All language subtitles for When.the.Fever.Breaks.2019-ar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,341 --> 00:00:02,924 (موسيقى حزينة) 2 00:00:04,461 --> 00:00:05,711 - هل يؤلمك؟ 3 00:00:07,603 --> 00:00:08,436 - ليس حقيقيًا. 4 00:00:10,360 --> 00:00:11,647 لسعات قليلا فقط. 5 00:00:16,040 --> 00:00:18,180 - [المرأة] دقيقة واحدة، نحن كذلك مشاهدة ميكي يلعب البيسبول، 6 00:00:18,180 --> 00:00:19,030 والشيء التالي الذي نعرفه، 7 00:00:19,030 --> 00:00:20,680 يبدأ الجيران بمهاجمتنا. 8 00:00:20,680 --> 00:00:22,450 - كل وجوههم تغيرت، 9 00:00:22,450 --> 00:00:24,500 كأنهم أصبحوا شيئًا آخر. 10 00:00:24,500 --> 00:00:25,838 - شيء آخر؟ 11 00:00:25,838 --> 00:00:27,629 (زمجرة الزومبي) 12 00:00:27,629 --> 00:00:28,894 (فتاة تصرخ) 13 00:00:28,894 --> 00:00:29,727 (زمجرة الزومبي) 14 00:00:29,727 --> 00:00:30,560 - هل ستموت؟ 15 00:00:30,560 --> 00:00:32,192 - لن أذهب إلى أي مكان. 16 00:00:32,192 --> 00:00:33,025 (زمجرة الزومبي) 17 00:00:33,025 --> 00:00:35,500 - هل تريد حقا الانتظار حولها ونرى ماذا تفعل؟ 18 00:00:35,500 --> 00:00:37,090 نحتاج أن نتعلم، 19 00:00:37,090 --> 00:00:38,053 متى نقطع خسائرنا 20 00:00:39,290 --> 00:00:40,989 - افعل ذلك، ماذا تنتظر؟ 21 00:00:40,989 --> 00:00:43,166 - أنا بحاجة لاستعادة منزلنا. 22 00:00:43,166 --> 00:00:44,469 (الهبوط اللكمات) 23 00:00:44,469 --> 00:00:45,302 (الصراخ) 24 00:00:45,302 --> 00:00:46,640 - اتركها خارج الأمر، من فضلك! 25 00:00:47,866 --> 00:00:48,699 - تريدها؟ 26 00:00:48,699 --> 00:00:49,532 تعال واحصل عليها. 27 00:00:50,405 --> 00:00:52,850 - [امرأة] أعلم أنك خائفة. 28 00:00:52,850 --> 00:00:54,160 أنت مريض، وحالتك تزداد سوءًا. 29 00:00:54,160 --> 00:00:56,790 ليس لديك الكثير من الوقت غادرت، ولكن لديك ابنة 30 00:00:56,790 --> 00:00:58,063 تحتاج إلى التفكير. 31 00:00:58,063 --> 00:00:58,977 - اخرج يا أمي! 32 00:00:58,977 --> 00:01:00,738 - أنت على وشك الدوران. 33 00:01:00,738 --> 00:01:03,220 (موسيقى مكثفة) 34 00:01:03,220 --> 00:01:05,970 هل تريد حقا هيلي في هناك معك عندما تفعل؟ 2465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.