 02:35:10,934 FOR ALL THIS FIGHTING. 2944 02:35:10,934 --> 02:35:12,936 THEY'D RATHER DIE THAN BE PARTED. 2945 02:35:12,936 --> 02:35:13,937 THEY WOULDN'T. 2946 02:35:13,937 --> 02:35:15,439 OH, THEY WOULD 2947 02:35:15,439 --> 02:35:17,941 AND THEY WILL, UNLESS YOU GET IN TOUCH 2948 02:35:17,941 --> 02:35:19,943 WITH KING BORIC AND AT LEAST TALK. 2949 02:35:19,943 --> 02:35:21,445 I CAN'T DO IT. 2950 02:35:21,445 --> 02:35:22,446 I CAN'T. 2951 02:35:22,446 --> 02:35:23,947 I JUST CAN'T. 2952 02:35:23,947 --> 02:35:25,949 I HAVE MY PRIDE. 2953 02:35:25,949 --> 02:35:27,951 WHAT'S THAT AGAINST YOUR SON'S LIFE, SEAMUS? 2954 02:35:31,955 --> 02:35:34,958 Boric: THE WHITE FLAG? 2955 02:35:34,958 --> 02:35:37,461 WHAT THE DEVIL DOES HE WANT? 2956 02:35:39,963 --> 02:35:41,465 NO, NO, NO, NO. 2957 02:35:41,465 --> 02:35:42,466 AND MY MICKEY? 2958 02:35:42,966 --> 02:35:43,967 UH, TOGETHER 2959 02:35:43,967 --> 02:35:47,471 UNLESS BOTH SIDES MEET AND TALK. 2960 02:35:47,471 --> 02:35:48,972 Boric: I DON'T BELIEVE IT. 2961 02:35:48,972 --> 02:35:49,973 Morag: I BELIEVE IT. 2962 02:35:50,474 --> 02:35:50,974 SHE WOULDN'T DO IT. 2963 02:35:51,475 --> 02:35:51,975 SHE WOULD! 2964 02:35:52,476 --> 02:35:53,477 SHE'S IN LOVE! 2965 02:35:53,477 --> 02:35:54,978 MULDOON WOULDN'T THINK UP THAT TRICK 2966 02:35:54,978 --> 02:35:55,979 JUST TO GET YOU TALKING. 2967 02:35:56,480 --> 02:35:57,981 AYE, HE ONLY WANTS US TO TALK. 2968 02:35:57,981 --> 02:35:59,983 IF WE DON'T TALK, AND THE TWO OF THEM DO IT... 2969 02:35:59,983 --> 02:36:01,485 WELL, OF COURSE, WE'LL TALK. 2970 02:36:01,485 --> 02:36:02,486 BORIC! 2971 02:36:34,518 --> 02:36:36,520 THEY HAVE A HUMAN TO FIGHT FOR THEM. 2972 02:36:36,520 --> 02:36:38,021 DON'T WORRY. 2973 02:36:38,021 --> 02:36:39,523 THEY'RE DOCILE 2974 02:36:39,523 --> 02:36:43,026 SO LONG AS YOU DON'T MAKE ANY SUDDEN MOVEMENTS. 2975 02:36:56,039 --> 02:36:57,541 AND WHERE IS BULSTRODE? 2976 02:36:57,541 --> 02:36:59,042 UNDERGROUND, STILL DIGGING. 2977 02:36:59,042 --> 02:37:01,044 Boric: BEST PLACE FOR HIM. 2978 02:37:04,047 --> 02:37:05,549 AND WHO'S THIS? 2979 02:37:05,549 --> 02:37:07,050 A NEUTRAL. 2980 02:37:07,050 --> 02:37:09,052 HE'S HERE AS AN OBSERVER. 2981 02:37:09,052 --> 02:37:10,554 I'M NOT FIGHTING. 2982 02:37:10,554 --> 02:37:13,557 IT WOULDN'T MATTER TO US IF YOU DID. 2983 02:37:14,057 --> 02:37:15,058 CHAMBERLAIN. 2984 02:37:16,560 --> 02:37:19,563 Chamberlain: ON BEHALF OF KING BORIC 2985 02:37:19,563 --> 02:37:21,064 AND THE TROOPING FAIRIES 2986 02:37:21,064 --> 02:37:24,067 WE THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO SAY "HELLO" TO YOUR WIFE. 2987 02:37:24,067 --> 02:37:25,569 HELLO. 2988 02:37:25,569 --> 02:37:27,070 NOW, LET'S GET ON WITH IT. 2989 02:37:27,070 --> 02:37:28,572 IS THAT ALL YOU HAVE TO SAY 2990 02:37:28,572 --> 02:37:30,073 YOU HALF-GUTTED MACKEREL? 2991 02:37:30,073 --> 02:37:33,577 THE MAN ASKED ME IF I'D LIKE TO SAY "HELLO" 2992 02:37:33,577 --> 02:37:35,579 AND I HAVE SAID "HELLO." 2993 02:37:35,579 --> 02:37:39,583 NOW, LET'S GET ON WITH THE IMPORTANT STUFF. 2994 02:37:39,583 --> 02:37:41,084 I AM SEAMUS MULDOON 2995 02:37:41,084 --> 02:37:45,088 WHOSE CLAN WERE THE LORDS OF OFFALY 2996 02:37:45,088 --> 02:37:49,593 1,000 YEARS BEFORE HIS ANCIENT MAJESTY HERE 2997 02:37:49,593 --> 02:37:51,094 WAS EVEN BORN. 2998 02:37:51,094 --> 02:37:54,097 Boric: MY CLAN STRETCHES BACK 2999 02:37:54,097 --> 02:37:56,600 TO BEFORE A LEPRECHAUN HAD EVEN THOUGHT 3000 02:37:56,600 --> 02:37:58,602 OF BUILDING 3001 02:37:58,602 --> 02:38:00,103 A MUD HUT. 3002 02:38:00,103 --> 02:38:01,104 (cheering and applause) 3003 02:38:01,104 --> 02:38:04,107 WE'RE NOT HERE TO PROVE WHOSE FAMILY'S THE OLDEST. 3004 02:38:04,107 --> 02:38:06,610 WE'RE HERE TO MAKE PEACE FOR YOUR CHILDREN'S SAKE. 3005 02:38:06,610 --> 02:38:08,111 Seamus: "PEACE"? 3006 02:38:08,111 --> 02:38:10,113 WHAT PEACE? 3007 02:38:10,614 --> 02:38:13,116 THESE TROOPING FAIRIES KILLED SEAN DEVINE 3008 02:38:13,116 --> 02:38:14,618 AND DROVE MY SON INTO EXILE! 3009 02:38:14,618 --> 02:38:16,119 Boric: THESE LEPRECHAUNS 3010 02:38:16,119 --> 02:38:18,622 HAVE KIDNAPPED MY DAUGHTER, JESSICA 3011 02:38:18,622 --> 02:38:20,123 CAST A SPELL ON HER 3012 02:38:20,123 --> 02:38:21,625 AND KILLED MY NEPHEW, COUNT GROGAN. 3013 02:38:21,625 --> 02:38:23,126 WHERE'S MY DAUGHTER? 3014 02:38:23,126 --> 02:38:24,628 WHAT HAVE YOU DONE WITH HER? 3015 02:38:24,628 --> 02:38:26,630 Seamus: WELL, I HAVE NO IDEA WHERE SHE IS. 3016 02:38:26,630 --> 02:38:30,634 SHE...ENTICED MY SON AWAY FROM HIS DUTY 3017 02:38:30,634 --> 02:38:31,635 WITH HER FEMALE MAGIC. 3018 02:38:31,635 --> 02:38:34,638 THAT'S RIGHT. YES, SHE DID. 3019 02:38:34,638 --> 02:38:35,639 (muttering) 3020 02:38:36,139 --> 02:38:38,642 (all yelling) 3021 02:38:41,144 --> 02:38:43,647 WE'RE HERE TO MAKE PEACE. 3022 02:38:43,647 --> 02:38:46,149 (shouting continuing) 3023 02:38:50,654 --> 02:38:51,655 OKAY. 3024 02:39:29,693 --> 02:39:31,194 IT MUST BE 3025 02:39:31,194 --> 02:39:32,195 WITHIN TEN MINUTES. 3026 02:39:32,195 --> 02:39:33,196 YES, I KNOW. 3027 02:39:33,196 --> 02:39:34,197 DON'T WORRY. 3028 02:39:49,713 --> 02:39:51,214 OVER HERE! 3029 02:39:51,214 --> 02:39:52,716 OVER HERE, QUICKLY! 3030 02:39:54,718 --> 02:39:57,220 HURRY, TAKE THEM TO THEIR PARENTS! 3031 02:39:57,220 --> 02:39:58,722 HURRY! 3032 02:40:09,232 --> 02:40:11,735 (warriors shouting) 3033 02:40:18,742 --> 02:40:20,744 RIGHT THERE! 3034 02:40:22,245 --> 02:40:23,747 WOULD YOU BELIEVE THIS? 3035 02:40:23,747 --> 02:40:26,249 WITH OUR HUSBANDS IN CHARGE? 3036 02:40:26,249 --> 02:40:27,751 YES. YES. 3037 02:40:32,255 --> 02:40:33,757 JESSICA! 3038 02:40:33,757 --> 02:40:34,758 MICKEY! 3039 02:40:38,762 --> 02:40:40,263 (sobbing) 3040 02:40:40,764 --> 02:40:41,765 THEY TOOK A POTION. 3041 02:40:41,765 --> 02:40:43,266 NO! 3042 02:40:43,266 --> 02:40:44,768 I WARNED YOU. 3043 02:40:44,768 --> 02:40:47,270 THEY THOUGHT THAT THEY WERE THE REASON FOR THIS WAR. 3044 02:40:47,270 --> 02:40:50,273 THEY THOUGHT THIS WAY IT WOULD END. 3045 02:40:50,273 --> 02:40:52,776 YOU CAN'T LET THEIR SACRIFICE BE IN VAIN. 3046 02:40:52,776 --> 02:40:54,778 END THIS WAR NOW. 3047 02:40:54,778 --> 02:40:57,280 (whispering): THERE MUST BE A PEACE TREATY. 3048 02:40:57,280 --> 02:40:58,281 Jack: LATER. 3049 02:40:58,281 --> 02:40:59,282 RIGHT NOW 3050 02:40:59,282 --> 02:41:00,283 ALL YOU HAVE TO DO IS 3051 02:41:00,283 --> 02:41:02,786 SHAKE HANDS OVER THE BODIES OF YOUR CHILDREN. 3052 02:41:02,786 --> 02:41:03,787 "SHAKE HANDS"? 3053 02:41:03,787 --> 02:41:04,788 A HANDSHAKE BETWEEN GENTLEMEN 3054 02:41:05,288 --> 02:41:07,290 IS MORE BINDING THAN ANY TREATY IN THE WORLD. 3055 02:41:07,290 --> 02:41:09,292 AH, THAT'S TRUE. 3056 02:41:09,292 --> 02:41:09,793 DO IT. 3057 02:41:09,793 --> 02:41:11,294 SHAKE HANDS! 3058 02:41:11,294 --> 02:41:12,295 NOW, BORIC! 3059 02:41:18,301 --> 02:41:20,303 (clears throat) 3060 02:41:38,321 --> 02:41:39,823 (horse nickering) 3061 02:41:41,825 --> 02:41:42,325 (grunts) 3062 02:42:02,846 --> 02:42:04,347 (whinnying) 3063 02:42:09,853 --> 02:42:11,855 WHERE'S JACK? 3064 02:42:13,356 --> 02:42:15,859 WON'T SOMEONE HELP? 3065 02:42:15,859 --> 02:42:17,360 SOMEONE HELP, PLEASE! 3066 02:42:28,371 --> 02:42:29,873 JACK? 3067 02:42:29,873 --> 02:42:32,876 JACK, I DIDN'T MEAN ANY OF IT. 3068 02:42:32,876 --> 02:42:34,878 (sobbing) 3069 02:42:34,878 --> 02:42:36,379 I LOVE YOU, JACK. 3070 02:42:40,884 --> 02:42:43,887 (clamoring) 3071 02:42:43,887 --> 02:42:45,889 COME ON, MEN, WE'RE THERE! 3072 02:42:45,889 --> 02:42:49,893 YOU'RE NOWHERE, YOU BLUNDERING FOOL! 3073 02:42:50,894 --> 02:42:52,395 IT'S HAPPENING. 3074 02:42:52,395 --> 02:42:53,897 NO! 3075 02:42:56,399 --> 02:42:58,902 WHY WON'T SHE SAVE 3076 02:42:58,902 --> 02:42:59,903 OUR CHILDREN?! 3077 02:42:59,903 --> 02:43:01,404 SAVE THEM. YOU MUST! 3078 02:43:01,404 --> 02:43:02,405 BRING THEM BACK TO US. 3079 02:43:02,906 --> 02:43:03,907 AND JACK. SAVE JACK. 3080 02:43:03,907 --> 02:43:05,408 I CAN'T SAVE JACK. 3081 02:43:06,910 --> 02:43:08,411 HE DOESN'T NEED IT. 3082 02:43:08,411 --> 02:43:09,412 HE'S ONLY WINDED. 3083 02:43:09,913 --> 02:43:11,414 WHAT? 3084 02:43:11,414 --> 02:43:12,916 JACK... 3085 02:43:12,916 --> 02:43:14,918 JACK? 3086 02:43:14,918 --> 02:43:16,419 JACK! 3087 02:43:16,419 --> 02:43:17,921 (laughing) 3088 02:43:21,925 --> 02:43:25,428 AH, BUT MICKEY AND JESSICA, THAT'S ANOTHER STORY. 3089 02:43:25,428 --> 02:43:27,430 THEY'RE NOT SO EASILY SAVED. 3090 02:43:27,430 --> 02:43:29,432 BUT THAT'S WHAT COMES FROM STUPID WAR. 3091 02:43:29,432 --> 02:43:30,934 BUT IT'S OVER. 3092 02:43:30,934 --> 02:43:33,937 THEY... THEY SHOOK HANDS. 3093 02:43:33,937 --> 02:43:34,938 THERE'S NOTHING I CAN DO 3094 02:43:34,938 --> 02:43:35,939 UNLESS, OF COURSE 3095 02:43:35,939 --> 02:43:37,941 YOU REALLY WANT PEACE IN YOUR HEARTS. 3096 02:43:39,943 --> 02:43:41,945 GENTLEMEN'S AGREEMENT-- 3097 02:43:41,945 --> 02:43:44,948 NO MORE WAR. 3098 02:43:46,449 --> 02:43:47,951 NEVER AGAIN! 3099 02:43:47,951 --> 02:43:50,453 Bulstrode: DON'T SAY THAT, SIRE! 3100 02:43:50,453 --> 02:43:51,454 I'D BE OUT OF WORK! 3101 02:43:51,454 --> 02:43:54,958 UNLESS EVERYONE WANTS PEACE. 3102 02:43:54,958 --> 02:43:56,459 WE DO! 3103 02:43:56,459 --> 02:43:57,961 WE DO! WE DO! 3104 02:43:57,961 --> 02:44:00,964 BULSTRODE! 3105 02:44:03,466 --> 02:44:05,969 OH, ALL RIGHT, THEN. 3106 02:44:05,969 --> 02:44:07,971 (cheering) 3107 02:44:20,984 --> 02:44:22,485 LOOK! OH... 3108 02:44:22,485 --> 02:44:23,486 JESSICA... 3109 02:44:23,486 --> 02:44:24,487 WHAT'S HAPPENED? 3110 02:44:35,999 --> 02:44:38,001 SEAN! 3111 02:44:38,001 --> 02:44:40,003 SEAN! 3112 02:44:42,005 --> 02:44:43,006 SEAN HOW'S IT GOING, LADS? 3113 02:44:44,007 --> 02:44:45,508 I MUST HAVE FELL ASLEEP. 3114 02:44:45,508 --> 02:44:47,510 I HAD A FEW, AND I WAS DEAD TIRED. 3115 02:44:47,510 --> 02:44:49,012 YEAH, YOU WERE DEAD, ALL RIGHT. 3116 02:44:49,012 --> 02:44:50,513 WHAT'S GOING ON, GRAND BANSHEE? 3117 02:44:50,513 --> 02:44:52,015 IT'S A SURPRISE. 3118 02:44:52,015 --> 02:44:54,017 I DIDN'T KNOW YOU COULD BRING THEM BACK LIKE THAT. 3119 02:44:54,017 --> 02:44:56,519 WELL, IF YOU KNEW, IT WOULDN'T BE A SURPRISE 3120 02:44:56,519 --> 02:44:58,021 NOW, WOULD IT? 3121 02:44:58,021 --> 02:44:59,022 (laughing) 3122 02:44:59,022 --> 02:45:01,024 WHERE IS COUNT GROGAN? 3123 02:45:01,024 --> 02:45:04,027 OH, I'LL BE KEEPING HIM FOR THE NEXT 100 YEARS OR SO 3124 02:45:04,027 --> 02:45:05,528 JUST TO BE ON THE SAFE SIDE. 3125 02:45:05,528 --> 02:45:07,530 GOOD THINKING, GRAND BANSHEE. 3126 02:45:08,031 --> 02:45:10,033 WIFE'S SIDE OF THE FAMILY. 3127 02:45:10,033 --> 02:45:12,035 UH, HOW ABOUT A DRINK BEFORE YOU GO? 3128 02:45:12,035 --> 02:45:13,536 OH, NO, I COULDN'T. 3129 02:45:13,536 --> 02:45:14,537 OH, YES, I COULD. 3130 02:45:14,537 --> 02:45:16,539 SAVE ME A BRANCH; I'LL BE BACK. 3131 02:45:16,539 --> 02:45:18,041 DRINKS ALL AROUND! 3132 02:45:18,041 --> 02:45:19,042 ON ME! 3133 02:45:19,042 --> 02:45:22,545 (cheers) GREAT IDEA. 3134 02:45:22,545 --> 02:45:24,547 NOTHING. 3135 02:45:24,547 --> 02:45:26,049 NOTHING! 3136 02:45:26,049 --> 02:45:27,550 HEY, YOU! 3137 02:45:27,550 --> 02:45:30,553 YOU SCURVY KNICK-KNOCKER! 3138 02:45:30,553 --> 02:45:31,554 THERE'S NO POTS HERE! 3139 02:45:32,055 --> 02:45:32,555 THERE'S NO GOLD. 3140 02:45:33,056 --> 02:45:34,557 HE CHEATED US! 3141 02:45:34,557 --> 02:45:36,559 YOU AND THAT... TODDLIN' TRIPE 3142 02:45:36,559 --> 02:45:38,061 CALLED MULDOON. 3143 02:45:38,061 --> 02:45:39,062 SOMEBODY CALL? 3144 02:45:39,062 --> 02:45:40,563 THERE HE IS, LADS. 3145 02:45:40,563 --> 02:45:41,564 NOW, HOLD ON. 3146 02:45:41,564 --> 02:45:42,565 HOLD ON. HOLD ON. 3147 02:45:42,565 --> 02:45:43,566 GOLD IS THERE. 3148 02:45:43,566 --> 02:45:46,569 JUST HAVEN'T DUG IN THE RIGHT PLACES. 3149 02:45:46,569 --> 02:45:49,072 WE'VE DUG EVERY PLACE. 3150 02:45:49,072 --> 02:45:50,573 YOU HAVEN'T DUG... 3151 02:45:53,076 --> 02:45:55,078 THERE. 3152 02:45:57,080 --> 02:45:59,082 THAT LOOKS GOOD. 3153 02:46:14,097 --> 02:46:16,099 (rumbling) 3154 02:46:17,600 --> 02:46:20,603 WHAT'S HAPPENING, LADS? 3155 02:46:20,603 --> 02:46:22,105 WHAT'S HAPPENING NOW? 3156 02:46:22,105 --> 02:46:23,606 IT'S AN EARTHQUAKE! 3157 02:46:38,121 --> 02:46:40,123 YES, BOYS, YOU'RE RICH! YOU'RE RICH! 3158 02:46:44,127 --> 02:46:46,629 I WANT TO GET MARRIED HERE IN IRELAND. 3159 02:46:46,629 --> 02:46:48,631 I HAVEN'T ASKED YOU YET. 3160 02:46:48,631 --> 02:46:50,633 WERE YOU GOING TO? 3161 02:46:50,633 --> 02:46:52,135 MAYBE. 3162 02:46:59,142 --> 02:47:01,144 ALL THE WORDS IN THE WORLD 3163 02:47:01,144 --> 02:47:04,647 WON'T MAKE A MARRIAGE BINDING. 3164 02:47:04,647 --> 02:47:06,649 ONLY YOU CAN DO THAT. 3165 02:47:06,649 --> 02:47:08,151 IT'S UP TO YOU. 3166 02:47:08,151 --> 02:47:09,652 I NOW PRONOUNCE YOU 3167 02:47:09,652 --> 02:47:11,154 MAN AND WIFE. 3168 02:47:31,674 --> 02:47:34,677 ? I HAVE ALWAYS BEEN CERTAIN ? 3169 02:47:34,677 --> 02:47:40,683 ? THINGS ARE NOT ALWAYS WHAT THEY SEEM ? 3170 02:47:40,683 --> 02:47:45,688 ? THOUGH THE HEAVENS STOP TURNING ? 3171 02:47:45,688 --> 02:47:50,193 ? I'LL BE HOLDING ONTO OUR DREAM ? 3172 02:47:50,193 --> 02:47:52,695 ? WE CAN FLY AWAY ? 3173 02:47:52,695 --> 02:47:55,198 ? FLY AWAY... ? DRINK UP, BULSTRODE. 3174 02:47:55,198 --> 02:47:57,200 WHAT'S THE MATTER? 3175 02:47:57,200 --> 02:47:58,701 NO MORE WARS. 3176 02:47:58,701 --> 02:48:01,204 AW, WRITE YOUR MEMOIRS. 3177 02:48:01,204 --> 02:48:04,707 "HOW I SAVED THE WORLD AND OTHER FAIRY STORIES." 3178 02:48:04,707 --> 02:48:10,713 YES. YES, THAT'S A MARVELOUS IDEA. 3179 02:48:10,713 --> 02:48:13,716 ? ...YOU HEARD MY WORD, MY HOPE, MY CALL ? 3180 02:48:14,217 --> 02:48:19,722 ? WE CAN FLY AWAY OVER ? 3181 02:48:19,722 --> 02:48:24,727 ? YOU GAVE YOUR HAND, YOUR HEART, YOUR ALL ? 3182 02:48:24,727 --> 02:48:29,732 ? WE CAN FLY AWAY OVER IT ALL ? 3183 02:48:31,234 --> 02:48:35,238 ? IN A MAGICAL MOMENT ? 3184 02:48:35,238 --> 02:48:41,244 ? YOU REACHED OUT AND TOUCHED THE REAL ME ? 3185 02:48:41,244 --> 02:48:45,748 ? NOW THERE'S NO STONE BEFORE US ? 3186 02:48:45,748 --> 02:48:51,254 ? AS STRONG AS THE LOVE WE BOTH FEEL ? 3187 02:48:51,254 --> 02:48:56,759 ? WE CAN FLY AWAY, FLY AWAY ? 3188 02:48:56,759 --> 02:49:00,763 ? IF WE GIVE OUR LOVE, LOVE WILL COME OUR WAY ? 3189 02:49:00,763 --> 02:49:05,768 ? FLY AWAY, FLY AWAY ? 3190 02:49:05,768 --> 02:49:10,773 ? FROM THE DARKNESS TO THE SUN, LET OUR SPIRITS BE AS ONE ? 3191 02:49:10,773 --> 02:49:16,779 ? YOU HEARD MY WORD, MY HOPE, MY CALL ? 3192 02:49:16,779 --> 02:49:19,782 ? WE CAN FLY AWAY OVER ? 3193 02:49:20,283 --> 02:49:25,788 ? YOU GAVE YOUR HAND, YOUR HEART, YOUR ALL ? 3194 02:49:25,788 --> 02:49:30,793 ? WE CAN FLY AWAY OVER IT ALL ? 3195 02:49:35,798 --> 02:49:37,800 ? FLY AWAY OVER... ? 3196 02:49:37,800 --> 02:49:41,304 IT IS BEAUTIFUL. 3197 02:49:41,304 --> 02:49:43,806 I CAN SEE IT NOW. 3198 02:49:45,308 --> 02:49:46,809 I CAN. 3199 02:49:46,809 --> 02:49:49,312 IT'S THE SECOND MOST BEAUTIFUL THING 3200 02:49:49,312 --> 02:49:50,313 I'VE EVER SEEN. 3201 02:49:50,313 --> 02:49:51,814 ? ...FLY AWAY, FLY AWAY ? 3202 02:49:51,814 --> 02:49:57,320 ? IF WE GIVE OUR LOVE, LOVE WILL COME OUR WAY ? 3203 02:49:57,320 --> 02:50:01,824 ? FLY AWAY, FLY AWAY ? 3204 02:50:01,824 --> 02:50:06,829 ? FROM THE DARKNESS TO THE SUN, LET OUR SPIRITS BE AS ONE ? 3205 02:50:07,330 --> 02:50:13,336 ? YOU HEARD MY WORD, MY HOPE, MY CALL ? 3206 02:50:13,336 --> 02:50:16,339 ? WE CAN FLY AWAY OVER ? 3207 02:50:16,339 --> 02:50:22,345 ? YOU GAVE YOUR HAND, YOUR HEART, YOUR ALL ? 3208 02:50:22,345 --> 02:50:27,350 ? WE CAN FLY AWAY OVER IT ALL ? 3209 02:50:27,350 --> 02:50:31,354 ? YOU HEARD MY WORD, MY HOPE, MY CALL ? 3210 02:50:31,354 --> 02:50:35,358 ? WE CAN FLY AWAY OVER IT ALL ? 3211 02:50:35,358 --> 02:50:40,863 ? YOU GAVE YOUR HAND, YOUR HEART, YOUR ALL ? 3212 02:50:40,863 --> 02:50:44,867 ? WE CAN FLY AWAY OVER IT ALL... ? 3213 02:51:02,003 --> 02:51:03,867 ---the end--- 209084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.