All language subtitles for the.boy.2016.2160p.uhd.bluray.x265-b0mbardiers

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,902 --> 00:01:25,784 "הילד" 2 00:01:26,275 --> 00:01:28,279 לורן כהן 3 00:01:29,938 --> 00:01:31,888 רופרט אוונס 4 00:01:33,819 --> 00:01:35,978 ג'ים נורטון 5 00:01:37,705 --> 00:01:40,167 דיאנה הרדקאסל 6 00:01:41,727 --> 00:01:43,919 בן רובסון 7 00:01:45,648 --> 00:01:47,702 ג'יימס ראסל 8 00:02:59,458 --> 00:03:03,045 מתנצל, גברתי. לא הייתה לי .דרך אחרת להעיר אותך 9 00:03:03,337 --> 00:03:05,714 מר הילשייר ואשתו .נאלצו לצאת לזמן מה 10 00:03:06,131 --> 00:03:09,011 הם מבקשים את סליחתך .וביקשו שתמתיני בסלון 11 00:03:09,428 --> 00:03:11,513 הבית הזה .כמו מספר האגדות 12 00:03:12,307 --> 00:03:14,642 .הם שילמו לי מראש 13 00:03:15,018 --> 00:03:17,395 החפצים שלך .כבר בפנים. -תודה 14 00:04:07,365 --> 00:04:08,826 ?יש מישהו למעלה 15 00:04:09,076 --> 00:04:10,077 .היי 16 00:04:21,113 --> 00:04:24,384 :במאי ויליאם ברנט בל 17 00:05:01,172 --> 00:05:02,424 ?יש פה מישהו 18 00:05:42,590 --> 00:05:43,633 .היי 19 00:05:45,553 --> 00:05:46,555 .מצטערת 20 00:05:47,013 --> 00:05:50,517 תאמיני או לא, השתדלתי מאוד .לא להפחיד אותך 21 00:05:50,808 --> 00:05:53,938 .סליחה שקפצתי .חשבתי ששמעתי משהו למעלה 22 00:05:56,022 --> 00:05:59,653 ?את בסדר .כן. מצטערת. זה מטופש- 23 00:06:00,319 --> 00:06:02,278 ?אתה מר הילשייר .לא. -אני יודעת שלא- 24 00:06:02,737 --> 00:06:04,155 .אני הבחור שאחראי למצרכים 25 00:06:04,698 --> 00:06:06,660 .האיש שאחראי למצרכים 26 00:06:07,787 --> 00:06:09,121 .אני בעל החנות, בעצם 27 00:06:10,164 --> 00:06:11,875 .שמי מלקולם .היי- 28 00:06:11,958 --> 00:06:14,295 .באת לריאיון למשרת האומנת .כן. גרטה אוונס- 29 00:06:14,544 --> 00:06:17,004 .אני צריך לפרוק מצרכים למטה ?תצטרפי אליי 30 00:06:17,213 --> 00:06:20,049 אני יכול לערוך לך סיור מודרך באתרים אקזוטיים 31 00:06:21,174 --> 00:06:24,261 .כגון המזווה וארגז הלחם ?מעניין אותך 32 00:06:24,344 --> 00:06:26,387 .בהחלט .נשמע מרתק. אחריך 33 00:06:27,723 --> 00:06:29,724 ?את אמריקאית, כן .כן- 34 00:06:30,183 --> 00:06:32,478 זה הביקור הראשון שלי .בבריטניה 35 00:06:33,187 --> 00:06:34,230 .תני לי לנחש 36 00:06:35,316 --> 00:06:36,816 ?קליפורניה, כן 37 00:06:37,692 --> 00:06:41,154 ?מונטנה. לכאן .כן. לסלסילה- 38 00:06:41,237 --> 00:06:44,032 .בדרך כלל אני מצליח יפה .יש לי מתת 39 00:06:44,323 --> 00:06:45,366 ?"מתת" 40 00:06:45,575 --> 00:06:47,785 ,חוזה, רואה נסתרות .איך שתרצי לקרוא לזה 41 00:06:48,036 --> 00:06:50,664 ,סבתא שלי קראה בעלי תה .אמא שלי קראה בכף היד 42 00:06:52,499 --> 00:06:53,833 ?ובמה אתה קורא 43 00:06:54,502 --> 00:06:55,878 ?אני .כן- 44 00:07:00,258 --> 00:07:01,259 .במסטיק 45 00:07:01,761 --> 00:07:02,804 .בסדר 46 00:07:03,637 --> 00:07:05,806 אנחנו לא בוחרים .את המתנות שלנו, גברת אוונס 47 00:07:06,222 --> 00:07:08,935 .תרשי לי. אל תתביישי 48 00:07:09,227 --> 00:07:10,518 ...להרשות לך ל 49 00:07:11,646 --> 00:07:12,980 .כן. אני אקרא במסטיק שלך 50 00:07:13,147 --> 00:07:14,563 .אני מומחה. תסמכי עליי 51 00:07:14,897 --> 00:07:15,939 .טוב 52 00:07:16,440 --> 00:07:17,482 ...אלוהים 53 00:07:18,191 --> 00:07:20,904 ...טוב. נראה 54 00:07:22,446 --> 00:07:23,740 .סימני שיניים מעניינים 55 00:07:25,158 --> 00:07:27,705 ...אני רואה שאת כותבת 56 00:07:28,455 --> 00:07:30,874 .ואת מפיניקס, מונטנה 57 00:07:30,958 --> 00:07:34,127 נראה שבאת לכאן לקבל השראה מאזורי הכפר האנגליים 58 00:07:34,251 --> 00:07:37,465 ולהתרחק מהשאון וההמולה .של חייך בארצות הברית 59 00:07:37,797 --> 00:07:39,675 .לא .בערך- 60 00:07:41,008 --> 00:07:43,137 .לא. בכלל לא 61 00:07:43,888 --> 00:07:45,473 .טוב. ניסיון נוסף ?בסדר. -בסדר- 62 00:07:45,639 --> 00:07:46,682 .רק אחד 63 00:07:47,684 --> 00:07:51,394 .אה... עכשיו אני רואה איפה טעינו .זה ברור לגמרי. -כמובן 64 00:07:51,519 --> 00:07:52,730 .עכשיו זה ברור 65 00:07:54,818 --> 00:07:56,319 .אני רואה עבר אפל 66 00:07:56,611 --> 00:07:58,404 ?את בורחת ממישהו, כן 67 00:07:59,823 --> 00:08:00,948 .כך זה נראה 68 00:08:04,994 --> 00:08:06,205 .אני הולכת לזרוק אותו 69 00:08:10,540 --> 00:08:12,291 .רק ניסיתי לפלרטט 70 00:08:12,375 --> 00:08:14,921 ,תאמיני או לא .אני נחשב פה בחור מקסים 71 00:08:15,129 --> 00:08:16,172 .זה בסדר 72 00:08:16,922 --> 00:08:19,800 מדהים שמישהו מאיתנו .מצליח בכלל להוליד 73 00:08:20,344 --> 00:08:21,427 ?לאן הלחם 74 00:08:21,553 --> 00:08:22,930 .בארון, מאחורייך 75 00:08:29,145 --> 00:08:31,898 ?אז... איך המשפחה 76 00:08:33,066 --> 00:08:34,234 .הם נחמדים 77 00:08:35,402 --> 00:08:38,197 נדיבים. האנשים הכי טובים .שאפשר לפגוש 78 00:08:39,115 --> 00:08:41,658 ?והבן? ברהמס 79 00:08:42,117 --> 00:08:43,160 ?ברהמס 80 00:08:43,952 --> 00:08:44,953 ...הוא 81 00:08:46,453 --> 00:08:48,664 אני לא יודע .איך לתאר אותו 82 00:08:51,711 --> 00:08:52,835 ,גברת הילשייר 83 00:08:54,003 --> 00:08:56,633 אני שמחה .לפגוש אותך סוף סוף 84 00:08:58,343 --> 00:09:00,011 ?איפה הנעליים שלך 85 00:09:03,930 --> 00:09:06,641 ברהמס נרגש מאוד .לקראת הפגישה איתך, גברת אוונס 86 00:09:06,723 --> 00:09:08,851 הוא אף פעם לא פגש .אמריקאים 87 00:09:09,019 --> 00:09:10,854 גם אני נרגשת .לקראת הפגישה איתו 88 00:09:11,731 --> 00:09:15,359 הייתי בטוחה .שהשארתי את הנעליים שלי כאן 89 00:09:16,863 --> 00:09:20,406 .הן יימצאו. זה ברהמס .הוא שובב לפעמים 90 00:09:21,117 --> 00:09:24,452 .בוודאי הבאת נעליים נוספות .כן. הבאתי- 91 00:09:24,912 --> 00:09:27,955 .בואי נזדרז .הם מחכים כבר זמן רב 92 00:09:29,333 --> 00:09:30,501 .שמה גברת אוונס 93 00:09:30,709 --> 00:09:33,045 .אנחנו רוצים שתתנהג יפה 94 00:09:33,506 --> 00:09:34,755 .אתה נראה הדור מאוד 95 00:09:35,090 --> 00:09:37,760 אתה יודע למה אני אוהב ?את העניבה הזאת 96 00:09:37,844 --> 00:09:38,887 .אבא 97 00:09:41,304 --> 00:09:44,559 ,גברת אוונס .תכירי את מר הילשייר 98 00:09:45,019 --> 00:09:46,145 .גברת אוונס 99 00:09:46,853 --> 00:09:48,187 ...וזהו 100 00:09:48,397 --> 00:09:50,398 .הבן שלנו. ברהמס 101 00:10:08,459 --> 00:10:09,959 אני מבין .שפגשת את ברהמס 102 00:10:13,882 --> 00:10:15,092 ?מה שלומך, ברהמס 103 00:10:17,969 --> 00:10:20,347 .אל תקשה על גברת אוונס 104 00:10:20,556 --> 00:10:23,475 היא באה מרחוק .לפגוש אותך במיוחד 105 00:10:25,852 --> 00:10:27,772 .אני הולך .החשבון על השולחן 106 00:10:28,088 --> 00:10:29,231 ,שמחתי להכיר אותך .גברת אוונס 107 00:10:29,315 --> 00:10:30,886 אני מקווה לראות אותך .בפעם הבאה שאביא מצרכים 108 00:10:30,960 --> 00:10:32,526 .תודה, מלקולם .על לא דבר- 109 00:10:50,253 --> 00:10:52,046 אני שמחה מאוד .לפגוש אותך, ברהמס 110 00:10:52,962 --> 00:10:54,797 .אני מקווה שנהיה ידידים 111 00:10:57,759 --> 00:10:59,179 אבא, אתה מוכן להעלות 112 00:10:59,262 --> 00:11:01,348 את החפצים ?של גברת אוונס לחדרה 113 00:11:01,765 --> 00:11:04,683 .גברת אוונס, בואי נתחיל .יש לי דברים רבים להראות לך 114 00:11:06,645 --> 00:11:09,523 .את תהיי פה לבד ?את חושבת שתסתדרי 115 00:11:09,607 --> 00:11:10,732 .כן. כמובן 116 00:11:11,817 --> 00:11:14,654 כבר ראיינו כמה וכמה מועמדות .למשרת האומנת 117 00:11:15,362 --> 00:11:17,531 .ברהמס דחה את כולן 118 00:11:18,615 --> 00:11:22,953 הן לא היו צעירות .ויפות כמוך 119 00:11:23,414 --> 00:11:27,461 7-תעירי אותו בכל בוקר ב .ותלבישי אותו 120 00:11:28,254 --> 00:11:29,086 .בסדר 121 00:11:29,170 --> 00:11:31,546 .הבגדים הנקיים שלו מאחורייך 122 00:11:37,053 --> 00:11:38,471 ...את רוצה ש 123 00:11:39,472 --> 00:11:41,182 ,תעירי אותו ותלבישי אותו .גברת אוונס 124 00:11:41,267 --> 00:11:43,685 .תעשי את זה .אין דרך טובה יותר ללמוד 125 00:11:46,897 --> 00:11:48,732 .קום, ברהמס 126 00:11:49,274 --> 00:11:51,819 ,אני לא יודעת מה איתך .אבל אותי זה לא היה מעיר 127 00:11:54,780 --> 00:11:56,908 .הגיע הזמן לקום, ברהמס 128 00:11:56,991 --> 00:11:59,243 .הוא לא תינוק, גברת אוונס 129 00:11:59,494 --> 00:12:01,371 אינך צריכה לחשוש .שתכאיבי לו 130 00:12:03,416 --> 00:12:04,791 ...נחליף את זה 131 00:12:05,125 --> 00:12:06,125 .תסלחי לי 132 00:12:09,879 --> 00:12:13,133 בוא נראה לגברת אוונס .איך אנחנו מלבישים אותך 133 00:12:13,718 --> 00:12:16,804 הייתי נותנת לה לעשות זאת בעצמה .אבל היינו מתעכבים פה עד הערב 134 00:12:19,307 --> 00:12:22,686 ברהמס לומד שלוש שעות ביום ,חמישה ימים בשבוע 135 00:12:22,769 --> 00:12:24,645 ואני רוצה שתתחילו .בקריאת שירה 136 00:12:24,728 --> 00:12:26,146 ,את מכירה שירים ?גברת אוונס 137 00:12:27,314 --> 00:12:29,551 אני יודעת את כל המילים ."של "לא רעב ולא אוהב 138 00:12:31,820 --> 00:12:33,948 ,זה לא חייב להיות שירה .כמובן 139 00:12:34,364 --> 00:12:36,325 כל אחד ,מהספרים האלה יתאים 140 00:12:36,409 --> 00:12:38,119 אבל את חייבת להקריא 141 00:12:38,202 --> 00:12:40,497 .בקול רם וצלול 142 00:12:40,622 --> 00:12:41,747 .כן. כמובן 143 00:12:46,293 --> 00:12:49,212 !כן! כמובן .מצוין- 144 00:12:49,964 --> 00:12:52,883 ועכשיו ."הכר את המוזיקה" 145 00:12:53,550 --> 00:12:54,718 ...ברהמס 146 00:12:55,304 --> 00:12:58,639 .שב זקוף 147 00:12:59,515 --> 00:13:01,516 .כמו ילד טוב 148 00:13:03,019 --> 00:13:05,355 .מוזיקה, גברת אוונס 149 00:13:05,771 --> 00:13:09,110 אינני יודעת איך ברהמס .היה מסתדר ללא המוזיקה שלו 150 00:13:09,567 --> 00:13:11,070 .היא כל עולמו 151 00:13:11,571 --> 00:13:15,242 הוא, כמובן, מעדיף לשמוע אותה ...חזק יותר משנוח לי, אבל 152 00:13:16,035 --> 00:13:17,786 היא גורמת לו אושר רב כל כך 153 00:13:17,910 --> 00:13:20,621 .שאינני מעזה לשלול אותה ממנו 154 00:13:42,561 --> 00:13:44,731 ,בבית הזה לא זורקים אוכל .גברת אוונס 155 00:13:44,856 --> 00:13:46,149 .זהו בית כפר 156 00:13:47,942 --> 00:13:50,697 את מבינה .מה פירוש הדבר? -לא 157 00:13:51,655 --> 00:13:55,242 פירושו שאנחנו מנהלים :מלחמה מתמדת עם איתני הטבע 158 00:13:55,574 --> 00:13:58,204 ,מזג האוויר .הצמחייה והמזיקים 159 00:13:58,579 --> 00:14:00,664 .בייחוד המזיקים, גברת אוונס 160 00:14:00,914 --> 00:14:04,628 לכן אנחנו נוקטים .אמצעים מסוימים נגדם 161 00:14:06,921 --> 00:14:08,214 .שלום, יקירי 162 00:14:10,300 --> 00:14:13,220 מר הילשייר יסביר לך .את שאר תפקידייך 163 00:14:13,387 --> 00:14:15,972 .האוכל נכנס לכאן 164 00:14:18,184 --> 00:14:19,227 .תודה 165 00:14:19,685 --> 00:14:22,355 עכשיו אני אראה לך .את המלכודות 166 00:14:27,652 --> 00:14:29,988 כן, אנחנו עושים כמיטב יכולתנו .לתחזק את הבית 167 00:14:30,113 --> 00:14:33,700 .אגב, הפסקנו להדליק אש באח .זה מסוכן 168 00:14:33,867 --> 00:14:37,411 ולצערנו, עובד השיפוצים האחרון שהיה כאן 169 00:14:38,704 --> 00:14:40,914 .צבע את החלונות ונעל אותם 170 00:14:41,498 --> 00:14:44,836 אינני חושב ...שכל זה נחוץ, אבל 171 00:14:45,754 --> 00:14:49,800 הגברת הילשייר משוכנעת .שהעכברים ייכנסו לקירות 172 00:14:50,427 --> 00:14:52,846 .ברהמס לא אוהב בעלי חיים 173 00:14:52,970 --> 00:14:56,849 .הוא ביישן מאוד .נחבא אל הכלים 174 00:14:57,767 --> 00:14:59,937 ,אני יודע איך זה בוודאי נראה לך ,גברת אוונס 175 00:15:00,103 --> 00:15:03,482 ובכנות, איני יודע .איך הגענו למצב הזה 176 00:15:03,649 --> 00:15:07,069 ,כנראה לאט לאט .ואז בבת אחת 177 00:15:10,071 --> 00:15:14,119 מה שאני מנסה לומר ,הוא שייראה הדבר כפי שייראה 178 00:15:15,244 --> 00:15:16,831 .הבן שלנו כאן 179 00:15:17,790 --> 00:15:19,416 .הוא חלק מחיינו 180 00:15:21,044 --> 00:15:22,962 ?את מבינה, גברת אוונס 181 00:15:23,129 --> 00:15:25,090 .כן !טוב מאוד- 182 00:15:25,295 --> 00:15:26,506 .כן. מצוין 183 00:15:31,428 --> 00:15:33,388 ,ישו הטוב והרחמן" 184 00:15:33,805 --> 00:15:35,474 ,שמור על הילד הקטן" 185 00:15:35,681 --> 00:15:37,476 ,רחם עליי בתמימותי" 186 00:15:37,976 --> 00:15:39,771 ."קחני אליך בבוא יומי" 187 00:15:40,982 --> 00:15:42,566 ,יברך האל את אמא 188 00:15:42,775 --> 00:15:44,359 ,יברך האל את אבא 189 00:15:45,026 --> 00:15:46,652 יברך האל את גרטה 190 00:15:47,488 --> 00:15:48,948 .ויברך האל אותי 191 00:15:49,322 --> 00:15:50,741 .אמן .אמן- 192 00:15:50,907 --> 00:15:53,660 ,התנהגת היום יפה מאוד .ברהמס 193 00:15:53,785 --> 00:15:56,121 .התנהגת כמו ג'נטלמן קטן 194 00:15:56,205 --> 00:15:57,790 .אמא גאה בך מאוד 195 00:16:02,211 --> 00:16:05,254 את מוכנה בבקשה להשאיר אותנו ?עם ברהמס ביחידות לרגע 196 00:16:05,464 --> 00:16:06,508 .אין בעיה 197 00:16:11,055 --> 00:16:12,055 ...ברהמס 198 00:16:30,572 --> 00:16:32,491 ,הוא רוצה אותך .גברת אוונס 199 00:16:33,035 --> 00:16:35,707 ,הוא בחר בך .אם תסכימי 200 00:16:48,927 --> 00:16:51,597 ...אני לא יודעת .כל העניין הזה מפחיד 201 00:16:53,099 --> 00:16:56,311 .בית ענק באמצע שום מקום .אין שכנים. החלונות לא נפתחים 202 00:16:56,393 --> 00:16:58,019 ,אין קליטה בנייד .אין אינטרנט אלחוטי 203 00:16:58,103 --> 00:17:00,065 גרטה, את יודעת .שהיית חייבת להתרחק 204 00:17:00,148 --> 00:17:01,777 .המצב הזה אידאלי עבורך 205 00:17:01,902 --> 00:17:03,403 .אני מרגישה שאני מנצלת אותם 206 00:17:03,528 --> 00:17:06,447 לא. פשוט משלמים לך .להיות בייביסיטר של בובה 207 00:17:06,531 --> 00:17:08,992 את צריכה לשמוע איך הם ,מדברים אליו. -נכון, זה מפחיד 208 00:17:09,076 --> 00:17:10,744 .אבל זה רק לכמה חודשים 209 00:17:10,828 --> 00:17:12,871 .את תעמדי בזה ...סנדי, אילו זה היה רק לשבועיים- 210 00:17:12,953 --> 00:17:14,579 ,גרטה .את זקוקה לכסף הזה 211 00:17:14,954 --> 00:17:17,749 .תפתחי דף חדש ותשכחי מה שקרה ?ומה אחר כך- 212 00:17:18,248 --> 00:17:19,751 .הכול יסתדר 213 00:17:19,876 --> 00:17:20,919 .את צודקת 214 00:17:22,587 --> 00:17:23,588 ?מה 215 00:17:23,755 --> 00:17:25,383 .יש בעיה עם קול 216 00:17:26,091 --> 00:17:27,844 .הוא מתקשר בלי סוף 217 00:17:28,595 --> 00:17:31,307 .הוא אפילו בא לכאן הביתה .הוא ממש הבהיל את מורגן 218 00:17:31,473 --> 00:17:32,933 ?מה אמרת לו .שום דבר- 219 00:17:33,350 --> 00:17:35,101 .וגם לא אומר לו כלום 220 00:17:36,019 --> 00:17:38,479 הוא כנראה מתעלם .מצו ההרחקה 221 00:17:38,771 --> 00:17:41,400 .בסדר. אל תיצרי איתו קשר ...בסדר. -אל- 222 00:17:41,883 --> 00:17:43,361 .תספרי לו שדיברת איתי אם הוא ישאל 223 00:17:43,443 --> 00:17:45,174 .תגידי שאת לא יודעת איפה אני .אני יודעת- 224 00:17:45,254 --> 00:17:48,240 .כן, את יודעת. סליחה .אני פשוט לא רוצה שתיפגעי שוב- 225 00:18:17,689 --> 00:18:20,400 ?איך יכולת? מה עשית 226 00:18:21,316 --> 00:18:23,028 !חכה שאספר לאבא 227 00:18:24,572 --> 00:18:27,158 אני לא מאמינה !שעשית את זה 228 00:18:29,410 --> 00:18:31,161 ,אמא צריכה ללכת עכשיו 229 00:18:31,829 --> 00:18:34,123 ואתה חייב להתנהג יפה 230 00:18:34,831 --> 00:18:36,625 .כי הבטחת לנו 231 00:18:37,209 --> 00:18:39,170 ,סליחה על הזירוז ,גברת אוונס 232 00:18:39,253 --> 00:18:42,172 מזמן לא היינו בחופשה .ואנחנו משתוקקים לצאת לדרך 233 00:18:42,339 --> 00:18:44,969 מלבד זאת, נראה שברהמס .מחבב אותך מאוד 234 00:18:45,261 --> 00:18:50,100 חבל שלא הייתה לנו האפשרות להסביר לך 235 00:18:50,224 --> 00:18:53,853 את הקשיים הכרוכים בטיפול .בילד מיוחד כמו ברהמס שלנו 236 00:18:53,979 --> 00:18:56,816 .אבל את כבר תראי .אני בטוח 237 00:18:56,982 --> 00:19:00,069 .יש לי משהו שיעזור לך 238 00:19:01,070 --> 00:19:02,946 .לוח זמנים. החוקים 239 00:19:03,030 --> 00:19:05,740 הגברת הילשייר הואילה בטובה .לרשום הכול. הנה, כאן 240 00:19:05,864 --> 00:19:08,619 ,זה נראה מטופש מעט אבל חשוב מאוד שתפעלי לפיהם 241 00:19:08,701 --> 00:19:10,829 .כי ברהמס שונה מילדים אחרים 242 00:19:11,121 --> 00:19:13,373 .לפעמים הוא קפדן גדול 243 00:19:13,624 --> 00:19:17,085 חוששני שפינקנו אותו .במשך השנים 244 00:19:26,763 --> 00:19:27,888 !בואי, אמא 245 00:19:28,639 --> 00:19:31,099 מלקולם יביא את המצרכים ,פעם בשבוע 246 00:19:31,600 --> 00:19:32,935 .ואת שכרך, כמובן 247 00:19:33,185 --> 00:19:38,191 ואני בטוח שהוא יוכל להשיב ...על כל שאלה שתהיה לך 248 00:19:38,276 --> 00:19:40,694 .מצטער .אני קצת מפוזר היום 249 00:19:41,234 --> 00:19:43,612 .מזמן לא נסענו .לשום מקום 250 00:19:50,288 --> 00:19:52,540 היי טובה אליו .והוא יהיה טוב אלייך 251 00:19:53,499 --> 00:19:54,542 ...אם תהיי רעה אליו 252 00:19:55,167 --> 00:19:58,879 .היא תהיה טובה אליו ?נכון, גברת אוונס 253 00:19:59,129 --> 00:20:02,049 כן. אני אנהג בו .כאילו הוא הבן שלי 254 00:20:12,395 --> 00:20:14,355 .אני מצטערת כל כך 255 00:20:14,730 --> 00:20:16,981 .בואי, יקירה .הגיע הזמן לזוז 256 00:21:09,456 --> 00:21:11,666 ,אל תיעלב, ברהמס .אבל אתה די מפחיד אותי 257 00:21:27,016 --> 00:21:28,894 - אין קליטה - 258 00:21:29,602 --> 00:21:31,478 - אחיות עד הסוף - 259 00:26:42,979 --> 00:26:45,980 אלוהים, גרטה. רק עכשיו .הגעת וכבר את מתפרקת 260 00:27:45,919 --> 00:27:48,212 - שיר ערש, ברהמס - 261 00:27:48,296 --> 00:27:51,633 .היי. זו סנדי .תשאירו הודעה. או לא 262 00:27:52,302 --> 00:27:54,346 .היי, זו שוב אני 263 00:27:55,472 --> 00:27:56,849 .תתקשרי אליי כשתוכלי 264 00:27:56,975 --> 00:27:58,602 .ותשלחי לי עוד מגזינים 265 00:27:58,852 --> 00:28:01,730 ...כל מגזין שכתוב בו על .לא משנה. כל דבר 266 00:28:04,232 --> 00:28:05,233 .טוב 267 00:28:09,944 --> 00:28:11,030 ?הלו 268 00:28:12,781 --> 00:28:13,781 ?סנדי 269 00:28:18,538 --> 00:28:19,581 ?קול 270 00:28:48,403 --> 00:28:49,487 ?צריכה הסעה 271 00:28:54,534 --> 00:28:56,328 ?אז כל האוכל הזה מתבזבז 272 00:28:56,496 --> 00:28:57,706 .לא. לא הכול 273 00:28:58,164 --> 00:28:59,916 .מר הילשייר אוכל חלק ממנו 274 00:29:00,292 --> 00:29:02,377 הוא תמיד היה הפחות קפדן .בכל הסיפור הזה 275 00:29:03,294 --> 00:29:04,710 ,יכולת להזהיר אותי .אתה יודע 276 00:29:05,337 --> 00:29:07,716 ?מה, ולהרוס את ההפתעה .תודה רבה- 277 00:29:09,175 --> 00:29:10,676 ...אפרופו הפתעות 278 00:29:11,469 --> 00:29:14,055 שכר השבוע הראשון שלך .על עבודה שבוצעה היטב 279 00:29:14,223 --> 00:29:15,265 .תודה 280 00:29:16,475 --> 00:29:17,768 .אבל אני חייבת לשאול אותך 281 00:29:18,227 --> 00:29:20,189 .כן. אני רווק 282 00:29:20,898 --> 00:29:22,147 .תאמיני או לא 283 00:29:23,607 --> 00:29:26,194 "?מה הסיפור עם הבובה" .כן- 284 00:29:27,261 --> 00:29:31,119 1991-1983 ,ברהמס - - כל המאמין בו ינחל חיי עולם .פרצה שריפה .ברהמס לא הצליח להיחלץ 285 00:29:31,281 --> 00:29:34,411 .בדיוק ביום הולדת 8 שלו .טרגדיה נוראית 286 00:29:36,372 --> 00:29:38,708 והבובה הופיעה .זמן קצר לאחר מכן 287 00:29:40,544 --> 00:29:42,919 .אני יודע שזה נשמע מוזר .זה באמת מוזר מאוד 288 00:29:43,754 --> 00:29:46,259 .אבל זה בלתי מזיק .גם זו דרך להתמודד 289 00:29:46,341 --> 00:29:48,261 קשה לי לדמיין לעצמי .איך זה לאבד ילד 290 00:29:52,097 --> 00:29:53,890 ?הוא מת לפני 20 שנה 291 00:29:54,140 --> 00:29:55,808 .היה יכול להיות בגילך היום 292 00:29:56,393 --> 00:29:58,979 ?הם חיים ככה 20 שנה .כן- 293 00:30:00,313 --> 00:30:02,690 והם מחפשים אומנת .כבר שנה 294 00:30:04,859 --> 00:30:07,071 את בטח משתגעת ?פה בבית, לא 295 00:30:07,294 --> 00:30:08,294 .יעשה לך טוב לצאת קצת 296 00:30:08,364 --> 00:30:10,532 אני יכול להראות לך .את חיי הלילה המפורסמים שלנו 297 00:30:10,615 --> 00:30:12,408 אני יודע שאסור לך ,להשאיר את ברהמס לבד 298 00:30:12,492 --> 00:30:14,179 אבל אם את לא תגלי .גם אני לא אגלה 299 00:30:16,957 --> 00:30:18,456 .רק עכשיו סיימתי סיפור 300 00:30:19,458 --> 00:30:20,960 ."פה זה לא "סיפור 301 00:30:21,585 --> 00:30:23,128 .את יכולה להיות בטוחה 302 00:30:23,212 --> 00:30:26,884 ,כאן מדובר באדיבות מקצועית 303 00:30:26,968 --> 00:30:29,471 .מאחר שיש לנו מעסיק משותף 304 00:30:29,595 --> 00:30:34,267 .זאת חובתי .אני לא איהנה ממנה אף לרגע 305 00:30:34,434 --> 00:30:35,559 .מבטיח לך 306 00:30:37,352 --> 00:30:39,521 ?אז כן .בסדר. כן- 307 00:30:47,823 --> 00:30:51,493 וואו! זה יותר ממה שאני מרוויחה ?בחודש. את קולטת 308 00:30:51,620 --> 00:30:54,037 ?והם שילמו לך במזומן .כן- 309 00:30:54,912 --> 00:30:56,081 .בלירות שטרלינג 310 00:30:56,916 --> 00:30:58,124 ?מה את עושה שם 311 00:30:58,541 --> 00:31:00,126 .אני מתלבשת 312 00:31:00,252 --> 00:31:02,338 מלקולם לוקח אותי .להראות לי את העיר 313 00:31:02,672 --> 00:31:05,047 ?את יוצאת לדייט .זה לא דייט- 314 00:31:05,257 --> 00:31:07,511 .לא הייתי קוראת לזה דייט .בטח שלא- 315 00:31:07,594 --> 00:31:10,096 .זאת אדיבות... מקצועית 316 00:31:10,222 --> 00:31:11,639 ?במה זה שונה מדייט 317 00:31:11,723 --> 00:31:14,433 ?יש לנו מעסיק משותף, נכון .טוב. נניח- 318 00:31:14,893 --> 00:31:18,272 ?תלבשי את השמלה האדומה .לא יודעת. עוד לא החלטתי- 319 00:31:19,273 --> 00:31:22,276 .תני לי לנחש .את שותה עכשיו כוס יין אדום 320 00:31:22,359 --> 00:31:23,360 .אולי 321 00:31:23,569 --> 00:31:25,737 אני יודעת .איך את מתנהגת לפני דייט 322 00:31:27,531 --> 00:31:29,408 .אבל טוב שאת יוצאת 323 00:31:29,952 --> 00:31:33,204 את לא חייבת להכחיש ."רק מפני שהוא "איש המצרכים 324 00:31:39,337 --> 00:31:40,380 ?גרטה 325 00:31:43,802 --> 00:31:44,802 ?את שם 326 00:31:47,764 --> 00:31:49,221 .מצטערת ?מה קרה- 327 00:31:49,429 --> 00:31:51,641 .שום דבר. זה ברהמס ?ברהמס- 328 00:31:52,725 --> 00:31:53,977 .הבובה 329 00:34:17,337 --> 00:34:18,798 ...הבגדים שלי 330 00:34:37,942 --> 00:34:38,943 ?הלו 331 00:34:42,487 --> 00:34:44,742 ,מלקולם, אם זה אתה .זה לא מצחיק 332 00:34:48,622 --> 00:34:50,165 ...אם יש פה מישהו למעלה 333 00:35:15,736 --> 00:35:16,777 ?הלו 334 00:35:27,578 --> 00:35:28,705 ?יש פה מישהו 335 00:36:08,540 --> 00:36:11,461 !מלקולם! כאן, למעלה 336 00:36:12,336 --> 00:36:13,463 !מלקולם 337 00:36:17,801 --> 00:36:18,843 !לא, מלקולם 338 00:36:44,870 --> 00:36:45,912 !לא 339 00:36:48,789 --> 00:36:50,042 !אלוהים... כאן, למעלה 340 00:36:54,088 --> 00:36:55,130 !מלקולם 341 00:37:02,389 --> 00:37:03,390 ?גרטה 342 00:37:17,946 --> 00:37:21,409 !לא. מלקולם! מלקולם 343 00:38:37,531 --> 00:38:38,866 !אלוהים 344 00:40:03,915 --> 00:40:05,167 ?היית שם כל הלילה 345 00:40:05,750 --> 00:40:08,044 מי עולה לעליית הגג ?של אנשים זרים 346 00:40:08,964 --> 00:40:10,588 אני בטוח שכבר שנים .אף אחד לא היה שם 347 00:40:10,673 --> 00:40:11,915 ...מה פתאום הרגשת צורך ל 348 00:40:19,306 --> 00:40:20,933 .טוב. תעלומה אחת נפתרה 349 00:40:22,102 --> 00:40:23,729 .בואי נבדוק את שאר הבית 350 00:40:24,797 --> 00:40:26,273 ,‏1: שום אורחים" ,‏2: לא להשאירו לבד 351 00:40:26,357 --> 00:40:28,667 ,‏3: להחזיק את הארוחות במקפיא" "...‏4: לא לכסות את פניו 352 00:40:40,160 --> 00:40:43,042 ,גרטה בדקתי כל סדק וחריץ 353 00:40:43,125 --> 00:40:46,085 ,בבית המקסים .המוזר והענק הזה 354 00:40:46,544 --> 00:40:47,838 .החלונות נעולים חזק 355 00:40:48,215 --> 00:40:49,258 .הבית ריק 356 00:40:50,091 --> 00:40:52,134 .היה פה מישהו .אין לי ספק 357 00:40:52,885 --> 00:40:53,971 .הבגדים שלי 358 00:40:54,927 --> 00:40:58,097 ,את יודעת .בילדותי הלכתי בשנתי 359 00:40:59,224 --> 00:41:00,683 .לא הלכתי בשנתי 360 00:41:01,226 --> 00:41:02,644 ,אני יכול להישאר קצת 361 00:41:02,937 --> 00:41:05,648 לוודא שאין לנו עסק עם איזה פורץ מנומס 362 00:41:05,814 --> 00:41:08,694 שנכנס, לא לקח כלום .ונעל את הדלת מאחוריו כשיצא 363 00:41:09,861 --> 00:41:11,654 .זו באמת לא בעיה .אם אני כבר כאן 364 00:41:11,822 --> 00:41:13,697 ?אתה בטוח .במאה אחוז- 365 00:41:14,825 --> 00:41:15,826 .טוב 366 00:41:19,287 --> 00:41:21,833 .זאת לא פעם ראשונה שלך .נעורים מבוזבזים- 367 00:41:22,334 --> 00:41:24,253 כשתהיה מוכן לשחק על כסף .תודיע לי 368 00:41:24,378 --> 00:41:25,420 .לא, תודה 369 00:41:28,172 --> 00:41:29,550 .ספר לי על ברהמס 370 00:41:31,300 --> 00:41:33,009 .סיפרתי לך כל מה שאני יודע 371 00:41:33,385 --> 00:41:36,265 וואו. זה היה .פרצוף פוקר של ממש 372 00:41:39,100 --> 00:41:40,437 ?טוב. מה את רוצה לדעת 373 00:41:41,145 --> 00:41:44,233 ?איך הוא היה .ברהמס האמיתי 374 00:41:46,109 --> 00:41:48,404 בעיר הולכים :שני סוגי רכילות 375 00:41:48,653 --> 00:41:51,531 הרכילות המנומסת .ורכילות הפאבים 376 00:41:51,989 --> 00:41:54,658 .האמת היא איפשהו באמצע 377 00:41:55,159 --> 00:41:56,744 ?מה אמרה הרכילות המנומסת 378 00:41:58,370 --> 00:42:00,414 ,שהוא היה ילד מקסים 379 00:42:00,538 --> 00:42:03,126 ושזו הייתה טרגדיה .שהוא מת בגיל צעיר כל כך 380 00:42:04,587 --> 00:42:05,838 ?ורכילות הפאבים 381 00:42:06,464 --> 00:42:08,340 .שהוא לא היה ילד מקסים כל כך 382 00:42:09,841 --> 00:42:11,303 .שהוא היה מוזר לגמרי 383 00:42:13,053 --> 00:42:14,179 ?ומה האמת 384 00:42:22,064 --> 00:42:24,191 ערב אחד באתי הנה .להביא מצרכים 385 00:42:24,337 --> 00:42:26,459 ,לא ידעתי את זה אז אבל זה היה יום הולדת של ברהמס 386 00:42:26,524 --> 00:42:27,692 ...או היה אמור להיות 387 00:42:28,027 --> 00:42:31,323 גברת הילשייר ישבה בסלון .עם הבובה ופתחה מתנות 388 00:42:32,619 --> 00:42:34,162 ...ומר הילשייר 389 00:42:36,078 --> 00:42:37,331 .הוא היה כאן 390 00:42:38,707 --> 00:42:40,166 .שתוי כלוט 391 00:42:41,793 --> 00:42:45,046 שיכור, ממלמל לעצמו 392 00:42:45,129 --> 00:42:46,714 .שהוא לא מסוגל להמשיך כך 393 00:42:47,653 --> 00:42:49,633 ,אמרתי לו שאחזור אחר כך .אבל הוא אמר, לא, לא 394 00:42:49,717 --> 00:42:52,136 .בוא, תשתה כוסית עם חבר קשיש .אז נשארתי 395 00:42:52,429 --> 00:42:54,179 ,שתינו שתיים-שלוש כוסות 396 00:42:54,763 --> 00:42:57,434 ,פטפטנו על מזג האוויר וכאלה ...וסוף סוף 397 00:42:58,519 --> 00:43:01,021 אזרתי אומץ לשאול אותו :בדיוק אותה שאלה 398 00:43:01,647 --> 00:43:04,233 ?איך היה ברהמס האמיתי 399 00:43:06,360 --> 00:43:10,031 ...הוא רק הביט בי ב .בשיברון לב 400 00:43:11,116 --> 00:43:14,035 .הצטערתי ששאלתי בכלל .והוא אמר מילה אחת 401 00:43:15,912 --> 00:43:17,998 .משונה, הוא אמר 402 00:43:18,582 --> 00:43:19,667 .משונה 403 00:43:21,584 --> 00:43:22,752 .וזה היה הכול 404 00:43:23,586 --> 00:43:26,300 אני מניח .שזו התשובה היחידה שנקבל 405 00:43:30,178 --> 00:43:31,179 .תורי 406 00:43:33,558 --> 00:43:35,350 את בטוחה שתהיי בסדר ?כאן לבד 407 00:43:37,770 --> 00:43:38,811 .כן 408 00:43:39,228 --> 00:43:41,398 .הבנתי ידיד של ההורים המטורללים 409 00:43:41,563 --> 00:43:43,524 שמעמידים פנים .שהבובה היא הבן המת שלהם 410 00:43:43,608 --> 00:43:45,652 בטח, ממש אפשר לסמוך .על השיפוט שלו 411 00:43:45,735 --> 00:43:48,613 זה לא ככה. הוא לא היה חייב .לבוא הנה לבדוק את כל הבית 412 00:43:48,738 --> 00:43:50,950 לא, תיזהרי, את עלולה להתעורר באמצע הלילה 413 00:43:51,032 --> 00:43:52,890 ולמצוא אותו עומד מולך בשמלה האדומה שלך 414 00:43:52,995 --> 00:43:54,746 .בפנים מרוחים בשפתון 415 00:43:55,455 --> 00:43:56,956 !אני רצינית 416 00:43:57,665 --> 00:44:00,418 .יש אנשים רעים בעולם 417 00:44:00,836 --> 00:44:03,170 לצערנו, את יודעת את זה .טוב יותר מרובנו 418 00:44:04,464 --> 00:44:06,841 ...אפרופו קול 419 00:44:07,258 --> 00:44:08,842 .הוא שוב בא אלינו הביתה 420 00:44:08,926 --> 00:44:12,055 מורגן אמר .שהוא דפק על הדלת בלי הפסקה 421 00:44:12,388 --> 00:44:16,268 קול מכר לו סיפור שהוא רוצה .לכתוב לך מכתב ולהתנצל על הכול 422 00:44:16,352 --> 00:44:18,206 בבקשה, תגידי לי .שמורגן לא נתן לו את הכתובת 423 00:44:18,276 --> 00:44:21,232 !הוא לא ידע איך להיפטר ממנו !10 הוא בן 424 00:44:21,776 --> 00:44:23,944 .אני מצטערת, גרטה .לא. אני מבינה- 425 00:44:24,570 --> 00:44:26,782 אני זו שצריכה להצטער .שגררתי אתכם לזה 426 00:44:26,907 --> 00:44:28,451 .אל תדברי ככה .אנחנו משפחה 427 00:44:28,616 --> 00:44:30,327 .ואת לא עשית שום רע 428 00:44:30,659 --> 00:44:32,538 .מה שקרה אז היה באשמתו 429 00:44:33,244 --> 00:44:35,372 ...אלוהים .מה שהוא לקח ממך 430 00:44:35,830 --> 00:44:38,375 אני לא אקרא שום דבר .שהבן זונה ישלח לי 431 00:44:39,459 --> 00:44:41,337 .לכל דבר שקורה יש סיבה 432 00:45:38,189 --> 00:45:39,439 ...אלוהים 433 00:46:36,961 --> 00:46:38,046 ...לא 434 00:46:48,139 --> 00:46:49,182 ?הלו 435 00:46:53,686 --> 00:46:54,520 ?הלו 436 00:46:54,603 --> 00:46:55,814 ...גרטה 437 00:47:08,118 --> 00:47:09,119 ?הלו 438 00:47:10,204 --> 00:47:11,205 ?מי זה 439 00:47:11,705 --> 00:47:13,583 .צאי החוצה. בבקשה 440 00:47:14,667 --> 00:47:16,917 .בואי לשחק, גרטה היפה 441 00:47:18,838 --> 00:47:19,922 ?גרטה 442 00:47:21,214 --> 00:47:22,257 ?מי זה 443 00:47:22,674 --> 00:47:25,136 למה אינך פועלת ...על פי החוקים? -אלוהים 444 00:47:26,804 --> 00:47:27,847 !תעזוב אותי בשקט 445 00:47:35,480 --> 00:47:36,982 ?מה אתה עושה 446 00:48:06,349 --> 00:48:08,766 .אני אתנהג יפה .אני מבטיח 447 00:48:10,853 --> 00:48:12,521 .זה מה שאת הכי אוהבת 448 00:50:02,762 --> 00:50:05,641 ‏6: מוזיקה רק בקול רם - - ...‏7: לנקות את המלכודות 449 00:50:06,599 --> 00:50:08,143 ?זה מה שאתה רוצה 450 00:50:14,901 --> 00:50:15,902 .בסדר 451 00:50:23,160 --> 00:50:25,287 ?הלו .גרטה, זה מלקולם- 452 00:50:26,330 --> 00:50:29,834 היי. קורה פה .משהו מוזר לגמרי 453 00:50:30,711 --> 00:50:34,256 כשהגעתי גברת הילשייר אמרה .שברהמס לקח את הנעליים שלי 454 00:50:35,841 --> 00:50:37,132 .ושהוא שובב 455 00:50:38,842 --> 00:50:40,344 .חשבתי שהיא מתבדחת 456 00:50:40,762 --> 00:50:43,182 ?גרטה, את בסדר ?מה בקשר לנעליים 457 00:50:43,266 --> 00:50:44,558 ?את צריכה נעליים 458 00:50:44,641 --> 00:50:46,353 .לא. זה לא בעניין הנעליים 459 00:50:48,063 --> 00:50:50,608 .אני לא בטוח שאני מבין ...התקשרתי לשאול אם תרצי ל 460 00:50:51,567 --> 00:50:52,775 .אני חייבת לנתק 461 00:50:53,359 --> 00:50:54,361 ?גרטה 462 00:51:11,587 --> 00:51:13,546 .בננו היקר לנו מכול" אין בפינו מילים 463 00:51:13,712 --> 00:51:15,882 .לתאר את שיברון לבנו" .אנחנו נפרדים ממך 464 00:51:15,966 --> 00:51:18,052 .יסלח האל לכולנו" "אוהבים תמיד, אמא ואבא 465 00:51:18,135 --> 00:51:20,137 .הגיעה השעה, יקירה 466 00:52:42,392 --> 00:52:43,728 .קום. תתעורר 467 00:53:03,789 --> 00:53:07,460 ניגשתי לדלת והבטתי בעששיות" .שהתקרבו לאיטן בערפל 468 00:53:07,753 --> 00:53:10,004 ?היא נוסעת לבד" .שאלה אשתו של השוער 469 00:53:10,254 --> 00:53:13,090 ?כן. מה המרחק לשם" .‏80 קילומטרים 470 00:53:13,341 --> 00:53:17,302 דרך ארוכה מאוד. וגברת ריד" ?סומכת עליה שתיסע לבדה 471 00:53:24,895 --> 00:53:26,439 איני זוכרת הרבה" .מהנסיעה ההיא 472 00:53:26,523 --> 00:53:29,651 אני רק זוכרת" שהיום ההוא נראה ארוך במיוחד 473 00:53:29,733 --> 00:53:33,530 ושדומה היה שאנחנו נוסעים" ."מאות קילומטרים 474 00:53:42,829 --> 00:53:44,791 אני חושבת שפעלנו .על פי כל החוקים 475 00:53:46,752 --> 00:53:48,504 ,‏8: רק מלקולם יביא מצרכים" 476 00:53:48,587 --> 00:53:51,048 ,‏9: ברהמס לא יוצא" "‏10: נשיקת לילה טוב 477 00:54:10,526 --> 00:54:12,863 אני חושבת שנוכל ללמד אותך ?את זה, כן, ברהמסי 478 00:54:15,408 --> 00:54:16,825 .לא ידעתי שאת יודעת לנגן 479 00:54:17,742 --> 00:54:19,579 .מצטער .ניסיתי לדפוק בדלת 480 00:54:20,872 --> 00:54:21,915 .זה בסדר 481 00:54:22,166 --> 00:54:24,335 ?מה אתה עושה פה ,לא ענית לטלפון- 482 00:54:25,336 --> 00:54:28,882 אז החלטתי להקדים .את המשלוח של השבוע 483 00:54:28,965 --> 00:54:30,591 ...אני יכול לחזור אחר כך אם 484 00:54:30,882 --> 00:54:32,885 .לא. זה בסדר .פשוט לא ציפיתי לך 485 00:54:34,969 --> 00:54:38,096 טוב. אספתי .את הדואר שלכם בדרך 486 00:54:38,764 --> 00:54:40,225 ?את בטוחה שאת בסדר 487 00:54:41,936 --> 00:54:44,938 .כן. שים את זה כאן 488 00:54:52,321 --> 00:54:54,116 נראה שאת וברהמס .מסתדרים יפה 489 00:54:56,951 --> 00:54:57,993 .כן 490 00:55:00,205 --> 00:55:03,792 ...חשבתי לעשות מה שדיברנו 491 00:55:04,043 --> 00:55:07,005 .לצאת לערב בעיר ...ארוחה, משקאות, ריקודים 492 00:55:07,130 --> 00:55:10,634 ,לידיעתך .אני אלוף בריקודים 493 00:55:12,885 --> 00:55:14,304 .אני לא חושבת שאני צריכה 494 00:55:16,516 --> 00:55:17,724 ...את לא 495 00:55:18,975 --> 00:55:20,851 את לא מודאגת ?בגלל ברהמס, נכון 496 00:55:21,688 --> 00:55:24,564 ?אין לו התנגדות. נכון שלא ?נכון שלא, גבר 497 00:55:25,023 --> 00:55:28,150 .ברור שלא. דווקא קיוויתי שהיא תצא .אני צריך קצת זמן לעצמי 498 00:55:29,444 --> 00:55:31,655 ,אני אצפה בטלוויזיה ,אעשה אמבטיה 499 00:55:31,738 --> 00:55:33,448 .קצת זמן-ברהמס לעצמי 500 00:55:35,201 --> 00:55:37,287 !כל הכבוד. תן כף 501 00:55:42,126 --> 00:55:43,418 .אולי בפעם אחרת 502 00:55:44,795 --> 00:55:45,879 .טוב. בפעם אחרת 503 00:55:50,675 --> 00:55:51,718 .אני זז 504 00:56:24,295 --> 00:56:25,338 ...ברהמס 505 00:56:28,883 --> 00:56:29,968 ?אתה שומע אותי 506 00:56:39,019 --> 00:56:40,186 ...ברהמס 507 00:56:51,909 --> 00:56:53,452 .קח לך אוכל 508 00:57:02,585 --> 00:57:05,673 ,אם יש רוח רפאים בבית .תן לי סימן. בבקשה 509 00:57:27,028 --> 00:57:28,028 .טמבלית 510 00:57:44,255 --> 00:57:45,256 ...ברהמס 511 00:57:49,678 --> 00:57:51,806 אני מצטערת שהכרחתי אותך .לחזור הנה 512 00:57:51,889 --> 00:57:54,391 ?את בסדר .רציתי שעוד מישהו יראה את זה- 513 00:57:54,933 --> 00:57:56,601 .כדי שאהיה בטוחה ?לראות מה- 514 00:57:57,226 --> 00:57:59,105 !הוא חי ?מי חי- 515 00:57:59,731 --> 00:58:01,023 .ברהמס חי 516 00:58:01,233 --> 00:58:02,607 ?ברהמס חי 517 00:58:02,983 --> 00:58:05,278 .אני יודעת .אתה חושב שאני מטורפת 518 00:58:05,362 --> 00:58:07,196 .הייתי חושבת אותו דבר עליך 519 00:58:07,490 --> 00:58:10,076 אני רק אנקה את הגיר פה .כדי שתהיה בטוח שאני לא מרמה 520 00:58:10,242 --> 00:58:12,326 .אל דאגה .אני לא חושב שאת מרמה 521 00:58:13,244 --> 00:58:14,954 אני חושב .שירדת לגמרי מהפסים 522 00:58:15,872 --> 00:58:17,415 אני צריכה להשתמש בגיר 523 00:58:19,459 --> 00:58:21,711 כי לפעמים הוא לא מתנועע .וקשה לראות 524 00:58:23,129 --> 00:58:25,633 ,בהתחלה עשיתי את זה מדעי אפילו מדדתי אותו 525 00:58:25,759 --> 00:58:29,846 כי אני רוצה לוודא שכשזה יקרה .לא יהיה ספק. שום ספק 526 00:58:31,763 --> 00:58:32,806 .בסדר. קדימה 527 00:58:35,519 --> 00:58:39,273 .זה... משהו !משהו-משהו 528 00:58:43,944 --> 00:58:45,278 .קודם לא הבנתי את זה 529 00:58:45,695 --> 00:58:48,948 ,קרו המון דברים מוזרים ...אבל 530 00:58:50,158 --> 00:58:51,868 ...דברים קטנים. למשל 531 00:58:52,660 --> 00:58:55,332 ,קול הצעדים, השרשרת שלי ...הנעליים שלי 532 00:58:55,457 --> 00:58:56,748 .הבגדים שלי נעלמו 533 00:59:01,840 --> 00:59:04,133 .ואז נזכרתי במה שאמרת ,שהוא ביישן 534 00:59:04,218 --> 00:59:05,635 הוא לא רוצה ...שיראו אותו. אז 535 00:59:05,928 --> 00:59:07,929 אם אתה יוצא מהחדר ,ומשאיר אותו לבד 536 00:59:09,887 --> 00:59:11,140 .הוא ייתן לך סימן 537 00:59:11,347 --> 00:59:15,186 ?זה להטוט קסמים, כן .את לא באמת חושבת שהוא חי 538 00:59:16,061 --> 00:59:17,396 .זה לא להטוט. בוא 539 00:59:23,278 --> 00:59:25,322 !בסדר, ברהמס, אנחנו באים 540 00:59:28,285 --> 00:59:29,411 .טוב. זה בסדר 541 00:59:29,660 --> 00:59:32,161 .אולי כדאי שנשב רגע 542 00:59:32,245 --> 00:59:33,788 .באמת .אני חושב שאת עייפה 543 00:59:36,167 --> 00:59:38,418 .בבקשה, ברהמס ?אני רוצה שהוא יראה, טוב 544 00:59:39,879 --> 00:59:41,463 אני יודעת ,שזה קשה לך 545 00:59:42,257 --> 00:59:43,673 .אבל תעשה את זה בשבילי 546 00:59:44,007 --> 00:59:45,592 ,אם לא .אני אצטרך לעזוב 547 00:59:46,552 --> 00:59:48,888 .אני לא יכולה להישאר כאן .גרטה, בואי- 548 00:59:49,305 --> 00:59:51,975 ...ברהמס, בבקשה ?תן לו עוד הזדמנות אחת, טוב 549 00:59:53,186 --> 00:59:55,145 ,אם הוא לא יתנועע ,אם לא יקרה כלום 550 00:59:55,229 --> 00:59:56,247 .סימן שאני מטורפת 551 00:59:59,233 --> 01:00:00,527 .רק עוד הזדמנות אחת 552 01:00:01,109 --> 01:00:02,318 .קדימה, ברהמסי 553 01:00:04,654 --> 01:00:05,697 .בסדר 554 01:00:33,394 --> 01:00:34,395 ...אלוהים 555 01:00:48,694 --> 01:00:50,412 ?לאן הוא נעלם? איפה הוא .אני לא יודעת- 556 01:00:50,496 --> 01:00:53,133 .הוא נעלם? -אני לא יודעת .בכל פעם הוא עושה את זה אחרת 557 01:00:53,541 --> 01:00:56,002 .הוא פשוט נעלם !פשוט נעלם 558 01:00:56,920 --> 01:00:58,004 ...אלוהים 559 01:01:00,338 --> 01:01:01,716 .שם הוא לא היה אף פעם 560 01:01:02,925 --> 01:01:04,885 !זה פשוט לא ייאמן ?נכון 561 01:01:05,553 --> 01:01:08,180 .ואין לנו מושג במה מדובר פה ?מה זה, רוח 562 01:01:08,265 --> 01:01:10,603 ?מין רוח רפאים כלואה .זה ילד- 563 01:01:12,895 --> 01:01:15,898 .ברהמס הוא ילד .זה נכון- 564 01:01:18,651 --> 01:01:20,110 .יש לו מזל שהגעת 565 01:01:21,612 --> 01:01:23,197 .אני לא חושבת שזה היה מזל 566 01:01:23,656 --> 01:01:24,741 ?זה לא היה מזל 567 01:01:25,576 --> 01:01:27,410 אני חושבת שהייתה סיבה .שהגעתי לכאן 568 01:01:32,249 --> 01:01:35,043 .היה לי קשר עם בחור .בבית 569 01:01:35,920 --> 01:01:38,297 .שמו קול. לא בחור טוב 570 01:01:43,469 --> 01:01:46,015 כל מי שהכרתי התחנן בפניי .שאעזוב אותו 571 01:01:48,182 --> 01:01:49,851 ,ואז התברר לי שאני בהיריון 572 01:01:53,145 --> 01:01:55,397 .והוא נשבע שוב ושוב שישתנה 573 01:01:57,065 --> 01:01:58,608 .ואמר שהוא מצטער 574 01:02:00,360 --> 01:02:01,696 .והאמנתי לו 575 01:02:09,162 --> 01:02:12,083 ואז יום אחד .הוא השתולל שוב 576 01:02:14,876 --> 01:02:16,712 ,אחותי לקחה אותי לבית חולים 577 01:02:17,839 --> 01:02:20,633 אבל עוד לפני שהגענו ידעתי .שאיבדתי את התינוק 578 01:02:26,014 --> 01:02:27,265 ...אני מנסה לומר ש 579 01:02:29,768 --> 01:02:32,104 .אני יודעת מה זה לאבד ילד 580 01:02:33,440 --> 01:02:34,816 .בדיוק כמו הזוג הילשייר 581 01:02:36,692 --> 01:02:38,277 .זה קושר אותי אליהם 582 01:02:39,238 --> 01:02:40,782 .ואל ברהמס 583 01:02:42,742 --> 01:02:44,285 .ולמקום הזה 584 01:02:48,204 --> 01:02:49,913 ?אתה מסוגל להבין את זה 585 01:02:51,999 --> 01:02:53,919 .כן. בהחלט 586 01:02:55,086 --> 01:02:58,048 ,אבל תהיה הסיבה אשר תהיה .אני שמח מאוד שהגעת לכאן 587 01:03:00,761 --> 01:03:02,012 .גם אני 588 01:03:07,226 --> 01:03:10,354 ,יברך האל את מלקולם יברך האל אותי 589 01:03:11,021 --> 01:03:12,772 .ויברך האל את ברהמסי 590 01:03:13,941 --> 01:03:15,692 .התנהגת יפה מאוד היום 591 01:03:19,740 --> 01:03:20,825 .חלומות פז 592 01:03:35,424 --> 01:03:36,466 ...אז 593 01:03:39,883 --> 01:03:40,968 .חולצה יפה 594 01:03:42,011 --> 01:03:43,512 .אמא שלי קנתה לי אותה 595 01:03:44,096 --> 01:03:47,683 .יש לה טעם טוב .אני אמסור לה- 596 01:04:09,540 --> 01:04:11,419 .לא. חכה ?הכול בסדר- 597 01:04:52,671 --> 01:04:54,089 ?מה קורה פה לעזאזל 598 01:04:56,508 --> 01:05:00,261 .יכאבו לך האוזניים, טיפשון 599 01:05:02,305 --> 01:05:04,143 למה זה חייב להיות ?חזק כל כך 600 01:05:25,206 --> 01:05:27,333 ,לאור כל מה שקרה ...אולי מוטב 601 01:05:27,417 --> 01:05:30,377 ?שתישארי הלילה בעיר. טוב 602 01:05:30,628 --> 01:05:31,755 ...מה שקרה 603 01:05:33,256 --> 01:05:35,507 ...המוזיקה... זה היה 604 01:05:38,387 --> 01:05:41,014 .לילדים יש התקפי זעם .זה היה התקף זעם 605 01:05:41,972 --> 01:05:44,018 בסדר. אני מבין ,כמה זה חשוב לך 606 01:05:44,961 --> 01:05:47,103 אבל בואי נעצור רגע ...ונסתכל על זה מזווית ראייה 607 01:05:47,186 --> 01:05:48,939 .לא. אני לא צריכה זווית ראייה 608 01:05:49,189 --> 01:05:52,400 ,אני יודעת בדיוק מה הולך פה .ואני לא הולכת לשום מקום 609 01:05:53,317 --> 01:05:57,072 הזוג הילשייר ביקש שאטפל בו .והבטחתי להם שאשגיח עליו 610 01:05:57,198 --> 01:05:59,532 אני חושב .שהם יבינו את הנסיבות 611 01:06:00,116 --> 01:06:02,286 .הם בחרו בי .הם רוצים שאשאר כאן 612 01:06:03,120 --> 01:06:04,414 .עם ברהמס 613 01:06:05,999 --> 01:06:07,041 ...אלוהים 614 01:06:15,133 --> 01:06:16,760 הייתי צריך לספר לך קודם 615 01:06:18,680 --> 01:06:21,057 .אבל לא רציתי להבהיל אותך .שלא תברחי 616 01:06:21,851 --> 01:06:23,976 ילדה קטנה מהעיר הייתה באה לכאן 617 01:06:24,184 --> 01:06:26,021 .פעם בשבוע לשחק עם ברהמס 618 01:06:26,521 --> 01:06:27,813 .שמה היה אמילי קריבס 619 01:06:28,188 --> 01:06:30,941 ביום הולדתו היא באה לכאן .ולא חזרה הביתה 620 01:06:33,027 --> 01:06:35,613 מאוחר יותר .מצאו את גופתה ביער 621 01:06:35,739 --> 01:06:37,826 .מישהו ריסק לה את הגולגולת 622 01:06:38,117 --> 01:06:40,536 השוטרים התקשרו לזוג הילשייר והודיעו להם שברהמס 623 01:06:40,702 --> 01:06:42,705 .יצטרך להיחקר כשהם הגיעו 624 01:06:42,954 --> 01:06:45,124 .מצאו את הבית עולה בלהבות 625 01:06:45,333 --> 01:06:48,502 ,בני הזוג הילשייר נחלצו .אבל ברהמס נספה בשריפה 626 01:06:49,212 --> 01:06:52,841 ?מצאו את זה שרצח אותה .לא- 627 01:06:53,342 --> 01:06:57,345 ,אני רק אומר שאם את צודקת ...אם יש פה רוח רפאים או 628 01:06:57,764 --> 01:06:59,224 !אני לא יודע מה 629 01:07:01,098 --> 01:07:04,938 אני לא בטוח .שזו רוח מהסוג הטוב 630 01:07:06,898 --> 01:07:09,109 בעצמך אמרת .שזו רכילות של פאבים 631 01:07:09,693 --> 01:07:11,110 ?ואם לא 632 01:07:14,490 --> 01:07:16,576 .אני יודעת שהוא לא יפגע בי .אני בטוחה בזה 633 01:07:16,700 --> 01:07:18,742 ...פשוט .לא בטוח להיות בבית הזה 634 01:07:24,708 --> 01:07:25,834 .אני לא עוזבת 635 01:07:29,837 --> 01:07:30,880 .בסדר 636 01:07:33,260 --> 01:07:35,594 תירדם מיד ?כמו ילד טוב, כן 637 01:07:41,477 --> 01:07:43,479 ,אתה לא תפגע בי ?נכון, ברהמס 638 01:08:38,871 --> 01:08:40,665 ברהמס הילשייר ואמילי קריבס - - 8 ביום הולדת 639 01:08:40,745 --> 01:08:42,166 ...אמילי קריבס 640 01:09:23,002 --> 01:09:24,211 ?מי רעב 641 01:09:28,173 --> 01:09:29,174 .אני רעבה 642 01:09:36,141 --> 01:09:37,184 ?מלקולם 643 01:09:42,397 --> 01:09:43,481 .בוא ניגש לראות 644 01:09:47,151 --> 01:09:49,781 ?מלקולם ...חשבתי שתגיע רק ב 645 01:09:56,663 --> 01:09:57,706 !קול 646 01:09:59,040 --> 01:10:00,125 ?מי זה מלקולם 647 01:10:02,418 --> 01:10:04,044 התכוונתי לכתוב לך ...מכתב, אבל 648 01:10:05,005 --> 01:10:06,128 .את מכירה אותי 649 01:10:07,005 --> 01:10:08,214 .אני לא חזק בכתיבה 650 01:10:09,550 --> 01:10:10,842 ?זה הזאטוט 651 01:10:12,051 --> 01:10:13,052 ?מה שמו 652 01:10:14,764 --> 01:10:15,975 .ברהמס 653 01:10:23,982 --> 01:10:26,360 ?זאת בדיחה, כן 654 01:10:26,526 --> 01:10:29,071 ?הילד ייכנס הנה מיד בריצה 655 01:10:29,948 --> 01:10:31,866 ...אין "ילד קטן". הם 656 01:10:32,949 --> 01:10:34,910 הם משלמים לי .להשגיח על בובה 657 01:10:39,455 --> 01:10:40,457 !את רצינית 658 01:10:41,250 --> 01:10:43,837 טוב, זה עושה את העניין .פשוט הרבה יותר 659 01:10:45,256 --> 01:10:48,802 כל הדרך לכאן ניסיתי לחשוב איך לשכנע אותך לחזור הביתה 660 01:10:49,136 --> 01:10:51,679 ,ומה נעשה עם הילד ?ועכשיו השטות הזאת 661 01:10:55,892 --> 01:10:57,476 ...אני עובד בפיירוויו 662 01:10:58,561 --> 01:11:00,019 .עם הצוות של אד ברונר 663 01:11:00,311 --> 01:11:03,106 .הוא קיבל חוזה למלון חדש 664 01:11:03,982 --> 01:11:06,151 .יש הרבה עבודה. לכולנו 665 01:11:07,278 --> 01:11:10,075 .נהדר. זה נפלא, קול 666 01:11:10,158 --> 01:11:11,367 .זה מה שרצית 667 01:11:18,166 --> 01:11:20,626 .אני מבין למה נסעת .באמת 668 01:11:30,177 --> 01:11:32,180 הטיסה שלנו יוצאת .מחר אחר הצהריים 669 01:11:34,223 --> 01:11:35,391 .אני לוקח אותך הביתה 670 01:11:35,893 --> 01:11:36,935 ?גרטה 671 01:11:39,898 --> 01:11:42,275 סליחה. נכנסתי .באמצעות המפתח שלי 672 01:11:42,400 --> 01:11:43,985 ...זה בסדר. תכיר את 673 01:11:44,278 --> 01:11:46,697 .זה מלקולם .הוא מביא לנו מצרכים ועוד דברים 674 01:11:47,489 --> 01:11:48,699 .נעים מאוד .גם לי- 675 01:11:51,200 --> 01:11:54,453 איך אתה מבין ?את הקטע הזה עם הבובה 676 01:11:54,871 --> 01:11:57,665 אני משתדל לא להתערב .בעניינים של אחרים 677 01:12:01,170 --> 01:12:02,171 .בחור חכם 678 01:12:03,339 --> 01:12:05,884 הבאתי את המשלוח, אם את רוצה .לעבור איתי על הרשימה 679 01:12:05,969 --> 01:12:07,012 .כן. בטח 680 01:12:07,345 --> 01:12:08,345 .אני כבר חוזרת 681 01:12:21,566 --> 01:12:24,111 ?מה לעזאזל הוא עושה פה .הוא הופיע פתאום- 682 01:12:24,694 --> 01:12:26,990 .הוא חייב להסתלק .אסור לך לתת לו להישאר פה 683 01:12:27,073 --> 01:12:28,948 ,אני לא אתן לו .אני לא ארשה לו 684 01:12:30,325 --> 01:12:33,455 .הוא רוצה שאחזור איתו הביתה .לא בא בחשבון- 685 01:12:38,209 --> 01:12:40,295 ?ואם הוא יתקוף אותך .הוא לא יתקוף אותי- 686 01:12:41,463 --> 01:12:42,548 .סמוך עליי 687 01:12:44,633 --> 01:12:45,674 .יש לי תוכנית 688 01:12:48,052 --> 01:12:49,136 .נשמע טוב 689 01:12:51,889 --> 01:12:52,891 .שמחתי להכיר אותך 690 01:12:53,641 --> 01:12:55,893 .ואני אותך .ערב נעים לך- 691 01:13:06,823 --> 01:13:07,908 ?אני צריך להיות מודאג 692 01:13:08,449 --> 01:13:10,450 .בגלל מלקולם? לא 693 01:13:42,694 --> 01:13:43,695 .בבקשה 694 01:13:44,946 --> 01:13:47,032 אני לא אישן הלילה ?במיטה שלך, מה 695 01:13:47,242 --> 01:13:49,711 לא. אני יכולה להביא לך .עוד שמיכות. -לא. אין צורך 696 01:13:52,371 --> 01:13:53,498 ?מה את עושה עם הדבר הזה 697 01:13:53,582 --> 01:13:54,834 .התכוונתי להרחיק אותו ממך 698 01:13:55,042 --> 01:13:58,128 הנחתי שלא תרצה .שהוא ישב פה איתך 699 01:13:58,670 --> 01:14:00,547 ,מפחיד .הקטנצ'יק הזה. -כן 700 01:14:01,716 --> 01:14:03,592 ...תקשיבי, גרטה 701 01:14:04,969 --> 01:14:06,262 .אני מצטער על מה שקרה 702 01:14:08,348 --> 01:14:09,724 אני רק רוצה לדעת 703 01:14:10,601 --> 01:14:11,851 .שאת סולחת לי 704 01:14:12,361 --> 01:14:14,484 אני רוצה לשמוע אותך .אומרת את זה. -אני לא יכולה 705 01:14:14,564 --> 01:14:15,773 ...גרטה 706 01:14:19,818 --> 01:14:22,236 בסדר, אבל אני רוצה .שתדעי משהו 707 01:14:25,115 --> 01:14:26,574 ,את לא עוזבת אותי .גרטה 708 01:14:27,993 --> 01:14:31,579 ,אני לא אניח לך ללכת .לא משנה לאן תברחי 709 01:14:37,752 --> 01:14:38,961 ?הבנת 710 01:14:48,055 --> 01:14:49,223 ...עכשיו 711 01:14:51,560 --> 01:14:53,643 .תארזי ותהיי מוכנה על הבוקר 712 01:15:17,504 --> 01:15:20,007 ,אל תדאג, ברהמס .אני לא אעזוב אותך 713 01:15:27,974 --> 01:15:29,391 .אבל אני זקוקה לעזרתך 714 01:16:44,388 --> 01:16:45,389 !גרטה 715 01:16:49,476 --> 01:16:50,645 !גרטה 716 01:16:52,480 --> 01:16:53,689 !בואי הנה 717 01:17:01,863 --> 01:17:02,906 !גרטה 718 01:17:07,079 --> 01:17:08,581 ?קול, מה קרה !בואי הנה- 719 01:17:09,582 --> 01:17:11,042 ?מיד. מה זה 720 01:17:12,628 --> 01:17:14,671 - תסתלק - ?את כתבת את זה !לא- 721 01:17:14,756 --> 01:17:16,966 !אל תשחקי איתי משחקים ?איך ייתכן שלא את 722 01:17:17,632 --> 01:17:19,258 !אין אף אחד אחר בבית .ברהמס- 723 01:17:26,891 --> 01:17:27,892 ?הבובה 724 01:17:30,019 --> 01:17:31,271 ?הבובה כתבה את זה 725 01:17:32,147 --> 01:17:33,901 ,אל תנסי לעבוד עליי .גרטה 726 01:17:35,276 --> 01:17:36,360 .טוב. בסדר 727 01:17:37,278 --> 01:17:40,365 .לא את כתבת את זה .הבובה כתבה 728 01:17:42,951 --> 01:17:43,994 .תני לי אותה 729 01:17:45,079 --> 01:17:46,496 .תני לי את הבובה .לא- 730 01:17:46,621 --> 01:17:48,458 !תני לי את הבובה. גרטה 731 01:17:49,209 --> 01:17:51,586 !תני אותה !לא, קול! לא- 732 01:17:52,085 --> 01:17:53,170 !תעזוב אותי 733 01:17:53,755 --> 01:17:56,255 !זה הגיע לי עד כאן !זו הייתי אני! אני כתבתי- 734 01:17:56,340 --> 01:17:57,346 !מאוחר מדי 735 01:17:57,549 --> 01:17:58,843 .תני לי את הבובה .לא- 736 01:17:59,008 --> 01:18:01,221 ?גרטה !אני לא צוחק- 737 01:18:01,555 --> 01:18:04,100 היי, קח את החפצים שלך !ותעוף מפה 738 01:18:04,893 --> 01:18:07,896 .לכולם פה בוער שאסתלק 739 01:18:08,479 --> 01:18:09,772 ?את בסדר ...כן. -אולי- 740 01:18:10,398 --> 01:18:12,401 אולי אתה השארת לי .את ההודעה הזאת 741 01:18:13,858 --> 01:18:15,444 תכף גם אתה תגיד !שזו הייתה הבובה 742 01:18:15,528 --> 01:18:16,489 ?מה ברהמס עשה 743 01:18:16,569 --> 01:18:19,281 קול, אתה לא מבין ...מה קורה. הבובה 744 01:18:19,365 --> 01:18:21,950 אני חושב שאני מבין טוב מאוד .מה קורה פה 745 01:18:22,033 --> 01:18:24,578 תני לי את הבובה! -מה מיוחד כל כך !בבובה הזאת? -קול 746 01:18:25,161 --> 01:18:26,329 ...קול, בבקשה 747 01:18:26,874 --> 01:18:27,917 !לא 748 01:18:28,291 --> 01:18:29,293 !קול 749 01:18:30,087 --> 01:18:31,087 .בסדר 750 01:18:56,488 --> 01:18:57,613 ?מה זה היה, לעזאזל 751 01:19:01,034 --> 01:19:02,286 .כדאי שנסתלק 752 01:19:02,661 --> 01:19:04,163 ?מה קורה ?מה קורה פה 753 01:19:22,725 --> 01:19:23,893 .כדאי שנלך 754 01:19:34,319 --> 01:19:35,362 ...יש משהו ב 755 01:19:40,619 --> 01:19:41,745 !לעזאזל !אלוהים- 756 01:19:41,912 --> 01:19:43,122 ?גרטה 757 01:19:47,918 --> 01:19:49,045 ?גרטה 758 01:19:54,468 --> 01:19:55,469 .קומי. בואי נזוז 759 01:19:57,887 --> 01:19:58,971 ?מה זה 760 01:20:09,899 --> 01:20:10,942 !זה ברהמס 761 01:20:12,235 --> 01:20:13,278 !לא ייתכן 762 01:20:15,322 --> 01:20:16,366 .אוי, לא 763 01:20:18,619 --> 01:20:20,160 !לא !לא- 764 01:20:26,332 --> 01:20:31,089 !לא! תפסיק 765 01:20:40,890 --> 01:20:42,058 !לא 766 01:20:53,653 --> 01:20:54,696 ...אלוהים 767 01:20:58,199 --> 01:20:59,450 !לא... לא 768 01:21:06,294 --> 01:21:07,252 !בואי 769 01:21:27,191 --> 01:21:28,191 !הקו מת 770 01:21:30,777 --> 01:21:31,820 !קדימה 771 01:21:52,341 --> 01:21:53,342 !הארון 772 01:22:05,941 --> 01:22:06,942 !בואי 773 01:22:17,243 --> 01:22:19,371 .מכאן !המפתח- 774 01:22:20,830 --> 01:22:22,999 !תמצאי את המפתח !אני לא רואה כלום- 775 01:22:23,501 --> 01:22:25,587 !אלוהים... מלקולם 776 01:22:26,253 --> 01:22:27,421 !אפשר לצאת מכאן 777 01:22:29,548 --> 01:22:30,591 .בוא 778 01:22:36,639 --> 01:22:37,682 !תסגור 779 01:22:40,101 --> 01:22:41,479 !בואי .זה רק עולה למעלה- 780 01:22:47,442 --> 01:22:48,442 !יש פה פתח 781 01:22:57,036 --> 01:22:58,078 ?לאן !מבוי סתום- 782 01:22:59,163 --> 01:23:01,250 !מה זה? מלקולם 783 01:23:02,835 --> 01:23:03,877 .כן !הנה- 784 01:23:06,337 --> 01:23:08,548 ?אלוהים! מה זה 785 01:23:08,632 --> 01:23:09,799 .יש לו כל מה שצריך 786 01:23:09,882 --> 01:23:11,091 ?הוא גר כאן, כן 787 01:23:12,469 --> 01:23:14,262 .אני אחפש יציאה מפה .טוב- 788 01:23:20,061 --> 01:23:21,063 .זו אני 789 01:23:22,064 --> 01:23:23,647 .זאת השמלה שלי 790 01:23:24,189 --> 01:23:25,858 .והשיער נראה כמו השיער שלי 791 01:23:26,359 --> 01:23:28,820 .גרטה, מצאתי דרך לרדת ...אלוהים אדירים- 792 01:23:30,989 --> 01:23:32,740 .הוא צפה בי כל הזמן 793 01:23:35,202 --> 01:23:36,496 .היא שלך, לאהוב ולנצור" 794 01:23:36,579 --> 01:23:37,830 .יסלח האל לכולנו" 795 01:23:37,954 --> 01:23:39,707 "היא שלך עכשיו" 796 01:23:42,125 --> 01:23:43,878 !בואי. מכאן. בואי 797 01:23:44,169 --> 01:23:46,213 .לא נחזור" .היא שלך עכשיו 798 01:23:46,295 --> 01:23:48,465 ."היא שלך, לאהוב ולנצור" 799 01:23:49,175 --> 01:23:51,051 .הם לא התכוונו לחזור .בואי, גרטה- 800 01:23:51,135 --> 01:23:53,137 !הוא גר בתוך הקיר וצפה בי 801 01:23:53,304 --> 01:23:55,014 !הם ידעו שזה מה שהוא יעשה 802 01:23:55,098 --> 01:23:56,183 .תיכנסי. בבקשה 803 01:23:59,101 --> 01:24:00,437 .כך נגיע למטה 804 01:24:11,075 --> 01:24:12,158 ...שקט 805 01:24:33,807 --> 01:24:35,101 !רוצי, רוצי 806 01:24:53,911 --> 01:24:54,996 !בואי 807 01:24:59,167 --> 01:25:00,209 !לא 808 01:25:00,500 --> 01:25:02,212 !החוצה, החוצה, מהר 809 01:25:03,462 --> 01:25:04,589 .זאת יציאה 810 01:25:06,715 --> 01:25:08,385 !היא נעולה !קדימה! תפתחי אותה- 811 01:25:08,468 --> 01:25:09,677 !לעזאזל 812 01:25:10,261 --> 01:25:11,597 !היא מתחילה להיפתח 813 01:25:13,558 --> 01:25:15,390 ?מלקולם, לאן אתה הולך !תדחפי! הוא מגיע- 814 01:25:15,474 --> 01:25:17,310 !גרטה !אני לא אלך בלעדיך- 815 01:25:17,394 --> 01:25:19,522 !לכי! אני רוצה שתלכי !לא- 816 01:25:19,689 --> 01:25:20,689 !לכי 817 01:25:22,774 --> 01:25:23,776 !קדימה 818 01:25:24,527 --> 01:25:26,155 !לא, מלקולם 819 01:25:41,543 --> 01:25:42,545 !לא 820 01:25:49,510 --> 01:25:50,637 ...גרטה 821 01:25:52,057 --> 01:25:53,433 .תחזרי 822 01:25:56,269 --> 01:25:58,564 .אני אתנהג יפה. באמת 823 01:25:59,440 --> 01:26:00,649 !לא ...גרטה- 824 01:26:00,732 --> 01:26:02,776 !לא .תחזרי הנה- 825 01:26:05,905 --> 01:26:07,406 !תחזרי הנה 826 01:26:08,572 --> 01:26:09,783 .אל תעזבי אותי 827 01:26:10,240 --> 01:26:13,037 !תחזרי הנה 828 01:26:13,246 --> 01:26:15,289 !אם תלכי אני ארצח אותו 829 01:26:15,455 --> 01:26:17,750 !כמו שרצחתי את כל השאר 830 01:26:33,308 --> 01:26:36,103 ...לא... לא 831 01:26:37,146 --> 01:26:38,147 ...מלקולם 832 01:27:24,402 --> 01:27:26,030 .חזרתי אליך, ברהמס 833 01:27:31,369 --> 01:27:33,622 ,אמרתי לך שלא אעזוב אותך .ולא עזבתי 834 01:27:38,877 --> 01:27:40,145 .אמרתי לך שלא אעזוב אותך 835 01:27:47,345 --> 01:27:48,346 !ברהמס 836 01:27:50,057 --> 01:27:51,724 .הגיע הזמן לשכב לישון 837 01:27:54,561 --> 01:27:56,770 ברהמס, אמרתי .שהגיע הזמן לשכב לישון 838 01:27:57,604 --> 01:27:58,898 !בוא 839 01:28:02,655 --> 01:28:04,030 .אתה מכיר את החוקים 840 01:28:21,507 --> 01:28:23,051 .תניח את זה, ברהמס 841 01:28:32,520 --> 01:28:33,771 ?אתה מוכן לשכב לישון 842 01:28:39,652 --> 01:28:40,945 .תתכסה יפה 843 01:28:51,247 --> 01:28:53,916 ,תהיה ילד טוב, ברהמס ?ותירדם מיד, כן 844 01:28:58,924 --> 01:29:00,092 .נשיקה 845 01:29:01,802 --> 01:29:03,845 .הלילה אין נשיקה, ברהמס 846 01:29:04,888 --> 01:29:06,765 .זה העונש שלך. מצטערת 847 01:29:07,682 --> 01:29:08,723 .טוב 848 01:29:13,936 --> 01:29:15,229 ...נשיקה 849 01:30:41,740 --> 01:30:42,740 ...מלקולם 850 01:30:44,954 --> 01:30:49,249 !מלקולם 851 01:32:19,552 --> 01:32:21,706 - ‏10: נשיקת לילה טוב - 852 01:32:53,954 --> 01:32:57,454 סנכרון: יוביבי 65548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.