All language subtitles for The.Border.S01E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,032 --> 00:01:18,121 - Just a minute, please, sir. - Kessler, I.C.S. 2 00:01:18,165 --> 00:01:20,297 Ma'am? 3 00:01:25,520 --> 00:01:27,652 Has the plane docked yet? 4 00:01:27,696 --> 00:01:31,439 Jetway doors are opening as we speak. Hm! 5 00:01:31,482 --> 00:01:34,268 I need those Haddad photos, and I need them 5 minutes ago. 6 00:01:34,311 --> 00:01:37,749 And we're sure it's Haddad? 7 00:01:37,793 --> 00:01:39,621 - Damascus confirmed. - Agent Slade? 8 00:01:39,664 --> 00:01:42,450 Yes, uh... Here's the photo he's using on the passport, 9 00:01:42,493 --> 00:01:45,540 and, uh, here's the photo of Haddad taken two days ago 10 00:01:45,583 --> 00:01:47,063 in Syria by Mossad. 11 00:01:47,107 --> 00:01:49,326 I'm going to try and get into airport security. 12 00:01:49,370 --> 00:01:52,024 Just feed me anything you think might be helpful to me here... 13 00:01:52,068 --> 00:01:55,289 C'mon! C'mon, just, just show me a little love here, please... 14 00:01:55,332 --> 00:01:58,596 Passenger's about to get off. Williams, Lepinsky, you there? 15 00:01:58,640 --> 00:02:00,772 On our way down to the Customs Hall. 16 00:02:00,816 --> 00:02:03,427 CBSA is setting up alternate clearing areas. 17 00:02:03,471 --> 00:02:06,430 C'mon... 18 00:02:06,474 --> 00:02:09,041 Yes! I got it! I got it! Hey! 19 00:02:09,085 --> 00:02:11,348 I got airport security feeding live, okay? 20 00:02:11,392 --> 00:02:15,047 Good, that was good. Did you see that? It was fantastic, like we were dancing. 21 00:02:15,091 --> 00:02:18,181 I've got 2 agents in the jetway. - Okay. 22 00:02:18,225 --> 00:02:21,924 Okay, there he is. There he is, boss. 23 00:02:21,967 --> 00:02:25,014 Here they come. Positions... 24 00:02:25,057 --> 00:02:27,190 Wasn't Tariq Haddad at some secret lab in the Philippines? 25 00:02:27,234 --> 00:02:30,672 Word is he's developed some new gel explosive. - We're on. 26 00:02:48,820 --> 00:02:50,996 Do you believe that shit? 27 00:02:51,040 --> 00:02:53,651 I remember when Polaroids were goddamn miracles of technology. 28 00:02:56,872 --> 00:02:59,048 Okay, track Haddad as far as the escalator, 29 00:02:59,091 --> 00:03:03,095 then divert the rest of the passengers to Area C. 30 00:03:04,880 --> 00:03:07,839 Slade, can you identify Haddad's companion? 31 00:03:07,883 --> 00:03:11,321 - Haddad just handed him a note. - M-m-maybe they, uh... 32 00:03:11,365 --> 00:03:14,063 Maybe they traveled together? I don't know. I'm going to check up the seating plan. 33 00:03:14,106 --> 00:03:16,152 Bring up the airplane seating plan for me. 34 00:03:16,196 --> 00:03:18,372 Okay, um... Karim. 35 00:03:18,415 --> 00:03:22,332 Nizar Karim. I'm going to cross-reference that with the passport registry. 36 00:03:22,376 --> 00:03:24,508 Got it. Nizar Karim. 37 00:03:24,552 --> 00:03:27,642 He's a Canadian citizen, traveling on a Canadian passport. 38 00:03:27,685 --> 00:03:31,559 - Enhance the image. - No, uh, it's fixed-lens - I don't think - oh, my God... 39 00:03:31,602 --> 00:03:34,518 Hold on, just hold on a second here, boss. 40 00:03:34,562 --> 00:03:37,217 Let me back this thing up. Do you see this? 41 00:03:37,260 --> 00:03:40,089 Does that... does that look off to you? He looks off to me. 42 00:03:40,132 --> 00:03:42,874 Wh- what is that around his waist? 43 00:03:42,918 --> 00:03:45,921 Too much Syrian food? 44 00:03:45,964 --> 00:03:48,402 Haddad could be strapped. It might be a money belt, or scanner-proof explosives. 45 00:03:48,445 --> 00:03:50,926 Copy that. 46 00:03:50,969 --> 00:03:53,929 is Nizar Karim. Nothing on file, but keep him for questioning. 47 00:03:53,972 --> 00:03:57,019 Sergeant Hourani. Stay with him. 48 00:04:08,683 --> 00:04:11,599 Immigration and Customs Security! May I have your attention! 49 00:04:11,642 --> 00:04:15,429 We need you to move quickly but calmly out of this area. 50 00:04:15,472 --> 00:04:17,866 Right here, sir. Yes. 51 00:04:17,909 --> 00:04:19,868 Right now, we need you to clear the area. 52 00:04:19,911 --> 00:04:21,957 Suspect is approaching the escalator. 53 00:04:22,000 --> 00:04:24,002 It's showtime here... 54 00:04:28,355 --> 00:04:30,313 Ah, I'm sorry. 55 00:04:30,357 --> 00:04:32,315 Did I hit ya? Long flight. 56 00:04:32,359 --> 00:04:35,405 My feet are like watermelons. All right, off you go then... 57 00:04:40,541 --> 00:04:43,718 Habibi. 58 00:05:07,524 --> 00:05:10,179 Shove the bag! 59 00:05:10,222 --> 00:05:12,442 Freeze! 60 00:05:17,186 --> 00:05:19,928 - Hold your fire! Hold you fire! - He's wired! 61 00:05:21,233 --> 00:05:23,497 Guys, somebody tell me what's happening down there? 62 00:05:26,326 --> 00:05:28,328 We appear to have a standoff. 63 00:05:28,371 --> 00:05:31,374 If you surrender, you live. Anything else is suicide. 64 00:05:33,202 --> 00:05:35,726 Perhaps. But I won't die alone. 65 00:05:35,770 --> 00:05:38,338 This is not good. This is not a good situation. 66 00:05:58,270 --> 00:05:59,881 Aah! 67 00:06:13,547 --> 00:06:16,245 Check his shirt! Check his shirt! 68 00:06:17,899 --> 00:06:19,422 Definitely packing. 69 00:06:22,294 --> 00:06:25,559 Thank you, Major. We'll take it from here. 70 00:06:25,602 --> 00:06:27,952 I wasn't aware we'd notified CSIS. 71 00:06:27,996 --> 00:06:30,433 Hand over the prisoner, Major. 72 00:06:30,477 --> 00:06:33,305 What's U.S. Homeland Security doing here? Are we extraditing? 73 00:06:33,349 --> 00:06:35,873 That information's classified. 74 00:06:35,917 --> 00:06:38,702 Haddad blew up a Canadian embassy. 75 00:06:39,790 --> 00:06:43,011 What rock did he crawl out from under? 76 00:06:44,665 --> 00:06:46,710 I am not a terrorist. 77 00:06:46,754 --> 00:06:48,930 Can I see your passport, please? 78 00:06:48,973 --> 00:06:52,107 You can't think I'm involved in this! 79 00:06:52,150 --> 00:06:54,805 If you're innocent, you have nothing to worry about. - All I did was sit next to him! 80 00:06:54,849 --> 00:06:57,504 - I don't even know his name. - Tariq Haddad. 81 00:06:57,547 --> 00:07:01,203 The embassy bomber? Oh, my God! 82 00:07:01,246 --> 00:07:03,945 Why were you in Syria, Mr. Karim? 83 00:07:03,988 --> 00:07:06,034 I was attending my grandmother's funeral. 84 00:07:06,077 --> 00:07:09,864 Mr. Haddad was seen handing you a note. - What? 85 00:07:09,907 --> 00:07:12,257 He wrote on the back of a business card. 86 00:07:12,301 --> 00:07:14,825 You mean this? Here. 87 00:07:14,869 --> 00:07:16,827 Take it. 88 00:07:16,871 --> 00:07:18,829 Who is Donald McTavish? 89 00:07:18,873 --> 00:07:20,831 An orthodontist. 90 00:07:20,875 --> 00:07:23,443 I told him my son needs braces. 91 00:07:24,966 --> 00:07:28,578 I'm sorry, sir. I'm going to have to detain you while we check out your story. 92 00:07:28,622 --> 00:07:30,580 But my wife - she's waiting! 93 00:07:30,624 --> 00:07:32,756 I'm a Canadian citizen! 94 00:07:32,800 --> 00:07:35,063 If you're telling the truth, you should be home by supper... 95 00:07:37,587 --> 00:07:40,547 Where's Daddy? 96 00:07:40,590 --> 00:07:42,592 Any moment now, I'm sure... 97 00:07:54,474 --> 00:07:57,738 How did you find out about Haddad? Have you been spying on us, Mannering? 98 00:07:57,781 --> 00:07:59,740 CSIS spying? 99 00:07:59,783 --> 00:08:02,569 He entered the country illegally. I want time with him. 100 00:08:02,612 --> 00:08:05,093 Write out a list of questions, and I'll see they get to Gitmo. 101 00:08:05,136 --> 00:08:07,443 ICS does not take orders from CSIS. 102 00:08:07,487 --> 00:08:10,098 No, but we both take orders from the Deputy Minister. 103 00:08:10,141 --> 00:08:12,883 Would you care to talk to him? 104 00:08:16,017 --> 00:08:19,455 - Release the prisoner. - Ah! 105 00:08:19,499 --> 00:08:22,589 - Who have we here? - Nobody. 106 00:08:22,632 --> 00:08:26,201 - I teach high school. - So far he checks out. 107 00:08:26,244 --> 00:08:29,204 Karim! Karim! 108 00:08:29,247 --> 00:08:32,642 He wants Mr. Karim to call his lawyer. 109 00:08:32,686 --> 00:08:33,991 That's interesting. 110 00:08:34,035 --> 00:08:36,559 - Please, I... - Mr. Karim is not under arrest. 111 00:08:36,603 --> 00:08:40,128 As far as we know, all he did was sit next to Haddad on the plane. 112 00:08:40,171 --> 00:08:43,174 Haddad did write him a note. 113 00:08:43,218 --> 00:08:45,220 I think you better leave Mr. Karim with us. 114 00:08:45,263 --> 00:08:47,701 Don't worry. 115 00:08:47,744 --> 00:08:50,138 We'll take good care of him. 116 00:08:52,619 --> 00:08:55,709 You've had quite a day, Sergeant Hourani. 117 00:08:55,752 --> 00:08:58,712 - Sir, I had no idea-- - Haddad made you, he saw your weapon. 118 00:08:58,755 --> 00:09:01,715 Now you condemned a possibly innocent man to his worst nightmare. 119 00:09:01,758 --> 00:09:04,587 - Karim was sitting beside him-- - You're new to the unit, Sergeant, 120 00:09:04,631 --> 00:09:07,634 so I'll say this just once: you work for me. 121 00:09:07,677 --> 00:09:09,810 Not CSIS, not the RCMP. 122 00:09:09,853 --> 00:09:12,508 Don't ever undercut me like that again. 123 00:09:39,622 --> 00:09:42,799 Watch, watch. 124 00:09:42,843 --> 00:09:46,411 Here we go. Ah, he's here. 125 00:09:46,455 --> 00:09:50,633 Here, I take it back. There, there. See that? Right there. 126 00:09:50,677 --> 00:09:53,114 Shit, he was right! Haddad saw my gun. 127 00:09:53,157 --> 00:09:55,943 Oh, you're hyper-emotional. 128 00:09:55,986 --> 00:09:59,947 Are you in the post-luteal phase of your cycle right now? - What? 129 00:09:59,990 --> 00:10:02,732 Haddad blew up a Canadian embassy. He was active here! 130 00:10:04,778 --> 00:10:07,781 - Immigration and Customs Security - that would be you - 131 00:10:07,824 --> 00:10:10,261 polices our borders and arrests evildoers. 132 00:10:10,305 --> 00:10:12,263 CSIS gathers intelligence 133 00:10:12,307 --> 00:10:15,092 But Haddad-- 134 00:10:15,136 --> 00:10:17,834 And you both report to me. 135 00:10:17,878 --> 00:10:20,620 Fine, take Haddad. 136 00:10:20,663 --> 00:10:23,623 But Nizar Karim could be an innocent bystander. 137 00:10:23,666 --> 00:10:26,103 Well, some additional evidence 138 00:10:26,147 --> 00:10:28,279 has, uh, surfaced - 139 00:10:30,412 --> 00:10:33,284 Do I have to remind you what Mannering's mistakes have cost us in the past? 140 00:10:35,156 --> 00:10:37,462 But in the current climate, a man like Mannering 141 00:10:37,506 --> 00:10:39,464 is invaluable. 142 00:10:39,508 --> 00:10:42,250 A man of no conscience. 143 00:10:43,730 --> 00:10:46,950 You did good work catching Haddad - congratulate your men for me. 144 00:10:57,221 --> 00:10:59,180 Don't worry about the boss. 145 00:10:59,223 --> 00:11:02,487 He just likes a clean chain of command. It's a JTF2 thing. 146 00:11:02,531 --> 00:11:04,054 JTF2? 147 00:11:04,098 --> 00:11:07,057 Elite commandos flown around the world on special ops? 148 00:11:07,101 --> 00:11:10,408 I know what JTF2 is. What did Kessler have to do with it? - He ran it. 149 00:11:10,452 --> 00:11:13,585 Chocolate brownie? You kids need to fatten up. 150 00:11:13,629 --> 00:11:17,589 Hey! Uh, my BMI is actually 20.3, 151 00:11:17,633 --> 00:11:19,940 which is well within the normal range, I'll have you know. 152 00:11:19,983 --> 00:11:22,812 - Carbs, huh. - Hey! 153 00:11:24,901 --> 00:11:26,860 Run it again. 154 00:11:26,903 --> 00:11:29,384 K-A-R-I-M. 155 00:11:29,427 --> 00:11:32,779 No, Syria. All flights in or out of Damascus. 156 00:11:32,822 --> 00:11:36,783 C'mon, man. I got four fake passports with your prints all over them. 157 00:11:36,826 --> 00:11:39,394 So, four liars showed me their documents. 158 00:11:39,437 --> 00:11:42,179 - I touch a lot of things. - I'm watching you, Frankie. 159 00:11:42,223 --> 00:11:45,052 Sooner or later, you're mine. 160 00:11:45,095 --> 00:11:48,011 So what, I'm supposed to be scared or something? 161 00:11:48,055 --> 00:11:51,014 Kick him loose. 162 00:11:55,932 --> 00:11:59,153 CSIS won't talk about Nizar Karim. 163 00:11:59,196 --> 00:12:02,504 And they've taken over the Tariq Haddad file. 164 00:12:02,547 --> 00:12:06,551 - Sweet. - You mean they grabbed credit for the arrest. 165 00:12:06,595 --> 00:12:10,425 Haddad's been developing a gel explosive that can get past airport security. 166 00:12:10,468 --> 00:12:13,428 - This is a dry run. - Cocky bastard! 167 00:12:13,471 --> 00:12:15,604 Nizar Karim is a wild card, 168 00:12:15,647 --> 00:12:18,999 so I've opened an investigation. Slade? 169 00:12:19,042 --> 00:12:21,044 Uh, so far, he looks squeaky clean. 170 00:12:21,088 --> 00:12:23,438 He's got joint Canadian citizenship, no criminal record, 171 00:12:23,481 --> 00:12:25,614 a good credit rating. 172 00:12:25,657 --> 00:12:29,226 Taught at the same high school for eight years, um, 173 00:12:29,270 --> 00:12:32,229 doesn't appear on any lists even remotely connected to Jammaa at-Takfir wal Hijra 174 00:12:32,273 --> 00:12:35,058 - or Al-Qaeda. - Why was he in Damascus? 175 00:12:35,102 --> 00:12:38,018 His grandmother really did die. Her funeral was 3 days ago. 176 00:12:38,061 --> 00:12:40,150 And the orthodontist? 177 00:12:40,194 --> 00:12:43,763 A 62-year-old Scotsman who spends most of his time growing prize-winning roses. 178 00:12:43,806 --> 00:12:47,592 "Rosa Mary McTavish," named after his mother. - Aw... 179 00:12:47,636 --> 00:12:50,160 Check this out! It was just posted. 180 00:12:50,204 --> 00:12:53,294 In a stunning arrest this afternoon at Toronto's Pearson International Airport, 181 00:12:53,337 --> 00:12:56,384 the Canadian Security Intelligence Service 182 00:12:56,427 --> 00:13:00,344 apprehended Tariq Haddad, 5th on the FBI's most-wanted list. 183 00:13:00,388 --> 00:13:02,346 According to CSIS, 184 00:13:02,390 --> 00:13:04,609 Haddad is a leading figure in Jammaa at-Takfir 185 00:13:04,653 --> 00:13:07,221 and wanted in connection with the 2003 bombing 186 00:13:07,264 --> 00:13:10,006 of the Canadian embassy in Ethiopia. 187 00:13:10,050 --> 00:13:12,661 A biochemist, Haddad is also believed 188 00:13:12,704 --> 00:13:15,316 to have been developing a new generation 189 00:13:15,359 --> 00:13:18,449 of gel-based explosives, that would bypass airport... 190 00:13:18,493 --> 00:13:20,756 Williams, Lepinsky, 191 00:13:20,800 --> 00:13:24,412 look into Jammaa at-Takfir wal Hijra. See if it leads back to Karim. 192 00:13:24,455 --> 00:13:26,588 Gray, you and Hourani 193 00:13:26,631 --> 00:13:28,982 check out Karim's acquaintances and colleagues. 194 00:13:29,025 --> 00:13:32,115 Um, shouldn't we start with his home? 195 00:13:32,159 --> 00:13:34,378 I'm sure Mannering has horsemen 196 00:13:34,422 --> 00:13:37,381 combing through his underwear drawer as we speak. 197 00:13:37,425 --> 00:13:39,557 Maggie, we'll take the family. 198 00:13:39,601 --> 00:13:41,603 They'll be some glad to see us. 199 00:13:41,646 --> 00:13:44,214 See you outside? 200 00:13:44,258 --> 00:13:47,043 There's this geek I knew in CSIS - 201 00:13:47,087 --> 00:13:49,045 total whack job, 202 00:13:49,089 --> 00:13:51,482 lives on Reese's Pieces, um, speaks Klingon. 203 00:13:51,526 --> 00:13:55,312 He was so far out of the loop - I'm talking his own time zone here - 204 00:13:55,356 --> 00:13:58,489 he might not know we're in the dark. - Oh, that's good. 205 00:13:58,533 --> 00:14:00,927 - I'll give you the info. - Thank you. 206 00:14:02,537 --> 00:14:04,800 So how do you like it so far? 207 00:14:04,844 --> 00:14:07,324 Why did Kessler leave JTF2? 208 00:14:07,368 --> 00:14:09,849 Some Bosnian op went south. 209 00:14:09,892 --> 00:14:13,461 Civilians died. There was a cover-up. 210 00:14:13,504 --> 00:14:15,898 Slade can tell you. 211 00:14:15,942 --> 00:14:18,901 - He was JTF2. - Mr. Social Skills? 212 00:14:18,945 --> 00:14:21,686 Slade's the best geek in the business. 213 00:14:21,730 --> 00:14:24,689 JTF2 couldn't handle him - he found out everything. 214 00:14:24,733 --> 00:14:27,344 You were Customs and Revenue, right? 215 00:14:27,388 --> 00:14:31,131 Something about 10 Hell's Angels and bear repellent? 216 00:14:31,174 --> 00:14:33,133 Six. It was pepper spray. 217 00:14:33,176 --> 00:14:35,787 You were RCMP, and you know like, 6 languages? 218 00:14:35,831 --> 00:14:37,920 - Seven. - Plus you're a.. 219 00:14:37,964 --> 00:14:41,010 I'm what? Muslim? 220 00:14:41,054 --> 00:14:44,405 We all know Muslim agents are in high demand. 221 00:14:45,754 --> 00:14:49,889 I'm not saying it's the only reason Kessler picked you. 222 00:14:49,932 --> 00:14:52,935 Come on, Layla, help me out here. 223 00:14:52,979 --> 00:14:54,981 Sergeant Hourani. 224 00:15:18,613 --> 00:15:20,571 Zoe? 225 00:15:20,615 --> 00:15:22,747 Hey, Daddy. 226 00:15:22,791 --> 00:15:24,924 What are you doing here? 227 00:15:24,967 --> 00:15:27,100 Got my car towed. 228 00:15:27,143 --> 00:15:29,276 Can I crash at your place? 229 00:15:29,319 --> 00:15:31,974 Have you been drinking? 230 00:15:33,497 --> 00:15:35,456 A little. 231 00:15:35,499 --> 00:15:37,458 How did you get here? 232 00:15:37,501 --> 00:15:39,634 This... guy dropped me. 233 00:15:39,677 --> 00:15:42,463 - What guy? - Some guy from the club. 234 00:15:42,506 --> 00:15:44,769 Does this guy have a name? 235 00:15:44,813 --> 00:15:46,946 Duh! 236 00:15:46,989 --> 00:15:50,645 He just dumped you here in the middle of the night? - I walked part of the way. 237 00:15:50,688 --> 00:15:53,343 - What? - He got weird. 238 00:15:53,387 --> 00:15:56,433 - What, he assaulted you? - No! 239 00:15:56,477 --> 00:15:59,088 Jesus, stop interrogating me! I'm not a terrorist! 240 00:15:59,132 --> 00:16:01,134 Zoe... 241 00:16:02,657 --> 00:16:06,182 - I'll drive you to your mother's. - If I go home without my car, she'll freak. 242 00:16:10,882 --> 00:16:13,537 I'm giving you a shot at some quality time with your kid. 243 00:16:16,845 --> 00:16:19,891 It doesn't get much better than this... 244 00:16:25,810 --> 00:16:28,248 There was a quarter bottle of Scotch when I went to bed. 245 00:16:28,291 --> 00:16:31,251 - This morning, empty. - What is she now, eighteen? 246 00:16:31,294 --> 00:16:34,254 Nineteen, which means she can legally be a drunk. 247 00:16:34,297 --> 00:16:37,779 And she started smoking, and that has got to stop. 248 00:16:37,822 --> 00:16:40,477 Oh yeah? Good luck with that. 249 00:16:45,656 --> 00:16:47,615 You were there. 250 00:16:47,658 --> 00:16:49,617 I saw you. 251 00:16:49,660 --> 00:16:52,837 Where is my husband? What have you done with my husband? 252 00:16:57,364 --> 00:17:01,150 Why have you come here? Did you find something in Nizar's notebooks? 253 00:17:01,194 --> 00:17:04,153 - Notebooks? - Your men, they came, they took everything. 254 00:17:04,197 --> 00:17:07,809 Our computer, my wedding photos, 255 00:17:07,852 --> 00:17:11,334 even Amir's videotapes, for heaven's sake! 256 00:17:11,378 --> 00:17:13,467 Those were CSIS agents who searched through your house. 257 00:17:13,510 --> 00:17:16,513 We're from Immigration and Customs Security. 258 00:17:16,557 --> 00:17:19,473 Is there a difference? 259 00:17:19,516 --> 00:17:23,042 Where is Nizar? Where is he? 260 00:17:24,565 --> 00:17:28,177 I can't bear not knowing. Sorry, I can't tell you that. 261 00:17:28,221 --> 00:17:31,876 It's a matter of national security. - At least tell me if he's safe. 262 00:17:31,920 --> 00:17:33,965 You read such awful things... 263 00:17:34,009 --> 00:17:37,317 We're sorry, ma'am. This must be very hard for you. 264 00:17:39,928 --> 00:17:42,365 Nearly half the students are Muslim. 265 00:17:42,409 --> 00:17:45,890 Before September 11th, this was never a problem. 266 00:17:45,934 --> 00:17:49,894 How do the students like Nizar Karim? - What's not to like? 267 00:17:49,938 --> 00:17:53,376 He's a good teacher, fair, works hard for the kids. 268 00:17:53,420 --> 00:17:57,380 One of his chemistry students took first prize at the Toronto Science Fair. 269 00:17:57,424 --> 00:18:00,557 Chemistry? As in, like, anthrax and pipe bombs? 270 00:18:00,601 --> 00:18:02,907 He used light- activated chemicals 271 00:18:02,951 --> 00:18:05,388 as a source of alternate energy. 272 00:18:05,432 --> 00:18:08,565 Asif Kamil. Nizar's taken him under his wing. 273 00:18:08,609 --> 00:18:11,568 - He thinks he's brilliant. - Where do we find this genius? 274 00:18:11,612 --> 00:18:13,570 Room 223, just up the hall. 275 00:18:13,614 --> 00:18:16,617 He's running the science lab until Nizar gets back. 276 00:18:18,140 --> 00:18:20,577 Nizar will come back, right? 277 00:18:20,621 --> 00:18:22,927 I mean, this is all a mistake. 278 00:18:22,971 --> 00:18:24,929 Oh, Jeez! 279 00:18:24,973 --> 00:18:27,758 We... We just painted out the last batch! 280 00:18:29,369 --> 00:18:32,937 So what were you in high school? Jock, nerd, or freak? 281 00:18:32,981 --> 00:18:36,419 - School slut. - I see what you mean. 282 00:18:36,463 --> 00:18:39,596 No girl should have to hide her head under a scarf. 283 00:18:39,640 --> 00:18:42,947 Some girls prefer the hijab. It makes them feel protected. 284 00:18:42,991 --> 00:18:45,124 Oh yeah? Did you wear one? 285 00:18:45,167 --> 00:18:46,603 Please! 286 00:18:46,647 --> 00:18:48,823 I was deep into grunge. 287 00:18:56,874 --> 00:19:00,313 Mr. Karim's okay. He put me up for a scholarship at MIT. 288 00:19:00,356 --> 00:19:04,012 MIT, I'm impressed. You ever see him socially? 289 00:19:04,055 --> 00:19:06,580 I'm a little too busy to socialize. 290 00:19:06,623 --> 00:19:08,321 What's this? 291 00:19:08,364 --> 00:19:10,236 Hey! 292 00:19:10,279 --> 00:19:12,499 Don't touch a federal agent. 293 00:19:14,022 --> 00:19:15,154 Sorry... 294 00:19:15,197 --> 00:19:17,808 That's an interesting bookmark. 295 00:19:17,852 --> 00:19:20,376 Dar-al-Khaawarij. 296 00:19:20,420 --> 00:19:22,552 That's a Wahabi mosque. 297 00:19:22,596 --> 00:19:26,556 - Are you Wahabi? - I thought the Constitution granted freedom of religion. 298 00:19:26,600 --> 00:19:30,212 - Is that a yes? - What about Mr. Karim? Did he attend this mosque? 299 00:19:30,256 --> 00:19:33,259 Look, why don't you ask him? You've got him, don't you? 300 00:19:34,869 --> 00:19:37,176 You can answer back at headquarters. 301 00:19:37,219 --> 00:19:38,916 Yes. 302 00:19:38,960 --> 00:19:42,485 Yes. He took me himself a few times. 303 00:19:46,315 --> 00:19:48,448 Check the MIT story. 304 00:19:48,491 --> 00:19:51,364 And talk to the Imam at the Dar-al-Khaawarij. 305 00:19:52,887 --> 00:19:55,716 Mrs. Karim, would you say your husband 306 00:19:55,759 --> 00:19:57,283 is a religious man? 307 00:19:57,326 --> 00:19:59,285 Why do you ask me this? 308 00:19:59,328 --> 00:20:01,939 We understand he attended 309 00:20:01,983 --> 00:20:03,941 the Dar-al-Khaawarij mosque, 310 00:20:03,985 --> 00:20:06,422 known to have produced several terrorists. 311 00:20:06,466 --> 00:20:09,295 Nizar went only for that boy, to keep him out of trouble. 312 00:20:09,338 --> 00:20:11,297 Asif Kamil? 313 00:20:11,340 --> 00:20:13,473 Nizar says he has the kind of mind 314 00:20:13,516 --> 00:20:15,649 a teacher finds only once in a lifetime. 315 00:20:15,692 --> 00:20:18,086 He worried that Asif 316 00:20:18,129 --> 00:20:20,697 would meet the wrong people at this mosque. 317 00:20:20,741 --> 00:20:23,657 - And did he? - This I don't know. 318 00:20:23,700 --> 00:20:25,659 But Nizar did not like it there. 319 00:20:25,702 --> 00:20:28,009 He said the people were full of hate. 320 00:20:28,052 --> 00:20:31,404 Thank you, Mrs. Karim. 321 00:20:31,447 --> 00:20:34,145 - You've been very cooperative. - Wait. Please... 322 00:20:36,496 --> 00:20:38,454 I want you to have this. 323 00:20:38,498 --> 00:20:41,849 - I'm sorry, I can't... - No, no, please. It's worth nothing. Pennies. 324 00:20:41,892 --> 00:20:44,808 It belonged to my father. It's why I keep it. 325 00:20:44,852 --> 00:20:47,724 He was a very wise man, 326 00:20:47,768 --> 00:20:50,379 and he loved Nizar. 327 00:20:50,423 --> 00:20:52,381 Mrs. Karim, 328 00:20:52,425 --> 00:20:54,427 I don't know the truth yet, 329 00:20:54,470 --> 00:20:57,691 but I promise you this: if your husband is innocent, 330 00:20:57,734 --> 00:21:00,259 I'll bring him home myself. 331 00:21:00,302 --> 00:21:02,739 Yeah, I'll be there. 332 00:21:02,783 --> 00:21:05,612 Thank you. 333 00:21:17,363 --> 00:21:20,191 Yeah! I'm in! Ha! Yes! 334 00:21:29,375 --> 00:21:31,986 Slade here. Your geek came through. 335 00:21:32,029 --> 00:21:34,510 I got Nizar Karim's CSIS file. 336 00:21:34,554 --> 00:21:36,512 He took out a third-party car loan 337 00:21:36,556 --> 00:21:39,167 from the Financial Trust of Syria, and get this, 338 00:21:39,210 --> 00:21:42,431 his signature was witnessed by none other than Abdul Tabet, 339 00:21:42,475 --> 00:21:45,304 known member of the Jammaa at-Takfir wal Hijra. 340 00:21:49,525 --> 00:21:53,094 So, Nizar Karim's car loan was witnessed by a known terrorist. 341 00:21:53,137 --> 00:21:55,096 Tabet's like what, 342 00:21:55,139 --> 00:21:57,490 - 3rd on the terrorist watch list? - Second. 343 00:22:00,667 --> 00:22:03,322 The lot belongs to Abdul Tabet's brother, 344 00:22:03,365 --> 00:22:06,760 probably a front to launder money for Jammaa at-Takfir. 345 00:22:06,803 --> 00:22:10,416 Nice. Turns out I'm in the market for a new ride. 346 00:22:10,459 --> 00:22:13,419 That old junker you drive finally give it up? 347 00:22:13,462 --> 00:22:17,423 The 98 Mercury Sable is a classic, my friend. 348 00:22:17,466 --> 00:22:20,164 Ooh baby, come to papa! 349 00:22:20,208 --> 00:22:23,298 - God, you're predictable. - You can't see me in this? 350 00:22:23,342 --> 00:22:26,954 - You have three kids and a dog. - They ride on the roof. 351 00:22:26,997 --> 00:22:29,130 A lease buyback. 352 00:22:29,173 --> 00:22:32,525 - Only 46,000 kilometres. - Heated mirrors? 353 00:22:32,568 --> 00:22:35,310 Of course, the works! Sharif Assad, at your service. 354 00:22:35,354 --> 00:22:37,356 Immigration and Customs Security. 355 00:22:37,399 --> 00:22:40,576 Ah! Well, then you can use the car for tailing evildoers. 356 00:22:41,621 --> 00:22:45,189 - We'd get made. - Is your boss around? 357 00:22:45,233 --> 00:22:47,757 Don't tell me you lost him already. - Excuse me? 358 00:22:47,801 --> 00:22:50,543 Two federal agents came this morning and took him away, 359 00:22:50,586 --> 00:22:52,545 along with all the computers. 360 00:22:52,588 --> 00:22:54,764 They were very rude. 361 00:22:54,808 --> 00:22:56,766 Must have been CSIS. 362 00:22:56,810 --> 00:22:59,682 Uh, ICS is a lot more, uh, polite. 363 00:22:59,726 --> 00:23:02,859 - Ah... - We're interested in the sale of a car to this man last May. 364 00:23:02,903 --> 00:23:05,079 Nizar Karim. 365 00:23:05,122 --> 00:23:07,603 Ah, yes. 366 00:23:07,647 --> 00:23:10,084 2004 white Infiniti. Only 12,000K. 367 00:23:10,127 --> 00:23:12,303 The engine still had the factory grease on it. 368 00:23:12,347 --> 00:23:14,915 He had a very attractive wife. Come. 369 00:23:17,439 --> 00:23:19,746 I guess CSIS don't bother with hard copy. 370 00:23:19,789 --> 00:23:23,271 Here it is - May 27th. 371 00:23:26,840 --> 00:23:29,320 Do you know if Nizar Karim was a friend of Abdul Tabet? 372 00:23:29,364 --> 00:23:32,280 I doubt it - Abdul is not friendly. 373 00:23:32,323 --> 00:23:36,458 Did he work here, for his brother? - No, Abdul was too big a shot. 374 00:23:36,502 --> 00:23:39,287 Every morning he came here for his coffee and to pick up his car for the day. 375 00:23:39,330 --> 00:23:42,333 - Everyday he drove something new. - Sweet deal. 376 00:23:42,377 --> 00:23:44,466 He must have witnessed hundreds of signatures. 377 00:23:44,510 --> 00:23:48,296 You see, a salesman can't legally witness, nor a spouse. Abdul was always around. 378 00:23:58,698 --> 00:24:01,744 What's it gonna cost to get my car out? Fifty? Sixty? 379 00:24:01,788 --> 00:24:03,703 Try 170. 380 00:24:03,746 --> 00:24:05,705 The car's only worth eight. 381 00:24:05,748 --> 00:24:09,752 - I got it. - You look like shit. 382 00:24:11,275 --> 00:24:13,234 Tough day? 383 00:24:13,277 --> 00:24:15,236 Yeah. 384 00:24:15,279 --> 00:24:19,153 You can't talk about it. Believe me, I know. 385 00:24:23,940 --> 00:24:26,682 Zoe... 386 00:24:26,726 --> 00:24:28,292 What? 387 00:24:30,294 --> 00:24:32,296 Never mind. 388 00:24:42,916 --> 00:24:46,615 Morning, Mike. I'm looking for you. 389 00:24:46,659 --> 00:24:48,617 What's this? 390 00:24:48,661 --> 00:24:50,967 That is a notice of my complaint 391 00:24:51,011 --> 00:24:53,317 to the Security and Intelligence Review Committee, 392 00:24:53,361 --> 00:24:55,450 re the "disappearing" of Nizar Karim. 393 00:24:55,494 --> 00:24:58,322 - You're Karim's lawyer? - I certainly am. 394 00:24:58,366 --> 00:25:01,325 You know, Mike, until this morning, I didn't realize 395 00:25:01,369 --> 00:25:04,328 this country used "disappear" as a transitive verb. 396 00:25:12,206 --> 00:25:14,513 What am I supposed to do with this? 397 00:25:14,556 --> 00:25:16,819 Well, prepare your testimony. I'll be calling you as a witness 398 00:25:16,863 --> 00:25:19,169 since, according to Mrs. Karim, you were there at the airport. 399 00:25:19,213 --> 00:25:22,172 Are you sure you got the right agency? 400 00:25:22,216 --> 00:25:25,785 If you mean CSIS, yeah, they deny Karim ever set foot on Canadian soil. 401 00:25:25,828 --> 00:25:28,091 Despite the fact that 13 of his friends and relatives 402 00:25:28,135 --> 00:25:30,354 waved goodbye to him 3 days ago in Damascus. 403 00:25:30,398 --> 00:25:33,270 I'll see this gets to the appropriate people. 404 00:25:34,924 --> 00:25:36,926 Now, if you'll excuse me... 405 00:25:36,970 --> 00:25:38,928 What is going on, Mike? 406 00:25:38,972 --> 00:25:43,019 Huh? What have you got us into here? - Boss... 407 00:25:45,195 --> 00:25:47,197 You better come look at this. 408 00:25:53,552 --> 00:25:57,294 12 people were killed yesterday in Taliban- related violence. 409 00:25:57,338 --> 00:25:59,122 Reporters Without Borders 410 00:25:59,166 --> 00:26:01,472 is claiming that Canadian citizen Nizar Karim 411 00:26:01,516 --> 00:26:05,259 has entered the notorious Tadmor Prison near Damascus 412 00:26:05,302 --> 00:26:06,913 in Syria. 413 00:26:06,956 --> 00:26:09,611 Karim was apparently detained in connection 414 00:26:09,655 --> 00:26:11,613 with wanted terrorist Tariq Haddad, 415 00:26:11,657 --> 00:26:14,311 whose whereabouts we're unable to confirm. 416 00:26:14,355 --> 00:26:17,010 It is not known at this time what role was played 417 00:26:17,053 --> 00:26:19,273 by Nizar Karim, or indeed, 418 00:26:19,316 --> 00:26:22,363 whether he was apprehended by Canadian or American security authorities. 419 00:26:22,406 --> 00:26:25,322 Torture by proxy - a Syrian growth industry. 420 00:26:25,366 --> 00:26:27,673 Why do I sense the Americans are involved? 421 00:26:27,716 --> 00:26:29,979 This is a classified area. 422 00:26:30,023 --> 00:26:32,199 Are the Americans involved? 423 00:26:33,679 --> 00:26:36,638 Get out, Miss Castle, before you're forcibly ejected. 424 00:26:36,682 --> 00:26:40,860 Fine, I'm leaving. God knows I got plenty of work to do. 425 00:26:40,903 --> 00:26:43,602 Jesus. And I told him he'd be home for supper. 426 00:26:45,604 --> 00:26:48,302 Didn't they learn anything from Aram al-Qir? 427 00:26:48,345 --> 00:26:50,783 Mm! Aram al-Qir? Right, right. 428 00:26:50,826 --> 00:26:54,395 The piano teacher that CSIS fingered to Homeland Security. 429 00:26:54,438 --> 00:26:57,224 Didn't he do, like, 18 months in Tadmor? 430 00:26:57,267 --> 00:27:01,228 CSIS must have more on Karim than a signature on a car loan. 431 00:27:01,271 --> 00:27:03,883 Not if his computer's any indication. 432 00:27:03,926 --> 00:27:06,233 You've seen his computer? 433 00:27:06,276 --> 00:27:09,062 Mm-hm. Yeah, Darnell's geek let me in. It's right here. 434 00:27:09,105 --> 00:27:11,717 What have you found so far? 435 00:27:11,760 --> 00:27:13,066 Pagh. 436 00:27:13,109 --> 00:27:16,504 That's Klingon for dick-all. 437 00:27:16,547 --> 00:27:18,419 Hard drive is squeaky clean. There's, um, 438 00:27:18,462 --> 00:27:21,727 Arab translation software, kids' games, some, uh, 439 00:27:21,770 --> 00:27:23,729 learning stuff... 440 00:27:23,772 --> 00:27:26,732 oh, these frogs that teach the alphabet, very cool. 441 00:27:26,775 --> 00:27:29,996 Emails to a Syrian aunt with kids pics. That's it. 442 00:27:30,039 --> 00:27:33,913 - Accounting software? - Yep. Twenty grand in RSPs, 443 00:27:33,956 --> 00:27:36,089 a mortgage schedule. 444 00:27:36,132 --> 00:27:38,091 No income outside of their teacher salaries. 445 00:27:38,134 --> 00:27:41,137 - Browser history? - It's pathetic! 446 00:27:41,181 --> 00:27:44,010 No religious sites, no political sites, not even any porn! 447 00:27:44,053 --> 00:27:47,883 It's a woefully underutilized piece of technology here. 448 00:27:47,927 --> 00:27:51,234 Can you access his deleted files from here? 449 00:27:51,278 --> 00:27:54,411 No, but my buddy can... 450 00:27:54,455 --> 00:27:57,240 "QaDhcid hgap?" 451 00:27:57,284 --> 00:28:00,026 Yeah, reverse Klingon. 452 00:28:00,069 --> 00:28:03,203 Makes for an excellent code. Okay, here we go, here we go! 453 00:28:03,246 --> 00:28:05,901 Oh... 454 00:28:05,945 --> 00:28:08,643 Shit! Oh, shit! Shit! Shit! 455 00:28:10,558 --> 00:28:12,168 Who are these people? 456 00:28:12,212 --> 00:28:14,954 Mannering. 457 00:28:20,611 --> 00:28:23,702 A random seat assignment, a referral from an orthodontist, 458 00:28:23,745 --> 00:28:26,356 and a signature witnessed by a car dealer's brother... 459 00:28:26,400 --> 00:28:30,230 If you've got any real evidence, show me. - Let it go, Mike. 460 00:28:30,273 --> 00:28:34,234 You know, I'm a bit confused about the Syrians. Are they our enemies or friends this week? 461 00:28:34,277 --> 00:28:36,584 Foreign policy never was your strong point. 462 00:28:36,627 --> 00:28:39,152 Does it mean nothing to you that Karim could be innocent? 463 00:28:39,195 --> 00:28:42,503 Worst case, one little fish gets caught in the shark cage. 464 00:28:42,546 --> 00:28:46,115 What are we to do, open the door and let the sharks swim free? 465 00:28:46,159 --> 00:28:49,292 Karim's wife is filing a complaint 466 00:28:49,336 --> 00:28:51,947 with the Security Intelligence Review. 467 00:28:51,991 --> 00:28:54,123 I'm not covering up for you. 468 00:28:54,167 --> 00:28:56,647 I did that once before, and that's more than I can stomach. 469 00:28:56,691 --> 00:28:58,649 If you ask me, 470 00:28:58,693 --> 00:29:00,782 your stomach's a little too delicate for this kind of work. 471 00:29:00,826 --> 00:29:03,785 Yeah, maybe. But if I quit, who's going to keep 472 00:29:03,829 --> 00:29:06,962 bastards like you from running away with the country? 473 00:29:07,006 --> 00:29:09,138 I spoke to the Deputy Minister. 474 00:29:09,182 --> 00:29:13,142 He's officially relieving ICS of all responsibilities in this matter. 475 00:29:13,186 --> 00:29:16,145 We're in the middle of an investigation. 476 00:29:16,189 --> 00:29:18,669 Well, you have 24 hours to wind it up. 477 00:29:18,713 --> 00:29:21,324 And those are Ottawa's direct orders. 478 00:29:21,368 --> 00:29:22,848 Excuse me. 479 00:29:38,733 --> 00:29:42,693 - You gotta be kidding me. - It's a Wahabi mosque. There are rules. 480 00:29:42,737 --> 00:29:46,175 Immigration and Customs Security. 481 00:29:49,744 --> 00:29:51,746 Come in. 482 00:29:59,406 --> 00:30:02,365 Traitors aren't welcome. 483 00:30:02,409 --> 00:30:06,456 Sergeant Hourani is a federal agent. - It's okay. I'll wait here. 484 00:30:22,472 --> 00:30:24,431 Shoes, please. 485 00:30:24,474 --> 00:30:27,913 Surely your agency must have better things to do 486 00:30:27,956 --> 00:30:30,611 than to harass people at their prayers. 487 00:30:30,654 --> 00:30:33,092 Do you know this guy? 488 00:30:33,135 --> 00:30:35,137 Nizar Karim? 489 00:30:36,660 --> 00:30:38,837 I've seen him once or twice. 490 00:30:40,360 --> 00:30:42,841 Is that why you sent him to Syria? 491 00:30:42,884 --> 00:30:45,495 For worshipping in our mosque? 492 00:30:45,539 --> 00:30:48,020 And how about this guy? 493 00:30:49,630 --> 00:30:53,155 Asif Kamil - a fine young mind. He hasn't joined our youth circle yet... 494 00:30:53,199 --> 00:30:56,115 But there is always hope. 495 00:30:56,158 --> 00:30:58,682 Yeah, I'll bet there is. 496 00:31:32,716 --> 00:31:34,762 Aah! 497 00:31:41,334 --> 00:31:44,467 Kelbah! 498 00:31:54,695 --> 00:31:56,697 What have we here? 499 00:31:59,352 --> 00:32:01,658 Nice work, Sergeant. 500 00:32:01,702 --> 00:32:04,705 Come on. 501 00:32:15,977 --> 00:32:18,197 Hel-lo! 502 00:32:18,240 --> 00:32:20,068 This guy look familiar to you? 503 00:32:21,940 --> 00:32:25,421 Asif Kamil, Karim's protégé. 504 00:32:25,465 --> 00:32:29,034 - Bastard lied to us. - I'll drive. 505 00:32:32,733 --> 00:32:34,691 Yvonne Castle. 506 00:32:34,735 --> 00:32:37,999 No, no. June 2002. 507 00:32:39,522 --> 00:32:42,743 Okay, well if it's not under A for al-Qir, try Q. 508 00:32:44,223 --> 00:32:45,833 Yeah, okay, thanks. 509 00:32:49,228 --> 00:32:52,187 - Aram al-Qir? - Yeah. 510 00:32:52,231 --> 00:32:54,494 I represented his family. 511 00:32:54,537 --> 00:32:58,628 We kept a list of Tadmor guards we could bribe, just to make his life a little less wretched. 512 00:32:58,672 --> 00:33:01,109 And I thought maybe we could use him to help Karim. 513 00:33:01,153 --> 00:33:04,112 Wasn't there supposed to be a big inquiry into his arrest? 514 00:33:04,156 --> 00:33:07,724 He cracked before it could happen. He spent 18 months in a dark 4-by-4 cell, 515 00:33:07,768 --> 00:33:10,466 being tortured daily, unable to confess 516 00:33:10,510 --> 00:33:13,643 because he hadn't done anything wrong, and when he got out, there were 517 00:33:13,687 --> 00:33:16,559 CSIS debriefings, reporters, death threats, 518 00:33:16,603 --> 00:33:19,040 pressure from the Muslim community... 519 00:33:19,084 --> 00:33:22,957 - So he settled out of court. - Yep. For pennies. 520 00:33:23,001 --> 00:33:25,655 He packed up his family and moved to Barrie. 521 00:33:27,135 --> 00:33:29,790 CSIS must've thought it was Christmas. 522 00:33:29,833 --> 00:33:34,055 Oh, yeah. Not to mention the RCMP, the PMO, 3 Ministries, the Attorney General's Office. 523 00:33:34,099 --> 00:33:37,928 You wouldn't believe the bullshit we uncovered. 524 00:33:43,108 --> 00:33:45,066 Kessler. 525 00:33:45,110 --> 00:33:47,286 Yeah, okay. I'll be right there. 526 00:33:48,809 --> 00:33:50,811 Sorry. 527 00:33:56,295 --> 00:33:59,124 I'll see ya. 528 00:34:09,047 --> 00:34:11,005 I want a lawyer. 529 00:34:11,049 --> 00:34:14,661 Under current laws, I can deny you one for 48 hours. 530 00:34:14,704 --> 00:34:17,707 By then, your lawyer might be visiting you in Gitmo. 531 00:34:19,187 --> 00:34:21,668 Unless, of course, you cooperate. 532 00:34:21,711 --> 00:34:24,845 Cooperate how? What is it you think I've done? 533 00:34:24,888 --> 00:34:27,674 Frankie Ahmad says you paid him six grand 534 00:34:27,717 --> 00:34:30,677 to set your picture into the passport of, uh, Adam Tzara. 535 00:34:30,720 --> 00:34:34,159 What? Maybe it looks like me. 536 00:34:34,202 --> 00:34:36,335 See these cut lines? 537 00:34:36,378 --> 00:34:38,685 It's a good fake, but it's a fake. 538 00:34:38,728 --> 00:34:41,731 Why do you need a false passport, Asif? 539 00:34:41,775 --> 00:34:44,430 Are you planning a trip? To Pakistan maybe? 540 00:34:44,473 --> 00:34:48,042 - Training grounds of al-Qaeda? - Do I look like a commando to you? 541 00:34:48,086 --> 00:34:50,218 Can I examine it, please? 542 00:34:56,572 --> 00:34:58,618 Maybe Frankie was lying, 543 00:34:58,661 --> 00:35:00,707 and someone gave him the money. 544 00:35:00,750 --> 00:35:04,711 Somebody who was big plans for you, like Imam Rajab. 545 00:35:04,754 --> 00:35:06,756 I make my own plans. 546 00:35:09,759 --> 00:35:11,718 I'm glad to hear that. 547 00:35:11,761 --> 00:35:13,894 It tells me there's still hope. 548 00:35:13,937 --> 00:35:17,158 Where did they find my picture? 549 00:35:17,202 --> 00:35:19,204 Maybe your teacher gave it to them. 550 00:35:19,247 --> 00:35:21,249 Mr. Karim? 551 00:35:22,772 --> 00:35:25,558 You guys just don't get it, do you? 552 00:35:25,601 --> 00:35:28,082 He's on your side. 553 00:35:28,126 --> 00:35:31,825 He thinks we should all be grateful to live in this wonderful country. 554 00:35:31,868 --> 00:35:34,828 I wonder how grateful he's feeling now. 555 00:35:38,527 --> 00:35:40,921 The United States Department of Homeland Security 556 00:35:40,964 --> 00:35:43,358 is proceeding with plans to build a high-tech virtual fence 557 00:35:43,402 --> 00:35:45,795 across the Canada-US border. 558 00:35:45,839 --> 00:35:47,971 With all due respect, sir, I believe the kid. 559 00:35:48,015 --> 00:35:50,800 He'd be lucky to scrape together 600, let alone 6,000 dollars. 560 00:35:50,844 --> 00:35:53,629 I think Karim was trying to keep him on the straight and nar... 561 00:35:53,673 --> 00:35:56,241 No, you listen to me! 562 00:35:56,284 --> 00:35:59,113 Karim is innocent, Goddamn it! He's a patriot and... 563 00:36:16,130 --> 00:36:19,133 There have also been confirmed reports of torture 564 00:36:19,177 --> 00:36:21,788 at the American-run Abu Ghraib prison in Iraq 565 00:36:21,831 --> 00:36:25,661 and the American detention camp in Guantanamo Bay, Cuba. 566 00:36:32,842 --> 00:36:34,801 They don't match. 567 00:36:34,844 --> 00:36:37,630 - Maybe we can dust again... - Or just give 'em-- 568 00:36:37,673 --> 00:36:39,806 Williams, Lepinsky. Good morning. 569 00:36:39,849 --> 00:36:42,156 Take a drive out to Barrie and pick up Aram al-Qir. 570 00:36:42,200 --> 00:36:45,464 - Aram al-Qir? - Yeah, I think he can help us in our investigation. 571 00:36:45,507 --> 00:36:47,770 He's not going to be too happy to see us. 572 00:36:47,814 --> 00:36:50,643 Treat him well. Make sure you don't cuff him unless you have to. 573 00:36:50,686 --> 00:36:52,166 CSIS, the RCMP, 574 00:36:52,210 --> 00:36:55,125 hell, the CIA spent months investigating this guy. 575 00:36:55,169 --> 00:36:58,128 He was cleared of any connection to terrorism. 576 00:36:58,172 --> 00:37:00,609 You might want to suggest to Mrs. al-Qir 577 00:37:00,653 --> 00:37:03,612 that she calls her lawyer and any contacts that she has in the media. 578 00:37:03,656 --> 00:37:06,789 And uh, oh... Take the scenic route back, will ya? 579 00:37:14,319 --> 00:37:17,278 I'd like to know what Aram al- Qir has to do with Nizar Karim. 580 00:37:17,322 --> 00:37:19,280 Probably nothing. 581 00:37:19,324 --> 00:37:22,762 But in the Muslim community, al-Qir is like a martyr. 582 00:37:22,805 --> 00:37:26,156 He represents all the mistreatment and racism since 9/11. 583 00:37:26,200 --> 00:37:29,682 - I'm not surprised. - With all due respect, sir, 584 00:37:29,725 --> 00:37:32,511 you might as well put up recruiting posters for al-Qaeda! 585 00:37:32,554 --> 00:37:35,209 Will that be all, Sergeant? 586 00:37:35,253 --> 00:37:37,342 You're dismissing me. 587 00:37:37,385 --> 00:37:40,388 I'll take your input under advisement. 588 00:37:51,269 --> 00:37:53,749 Looks like he got the word out. 589 00:37:55,273 --> 00:37:58,885 Come on, back up. 590 00:37:58,928 --> 00:38:01,235 Give him a little room here, will ya? Come on, back up. 591 00:38:01,279 --> 00:38:05,239 Sir, back. Back up. 592 00:38:05,283 --> 00:38:08,024 Let him through. Back it up. Let him through. 593 00:38:10,375 --> 00:38:13,334 - Right this way, sir. - Did you find us some lunch menus? 594 00:38:13,378 --> 00:38:16,468 - I'm on it. - I want your stay to be as brief and painless as possible. 595 00:38:16,511 --> 00:38:19,166 I got phone, magazines, refreshments... 596 00:38:19,209 --> 00:38:22,474 Why are you doing this? Is it some kind of a political game? 597 00:38:22,517 --> 00:38:25,128 If you need anything else, you just ask. 598 00:38:25,172 --> 00:38:29,176 Our government inflicted unspeakable horrors on Aram al-Qir. 599 00:38:29,219 --> 00:38:32,005 They delivered an innocent Canadian into the hands of sadists 600 00:38:32,048 --> 00:38:34,007 who spent 18 months trying to break his body 601 00:38:34,050 --> 00:38:36,444 and shatter his soul, and now they've done it again to Nizar Karim. 602 00:38:36,488 --> 00:38:38,794 My cell was 6 feet long 603 00:38:38,838 --> 00:38:41,362 and 3 feet wide. 604 00:38:41,406 --> 00:38:44,365 There was room to lie down, no more. 605 00:38:44,409 --> 00:38:47,368 And when I tried to sleep 606 00:38:47,412 --> 00:38:49,718 I could hear the screams 607 00:38:49,762 --> 00:38:51,720 of the other prisoners. 608 00:38:51,764 --> 00:38:54,506 Every morning the guards would come and take me to the room 609 00:38:54,549 --> 00:38:56,508 they used for torture. 610 00:38:56,551 --> 00:39:00,338 I told them whatever they wanted to hear. 611 00:39:00,381 --> 00:39:02,862 If ICS wants to poke at old wounds, that is fine with us. 612 00:39:02,905 --> 00:39:05,604 Mr. Al-Qir's innocence was proven beyond all doubt 613 00:39:05,647 --> 00:39:07,388 and Nizar Karim's will be too. 614 00:39:07,432 --> 00:39:09,869 We can press for the public inquiry we were promised. 615 00:39:09,912 --> 00:39:12,698 Canadians can hear all about the bungling, ineptitude, 616 00:39:12,741 --> 00:39:15,962 and infighting in our so-called security forces. 617 00:39:16,005 --> 00:39:17,964 Ah, speak of the devil. 618 00:39:18,007 --> 00:39:21,141 Why don't you ask Major Kessler why he's persecuting an innocent man? 619 00:39:21,184 --> 00:39:23,622 Ms. Castle. 620 00:39:23,665 --> 00:39:25,841 Mr. al-Qir is assisting in the case against Tariq Haddad. 621 00:39:25,885 --> 00:39:29,279 As you know, CSIS is handling this case. 622 00:39:29,323 --> 00:39:32,500 And as luck would have it, here's Agent Mannering now. 623 00:39:38,550 --> 00:39:40,813 Please. Thank you. 624 00:39:40,856 --> 00:39:43,685 You took information I gave you during what passes for an intimate moment between us, 625 00:39:43,729 --> 00:39:47,254 - used it to torment the poor man? - I was helping-- - Save it! 626 00:39:47,297 --> 00:39:50,431 You played me, Mike. Don't ever do it again. 627 00:40:00,920 --> 00:40:03,226 Kessler. 628 00:40:03,270 --> 00:40:06,839 - Mannering's in your office. 629 00:40:06,882 --> 00:40:10,799 - And he's pissed. - Oh, I believe he's eating lunch. 630 00:40:10,843 --> 00:40:13,323 Are you having some sort of psychotic break? 631 00:40:13,367 --> 00:40:15,456 You were given direct orders. 632 00:40:15,500 --> 00:40:18,328 I was told to wind up the case, which is precisely what I'm doing. 633 00:40:18,372 --> 00:40:20,679 Aram al-Qir has nothing to do with your case. 634 00:40:20,722 --> 00:40:23,856 I have the authority to detain whomever I deem necessary. 635 00:40:23,899 --> 00:40:27,468 We have a bigger problem: the Americans aren't happy. 636 00:40:27,512 --> 00:40:29,818 I'm sorry, sir. I have to go. 637 00:40:29,862 --> 00:40:33,213 Homeland Security is sending up some hotshot agent who'll-- 638 00:40:41,439 --> 00:40:44,398 Who the hell do you think you are? 639 00:40:44,442 --> 00:40:46,661 You're deliberately trying to humiliate your own government. 640 00:40:46,705 --> 00:40:49,882 - Just CSIS. - It's the same thing! 641 00:40:49,925 --> 00:40:51,884 Not yet, it's not. 642 00:40:51,927 --> 00:40:54,539 Oh, that's what this puerile display is about, huh? 643 00:40:54,582 --> 00:40:56,758 Moving your little empire up the food chain. 644 00:40:58,586 --> 00:41:00,545 It's about accountability. 645 00:41:00,588 --> 00:41:02,677 It's about an innocent man being tortured in prison 646 00:41:02,721 --> 00:41:05,680 while people like you cover their asses while they sit there to rot! 647 00:41:05,724 --> 00:41:09,554 Is this really what you want? All-out war? 648 00:41:11,556 --> 00:41:14,559 Like the man said: bring it on. 649 00:41:18,954 --> 00:41:20,913 We have lift-off. 650 00:41:25,657 --> 00:41:28,660 ...lying on its way in from Kandahar, killing two Canadian soldiers and wounding another. 651 00:41:28,703 --> 00:41:30,966 This just in. 652 00:41:31,010 --> 00:41:34,796 Foreign Affairs Minister Catherine Dussault says she's doing everything possible 653 00:41:34,840 --> 00:41:38,321 to negotiate the speedy release of Canadian Nizar Karim. 654 00:41:38,365 --> 00:41:41,586 She calls the incident extremely regrettable, 655 00:41:41,629 --> 00:41:43,457 and says there is no evidence 656 00:41:43,501 --> 00:41:47,330 Mr. Karim ever engaged in terrorist activities. 657 00:41:47,374 --> 00:41:49,985 In other news, the United States... 658 00:41:52,858 --> 00:41:55,600 Congratulations, sir. 659 00:41:58,472 --> 00:42:02,563 What was the, um, project Asif Kamil won the science fair with again? 660 00:42:02,607 --> 00:42:04,565 Light-sensitive chemicals. 661 00:42:04,609 --> 00:42:06,349 Scotland Yard just raided 662 00:42:06,393 --> 00:42:08,917 a lab in East London and found liquid explosives 663 00:42:08,961 --> 00:42:11,572 triggered by camera flashes. 664 00:42:11,616 --> 00:42:13,574 And check this out. 665 00:42:24,803 --> 00:42:27,327 Maintain surveillance. 52903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.