All language subtitles for ntal.2020.720p1080p.WEBRip.x264.AA.The.ReC-[YTS.MX]-English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,403 --> 00:00:28,403
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:01:06,483 --> 00:01:07,819
Whoa.
3
00:01:09,687 --> 00:01:10,555
Oh my God.
4
00:01:12,289 --> 00:01:13,490
It's beautiful.
5
00:01:14,626 --> 00:01:16,728
Oh this is just what
I need right now.
6
00:01:16,761 --> 00:01:19,797
And look at the
fucking coastline.
7
00:01:19,831 --> 00:01:21,833
Oh, I want it now.
8
00:01:21,866 --> 00:01:24,869
Well, it's available
this weekend.
9
00:01:26,638 --> 00:01:28,472
Oh, maybe that's why.
10
00:01:28,505 --> 00:01:31,375
Shit, is that per night?
Whoa.
11
00:01:34,979 --> 00:01:36,480
Fuck it.
12
00:01:36,513 --> 00:01:38,181
You need it.
13
00:01:39,751 --> 00:01:40,785
Yo.
14
00:01:40,818 --> 00:01:42,787
Oh hey.
Hi.
15
00:01:42,820 --> 00:01:44,287
Hey, sorry am I interrupting?
16
00:01:44,321 --> 00:01:46,390
No, to at all.
My baby.
17
00:01:46,423 --> 00:01:47,558
What's up bro?
18
00:01:47,592 --> 00:01:48,660
Hey, man nothing,
19
00:01:48,693 --> 00:01:51,194
I was just dropping off
someone in the neighborhood,
20
00:01:51,228 --> 00:01:53,631
thought I'd pop in, see
if you needed a ride home.
21
00:01:53,665 --> 00:01:55,600
Oh, yeah.
Yeah.
22
00:01:55,633 --> 00:01:56,968
Yeah, we're just about finished.
23
00:01:57,001 --> 00:01:58,569
Does she request you on the app
24
00:01:58,603 --> 00:01:59,637
or can you go rogue?
25
00:01:59,671 --> 00:02:03,407
I think we'll get away
with it, this time, yeah.
26
00:02:03,440 --> 00:02:04,676
What you guys looking at?
27
00:02:04,709 --> 00:02:06,209
This house on the coast,
28
00:02:06,243 --> 00:02:07,177
we figured it might be fun
29
00:02:07,210 --> 00:02:08,046
if the four of us took
a trip this weekend,
30
00:02:08,079 --> 00:02:10,280
celebrate the closing
of seat funding.
31
00:02:10,313 --> 00:02:11,448
It's gonna be a
shit ton of work,
32
00:02:11,481 --> 00:02:13,651
so we figured it'll be nice
to take a little vacation
33
00:02:13,685 --> 00:02:14,686
before we start.
34
00:02:14,719 --> 00:02:16,253
Yeah, cool.
35
00:02:16,286 --> 00:02:17,755
I'm just gonna grab my jacket.
36
00:02:17,789 --> 00:02:18,656
Okay.
37
00:02:21,592 --> 00:02:23,326
Hey, I meant to text you,
38
00:02:23,360 --> 00:02:26,798
congratulations, it's
a really big deal.
39
00:02:26,831 --> 00:02:29,266
Thanks man.
Yeah.
40
00:02:29,299 --> 00:02:30,702
Okay, let's hit it.
41
00:02:30,735 --> 00:02:32,536
You all set?
Yeah.
42
00:02:33,470 --> 00:02:35,505
All right, I love you bro, bro.
43
00:02:35,539 --> 00:02:36,874
Love you more.
44
00:02:36,908 --> 00:02:38,475
Goodnight.
45
00:02:38,508 --> 00:02:39,509
Goodnight.
46
00:02:42,714 --> 00:02:44,015
I can't believe I'm
actually looking forward
47
00:02:44,048 --> 00:02:46,316
our a weekend away
with your brother.
48
00:02:46,349 --> 00:02:47,985
I'd pretty much given up on him
49
00:02:48,019 --> 00:02:50,287
but it really feels
like Mina woke him up.
50
00:02:50,320 --> 00:02:51,689
I don't know.
51
00:02:51,723 --> 00:02:53,658
He actually seems motivated,
52
00:02:53,691 --> 00:02:55,927
he's working, he's
back in school.
53
00:02:55,960 --> 00:02:58,029
I don't know if I'd
call two night classes,
54
00:02:58,062 --> 00:02:59,463
back in school.
55
00:03:00,397 --> 00:03:03,467
Well, she's definitely
a positive influence.
56
00:03:03,500 --> 00:03:06,871
Tell me how that
relationship has any legs.
57
00:03:06,904 --> 00:03:08,806
She's, you know, I mean.
58
00:03:08,840 --> 00:03:10,908
She's the whole package.
Right,
59
00:03:10,942 --> 00:03:12,342
and then you have my brother,
60
00:03:12,375 --> 00:03:15,312
he's a barely
employed Lyft driver,
61
00:03:15,345 --> 00:03:16,413
got kicked out of college,
62
00:03:16,446 --> 00:03:18,850
served jail time for nearly
beating a guy to death,
63
00:03:18,883 --> 00:03:20,551
outside of his frat house.
64
00:03:20,585 --> 00:03:23,788
I'm just saying, I've
never seen him like this.
65
00:03:23,821 --> 00:03:25,923
He really loves her, it's sweet.
66
00:03:25,957 --> 00:03:27,959
Yeah, of course he loves her,
67
00:03:27,992 --> 00:03:30,393
he hit the fucking jackpot.
68
00:03:33,998 --> 00:03:37,034
Oh yeah, it's a juicy one.
69
00:03:37,068 --> 00:03:38,569
Yeah, that's gross.
Look at that,
70
00:03:38,603 --> 00:03:39,436
you want it?
71
00:03:39,469 --> 00:03:40,270
No, I don't want it.
72
00:03:40,303 --> 00:03:41,072
It's yours.
well, I don't want that,
73
00:03:41,105 --> 00:03:41,939
it's yours now.
74
00:03:41,973 --> 00:03:43,841
Go on, keep it.
No.
75
00:03:50,114 --> 00:03:52,016
You didn't just do that.
76
00:03:52,049 --> 00:03:54,018
Let me see, let me
see your finger.
77
00:03:54,051 --> 00:03:55,753
It's on my finger still.
Let me see your finger,
78
00:03:55,787 --> 00:03:56,921
let me see it.
79
00:03:59,857 --> 00:04:02,059
You fucking kidding me.
80
00:04:02,093 --> 00:04:03,027
Hey.
81
00:04:03,060 --> 00:04:04,629
Dude, they said no pets.
82
00:04:04,662 --> 00:04:06,396
Just chill, it's gonna be fine.
83
00:04:06,429 --> 00:04:07,732
No, homeowners don't take
84
00:04:07,765 --> 00:04:09,466
this shit lightly dude,
85
00:04:09,499 --> 00:04:10,735
they'll turn us away.
86
00:04:11,736 --> 00:04:12,536
Oh yeah, it'll be hysterical
87
00:04:12,570 --> 00:04:14,005
when we drive across
the entire state
88
00:04:14,038 --> 00:04:15,006
and have to turn right round.
89
00:04:15,039 --> 00:04:15,973
[Josh] Look, we'll hide him
90
00:04:16,007 --> 00:04:18,109
until the owners
gone, all right.
91
00:04:18,142 --> 00:04:19,744
It's gonna be fine.
92
00:04:19,777 --> 00:04:20,611
Give him some love.
93
00:04:20,645 --> 00:04:21,746
What, no.
Give him a kiss.
94
00:04:21,779 --> 00:04:22,546
No.
You're gonna
95
00:04:22,580 --> 00:04:25,448
make him insecure
man, seriously.
96
00:04:26,383 --> 00:04:27,785
There it is.
97
00:04:27,819 --> 00:04:28,953
Good boy, Reg.
98
00:04:34,391 --> 00:04:36,761
This seems totally
normal, right?
99
00:04:36,794 --> 00:04:38,428
Yeah.
100
00:04:38,461 --> 00:04:40,131
Nothing that should
set off any red flags.
101
00:04:40,164 --> 00:04:44,467
Except, not everyone
is a racist prick.
102
00:04:44,501 --> 00:04:47,537
Mina, how many places
have you booked through?
103
00:04:47,572 --> 00:04:49,406
One.
Okay, well there you go.
104
00:04:49,439 --> 00:04:51,042
Yeah, but she got
a five star rating.
105
00:04:51,075 --> 00:04:53,911
How many places have we booked?
106
00:04:53,945 --> 00:04:54,745
Three.
107
00:04:55,646 --> 00:04:56,479
What?
108
00:04:56,513 --> 00:04:57,480
It's still more than one.
109
00:04:57,514 --> 00:05:00,017
Oh, come on, it's the
same house, same dates,
110
00:05:00,051 --> 00:05:01,118
her request gets denied
111
00:05:01,152 --> 00:05:03,754
and yours gets
accepted an hour later.
112
00:05:03,788 --> 00:05:05,522
Look, discrimination
obviously exists,
113
00:05:05,556 --> 00:05:06,991
and the name Mina Mohamadi,
114
00:05:07,024 --> 00:05:09,126
is about as Middle
Eastern, as it gets.
115
00:05:09,160 --> 00:05:10,962
I'm just saying,
why jump to that
116
00:05:10,995 --> 00:05:12,930
as the only possible
explanation.
117
00:05:12,964 --> 00:05:14,899
Yeah, no, you're right.
118
00:05:14,932 --> 00:05:16,734
We should probably give, this
white guy we've never met,
119
00:05:16,767 --> 00:05:17,702
the benefit of the doubt.
120
00:05:17,735 --> 00:05:19,103
Give everybody the
benefit of the doubt,
121
00:05:19,136 --> 00:05:20,037
is what I'm saying.
122
00:05:20,071 --> 00:05:22,907
Yeah, no, that's groovy man,
123
00:05:22,940 --> 00:05:23,975
peace and love.
124
00:06:03,681 --> 00:06:04,815
Shit, are we here?
125
00:06:04,849 --> 00:06:06,984
Looks like it.
126
00:06:08,019 --> 00:06:09,954
Will you hide your dog.
127
00:06:11,055 --> 00:06:12,890
You realize, if he
barks, we are fucked.
128
00:06:12,924 --> 00:06:15,126
He won't make a peak.
129
00:06:37,915 --> 00:06:39,650
Not bad.
So nice.
130
00:06:42,186 --> 00:06:43,721
He's gotta be around
here somewhere.
131
00:06:43,754 --> 00:06:44,622
Hello.
132
00:06:58,269 --> 00:06:59,937
Whoa.
Holy shit.
133
00:07:01,205 --> 00:07:02,940
Oh, yeah, this will do.
134
00:07:03,641 --> 00:07:05,176
Do you have the guys number?
135
00:07:05,209 --> 00:07:06,210
Yes, here.
136
00:07:14,018 --> 00:07:15,619
Oh, hey.
137
00:07:15,653 --> 00:07:17,188
Y'all just decided to
let yourselves in, hah?
138
00:07:17,221 --> 00:07:18,189
Sorry, I was just
trying to call you.
139
00:07:19,724 --> 00:07:21,659
Yeah, I expected
you an hour ago.
140
00:07:21,692 --> 00:07:22,660
Is everything okay?
141
00:07:22,693 --> 00:07:24,695
Yeah, we just, we got
a bit of a late start
142
00:07:24,729 --> 00:07:26,597
and then stopped for groceries.
143
00:07:26,630 --> 00:07:28,032
You must be Taylor, I'm Charlie.
144
00:07:28,065 --> 00:07:29,100
Yeah, that's me.
145
00:07:29,133 --> 00:07:30,935
You own this place?
146
00:07:31,869 --> 00:07:33,738
Why do you gotta
say it like that?
147
00:07:33,771 --> 00:07:36,040
Oh, I didn't mean
anything by it.
148
00:07:36,073 --> 00:07:37,842
Yeah, it's my brothers spot,
149
00:07:37,875 --> 00:07:39,043
I just take care of it,
150
00:07:39,076 --> 00:07:40,244
he's down in the Bay area,
151
00:07:40,277 --> 00:07:42,046
he never uses it.
152
00:07:42,079 --> 00:07:43,214
Well, we're hopefully on our way
153
00:07:43,247 --> 00:07:47,118
to owning a second
home, we never use, too.
154
00:07:47,151 --> 00:07:49,053
This is my wife Michelle,
155
00:07:49,086 --> 00:07:50,588
that's my brother Josh
156
00:07:50,621 --> 00:07:51,756
and my partner Mina,
157
00:07:51,789 --> 00:07:55,292
my work partner, also happens
to be Josh's girlfriend.
158
00:07:55,326 --> 00:07:58,929
How'd you get mixed
up with this family?
159
00:08:02,099 --> 00:08:03,868
What do you mean?
160
00:08:03,901 --> 00:08:06,704
Oh, no, I didn't
mean anything by it.
161
00:08:06,737 --> 00:08:10,207
Come on, let me show
you rest of the house.
162
00:08:12,943 --> 00:08:15,946
Wow, this piece of shit,
163
00:08:15,980 --> 00:08:18,749
somehow exceeded
my expectations.
164
00:08:18,783 --> 00:08:21,585
Yeah, no that's, fucking weird.
165
00:08:22,319 --> 00:08:25,589
Can't believe we're
giving this guy our money.
166
00:08:25,623 --> 00:08:27,758
- Babe.
- What?
167
00:08:27,925 --> 00:08:30,828
Let's just, look
we already drove,
168
00:08:30,861 --> 00:08:32,263
all the way out here all right,
169
00:08:32,296 --> 00:08:34,065
let's just enjoy ourselves,
170
00:08:34,098 --> 00:08:35,733
spend some time together
171
00:08:35,766 --> 00:08:38,102
and be outta here soon, okay.
172
00:08:50,815 --> 00:08:52,283
All right, set to
blank, turn that thing
173
00:08:52,316 --> 00:08:53,217
and let me show you.
174
00:08:53,250 --> 00:08:54,852
- Oh, hey.
- Hey.
175
00:08:54,885 --> 00:08:56,053
Let me show you out back
176
00:08:56,087 --> 00:08:58,222
and then I'll get
outta your hair.
177
00:08:58,255 --> 00:08:59,924
Great.
178
00:09:03,127 --> 00:09:05,029
Wow, it's beautiful.
179
00:09:07,231 --> 00:09:09,967
Yeah, that's the thing, ocean.
180
00:09:10,968 --> 00:09:12,970
The hot tub's over here.
181
00:09:16,674 --> 00:09:18,676
Instructions are on the side.
182
00:09:18,709 --> 00:09:20,845
There's a bathroom
through that door,
183
00:09:20,878 --> 00:09:22,213
on the corner there,
184
00:09:22,246 --> 00:09:24,248
towels, everything you need.
185
00:09:24,281 --> 00:09:26,350
- Oh nice.
- Great.
186
00:09:26,383 --> 00:09:29,420
Yeah, it's nice
getting in after dark,
187
00:09:29,453 --> 00:09:32,389
the stars are insane out here.
188
00:09:32,423 --> 00:09:34,825
Damn, I shoulda
brought the telescope.
189
00:09:34,859 --> 00:09:37,194
I thought about it
and I totally forgot.
190
00:09:37,228 --> 00:09:40,164
What do you need a
telescope in the city for?
191
00:09:40,197 --> 00:09:44,135
Unless you're like a
peeping tom or something.
192
00:09:48,706 --> 00:09:49,473
I got one you can borrow.
193
00:09:49,507 --> 00:09:50,808
If you promise to
treat it right,
194
00:09:50,841 --> 00:09:52,376
I'll bring it on over.
195
00:09:52,409 --> 00:09:54,411
Oh, that's all right, I
don't wanna put you out.
196
00:09:54,445 --> 00:09:56,213
No, that's no problem.
197
00:09:56,247 --> 00:09:59,216
I shoulda had one here already.
198
00:09:59,250 --> 00:10:00,718
That's my fault.
199
00:10:06,157 --> 00:10:08,459
All right then, I'll
let you get to it.
200
00:10:08,492 --> 00:10:10,361
There's a welcome pack
in the loft upstairs,
201
00:10:10,394 --> 00:10:13,330
you got my phone
number, wifi info such,
202
00:10:13,364 --> 00:10:14,398
I'm just up the road,
203
00:10:14,431 --> 00:10:16,267
if you need anything.
204
00:10:16,300 --> 00:10:19,770
Otherwise, follow the check
out procedures, when you go,
205
00:10:19,803 --> 00:10:22,806
and have a good,
have a good weekend.
206
00:10:22,840 --> 00:10:23,507
All right.
Thanks.
207
00:10:23,541 --> 00:10:24,742
Really appreciate it, thank you.
208
00:10:24,775 --> 00:10:25,843
All right.
Hey dude,
209
00:10:25,876 --> 00:10:29,980
are you the one who does
the bookings for this place?
210
00:10:31,415 --> 00:10:32,917
Yeah, I book this place.
211
00:10:32,950 --> 00:10:34,051
I tried to rent this house,
212
00:10:34,084 --> 00:10:35,452
for this exact period of time,
213
00:10:35,486 --> 00:10:36,921
but my request was denied,
214
00:10:36,954 --> 00:10:38,822
can you tell me why that is?
215
00:10:38,856 --> 00:10:41,325
I don't know, a lot of people
try to rent this place,
216
00:10:41,358 --> 00:10:43,894
I don't remember your request.
Yeah, babe.
217
00:10:43,928 --> 00:10:44,795
It's just a little strange,
218
00:10:44,828 --> 00:10:46,397
'cause my request was denied
219
00:10:46,430 --> 00:10:47,798
but then Charlie, a white man,
220
00:10:47,831 --> 00:10:49,366
put in an identical request,
221
00:10:49,400 --> 00:10:51,202
an hour later and
his was accepted.
222
00:10:51,235 --> 00:10:53,070
We really don't have to
get into this, right now.
223
00:10:53,103 --> 00:10:56,173
Mina Mohamadi, do
you remember now?
224
00:10:58,842 --> 00:10:59,977
If you don't like the house,
225
00:11:00,010 --> 00:11:01,111
or have any other problems,
226
00:11:01,145 --> 00:11:05,883
cancellation policy is listed
clearly on the website.
227
00:11:05,916 --> 00:11:08,986
Outside of that, I
don't have anything else
228
00:11:09,019 --> 00:11:10,754
to discuss with you.
229
00:11:13,424 --> 00:11:15,826
We understand, thank you.
230
00:11:17,861 --> 00:11:19,196
Asshole.
Hey.
231
00:11:25,102 --> 00:11:26,770
Wanna help me put
away the groceries?
232
00:11:26,804 --> 00:11:27,471
Yeah.
233
00:12:07,211 --> 00:12:08,245
It's a beautiful home,
234
00:12:08,279 --> 00:12:09,413
hah, bro, bro?
235
00:12:10,582 --> 00:12:13,517
Crack a bruskey or twosky,
236
00:12:13,551 --> 00:12:15,786
gaze up at brorians belt.
237
00:12:17,488 --> 00:12:19,823
Sip a little Pinot gris,
238
00:12:20,524 --> 00:12:23,027
pop in a bromantic comedy.
239
00:12:23,060 --> 00:12:26,263
Oh, Broseph Gordon-Levitt
all day, all night.
240
00:12:26,297 --> 00:12:28,499
Smoke a J, take a long walk
241
00:12:28,532 --> 00:12:30,367
along the brocean.
242
00:12:30,401 --> 00:12:32,369
Yeah, get that sand
between your broes.
243
00:12:32,403 --> 00:12:33,470
Prefect brome away from brome.
244
00:12:34,371 --> 00:12:36,240
Okay, that's enough.
245
00:12:38,442 --> 00:12:40,010
A walk does sound nice though.
246
00:12:40,044 --> 00:12:40,911
I wasn't kidding about that.
247
00:12:40,944 --> 00:12:41,812
After we put the stuff away,
248
00:12:41,845 --> 00:12:43,480
you guys wanna check
out the property?
249
00:12:43,514 --> 00:12:45,249
Abs-bro-lutely.
250
00:12:45,282 --> 00:12:48,620
Oh shit, Michelle,
from way down town.
251
00:12:51,021 --> 00:12:51,889
Come on.
252
00:13:51,949 --> 00:13:52,617
Shit.
253
00:13:54,284 --> 00:13:55,119
Come on.
254
00:13:56,019 --> 00:13:56,887
Come on.
255
00:14:43,066 --> 00:14:44,968
What you doing boy?
Jesus.
256
00:14:45,002 --> 00:14:46,336
God, that was good.
257
00:14:46,370 --> 00:14:47,504
What the fuck?
258
00:14:48,606 --> 00:14:53,076
Creepy door with an
electronic code, that's great.
259
00:14:59,283 --> 00:15:01,218
Would have been extra
creepy if that worked.
260
00:15:01,251 --> 00:15:02,486
So dumb.
261
00:15:02,519 --> 00:15:05,657
Come on, they're waiting.
All right.
262
00:15:15,299 --> 00:15:17,234
They can be kind
of intense, right.
263
00:15:17,267 --> 00:15:19,036
Yeah.
264
00:15:19,069 --> 00:15:22,172
Don't worry, it gets less weird.
265
00:15:22,206 --> 00:15:24,074
That's comforting.
266
00:15:31,315 --> 00:15:35,452
I'm constantly terrified,
she's gonna leave me.
267
00:15:35,486 --> 00:15:37,555
Why would you say that?
268
00:15:39,156 --> 00:15:42,159
She's just so fucking smart
269
00:15:42,192 --> 00:15:43,595
and talented.
270
00:15:43,628 --> 00:15:46,564
And, you know, I just
wanna be better for her
271
00:15:46,598 --> 00:15:51,168
and I wanna be able to
challenge and inspire her
272
00:15:51,201 --> 00:15:55,539
but, I feel like, she doesn't
even need that from me,
273
00:15:56,808 --> 00:16:00,010
she's already
fulfilled in that way.
274
00:16:00,678 --> 00:16:01,779
Makes any sense?
275
00:16:01,813 --> 00:16:03,480
Yeah, absolutely.
276
00:16:04,749 --> 00:16:07,484
Trust me, I hear
everything you're saying
277
00:16:07,518 --> 00:16:10,688
and I think, what
she needs from you
278
00:16:10,722 --> 00:16:14,358
is not for you to
occupy the same space
279
00:16:14,391 --> 00:16:16,493
as her work partner,
280
00:16:16,527 --> 00:16:18,529
that's all he is to her.
281
00:16:19,764 --> 00:16:20,598
And I just think,
282
00:16:20,632 --> 00:16:23,367
you need to be loving
and supportive,
283
00:16:23,400 --> 00:16:26,270
goes a lot further
than you think.
284
00:16:26,303 --> 00:16:28,205
All right, so, you're cool
285
00:16:28,238 --> 00:16:30,340
with her occupying
such a huge space
286
00:16:30,374 --> 00:16:32,442
in your husband's life?
287
00:16:32,476 --> 00:16:35,078
I mean, no, fuck her.
288
00:16:35,112 --> 00:16:36,446
But yeah, yeah,
289
00:16:36,480 --> 00:16:39,483
they just have their
creative thing going on.
290
00:16:39,516 --> 00:16:43,186
I'm glad he has someone
to share that with.
291
00:16:47,625 --> 00:16:49,827
- Hey.
- I'm freezing.
292
00:16:49,861 --> 00:16:52,564
You guys ready to turn back?
293
00:16:52,597 --> 00:16:53,731
- Yeah.
- Yeah.
294
00:17:00,370 --> 00:17:01,606
Chilly.
295
00:17:17,855 --> 00:17:21,291
Whoa, look what we have here.
296
00:17:21,325 --> 00:17:23,527
Someones trying to get
a five star rating.
297
00:17:23,561 --> 00:17:24,428
Oh, ooh.
298
00:17:26,530 --> 00:17:28,465
All right, I know we
don't like the guy
299
00:17:28,498 --> 00:17:30,768
but I'm glad that we have
this for the weekend.
300
00:17:30,802 --> 00:17:31,669
Yeah.
301
00:17:34,271 --> 00:17:35,505
So, are you really
just accepting
302
00:17:35,539 --> 00:17:38,375
that he's gonna come
and go as he pleases?
303
00:17:38,408 --> 00:17:40,912
Well, you know, he did say,
304
00:17:40,945 --> 00:17:43,815
he was gonna drop
it off, tonight.
305
00:17:45,315 --> 00:17:49,152
Couldn't leave it
on the front porch?
306
00:17:49,186 --> 00:17:52,389
You guys don't find
this creepy at all?
307
00:17:56,828 --> 00:17:57,929
Sorry.
308
00:17:57,962 --> 00:17:59,831
Done talking about it.
309
00:18:01,264 --> 00:18:03,200
Let's have a good time.
310
00:18:04,468 --> 00:18:05,502
Who wants a drink?
311
00:18:05,535 --> 00:18:06,771
Yes.
312
00:18:15,880 --> 00:18:17,849
This looks incredible.
313
00:18:17,882 --> 00:18:19,216
Yeah, it's beautiful.
314
00:18:19,249 --> 00:18:20,384
So, what?
315
00:18:20,417 --> 00:18:21,919
We'll just like head out,
first thing in the morning?
316
00:18:21,953 --> 00:18:23,487
Yeah, it'll take
at least two hours
317
00:18:23,520 --> 00:18:25,422
to get to the waterfall.
318
00:18:25,455 --> 00:18:27,457
Charlie's been making fun of me
319
00:18:27,491 --> 00:18:29,226
for buying a hydration pack
320
00:18:29,259 --> 00:18:30,595
just for this hike.
321
00:18:30,628 --> 00:18:32,195
It is the nerdiest
thing I've ever seen
322
00:18:32,229 --> 00:18:34,599
but I love you and I
love that you plan ahead.
323
00:18:34,632 --> 00:18:35,900
I get excited.
324
00:18:37,300 --> 00:18:39,737
So, what about tonight?
325
00:18:39,771 --> 00:18:41,673
I mean, I don't know what
kind of vibe we're going for
326
00:18:41,706 --> 00:18:46,376
but, Michelle, don't you have
a little surprise for us?
327
00:18:47,879 --> 00:18:49,212
Tonight?
328
00:18:49,246 --> 00:18:52,249
I was kinda thinking
tomorrow maybe.
329
00:18:53,483 --> 00:18:55,586
Just, let's just show them.
330
00:18:55,620 --> 00:18:57,287
- Just get it.
- Okay.
331
00:18:58,589 --> 00:19:00,424
What's going on?
332
00:19:00,457 --> 00:19:02,259
What are you guys up to?
333
00:19:02,292 --> 00:19:04,929
I don't know what's going on.
334
00:19:04,962 --> 00:19:07,932
What are you up to?
335
00:19:07,965 --> 00:19:10,233
Sneaky Michelle.
336
00:19:13,336 --> 00:19:14,237
What?
337
00:19:16,741 --> 00:19:17,608
Oh my God.
338
00:19:18,810 --> 00:19:20,410
Oh my God, I don't
think I've done this
339
00:19:20,444 --> 00:19:21,612
since the night we met.
340
00:19:21,646 --> 00:19:23,246
Where did you even get this?
341
00:19:23,280 --> 00:19:24,782
Mina, he's told you the
story of how we met, right?
342
00:19:24,816 --> 00:19:26,651
Yeah, of course, I've
been hearing for years
343
00:19:26,684 --> 00:19:29,854
that you just get a little
ecstasy in this guy,
344
00:19:29,887 --> 00:19:31,521
turns into a dancing queen.
345
00:19:32,355 --> 00:19:32,990
There are pictures
from that night
346
00:19:33,024 --> 00:19:33,958
where it just looks like,
347
00:19:33,991 --> 00:19:37,862
we're full on fucking
on the dance floor.
348
00:19:37,895 --> 00:19:40,430
So, shall we do some drugs?
349
00:19:43,768 --> 00:19:46,838
Shit, you guys, I really
don't wanna be a downer
350
00:19:46,871 --> 00:19:49,574
but I might bow out early.
351
00:19:49,607 --> 00:19:52,710
It just, it was a long
shitty week at work
352
00:19:52,744 --> 00:19:55,947
and I'm sadly fading kinda fast.
353
00:19:55,980 --> 00:19:58,716
Okay, well, you know,
if you're not into it,
354
00:19:58,750 --> 00:20:00,685
we don't have to do
it tonight, right?
355
00:20:00,718 --> 00:20:01,886
Yeah.
Oh my God, no, no, no,
356
00:20:01,919 --> 00:20:03,286
please do it, I'm just,
357
00:20:03,320 --> 00:20:05,056
I know if I keep going,
358
00:20:05,089 --> 00:20:07,792
there's no chance I'm alive
for this hike tomorrow.
359
00:20:07,825 --> 00:20:09,794
Just save enough so we can all
360
00:20:09,827 --> 00:20:13,330
get sufficiently fucked
up tomorrow night.
361
00:20:13,363 --> 00:20:14,565
Yeah, just like a little bit.
362
00:20:14,599 --> 00:20:15,733
Yeah.
A little bit.
363
00:20:15,767 --> 00:20:17,334
A little bit.
A little bit.
364
00:20:42,492 --> 00:20:45,395
All right, let's go, I got ya.
365
00:20:45,428 --> 00:20:49,000
Tap out, tap out.
Josh, that's enough.
366
00:20:49,033 --> 00:20:50,568
Tap out.
367
00:20:51,501 --> 00:20:52,502
Yes, winner.
368
00:20:54,105 --> 00:20:54,972
Yes.
369
00:21:23,134 --> 00:21:24,669
Because of the earth's rotation,
370
00:21:24,702 --> 00:21:26,369
if it had hit a minute later,
371
00:21:26,403 --> 00:21:27,404
it would've landed in the sea
372
00:21:27,437 --> 00:21:31,441
and dinosaurs would still
be ruling our earth.
373
00:21:37,414 --> 00:21:38,583
Do you think cave people
374
00:21:38,616 --> 00:21:40,685
were afraid of asteroids?
375
00:21:43,888 --> 00:21:45,656
Are you saying that 'cause
you think cave people
376
00:21:45,690 --> 00:21:48,025
and dinosaurs lived together?
377
00:21:49,459 --> 00:21:52,529
Oh no, I mean, I know
there was, you know,
378
00:21:52,563 --> 00:21:54,565
a time after dinosaurs
before people.
379
00:21:54,599 --> 00:21:56,000
How long between
dinosaurs going,
380
00:21:56,033 --> 00:21:57,434
and homo sapiens.
You always do that,
381
00:21:57,467 --> 00:21:58,135
I'm not taking your quiz.
382
00:21:58,169 --> 00:21:59,436
No, come on bro, take a guess.
383
00:21:59,469 --> 00:22:00,671
Fuck you.
65 million years.
384
00:22:00,705 --> 00:22:01,973
Good, you win.
385
00:22:10,681 --> 00:22:12,783
I'm getting another,
you want anything?
386
00:22:12,817 --> 00:22:13,985
I'm fine baby, thank you.
387
00:22:14,018 --> 00:22:15,518
You're good?
Yeah.
388
00:22:15,553 --> 00:22:17,054
What about you Reg
389
00:22:17,088 --> 00:22:18,689
you want anything?
390
00:22:24,161 --> 00:22:26,898
You wanna take a look?
Yeah.
391
00:22:37,041 --> 00:22:38,643
What are you doing?
392
00:22:38,676 --> 00:22:41,544
Being one of those
big city peeping toms,
393
00:22:41,579 --> 00:22:43,648
people are always talking about.
394
00:22:45,650 --> 00:22:47,652
You see anything?
395
00:22:47,685 --> 00:22:50,420
One house with it's lights on.
396
00:22:51,923 --> 00:22:52,790
Oh yeah.
397
00:22:55,492 --> 00:22:57,028
Are people doing it?
398
00:22:59,230 --> 00:23:00,564
Oh shit.
399
00:23:00,598 --> 00:23:02,033
What?
Somebody was watching,
400
00:23:02,066 --> 00:23:03,634
looking right back at us.
401
00:23:03,668 --> 00:23:04,501
What?
402
00:23:04,534 --> 00:23:05,169
No.
403
00:23:05,202 --> 00:23:07,939
I'm dead serious, look.
404
00:23:10,107 --> 00:23:13,844
Oh my God, is that Taylor?
405
00:23:13,878 --> 00:23:15,146
Okay, the bid is over.
406
00:23:15,179 --> 00:23:16,013
What the fuck is he doing?
407
00:23:16,047 --> 00:23:17,214
- Shut up.
- No, I'm serious,
408
00:23:17,248 --> 00:23:18,816
he's got the fuck, fuck.
409
00:23:19,717 --> 00:23:21,152
Fuck you.
410
00:23:21,185 --> 00:23:24,521
Never attempt to
outplay the player.
411
00:23:30,127 --> 00:23:32,730
So glad we did this.
412
00:23:32,763 --> 00:23:34,231
Me too.
413
00:23:35,199 --> 00:23:37,802
It's gonna be a fun year right.
414
00:23:37,835 --> 00:23:39,270
Yeah.
415
00:23:39,303 --> 00:23:42,606
We finally fucking
did it, it's crazy.
416
00:23:53,017 --> 00:23:55,219
I'm gonna go check on Josh.
417
00:24:06,564 --> 00:24:07,231
Oh, hey.
418
00:24:10,034 --> 00:24:10,868
Come back out.
419
00:24:10,901 --> 00:24:12,036
Hey baby.
420
00:24:12,069 --> 00:24:13,771
Don't be in here alone.
421
00:24:13,804 --> 00:24:15,206
It's so comfortable.
422
00:24:15,239 --> 00:24:18,676
No, come on, this
is our vacation.
423
00:24:18,709 --> 00:24:20,244
We never get to
hang out like this.
424
00:24:20,277 --> 00:24:21,112
I know baby,
425
00:24:21,145 --> 00:24:23,681
I'm coming, I'm coming.
426
00:24:23,714 --> 00:24:25,049
I'm coming.
427
00:24:25,082 --> 00:24:28,252
Why'd you have to drink so much?
428
00:24:28,285 --> 00:24:30,154
Told you to slow down.
429
00:24:44,235 --> 00:24:45,836
Everything okay?
430
00:24:47,071 --> 00:24:48,538
He's like out.
431
00:24:50,207 --> 00:24:52,009
Well, I don't know about you
432
00:24:52,043 --> 00:24:55,246
but I am getting
in this hot tub.
433
00:24:55,279 --> 00:24:58,315
Oh no, I'm like annoyed now.
434
00:24:58,349 --> 00:25:02,753
I just, yeah, maybe I do
wanna get in this hot tub.
435
00:25:05,656 --> 00:25:07,958
I'm getting my suit and
I'll meet you back here.
436
00:25:07,992 --> 00:25:08,859
Okay.
437
00:25:29,680 --> 00:25:30,981
Hydrate.
438
00:25:31,015 --> 00:25:32,349
Hydrate, hydrate.
439
00:25:34,118 --> 00:25:34,952
How is it?
440
00:25:34,985 --> 00:25:36,720
Oh my God, get in.
441
00:25:40,224 --> 00:25:41,092
Oh fuck.
442
00:25:42,293 --> 00:25:43,160
Right?
443
00:25:47,164 --> 00:25:49,166
With the fog rolling in.
444
00:25:50,768 --> 00:25:51,635
So nice.
445
00:25:52,803 --> 00:25:55,206
You know what's really nice?
446
00:25:57,808 --> 00:25:59,677
These jets on my back.
447
00:26:01,145 --> 00:26:02,279
I want jets.
448
00:26:03,781 --> 00:26:05,049
Let me get some.
449
00:26:06,016 --> 00:26:06,884
Trade me.
450
00:26:18,028 --> 00:26:19,697
Oh, this is unreal.
451
00:26:23,234 --> 00:26:25,302
Can I tell you something?
452
00:26:25,336 --> 00:26:29,807
You're getting us a
hot tub for the office?
453
00:26:31,342 --> 00:26:33,744
I think you're brilliant.
454
00:26:35,379 --> 00:26:36,313
Thank you.
455
00:26:36,347 --> 00:26:40,417
You just make me so
much better at what I do
456
00:26:43,187 --> 00:26:45,256
and you're funny and kind
457
00:26:47,892 --> 00:26:49,193
and you're just fucking great,
458
00:26:49,226 --> 00:26:51,095
and I'm just so
happy to know you
459
00:26:51,128 --> 00:26:52,730
and work with you.
460
00:26:55,799 --> 00:26:57,401
If you're gonna get
all lovey-dovey,
461
00:26:57,434 --> 00:27:00,037
I feel the same way about you.
462
00:27:01,972 --> 00:27:05,209
I feel like we have
a real partnership,
463
00:27:05,242 --> 00:27:08,913
which I honestly didn't
think was possible.
464
00:27:10,281 --> 00:27:13,384
I always feel like
people let me down.
465
00:27:14,885 --> 00:27:18,822
You just keep, not letting
me down, it's weird.
466
00:27:22,293 --> 00:27:23,160
Cheers.
467
00:27:25,062 --> 00:27:26,330
Cheers.
468
00:27:30,367 --> 00:27:31,735
Now, give me those jets back.
469
00:27:31,769 --> 00:27:32,403
No.
470
00:27:34,338 --> 00:27:35,839
Share the jets?
471
00:27:35,873 --> 00:27:37,208
Share the jets.
472
00:27:43,981 --> 00:27:45,182
You getting some?
473
00:27:45,216 --> 00:27:46,083
Yep.
474
00:28:22,453 --> 00:28:23,320
Reggie.
475
00:28:25,289 --> 00:28:26,824
Reggie come here.
476
00:28:35,199 --> 00:28:36,033
Whoa.
477
00:28:36,066 --> 00:28:38,135
What the hell was that?
478
00:28:39,403 --> 00:28:40,804
I don't know.
479
00:28:42,273 --> 00:28:45,809
Maybe Reggie has the right idea,
480
00:28:45,843 --> 00:28:47,311
maybe time for bed.
481
00:29:04,629 --> 00:29:06,230
Goodnight Charlie.
482
00:30:44,495 --> 00:30:46,463
The dancing queen lives.
483
00:30:46,497 --> 00:30:47,431
Oh, barely.
484
00:30:47,464 --> 00:30:49,266
You have fun?
485
00:30:49,299 --> 00:30:50,568
Well, come on, we gotta go,
486
00:30:50,602 --> 00:30:52,236
I don't wanna get stuck
out there, in the dark,
487
00:30:52,269 --> 00:30:53,605
on the hike back.
488
00:31:02,446 --> 00:31:03,681
Are you going?
489
00:31:05,449 --> 00:31:08,051
Sitting here, trying to decide.
490
00:31:08,085 --> 00:31:10,387
Come on, finish
eating, let's go.
491
00:31:10,421 --> 00:31:15,426
I'm so tired, I don't
think I'll be much fun.
492
00:31:15,693 --> 00:31:17,027
Okay.
What?
493
00:31:20,565 --> 00:31:21,599
Nothing, it's just,
494
00:31:21,633 --> 00:31:24,501
you know, I don't remember
much from last night,
495
00:31:24,535 --> 00:31:26,437
but I do kind of recall,
496
00:31:26,470 --> 00:31:28,472
someone giving me shit
497
00:31:28,505 --> 00:31:32,342
about missing out on
fun vacation times.
498
00:31:32,376 --> 00:31:34,344
You know, something about
499
00:31:34,378 --> 00:31:38,583
how we never get to
hang out this way, or.
500
00:31:38,616 --> 00:31:40,017
Call it even?
501
00:31:41,218 --> 00:31:43,086
You know, I don't have to go,
502
00:31:43,120 --> 00:31:45,189
I can stay here with you.
503
00:31:47,124 --> 00:31:49,059
Can't ditch Michelle,
504
00:31:50,260 --> 00:31:52,262
look how excited she is.
505
00:31:57,167 --> 00:32:01,104
Well, Charlie and her
can have their own day.
506
00:32:03,040 --> 00:32:05,476
Don't think that's happening.
507
00:32:06,477 --> 00:32:07,779
I guess, I'm kinda stuck
with this one, aren't I?
508
00:32:07,812 --> 00:32:11,616
I'm sorry, I'll make
it up to you, promise.
509
00:32:13,818 --> 00:32:17,521
Can have a really fun
night when you get back.
510
00:32:17,555 --> 00:32:19,089
All right.
511
00:32:19,122 --> 00:32:20,692
I love you.
512
00:32:20,725 --> 00:32:22,326
I love you baby.
513
00:32:24,361 --> 00:32:26,063
Mina, Charlie let's go,
514
00:32:26,096 --> 00:32:27,599
time to change.
515
00:32:27,632 --> 00:32:28,499
You know what,
516
00:32:28,532 --> 00:32:31,636
I think Mina's gonna
sit this one out.
517
00:32:31,669 --> 00:32:35,005
No, really?
I'm hurting pretty bad.
518
00:32:36,240 --> 00:32:39,076
All right, well, it's your loss.
519
00:32:40,210 --> 00:32:43,046
Charlie come one,
let's get going.
520
00:32:45,148 --> 00:32:47,084
No, don't give me that.
521
00:32:47,117 --> 00:32:48,653
Come on, let's go.
522
00:32:48,686 --> 00:32:49,687
I'm sorry.
523
00:32:54,157 --> 00:32:55,760
Fine, well, you're
cooking tonight
524
00:32:55,793 --> 00:32:58,328
and I'm getting fucked up.
525
00:32:58,362 --> 00:32:59,429
Yeah, okay.
526
00:33:01,198 --> 00:33:02,533
Josh, you ready?
527
00:33:02,567 --> 00:33:04,167
Yeah, love you.
528
00:33:04,201 --> 00:33:05,670
I love you.
529
00:33:05,703 --> 00:33:07,471
Oh and Reggie's still
tied up out back,
530
00:33:07,504 --> 00:33:09,406
get him later in
case Taylor pops by.
531
00:33:09,439 --> 00:33:11,141
Yeah, I'll grab him, baby.
532
00:33:11,174 --> 00:33:12,610
Thank you.
533
00:33:28,292 --> 00:33:29,459
Are you okay?
534
00:33:31,663 --> 00:33:32,730
Not really.
535
00:33:36,366 --> 00:33:37,501
How you doing?
536
00:33:45,910 --> 00:33:48,245
What are you thinking?
537
00:33:48,278 --> 00:33:50,414
We're smarter than this.
538
00:33:53,618 --> 00:33:55,319
It can never happen again.
539
00:33:55,352 --> 00:33:56,688
Yeah.
540
00:33:57,855 --> 00:33:58,690
I mean it.
541
00:33:58,723 --> 00:34:00,524
Yeah, I'm with you.
542
00:34:06,631 --> 00:34:09,232
I really do love your brother.
543
00:34:10,768 --> 00:34:12,436
I know.
544
00:34:15,205 --> 00:34:18,375
Anyway, she ended up getting
my number from Charlie
545
00:34:18,408 --> 00:34:21,478
and she texted me the punchline
546
00:34:21,511 --> 00:34:23,681
of this joke that she
had totally butchered,
547
00:34:23,715 --> 00:34:25,482
from the night we met.
548
00:34:25,515 --> 00:34:27,250
That's really cute.
549
00:34:27,284 --> 00:34:28,786
What was the punchline?
550
00:34:29,687 --> 00:34:30,622
Don't make me say it.
551
00:34:35,860 --> 00:34:37,461
You know, you and Charlie,
552
00:34:37,494 --> 00:34:40,430
you guys have like the best,
how did you meet, story.
553
00:34:40,464 --> 00:34:42,600
It is a pretty good one.
554
00:34:43,668 --> 00:34:45,637
Although, I can
think of one person
555
00:34:45,670 --> 00:34:47,504
who thinks otherwise.
556
00:34:49,339 --> 00:34:51,743
What do you mean, who?
557
00:34:51,776 --> 00:34:54,277
Wait, you know that
when Charlie and I met,
558
00:34:54,311 --> 00:34:56,413
he and Jen were still
together, right?
559
00:34:56,446 --> 00:34:57,314
Really?
560
00:34:58,783 --> 00:35:01,251
Wow, so, the ecstasy
night, that actually.
561
00:35:01,284 --> 00:35:02,654
Yeah, he had a girlfriend.
562
00:35:02,687 --> 00:35:04,287
Whoa.
563
00:35:04,321 --> 00:35:06,523
I know, it was not ideal.
564
00:35:07,792 --> 00:35:10,728
I randomly think
of her sometimes.
565
00:35:10,762 --> 00:35:12,396
She was a nice person,
566
00:35:12,429 --> 00:35:14,699
she didn't deserve that.
567
00:35:14,732 --> 00:35:17,367
I wouldn't say she was
totally innocent either.
568
00:35:17,401 --> 00:35:18,936
What do you mean?
569
00:35:18,970 --> 00:35:21,505
I think she had a little of
that same thing going on,
570
00:35:21,538 --> 00:35:23,708
with his previous girlfriend.
571
00:35:23,741 --> 00:35:26,376
What, like he was with
someone when he met Jen?
572
00:35:26,410 --> 00:35:27,845
Yeah, I think so,
573
00:35:28,913 --> 00:35:30,715
I don't remember all the details
574
00:35:30,748 --> 00:35:32,617
but there was this girl Zoe
575
00:35:32,650 --> 00:35:35,519
and then the Jen thing
happened really fast,
576
00:35:35,553 --> 00:35:38,288
a little bit too fast, you know.
577
00:35:39,991 --> 00:35:42,259
No, I didn't know that.
578
00:35:46,030 --> 00:35:46,898
Oh.
579
00:35:50,935 --> 00:35:53,503
Look man, I just meant,
580
00:35:53,537 --> 00:35:57,340
you shouldn't feel bad
anybody Jen, you know.
581
00:35:58,843 --> 00:36:00,778
It's fine.
582
00:36:02,880 --> 00:36:04,582
I don't even know what
I'm talking about,
583
00:36:04,615 --> 00:36:06,784
this was like 10 years ago.
584
00:36:07,919 --> 00:36:11,789
It's okay, let's
just keep going.
585
00:36:43,654 --> 00:36:44,722
Hey.
586
00:36:46,389 --> 00:36:47,992
They did pretty good.
587
00:36:52,830 --> 00:36:55,767
You can keep
sleeping, I'll finish.
588
00:37:31,736 --> 00:37:32,603
Charlie.
589
00:37:35,505 --> 00:37:38,408
Tell me that's not a camera.
590
00:37:38,441 --> 00:37:40,477
No fucking way.
591
00:37:40,510 --> 00:37:42,079
I'm gonna call the cops.
592
00:37:42,113 --> 00:37:43,614
Wait, wait.
593
00:37:43,648 --> 00:37:45,917
What, where are you going?
594
00:37:56,393 --> 00:37:57,394
Fuck.
No.
595
00:38:04,802 --> 00:38:08,005
We can't call the cops.
What, why?
596
00:38:08,039 --> 00:38:09,841
It's all on camera.
597
00:38:10,808 --> 00:38:11,943
If we report this,
598
00:38:11,976 --> 00:38:15,545
then Michelle and Josh they
could find out everything.
599
00:38:15,580 --> 00:38:18,649
So, what, we just let this
fucking racist pervert,
600
00:38:18,683 --> 00:38:19,617
get away with it?
601
00:38:19,650 --> 00:38:23,888
I don't know, I don't
know, let me think.
602
00:38:23,921 --> 00:38:27,725
Ew, just thinking of
him jacking off to it.
603
00:38:40,571 --> 00:38:43,506
I think, we pretend
like it didn't happen.
604
00:38:43,540 --> 00:38:45,877
What?
What are our other options?
605
00:38:45,910 --> 00:38:48,145
I don't know, threaten him
to give us the footage.
606
00:38:48,179 --> 00:38:49,747
I'm pretty sure threatening him
607
00:38:49,780 --> 00:38:51,082
is the best way to ensure
608
00:38:51,115 --> 00:38:55,186
that he shows Michelle
and Josh everything.
609
00:38:55,219 --> 00:38:56,888
Fucking kill him.
610
00:38:59,123 --> 00:39:02,860
Okay, clearly we
can't stay the night,
611
00:39:02,894 --> 00:39:04,962
so, we just need to
think of a reason
612
00:39:04,996 --> 00:39:09,466
to tell Josh and Michelle
why we're leaving early,
613
00:39:09,499 --> 00:39:11,035
like, Taylor came by and
said some racist shit
614
00:39:11,068 --> 00:39:11,969
or something like that.
615
00:39:12,003 --> 00:39:13,503
You know how protective Josh is,
616
00:39:13,536 --> 00:39:14,906
he wouldn't leave
without confronting him.
617
00:39:14,939 --> 00:39:16,073
Yeah but, I'll deal with Josh.
618
00:39:16,107 --> 00:39:17,041
No, no, no, no,
we start telling.
619
00:39:17,074 --> 00:39:17,708
We'll figure it out.
620
00:39:17,742 --> 00:39:18,943
We start telling more lies,
621
00:39:18,976 --> 00:39:20,645
it just gets messy.
622
00:39:22,847 --> 00:39:24,649
Oh, come on.
623
00:39:26,684 --> 00:39:27,919
It's gonna be okay.
624
00:39:27,952 --> 00:39:29,787
So, we do nothing,
625
00:39:29,820 --> 00:39:30,621
is that what you're saying?
626
00:39:30,655 --> 00:39:31,722
He can't show
anyone the footage,
627
00:39:31,756 --> 00:39:32,657
or else he gets caught,
628
00:39:32,690 --> 00:39:36,227
he's the only one who's
ever gonna see it.
629
00:39:36,260 --> 00:39:37,094
We get through the night,
630
00:39:37,128 --> 00:39:40,631
we leave first thing
in the morning,
631
00:39:40,665 --> 00:39:41,866
never happened.
632
00:39:51,742 --> 00:39:55,713
Hey, thought we almost
lost you guys out there.
633
00:39:55,746 --> 00:39:59,150
Someone got tan and sexy.
Oh yeah?
634
00:39:59,183 --> 00:40:01,085
Yeah.
635
00:40:01,118 --> 00:40:02,053
Did you have fun?
636
00:40:02,086 --> 00:40:03,955
Hey, missed you boo.
637
00:40:11,295 --> 00:40:13,664
Is everything okay?
638
00:40:13,698 --> 00:40:14,531
Yeah.
639
00:40:14,565 --> 00:40:15,967
What's going on?
640
00:40:17,201 --> 00:40:19,170
You know what, let me
get out of these clothes,
641
00:40:19,203 --> 00:40:20,738
hop into the shower
642
00:40:20,771 --> 00:40:22,840
and I will regale you with
the heartwarming tale,
643
00:40:22,873 --> 00:40:24,041
that was our hike.
644
00:40:24,075 --> 00:40:25,743
Oh, you're gonna take a shower?
645
00:40:25,776 --> 00:40:27,611
Yeah, can't you smell me.
646
00:40:27,645 --> 00:40:28,446
No, I don't know,
647
00:40:28,478 --> 00:40:31,816
I just, I get turned
on by your mess.
648
00:40:31,849 --> 00:40:33,184
Oh yeah.
Yeah.
649
00:40:34,618 --> 00:40:35,753
Okay.
650
00:40:39,957 --> 00:40:42,560
What's going on?
651
00:40:42,593 --> 00:40:43,294
What do you mean?
652
00:40:43,327 --> 00:40:45,863
I don't know, are you okay?
653
00:40:48,866 --> 00:40:50,067
Where you and Zoe broken up
654
00:40:50,101 --> 00:40:53,104
when you started dating Jen?
655
00:40:53,137 --> 00:40:54,005
What?
656
00:40:55,172 --> 00:40:57,241
Where's this coming from?
657
00:41:00,711 --> 00:41:01,579
Hello.
658
00:41:05,750 --> 00:41:07,318
I don't remember exactly
how it played out
659
00:41:07,351 --> 00:41:10,321
but yeah, there may
have been a situation
660
00:41:10,354 --> 00:41:12,189
where we hung out
for the first time,
661
00:41:12,223 --> 00:41:15,226
while I was breaking
up with Zoe.
662
00:41:15,259 --> 00:41:16,327
So, when you met Jen,
663
00:41:16,360 --> 00:41:17,661
you were definitely
still with Zoe?
664
00:41:17,695 --> 00:41:19,563
I think so, you know,
665
00:41:19,597 --> 00:41:22,133
but what is happening right now?
666
00:41:24,769 --> 00:41:27,271
I was just thinking about us
667
00:41:27,304 --> 00:41:30,341
and the circumstances in
which we got together,
668
00:41:30,374 --> 00:41:32,243
and I thought it
was funny to hear
669
00:41:32,276 --> 00:41:35,613
that you have a
pattern of doing this.
670
00:41:36,714 --> 00:41:38,349
Okay, so, this is a
conversation you had
671
00:41:38,382 --> 00:41:40,051
with Josh, I assume.
672
00:41:40,084 --> 00:41:42,119
What exactly did my
fucking brother say?
673
00:41:42,153 --> 00:41:42,820
Don't do that.
No,
674
00:41:42,853 --> 00:41:45,022
it tickles me to think that Josh
675
00:41:45,056 --> 00:41:47,158
has been keeping such close tabs
676
00:41:47,191 --> 00:41:48,959
on my dating history.
677
00:41:50,227 --> 00:41:51,629
I just wonder why you
would've lied to me
678
00:41:51,662 --> 00:41:52,696
about it at the time.
679
00:41:52,730 --> 00:41:53,798
I don't think I lied to you,
680
00:41:53,831 --> 00:41:55,166
I don't remember the details.
681
00:41:55,199 --> 00:41:59,070
Whatever I said at the
time was probably true.
682
00:42:07,778 --> 00:42:11,582
Migrate to the nesting beach.
683
00:42:16,220 --> 00:42:19,023
Okay, no, we're not doing this.
684
00:42:20,691 --> 00:42:23,694
This is not how
this trip is ending.
685
00:42:24,762 --> 00:42:26,964
We're gonna do drugs,
686
00:42:26,997 --> 00:42:28,132
we're gonna have fun.
687
00:42:28,165 --> 00:42:29,767
Mina, let's do it.
688
00:42:30,968 --> 00:42:32,269
Sorry.
689
00:42:32,303 --> 00:42:34,071
But you guys should
totally do whatever,
690
00:42:34,105 --> 00:42:35,306
don't let me stop you.
691
00:42:35,339 --> 00:42:36,040
Actually, you know, I think,
692
00:42:36,073 --> 00:42:38,342
I'm gonna sit this one out too.
693
00:42:38,375 --> 00:42:41,779
No, get up, get up, we said.
694
00:42:41,812 --> 00:42:43,848
Babe, what if we had
a more mellow night,
695
00:42:43,881 --> 00:42:46,951
played some board
games or something?
696
00:42:48,953 --> 00:42:51,755
You know what, go ahead
697
00:42:51,789 --> 00:42:53,190
and waste your last night.
698
00:42:53,224 --> 00:42:55,326
I thought we came here
to have a good time
699
00:42:55,359 --> 00:42:57,394
and that's exactly
what I'm gonna do.
700
00:42:57,428 --> 00:42:58,929
Where's the molly?
701
00:42:58,963 --> 00:43:00,064
Don't tell me you
guys finished it
702
00:43:00,097 --> 00:43:01,132
or I will fucking.
703
00:43:01,165 --> 00:43:02,333
It's on the side, by the bar.
704
00:43:02,366 --> 00:43:04,101
There's plenty left.
705
00:43:14,445 --> 00:43:16,380
You sure you wanna do this?
706
00:43:16,413 --> 00:43:17,114
This was the plan.
707
00:43:17,148 --> 00:43:18,449
I went to bed early last night,
708
00:43:18,482 --> 00:43:19,750
so I can do this tonight,
709
00:43:19,783 --> 00:43:21,185
so, yes, I'm sure.
710
00:43:22,920 --> 00:43:23,787
Okay.
711
00:43:24,722 --> 00:43:25,389
Okay.
712
00:43:43,941 --> 00:43:44,808
Reg?
713
00:43:49,246 --> 00:43:51,650
Hey, you guys, where's Reggie?
714
00:43:55,519 --> 00:43:56,987
Baby, I'm so sorry.
715
00:43:57,021 --> 00:43:58,422
I was just so out
of it this morning,
716
00:43:58,455 --> 00:44:00,090
completely forgot.
717
00:44:00,124 --> 00:44:01,926
What's going on?
718
00:44:01,959 --> 00:44:04,195
Cool, good to know.
719
00:44:04,228 --> 00:44:06,030
No, no, no, no, no.
720
00:44:07,097 --> 00:44:07,932
Reg.
721
00:44:09,767 --> 00:44:10,434
Reggie.
722
00:44:11,402 --> 00:44:13,370
Okay, he's gotta be
around here somewhere.
723
00:44:13,404 --> 00:44:14,872
Fuck.
Josh, it's all right,
724
00:44:14,905 --> 00:44:15,839
we'll find him.
725
00:44:15,873 --> 00:44:17,208
Let's spread out.
726
00:44:17,241 --> 00:44:20,411
What if he fell off
the side of the cliff?
727
00:44:20,444 --> 00:44:21,812
Fuck.
728
00:44:21,845 --> 00:44:23,247
Reggie.
Reggie.
729
00:44:25,482 --> 00:44:26,350
Reggie.
730
00:44:27,985 --> 00:44:30,321
Oh fuck, they lost the dog.
731
00:44:32,790 --> 00:44:34,191
Reggie.
Reggie.
732
00:44:35,960 --> 00:44:37,161
Reggie.
Reg.
733
00:44:39,930 --> 00:44:41,398
Reggie.
734
00:44:44,435 --> 00:44:45,436
Reggie.
735
00:44:45,469 --> 00:44:46,904
Reggie.
736
00:44:46,937 --> 00:44:47,838
Hey Reg.
737
00:44:49,373 --> 00:44:51,909
Come on Reg.
738
00:44:51,942 --> 00:44:53,177
Reggie.
739
00:45:04,221 --> 00:45:05,456
Any luck?
740
00:45:05,489 --> 00:45:07,424
No, it's too dark,
741
00:45:07,458 --> 00:45:08,993
we got no phones.
742
00:45:10,261 --> 00:45:11,128
Hey, did you forget to turn off
743
00:45:11,161 --> 00:45:14,131
the hot tub, last
night, it's broken?
744
00:45:14,164 --> 00:45:15,132
I don't know, maybe.
745
00:45:15,165 --> 00:45:18,202
Well, whatever, I called Taylor.
746
00:45:18,235 --> 00:45:19,937
What, why?
747
00:45:19,970 --> 00:45:22,273
Well because it's not working
748
00:45:22,306 --> 00:45:24,808
and I would like it
to start working,
749
00:45:24,842 --> 00:45:26,310
so I can get in it.
750
00:45:27,579 --> 00:45:29,480
So, he's coming here right now?
751
00:45:29,513 --> 00:45:30,147
Yeah.
752
00:45:30,180 --> 00:45:32,249
Who's coming over right now?
753
00:45:32,283 --> 00:45:35,352
Taylor's coming to
fix the hot tub.
754
00:45:36,420 --> 00:45:40,057
Babe, I wish you'd told
me before you did that.
755
00:45:40,090 --> 00:45:41,091
He's just gonna come and go,
756
00:45:41,125 --> 00:45:42,860
what's the big deal?
757
00:45:42,893 --> 00:45:43,861
I know, I just,
758
00:45:43,894 --> 00:45:47,131
I just know that Mina
doesn't like the guy.
759
00:45:47,164 --> 00:45:48,899
It's fine,
760
00:45:48,932 --> 00:45:50,334
I'm fine.
761
00:45:50,367 --> 00:45:52,336
It's fine, she's fine.
762
00:45:52,369 --> 00:45:53,837
Hey, what if he took him?
763
00:45:53,871 --> 00:45:56,307
What if who took, what?
764
00:45:56,340 --> 00:46:00,010
What is Taylor came
by and saw Reggie?
765
00:46:00,044 --> 00:46:03,113
You think Taylor took Reggie?
766
00:46:03,147 --> 00:46:05,149
Maybe.
767
00:46:05,182 --> 00:46:07,885
Well, I just don't think
he would agree to come by
768
00:46:07,918 --> 00:46:10,888
and help me, if he was
holding your dog hostage.
769
00:46:10,921 --> 00:46:11,790
I guess, we'll see.
770
00:46:11,822 --> 00:46:13,190
What are you gonna
straight up ask him?
771
00:46:13,223 --> 00:46:13,924
Yeah.
772
00:46:13,957 --> 00:46:14,759
I'm pretty sure he's gonna know
773
00:46:14,793 --> 00:46:16,226
that we snuck a
dog into his house,
774
00:46:16,260 --> 00:46:17,227
if you ask him about it.
775
00:46:17,261 --> 00:46:19,196
My fucking dog is missing, okay.
776
00:46:19,229 --> 00:46:22,833
If he knows something,
I'm gonna find out.
777
00:46:38,315 --> 00:46:39,316
He's here.
778
00:46:40,618 --> 00:46:41,485
Finally.
779
00:46:46,123 --> 00:46:47,324
Hey, evening buddy.
780
00:46:47,358 --> 00:46:51,228
Hey, where you at the
house, at all, today?
781
00:46:51,261 --> 00:46:52,529
No, not today.
782
00:46:53,598 --> 00:46:55,299
Yeah, I've been at
my place all day,
783
00:46:55,332 --> 00:46:57,301
on the couch with my bottle.
784
00:46:57,334 --> 00:46:58,135
Is that right?
785
00:46:58,168 --> 00:46:59,571
That is correct.
786
00:47:02,640 --> 00:47:04,475
Is that white girl here?
787
00:47:04,508 --> 00:47:06,578
She called about the tub.
788
00:47:08,178 --> 00:47:10,047
Did you take my dog?
789
00:47:12,983 --> 00:47:14,184
What?
790
00:47:14,218 --> 00:47:16,019
Did you take my dog?
791
00:47:16,053 --> 00:47:17,388
No, I heard what
you said partner,
792
00:47:17,421 --> 00:47:19,056
I'm just trying to figure out
793
00:47:19,089 --> 00:47:21,258
why you got a dog in
here, in the first place.
794
00:47:21,291 --> 00:47:24,596
Why don't you just
answer the question?
795
00:47:26,497 --> 00:47:28,899
No, didn't take your dog.
796
00:47:33,203 --> 00:47:34,071
Hey, hi,
797
00:47:35,372 --> 00:47:36,440
I called you.
798
00:47:37,474 --> 00:47:39,343
Full disclosure, I'm on drugs,
799
00:47:39,376 --> 00:47:41,412
I would just love to
get in that hot tub
800
00:47:41,445 --> 00:47:43,681
as soon as humanly possible.
801
00:47:43,715 --> 00:47:44,582
Thank you.
802
00:47:50,187 --> 00:47:54,592
She probably shouldn't be
out there, alone with him.
803
00:47:58,429 --> 00:48:01,031
Baby, what are you thinking?
804
00:48:02,232 --> 00:48:05,002
I don't know what
to fucking think.
805
00:48:05,035 --> 00:48:06,303
What can I do?
806
00:48:07,371 --> 00:48:08,205
Let's just find Reggie,
807
00:48:08,238 --> 00:48:11,241
get the fuck out
of here, all right.
808
00:48:19,784 --> 00:48:20,718
What the?
809
00:48:22,519 --> 00:48:24,188
All right, hold on.
810
00:48:29,359 --> 00:48:30,227
Yeah.
811
00:48:36,568 --> 00:48:37,669
Yeah.
812
00:48:37,702 --> 00:48:39,771
Program was stuck
in cleaning mode,
813
00:48:39,804 --> 00:48:41,338
should be good to go now.
814
00:48:41,371 --> 00:48:42,607
Oh, thank you so much,
815
00:48:42,640 --> 00:48:45,108
you're a lifesaver.
816
00:48:45,142 --> 00:48:47,579
Well, enjoy your final night.
817
00:48:49,046 --> 00:48:50,715
Thank you.
818
00:48:52,483 --> 00:48:55,285
Stay with me, 'til it warms up.
819
00:49:00,558 --> 00:49:01,559
Reggie.
820
00:49:01,593 --> 00:49:04,394
Come here boy, Reg.
821
00:49:04,428 --> 00:49:05,295
Reggie.
822
00:49:08,700 --> 00:49:09,567
Reggie.
823
00:49:12,302 --> 00:49:13,170
Hey.
824
00:49:15,439 --> 00:49:17,374
Hope you find your dog.
825
00:49:18,475 --> 00:49:20,177
I got two of 'em myself.
826
00:49:20,210 --> 00:49:22,045
That whole, no dogs policy,
827
00:49:22,079 --> 00:49:23,615
is my brothers idea.
828
00:49:24,515 --> 00:49:28,418
Don't worry, I'm not
gonna rat you out.
829
00:49:28,452 --> 00:49:30,722
I know how to keep a secret.
830
00:49:32,857 --> 00:49:35,693
Well, if there's
not anything else.
831
00:49:35,727 --> 00:49:39,229
Actually, can I show you
one last thing, real quick?
832
00:49:39,263 --> 00:49:40,130
Yep.
833
00:49:44,301 --> 00:49:45,637
Oh, let me guess,
834
00:49:46,503 --> 00:49:48,272
it's that toilet hah?
835
00:49:51,308 --> 00:49:52,844
Yeah, you gotta hold
that flusher down,
836
00:49:52,877 --> 00:49:55,312
a lot longer than you think.
837
00:49:56,513 --> 00:49:57,548
I just want you to know
838
00:49:57,582 --> 00:49:59,717
that if you ever do
anything with that footage,
839
00:49:59,751 --> 00:50:01,753
we go right to the cops.
840
00:50:05,155 --> 00:50:06,591
Excuse me?
841
00:50:06,624 --> 00:50:08,693
We know, okay.
842
00:50:08,726 --> 00:50:10,394
Look, I don't really know
what's happening right now,
843
00:50:10,427 --> 00:50:12,095
what are you doing?
844
00:50:13,430 --> 00:50:16,533
Jesus, you gonna make me
actually fucking do this?
845
00:50:16,568 --> 00:50:17,434
What?
846
00:50:26,878 --> 00:50:28,780
What the hell is that?
847
00:50:28,813 --> 00:50:31,649
Dude, we fucking got you.
848
00:50:31,683 --> 00:50:33,818
Look, I don't know what
scam you're trying to pull,
849
00:50:33,851 --> 00:50:35,519
but you go ahead
and call the police.
850
00:50:35,553 --> 00:50:36,520
Are you listening to me?
851
00:50:36,554 --> 00:50:37,822
I didn't have nothing
to do with that shit.
852
00:50:37,855 --> 00:50:39,122
I'm giving you a fucking out,
853
00:50:39,156 --> 00:50:40,324
we could've turned
you in already.
854
00:50:40,357 --> 00:50:42,292
You know what, how about I
call the police for you, hah?
855
00:50:42,326 --> 00:50:43,027
What?
856
00:50:43,061 --> 00:50:43,995
No, that's not what I'm saying.
857
00:50:44,028 --> 00:50:45,597
Hey, hey, hey.
That's not what I'm saying.
858
00:50:45,630 --> 00:50:46,496
Reggie.
859
00:50:51,936 --> 00:50:55,272
Stop, don't be stupid.
You motherfuckers.
860
00:50:55,305 --> 00:50:56,206
Baby.
861
00:51:01,445 --> 00:51:03,581
Josh, stop.
862
00:51:03,615 --> 00:51:05,415
Josh, that's enough.
863
00:51:05,449 --> 00:51:06,316
Stop.
864
00:51:12,924 --> 00:51:14,659
That's enough.
865
00:51:14,692 --> 00:51:15,525
Hey,
866
00:51:15,560 --> 00:51:17,361
hey, hey, hey, hey.
867
00:51:17,394 --> 00:51:18,261
Come here.
868
00:51:46,724 --> 00:51:47,759
He was about to call the cops
869
00:51:47,792 --> 00:51:50,695
and I freaked out and it
just escalated, I'm sorry.
870
00:51:50,728 --> 00:51:52,295
Fuck, fuck.
871
00:51:52,329 --> 00:51:52,964
We're so fucked.
872
00:51:52,997 --> 00:51:54,799
What are we gonna do?
873
00:51:56,333 --> 00:51:57,902
What just happened?
874
00:52:01,471 --> 00:52:02,339
You guys?
875
00:52:09,346 --> 00:52:11,348
He was filming us.
876
00:52:11,381 --> 00:52:12,784
What?
877
00:52:12,817 --> 00:52:15,687
I was taking a shower earlier
878
00:52:15,720 --> 00:52:17,855
and I saw something weird,
879
00:52:18,990 --> 00:52:20,591
like a camera,
880
00:52:20,625 --> 00:52:22,392
but I didn't know for sure
881
00:52:22,426 --> 00:52:23,928
and I just, I felt
really scared,
882
00:52:23,961 --> 00:52:25,362
I didn't know what to do.
883
00:52:25,395 --> 00:52:26,597
And while I was
dealing with that,
884
00:52:26,631 --> 00:52:28,231
you guys got back to the place
885
00:52:28,265 --> 00:52:30,735
and I was just gonna let it go.
886
00:52:32,502 --> 00:52:33,771
I was hoping it wasn't real,
887
00:52:33,805 --> 00:52:35,405
but then when Taylor came by,
888
00:52:35,439 --> 00:52:36,506
I couldn't hold back
889
00:52:36,540 --> 00:52:38,609
and I confronted him and.
890
00:52:40,277 --> 00:52:42,479
It definitely was a camera.
891
00:52:44,281 --> 00:52:46,818
And then Josh heard us fighting.
892
00:52:48,385 --> 00:52:49,386
I fucked up.
893
00:52:51,789 --> 00:52:52,690
I'm so sorry,
894
00:52:52,724 --> 00:52:53,858
I should've just said
something to you,
895
00:52:53,891 --> 00:52:55,258
I should've told you.
896
00:52:55,292 --> 00:52:56,627
It's all right.
897
00:52:59,797 --> 00:53:02,867
Oh my God, did you
find any others?
898
00:53:19,751 --> 00:53:21,753
Yes, I'm fucking disgusted,
he was watching us,
899
00:53:21,786 --> 00:53:24,521
but we have to
call an ambulance.
900
00:53:24,555 --> 00:53:26,356
What are we gonna tell him?
901
00:53:26,389 --> 00:53:28,291
He beat him to a pulp.
902
00:53:28,325 --> 00:53:30,895
I'm sorry, Josh, there's
no way around it.
903
00:53:30,928 --> 00:53:32,529
He was attacking
her when I came in.
904
00:53:32,563 --> 00:53:35,298
I know, but it's all on camera.
905
00:53:35,332 --> 00:53:36,234
Once they see that footage,
906
00:53:36,266 --> 00:53:38,069
I don't think the
self defense argument
907
00:53:38,102 --> 00:53:39,536
is gonna hold up.
908
00:53:39,570 --> 00:53:41,505
He's a racist piece of shit
909
00:53:41,538 --> 00:53:45,308
who was filming us in
the shower, all right.
910
00:53:45,342 --> 00:53:47,578
I didn't do anything wrong.
911
00:53:47,612 --> 00:53:48,813
Go ahead, call.
912
00:53:56,020 --> 00:53:58,488
I'm gonna check on Taylor.
913
00:54:04,662 --> 00:54:06,597
It wasn't your fault.
914
00:54:09,033 --> 00:54:12,570
I was just trying to
protect you, you know.
915
00:54:12,603 --> 00:54:13,470
I know.
916
00:54:19,677 --> 00:54:21,679
Michelle wait.
917
00:54:21,712 --> 00:54:22,580
What?
918
00:54:23,513 --> 00:54:25,315
He's not breathing.
919
00:54:38,696 --> 00:54:40,363
Fuck, fuck, fuck.
920
00:54:54,879 --> 00:54:56,948
Look, he was fine, just
a second ago, right,
921
00:54:56,981 --> 00:54:58,115
I didn't even.
922
00:55:00,117 --> 00:55:02,720
How did he even die from that?
923
00:55:07,490 --> 00:55:08,759
What do we do?
924
00:55:11,128 --> 00:55:12,797
What do you mean?
925
00:55:13,798 --> 00:55:18,870
I mean, like, what do
we do, I don't know?
926
00:55:18,903 --> 00:55:20,872
We have to call the police.
927
00:55:20,905 --> 00:55:22,573
We can't do that.
928
00:55:23,774 --> 00:55:25,176
It's different now.
929
00:55:25,209 --> 00:55:26,677
Yeah, he's fucking dead.
930
00:55:26,711 --> 00:55:27,945
Exactly, the second we call in,
931
00:55:27,979 --> 00:55:29,780
they're sending Josh
straight back to jail.
932
00:55:29,814 --> 00:55:30,915
They're not gonna
go easy on him.
933
00:55:30,948 --> 00:55:33,450
Josh killed a man.
934
00:55:33,483 --> 00:55:34,417
Are you grasping this?
935
00:55:34,451 --> 00:55:36,453
This is actually happening.
I know, I know,
936
00:55:36,486 --> 00:55:37,788
but I do not wanna
see my little brother
937
00:55:37,822 --> 00:55:40,825
go to jail for the
rest of his life.
938
00:55:44,562 --> 00:55:48,431
There's gotta be
something we can do.
939
00:55:48,465 --> 00:55:49,466
Like what?
940
00:55:52,036 --> 00:55:53,436
I don't know,
941
00:55:56,073 --> 00:55:58,776
like what if it was an accident?
942
00:56:01,112 --> 00:56:01,979
What?
943
00:56:05,548 --> 00:56:09,220
He had a shit ton of
alcohol in his system right?
944
00:56:09,253 --> 00:56:11,454
Like, who's to say
he didn't just,
945
00:56:11,488 --> 00:56:13,224
drunkenly stumble
over the cliff.
946
00:56:13,257 --> 00:56:14,959
No, no, no, no, no, no, no.
947
00:56:14,992 --> 00:56:15,993
He had a few too many
948
00:56:16,027 --> 00:56:17,895
and he came to clean up
the place after we left,
949
00:56:17,929 --> 00:56:19,130
and he slipped.
950
00:56:21,098 --> 00:56:24,168
We are not having
his conversation.
951
00:56:28,806 --> 00:56:31,876
Michelle called
him from her phone,
952
00:56:32,743 --> 00:56:34,477
they can track that.
953
00:56:39,549 --> 00:56:41,085
Right, but the call logs
don't actually prove
954
00:56:41,118 --> 00:56:43,020
that we ever saw him.
955
00:56:43,054 --> 00:56:45,256
I mean, there's a million
reasons she could've called him.
956
00:56:45,289 --> 00:56:46,924
This is fucking crazy.
957
00:56:46,958 --> 00:56:47,992
What about the footage,
958
00:56:48,025 --> 00:56:49,560
it's all on tape.
959
00:56:54,799 --> 00:56:59,236
I don't know, I guess we have
to get to rid of it somehow.
960
00:56:59,270 --> 00:57:01,605
The camera was wireless.
961
00:57:02,807 --> 00:57:04,608
Those things don't
have that much range,
962
00:57:04,642 --> 00:57:09,013
the receiver's probably
somewhere in this house.
963
00:57:09,046 --> 00:57:10,513
No.
964
00:57:11,983 --> 00:57:13,851
Babe this could work.
965
00:57:13,884 --> 00:57:16,253
I'm not saying we
can't get away with it,
966
00:57:16,287 --> 00:57:18,756
I'm saying I don't want
to get away with it.
967
00:57:18,789 --> 00:57:19,690
We will take care of everything,
968
00:57:19,724 --> 00:57:21,792
you wouldn't have to
be involved at all.
969
00:57:21,826 --> 00:57:23,094
You're not listening to me,
970
00:57:23,127 --> 00:57:24,228
I'm not gonna live
the rest of my life,
971
00:57:24,261 --> 00:57:25,763
knowing that we killed some guy
972
00:57:25,796 --> 00:57:28,531
and didn't do anything about it.
973
00:57:57,328 --> 00:57:58,195
Three.
974
00:58:45,309 --> 00:58:49,113
I just came to say,
we'll be outside.
975
00:58:49,146 --> 00:58:49,814
I won't say anymore,
976
00:58:49,847 --> 00:58:53,317
you had nothing to do with this.
977
00:58:53,350 --> 00:58:55,152
I'm already guilty.
978
00:58:56,720 --> 00:58:57,388
No you aren't,
979
00:58:57,421 --> 00:59:00,091
you didn't do anything.
980
00:59:00,124 --> 00:59:03,094
I didn't call the police.
981
00:59:03,127 --> 00:59:05,696
If we get caught, I'm
an accomplice to murder,
982
00:59:05,729 --> 00:59:07,665
just like you and Mina.
983
00:59:16,807 --> 00:59:19,810
We can say you
weren't even here.
984
00:59:19,844 --> 00:59:21,345
Just go, go do
what you need to do
985
00:59:21,378 --> 00:59:23,647
so we can get outta here.
986
00:59:26,117 --> 00:59:30,054
It'll be over soon, I promise.
987
00:59:30,087 --> 00:59:32,223
This will never be over.
988
01:00:19,937 --> 01:00:22,406
Okay, okay, you ready?
Yeah.
989
01:00:37,988 --> 01:00:38,856
Fuck.
990
01:00:41,926 --> 01:00:42,793
Fuck.
991
01:01:35,145 --> 01:01:38,816
Okay on three, one, two, three.
992
01:02:29,400 --> 01:02:30,834
What the fuck are you doing?
993
01:02:30,868 --> 01:02:33,237
Josh, don't.
994
01:02:33,270 --> 01:02:35,139
You crazy?
995
01:02:35,172 --> 01:02:37,474
I killed him, all right.
996
01:02:37,508 --> 01:02:39,843
I'm not letting you two go
to jail 'cause I fucked up,
997
01:02:39,877 --> 01:02:41,078
just let me finish this.
998
01:02:41,111 --> 01:02:43,247
Baby, it's not worth it.
999
01:02:44,616 --> 01:02:45,816
It's okay.
1000
01:02:47,985 --> 01:02:51,221
All right, it's
okay, just let go.
1001
01:02:51,255 --> 01:02:53,190
Let go, it's all right.
1002
01:03:00,565 --> 01:03:02,533
Please be careful.
1003
01:03:02,567 --> 01:03:03,434
Go slow.
1004
01:03:24,622 --> 01:03:27,625
Shit, use your
light, mine's dead.
1005
01:03:46,310 --> 01:03:47,177
Josh.
1006
01:04:03,093 --> 01:04:05,295
Are you okay?
You okay, J?
1007
01:04:08,566 --> 01:04:09,967
I'm okay.
1008
01:04:19,744 --> 01:04:21,211
See you in hell.
1009
01:05:07,057 --> 01:05:08,192
Here.
1010
01:05:13,363 --> 01:05:14,431
Are you okay?
1011
01:05:16,133 --> 01:05:17,000
Jesus.
1012
01:05:22,506 --> 01:05:25,710
Let's just find that
fucking footage.
1013
01:05:41,659 --> 01:05:43,060
Stop, what are you doing.
1014
01:05:43,093 --> 01:05:44,061
Stop.
1015
01:05:44,094 --> 01:05:45,362
Stop the car.
1016
01:05:45,395 --> 01:05:47,130
Where are you going?
1017
01:05:56,106 --> 01:05:57,307
I know, I know.
1018
01:05:59,510 --> 01:06:00,344
The worst part is over.
1019
01:06:00,377 --> 01:06:03,247
Just one last, tiny thing.
1020
01:06:03,280 --> 01:06:04,081
I saw you.
1021
01:06:05,215 --> 01:06:07,217
You saw, what are
you talking about?
1022
01:06:07,251 --> 01:06:08,452
You and Mina.
1023
01:06:15,192 --> 01:06:16,126
Okay, listen, I fucked up,
1024
01:06:16,159 --> 01:06:16,794
that was a huge mistake,
1025
01:06:16,828 --> 01:06:19,363
it didn't mean anything.
1026
01:06:19,396 --> 01:06:20,798
Baby, please, I'm
so sorry, I'm so.
1027
01:06:20,832 --> 01:06:22,567
I can't even fucking
look at you, right now.
1028
01:06:22,600 --> 01:06:24,067
Baby please, I'm
sorry, let me explain,
1029
01:06:24,101 --> 01:06:25,003
let me explain please.
1030
01:06:25,035 --> 01:06:27,572
Will you look at me
please baby, please.
1031
01:06:27,605 --> 01:06:28,472
Please.
1032
01:06:31,643 --> 01:06:35,647
Okay, first off, where
did you find the footage?
1033
01:06:39,349 --> 01:06:40,484
Who are you?
1034
01:06:42,654 --> 01:06:45,188
Wait, wait, wait.
1035
01:06:57,401 --> 01:06:59,503
Hey, hey what just happened?
1036
01:06:59,536 --> 01:07:00,605
Where's she going?
1037
01:07:00,638 --> 01:07:01,305
She hit her limit
1038
01:07:01,338 --> 01:07:02,840
and she couldn't take anymore.
1039
01:07:02,874 --> 01:07:03,708
What does that mean?
1040
01:07:03,741 --> 01:07:04,742
Is she going to the cops?
1041
01:07:04,776 --> 01:07:06,510
No, she just had to go.
1042
01:07:06,543 --> 01:07:07,712
Wait, wait, wait,
is she coming back?
1043
01:07:07,745 --> 01:07:10,414
Hey, how are we
gonna get outta here?
1044
01:07:10,447 --> 01:07:11,381
Hey.
1045
01:07:11,415 --> 01:07:13,517
Look, this is not okay,
Charlie, all right,
1046
01:07:13,551 --> 01:07:15,319
stop being so fucking calm.
1047
01:07:15,352 --> 01:07:16,186
Everything is fine.
1048
01:07:16,219 --> 01:07:18,288
Look, we just, we
stick to the plan,
1049
01:07:18,322 --> 01:07:19,289
we find the footage
1050
01:07:19,323 --> 01:07:22,794
and then we figure out
how to get outta here.
1051
01:07:50,287 --> 01:07:51,488
Fuck.
1052
01:08:15,847 --> 01:08:17,180
What the fuck?
1053
01:09:32,590 --> 01:09:35,827
Guys, Michelle's in trouble.
1054
01:09:35,860 --> 01:09:39,329
She's down the road,
I'll be right back.
1055
01:09:49,372 --> 01:09:50,240
Babe.
1056
01:09:52,777 --> 01:09:53,644
Babe.
1057
01:10:07,357 --> 01:10:08,025
Michelle.
1058
01:10:21,839 --> 01:10:23,808
Oh, thank God.
1059
01:10:23,841 --> 01:10:27,444
Jesus, boo, you scared
the shit out of me.
1060
01:11:16,894 --> 01:11:19,429
What do you see?
1061
01:11:19,462 --> 01:11:22,066
Just a bunch of boxes and junk.
1062
01:11:30,174 --> 01:11:33,543
It's gotta be here somewhere.
1063
01:11:33,578 --> 01:11:35,847
This is so fucked up.
1064
01:11:35,880 --> 01:11:37,615
Just help me look.
1065
01:11:39,150 --> 01:11:42,419
Are we sure we even know
what we're looking for?
1066
01:11:42,452 --> 01:11:45,122
A computer, hard drive,
1067
01:11:45,156 --> 01:11:46,691
router, anything.
1068
01:11:54,665 --> 01:11:55,532
Oh, Jesus.
1069
01:11:56,433 --> 01:11:58,569
What, what is it?
1070
01:12:00,738 --> 01:12:02,940
Oh, you don't wanna know.
1071
01:12:09,080 --> 01:12:10,681
Anything?
1072
01:12:11,883 --> 01:12:12,750
No.
1073
01:12:17,889 --> 01:12:21,692
Part of me expected to
find a control room,
1074
01:12:24,595 --> 01:12:27,865
a whole bunch of TV
monitors, something.
1075
01:12:29,000 --> 01:12:30,001
It's okay.
1076
01:12:31,168 --> 01:12:33,170
Let's just keep looking.
1077
01:12:35,573 --> 01:12:38,508
I'm such a fucking
piece of shit.
1078
01:12:40,543 --> 01:12:44,181
I don't know what the
fucks wrong with me.
1079
01:12:44,215 --> 01:12:47,551
You know, and I
dragged you into this.
1080
01:12:48,920 --> 01:12:50,453
No, you didn't.
1081
01:12:54,158 --> 01:12:56,694
We're gonna get through this.
1082
01:12:59,096 --> 01:13:01,565
I just need a minute here.
1083
01:13:04,769 --> 01:13:06,170
I'll be outside.
1084
01:13:32,296 --> 01:13:33,164
Baby.
1085
01:13:40,805 --> 01:13:41,672
Charlie.
1086
01:13:54,285 --> 01:13:55,820
Are you okay?
1087
01:13:55,853 --> 01:13:57,788
Not really.
1088
01:13:57,822 --> 01:14:01,225
What are you thinking?
1089
01:14:09,734 --> 01:14:13,204
Hey, baby, can I
show you something.
1090
01:14:13,237 --> 01:14:14,105
Did you find it?
1091
01:14:14,138 --> 01:14:16,140
No, no, it's not that,
1092
01:14:18,342 --> 01:14:21,812
I just got this weird
text from Charlie.
1093
01:14:23,180 --> 01:14:25,016
What did he say?
1094
01:14:25,049 --> 01:14:26,250
Are you okay?
1095
01:14:26,283 --> 01:14:28,052
Not really.
1096
01:14:28,085 --> 01:14:30,321
What are you thinking?
1097
01:14:30,354 --> 01:14:33,324
We're smarter than this.
1098
01:14:33,357 --> 01:14:35,192
What is this?
1099
01:14:35,226 --> 01:14:36,694
I don't know.
1100
01:14:36,727 --> 01:14:38,162
It can never happen again.
1101
01:14:38,195 --> 01:14:41,732
I mean, this is you
and Charlie, right?
1102
01:14:41,766 --> 01:14:43,234
Yeah, I think so.
1103
01:14:44,235 --> 01:14:46,737
I mean, yes, but I don't.
1104
01:14:46,771 --> 01:14:49,173
What can never happen again?
1105
01:14:50,074 --> 01:14:50,941
What?
1106
01:14:52,176 --> 01:14:55,746
In the recording, you said,
"That can never happen again."
1107
01:14:55,780 --> 01:14:58,049
What were you talking about?
1108
01:15:05,089 --> 01:15:06,557
What's going on?
1109
01:15:11,896 --> 01:15:13,631
How did Charlie get
this photo of you?
1110
01:15:13,664 --> 01:15:15,666
Why the fuck is he
sending this to me?
1111
01:15:15,699 --> 01:15:17,735
I don't know.
1112
01:15:17,768 --> 01:15:19,236
Don't look at that.
1113
01:15:22,039 --> 01:15:22,873
I'm sorry.
1114
01:15:25,643 --> 01:15:26,310
Charlie.
1115
01:15:27,411 --> 01:15:30,314
I'm gonna fucking
kill you Charlie.
1116
01:15:38,289 --> 01:15:40,157
You gonna send me this shit
1117
01:15:40,191 --> 01:15:42,059
and you're gonna hide?
1118
01:15:53,037 --> 01:15:53,904
Charlie.
1119
01:16:23,434 --> 01:16:24,301
Josh.
1120
01:22:38,509 --> 01:22:40,344
Come on in.
1121
01:22:40,377 --> 01:22:42,079
There's a bathroom there,
1122
01:22:42,112 --> 01:22:42,780
bedroom.
1123
01:22:51,154 --> 01:22:53,223
There's a beautiful view.
1124
01:23:00,197 --> 01:23:01,198
Wifi, Cable.
1125
01:23:05,502 --> 01:23:06,370
Enjoy.
1126
01:25:46,965 --> 01:25:51,965
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
74611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.