Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,945 --> 00:00:31,031
Every life is a riddle.
2
00:00:32,282 --> 00:00:36,494
The answer to mine
is a knowledge born of darkness.
3
00:00:38,663 --> 00:00:40,582
It wasn't always so.
4
00:00:41,875 --> 00:00:44,627
In the beginning,
I still had questions.
5
00:00:46,212 --> 00:00:50,342
In the beginning,
my mystery still remained.
6
00:03:32,337 --> 00:03:34,255
Brother Dominic...
7
00:03:37,133 --> 00:03:39,344
scholar of the Catholic arcane.
8
00:03:40,470 --> 00:03:43,181
Believer in
the unsanitized church.
9
00:03:44,599 --> 00:03:47,060
A church that no longer
believes in itself.
10
00:03:48,144 --> 00:03:50,647
The church
of stigmata...
11
00:03:50,730 --> 00:03:54,776
and exorcism, saints...
12
00:03:54,859 --> 00:03:56,820
and demons...
13
00:03:56,903 --> 00:03:58,947
and me.
14
00:04:10,166 --> 00:04:12,127
I believe in many things.
15
00:04:13,586 --> 00:04:15,547
So do I.
16
00:04:16,881 --> 00:04:19,426
And right now,
I believe it's time.
17
00:04:27,600 --> 00:04:30,145
Are you ready to
make your confession?
18
00:04:35,316 --> 00:04:37,318
Forgive me, Alex.
19
00:04:40,697 --> 00:04:43,575
I have sinned against you.
20
00:05:06,556 --> 00:05:09,434
There he is. That's Alex.
21
00:05:11,061 --> 00:05:14,856
- He's young.
- But an old soul, Clive.
22
00:05:14,981 --> 00:05:18,234
He's an old soul.
23
00:06:19,004 --> 00:06:22,590
Mea culpa. Mea culpa.
24
00:06:22,716 --> 00:06:24,676
Mea maxima culpa.
25
00:06:26,636 --> 00:06:28,930
- Corpus Christi?
- Amen.
26
00:06:33,101 --> 00:06:35,228
- Corpus Christi?
- Amen.
27
00:06:41,651 --> 00:06:43,653
- Corpus Christi?
- Amen.
28
00:06:43,737 --> 00:06:45,655
I need to speak with you.
29
00:06:53,246 --> 00:06:55,540
Do you always say
the mass in Latin?
30
00:06:55,665 --> 00:06:58,501
- It's how I was taught.
- It belies your age.
31
00:06:58,585 --> 00:07:00,628
And with your back
to your audience, no less.
32
00:07:00,712 --> 00:07:02,797
You know, six or 700 years ago...
33
00:07:02,881 --> 00:07:05,133
they wouldn't have
seen you at all.
34
00:07:05,216 --> 00:07:08,970
You'd have sung the mass in Latin
behind a huge choir screen...
35
00:07:09,095 --> 00:07:13,558
out of the sight of a congregation
who was only allowed to... listen.
36
00:07:15,727 --> 00:07:19,105
I think you would have liked the choir
screen, Alex. You're a contradiction.
37
00:07:21,733 --> 00:07:25,320
What I am is stuck here because the church
doesn't know what to do with me.
38
00:07:25,445 --> 00:07:29,366
Well, the church doesn't know
what the hell to do with itself.
39
00:07:29,449 --> 00:07:32,452
Look, I won't pretend I don't know
you have certain qualifications...
40
00:07:32,535 --> 00:07:35,830
certain skills, that set you apart
from other priests.
41
00:07:35,914 --> 00:07:40,585
However, the diocese has certain questions
about your faith, Alex.
42
00:07:42,545 --> 00:07:44,464
So, what do you want from me?
43
00:07:46,883 --> 00:07:49,344
Well, I have
sad news for you.
44
00:07:51,805 --> 00:07:55,225
- Dominic, the head of your order-
- I know who he is.
45
00:07:56,601 --> 00:08:00,105
He's dead.
Today. In Rome.
46
00:08:05,485 --> 00:08:07,779
Is this your mother?
47
00:08:22,752 --> 00:08:24,838
Say good-bye, Alex.
48
00:08:27,424 --> 00:08:29,718
It's time to say good-bye.
49
00:08:31,094 --> 00:08:32,929
Good-bye.
50
00:08:33,054 --> 00:08:36,599
Leave your tears here
and then forget them.
51
00:08:37,642 --> 00:08:39,894
Alex?
52
00:08:40,020 --> 00:08:44,733
Alex? Alex?
53
00:08:47,277 --> 00:08:51,114
How is it that a cardinal has enough
time to come and tell me this?
54
00:08:52,407 --> 00:08:54,993
Because I loved him.
55
00:08:55,118 --> 00:08:57,412
Because he was my mentor.
56
00:08:58,830 --> 00:09:03,293
Because the circumstances
of his death are... curious.
57
00:09:05,879 --> 00:09:07,797
I need to go to Rome.
58
00:09:12,427 --> 00:09:14,763
The diocese will arrange a flight.
59
00:09:18,933 --> 00:09:22,479
In the name of God, in the name of
Jesus Christ, I order you back to hell.
60
00:09:22,604 --> 00:09:24,606
Your time is coming.
61
00:09:24,689 --> 00:09:29,235
In the name of God, in the name of
Jesus Christ, I order you back to hell.
62
00:09:30,987 --> 00:09:35,367
In the name of God, in the name of
Jesus Christ, I order you back to hell.
63
00:09:44,167 --> 00:09:46,586
Fuck your god!
64
00:09:48,505 --> 00:09:50,757
All mouth, no trousers.
65
00:10:12,779 --> 00:10:16,408
Your church will be lost,
Priest.
66
00:10:16,533 --> 00:10:19,953
The dark pope... rises.
67
00:10:39,556 --> 00:10:41,933
- Hello?
- Ah, Thomas.
68
00:10:42,058 --> 00:10:44,144
- I've been trying to reach you, mate.
- Alex.
69
00:10:44,227 --> 00:10:46,354
-
- How are you, SpaghettiO?
70
00:10:46,438 --> 00:10:48,857
Yeah, listen to me.
Dominic died.
71
00:10:48,940 --> 00:10:51,234
- Dominic?
- Yeah.
72
00:10:51,359 --> 00:10:53,194
Ah, no.
73
00:10:53,278 --> 00:10:57,657
- When did it happen?
- Last night.
74
00:10:57,741 --> 00:11:00,952
Where are you? In New York?
At St. Anthony's?
75
00:11:01,077 --> 00:11:03,663
Yeah. Listen,
I'm going to Rome, Thomas.
76
00:11:03,747 --> 00:11:07,375
- When?
- Tomorrow.
77
00:11:07,500 --> 00:11:10,879
And guess what.
So are you.
78
00:11:20,597 --> 00:11:22,766
Just be there.
79
00:11:31,941 --> 00:11:33,860
Hi.
80
00:11:35,362 --> 00:11:37,280
Hi.
81
00:11:39,699 --> 00:11:42,202
When did they release you?
82
00:11:43,662 --> 00:11:45,747
I was released today.
83
00:11:49,793 --> 00:11:52,295
Years ago, it was a dorm
for all the priests.
84
00:11:55,715 --> 00:11:57,634
Now it's empty.
85
00:12:02,639 --> 00:12:04,557
You're here.
86
00:12:04,641 --> 00:12:06,559
True.
87
00:12:07,644 --> 00:12:10,897
-
- Oh, I'll wait.
88
00:12:15,777 --> 00:12:17,946
Uh, we're looking
for Alex Bernier.
89
00:12:18,071 --> 00:12:20,615
That's me.
Is there something wrong?
90
00:12:20,740 --> 00:12:22,701
Just a heads-up, Father.
You know a...
91
00:12:22,826 --> 00:12:25,203
Mara Williams?
92
00:12:25,328 --> 00:12:27,831
Yes.
93
00:12:29,833 --> 00:12:34,671
She escaped today from the mental-health
facility where she was remanded by the court.
94
00:12:34,796 --> 00:12:37,465
Remanded, huh? And what does this
have to do with me?
95
00:12:37,590 --> 00:12:40,802
Well, she was locked up
for trying to kill you, wasn't she?
96
00:12:40,885 --> 00:12:43,638
That was the main reason, yes.
97
00:12:43,763 --> 00:12:47,225
I just thought you'd like to know
she's unaccounted for.
98
00:12:50,103 --> 00:12:52,814
Look, I could have a car drive
by here once in a while.
99
00:12:52,897 --> 00:12:56,901
- No, I'm fine. Thank you.
- Well, like I said, a heads- up.
100
00:12:58,820 --> 00:13:02,991
You know, it says here-
I couldn't make it out in this copy-
101
00:13:03,074 --> 00:13:06,161
that she, uh- that she shot you
at an exercise class?
102
00:13:06,286 --> 00:13:09,122
No, at an exorcism.
103
00:13:09,205 --> 00:13:11,624
Oh.
104
00:13:13,710 --> 00:13:15,754
Have a good night.
105
00:13:15,879 --> 00:13:18,048
You, too, Father.
106
00:13:20,175 --> 00:13:22,218
You lied. You said
they released you.
107
00:13:22,344 --> 00:13:25,180
No, I didn't. I didn't lie.
108
00:13:25,305 --> 00:13:28,016
I said I was released.
I didn't say who did it.
109
00:13:28,141 --> 00:13:31,227
- Mara?
- Alex...
110
00:13:32,896 --> 00:13:34,814
you didn't say good-bye.
111
00:13:37,859 --> 00:13:39,903
They said it would be better
that I didn't see you for a while.
112
00:13:40,028 --> 00:13:42,530
For a year?
113
00:13:47,202 --> 00:13:49,579
I don't know.
114
00:13:58,588 --> 00:14:02,217
- I started painting again.
- Did you?
115
00:14:02,342 --> 00:14:05,553
Yeah. Flowers mostly.
116
00:14:05,679 --> 00:14:09,641
I wanna paint sunflowers,
but I don't have the guts.
117
00:14:14,813 --> 00:14:16,731
Do you think I'm crazy?
118
00:14:18,274 --> 00:14:20,193
I know you're not.
119
00:14:22,153 --> 00:14:24,072
Why'd you come here?
120
00:14:25,448 --> 00:14:29,285
- I heard you call me.
- Mara, don't say that.
121
00:14:29,411 --> 00:14:32,956
Okay, I got a feeling...
122
00:14:33,081 --> 00:14:36,543
that I should be with you...
123
00:14:36,626 --> 00:14:39,379
in case one of us
has to say good- bye.
124
00:14:47,178 --> 00:14:49,556
I've never been to Rome before.
125
00:14:49,639 --> 00:14:52,642
- Is it amazing?
126
00:14:52,726 --> 00:14:56,146
- I bet it is.
- It scares me-
127
00:14:57,605 --> 00:14:59,691
ever since I was a boy.
128
00:15:01,693 --> 00:15:03,653
And you're staying here.
129
00:15:03,737 --> 00:15:06,948
No, I'm not staying here.
I can't stay here.
130
00:15:07,073 --> 00:15:10,327
And you need me
whether you know it or not.
131
00:15:10,452 --> 00:15:12,787
- And?
- The nightingales are gone.
132
00:15:12,871 --> 00:15:14,831
- Are they?
- Yeah.
133
00:15:17,208 --> 00:15:21,129
They've been gone for about a year.
Same as you.
134
00:15:26,009 --> 00:15:28,595
Alex, look at me.
135
00:15:31,181 --> 00:15:33,641
It's you and me.
136
00:15:34,726 --> 00:15:37,312
You and me
till the wheels fall off.
137
00:15:39,356 --> 00:15:41,316
Promise you won't try to kill me.
138
00:15:46,613 --> 00:15:50,033
Cross my heart, hope to die.
139
00:16:02,921 --> 00:16:05,006
It's here.
140
00:16:34,995 --> 00:16:36,913
Hey.
141
00:16:43,586 --> 00:16:45,505
Mara?
142
00:17:03,440 --> 00:17:06,860
- What are they?
- Orphans.
143
00:17:08,820 --> 00:17:11,906
But of what I have no idea.
144
00:17:42,979 --> 00:17:44,981
I've been in worse places.
145
00:17:47,734 --> 00:17:49,736
It just needs light, that's all.
146
00:18:20,100 --> 00:18:22,435
What are those?
147
00:18:23,853 --> 00:18:27,774
Aramaic.
It's the language of Christ.
148
00:18:27,857 --> 00:18:29,943
What does it say?
149
00:18:32,737 --> 00:18:34,781
Barath-mae. "Blood in."
150
00:18:34,864 --> 00:18:37,534
Down there, barath-sec.
"Blood out."
151
00:18:39,995 --> 00:18:42,330
This must have been where
they found Dominic's body.
152
00:18:44,290 --> 00:18:46,334
Alex, what are you thinking?
153
00:18:49,129 --> 00:18:51,381
It was a ceremony.
154
00:18:51,506 --> 00:18:54,759
The message I got said suicide.
155
00:18:54,884 --> 00:18:57,345
Sleeping pills, signore.
156
00:19:01,850 --> 00:19:04,686
Is that him?
157
00:19:04,769 --> 00:19:07,022
Yes, it's him.
158
00:19:17,657 --> 00:19:19,576
Thank you.
159
00:19:19,701 --> 00:19:23,246
No, no. I didn't pay
to look at his face.
160
00:19:23,371 --> 00:19:27,250
- If you don't mind.
-
161
00:19:32,422 --> 00:19:34,341
What are these?
162
00:19:34,424 --> 00:19:38,553
- Okay, let's go, please. Hurry up.
- No, no, no. What are these?
163
00:19:38,678 --> 00:19:41,348
- Do you know what these are?
- Maybe a birthmark.
164
00:19:41,431 --> 00:19:45,310
- I don't know. I'm not a doctor.
- That's not a birthmark.
165
00:19:55,653 --> 00:19:59,115
- When's the body due to be released to the church?
- It isn't.
166
00:19:59,199 --> 00:20:03,286
When we are done with it,
it goes to the state...
167
00:20:03,411 --> 00:20:06,247
for burial in the state cemetery.
168
00:20:08,291 --> 00:20:10,293
Okay. Please, let's go.
169
00:20:11,461 --> 00:20:13,380
Please. Come with me.
170
00:20:26,226 --> 00:20:28,770
It's always nice to see a priest.
171
00:20:31,690 --> 00:20:35,568
- And a Carolingian, no less.
- You've seen others?
172
00:20:38,405 --> 00:20:40,573
A Dominic Sousa, perhaps?
173
00:20:47,998 --> 00:20:50,375
Carolingians...
174
00:20:50,500 --> 00:20:53,753
you surpass even theJesuits in your
heretical search for knowledge.
175
00:20:53,837 --> 00:20:58,174
It's important to stay
inside the lines.
176
00:20:58,299 --> 00:21:02,262
- What lines?
-
177
00:21:11,521 --> 00:21:13,398
This way.
178
00:21:27,871 --> 00:21:29,789
Those were the marks.
179
00:21:31,541 --> 00:21:33,418
Dominic, what were you doing?
180
00:21:38,923 --> 00:21:41,301
"Bread and salt
eaten off the body...
181
00:21:41,384 --> 00:21:45,388
the sins of one man
consumed by the other."
182
00:21:46,890 --> 00:21:49,351
A sin eater.
183
00:21:49,434 --> 00:21:52,604
If Hitler had had one in the bunker,
he'd be sitting on a cloud right now.
184
00:21:52,729 --> 00:21:54,856
- Of course, sin eaters...
185
00:21:54,939 --> 00:21:57,567
haven't existed for two centuries,
have they?
186
00:21:58,902 --> 00:22:01,029
What did Dominic buy from you?
187
00:22:01,154 --> 00:22:04,199
Many things over the years.
188
00:22:04,324 --> 00:22:08,119
Last time, a vellum parchment
written in Aramaic.
189
00:22:08,244 --> 00:22:11,498
What did it say?
190
00:22:11,581 --> 00:22:14,501
I'm not as clever as Dominic...
191
00:22:14,584 --> 00:22:17,671
scholar of mysteries.
192
00:22:17,754 --> 00:22:20,882
He delved deep and dark.
193
00:22:20,965 --> 00:22:23,426
Always after knowledge.
194
00:22:23,510 --> 00:22:25,512
I think he'd have sold his soul
for knowledge.
195
00:22:25,637 --> 00:22:30,517
- Do you?
- His heretic soul or something precious to him.
196
00:22:34,229 --> 00:22:36,564
Is there a price tag
on your head?
197
00:22:36,648 --> 00:22:39,234
What's that supposed to mean?
198
00:22:41,027 --> 00:22:44,698
Sometimes it's better
for a priest not to know.
199
00:22:44,781 --> 00:22:48,451
Knowledge is the enemy of faith.
200
00:22:48,576 --> 00:22:51,371
And sometimes when you
look into the abyss...
201
00:22:51,454 --> 00:22:54,290
the abyss looks back into you.
202
00:23:07,554 --> 00:23:10,598
- Look, his order meant everything to him.
-
203
00:23:10,724 --> 00:23:13,727
Now, Dominic should be buried with
his order in the Concezione Cemetery.
204
00:23:13,810 --> 00:23:16,604
Your order. His former order.
205
00:23:16,688 --> 00:23:19,607
The Carolingians, not many
of you left in the world.
206
00:23:19,691 --> 00:23:21,609
Yeah, a dying breed.
207
00:23:21,693 --> 00:23:24,237
Look, and when they die,
it's the Concezione Cemetery.
208
00:23:24,320 --> 00:23:27,449
Suicide is a cardinal sin.
209
00:23:30,660 --> 00:23:34,456
- Dominic didn't commit suicide.
- It makes no difference.
210
00:23:34,581 --> 00:23:38,293
He had been excommunicated, excluded
from our society and sacraments.
211
00:23:40,795 --> 00:23:43,715
"There is no salvation outside the church."
212
00:23:43,840 --> 00:23:48,303
- Yes, I know my Latin.
- Unlike your manners. Respect what you are.
213
00:23:48,428 --> 00:23:51,473
Well, what I am is my concern.
Thank you.
214
00:23:53,016 --> 00:23:57,437
Listen, I'm sorry. I am. I-
215
00:23:59,522 --> 00:24:02,484
I need the theosophic council
to convene as soon as possible.
216
00:24:02,567 --> 00:24:06,696
The council?
It hasn't convened in years.
217
00:24:06,821 --> 00:24:08,698
For what purpose?
218
00:24:10,367 --> 00:24:12,452
Tell them I found a sin eater.
219
00:24:12,535 --> 00:24:14,454
A sin eater? Here?
220
00:24:14,537 --> 00:24:16,915
At the start
of the new millennium?
221
00:24:17,040 --> 00:24:20,085
How many other impossible things
do you believe in?
222
00:24:20,210 --> 00:24:23,672
It's not impossible. I've seen the marks
on Dominic's body myself.
223
00:24:25,298 --> 00:24:28,134
Your mentor
was excommunicated...
224
00:24:28,218 --> 00:24:31,971
for rejection of articles of faith.
225
00:24:32,055 --> 00:24:34,974
Heresy. Accept it.
226
00:24:35,058 --> 00:24:38,728
He took his own life
because he couldn't bear that.
227
00:25:46,671 --> 00:25:50,175
- Grazie, Franca.
- Father Alex.
228
00:25:53,094 --> 00:25:55,388
Ciao, Maria. Ciao.
229
00:25:56,514 --> 00:25:58,475
Grazie.
230
00:26:39,683 --> 00:26:42,477
In nomine Patris, et Fili,
et Spiritus Sancti.
231
00:26:44,145 --> 00:26:46,106
Amen.
232
00:28:08,229 --> 00:28:10,106
In the name of God...
233
00:28:11,983 --> 00:28:15,403
I command you to return
from whence you came.
234
00:28:35,965 --> 00:28:38,051
In the name of God-
235
00:28:38,134 --> 00:28:43,098
In the name ofJesus, God, and the
Holy Virgin, I order you back to hell!
236
00:28:51,815 --> 00:28:55,276
Well, off to hell yourself.
What kind of a greeting's that?
237
00:28:55,402 --> 00:28:57,570
You're late.
238
00:28:57,654 --> 00:28:59,572
Never too late, Alex.
239
00:28:59,656 --> 00:29:01,574
Witness the repentant thief...
240
00:29:01,658 --> 00:29:05,453
crucified alongside our Lord Savior.
241
00:29:05,537 --> 00:29:07,497
- Quick thinker, eh?
- How you doin'?
242
00:29:07,580 --> 00:29:09,958
Ah, I'm grand.
243
00:29:14,754 --> 00:29:17,215
- So, did you bury him?
- Yeah.
244
00:29:19,175 --> 00:29:23,471
Rogue priest readin' rites
over an excommunicado.
245
00:29:23,555 --> 00:29:26,307
Damn dirty job,
but someone's gotta do it.
246
00:29:26,433 --> 00:29:28,351
Well, cheers.
247
00:29:29,394 --> 00:29:31,479
To the last of the Carolingians.
248
00:29:32,522 --> 00:29:34,441
You and me.
249
00:29:39,362 --> 00:29:41,156
Cheers.
250
00:29:44,534 --> 00:29:46,745
What just passed
through here, Alex?
251
00:29:46,870 --> 00:29:48,997
Demon spawn
in the guise of children.
252
00:29:50,248 --> 00:29:52,792
Nothing I couldn't handle.
253
00:29:52,876 --> 00:29:55,962
- Who summoned those nasties up?
- Dominic, I think.
254
00:29:56,046 --> 00:29:57,964
They were camped
outside his apartment.
255
00:29:58,048 --> 00:30:00,717
Oh, speaking of the apartment,
I met your girlfriend.
256
00:30:00,842 --> 00:30:03,595
She's not my girlfriend.
257
00:30:03,720 --> 00:30:06,473
Well, she should be. She said
you'd be at the Concezione.
258
00:30:06,556 --> 00:30:08,475
You told her it was a restaurant?
259
00:30:08,558 --> 00:30:11,603
- Well, she would have come with me otherwise.
- Oh, women.
260
00:30:13,104 --> 00:30:15,857
Can't live with 'em.
261
00:30:16,983 --> 00:30:18,860
Can't live with 'em.
262
00:30:23,406 --> 00:30:26,534
- Come on.
- Sin eater.
263
00:30:28,244 --> 00:30:30,372
"In absolution, the burden of guilt...
264
00:30:30,455 --> 00:30:33,124
"would be transmuted
to the sin eater...
265
00:30:33,249 --> 00:30:36,002
as would the knowledge
of the transgressions."
266
00:30:38,004 --> 00:30:42,425
Wait. You mean he'd know what
your sins were? Even the details?
267
00:30:42,550 --> 00:30:46,012
He'd know them
and feel the burden of them.
268
00:30:46,137 --> 00:30:49,099
He'd spend sleepless nights
over things others had done.
269
00:30:49,224 --> 00:30:51,893
He'd have the ascendancy
to free a man's soul.
270
00:30:52,018 --> 00:30:54,229
And damn his own.
271
00:30:54,354 --> 00:30:56,231
We're Carolingians, Alex and I.
272
00:30:56,356 --> 00:30:58,858
Now, in a way,
that makes us responsible.
273
00:30:58,942 --> 00:31:02,737
They say the practice of sin eating began
with banished members of our order.
274
00:31:02,821 --> 00:31:04,906
Come on. That's like
saying that sheep...
275
00:31:05,031 --> 00:31:07,742
are responsible for the sweaters
that get made from their wool.
276
00:31:07,826 --> 00:31:09,744
Maybe they are, Mara, girl.
277
00:31:09,828 --> 00:31:14,124
I found the vellum Dominic bought.
I'll translate it for you.
278
00:31:14,249 --> 00:31:16,126
Okay...
279
00:31:16,251 --> 00:31:19,254
"Place the instrument
of delivery over the heart."
280
00:31:19,379 --> 00:31:22,257
It must be some kind of weapon.
And then look.
281
00:31:22,382 --> 00:31:26,553
"Barath-mae, barath-sec. "
Blood in, blood out.
282
00:31:26,636 --> 00:31:29,431
"And drive into the heart."
Now, the rest is missing.
283
00:31:29,514 --> 00:31:32,976
- Still, you get the idea.
- I'm not sure I do.
284
00:31:33,101 --> 00:31:35,311
Well, they're instructions...
285
00:31:35,437 --> 00:31:37,897
on how to kill a sin eater.
286
00:31:37,981 --> 00:31:41,067
Dominic trained us to deal with ghosts
and demons and all manner of undead...
287
00:31:41,151 --> 00:31:43,153
but this sin eater,
he's a living man.
288
00:31:43,278 --> 00:31:45,530
Well, whatever he is,
he killed Dominic.
289
00:31:45,655 --> 00:31:47,532
Maybe, maybe not.
290
00:31:49,326 --> 00:31:51,703
I've seen another copy
of this somewhere.
291
00:32:15,435 --> 00:32:17,437
So, we meet again.
292
00:32:18,521 --> 00:32:20,648
Jesu, the fuckin' cavalry.
293
00:32:20,732 --> 00:32:25,195
So, how are you finding our city
of emperors, our city of martyrs?
294
00:32:25,278 --> 00:32:28,156
Would you care for a beer, Your Eminence?
Or something a little stronger?
295
00:32:29,074 --> 00:32:31,326
- And you are?
- He's Thomas.
296
00:32:31,409 --> 00:32:35,330
- She's Mara.
- We're the Catholic Pete, Linc and Julie.
297
00:32:37,666 --> 00:32:40,293
Well, I am Michael Cardinal Driscoll,
and among other things...
298
00:32:40,377 --> 00:32:42,629
I'm head of
the theosophic council.
299
00:32:44,881 --> 00:32:47,926
A bit like the dead letter department
of the post office, I'm afraid.
300
00:32:49,386 --> 00:32:53,640
I believe Michelangelo
went blind from candlelight.
301
00:32:53,723 --> 00:32:56,851
Dominic didn't believe
in electricity.
302
00:32:56,935 --> 00:33:00,313
Yes, but a sin eater? You couldn't have
shocked the bishop more if you'd said...
303
00:33:00,397 --> 00:33:04,401
you'd been possessed by some Phoenician
demon and then demanded an exorcism.
304
00:33:04,526 --> 00:33:08,154
- The exorcism was on Friday.
- Well, today is Monday.
305
00:33:09,948 --> 00:33:12,409
And yet, I think there may be
credence to what you say.
306
00:33:13,827 --> 00:33:15,745
Matter of fact, I know there is.
307
00:33:19,666 --> 00:33:21,543
A sin eater-
308
00:33:21,668 --> 00:33:25,171
a renegade who provides a path to heaven
outside of the church, outside of our savior.
309
00:33:25,255 --> 00:33:27,590
If you believe such things,
he has the power...
310
00:33:27,716 --> 00:33:29,676
to grant redemption
to the unrepentant.
311
00:33:29,759 --> 00:33:34,973
Sort of a heretical wrench in the cogs
of our Catholic machinery.
312
00:33:38,351 --> 00:33:41,229
You two were Dominic's chosen. What do
you know about his excommunication?
313
00:33:41,354 --> 00:33:43,606
Nothing.
314
00:33:43,732 --> 00:33:46,901
- He wouldn't speak of it.
- Well, Dominic believed this other...
315
00:33:47,027 --> 00:33:49,362
this man was based right here in Rome.
316
00:33:49,446 --> 00:33:54,284
Now, that's all I know because
that's all he told me...
317
00:33:54,409 --> 00:33:57,287
and I assume that the two of you
plan to seek him out.
318
00:33:57,412 --> 00:33:59,956
Otherwise, I am just spinning
my wheels here.
319
00:34:09,424 --> 00:34:13,553
Sadly, the church no longer
has the will to dispatch.
320
00:34:13,636 --> 00:34:16,890
Thank God we still have the tools.
321
00:34:22,604 --> 00:34:25,732
The instrument of delivery,
if you will.
322
00:34:27,525 --> 00:34:30,445
Now, if you'll excuse me...
323
00:34:30,528 --> 00:34:33,114
there are even more pressing matters
weighing on the Vatican tonight.
324
00:34:35,825 --> 00:34:37,952
Signorina.
325
00:34:42,040 --> 00:34:44,626
What could be more
important than this?
326
00:34:46,336 --> 00:34:50,465
They say the pope is ill.
In fact, they say that he's dying.
327
00:34:50,590 --> 00:34:54,844
And that man, Mara, girl,
that American is front-runner for the job.
328
00:34:54,969 --> 00:34:57,347
That man that just asked you
to kill somebody?
329
00:35:04,229 --> 00:35:06,439
Left it to our discretion, I'd say.
330
00:35:11,361 --> 00:35:14,114
Where'd you get that?
331
00:35:14,197 --> 00:35:17,867
Last year. Got drunk,
woke up with it.
332
00:35:17,993 --> 00:35:19,953
That's very strange.
333
00:35:20,036 --> 00:35:22,747
Sailors get anchors, so I'm a priest.
334
00:35:22,872 --> 00:35:24,749
It's still strange, Tommy.
335
00:35:32,590 --> 00:35:34,676
I'm glad Dominic
believed in bathrooms.
336
00:35:34,759 --> 00:35:37,679
I usually just open the window
and lean out.
337
00:35:41,891 --> 00:35:46,021
What's strange is that you're a priest
sleeping on the couch...
338
00:35:46,146 --> 00:35:49,232
instead of a man
sleeping in bed with her.
339
00:35:49,357 --> 00:35:52,527
Thomas, two days ago,
she was in a mental institution.
340
00:35:52,652 --> 00:35:54,529
So, she's crazy about you.
341
00:35:59,200 --> 00:36:03,163
Can you look me in the eye and tell me
you still wanna be a priest?
342
00:36:06,166 --> 00:36:08,084
Can you?
343
00:36:13,590 --> 00:36:16,051
There are other ways to serve.
344
00:36:16,134 --> 00:36:18,303
Hmm, to serve.
345
00:36:20,055 --> 00:36:22,557
- It's knowledge I'm after.
- Knowledge.
346
00:36:22,682 --> 00:36:25,101
When I look under a rock,
my gut reacts to what I see.
347
00:36:25,226 --> 00:36:28,271
I don't wonder how it got under
the rock to begin with.
348
00:36:34,819 --> 00:36:37,113
You guys tired?
349
00:36:37,238 --> 00:36:39,282
Go upstairs and get some sleep.
350
00:36:41,785 --> 00:36:43,703
- Good night.
- Night.
351
00:36:43,787 --> 00:36:45,997
- Sweet dreams, yeah?
- You too.
352
00:36:48,667 --> 00:36:51,252
I know who she is,
but who is she?
353
00:36:51,336 --> 00:36:53,296
Tell me something about her.
354
00:36:55,090 --> 00:36:57,258
- Hmm.
355
00:36:57,384 --> 00:37:00,428
She's a- She's a painter.
356
00:37:00,553 --> 00:37:03,598
Really good too.
357
00:37:03,723 --> 00:37:06,476
I don't know, there's something
about her that-
358
00:37:09,187 --> 00:37:11,398
She sees things differently.
359
00:37:12,649 --> 00:37:15,026
She feels things differently.
360
00:37:19,239 --> 00:37:21,533
I wish I never saw her face.
361
00:37:22,701 --> 00:37:24,869
Alex, you're a fool.
362
00:37:26,913 --> 00:37:28,790
Same as you were once.
363
00:37:30,917 --> 00:37:33,920
Alex,your head rules your heart.
364
00:37:34,004 --> 00:37:36,131
- Oh, and what rules yours?
- Laughter, of course.
365
00:37:36,214 --> 00:37:40,135
Hey, hey, you laugh
to keep from going mad.
366
00:37:40,218 --> 00:37:43,054
- You laugh to keep the wolves at bay.
- It's still laughter.
367
00:37:43,179 --> 00:37:46,433
- As for you, SpaghettiO, choose life.
- Right.
368
00:37:46,516 --> 00:37:49,436
Let your heart wear the crown,
not your head.
369
00:37:49,519 --> 00:37:51,438
Here we are.
370
00:37:51,521 --> 00:37:53,898
Time to see Chirac.
371
00:37:55,108 --> 00:37:57,318
Who is he anyways?
372
00:37:58,403 --> 00:38:00,488
A rising darkness.
373
00:38:02,282 --> 00:38:04,159
A rising darkness?
374
00:38:32,729 --> 00:38:35,065
We're looking for Rosalinda.
375
00:38:35,190 --> 00:38:37,776
Sure. She's over there.
376
00:38:42,572 --> 00:38:44,908
Girl with the faraway eyes.
377
00:38:45,033 --> 00:38:47,410
We need you to take us to Chirac.
378
00:39:47,846 --> 00:39:50,432
Don't start your posturing,
you pagan worshipping pig.
379
00:39:50,557 --> 00:39:52,517
You owe me a debt.
380
00:39:53,935 --> 00:39:56,563
My friend and I
are looking for the other.
381
00:40:00,108 --> 00:40:03,194
Just what does he mean
by the dying?
382
00:40:26,301 --> 00:40:29,346
-
-
383
00:40:32,682 --> 00:40:36,144
Ask him.
384
00:40:36,269 --> 00:40:38,188
Oh, shit. Uh-
385
00:40:38,313 --> 00:40:41,191
Where- Where can I find the sin eater?
386
00:40:41,316 --> 00:40:45,737
The other will find you.
387
00:40:45,862 --> 00:40:49,366
Upon the stone where all is built-
388
00:40:49,491 --> 00:40:54,829
he brings you claves...
389
00:40:54,913 --> 00:40:57,707
regni caelorum.
390
00:41:00,960 --> 00:41:05,382
Claves regni caelorum?
The keys to the kingdom of heaven.
391
00:41:17,811 --> 00:41:20,939
Upon the stone
where all is built.
392
00:41:21,064 --> 00:41:24,693
Upon the stone
where all is built.
393
00:41:24,818 --> 00:41:27,320
Ah, I hate riddles.
394
00:41:27,445 --> 00:41:31,533
Petrus, stone. Petram.
395
00:41:31,658 --> 00:41:36,371
Peter is the stone upon which all,
right, the church is built.
396
00:41:36,496 --> 00:41:38,373
St. Peter's.
397
00:41:38,498 --> 00:41:41,209
Well, the other will find me then.
398
00:41:41,292 --> 00:41:46,047
St. Peter's. Doesn't anyone
just meet for coffee anymore?
399
00:41:46,172 --> 00:41:49,759
- And he will bring you claves regni-
400
00:41:53,930 --> 00:41:56,099
Alex!
401
00:42:55,533 --> 00:42:58,787
Come on.
Let's get out of here.
402
00:42:58,912 --> 00:43:01,081
Thomas.
403
00:43:02,749 --> 00:43:05,919
Thomas.
404
00:43:06,002 --> 00:43:08,880
No point in hangin' around.
405
00:43:10,757 --> 00:43:13,635
Thomas!
406
00:43:13,718 --> 00:43:15,637
Tommy, love.
407
00:43:15,720 --> 00:43:17,806
How long have you
been a priest, Thomas?
408
00:43:17,931 --> 00:43:21,810
Certain pleasures
are forever out of reach.
409
00:43:21,935 --> 00:43:23,812
- Denied.
- Thomas!
410
00:43:23,937 --> 00:43:27,107
Leave it for a sunny day.
Come on.
411
00:43:28,400 --> 00:43:30,443
All mouth and no trousers.
412
00:43:30,527 --> 00:43:34,406
Remember that girl
in Dublin? Megan was her name.
413
00:43:35,991 --> 00:43:41,287
Did you feel foolish, Tommy?
In love with a whore.
414
00:43:41,371 --> 00:43:43,373
Thomas?
415
00:43:46,376 --> 00:43:49,963
It's personal. Ignore it.
The first and only lesson, remember?
416
00:43:50,046 --> 00:43:54,676
Tommy love. Oh, Tommy.
I love you, Tommy.
417
00:43:54,801 --> 00:43:57,220
- Come on, mate.
- Never give them an inch.
418
00:43:57,345 --> 00:43:59,305
- Tommy.
- Not one fuckin' inch!
419
00:43:59,431 --> 00:44:01,766
Thomas? Thomas! Thomas!
420
00:44:01,891 --> 00:44:03,977
In the name of God
and Jesus Christ...
421
00:44:04,060 --> 00:44:06,354
to hell with you!
422
00:44:13,403 --> 00:44:15,321
I love you, Tommy.
423
00:44:17,699 --> 00:44:20,076
I'll pray for you, Tommy.
424
00:44:30,128 --> 00:44:33,715
- Thomas!
425
00:44:38,511 --> 00:44:41,389
Shit!
426
00:44:41,514 --> 00:44:45,393
I said there was no point
in hanging around.
427
00:44:45,477 --> 00:44:48,688
You never laugh, Alex.
It's not good for the soul.
428
00:45:09,459 --> 00:45:11,711
I thought you might
be the nurse.
429
00:45:11,795 --> 00:45:16,591
- Thomas, what happened? Where's Alex?
- He's off in search of coffee.
430
00:45:16,716 --> 00:45:20,178
As for me, I was hoisted up
by me own petard.
431
00:45:24,974 --> 00:45:28,103
Mara, if I can ask...
432
00:45:28,228 --> 00:45:30,480
what happened
between you and Alex?
433
00:45:31,815 --> 00:45:33,608
It's okay.
434
00:45:34,984 --> 00:45:37,153
If I was embarrassed,
I'd wear bracelets.
435
00:45:40,991 --> 00:45:44,452
My little brother was murdered,
and they brought Alex in to consult.
436
00:45:45,996 --> 00:45:49,374
The Filmore murders.
Dominic sent Alex.
437
00:45:49,499 --> 00:45:51,459
That was his first time on his own.
438
00:45:57,632 --> 00:46:01,011
Mara, I hear confession all the time.
439
00:46:12,856 --> 00:46:14,774
Nightingales.
440
00:46:14,858 --> 00:46:17,318
- What about them?
441
00:46:17,402 --> 00:46:19,863
Those are the birds
that I'd hear singing...
442
00:46:19,988 --> 00:46:21,948
right before
the headaches started.
443
00:46:24,034 --> 00:46:27,787
These headaches,
they'd go on for weeks.
444
00:46:27,871 --> 00:46:30,749
They were... blinding.
445
00:46:34,336 --> 00:46:37,672
So, I did this,
and even that didn't help.
446
00:46:37,756 --> 00:46:39,799
Alex performed an exorcism.
447
00:46:41,051 --> 00:46:42,969
Yeah.
448
00:46:45,013 --> 00:46:47,474
Alex took away my pain...
449
00:46:47,557 --> 00:46:50,310
and I fell in love with a priest
who couldn't love me back.
450
00:46:50,393 --> 00:46:53,063
Love.
451
00:46:53,188 --> 00:46:55,148
You traded one pain for another.
452
00:47:03,281 --> 00:47:05,325
Something terrible is gonna
happen to Alex, Thomas.
453
00:47:05,450 --> 00:47:07,577
I don't know what it is...
454
00:47:07,702 --> 00:47:10,872
but I know that
it's worse than death.
455
00:47:27,180 --> 00:47:30,392
Am I the answer to your prayer?
456
00:47:30,475 --> 00:47:32,727
My friends call me William.
457
00:47:32,811 --> 00:47:34,813
William Eden.
458
00:47:34,938 --> 00:47:37,691
- I'm not your friend.
-
459
00:47:37,774 --> 00:47:39,776
That remains to be seen.
460
00:47:48,284 --> 00:47:51,830
I know what you're feeling, Alex,
and you're right.
461
00:47:51,955 --> 00:47:54,416
God exists.
462
00:47:54,499 --> 00:47:56,584
He just doesn't give a damn.
463
00:47:59,129 --> 00:48:01,047
Magnificence.
464
00:48:03,967 --> 00:48:05,844
Flesh rots.
465
00:48:05,969 --> 00:48:07,846
St. Peter's remains.
466
00:48:09,472 --> 00:48:12,767
This impossible dome, Alex...
467
00:48:12,851 --> 00:48:16,062
it was raised by my brother
when I was still a boy.
468
00:48:20,608 --> 00:48:23,028
Blood and sweat built this...
469
00:48:23,153 --> 00:48:25,822
not faith.
470
00:48:25,947 --> 00:48:29,492
It was Michelangelo who drew
the dome on a piece of paper...
471
00:48:31,661 --> 00:48:34,289
but it was left to my brother
to figure out a way...
472
00:48:34,372 --> 00:48:38,251
to raise it halfway to heaven...
473
00:48:38,335 --> 00:48:43,006
and it was my honor, each day
to bring him something to eat...
474
00:48:43,131 --> 00:48:46,134
- and ask him of the world outside of my own.
- Papa?
475
00:48:46,259 --> 00:48:48,762
Hey, William.
You brought some food.
476
00:48:50,180 --> 00:48:52,474
Thank you.
477
00:48:59,856 --> 00:49:03,693
Tell me a story, Phillip,
a story ofJerusalem.
478
00:49:03,818 --> 00:49:05,695
Jerusalem?
479
00:49:58,081 --> 00:50:00,542
- Phillip!
480
00:50:01,876 --> 00:50:03,545
Phillip!
481
00:50:08,466 --> 00:50:10,427
Phillip!
482
00:50:17,267 --> 00:50:19,352
He's dying.
483
00:50:19,436 --> 00:50:21,813
I can give no absolution.
484
00:50:21,938 --> 00:50:25,400
He was excommunicated
last year in Jerusalem.
485
00:50:25,525 --> 00:50:27,986
Good enough to
build God's house...
486
00:50:28,111 --> 00:50:30,613
but not to let him
enter his kingdom.
487
00:50:30,739 --> 00:50:32,615
Is that it?
488
00:50:34,492 --> 00:50:38,204
William, go.
Fetch the sin eater.
489
00:50:41,041 --> 00:50:45,295
In Jerusalem, my brother gave
a dying Arab a drink of water.
490
00:50:45,420 --> 00:50:48,381
There was no well,
so he gave him holy water.
491
00:50:50,467 --> 00:50:53,845
My brother gave the church
his youth in Jerusalem...
492
00:50:53,970 --> 00:50:57,390
his blood at St. Peter's,
but when he lay dying...
493
00:50:59,017 --> 00:51:02,103
they deserted him.
494
00:51:02,228 --> 00:51:06,358
When his soul stretched out,
caught between heaven and hell...
495
00:51:06,483 --> 00:51:09,235
it was the other
who delivered him.
496
00:51:09,319 --> 00:51:11,738
It was the other
who gave him peace.
497
00:51:17,369 --> 00:51:19,746
I always loved
my brother, Alex...
498
00:51:21,998 --> 00:51:25,043
but the church I grew to hate.
499
00:51:26,878 --> 00:51:30,340
This... is the other way.
500
00:51:31,675 --> 00:51:33,843
I can teach you...
501
00:51:33,968 --> 00:51:36,137
if you are willing.
502
00:51:36,221 --> 00:51:38,181
I was willing.
503
00:51:40,058 --> 00:51:42,644
And so, I was taught.
504
00:51:42,769 --> 00:51:44,854
Did you kill Dominic Sousa?
505
00:51:46,398 --> 00:51:48,400
The church killed him.
506
00:51:48,525 --> 00:51:50,402
He died when
he was excommunicated.
507
00:51:50,527 --> 00:51:54,155
His body continued on a while,
but his spirit was dead.
508
00:51:54,280 --> 00:51:56,282
That's a lie.
509
00:51:56,366 --> 00:51:59,411
He was, Alex. He was ruined,
broken, not playacting.
510
00:51:59,536 --> 00:52:02,122
Don't talk to me of lies.
511
00:52:09,629 --> 00:52:11,881
I lost it in 1602.
512
00:52:12,007 --> 00:52:14,801
I had dinner with Caravaggio
and drank too much wine.
513
00:52:14,884 --> 00:52:16,803
It's a means-
514
00:52:16,886 --> 00:52:19,139
an instrument for ridding the world
of the other.
515
00:52:19,222 --> 00:52:22,726
Answer my question.
Did you kill Dominic?
516
00:52:22,851 --> 00:52:26,187
He killed himself, Alex,
after the church abandoned him...
517
00:52:26,312 --> 00:52:30,567
after they took away
his reason to live.
518
00:52:30,692 --> 00:52:33,528
They did to him as they did
to my brother, Alex.
519
00:52:36,740 --> 00:52:38,783
And you know what I did?
520
00:52:40,618 --> 00:52:42,620
You know what
I did for Dominic?
521
00:52:44,289 --> 00:52:46,291
I gave him absolution.
522
00:52:46,416 --> 00:52:50,211
I took on the burden of his sins,
and I gave him peace.
523
00:52:50,295 --> 00:52:52,922
Not the church- I.
524
00:52:55,133 --> 00:52:57,761
So don't talk to me of lies, Alex.
525
00:53:00,430 --> 00:53:02,474
Dominic was like a father to me.
526
00:53:08,271 --> 00:53:10,148
I'm just trying to understand.
527
00:53:33,421 --> 00:53:35,924
Come with me.
528
00:53:38,426 --> 00:53:41,596
Every fear hides a wish.
Don't you think?
529
00:54:01,324 --> 00:54:03,952
So what is it
to be a sin eater?
530
00:54:05,245 --> 00:54:07,747
What is it not to be one?
531
00:54:07,831 --> 00:54:10,542
I know of no other way to be.
532
00:54:10,667 --> 00:54:14,462
It seems beyond a man's judgment.
Forgiveness is God's domain.
533
00:54:14,546 --> 00:54:17,215
I'm just an instrument.
534
00:54:17,340 --> 00:54:19,926
Like any great power,
it depends on how it's used.
535
00:54:20,010 --> 00:54:23,471
- And how do you use it?
- As I see fit.
536
00:54:25,098 --> 00:54:27,809
I'm not a threat to the church.
537
00:54:27,934 --> 00:54:30,186
I'm an insult, an embarrassment.
538
00:54:33,106 --> 00:54:36,985
But you're a Carolingian.
You know how it feels to be outside.
539
00:54:37,068 --> 00:54:38,987
I serve the church.
540
00:54:41,990 --> 00:54:43,867
Serve yourself.
541
00:54:54,544 --> 00:54:58,340
Get Alex some fresh clothes
and a hot bath if he would like.
542
00:54:58,423 --> 00:55:02,302
And then take him someplace quiet
where he can sit.
543
00:55:02,385 --> 00:55:06,306
If you would like anything,
anything can be arranged.
544
00:55:42,384 --> 00:55:45,887
- How long have I been asleep for?
- A few hours.
545
00:55:49,099 --> 00:55:52,185
What is it you want, Alex?
546
00:55:53,687 --> 00:55:56,815
- I want to learn the truth.
- Truth?
547
00:55:58,650 --> 00:56:02,195
The terrible thing about searching for
the truth is that sometimes you find it.
548
00:56:02,278 --> 00:56:06,574
Not to mention it makes you
very unwelcome at parties.
549
00:56:06,700 --> 00:56:10,745
It makes you unwelcome anywhere,
even in church.
550
00:56:18,253 --> 00:56:20,714
Who are you?
551
00:56:20,839 --> 00:56:24,050
I'm all that remains when
everything else turns to dust.
552
00:56:25,760 --> 00:56:29,597
But to put it simply, Alex,
I'm very, very tired.
553
00:56:29,681 --> 00:56:31,599
Are you a man?
554
00:56:31,725 --> 00:56:34,936
I shit. I fuck.
555
00:56:35,061 --> 00:56:38,440
I shave. Does that
make me a man?
556
00:56:38,565 --> 00:56:40,275
Can you die?
557
00:56:46,406 --> 00:56:48,908
You tell me.
558
00:56:50,452 --> 00:56:53,288
I laugh. I cry.
559
00:56:54,748 --> 00:56:57,709
Once, I loved.
560
00:56:57,834 --> 00:57:01,671
Does that make me a man?
I don't know. What about you, Alex?
561
00:57:03,048 --> 00:57:04,966
Are you a man?
562
00:57:06,551 --> 00:57:09,888
- I'm a priest.
- You understand the difference...
563
00:57:10,013 --> 00:57:12,140
the truth of it.
564
00:57:12,223 --> 00:57:14,142
Good.
565
00:57:14,225 --> 00:57:17,771
Do you remember what Keats said
about the truth?
566
00:57:20,857 --> 00:57:24,110
"Beauty is truth. Truth is beauty."
567
00:57:25,570 --> 00:57:27,655
Keeping that in mind...
568
00:57:27,781 --> 00:57:29,824
my original question,
what is it you want?
569
00:57:29,949 --> 00:57:32,494
The truth...
570
00:57:32,619 --> 00:57:34,746
or something beautiful?
571
00:57:40,502 --> 00:57:42,379
Something beautiful.
572
00:57:43,797 --> 00:57:46,049
Beauty is truth, Alex.
573
00:57:48,093 --> 00:57:50,095
Does your oasis have a name?
574
00:57:51,971 --> 00:57:53,848
Mara.
575
00:57:53,973 --> 00:57:56,976
- Her name is Mara.
- So say it.
576
00:58:00,021 --> 00:58:02,023
Say what you want, Alex.
577
00:58:02,148 --> 00:58:04,734
If it's the truth, then
why be afraid? Say it.
578
00:58:08,613 --> 00:58:10,532
I want Mara.
579
00:58:15,745 --> 00:58:17,622
Then you're a man...
580
00:58:19,124 --> 00:58:21,042
and not a priest.
581
00:58:23,378 --> 00:58:27,048
And if Mara's what you want,
then you should go and get her.
582
01:00:08,233 --> 01:00:12,112
-
- Shh. You'll wake her.
583
01:00:13,738 --> 01:00:16,074
She might be dreaming.
584
01:00:40,223 --> 01:00:42,600
How we run
from the things we need.
585
01:01:14,257 --> 01:01:16,092
He's dying.
586
01:01:16,176 --> 01:01:18,762
That's why I'm here.
587
01:01:22,182 --> 01:01:25,477
Rembrandt did some
remarkable things.
588
01:01:25,560 --> 01:01:27,979
This isn't one of them.
589
01:01:28,104 --> 01:01:30,231
It's a de Gelder.
590
01:01:30,357 --> 01:01:32,984
But only I'll know that.
Put it in the car.
591
01:01:34,944 --> 01:01:38,239
- Your services don't come cheap.
- No, they don't.
592
01:01:38,365 --> 01:01:40,241
What did Dominic give you?
593
01:01:40,367 --> 01:01:44,371
I mean he, uh-
he had nothing.
594
01:01:44,496 --> 01:01:48,291
That's not true. He gave me friendship
once, and I returned it.
595
01:02:04,349 --> 01:02:08,311
What do you think
you can do for him that I haven't?
596
01:02:08,395 --> 01:02:10,689
I am the conductor
of the night train.
597
01:02:10,814 --> 01:02:13,525
The answer to your question
is infinite.
598
01:02:14,651 --> 01:02:18,363
- Science, medicine.
-
599
01:02:18,488 --> 01:02:20,448
You give people
nothing to hold...
600
01:02:20,573 --> 01:02:22,701
except words they can't pronounce.
601
01:02:22,826 --> 01:02:25,286
Cancers that act capriciously.
602
01:02:29,499 --> 01:02:31,960
You measure life with a ruler...
603
01:02:32,085 --> 01:02:34,045
and a bathroom scale.
604
01:02:34,170 --> 01:02:36,381
You take away...
605
01:02:36,506 --> 01:02:40,885
you kill the mystery
that makes life mean something.
606
01:02:44,431 --> 01:02:47,017
And you pretend
to understand it all...
607
01:02:47,100 --> 01:02:50,854
when you understand nothing,
when you are nothing...
608
01:02:50,937 --> 01:02:53,189
when your dust has
more value than you do.
609
01:03:06,286 --> 01:03:08,246
Christ on the cross...
610
01:03:09,748 --> 01:03:14,085
he gave forgiveness to a thief
being crucified alongside him.
611
01:03:14,169 --> 01:03:17,589
The church would not
have allowed it.
612
01:03:17,714 --> 01:03:20,759
- But Christ did.
- I know this man.
613
01:03:20,884 --> 01:03:22,802
That's Marcus Burnham.
I read about him.
614
01:03:22,927 --> 01:03:26,931
A lost sheep.
A man full of regret and fear.
615
01:03:27,057 --> 01:03:29,225
Such fear.
616
01:03:29,309 --> 01:03:31,478
They say he got away with murder.
617
01:03:31,603 --> 01:03:34,147
That remains to be seen.
618
01:04:08,473 --> 01:04:10,475
"Blood in."
619
01:04:22,779 --> 01:04:24,781
"Blood out."
620
01:04:33,039 --> 01:04:37,460
From Jerusalem- my brother said
it held a splinter from the true cross.
621
01:04:38,962 --> 01:04:41,840
But the world is rotten with lies.
622
01:04:54,144 --> 01:04:56,813
Bread for the host.
623
01:04:59,232 --> 01:05:01,609
And salt for the blood.
624
01:05:06,281 --> 01:05:09,951
Are you ready to make
your confession?
625
01:05:10,076 --> 01:05:12,078
Uh-huh.
626
01:05:14,080 --> 01:05:15,957
Forgiveness for the unforgivable.
627
01:05:17,500 --> 01:05:20,337
Breathtaking.
628
01:05:49,908 --> 01:05:52,994
- I forgive you.
-
629
01:07:09,612 --> 01:07:13,491
I'm- I'm free.
630
01:07:22,125 --> 01:07:26,755
My cross. Alex,
give me my cross, please.
631
01:07:45,482 --> 01:07:47,817
So, what do you think
of what I do?
632
01:07:53,573 --> 01:07:56,701
It's not immortality, Alex.
You will grow weary.
633
01:07:56,826 --> 01:08:00,205
But 500 years? 1,000?
634
01:08:01,748 --> 01:08:04,793
Imagine what you could accomplish
given that time.
635
01:08:04,918 --> 01:08:07,671
Imagine the knowledge that waits.
636
01:08:09,130 --> 01:08:11,675
What are you saying?
637
01:08:11,758 --> 01:08:15,470
I'm used up.
My time is done.
638
01:08:20,392 --> 01:08:22,310
But I believe in
the legacy of it all.
639
01:08:22,435 --> 01:08:25,063
I should not be
the last of my kind.
640
01:08:27,232 --> 01:08:32,070
There... should be another other.
641
01:08:33,613 --> 01:08:36,241
But why me?
642
01:08:36,366 --> 01:08:39,452
In the end, Alex,
like recognizes like.
643
01:08:39,577 --> 01:08:41,913
- I'm not like you.
-
644
01:08:44,124 --> 01:08:48,670
Alex, you buried an excommunicated
priest in consecrated ground...
645
01:08:48,795 --> 01:08:50,880
after the church
had forbidden it.
646
01:08:50,964 --> 01:08:52,924
You went around
their authority, Alex...
647
01:08:53,049 --> 01:08:55,218
the same as I do.
648
01:08:57,470 --> 01:08:59,764
You're exactly like me.
649
01:09:15,488 --> 01:09:17,741
I hope you like sunflowers.
650
01:09:21,953 --> 01:09:24,414
I love sunflowers.
You know that.
651
01:09:31,963 --> 01:09:33,840
Why?
652
01:09:35,383 --> 01:09:38,136
Why do you love sunflowers?
653
01:09:38,261 --> 01:09:40,680
Because I always thought that...
654
01:09:40,805 --> 01:09:42,682
when God was making
beautiful things...
655
01:09:42,807 --> 01:09:45,393
he messed up with sunflowers.
656
01:09:45,477 --> 01:09:47,687
How?
657
01:09:47,812 --> 01:09:50,106
Well, 'cause they look like-
I don't know.
658
01:09:50,190 --> 01:09:54,611
They look like crooked teeth around
a mouth that's too big, kind of.
659
01:09:56,029 --> 01:09:58,657
Yeah.
660
01:09:58,740 --> 01:10:02,285
But...just when he was
about to start over...
661
01:10:02,369 --> 01:10:05,664
he realized that's what
made them beautiful.
662
01:10:05,789 --> 01:10:07,791
They were a brilliant mistake.
663
01:10:10,377 --> 01:10:12,295
Like you and me.
664
01:10:19,427 --> 01:10:21,346
Where did you go?
665
01:10:29,521 --> 01:10:33,692
- William Eden...
-
666
01:10:33,775 --> 01:10:36,236
offered me the world last night.
667
01:10:41,449 --> 01:10:43,493
When I saw these, I knew.
668
01:10:43,618 --> 01:10:45,537
Knew what?
669
01:10:46,830 --> 01:10:48,915
That all I want is you.
670
01:10:55,797 --> 01:10:58,258
Tell me what it is.
671
01:11:00,093 --> 01:11:02,512
It's you and me.
672
01:11:06,558 --> 01:11:09,102
It's you and me till the wheels
fall off.
673
01:11:16,109 --> 01:11:19,863
Yeah. That's right.
674
01:11:30,999 --> 01:11:33,376
I hadn't expected you so soon.
675
01:11:41,134 --> 01:11:43,053
How are you feeling?
676
01:11:43,136 --> 01:11:46,097
Formal. The pain has passed.
677
01:11:46,222 --> 01:11:50,185
All that remains
is the knowledge gained.
678
01:11:50,310 --> 01:11:54,022
I brought you this, because
I believe it's yours.
679
01:11:54,147 --> 01:11:57,442
And I have an answer for you.
680
01:11:57,525 --> 01:12:01,029
Haste. That doesn't bode well.
681
01:12:01,154 --> 01:12:03,448
My answer to your offer is no.
682
01:12:04,991 --> 01:12:07,410
I don't want to be your successor.
683
01:12:07,494 --> 01:12:11,206
Was I that wrong about you?
684
01:12:11,331 --> 01:12:14,125
We have a lot in common.
I'll give you that.
685
01:12:14,209 --> 01:12:16,294
Can I ask you a question?
686
01:12:16,419 --> 01:12:18,380
Of course. Go ahead.
687
01:12:18,463 --> 01:12:21,633
Yesterday you said
you once loved.
688
01:12:21,758 --> 01:12:24,010
Were you ever married?
689
01:12:24,135 --> 01:12:26,221
I've had many wives
over the years.
690
01:12:26,346 --> 01:12:31,059
But my love,
that was centuries ago.
691
01:12:31,184 --> 01:12:33,144
They grow old, and they die.
692
01:12:33,228 --> 01:12:35,397
And I remain.
693
01:12:35,480 --> 01:12:38,358
Maybe you'll understand, then.
694
01:12:38,483 --> 01:12:42,320
Mara- I love her.
695
01:12:42,445 --> 01:12:44,406
Well, that's fine.
696
01:12:44,489 --> 01:12:48,660
Have it all- Mara too. There's no need
to choose. You're not a priest anymore.
697
01:12:48,743 --> 01:12:51,246
Don't you see? I-
698
01:12:51,371 --> 01:12:54,332
I don't want Mara
to grow old without me.
699
01:12:54,416 --> 01:12:59,170
Alex, the greatest truth
of all is that love cannot last.
700
01:12:59,254 --> 01:13:01,923
You'll grow tired of it. Bored.
701
01:13:03,675 --> 01:13:07,137
I'll still be here.
And so will my offer.
702
01:13:07,262 --> 01:13:09,222
Yeah.
703
01:13:10,932 --> 01:13:13,685
Good-bye, William Eden.
704
01:13:13,768 --> 01:13:15,770
If I've learned one thing, Alex...
705
01:13:15,854 --> 01:13:18,773
it's that only in death
do we ever really say good-bye.
706
01:13:25,196 --> 01:13:27,073
You want to know what I think?
707
01:13:27,198 --> 01:13:29,075
Do I have a choice?
708
01:13:29,200 --> 01:13:32,620
I think he's evil. I don't think you
should have given him the dagger.
709
01:13:32,704 --> 01:13:36,333
And mostly, SpaghettiO, I don't think
he's gonna take no for an answer.
710
01:13:36,416 --> 01:13:39,127
It's the only answer I've got.
711
01:13:39,252 --> 01:13:42,130
Dominic trained us for what?
712
01:13:44,257 --> 01:13:47,719
- I'm not a priest anymore, Thomas-
- For what?
713
01:13:47,844 --> 01:13:52,098
- To dispatch ghosts, demons and all manner of undead.
- That's right.
714
01:13:52,223 --> 01:13:55,226
- You said so yourself- Eden's a living man.
- Well, I was wrong.
715
01:13:55,352 --> 01:13:57,604
And as soon as I can move,
I go back underground...
716
01:13:57,729 --> 01:14:00,607
see if Chirac knows where
we can find the rest of this.
717
01:14:00,732 --> 01:14:02,609
It's time to walk away.
Let it go.
718
01:14:02,734 --> 01:14:05,737
No walking away, Alex.
Take Mara and run.
719
01:14:05,862 --> 01:14:08,657
Get as far away from here as you can.
Lose yourselves somewhere-
720
01:14:08,740 --> 01:14:10,825
- Thomas. Thomas, please.
-
721
01:14:10,909 --> 01:14:13,703
Please, get some sleep.
Eat someJell- O. Do something.
722
01:14:13,787 --> 01:14:15,872
I'm- I'm gonna go visit Mara.
723
01:14:15,955 --> 01:14:18,458
- I'll be back here later.
- Alex, I'm serious.
724
01:14:18,583 --> 01:14:21,670
Yeah, and I'm starting to laugh.
725
01:14:22,796 --> 01:14:25,256
Just like you told me to.
726
01:14:27,801 --> 01:14:30,303
Get some sleep.
727
01:15:17,475 --> 01:15:19,936
Is it dark where you go, Mara?
728
01:15:22,105 --> 01:15:24,065
Is your pain shapeless...
729
01:15:24,149 --> 01:15:26,568
or does it take form?
730
01:15:29,946 --> 01:15:31,948
What are you doing here?
731
01:15:33,325 --> 01:15:35,577
I came to see you.
732
01:15:35,660 --> 01:15:37,787
I thought we should finally meet.
733
01:15:46,963 --> 01:15:48,840
I've heard many confessions.
734
01:15:48,965 --> 01:15:52,302
I never made one.
735
01:15:57,015 --> 01:16:00,101
Did you know Alex's
mother killed herself?
736
01:16:00,185 --> 01:16:02,854
Has he ever told you that?
737
01:16:02,979 --> 01:16:05,732
How do you know
about his mom?
738
01:16:07,233 --> 01:16:09,402
I was there.
739
01:16:10,945 --> 01:16:13,698
His father died
in a car accident.
740
01:16:13,782 --> 01:16:15,742
I was there then too.
741
01:16:16,785 --> 01:16:19,371
Like me, Alex was defined...
742
01:16:19,496 --> 01:16:21,456
by specific events in his youth.
743
01:16:21,581 --> 01:16:26,378
In his case, they were too important
to be left to fate.
744
01:16:28,505 --> 01:16:30,757
You killed them?
745
01:16:37,347 --> 01:16:40,517
-
- And Dominic helped me mold him.
746
01:16:40,600 --> 01:16:43,269
Dominic gave me Alex.
That was his sin.
747
01:16:50,276 --> 01:16:52,946
You still haven't answered
my question, Mara.
748
01:16:56,074 --> 01:16:58,660
Is it dark where you go, Mara?
749
01:16:58,743 --> 01:17:01,287
When the nightingales sing?
750
01:17:02,455 --> 01:17:04,874
Hmm?
751
01:17:04,958 --> 01:17:06,918
I brought them to you.
752
01:17:08,837 --> 01:17:10,755
I placed you in Alex's path.
753
01:17:12,340 --> 01:17:15,593
Your love is my creation...
754
01:17:16,803 --> 01:17:20,098
manufactured like an automobile.
755
01:17:23,268 --> 01:17:25,478
You don't need to worry.
756
01:17:28,273 --> 01:17:30,191
Alex will be fine.
I'll see to it.
757
01:17:38,491 --> 01:17:41,077
I'm sorry, girl...
758
01:17:41,202 --> 01:17:43,288
but this world
is too much with me.
759
01:17:48,793 --> 01:17:51,629
I'll take you to a place
where it isn't dark anymore...
760
01:17:53,298 --> 01:17:55,425
where the sun
shines all the time.
761
01:17:59,804 --> 01:18:01,514
I'm sorry.
762
01:18:45,058 --> 01:18:47,143
Mara?
763
01:18:54,025 --> 01:18:56,945
Oh!
764
01:18:57,028 --> 01:18:58,988
Ohh! Ohh! Ahh!
765
01:19:01,866 --> 01:19:06,746
No! No! Oh, no.
766
01:19:06,871 --> 01:19:10,709
Mara. Mara.
Mara, baby. Baby.
767
01:19:10,834 --> 01:19:13,670
Baby, I-
768
01:19:13,753 --> 01:19:17,424
Baby. Oh!
769
01:19:24,889 --> 01:19:27,225
In nomine Patris, et Fili-
770
01:19:31,938 --> 01:19:34,733
Oh, God.
771
01:19:34,858 --> 01:19:38,236
I'm sorry. I can't.
772
01:19:38,361 --> 01:19:40,321
I can't.
773
01:19:42,324 --> 01:19:44,826
I'm not a priest anymore.
774
01:19:56,671 --> 01:19:58,798
I can take you there if I-
775
01:20:14,397 --> 01:20:18,443
Baby, oh, hang on, okay?
776
01:20:18,568 --> 01:20:20,570
Hold on, okay, please?
777
01:20:24,199 --> 01:20:26,117
No. I-
778
01:20:39,464 --> 01:20:42,133
Baby. Now-
779
01:23:04,651 --> 01:23:07,570
Buon giorno, Mr. Alex.
780
01:23:07,654 --> 01:23:10,490
Eden!
781
01:23:11,783 --> 01:23:13,660
He's not here.
782
01:23:15,120 --> 01:23:17,706
Where is he?
783
01:23:17,789 --> 01:23:20,625
- We thought you would know, Mr. Alex.
- Eden!
784
01:23:20,750 --> 01:23:22,627
He said to say good-bye.
785
01:23:22,752 --> 01:23:25,797
He told me to tell you
that everything's in order.
786
01:23:25,922 --> 01:23:31,136
Everything that once was his
is now yours.
787
01:23:31,261 --> 01:23:33,763
What's going on here?
788
01:23:34,806 --> 01:23:36,766
What's going on here?
789
01:23:49,320 --> 01:23:52,991
"Barath-mae, barath-sec. "
790
01:23:55,118 --> 01:23:56,995
Jesus, Mary, and Joseph.
791
01:24:00,832 --> 01:24:04,210
And watch your language.
792
01:24:05,837 --> 01:24:08,089
It's a set-up.
793
01:24:11,468 --> 01:24:14,429
Now...
794
01:24:18,016 --> 01:24:20,602
kiss the ring...
795
01:24:20,685 --> 01:24:22,645
and I'll spare your life.
796
01:24:26,816 --> 01:24:28,693
Blasphemer.
797
01:24:33,531 --> 01:24:35,450
Blasphemer.
798
01:24:38,411 --> 01:24:41,039
So...
799
01:24:41,164 --> 01:24:43,708
has the world gone mad?
800
01:24:43,833 --> 01:24:47,837
No. It still makes deals.
801
01:24:47,962 --> 01:24:49,923
Mine was with William Eden.
802
01:24:51,841 --> 01:24:55,345
I opened the Vatican vaults
and retrieved the dagger...
803
01:24:55,470 --> 01:24:58,723
William Eden had
lost 400 years ago.
804
01:24:58,848 --> 01:25:02,352
In return, he compromised
certain votes...
805
01:25:02,477 --> 01:25:05,021
of certain cardinals.
806
01:25:05,105 --> 01:25:09,859
For my deal with William Eden...
807
01:25:09,943 --> 01:25:12,862
I will become pope.
808
01:25:15,240 --> 01:25:17,951
A warrior pope.
809
01:25:18,076 --> 01:25:22,247
A pope of a church
that will reclaim its property...
810
01:25:22,330 --> 01:25:25,750
and its sanctity and its power.
811
01:25:29,254 --> 01:25:31,381
Blasphemer!
812
01:25:31,506 --> 01:25:33,675
Aaah!
813
01:25:35,135 --> 01:25:37,929
Pagan-worshipping blasphemer!
814
01:26:10,253 --> 01:26:12,130
I need to speak with Eden.
815
01:26:16,801 --> 01:26:19,471
You know what I mean.
The other.
816
01:26:19,596 --> 01:26:21,765
No. I'm asking you.
817
01:26:39,032 --> 01:26:40,950
I seek the other.
818
01:26:41,034 --> 01:26:44,621
He ends where he began-
819
01:26:44,746 --> 01:26:46,998
in St. Peter's.
820
01:26:48,875 --> 01:26:53,254
We hang priests here!
The weak ones!
821
01:27:49,144 --> 01:27:51,104
Mara died.
822
01:27:53,481 --> 01:27:55,442
Slit her wrists.
823
01:28:08,079 --> 01:28:11,458
I've got to go.
824
01:28:15,086 --> 01:28:17,047
I've got to go.
825
01:28:36,441 --> 01:28:38,443
Alex.
826
01:29:09,974 --> 01:29:12,602
Am I the answer to your prayer?
827
01:29:12,727 --> 01:29:14,646
You just might be.
828
01:29:19,150 --> 01:29:21,027
I performed the ceremony...
829
01:29:22,987 --> 01:29:25,073
found Mara dying.
830
01:29:27,409 --> 01:29:29,536
I did it to set her free.
831
01:29:29,661 --> 01:29:31,579
How did it feel?
832
01:29:37,293 --> 01:29:39,754
Like I was God.
833
01:29:40,922 --> 01:29:43,299
What about her sins?
834
01:29:43,383 --> 01:29:45,844
Do you have knowledge
of them too?
835
01:29:45,969 --> 01:29:50,432
Yes. There weren't many.
836
01:29:50,515 --> 01:29:54,185
Hmm. She was a good girl.
837
01:29:56,479 --> 01:29:58,690
One thing about it
troubles me, though.
838
01:29:58,815 --> 01:30:00,984
Don't intellectualize
something so visceral.
839
01:30:01,067 --> 01:30:04,112
It's just, in the church,
suicide is a mortal sin...
840
01:30:04,195 --> 01:30:07,365
and I didn't feel it at all.
841
01:30:07,490 --> 01:30:09,409
Maybe the church is wrong.
842
01:30:09,534 --> 01:30:11,411
No.
843
01:30:13,496 --> 01:30:16,124
She was murdered.
844
01:30:37,020 --> 01:30:39,230
One day, you will realize, Alex...
845
01:30:40,774 --> 01:30:44,194
that because of what I did...
846
01:30:44,277 --> 01:30:47,739
in your heart,
Mara, your love...
847
01:30:47,864 --> 01:30:49,741
will live forever.
848
01:30:49,866 --> 01:30:52,410
- No!
849
01:30:58,375 --> 01:31:00,251
Barath-mae-
850
01:31:02,087 --> 01:31:05,757
- Barath-sec.
851
01:31:07,926 --> 01:31:10,387
Now you'll know
what I know, Alex.
852
01:31:11,596 --> 01:31:13,640
Time to look into the abyss.
853
01:31:13,765 --> 01:31:16,935
There are wonders there.
854
01:32:24,419 --> 01:32:26,880
I feel like I'm...
855
01:32:27,005 --> 01:32:29,215
10 years old again.
856
01:32:31,843 --> 01:32:33,720
I'm home.
857
01:32:39,351 --> 01:32:41,227
I...
858
01:32:41,353 --> 01:32:43,313
understand.
859
01:32:45,940 --> 01:32:48,360
God save me, I understand.
860
01:32:52,530 --> 01:32:54,407
The parchment-
861
01:32:56,034 --> 01:32:58,578
it's not how you kill the other.
862
01:32:58,703 --> 01:33:00,580
It's how you become the other.
863
01:33:02,707 --> 01:33:05,418
I'm sorry.
I found out too late.
864
01:33:13,718 --> 01:33:17,097
I won't leave you like this, Alex.
865
01:33:18,139 --> 01:33:20,183
There has to be another way.
866
01:33:22,310 --> 01:33:25,230
When I learn what it is,
I'll find you...
867
01:33:28,149 --> 01:33:30,402
even if it's to kill you.
868
01:33:49,087 --> 01:33:51,047
Morning.
869
01:34:00,056 --> 01:34:01,933
I sent for the sin eater.
870
01:34:02,058 --> 01:34:04,561
I am the sin eater.
871
01:34:10,775 --> 01:34:12,902
Huh.
872
01:34:14,529 --> 01:34:17,782
So Eden gets what he asks for...
873
01:34:17,866 --> 01:34:20,201
and you and I are left behind.
874
01:34:23,788 --> 01:34:27,709
What you told the Vatican
has ruined me. Did you know that?
875
01:34:30,295 --> 01:34:32,380
Deposed...
876
01:34:32,464 --> 01:34:34,466
and degraded.
877
01:34:36,134 --> 01:34:38,470
It was you, wasn't it?
878
01:34:42,307 --> 01:34:45,435
I learned a lot
in a very short time.
879
01:34:48,480 --> 01:34:50,607
And in the end...
880
01:34:50,690 --> 01:34:54,069
the only secret people keep
is immortality.
881
01:35:00,575 --> 01:35:02,661
You ready?
882
01:35:08,917 --> 01:35:11,670
It's the confession, not the priest...
883
01:35:11,795 --> 01:35:13,922
that gives you absolution.
884
01:35:14,005 --> 01:35:15,924
Do you understand?
885
01:35:16,007 --> 01:35:17,926
Yes.
886
01:35:25,308 --> 01:35:28,353
Are you ready
to make your confession?
887
01:35:28,478 --> 01:35:30,438
Yes.
888
01:36:31,958 --> 01:36:34,377
She was like a sunflower.
889
01:36:37,881 --> 01:36:40,216
God's beautiful mistake.
890
01:36:55,774 --> 01:36:57,734
Choke on your own filth.
891
01:37:17,337 --> 01:37:19,839
And now it is I.
892
01:37:19,964 --> 01:37:23,009
I have been blessed and cursed...
893
01:37:23,134 --> 01:37:28,181
for now I possess the keys
to the kingdom ofheaven.
894
01:37:28,306 --> 01:37:32,018
I will forgive those
who deserve freedom.
895
01:37:32,143 --> 01:37:36,189
I will damn those
who have damned themselves.
896
01:37:36,314 --> 01:37:40,860
I will learn to live
after love has died.
897
01:37:40,985 --> 01:37:43,029
I am the sin eater.
898
01:39:06,404 --> 01:39:12,035
Due croci.
899
01:39:28,051 --> 01:39:33,014
Due croci.
64792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.