Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,680 --> 00:00:13,824
this
2
00:00:14,080 --> 00:00:20,224
Congratulations on your promotion
3
00:00:20,480 --> 00:00:26,624
This is all thanks to you, even from me
4
00:00:26,880 --> 00:00:33,024
Thank you for not doing that
5
00:00:39,680 --> 00:00:45,824
We are isolated from the house
6
00:00:46,080 --> 00:00:52,224
As a result of the drug smuggling organization
7
00:00:52,480 --> 00:00:58,624
But to the point where her rumors are still dangerous
8
00:00:58,880 --> 00:01:05,024
Referee Anime
9
00:01:11,680 --> 00:01:17,824
I need a girl to take risks
10
00:01:18,080 --> 00:01:24,224
I came from me quickly
11
00:01:24,480 --> 00:01:30,624
Secret Investigator Rola Misaki
12
00:01:30,880 --> 00:01:37,024
Please entertain me
13
00:02:38,208 --> 00:02:44,352
Look over here when you read
14
00:02:51,008 --> 00:02:57,152
As usual, my beloved Minecraft Online was just a convict on death row
15
00:02:57,408 --> 00:03:03,552
First of all, congratulations on the appointment of a secret investigator
16
00:03:03,808 --> 00:03:09,952
Last trust calculation
17
00:03:20,704 --> 00:03:24,032
A woman like you who fell in love with the dark society
18
00:03:24,288 --> 00:03:26,848
Shinsou Sakagami Video
19
00:03:27,616 --> 00:03:29,664
Miss Osaka Namba
20
00:03:29,920 --> 00:03:32,224
I need strong mental strength
21
00:03:33,248 --> 00:03:35,296
But from now on I'm sure
22
00:03:37,856 --> 00:03:39,136
Through the wall
23
00:03:40,416 --> 00:03:43,232
Pool
24
00:03:59,360 --> 00:04:05,504
I'll try to resist badly Because the release is cancelled
25
00:04:24,959 --> 00:04:28,287
You're training at night
26
00:05:26,911 --> 00:05:28,191
What happened
27
00:05:28,447 --> 00:05:29,983
G-dragon clock
28
00:05:31,519 --> 00:05:33,311
Yeah
29
00:05:33,567 --> 00:05:35,615
Assuming that you received after the 60th birthday
30
00:05:40,991 --> 00:05:42,271
What's wrong
31
00:05:55,583 --> 00:06:01,727
Oizumi Town Arakawa North
32
00:06:01,983 --> 00:06:08,127
Joined to kill
33
00:06:08,383 --> 00:06:14,527
That's right, but he picked it up
34
00:06:14,783 --> 00:06:20,927
Thank you, she who appeared even in seniors is Caesar
35
00:06:27,583 --> 00:06:33,727
I'll kill you someday
36
00:06:33,983 --> 00:06:40,127
Fun
37
00:06:40,383 --> 00:06:46,527
Please lend
38
00:06:46,783 --> 00:06:52,927
The stars are moving
39
00:07:44,383 --> 00:07:50,527
calendar
40
00:08:16,383 --> 00:08:22,527
toaster
41
00:08:29,183 --> 00:08:35,327
It seems that he doesn't have anything hidden
42
00:09:45,983 --> 00:09:52,127
Fixed-line phone
43
00:10:47,423 --> 00:10:53,567
What happened
44
00:11:53,215 --> 00:11:59,359
You see
45
00:12:25,215 --> 00:12:31,359
It was a front back pain test
46
00:13:34,079 --> 00:13:40,223
Jojo
47
00:14:38,079 --> 00:14:44,223
if you do
48
00:15:03,679 --> 00:15:09,823
Let me schedule
49
00:15:29,279 --> 00:15:35,423
Fukushima Seiran
50
00:15:42,079 --> 00:15:48,223
Kyoto cinema
51
00:16:13,823 --> 00:16:19,967
Why the sun is thin
52
00:16:52,991 --> 00:16:59,135
What's the girl
53
00:17:01,951 --> 00:17:07,839
Please
54
00:18:45,631 --> 00:18:51,775
10 o'clock
55
00:18:52,031 --> 00:18:58,175
It feels good
56
00:19:38,111 --> 00:19:44,255
***
57
00:29:49,440 --> 00:29:55,584
Timer 9 hours
58
00:32:11,520 --> 00:32:17,664
Deriheru
59
00:33:02,720 --> 00:33:08,864
Christmas what
60
00:35:47,584 --> 00:35:49,632
Ueda conveyor belt sushi
61
00:35:52,192 --> 00:35:55,776
The point of that hatred goes out a little
62
00:35:57,824 --> 00:36:01,408
Drug smuggling organization leader Kenichi Iwayama
63
00:36:02,432 --> 00:36:06,528
Omoromachi Parent-killing fort If you catch that man
64
00:36:06,784 --> 00:36:08,576
Momoyama Fuji
65
00:36:13,184 --> 00:36:19,328
Pork liver pretreatment
66
00:36:39,808 --> 00:36:45,952
Failure mode Concentration
67
00:43:28,895 --> 00:43:35,039
So what did you do
68
00:43:48,863 --> 00:43:50,911
Is it a woman alone?
69
00:43:51,167 --> 00:43:57,311
interesting
70
00:43:57,567 --> 00:44:03,711
If we ask her at 07
71
00:44:03,967 --> 00:44:10,111
Salmon family
72
00:46:23,487 --> 00:46:25,791
Female investigator
73
00:46:26,559 --> 00:46:28,607
I will praise you for reaching this point
74
00:46:29,119 --> 00:46:31,679
The play is over
75
00:46:39,103 --> 00:46:40,127
It's no use resisting
76
00:46:49,087 --> 00:46:55,231
shout
77
00:48:23,807 --> 00:48:25,087
It's about time to reach the limit
78
00:48:27,647 --> 00:48:28,159
You see
79
00:48:29,183 --> 00:48:29,951
Water dish
80
00:48:39,423 --> 00:48:40,191
Don't you want
81
00:48:44,287 --> 00:48:45,567
There's no poison in it
82
00:49:32,671 --> 00:49:33,439
money
83
00:49:40,351 --> 00:49:41,887
I'm asking if you want it
84
00:49:46,239 --> 00:49:47,007
Is it okay
85
00:50:07,743 --> 00:50:08,767
You still want
86
00:50:16,191 --> 00:50:17,471
You know it in 5 colors
87
00:50:29,759 --> 00:50:30,527
Horror
88
00:51:01,503 --> 00:51:02,271
Olaf
89
00:51:11,999 --> 00:51:13,023
Factory shelves
90
00:52:13,951 --> 00:52:15,231
for children
91
00:52:18,303 --> 00:52:19,839
Open the other guy
92
00:52:22,399 --> 00:52:23,679
It's not a bear
93
00:53:19,487 --> 00:53:20,767
Hawaii Corona
94
00:53:28,191 --> 00:53:29,471
If you starve to death
95
00:53:32,543 --> 00:53:35,103
I want to go to Fukushima for disaster prevention
96
00:53:43,551 --> 00:53:44,319
Somehow
97
00:53:47,391 --> 00:53:48,415
Think
98
00:54:35,007 --> 00:54:36,031
Hold on
99
00:56:02,047 --> 00:56:05,887
Bornelund
100
00:56:44,031 --> 00:56:45,567
Not forgiven
101
00:56:47,103 --> 00:56:47,871
It's fine
102
00:56:49,919 --> 00:56:56,063
You see, I don't know you're here
103
00:58:01,599 --> 00:58:03,903
What are you resting
104
00:59:16,351 --> 00:59:16,863
In addition
105
00:59:57,055 --> 00:59:58,847
I'm coming far
106
01:00:23,423 --> 01:00:24,447
Shimotsukare
107
01:00:32,127 --> 01:00:33,919
I did it seriously
108
01:01:08,735 --> 01:01:12,575
Chi ** Just say it
109
01:01:13,599 --> 01:01:15,135
You can drink with Kanna-chan
110
01:01:39,711 --> 01:01:41,503
Lick it all the time from now on
111
01:03:12,127 --> 01:03:12,895
Urayasu
112
01:05:00,927 --> 01:05:06,815
I'm honored to see you, Secret Investigator Rola Misaki
113
01:05:08,607 --> 01:05:11,423
How are you feeling
114
01:05:11,679 --> 01:05:13,727
Terayama
115
01:05:14,239 --> 01:05:15,775
I want you
116
01:05:32,671 --> 01:05:35,999
I killed your father
117
01:06:03,903 --> 01:06:10,047
Oreo song
118
01:06:20,543 --> 01:06:21,823
You are
119
01:06:22,335 --> 01:06:28,479
Pull the compress at your convenience
120
01:06:28,735 --> 01:06:34,879
I forgive anyone
121
01:06:45,631 --> 01:06:49,215
With a beautiful face
122
01:06:49,983 --> 01:06:53,055
You can go to my woman
123
01:07:24,287 --> 01:07:26,079
Leisure
124
01:07:26,847 --> 01:07:30,431
I'll shred your stick-shaped pride
125
01:08:16,767 --> 01:08:18,047
You're saying
126
01:08:23,679 --> 01:08:24,959
Isn't it?
127
01:08:25,727 --> 01:08:27,519
I have to give it a try
128
01:08:45,695 --> 01:08:46,719
Sooner or later
129
01:08:50,047 --> 01:08:51,583
Be patient
130
01:08:52,095 --> 01:08:54,655
You should stop early
131
01:09:02,591 --> 01:09:05,151
Call me
132
01:09:21,279 --> 01:09:22,815
3 miles
133
01:09:27,167 --> 01:09:28,703
Oda Nobunaga autograph
134
01:09:30,239 --> 01:09:34,847
It looks like the road is crowded
135
01:10:07,615 --> 01:10:09,407
You're saying you can't do anything
136
01:10:21,695 --> 01:10:23,231
How long will it last
137
01:10:34,239 --> 01:10:40,383
booster
138
01:10:59,839 --> 01:11:05,983
Give a problem
139
01:11:12,639 --> 01:11:18,783
I don't feel anything
140
01:12:03,839 --> 01:12:09,983
No
141
01:12:23,039 --> 01:12:29,183
I don't feel anything
142
01:12:29,439 --> 01:12:35,583
Because I follow the word
143
01:12:55,039 --> 01:13:01,183
Is this your limit?
144
01:13:07,839 --> 01:13:13,983
Pack together
145
01:13:14,239 --> 01:13:20,383
Steak Gusto
146
01:13:46,239 --> 01:13:52,383
Other than this
147
01:14:09,791 --> 01:14:11,583
As expected
148
01:14:13,119 --> 01:14:15,935
Like this
149
01:14:21,567 --> 01:14:22,335
Cruiser
150
01:14:34,111 --> 01:14:35,903
Kobe gourmet
151
01:14:36,415 --> 01:14:37,695
Monster Gray
152
01:16:42,367 --> 01:16:44,159
I'm not you
153
01:16:45,695 --> 01:16:46,975
Sasagawa Nagare
154
01:16:50,559 --> 01:16:52,607
I'll make you squid more
155
01:17:10,527 --> 01:17:11,807
Without rambling
156
01:17:16,159 --> 01:17:17,183
Oita Tetsu
157
01:17:18,975 --> 01:17:19,999
I don't know yet
158
01:17:38,175 --> 01:17:44,319
Chi ** toys
159
01:17:50,975 --> 01:17:57,119
What will happen to you if you go inside
160
01:18:10,175 --> 01:18:16,319
You're telling me to stop
161
01:18:16,575 --> 01:18:22,719
I'm scared
162
01:20:30,976 --> 01:20:37,120
Really
163
01:20:56,576 --> 01:21:02,720
Feeling comfortable being tampered with the car
164
01:21:02,976 --> 01:21:09,120
Panda
165
01:22:00,576 --> 01:22:06,720
Kijimuna
166
01:22:13,376 --> 01:22:19,520
Good morning I got up now
167
01:23:36,576 --> 01:23:42,720
Gastroscope
168
01:24:14,976 --> 01:24:21,120
Inaudible
169
01:28:15,104 --> 01:28:16,640
It's from Suma
170
01:28:25,856 --> 01:28:28,160
I injected a little aphrodisiac
171
01:28:30,208 --> 01:28:31,744
I feel better in time
172
01:28:32,768 --> 01:28:35,072
You can't be alert
173
01:28:38,144 --> 01:28:41,216
not exist
174
01:28:44,800 --> 01:28:47,104
It's still time to say that
175
01:28:51,456 --> 01:28:52,992
I want my body
176
01:28:57,088 --> 01:28:58,112
Is it okay
177
01:28:58,880 --> 01:29:00,416
From now on you
178
01:29:01,184 --> 01:29:03,744
Being fucked by a terrorist **
179
01:29:06,048 --> 01:29:07,072
It's weak
180
01:29:09,376 --> 01:29:10,656
But rest assured
181
01:29:13,216 --> 01:29:14,240
The medicine works
182
01:29:15,520 --> 01:29:17,056
You're my slave
183
01:29:19,616 --> 01:29:22,176
That humiliation never returns
184
01:29:30,112 --> 01:29:31,904
Reply
185
01:29:50,080 --> 01:29:51,104
please
186
01:29:55,200 --> 01:29:56,992
Supper
187
01:31:52,704 --> 01:31:54,496
I did it
188
01:32:54,912 --> 01:32:57,216
If you think you can sleep a little longer
189
01:32:58,752 --> 01:33:01,056
In a blink of an eye until it falls
190
01:34:00,192 --> 01:34:01,216
8 o'clock tell me
191
01:34:04,800 --> 01:34:06,848
I want it to feel good
192
01:34:22,976 --> 01:34:25,280
I swear I won't touch me again
193
01:34:54,208 --> 01:34:55,232
What's the difference
194
01:34:56,000 --> 01:34:56,512
Nakagawa
195
01:35:01,888 --> 01:35:04,192
What's wrong with your body
196
01:35:08,288 --> 01:35:09,568
where is here
197
01:35:11,872 --> 01:35:17,760
Where is ***
198
01:35:22,112 --> 01:35:25,440
*** Where is *** Where
199
01:35:38,496 --> 01:35:44,640
Soon she will be Narishima
200
01:35:47,968 --> 01:35:50,016
Let's sink
201
01:35:52,064 --> 01:35:54,368
Let's sink
202
01:36:00,000 --> 01:36:01,280
Kobukuro Kuroda
203
01:36:15,360 --> 01:36:18,688
Secret investigator
204
01:36:18,944 --> 01:36:25,088
Will it be like this at the end of the birth?
205
01:37:20,640 --> 01:37:26,784
Let Ichiro do it
206
01:37:39,328 --> 01:37:42,912
It feels good
207
01:39:21,472 --> 01:39:22,496
Swelling of limbs
208
01:39:24,800 --> 01:39:25,824
I love you
209
01:39:27,360 --> 01:39:28,640
that's OK
210
01:39:30,688 --> 01:39:31,712
Jocs
211
01:39:47,328 --> 01:39:47,840
I want 5
212
01:39:48,096 --> 01:39:49,376
You're here
213
01:39:53,216 --> 01:39:53,728
Lie
214
01:39:56,288 --> 01:39:58,848
I came here because I wanted Chi **
215
01:40:03,712 --> 01:40:04,480
memory
216
01:40:04,992 --> 01:40:05,504
Liar
217
01:40:23,936 --> 01:40:24,960
Punch line **
218
01:40:25,472 --> 01:40:26,496
Please bless me
219
01:40:31,360 --> 01:40:32,640
Please bless me
220
01:41:44,064 --> 01:41:46,880
Whose ** I tried to play with
221
01:41:47,392 --> 01:41:51,232
I wonder if I can't stand it
222
01:42:04,800 --> 01:42:05,312
Rainbow rare
223
01:43:48,736 --> 01:43:54,880
Kindama is good, I'm for you
224
01:44:38,400 --> 01:44:41,472
What should I do
225
01:44:41,728 --> 01:44:47,872
The character I heard even when asked
226
01:45:05,536 --> 01:45:11,680
Is it okay to review the 3 kanji?
227
01:45:23,968 --> 01:45:27,040
What's wrong
228
01:45:30,624 --> 01:45:31,904
Well rumbling
229
01:45:32,928 --> 01:45:34,208
Well ** where
230
01:46:14,656 --> 01:46:20,800
0 hours from the bottom of my heart
231
01:46:22,080 --> 01:46:26,688
Do you serve as a slave for the rest of your life?
232
01:46:32,064 --> 01:46:33,856
Waseda Saga
233
01:49:04,896 --> 01:49:07,968
It will taste like rotten ma **
234
01:49:11,552 --> 01:49:15,136
Mom, what time are you drowning in a mess?
235
01:49:20,256 --> 01:49:26,400
Really there is a national team Give up
236
01:49:29,216 --> 01:49:30,496
You won't need it anymore
237
01:49:37,408 --> 01:49:39,456
Old rotten ma **
238
01:49:39,712 --> 01:49:42,272
Ochi **, please
239
01:52:04,864 --> 01:52:11,008
Kanna and Akira
240
01:52:58,624 --> 01:53:04,768
Do you go quietly
241
01:55:04,320 --> 01:55:10,464
Who is all bad
242
01:55:17,120 --> 01:55:23,264
marathon
243
01:56:15,488 --> 01:56:18,560
Well ** I want to go
244
01:56:59,776 --> 01:57:05,920
I'm sorry why
245
01:58:48,576 --> 01:58:54,720
I'm that child
246
02:00:40,448 --> 02:00:46,592
Do you want to go
247
02:02:19,520 --> 02:02:21,824
So what's the matter
248
02:02:23,872 --> 02:02:25,664
It's hard to say
249
02:02:27,712 --> 02:02:28,736
The example plan is
250
02:02:29,248 --> 02:02:30,272
It ended in failure
251
02:02:32,320 --> 02:02:33,344
Aquarium fish
252
02:02:33,856 --> 02:02:34,880
Rola Misaki
253
02:02:35,392 --> 02:02:37,696
The whereabouts are unknown
254
02:02:38,464 --> 02:02:39,488
I'm sorry
255
02:02:43,328 --> 02:02:45,888
no worries
256
02:02:50,496 --> 02:02:55,872
I'm sorry I couldn't get my father's enemy
257
02:03:00,224 --> 02:03:01,760
by the way
258
02:03:02,016 --> 02:03:05,856
I wonder if the following appropriate materials are secured
259
02:03:08,160 --> 02:03:11,232
Let's expect next
260
02:03:19,680 --> 02:03:24,288
Please take good care of the teachers.
261
02:03:30,944 --> 02:03:31,712
Understood
262
02:04:22,144 --> 02:04:28,288
You're **
263
02:06:39,104 --> 02:06:45,248
Please give her properly
264
02:07:17,504 --> 02:07:23,648
various
265
02:07:49,504 --> 02:07:55,648
Tsum Tsum Scar
266
02:08:08,704 --> 02:08:14,848
Steamer
267
02:08:15,104 --> 02:08:21,248
Let's take a photo
268
02:08:59,904 --> 02:09:06,048
Thank you
269
02:09:36,768 --> 02:09:38,304
Star Dora
270
02:09:54,688 --> 02:10:00,320
Hello
271
02:10:42,816 --> 02:10:48,960
Super public bath
272
02:11:13,792 --> 02:11:19,936
Reception reception reception
273
02:12:02,688 --> 02:12:08,832
Anything is fine
274
02:12:21,888 --> 02:12:28,032
I'm making a reservation
275
02:17:03,488 --> 02:17:09,632
How to raise a selfish child
276
02:17:54,688 --> 02:18:00,832
Thank you thank you
277
02:18:39,488 --> 02:18:45,632
Potato she is a galette
278
02:23:07,008 --> 02:23:13,152
Mukonoso
279
02:25:04,256 --> 02:25:06,816
I wonder if I got breasts
280
02:25:09,632 --> 02:25:15,776
I wonder if she will be longer
281
02:25:16,032 --> 02:25:22,176
Predia
282
02:26:50,240 --> 02:26:56,384
Fukagawa Shrine
283
02:29:55,072 --> 02:30:01,216
Madam Shinko
284
02:30:33,472 --> 02:30:39,616
Takashimaya
15542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.