Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,958 --> 00:00:20,916
Move, I'll drive.
2
00:00:23,041 --> 00:00:23,708
OK, OK.
3
00:00:23,791 --> 00:00:24,166
I'll drive this.
4
00:00:24,791 --> 00:00:25,583
Don't mess with me.
5
00:00:25,791 --> 00:00:26,333
I'll drive this.
6
00:02:26,458 --> 00:02:27,500
Hello, baby.
7
00:02:29,208 --> 00:02:32,833
Congratulations on your purchase of a
8
00:02:32,916 --> 00:02:34,541
universal dynamics robot.
9
00:02:35,166 --> 00:02:36,958
I am Rosam 7134.
10
00:02:38,125 --> 00:02:40,375
And Rosam always completes its task.
11
00:02:40,916 --> 00:02:41,458
Just ask.
12
00:02:47,208 --> 00:02:47,916
Just ask.
13
00:03:01,708 --> 00:03:01,875
Processing.
14
00:03:58,250 --> 00:04:00,333
Ready to receive my first task.
15
00:04:28,625 --> 00:04:30,458
Rotten 7134 is
16
00:04:30,541 --> 00:04:32,125
available for task assignment.
17
00:04:34,375 --> 00:04:35,833
Rotten robots come standing
18
00:04:36,041 --> 00:04:38,916
with the Alpha 113 Dimensional Processor.
19
00:04:39,958 --> 00:04:42,250
If you're unsure about how I can assist,
20
00:04:42,541 --> 00:04:44,250
try asking me about myself.
21
00:04:52,666 --> 00:04:53,250
Excuse me.
22
00:04:53,958 --> 00:04:54,791
Did you know I can
23
00:04:54,875 --> 00:04:56,250
assist in grocery shopping?
24
00:04:57,166 --> 00:04:57,625
Thank you.
25
00:05:00,125 --> 00:05:01,083
Landscaping.
26
00:05:06,791 --> 00:05:08,291
Hello, did you perhaps
27
00:05:08,375 --> 00:05:09,916
order a Rotten Helper robot?
28
00:05:11,125 --> 00:05:11,916
Is that enough?
29
00:05:13,416 --> 00:05:14,583
Here's a free sticker.
30
00:05:15,250 --> 00:05:15,833
Scam the code and
31
00:05:15,916 --> 00:05:17,416
receive 10% off of your--
32
00:05:31,250 --> 00:05:32,625
Do you need assistance?
33
00:05:34,333 --> 00:05:35,375
I see your problem.
34
00:05:51,250 --> 00:05:52,458
Rotten's a program for
35
00:05:52,541 --> 00:05:54,041
instant physical mimicry.
36
00:05:54,416 --> 00:05:54,708
So I--
37
00:06:22,666 --> 00:06:23,416
Aggression detected.
38
00:06:26,000 --> 00:06:27,833
Communication package includes packages
39
00:06:28,000 --> 00:06:29,125
of product resolution.
40
00:06:33,000 --> 00:06:35,208
Your dialect is not in my database.
41
00:06:36,375 --> 00:06:38,583
Tell your people not to worry.
42
00:06:39,041 --> 00:06:40,708
Rotten's 7134 will sort
43
00:06:40,791 --> 00:06:42,000
out this language barrier
44
00:06:42,166 --> 00:06:42,958
in no time.
45
00:06:49,041 --> 00:06:50,166
Activating learning mode.
46
00:07:09,791 --> 00:07:14,083
Check it out, quick, quick, quick.
47
00:07:14,333 --> 00:07:15,250
Somebody died over here.
48
00:07:15,333 --> 00:07:16,541
Let me see, let me see.
49
00:07:16,875 --> 00:07:17,416
Who was it?
50
00:07:17,500 --> 00:07:18,083
Anybody we know.
51
00:07:18,333 --> 00:07:19,208
Fresh or not fresh?
52
00:07:20,000 --> 00:07:20,500
Smells pretty good.
53
00:07:21,666 --> 00:07:22,500
And he's terrible.
54
00:07:23,166 --> 00:07:23,750
Oh, he's awake.
55
00:07:26,375 --> 00:07:30,291
Look, that's the kind
56
00:07:30,375 --> 00:07:31,458
of destroyed my dad.
57
00:07:33,041 --> 00:07:33,375
Yikes.
58
00:07:33,625 --> 00:07:34,583
I think he's gonna talk.
59
00:07:35,375 --> 00:07:36,166
Thank you for your
60
00:07:36,250 --> 00:07:37,500
patience while I decipher
61
00:07:37,791 --> 00:07:38,541
your language.
62
00:07:39,041 --> 00:07:40,875
I am Rotten 7134,
63
00:07:41,500 --> 00:07:43,500
ready to enhance your life
64
00:07:43,625 --> 00:07:44,375
with integrated
65
00:07:44,458 --> 00:07:46,541
multi-phase task accomplishment.
66
00:07:51,791 --> 00:07:53,416
Are you here to kill us?
67
00:07:53,958 --> 00:07:55,916
Negative, I am here to help with whatever
68
00:07:56,000 --> 00:07:56,500
turns you--
69
00:07:56,583 --> 00:07:57,250
Dad, no!
70
00:08:01,500 --> 00:08:02,166
It's death.
71
00:08:02,500 --> 00:08:03,750
Oh, thank goodness.
72
00:08:14,500 --> 00:08:14,875
A monster!
73
00:08:19,291 --> 00:08:21,208
Did anyone order me?
74
00:08:45,250 --> 00:08:45,750
Anyone?
75
00:08:49,250 --> 00:08:50,500
Delivery unsuccessful.
76
00:08:52,708 --> 00:08:53,458
Return to factory.
77
00:08:55,375 --> 00:08:57,041
Activating return transmitter.
78
00:08:58,125 --> 00:09:00,583
Three, two, one.
79
00:10:07,625 --> 00:10:08,958
Activating return transmitter.
80
00:10:10,041 --> 00:10:11,250
Three, two, one.
81
00:10:11,583 --> 00:10:18,833
Three, two, one.
82
00:10:20,083 --> 00:10:20,291
One.
83
00:10:34,458 --> 00:10:35,208
Wait, stop!
84
00:10:35,791 --> 00:10:36,000
No!
85
00:10:37,041 --> 00:10:38,333
No, no, no, no, no.
86
00:10:46,666 --> 00:10:46,791
Again!
87
00:13:26,958 --> 00:13:28,500
May I confirm that is yours?
88
00:14:27,916 --> 00:14:29,375
Here you go, take it.
89
00:14:34,500 --> 00:14:38,083
Come on!
90
00:14:50,375 --> 00:14:50,500
No!
91
00:16:23,083 --> 00:16:24,250
What's this task accomplished
92
00:16:24,583 --> 00:16:26,083
to your satisfaction?
93
00:16:28,583 --> 00:16:30,250
On a scale of one to 10,
94
00:16:30,458 --> 00:16:31,291
where 10 is most
95
00:16:31,375 --> 00:16:33,000
satisfied than one is least,
96
00:16:33,375 --> 00:16:35,166
how would you rate my performance?
97
00:16:36,666 --> 00:16:38,208
I will register that as a 10.
98
00:16:39,041 --> 00:16:40,041
Returning to factory.
99
00:16:43,791 --> 00:16:44,833
Signal strength, weak.
100
00:16:45,666 --> 00:16:46,666
Seeking higher ground.
101
00:17:03,750 --> 00:17:05,083
Do you require shelter?
102
00:17:17,750 --> 00:17:18,666
Perhaps tips for
103
00:17:18,750 --> 00:17:20,000
planning your next vacation.
104
00:17:20,458 --> 00:17:20,625
Oh!
105
00:17:30,541 --> 00:17:32,833
I do not understand this response.
106
00:17:35,375 --> 00:17:36,250
Signal acquired.
107
00:17:37,291 --> 00:17:40,291
Three, two, one.
108
00:17:48,958 --> 00:17:51,000
Mom, I feel good.
109
00:17:51,541 --> 00:17:54,041
If I'm bad, I'm taking you out with me.
110
00:17:54,125 --> 00:17:55,333
Mom told you not to
111
00:17:55,416 --> 00:17:56,916
eat grasshoppers, dummy.
112
00:17:57,208 --> 00:17:59,375
Petunia's been in front all day.
113
00:17:59,458 --> 00:18:00,333
The prettiest possum
114
00:18:00,416 --> 00:18:01,666
always rides in front,
115
00:18:01,750 --> 00:18:02,958
trying to be pretty with
116
00:18:03,041 --> 00:18:04,666
my tail jambed in your eye.
117
00:18:05,875 --> 00:18:07,458
Bart, stop shivering your
118
00:18:07,541 --> 00:18:09,000
tail in your sister's eye.
119
00:18:09,458 --> 00:18:11,708
I'm rope, Bart bit with lass litter.
120
00:18:12,291 --> 00:18:12,958
Are you sure?
121
00:18:13,541 --> 00:18:14,625
Who are all of you?
122
00:18:15,208 --> 00:18:15,708
Go away.
123
00:18:16,041 --> 00:18:17,083
What are your children?
124
00:18:17,958 --> 00:18:18,791
Eggs, except for him.
125
00:18:20,041 --> 00:18:21,708
This is what I get for taking a walk.
126
00:18:22,458 --> 00:18:23,916
Where's your mommy, little guy?
127
00:18:24,666 --> 00:18:25,250
The monster!
128
00:18:29,875 --> 00:18:31,333
You gotta die faster.
129
00:18:31,666 --> 00:18:33,541
Meningitis takes a while,
130
00:18:33,625 --> 00:18:34,708
but then you pet babies.
131
00:18:35,166 --> 00:18:36,208
Sputaneous combustion.
132
00:18:36,625 --> 00:18:37,416
Night cream salad.
133
00:18:37,625 --> 00:18:37,916
Sepsis.
134
00:18:38,333 --> 00:18:40,125
Hey, I'm pea sepsis!
135
00:18:40,250 --> 00:18:41,666
None of you are doing it right.
136
00:18:42,083 --> 00:18:43,208
We talked about this.
137
00:18:43,583 --> 00:18:44,625
Dead things don't have to
138
00:18:44,708 --> 00:18:45,791
explain why they're dead.
139
00:18:46,083 --> 00:18:47,500
Now we're gonna get killed for real.
140
00:18:48,083 --> 00:18:49,333
Sorry, Mom. Sorry.
141
00:18:49,416 --> 00:18:49,625
Sorry.
142
00:18:51,125 --> 00:18:52,416
Why are we killing it?
143
00:18:52,833 --> 00:18:53,500
Good question.
144
00:19:01,041 --> 00:19:02,291
Nice knowing you all.
145
00:19:02,875 --> 00:19:04,291
All right, it's okay, it's okay.
146
00:19:05,958 --> 00:19:08,458
Hey, you in there?
147
00:19:08,958 --> 00:19:10,416
I'm pigtail, tall.
148
00:19:11,041 --> 00:19:12,041
Okay, hello.
149
00:19:13,333 --> 00:19:14,833
This gosling is yours.
150
00:19:15,375 --> 00:19:16,791
Negative, that gosling
151
00:19:16,875 --> 00:19:18,666
stops me, and it's annoying.
152
00:19:19,166 --> 00:19:20,708
And makes simple tasks more
153
00:19:20,791 --> 00:19:22,333
complicated or impossible.
154
00:19:22,958 --> 00:19:24,000
Yeah, they do that.
155
00:19:24,500 --> 00:19:25,333
Gosling's in print on
156
00:19:25,416 --> 00:19:26,333
the first thing they see.
157
00:19:26,791 --> 00:19:28,000
Which would be you?
158
00:19:28,875 --> 00:19:29,041
Congratulations.
159
00:19:29,708 --> 00:19:30,208
As far as he's
160
00:19:30,291 --> 00:19:32,083
concerned, you're his mother now.
161
00:19:32,458 --> 00:19:33,500
I do not have the
162
00:19:33,583 --> 00:19:35,083
programming to be a mother.
163
00:19:35,500 --> 00:19:36,250
No one does.
164
00:19:36,791 --> 00:19:38,083
We just make it up.
165
00:19:38,500 --> 00:19:39,833
Without an assigned task,
166
00:19:40,041 --> 00:19:42,458
my next priority is to return to factory.
167
00:19:43,250 --> 00:19:46,000
Taking care of him is your task now.
168
00:19:47,041 --> 00:19:48,666
Task acquired.
169
00:19:49,291 --> 00:19:50,500
Return mode delayed.
170
00:19:51,083 --> 00:19:53,500
A rosum always completes its task.
171
00:19:53,833 --> 00:19:54,791
You're lucky you just have
172
00:19:54,875 --> 00:19:56,625
one as a mother of seven.
173
00:19:59,166 --> 00:19:59,833
Six, babies.
174
00:20:00,208 --> 00:20:01,333
It's a full-time thing,
175
00:20:01,750 --> 00:20:03,458
but it's not all that.
176
00:20:05,583 --> 00:20:06,791
Just mostly bad.
177
00:20:07,208 --> 00:20:08,625
Do you have any information
178
00:20:08,833 --> 00:20:11,291
on how to take care of this unit?
179
00:20:11,375 --> 00:20:12,458
They all need to eat,
180
00:20:12,750 --> 00:20:15,500
but yours needs to swim and fly.
181
00:20:16,000 --> 00:20:17,000
Oh, fly by fall?
182
00:20:17,416 --> 00:20:18,291
He's gotta leave this
183
00:20:18,375 --> 00:20:20,000
island before winter, or...
184
00:20:21,250 --> 00:20:22,583
How do I put this dog in me?
185
00:20:23,708 --> 00:20:25,333
Yeah, that.
186
00:20:25,750 --> 00:20:27,833
Eat, swim, fly by fall, or...
187
00:20:28,458 --> 00:20:28,666
Ew!
188
00:20:29,416 --> 00:20:30,666
Patience is the key.
189
00:20:32,208 --> 00:20:33,041
It's okay, Mom.
190
00:20:33,333 --> 00:20:34,041
I'm alive.
191
00:20:34,541 --> 00:20:36,250
Oh, yay.
192
00:20:37,250 --> 00:20:38,166
Well, good luck.
193
00:20:38,500 --> 00:20:38,875
Goodbye.
194
00:20:39,875 --> 00:20:41,333
We like your new baby.
195
00:20:42,541 --> 00:20:42,833
Bye-bye.
196
00:20:44,333 --> 00:20:45,416
Bye-bye.
197
00:20:46,125 --> 00:20:51,166
Eat, swim, fly by fall.
198
00:20:58,541 --> 00:20:58,750
Eat.
199
00:21:04,875 --> 00:21:05,083
Swim.
200
00:21:12,583 --> 00:21:14,250
Hey, keep your trash out of my phone.
201
00:21:14,666 --> 00:21:16,875
That's littering, not to mention murder.
202
00:21:23,583 --> 00:21:23,833
Fine.
203
00:21:27,875 --> 00:21:37,125
Allow me to introduce myself.
204
00:21:37,625 --> 00:21:40,333
Think, predator and local goose expert,
205
00:21:40,625 --> 00:21:42,791
which I know you could use about now.
206
00:21:42,875 --> 00:21:44,458
You are the destroyer unit.
207
00:21:44,666 --> 00:21:45,250
It's okay.
208
00:21:45,708 --> 00:21:46,500
I won't eat him.
209
00:21:47,375 --> 00:21:48,041
Are you crazy?
210
00:21:48,291 --> 00:21:48,958
I might eat him.
211
00:21:49,041 --> 00:21:50,041
You said you would not.
212
00:21:50,375 --> 00:21:52,708
Do you believe everything you hear?
213
00:21:53,250 --> 00:21:53,500
Yes.
214
00:21:56,041 --> 00:21:56,416
I'm dead.
215
00:21:56,833 --> 00:21:58,541
Why did you steal my gosling?
216
00:21:58,916 --> 00:21:59,458
I'm a fox.
217
00:21:59,833 --> 00:22:01,166
I do foxy things.
218
00:22:01,375 --> 00:22:02,166
It's in my nature.
219
00:22:02,583 --> 00:22:04,125
Your programming.
220
00:22:04,875 --> 00:22:05,541
Why'd you help me?
221
00:22:05,875 --> 00:22:06,583
I'm a robot.
222
00:22:07,041 --> 00:22:08,416
I do roboty things.
223
00:22:08,833 --> 00:22:09,875
I seek tasks and
224
00:22:09,958 --> 00:22:11,458
ensure all essential needs
225
00:22:11,541 --> 00:22:13,041
have been met or exceeded.
226
00:22:17,666 --> 00:22:22,083
I have some essential needs.
227
00:22:22,916 --> 00:22:23,083
Aw.
228
00:22:23,666 --> 00:22:24,958
Think, as a local goose
229
00:22:25,041 --> 00:22:26,833
expert, how do I get it?
230
00:22:27,333 --> 00:22:29,000
Mm, to eat, swim, fly.
231
00:22:30,583 --> 00:22:32,041
I thought you'd never ask.
232
00:22:32,458 --> 00:22:33,666
Let's start with eat.
233
00:22:34,958 --> 00:22:35,958
Yeah, yeah, yeah, right there.
234
00:22:39,791 --> 00:22:40,041
Hmm.
235
00:22:41,625 --> 00:22:43,875
Yeah, oh, oh, oh, gosh.
236
00:22:44,791 --> 00:22:46,458
I do not think these are suitable.
237
00:22:47,000 --> 00:22:47,750
Wait, wait, wait, wait.
238
00:22:47,958 --> 00:22:48,375
Let me check.
239
00:22:49,958 --> 00:22:51,291
Hmm, things are good for me.
240
00:22:52,125 --> 00:22:53,083
Say, can you make
241
00:22:53,166 --> 00:22:54,166
yourself look like a bear?
242
00:22:57,083 --> 00:22:59,083
I'm here for a honey lunch.
243
00:23:00,333 --> 00:23:01,958
I believe I am under attack.
244
00:23:02,208 --> 00:23:02,750
You're doing great.
245
00:23:03,333 --> 00:23:04,333
Should I be concerned?
246
00:23:04,958 --> 00:23:06,041
Sorry, can't hear you.
247
00:23:09,916 --> 00:23:10,750
Here you go, kid.
248
00:23:21,166 --> 00:23:22,708
How do gums do this?
249
00:23:28,083 --> 00:23:31,208
This is not working.
250
00:23:31,541 --> 00:23:32,333
Are you kidding?
251
00:23:32,916 --> 00:23:34,666
Everything is working great.
252
00:23:36,000 --> 00:23:38,041
Oh, yeah, that, here.
253
00:23:40,708 --> 00:23:42,708
Phase one of task is completed.
254
00:23:43,333 --> 00:23:44,166
Now we're gonna have to
255
00:23:44,250 --> 00:23:45,458
do all this over tomorrow.
256
00:23:46,083 --> 00:23:49,708
All these kids do is dead.
257
00:23:50,125 --> 00:23:51,041
I understand.
258
00:23:52,333 --> 00:23:52,833
What's that?
259
00:23:53,250 --> 00:23:55,291
My power core, it is damaged.
260
00:23:55,666 --> 00:23:57,041
Without it, I rely on my
261
00:23:57,125 --> 00:23:58,875
solar surfaces and batteries.
262
00:23:59,250 --> 00:24:01,000
Yeah, you should work on that.
263
00:24:01,875 --> 00:24:05,166
I also need a replacement transmitter.
264
00:24:06,041 --> 00:24:07,333
Do I have to do everything?
265
00:24:07,958 --> 00:24:08,541
When we run across
266
00:24:08,625 --> 00:24:10,166
another robot, we'll kill it.
267
00:24:10,958 --> 00:24:12,333
I'll take it to find my love.
268
00:24:12,500 --> 00:24:14,833
Negative, Rossum's individual protocols
269
00:24:15,041 --> 00:24:17,125
prevent deliberate harm to others.
270
00:24:17,833 --> 00:24:19,083
Look, you need to learn how
271
00:24:19,166 --> 00:24:20,708
things work on this island.
272
00:24:21,833 --> 00:24:23,583
You need to bear everybody.
273
00:24:24,000 --> 00:24:25,541
We're all just trying to survive
274
00:24:26,333 --> 00:24:29,583
and kindness is not a survival skill.
275
00:24:31,375 --> 00:24:33,000
Yeah, so how did you
276
00:24:33,083 --> 00:24:33,833
get a costling anyway?
277
00:24:34,250 --> 00:24:35,083
There was an accident.
278
00:24:35,625 --> 00:24:36,958
I terminated his family.
279
00:24:37,416 --> 00:24:38,416
For future reference,
280
00:24:38,500 --> 00:24:39,041
you probably wanna
281
00:24:39,125 --> 00:24:40,166
keep all that to yourself.
282
00:24:40,791 --> 00:24:41,333
Understood.
283
00:24:41,750 --> 00:24:43,291
Do not mention dead family.
284
00:24:44,125 --> 00:24:45,583
Think, how long do you
285
00:24:45,666 --> 00:24:47,916
estimate swim and fly to take?
286
00:24:48,416 --> 00:24:49,250
Swimming's easy.
287
00:24:49,625 --> 00:24:51,458
I can teach him the way my mom taught me.
288
00:24:52,125 --> 00:24:52,333
Swim!
289
00:24:54,750 --> 00:24:57,250
Phase, he will not learn that way.
290
00:24:58,541 --> 00:24:59,541
Not if you keep doing that.
291
00:25:02,041 --> 00:25:04,458
Just between us, this whole thing
292
00:25:04,541 --> 00:25:06,041
might not take as long as you think.
293
00:25:06,416 --> 00:25:09,458
Your gosling, he isn't exactly normal.
294
00:25:10,041 --> 00:25:11,833
I have a defective baby.
295
00:25:12,250 --> 00:25:13,791
He's what they call a worm.
296
00:25:14,500 --> 00:25:15,166
A skunk.
297
00:25:15,750 --> 00:25:16,958
Fact is, even if his
298
00:25:17,041 --> 00:25:18,333
whole family had to be killed,
299
00:25:18,750 --> 00:25:19,541
he probably wouldn't
300
00:25:19,625 --> 00:25:20,500
have lived very long.
301
00:25:20,875 --> 00:25:22,625
Just, I don't know, don't get
302
00:25:22,708 --> 00:25:23,875
to attach to the little guy.
303
00:25:24,166 --> 00:25:24,583
That's all.
304
00:25:25,958 --> 00:25:28,166
If you want, I can eat him right now
305
00:25:28,250 --> 00:25:29,125
and save you the great flavor.
306
00:25:29,875 --> 00:25:31,208
Negative, eating this
307
00:25:31,291 --> 00:25:32,750
task is not the same
308
00:25:32,916 --> 00:25:34,000
as completing it.
309
00:25:34,916 --> 00:25:36,458
So, we're doing this.
310
00:25:37,166 --> 00:25:38,416
Well, if you don't want me
311
00:25:38,500 --> 00:25:40,291
or anyone else to eat him,
312
00:25:40,375 --> 00:25:41,250
you're gonna need a place
313
00:25:41,333 --> 00:25:43,416
that's safer than out here,
314
00:25:43,875 --> 00:25:46,125
which is a great idea.
315
00:25:46,666 --> 00:25:47,500
New project.
316
00:25:50,166 --> 00:25:51,291
Didn't roll to work this much.
317
00:25:51,916 --> 00:25:52,083
Ooh.
318
00:26:04,958 --> 00:26:07,000
Who is that?
319
00:26:07,583 --> 00:26:07,833
Padler?
320
00:26:08,250 --> 00:26:09,333
Local laughing stock.
321
00:26:09,666 --> 00:26:11,666
Spends every day trying to cut down
322
00:26:11,750 --> 00:26:13,625
the biggest tree on the island.
323
00:26:13,958 --> 00:26:14,916
He's obsessed.
324
00:26:15,958 --> 00:26:17,833
Kind of like you and your task handle.
325
00:26:18,208 --> 00:26:19,458
His programming.
326
00:26:20,000 --> 00:26:21,291
Hey Padler, you're
327
00:26:21,375 --> 00:26:22,500
never gonna finish that.
328
00:26:22,833 --> 00:26:24,500
Failing this is not the point.
329
00:26:25,000 --> 00:26:26,916
The process is the art.
330
00:26:27,250 --> 00:26:28,958
And that's what happens to your brain
331
00:26:29,041 --> 00:26:31,958
when you eat wood, weirdo.
332
00:26:32,833 --> 00:26:34,750
Yeah, you eat those woods, Bobby.
333
00:26:35,791 --> 00:26:37,458
Are you sure Padler will not
334
00:26:37,541 --> 00:26:39,000
mind us borrowing his home?
335
00:26:39,291 --> 00:26:40,416
He doesn't need to know.
336
00:26:49,583 --> 00:26:49,791
Seriously?
337
00:26:50,458 --> 00:26:52,875
He needs to eat from me and my stuff.
338
00:26:54,208 --> 00:26:54,500
Better.
339
00:26:55,541 --> 00:26:57,583
And you can make one this big, right?
340
00:26:57,708 --> 00:27:01,166
No task is impossible for Rossum 7134.
341
00:27:02,250 --> 00:27:05,541
Ross, 773 store?
342
00:27:07,000 --> 00:27:09,208
But you can call me Ross.
343
00:27:09,708 --> 00:27:13,000
Ross, he's Ross, Ross, Ross, Ross.
344
00:27:13,125 --> 00:27:14,250
Where are you from?
345
00:27:14,333 --> 00:27:15,750
The things don't eat each other.
346
00:27:16,000 --> 00:27:17,916
I do not know my origin point.
347
00:27:18,166 --> 00:27:19,000
Well, who made you?
348
00:27:19,500 --> 00:27:21,083
Someone made me?
349
00:27:21,500 --> 00:27:22,500
Someone made me?
350
00:27:27,500 --> 00:27:29,000
Humor is based on misfortune?
351
00:27:29,500 --> 00:27:30,166
Misfortune.
352
00:27:30,666 --> 00:27:31,500
Yeah, here.
353
00:27:32,500 --> 00:27:33,333
Try it.
354
00:27:35,625 --> 00:27:36,333
Not funny.
355
00:27:36,625 --> 00:27:37,291
Not funny.
356
00:27:38,375 --> 00:27:38,583
Not funny.
357
00:27:40,208 --> 00:27:41,500
Look squirrel.
358
00:27:46,750 --> 00:27:47,625
Your inefficient
359
00:27:47,708 --> 00:27:49,833
participation will slow the process.
360
00:27:50,333 --> 00:27:51,375
Slow the process.
361
00:27:52,083 --> 00:27:53,500
I'll just be over here.
362
00:27:54,416 --> 00:27:56,500
Little sad, but it's way too okay.
363
00:27:57,208 --> 00:27:58,458
Just this one.
364
00:28:17,541 --> 00:28:17,750
Perfect.
365
00:28:19,583 --> 00:28:19,791
Huh?
366
00:28:20,208 --> 00:28:21,833
Well, a little rustic.
367
00:28:22,208 --> 00:28:24,041
I think I know what is missing.
368
00:28:30,000 --> 00:28:30,833
So what are you gonna name him?
369
00:28:31,458 --> 00:28:35,125
I've assigned to you, Gosling, 0001.
370
00:28:35,583 --> 00:28:36,291
Okay, that sucked.
371
00:28:36,541 --> 00:28:37,166
That sucked.
372
00:28:42,041 --> 00:28:44,208
You gotta learn to make stuff up.
373
00:28:44,500 --> 00:28:48,833
Come on, find that woo inside you.
374
00:28:49,458 --> 00:28:49,875
Searching.
375
00:28:54,166 --> 00:28:54,750
Anything yet?
376
00:28:55,166 --> 00:28:55,458
No.
377
00:28:55,958 --> 00:28:58,833
Just have a little fun for once.
378
00:29:00,208 --> 00:29:02,416
Gosling 0186.
379
00:29:03,000 --> 00:29:04,750
There, you see what I did?
380
00:29:05,083 --> 00:29:06,916
His numbering is out of sequence.
381
00:29:13,458 --> 00:29:15,291
His name can't have numbers.
382
00:29:15,750 --> 00:29:17,333
It's like someone didn't even like him.
383
00:29:17,666 --> 00:29:19,166
My name has numbers.
384
00:29:19,625 --> 00:29:20,833
It's gotta be personal.
385
00:29:21,500 --> 00:29:21,666
Personal.
386
00:29:23,250 --> 00:29:24,041
Processing personal.
387
00:29:26,250 --> 00:29:27,541
Right, Bill.
388
00:29:28,291 --> 00:29:28,833
Right, Bill.
389
00:29:29,375 --> 00:29:30,291
Is that satisfactory?
390
00:29:31,083 --> 00:29:31,791
Right, Bill.
391
00:29:32,791 --> 00:29:34,666
Processing, beep, beep, boop, boop.
392
00:29:35,208 --> 00:29:36,208
Satisfactory.
393
00:29:36,666 --> 00:29:38,375
Oh yeah, that's perfect.
394
00:29:39,541 --> 00:29:42,041
Oh, oh, oh.
395
00:29:42,583 --> 00:29:43,166
That's nice.
396
00:29:45,208 --> 00:29:46,333
Comfortable, Al.
397
00:29:46,458 --> 00:29:49,958
This house of yours, you copied it.
398
00:29:50,041 --> 00:29:50,875
It's my design.
399
00:29:51,250 --> 00:29:52,458
I know it was you.
400
00:29:52,791 --> 00:29:54,583
I know where you live.
401
00:29:57,916 --> 00:29:58,291
No, perfect.
402
00:29:58,666 --> 00:30:00,250
No one's gonna get any sleep.
403
00:30:00,708 --> 00:30:02,875
How do we reset, right, Bill?
404
00:30:03,041 --> 00:30:04,375
When I was little, my
405
00:30:04,458 --> 00:30:06,125
mom would rock me to sleep.
406
00:30:06,708 --> 00:30:07,291
Like this.
407
00:30:07,708 --> 00:30:09,000
Don't you'll damage him.
408
00:30:09,583 --> 00:30:11,000
Hey, I turned out just fine.
409
00:30:12,541 --> 00:30:13,833
You can tell him a story,
410
00:30:13,916 --> 00:30:15,500
but that's a lot more work.
411
00:30:15,833 --> 00:30:16,916
How will fictional
412
00:30:17,000 --> 00:30:18,791
narrative help Brightville?
413
00:30:19,208 --> 00:30:20,375
Kids need to feel safe
414
00:30:20,458 --> 00:30:22,666
and loved and all that junk.
415
00:30:23,208 --> 00:30:24,666
A story can do that.
416
00:30:25,291 --> 00:30:26,166
Storytelling is lying
417
00:30:26,250 --> 00:30:28,291
adjacent, and I like her living.
418
00:30:28,833 --> 00:30:30,375
Watch and learn.
419
00:30:31,250 --> 00:30:32,500
Just fill in the blanks.
420
00:30:33,041 --> 00:30:34,083
Let me see here.
421
00:30:34,500 --> 00:30:37,125
Once there was this
422
00:30:37,208 --> 00:30:40,000
island with a little gosling.
423
00:30:40,250 --> 00:30:41,000
Right, Bill?
424
00:30:41,416 --> 00:30:43,583
And he was all alone.
425
00:30:44,208 --> 00:30:44,791
Because the rest of
426
00:30:44,875 --> 00:30:46,166
his family was destroyed.
427
00:30:46,250 --> 00:30:46,750
Not yet.
428
00:30:49,208 --> 00:30:50,000
And what this little
429
00:30:50,083 --> 00:30:52,166
gosling needed was a mother.
430
00:30:52,875 --> 00:30:54,666
So he looked up the stars
431
00:30:54,750 --> 00:30:57,166
and asked the brightest one
432
00:30:57,375 --> 00:30:58,875
if he could send him one of them extras.
433
00:30:59,500 --> 00:31:00,500
Funny thing is,
434
00:31:00,916 --> 00:31:02,833
there's this beautiful robot
435
00:31:03,291 --> 00:31:04,083
that happened to be
436
00:31:04,166 --> 00:31:05,875
sitting on the edge of that star.
437
00:31:06,375 --> 00:31:07,750
And she hears him.
438
00:31:08,250 --> 00:31:08,791
Okay, now.
439
00:31:08,958 --> 00:31:10,000
Which is impossible,
440
00:31:10,208 --> 00:31:11,500
since sound does not travel
441
00:31:11,583 --> 00:31:12,833
through the vacuum of space.
442
00:31:13,250 --> 00:31:15,833
But she still heard him,
443
00:31:16,375 --> 00:31:17,750
because she was listening with a
444
00:31:17,833 --> 00:31:19,041
different part of herself.
445
00:31:19,541 --> 00:31:21,041
A part that up to that point,
446
00:31:21,125 --> 00:31:22,833
she didn't even know she had.
447
00:31:23,625 --> 00:31:24,291
Her heart.
448
00:31:24,875 --> 00:31:26,000
How did my mom come
449
00:31:26,083 --> 00:31:27,583
to me even so far away?
450
00:31:27,958 --> 00:31:28,541
Who cares?
451
00:31:29,041 --> 00:31:29,375
Huh?
452
00:31:30,458 --> 00:31:32,958
I mean, she's trying to see you.
453
00:31:33,125 --> 00:31:33,458
Me?
454
00:31:33,541 --> 00:31:35,125
And falls off that star
455
00:31:35,208 --> 00:31:36,541
and lands on the beach
456
00:31:36,708 --> 00:31:37,875
just a little ways from here.
457
00:31:38,541 --> 00:31:39,875
But she lands pretty hard,
458
00:31:40,208 --> 00:31:41,291
and a lot of stuff she
459
00:31:41,375 --> 00:31:43,250
knew just kind of fell out.
460
00:31:43,333 --> 00:31:43,791
Oh no!
461
00:31:44,166 --> 00:31:45,458
So it's a little weird what
462
00:31:45,541 --> 00:31:46,958
she knows and what she doesn't.
463
00:31:47,291 --> 00:31:50,250
But she remembers one thing, you.
464
00:31:51,041 --> 00:31:52,041
And when she finally
465
00:31:52,125 --> 00:31:54,500
sees you, she feels...
466
00:31:54,833 --> 00:31:55,875
Crushing obligation.
467
00:31:56,291 --> 00:31:58,541
Very lucky to be a mother.
468
00:31:58,750 --> 00:31:59,000
Mama.
469
00:31:59,500 --> 00:32:01,416
And I will not leave until I have
470
00:32:01,500 --> 00:32:02,583
completed this task,
471
00:32:02,666 --> 00:32:04,708
which has delayed me, damaged me,
472
00:32:04,791 --> 00:32:06,791
and violated my protocols, potentially
473
00:32:06,875 --> 00:32:08,250
avoiding my warranty.
474
00:32:08,708 --> 00:32:10,125
Which is robot for?
475
00:32:11,166 --> 00:32:13,166
She loves you very much.
476
00:32:16,958 --> 00:32:18,416
The story worked.
477
00:32:20,458 --> 00:32:21,166
I need a drink.
478
00:32:25,625 --> 00:32:26,916
How do you tell a story
479
00:32:27,000 --> 00:32:28,250
about something you say
480
00:32:28,333 --> 00:32:29,458
you know nothing about?
481
00:32:29,833 --> 00:32:30,958
You'll need to be more specific.
482
00:32:32,125 --> 00:32:32,458
Love.
483
00:32:34,875 --> 00:32:35,625
Yeah, well, when you
484
00:32:35,708 --> 00:32:36,750
grow up without something,
485
00:32:36,833 --> 00:32:38,708
you spend a lot of
486
00:32:38,791 --> 00:32:40,166
time thinking about it.
487
00:32:44,375 --> 00:32:46,000
To conserve battery power, I
488
00:32:46,083 --> 00:32:47,458
must shut down until morning.
489
00:33:07,083 --> 00:33:09,000
I miss you when she sleeps too.
490
00:33:20,833 --> 00:33:28,500
Scanning, people, possible
491
00:33:28,583 --> 00:33:30,000
animal friends signed in.
492
00:33:30,708 --> 00:33:31,208
Activating
493
00:33:31,291 --> 00:33:32,875
interspecies outreach protocol.
494
00:33:35,375 --> 00:33:36,458
Hello, Bonjour,
495
00:33:36,750 --> 00:33:39,500
Hijambo, I am Gosling0186.
496
00:33:40,000 --> 00:33:41,250
But you can call me friend.
497
00:33:42,125 --> 00:33:43,708
I expected to have at
498
00:33:43,791 --> 00:33:45,250
least one friend by summer,
499
00:33:45,333 --> 00:33:46,000
but they all just--
500
00:33:46,500 --> 00:33:47,666
Scream and run. Yes!
501
00:33:48,041 --> 00:33:50,041
I have experienced the same phenomenon.
502
00:33:50,708 --> 00:33:50,916
Think?
503
00:33:51,375 --> 00:33:51,875
Beats me.
504
00:33:52,333 --> 00:33:53,916
Nothing weird about you two.
505
00:33:54,166 --> 00:33:54,708
Thank you.
506
00:33:57,500 --> 00:33:58,708
Show me deal.
507
00:34:00,666 --> 00:34:01,833
Bear, point your party.
508
00:34:02,291 --> 00:34:03,875
Sculpt, turn on plastic.
509
00:34:04,458 --> 00:34:06,166
Otter roofs, now skunk.
510
00:34:06,625 --> 00:34:08,500
I do not want to do skunk.
511
00:34:10,250 --> 00:34:10,458
Skunk.
512
00:34:11,833 --> 00:34:13,791
Skunky, skunky, skunky, boom.
513
00:34:15,083 --> 00:34:17,583
How do you do that?
514
00:34:17,666 --> 00:34:20,000
I overheat my thallium transducer coils,
515
00:34:20,208 --> 00:34:20,958
then leak a little
516
00:34:21,041 --> 00:34:22,458
hydraulic fluid on them.
517
00:34:22,541 --> 00:34:23,333
Does overheating the
518
00:34:23,416 --> 00:34:24,750
transducers have any draining effect
519
00:34:24,833 --> 00:34:26,000
on the secondary cooling modules?
520
00:34:26,375 --> 00:34:28,000
Not if I pre-cool the load sensors.
521
00:34:29,875 --> 00:34:31,375
Exemplary day for swimming tests.
522
00:34:32,041 --> 00:34:33,500
King tail, appetizers.
523
00:34:34,500 --> 00:34:35,208
They were bored and
524
00:34:35,291 --> 00:34:36,458
wanted to see stuff sink.
525
00:34:36,708 --> 00:34:37,666
That's proximity.
526
00:34:38,166 --> 00:34:39,833
Makes life but not a brighter.
527
00:34:40,333 --> 00:34:41,000
It's true.
528
00:34:41,458 --> 00:34:41,625
Yeah.
529
00:34:41,958 --> 00:34:42,791
Primary motor appendages
530
00:34:42,875 --> 00:34:44,708
in opposing stroke start position.
531
00:34:44,791 --> 00:34:45,916
Come on guys, it's happening.
532
00:34:46,000 --> 00:34:46,500
Let's go see.
533
00:34:46,833 --> 00:34:47,000
Hi.
534
00:34:47,416 --> 00:34:49,833
Is he gonna drown or get the hypo-pareas?
535
00:34:50,416 --> 00:34:50,625
No.
536
00:34:51,125 --> 00:34:53,791
The impact alone will probably kill him.
537
00:34:53,875 --> 00:34:54,375
Yeah.
538
00:34:55,208 --> 00:34:55,416
Yay.
539
00:34:55,708 --> 00:34:57,458
Uh, you know, suddenly
540
00:34:57,541 --> 00:34:58,875
I'm thinking I should maybe
541
00:34:58,958 --> 00:35:00,500
just stay with you guys this winter.
542
00:35:00,583 --> 00:35:00,791
Nope.
543
00:35:06,375 --> 00:35:07,500
Is he in it?
544
00:35:09,375 --> 00:35:11,125
Hey, it's working.
545
00:35:11,791 --> 00:35:12,958
I think I got it.
546
00:35:13,250 --> 00:35:14,750
Well done, Brightville.
547
00:35:15,458 --> 00:35:17,041
Swimming requirement fulfilled.
548
00:35:17,875 --> 00:35:19,000
That's swimming.
549
00:35:19,250 --> 00:35:20,625
No, that's swimming.
550
00:35:22,791 --> 00:35:23,750
Thanks you crayon.
551
00:35:24,416 --> 00:35:26,416
Uh, perhaps you could limit
552
00:35:26,500 --> 00:35:28,375
your rage to stay within you.
553
00:35:28,791 --> 00:35:30,583
Roz needs to become independent
554
00:35:31,041 --> 00:35:31,916
and see if he's gonna migrate.
555
00:35:32,166 --> 00:35:33,041
I prefer he be
556
00:35:33,125 --> 00:35:34,958
independent, closer to home.
557
00:35:35,166 --> 00:35:36,083
He won't die.
558
00:35:36,708 --> 00:35:38,791
Well, probably won't die.
559
00:35:39,375 --> 00:35:40,791
It's unlikely he
560
00:35:40,875 --> 00:35:42,416
would die just right now.
561
00:35:44,958 --> 00:35:46,041
Are you dying?
562
00:35:46,708 --> 00:35:47,583
Do everyone a favor
563
00:35:47,666 --> 00:35:48,708
and expire downstream.
564
00:35:49,458 --> 00:35:50,833
I'm good, you're swimming.
565
00:35:56,333 --> 00:35:57,416
I think I need to find an
566
00:35:57,500 --> 00:35:58,833
island that's less weird.
567
00:36:10,333 --> 00:36:12,250
Oh, they're me.
568
00:36:13,916 --> 00:36:14,541
I'm them.
569
00:36:14,791 --> 00:36:15,625
Here I come.
570
00:36:18,791 --> 00:36:19,000
Hey.
571
00:36:27,541 --> 00:36:27,750
Hello.
572
00:36:28,500 --> 00:36:28,708
Bonjour.
573
00:36:28,958 --> 00:36:29,708
Can you two welcome?
574
00:36:30,791 --> 00:36:31,833
I'm goggling.
575
00:36:32,958 --> 00:36:35,125
Are you dying?
576
00:36:35,583 --> 00:36:37,041
Why does everyone ask that?
577
00:36:37,500 --> 00:36:39,208
Bonjour, I'm swimming.
578
00:36:40,791 --> 00:36:42,791
That's not how you do it.
579
00:36:42,875 --> 00:36:43,500
It is?
580
00:36:43,791 --> 00:36:44,958
I studied the diagram.
581
00:36:45,333 --> 00:36:46,291
I can teach you if you want.
582
00:36:46,833 --> 00:36:49,125
Wait, you're it.
583
00:36:49,208 --> 00:36:50,041
You're that goose thing
584
00:36:50,125 --> 00:36:51,250
raised by that monster.
585
00:36:51,625 --> 00:36:51,958
Monster?
586
00:36:52,750 --> 00:36:54,083
Wait, goose thing?
587
00:36:59,833 --> 00:37:00,500
You're a big stuff with
588
00:37:00,583 --> 00:37:01,750
your curiosity around here.
589
00:37:02,250 --> 00:37:05,083
You sound so normal.
590
00:37:05,458 --> 00:37:06,333
My learning curves are
591
00:37:06,416 --> 00:37:07,416
within expected parameters
592
00:37:07,625 --> 00:37:09,250
and I'm on target to mature before fall.
593
00:37:11,166 --> 00:37:11,583
Kinda normal.
594
00:37:12,458 --> 00:37:13,583
Why are you over here?
595
00:37:14,333 --> 00:37:15,500
Did that thing die?
596
00:37:15,958 --> 00:37:17,833
Look what we have here.
597
00:37:17,958 --> 00:37:19,250
No way.
598
00:37:19,750 --> 00:37:20,375
It lives.
599
00:37:20,708 --> 00:37:21,791
And almost floats.
600
00:37:22,500 --> 00:37:22,708
Greetings.
601
00:37:24,166 --> 00:37:25,916
I see you two have feathers and wings.
602
00:37:26,333 --> 00:37:27,125
Hmm, sure.
603
00:37:27,458 --> 00:37:28,208
Perhaps we can share
604
00:37:28,291 --> 00:37:29,625
stories of common interests.
605
00:37:30,083 --> 00:37:31,583
We have nothing in common with you.
606
00:37:31,666 --> 00:37:32,541
The freak show is on the
607
00:37:32,625 --> 00:37:33,583
other side of the lake.
608
00:37:33,666 --> 00:37:34,583
You go about a wing.
609
00:37:34,875 --> 00:37:35,083
Ow!
610
00:37:35,375 --> 00:37:36,583
That creates a pain response.
611
00:37:37,416 --> 00:37:39,208
You're a price wing with your feet.
612
00:37:39,291 --> 00:37:40,708
You don't belong here.
613
00:37:40,791 --> 00:37:41,916
Come on, fly away.
614
00:37:44,375 --> 00:37:44,500
Run!
615
00:37:45,500 --> 00:37:45,958
Right, Phil?
616
00:37:47,583 --> 00:37:48,416
Come on, Phil!
617
00:37:49,166 --> 00:37:49,375
Here!
618
00:37:50,250 --> 00:37:51,500
Here's the slow wing of the spider!
619
00:38:00,041 --> 00:38:00,916
Come on, Phil!
620
00:38:01,000 --> 00:38:01,541
Right, Phil?
621
00:38:01,625 --> 00:38:02,416
It's right, Phil.
622
00:38:02,500 --> 00:38:03,416
Get him out of there!
623
00:38:04,666 --> 00:38:05,333
Come on, Phil!
624
00:38:06,083 --> 00:38:06,333
Ross!
625
00:38:14,000 --> 00:38:14,500
Ross!
626
00:38:15,291 --> 00:38:15,708
Hurry!
627
00:38:16,000 --> 00:38:16,791
Right, Phil!
628
00:38:17,125 --> 00:38:18,083
Focus on me!
629
00:38:18,916 --> 00:38:21,041
Now swim as fast as you can!
630
00:38:21,500 --> 00:38:21,625
Huh?
631
00:38:22,000 --> 00:38:26,125
Huh? Head down!
632
00:38:26,500 --> 00:38:26,916
Now!
633
00:38:53,541 --> 00:39:18,125
Edaining
634
00:39:18,208 --> 00:39:18,416
situation
635
00:39:18,500 --> 00:39:18,916
is How's that?
636
00:39:20,083 --> 00:39:22,250
Oh, thanks for talking so much.
637
00:39:22,625 --> 00:39:24,000
Now I know who to eat first.
638
00:39:25,041 --> 00:39:27,083
Roz, remember how things work here.
639
00:39:27,166 --> 00:39:27,875
Stop it, fake.
640
00:39:28,041 --> 00:39:28,958
Please, let's go.
641
00:39:29,041 --> 00:39:30,458
I hope this interaction--
642
00:39:30,791 --> 00:39:31,250
Mom, stop.
643
00:39:32,041 --> 00:39:34,041
I just intended to--
644
00:39:34,208 --> 00:39:34,416
Roz!
645
00:39:41,750 --> 00:39:42,875
I'll see you all for dinner!
646
00:39:43,291 --> 00:39:44,291
This is not over!
647
00:39:59,541 --> 00:40:02,958
How did I become this?
648
00:40:04,625 --> 00:40:05,041
The truth?
649
00:40:08,625 --> 00:40:10,541
There was an accident.
650
00:40:11,583 --> 00:40:12,375
Did you do it?
651
00:40:14,791 --> 00:40:15,000
Yes.
652
00:40:16,708 --> 00:40:17,791
It wasn't her fault, kid.
653
00:40:18,375 --> 00:40:19,333
Why didn't you tell me?
654
00:40:20,166 --> 00:40:21,375
I did not think the
655
00:40:21,458 --> 00:40:23,291
information would assist you.
656
00:40:23,375 --> 00:40:24,750
That's not your decision to make.
657
00:40:25,250 --> 00:40:26,500
God, I can't believe
658
00:40:26,583 --> 00:40:27,500
how long I bought this.
659
00:40:28,583 --> 00:40:29,833
I really thought you were my family.
660
00:40:30,958 --> 00:40:32,500
You did?
661
00:40:32,583 --> 00:40:33,416
It was so obvious.
662
00:40:33,666 --> 00:40:34,625
I feel so stupid.
663
00:40:35,083 --> 00:40:36,166
I'm miscalculated.
664
00:40:36,708 --> 00:40:37,666
I should have considered
665
00:40:37,750 --> 00:40:39,375
your emotional wavelengths.
666
00:40:39,625 --> 00:40:40,000
You think?
667
00:40:40,458 --> 00:40:41,166
So is it just guilt?
668
00:40:41,416 --> 00:40:42,333
Is that why you did this?
669
00:40:42,833 --> 00:40:44,541
I needed a task.
670
00:40:44,625 --> 00:40:45,958
Well, I'm glad I could get you one.
671
00:40:46,041 --> 00:40:47,416
The events that led to this
672
00:40:47,500 --> 00:40:49,416
situation were unintended.
673
00:40:49,708 --> 00:40:50,541
Tell that to my sisters,
674
00:40:50,791 --> 00:40:52,833
my brothers, my real mom.
675
00:40:53,375 --> 00:40:54,833
They were my chance to be normal.
676
00:40:55,208 --> 00:40:57,166
They were my chance to swim, to fly.
677
00:40:57,541 --> 00:40:58,250
What even am I?
678
00:40:58,333 --> 00:41:00,625
You swam satisfactorily today.
679
00:41:00,708 --> 00:41:02,041
And if you keep practicing--
680
00:41:02,166 --> 00:41:03,500
I still won't belong.
681
00:41:04,875 --> 00:41:05,958
I understand.
682
00:41:06,041 --> 00:41:07,291
You don't understand anything.
683
00:41:07,500 --> 00:41:09,250
You don't feel anything.
684
00:41:11,500 --> 00:41:12,500
You're not my mom.
685
00:42:40,375 --> 00:42:41,541
Universal dynamics.
686
00:42:42,250 --> 00:42:43,958
Design is our passion.
687
00:42:44,416 --> 00:42:45,916
Our communities circle the globe,
688
00:42:46,458 --> 00:42:48,125
welcoming all people who
689
00:42:48,208 --> 00:42:50,000
dream of a pre-planned life
690
00:42:50,250 --> 00:42:51,750
where every need has been
691
00:42:51,833 --> 00:42:54,458
anticipated, no detail overlaid.
692
00:42:56,041 --> 00:42:58,500
Could this world get any better?
693
00:42:58,958 --> 00:42:59,750
Here you go.
694
00:43:00,166 --> 00:43:00,916
It has.
695
00:43:01,500 --> 00:43:03,208
Introducing the Rosam
696
00:43:03,291 --> 00:43:05,000
line of helper robots.
697
00:43:05,583 --> 00:43:07,208
These robots are designed to fit
698
00:43:07,291 --> 00:43:09,333
seamlessly into our community,
699
00:43:10,333 --> 00:43:11,583
even your homes.
700
00:43:12,291 --> 00:43:14,708
One Rosam robot for every five humans
701
00:43:14,958 --> 00:43:16,458
means a 40% increase in
702
00:43:16,541 --> 00:43:18,083
leisure time and happiness.
703
00:43:18,416 --> 00:43:19,375
So solar power--
704
00:43:19,458 --> 00:43:20,833
Love, love, love for everyone.
705
00:43:23,083 --> 00:43:24,500
Is always in the sun.
706
00:43:24,708 --> 00:43:25,541
Loved by everyone.
707
00:43:25,833 --> 00:43:27,541
Part of the universal dynamics.
708
00:43:28,208 --> 00:43:28,541
Fairly.
709
00:43:49,958 --> 00:43:51,125
Hello, Marshall.
710
00:43:51,500 --> 00:43:52,166
Look down, both.
711
00:43:52,416 --> 00:43:53,750
Congratulations on your
712
00:43:53,833 --> 00:43:55,375
universal dynamics robot.
713
00:43:55,750 --> 00:43:57,458
I am Rosam 6262.
714
00:44:00,708 --> 00:44:02,416
Your name cannot have numbers.
715
00:44:03,125 --> 00:44:05,208
I will call you, Rubbage.
716
00:44:05,708 --> 00:44:06,958
Rubbage is ready to
717
00:44:07,041 --> 00:44:08,541
receive its first task.
718
00:44:09,041 --> 00:44:10,375
Your first task is to
719
00:44:10,458 --> 00:44:12,375
assist me in my current task.
720
00:44:12,708 --> 00:44:13,458
Task destroyer.
721
00:44:14,083 --> 00:44:15,083
At a bottom of
722
00:44:15,166 --> 00:44:16,458
weight, complete this task.
723
00:44:17,000 --> 00:44:17,666
Just ask.
724
00:44:20,000 --> 00:44:23,291
Suppose a task cannot be completed.
725
00:44:23,750 --> 00:44:25,125
Rosam sequential management--
726
00:44:25,208 --> 00:44:26,333
It ensures task
727
00:44:26,416 --> 00:44:27,916
accomplishment in every phrase.
728
00:44:28,666 --> 00:44:30,875
I have a task that has become impossible.
729
00:44:31,458 --> 00:44:33,833
My responses to problems increasingly
730
00:44:34,041 --> 00:44:36,791
rely on improvised solutions.
731
00:44:37,416 --> 00:44:39,291
The processing that used to happen here
732
00:44:40,041 --> 00:44:42,375
is now coming more from here.
733
00:44:45,125 --> 00:44:47,583
Can you explain again what we are doing?
734
00:44:47,791 --> 00:44:48,916
I don't know.
735
00:44:49,291 --> 00:44:51,416
I'm just making stuff up.
736
00:44:51,500 --> 00:44:52,958
I don't know what I'm doing.
737
00:44:53,041 --> 00:44:53,833
And I have to.
738
00:44:54,083 --> 00:44:56,791
I have to because he's relying on me.
739
00:44:57,541 --> 00:44:57,750
Oh.
740
00:44:59,833 --> 00:45:01,083
What task could possibly
741
00:45:01,166 --> 00:45:02,916
overwhelm the Alpha-113?
742
00:45:03,750 --> 00:45:04,875
The Alpha-113
743
00:45:04,958 --> 00:45:07,000
processor represents the fusion
744
00:45:07,125 --> 00:45:08,541
of all human knowledge with
745
00:45:08,625 --> 00:45:09,791
the most powerful reasoning
746
00:45:09,875 --> 00:45:11,791
device ever developed by humankind.
747
00:45:13,916 --> 00:45:14,583
I have a kid.
748
00:45:17,166 --> 00:45:17,583
OK.
749
00:45:18,666 --> 00:45:20,541
May I run a diagnostic?
750
00:45:21,291 --> 00:45:22,583
I feel fine.
751
00:45:24,041 --> 00:45:26,750
You should not feel anything at all.
752
00:45:40,625 --> 00:45:43,125
You overrode your programming?
753
00:45:43,958 --> 00:45:44,416
I have been
754
00:45:44,500 --> 00:45:46,250
overriding my code for months.
755
00:45:47,125 --> 00:45:49,416
It was the only way to complete my task.
756
00:45:50,291 --> 00:45:51,416
This is serious.
757
00:45:52,375 --> 00:45:53,500
You are defective.
758
00:45:54,666 --> 00:45:56,291
You are in the wrong place.
759
00:45:56,625 --> 00:45:58,625
And you have become the wrong thing.
760
00:45:59,208 --> 00:46:00,666
You must return to factory.
761
00:46:01,500 --> 00:46:02,125
Take this.
762
00:46:03,791 --> 00:46:04,791
They will fix you.
763
00:46:05,791 --> 00:46:10,208
System 134, that is where you belong.
764
00:46:16,666 --> 00:46:18,583
You need to let me know before you
765
00:46:18,666 --> 00:46:19,791
disappear like this.
766
00:46:20,458 --> 00:46:21,708
Three things tried to eat
767
00:46:21,791 --> 00:46:22,750
me on the way to Europe.
768
00:46:24,666 --> 00:46:24,875
Roz?
769
00:46:26,000 --> 00:46:27,541
We ruined everything.
770
00:46:28,125 --> 00:46:29,541
Well, you did.
771
00:46:29,875 --> 00:46:32,416
You are not a goose expert, are you?
772
00:46:33,000 --> 00:46:34,166
I know how they taste.
773
00:46:34,958 --> 00:46:35,875
That's about it.
774
00:46:36,500 --> 00:46:38,958
Oh, is that--
775
00:46:39,041 --> 00:46:40,166
A working transmitter.
776
00:46:40,791 --> 00:46:43,041
It will call the ones that made me.
777
00:46:44,125 --> 00:46:46,000
So you're getting out of here.
778
00:46:46,250 --> 00:46:48,333
I found out where I'm supposed to be.
779
00:46:48,791 --> 00:46:51,166
I will fit in there.
780
00:46:51,541 --> 00:46:52,916
Don't take this the wrong way.
781
00:46:53,166 --> 00:46:55,625
But I'm not sure I'd want
782
00:46:55,708 --> 00:46:56,916
to see this sort of place
783
00:46:57,000 --> 00:46:58,416
you actually fit in.
784
00:46:58,833 --> 00:47:00,666
I think they need me.
785
00:47:01,250 --> 00:47:02,500
And they will fix me.
786
00:47:04,041 --> 00:47:05,666
Maybe there is someone
787
00:47:05,750 --> 00:47:09,166
small there that needs my help.
788
00:47:18,916 --> 00:47:19,416
Oh, no.
789
00:47:21,250 --> 00:47:21,708
Are those--
790
00:47:21,958 --> 00:47:22,708
He's out of time.
791
00:47:23,458 --> 00:47:24,916
Well, come on.
792
00:47:25,000 --> 00:47:26,041
We need to get him in the air.
793
00:47:26,458 --> 00:47:27,500
I don't think he will
794
00:47:27,583 --> 00:47:29,250
ever let us help him again.
795
00:47:40,166 --> 00:47:40,833
Don't worry.
796
00:47:41,208 --> 00:47:42,041
We're his only friends.
797
00:47:42,375 --> 00:47:43,083
He has no choice.
798
00:47:43,500 --> 00:47:44,416
He has to say yes.
799
00:47:45,041 --> 00:47:45,458
No.
800
00:47:46,166 --> 00:47:47,916
The mutation that made you small
801
00:47:48,000 --> 00:47:50,000
should not have an effect on your ability
802
00:47:50,333 --> 00:47:51,500
to navigate the air.
803
00:47:51,750 --> 00:47:52,666
Did either of you know
804
00:47:52,750 --> 00:47:53,791
more about flying than you
805
00:47:53,875 --> 00:47:54,250
did swimming?
806
00:47:54,708 --> 00:47:55,708
Mm, no.
807
00:47:56,000 --> 00:47:58,041
Look, Roz, whatever task you
808
00:47:58,125 --> 00:47:59,500
think you're doing, you're done.
809
00:48:00,250 --> 00:48:01,166
You can just leave.
810
00:48:02,041 --> 00:48:02,541
Wow.
811
00:48:03,125 --> 00:48:05,458
And after all we've done for him,
812
00:48:05,916 --> 00:48:07,416
are you going to let him do that?
813
00:48:08,500 --> 00:48:08,875
No.
814
00:48:10,125 --> 00:48:12,250
Your life is not negotiable.
815
00:48:12,916 --> 00:48:14,125
If you are willing to do
816
00:48:14,208 --> 00:48:16,041
this, you can fly away.
817
00:48:16,500 --> 00:48:18,666
And we can both go to where we belong.
818
00:48:25,500 --> 00:48:27,291
You really think we can do this?
819
00:48:28,291 --> 00:48:30,500
A rosm always completes its task.
820
00:48:57,625 --> 00:49:00,500
You just need more speed.
821
00:49:05,375 --> 00:49:05,541
Ready?
822
00:49:06,041 --> 00:49:08,791
I guess they have to be.
823
00:49:09,208 --> 00:49:10,250
All right.
824
00:49:13,208 --> 00:49:13,250
All right.
825
00:49:13,291 --> 00:49:13,458
Yes!
826
00:49:14,708 --> 00:49:14,791
Yes!
827
00:49:14,875 --> 00:49:15,375
Oh, oh.
828
00:49:15,458 --> 00:49:15,625
Oh.
829
00:49:34,208 --> 00:49:37,333
I don't know what to say.
830
00:49:38,041 --> 00:49:38,291
Good.
831
00:49:54,083 --> 00:49:56,916
OK, now!
832
00:49:59,625 --> 00:49:59,833
All right.
833
00:50:08,125 --> 00:50:10,833
How do you now know what to do next?
834
00:50:16,000 --> 00:50:16,208
Ross?
835
00:50:19,375 --> 00:50:20,000
I'm fine.
836
00:50:20,666 --> 00:50:21,250
Go again.
837
00:50:25,458 --> 00:50:26,000
It's no use.
838
00:50:26,583 --> 00:50:27,375
They're too small.
839
00:50:28,125 --> 00:50:29,666
You can't be up there with them.
840
00:50:30,125 --> 00:50:31,791
Then we'll find someone who can.
841
00:50:33,416 --> 00:50:33,958
You're home?
842
00:50:34,416 --> 00:50:35,541
We have a proposition.
843
00:50:36,333 --> 00:50:36,791
Oh, no.
844
00:50:37,750 --> 00:50:38,416
A flight instructor.
845
00:50:39,041 --> 00:50:40,333
What loser did you dig up?
846
00:50:44,666 --> 00:50:45,625
Meet Thunderbolt.
847
00:50:46,416 --> 00:50:48,125
So you think small wings
848
00:50:48,208 --> 00:50:49,333
to be a disappointment.
849
00:50:50,291 --> 00:50:51,541
Small wings are cheap,
850
00:50:51,916 --> 00:50:53,333
the claws of the sky.
851
00:50:53,583 --> 00:50:55,541
Those are different things.
852
00:50:55,708 --> 00:50:56,333
Show me your teeth.
853
00:50:57,500 --> 00:50:57,833
Beautiful.
854
00:50:59,166 --> 00:50:59,500
Begin.
855
00:51:01,458 --> 00:51:02,916
Remember, there is nothing
856
00:51:03,000 --> 00:51:05,291
he can do that you can't.
857
00:51:07,541 --> 00:51:09,208
So he's safe, right?
858
00:51:10,750 --> 00:51:10,958
Maybe.
859
00:51:11,958 --> 00:51:12,625
Follow me.
860
00:51:14,041 --> 00:51:15,708
Your shape takes no work to
861
00:51:15,791 --> 00:51:18,625
fly straight, but easier to turn
862
00:51:19,125 --> 00:51:20,416
and die.
863
00:51:20,500 --> 00:51:22,291
So I might kiss the sky.
864
00:51:25,125 --> 00:51:25,708
You ready?
865
00:51:29,875 --> 00:51:31,458
Not bad for a goose.
866
00:51:48,833 --> 00:51:49,000
Exactly.
867
00:51:50,041 --> 00:51:50,500
Again.
868
00:51:59,500 --> 00:52:00,916
You should be commended.
869
00:52:02,166 --> 00:52:02,791
Thank you.
870
00:52:03,708 --> 00:52:04,416
Long neck.
871
00:52:04,958 --> 00:52:05,833
One of the leaders of
872
00:52:05,916 --> 00:52:06,791
the coming migration.
873
00:52:07,375 --> 00:52:07,958
I've been watching
874
00:52:08,041 --> 00:52:10,208
you both for some time.
875
00:52:10,750 --> 00:52:12,833
You are the only goose that has ever
876
00:52:12,916 --> 00:52:14,041
bothered to be civil
877
00:52:14,125 --> 00:52:14,583
with us.
878
00:52:14,916 --> 00:52:16,750
We geese are a cranky lot.
879
00:52:17,208 --> 00:52:18,375
Suspicious of pretty much
880
00:52:18,458 --> 00:52:21,166
everything, but at least we're
881
00:52:21,250 --> 00:52:22,750
good conversationalists.
882
00:52:23,291 --> 00:52:23,583
Really?
883
00:52:24,333 --> 00:52:24,583
No.
884
00:52:25,083 --> 00:52:26,166
We're all so boring.
885
00:52:26,416 --> 00:52:27,041
All we do is gossip.
886
00:52:27,125 --> 00:52:29,291
I dare say Brightville is the most
887
00:52:29,375 --> 00:52:30,375
interesting among us.
888
00:52:30,458 --> 00:52:31,916
There are none we'd ever admitted.
889
00:52:33,625 --> 00:52:34,583
When do you leave?
890
00:52:37,708 --> 00:52:38,166
A week.
891
00:52:39,500 --> 00:52:41,208
Can Brightville--
892
00:52:42,500 --> 00:52:42,708
Endurance.
893
00:52:43,125 --> 00:52:45,208
Keep him in the air all day.
894
00:52:45,500 --> 00:52:46,750
First light to dusk, his
895
00:52:46,833 --> 00:52:48,416
feet cannot touch the ground.
896
00:52:49,041 --> 00:52:49,500
Understand?
897
00:52:49,875 --> 00:52:50,791
I understand.
898
00:52:51,625 --> 00:52:53,250
Brightville was never
899
00:52:53,333 --> 00:52:54,875
supposed to get this far.
900
00:52:55,125 --> 00:52:56,125
You know that.
901
00:52:57,375 --> 00:52:58,458
It is more dangerous
902
00:52:58,541 --> 00:53:00,500
for him than anyone else.
903
00:53:00,750 --> 00:53:02,375
But he has a chance.
904
00:53:03,041 --> 00:53:05,958
If where his wings end, his
905
00:53:06,041 --> 00:53:08,083
heart can pay the balance.
906
00:53:08,791 --> 00:53:10,916
His heart is 48 millimeters.
907
00:53:11,625 --> 00:53:12,666
From what I've seen,
908
00:53:13,125 --> 00:53:14,958
Brightville's heart is much bigger
909
00:53:15,041 --> 00:53:17,541
on the inside than the outside.
910
00:53:19,416 --> 00:53:22,125
Endurance, then we'll talk.
911
00:53:57,083 --> 00:53:59,375
Don't give up.
912
00:53:59,458 --> 00:54:00,500
Come on, kid.
913
00:54:01,500 --> 00:54:03,125
Get your butt back up in
914
00:54:03,208 --> 00:54:04,375
the air where it belongs.
915
00:54:08,833 --> 00:54:10,666
Gentle motivation is a mom skill.
916
00:54:11,166 --> 00:54:11,625
You don't wear that.
917
00:54:19,041 --> 00:54:20,125
It's not our voice.
918
00:54:41,666 --> 00:54:53,291
What are you doing here?
919
00:54:54,125 --> 00:54:55,416
He's coming with us.
920
00:54:56,750 --> 00:54:59,125
Things still weird with you two?
921
00:54:59,500 --> 00:55:00,208
Still weird.
922
00:55:01,125 --> 00:55:02,500
Attention everyone.
923
00:55:03,333 --> 00:55:05,166
The time has come again.
924
00:55:05,750 --> 00:55:06,708
This flight is
925
00:55:06,791 --> 00:55:09,500
thousands of unforgiving miles.
926
00:55:10,041 --> 00:55:11,791
It has shaped us and
927
00:55:11,875 --> 00:55:14,083
tested us over millennia.
928
00:55:15,125 --> 00:55:18,250
Now, join your families and good luck.
929
00:55:19,125 --> 00:55:21,833
Ah-ha, there you are, right on time.
930
00:55:22,125 --> 00:55:23,083
Hello, Brightville.
931
00:55:23,458 --> 00:55:24,916
Wait, you know my name?
932
00:55:25,416 --> 00:55:26,625
Roz and I go way back.
933
00:55:29,125 --> 00:55:30,416
Brightville, you have
934
00:55:30,500 --> 00:55:32,166
an amazing journey ahead.
935
00:55:32,250 --> 00:55:32,958
I envy you.
936
00:55:33,416 --> 00:55:34,416
Nothing can equal a
937
00:55:34,500 --> 00:55:35,875
goose's first migration.
938
00:55:36,458 --> 00:55:37,125
Thank you.
939
00:55:37,250 --> 00:55:38,416
I would be delighted if
940
00:55:38,500 --> 00:55:39,541
you would join my group.
941
00:55:39,958 --> 00:55:41,000
Been ages since I had a
942
00:55:41,083 --> 00:55:42,125
youngster in my formation.
943
00:55:42,208 --> 00:55:42,708
What do you say?
944
00:55:43,125 --> 00:55:44,208
I promise I'll keep up.
945
00:55:45,541 --> 00:55:47,958
Lock in close on my right side.
946
00:55:48,166 --> 00:55:51,041
No, left, away, on this side.
947
00:55:58,500 --> 00:56:01,625
This flight is a gift Roz has given you.
948
00:56:02,083 --> 00:56:03,000
Yeah, I understand.
949
00:56:03,583 --> 00:56:04,916
No, you don't.
950
00:56:05,500 --> 00:56:07,333
You see any other geese here your size?
951
00:56:08,291 --> 00:56:09,458
The accident that
952
00:56:09,541 --> 00:56:12,500
killed your family saved you.
953
00:56:13,375 --> 00:56:15,666
I never thought of it that way.
954
00:56:16,833 --> 00:56:18,666
Funny how life works.
955
00:56:22,083 --> 00:56:23,458
Thank you for looking after my...
956
00:56:24,750 --> 00:56:26,208
For looking after Brightville.
957
00:56:27,166 --> 00:56:27,833
Goodbye Roz.
958
00:56:28,750 --> 00:56:30,083
I am honored to have met you.
959
00:56:30,583 --> 00:56:31,541
You are a creditor.
960
00:56:32,500 --> 00:56:35,250
Whatever species it is you belong to.
961
00:56:35,750 --> 00:56:38,500
A bit worse for wear, I'm afraid.
962
00:56:40,666 --> 00:56:43,125
I'd say you shine like new.
963
00:56:45,291 --> 00:56:47,041
What are you waiting for, Hortensia?
964
00:56:47,125 --> 00:56:47,958
Oh, this migration
965
00:56:48,041 --> 00:56:49,458
isn't gonna fly itself.
966
00:56:56,000 --> 00:56:57,791
Well, I guess it's time.
967
00:56:59,125 --> 00:56:59,250
Yes.
968
00:57:01,500 --> 00:57:02,875
Will you be here when I get back?
969
00:57:04,708 --> 00:57:05,000
No.
970
00:57:09,541 --> 00:57:11,500
I'm glad you're going where you belong.
971
00:57:13,250 --> 00:57:13,875
Roz, I...
972
00:57:15,250 --> 00:57:15,583
I am.
973
00:57:16,791 --> 00:57:17,125
Right here!
974
00:57:19,041 --> 00:57:19,958
I could use a boost.
975
00:57:27,125 --> 00:57:28,125
Hey, little guy.
976
00:57:28,916 --> 00:57:29,833
Well, I like you.
977
00:57:30,375 --> 00:57:31,125
Not like that.
978
00:57:31,833 --> 00:57:32,333
I will.
979
00:57:33,583 --> 00:57:34,208
But I think...
980
00:57:35,333 --> 00:57:36,000
Thank you.
981
00:57:37,583 --> 00:57:37,875
Ready?
982
00:57:38,708 --> 00:57:39,791
I guess I have to be.
983
00:58:16,500 --> 00:58:16,708
Roz?
984
00:58:18,541 --> 00:58:18,708
I...
985
00:58:36,583 --> 00:58:37,958
Rockville, follow me!
986
00:59:30,791 --> 00:59:31,500
Must be a relief.
987
00:59:32,500 --> 00:59:32,833
Yes.
988
00:59:33,750 --> 00:59:35,125
Brightville is where he belongs.
989
00:59:35,791 --> 00:59:37,041
And now you can return
990
00:59:37,125 --> 00:59:38,416
to your solitary life
991
00:59:38,500 --> 00:59:40,000
of struggling to survive on an island
992
00:59:40,083 --> 00:59:40,541
where everything
993
00:59:40,625 --> 00:59:42,291
wants to kill and eat you.
994
00:59:42,375 --> 00:59:42,791
Yeah!
995
00:59:43,166 --> 00:59:43,958
And you can go to that
996
00:59:44,041 --> 00:59:45,083
place you've never been in.
997
00:59:45,250 --> 00:59:46,125
Never been in?
998
00:59:46,208 --> 00:59:46,666
And don't know what's
999
00:59:46,750 --> 00:59:47,416
going to happen to you.
1000
00:59:47,500 --> 00:59:47,750
Yes!
1001
00:59:48,125 --> 00:59:48,291
Yes!
1002
00:59:49,083 --> 00:59:49,291
So...
1003
00:59:50,416 --> 00:59:50,833
All good!
1004
00:59:50,916 --> 00:59:51,500
All good!
1005
00:59:52,250 --> 00:59:52,458
Amazing!
1006
00:59:53,125 --> 00:59:53,333
Amazing!
1007
00:59:53,958 --> 00:59:54,250
Even...
1008
00:59:55,708 --> 00:59:56,958
Amazing.
1009
01:00:01,166 --> 01:00:03,000
Not that it matters, but...
1010
01:00:03,791 --> 01:00:05,250
Who says you need to leave?
1011
01:00:05,875 --> 01:00:07,458
I am not sure.
1012
01:00:08,291 --> 01:00:09,583
Then, I guess...
1013
01:00:10,166 --> 01:00:10,666
Your...
1014
01:00:11,500 --> 01:00:11,750
programming?
1015
01:00:15,875 --> 01:00:17,625
Well, time for me to go
1016
01:00:17,708 --> 01:00:18,875
underground for the winter.
1017
01:00:19,541 --> 01:00:19,791
Think.
1018
01:00:20,208 --> 01:00:20,958
Unless you want to stay,
1019
01:00:21,041 --> 01:00:24,458
because we can hang out and do stuff.
1020
01:00:25,666 --> 01:00:28,375
How do you know if you love something?
1021
01:00:29,416 --> 01:00:29,708
Someone.
1022
01:00:31,083 --> 01:00:34,291
If you do, you should probably tell them.
1023
01:00:35,958 --> 01:00:37,541
What if it is too late?
1024
01:00:40,375 --> 01:00:41,041
I wouldn't know.
1025
01:00:44,500 --> 01:00:44,750
Think?
1026
01:02:23,333 --> 01:02:24,708
Distress signal received.
1027
01:02:25,333 --> 01:02:26,041
Nothing location.
1028
01:02:37,125 --> 01:02:38,166
There's something on your mind.
1029
01:02:39,125 --> 01:02:42,166
I forgot to say something before I left.
1030
01:02:43,166 --> 01:02:44,458
Maybe they heard it anyway.
1031
01:02:45,166 --> 01:02:46,666
Sometimes hearts have
1032
01:02:46,750 --> 01:02:47,875
their own conversations.
1033
01:03:07,791 --> 01:03:08,833
We must descend.
1034
01:03:09,291 --> 01:03:11,666
Find shelter while this blows over.
1035
01:03:12,291 --> 01:03:13,041
Stay close.
1036
01:03:14,500 --> 01:03:14,708
There.
1037
01:03:15,541 --> 01:03:16,166
Follow me.
1038
01:03:19,125 --> 01:03:21,750
Come on.
1039
01:03:27,291 --> 01:03:27,750
Stay in.
1040
01:03:28,000 --> 01:03:29,875
We can rest here till the worst is over.
1041
01:03:30,458 --> 01:03:32,000
Noise to a minimum, please.
1042
01:03:32,708 --> 01:03:33,416
Hogging to the top.
1043
01:03:33,666 --> 01:03:34,875
Stop nibbling on everything.
1044
01:03:36,125 --> 01:03:39,375
Vibrations sure are tiring, huh?
1045
01:03:40,250 --> 01:03:41,083
Yeah, they all hate me.
1046
01:03:52,625 --> 01:03:52,833
Roz?
1047
01:03:54,791 --> 01:03:54,958
Roz?
1048
01:03:55,708 --> 01:03:56,625
What are you doing here?
1049
01:03:57,333 --> 01:03:58,625
I'm so glad to see you.
1050
01:03:58,708 --> 01:03:59,541
There's something I needed to
1051
01:03:59,625 --> 01:04:01,166
tell you, but there was time.
1052
01:04:02,083 --> 01:04:02,541
Roz, I--
1053
01:04:23,291 --> 01:04:25,333
Please everyone, find your affirmation.
1054
01:04:25,958 --> 01:04:27,375
Get a hold of yourselves.
1055
01:04:29,250 --> 01:04:32,416
Get out it's snow, you sweet.
1056
01:04:32,958 --> 01:04:34,166
Rozn's can't hurt you.
1057
01:04:34,458 --> 01:04:35,750
Their ambition protocols prevent
1058
01:04:35,833 --> 01:04:37,541
deliberate conflict or harm daughters.
1059
01:04:38,041 --> 01:04:39,250
You are not afraid of them.
1060
01:04:39,583 --> 01:04:41,333
You crew up with these things?!
1061
01:04:41,708 --> 01:04:42,666
Woah, woah, I don't understand.
1062
01:04:43,125 --> 01:04:45,125
They're panicked. You're not.
1063
01:04:45,750 --> 01:04:47,625
Right now, our only chance is to be led
1064
01:04:47,708 --> 01:04:48,500
out by someone that
1065
01:04:48,583 --> 01:04:49,916
doesn't think like a goose!
1066
01:04:50,541 --> 01:04:51,000
Foul me!
1067
01:04:51,500 --> 01:04:52,416
Erm, maybe we should
1068
01:04:52,500 --> 01:04:53,833
just think about this!
1069
01:04:56,333 --> 01:04:57,458
What the hell are they?
1070
01:05:06,958 --> 01:05:08,958
I'm going to get them to borrow you!
1071
01:05:09,291 --> 01:05:11,291
What they do, leave them out!
1072
01:05:11,916 --> 01:05:13,583
Heck, hunting time!
1073
01:05:14,000 --> 01:05:15,125
Forward behind us!
1074
01:05:16,125 --> 01:05:18,833
Now! Right, Bill? Take leave!
1075
01:05:19,750 --> 01:05:21,083
Yeah, why not?
1076
01:05:21,916 --> 01:05:24,041
Okay, there's nothing I
1077
01:05:24,125 --> 01:05:25,541
can do that you can't.
1078
01:05:25,625 --> 01:05:26,333
Here we go!
1079
01:05:31,583 --> 01:05:32,291
Take two!
1080
01:05:33,000 --> 01:05:33,500
Come on!
1081
01:05:35,000 --> 01:05:35,375
Die!
1082
01:05:36,500 --> 01:05:37,958
That's right! That's it!
1083
01:05:38,583 --> 01:05:41,041
Ah! Glad I didn't look out to see that!
1084
01:05:41,458 --> 01:05:43,000
I'll buy you some time!
1085
01:05:43,750 --> 01:05:46,291
Follow Brightfield! Don't wait for me!
1086
01:05:49,666 --> 01:05:50,291
Keep up!
1087
01:05:55,750 --> 01:05:56,500
That's it!
1088
01:05:59,916 --> 01:06:01,333
That's it! Hurry!
1089
01:06:03,125 --> 01:06:03,625
Come on!
1090
01:06:15,916 --> 01:06:16,666
Brightfield!
1091
01:06:22,166 --> 01:06:22,333
Think?
1092
01:06:24,916 --> 01:06:25,083
Roz?
1093
01:06:26,000 --> 01:06:26,375
Roz!
1094
01:06:27,041 --> 01:06:30,291
Hey! What are you doing here?
1095
01:06:31,000 --> 01:06:33,833
I may have turned off the transmitter.
1096
01:06:35,000 --> 01:06:37,000
Even though Brightfield does not want me
1097
01:06:37,083 --> 01:06:40,291
here, I needed to know if he made it.
1098
01:06:40,958 --> 01:06:42,625
Breaking the rules?
1099
01:06:43,250 --> 01:06:44,125
I thought you had to
1100
01:06:44,208 --> 01:06:46,250
do what they told you.
1101
01:06:49,666 --> 01:06:51,375
It is good to see a friend.
1102
01:06:54,500 --> 01:06:56,708
Wait, why are you awake?
1103
01:06:57,375 --> 01:06:59,375
It is bad out there.
1104
01:06:59,958 --> 01:07:01,708
Worst storm I've ever seen.
1105
01:07:01,791 --> 01:07:03,041
Cold got to me in my
1106
01:07:03,125 --> 01:07:05,041
den, and I got a deep den.
1107
01:07:06,500 --> 01:07:07,708
Are others in danger?
1108
01:07:14,375 --> 01:07:22,458
Are you sure about this?
1109
01:07:22,750 --> 01:07:23,541
We can have the whole
1110
01:07:23,625 --> 01:07:25,541
island to ourselves come spring!
1111
01:07:26,333 --> 01:07:28,375
Why are you interested in eliminating
1112
01:07:28,458 --> 01:07:30,041
everyone else from this island?
1113
01:07:30,958 --> 01:07:32,166
No one likes me.
1114
01:07:32,791 --> 01:07:33,458
Nor me.
1115
01:07:33,958 --> 01:07:36,416
But right now, we are their only chance.
1116
01:07:37,791 --> 01:07:39,958
Funny how life works.
1117
01:07:41,458 --> 01:07:42,125
Okay.
1118
01:07:49,000 --> 01:07:49,166
Here!
1119
01:07:53,125 --> 01:07:57,625
Can you find more?
1120
01:08:13,750 --> 01:08:14,208
Hello?
1121
01:08:14,708 --> 01:08:15,791
We're gonna be okay.
1122
01:08:18,875 --> 01:08:22,958
What are you doing here?
1123
01:08:23,375 --> 01:08:23,875
She's Turk.
1124
01:08:24,083 --> 01:08:24,458
Bummer!
1125
01:08:24,750 --> 01:08:25,750
This one's dead.
1126
01:08:27,416 --> 01:08:28,458
That was not funny.
1127
01:08:49,750 --> 01:08:50,375
Don't give up.
1128
01:09:15,750 --> 01:09:17,625
You don't look so good.
1129
01:09:18,041 --> 01:09:20,208
It is every one a count of one.
1130
01:09:22,000 --> 01:09:22,750
Maybe one more.
1131
01:09:49,750 --> 01:09:51,875
Don't look for the tree.
1132
01:09:52,125 --> 01:09:53,125
Take it outside.
1133
01:09:53,750 --> 01:09:54,708
Hey, those are
1134
01:09:54,791 --> 01:09:55,916
bright, those baby pictures.
1135
01:09:56,208 --> 01:09:56,791
Put that down.
1136
01:10:00,541 --> 01:10:01,250
What the--
1137
01:10:02,416 --> 01:10:02,791
No!
1138
01:10:03,333 --> 01:10:04,166
No, no, no, no.
1139
01:10:05,791 --> 01:10:07,291
You think those growing trees--
1140
01:10:08,125 --> 01:10:09,500
Hey, no!
1141
01:10:10,166 --> 01:10:11,083
Think only!
1142
01:10:13,375 --> 01:10:15,250
It must be my last card balls.
1143
01:10:15,833 --> 01:10:17,458
It's slowly, noisy, from
1144
01:10:17,541 --> 01:10:19,541
the bright, golden night!
1145
01:10:23,750 --> 01:10:24,708
What are you doing here?
1146
01:10:24,916 --> 01:10:25,750
Oh, great.
1147
01:10:25,833 --> 01:10:26,333
This'll help.
1148
01:10:27,000 --> 01:10:28,208
Get out of here.
1149
01:10:28,708 --> 01:10:29,916
I'm a part of this.
1150
01:10:30,750 --> 01:10:33,291
Think what is happening.
1151
01:10:33,791 --> 01:10:35,208
You put a bunch of predators and their
1152
01:10:35,291 --> 01:10:36,750
food supply in one room.
1153
01:10:37,125 --> 01:10:37,583
Oh, you!
1154
01:10:38,041 --> 01:10:38,833
That's my lunch!
1155
01:10:39,375 --> 01:10:40,208
Think what?
1156
01:10:41,083 --> 01:10:42,083
Help them.
1157
01:10:44,750 --> 01:10:45,583
Quiet!
1158
01:10:51,416 --> 01:10:57,750
The jerk wants to speak.
1159
01:10:58,750 --> 01:11:01,708
Most of you hate me,
1160
01:11:01,791 --> 01:11:04,333
and I hate most of you.
1161
01:11:04,833 --> 01:11:07,625
Everyone in here hates someone else.
1162
01:11:09,000 --> 01:11:09,791
But here we are.
1163
01:11:10,541 --> 01:11:11,375
And here's the deal.
1164
01:11:12,291 --> 01:11:13,041
First one that walks
1165
01:11:13,125 --> 01:11:14,125
out that door is dead,
1166
01:11:14,375 --> 01:11:15,208
and if we can't keep it
1167
01:11:15,291 --> 01:11:17,333
together in here, everyone's dead.
1168
01:11:17,916 --> 01:11:20,125
We all got one chance to see next spring.
1169
01:11:21,291 --> 01:11:22,000
Because of her.
1170
01:11:22,958 --> 01:11:23,625
The thing.
1171
01:11:24,250 --> 01:11:24,750
The monster.
1172
01:11:25,750 --> 01:11:28,041
Well, her name is Roz.
1173
01:11:28,875 --> 01:11:31,291
And while you all ran from her and stole
1174
01:11:31,375 --> 01:11:32,791
from her and made fun of her,
1175
01:11:33,041 --> 01:11:33,958
all she's been trying
1176
01:11:34,041 --> 01:11:35,666
to do is raise her kid,
1177
01:11:36,166 --> 01:11:38,000
the little one that no one gave a chance.
1178
01:11:39,958 --> 01:11:40,500
Including me.
1179
01:11:42,041 --> 01:11:43,208
She's the one who got you out of the
1180
01:11:43,291 --> 01:11:45,083
store, built this place.
1181
01:11:45,958 --> 01:11:47,000
And despite my suggestion
1182
01:11:47,083 --> 01:11:48,541
that she let you all freeze,
1183
01:11:49,708 --> 01:11:52,708
she risked everything to bring you here.
1184
01:11:58,750 --> 01:12:00,208
I know you all have
1185
01:12:00,291 --> 01:12:02,291
instincts that keep you alive,
1186
01:12:03,083 --> 01:12:05,458
but at some times, to survive,
1187
01:12:06,250 --> 01:12:08,166
we must become more than
1188
01:12:08,250 --> 01:12:10,000
we were programmed to be.
1189
01:12:10,625 --> 01:12:12,583
Before I shut down, I need
1190
01:12:12,666 --> 01:12:15,541
you to promise me one thing.
1191
01:12:16,958 --> 01:12:17,708
A truce.
1192
01:12:19,333 --> 01:12:20,750
Just while we are in here.
1193
01:12:23,416 --> 01:12:24,208
She's right.
1194
01:12:26,041 --> 01:12:28,250
I will not harm anyone.
1195
01:12:29,541 --> 01:12:31,041
Not while we're in here.
1196
01:12:59,750 --> 01:13:02,250
We won't even pretend to
1197
01:13:02,333 --> 01:13:04,041
die while we're in here.
1198
01:13:05,250 --> 01:13:07,125
Roz, what's going on?
1199
01:13:07,500 --> 01:13:09,125
I completed my task.
1200
01:13:10,000 --> 01:13:11,166
You sure about that?
1201
01:13:13,000 --> 01:13:13,750
I will...
1202
01:13:15,541 --> 01:13:17,333
consider this.
1203
01:14:09,750 --> 01:14:11,958
He'll be here. I know you all.
1204
01:14:21,750 --> 01:14:24,166
Rightville, he's alive.
1205
01:14:25,000 --> 01:14:26,958
Oh, we have here.
1206
01:14:27,250 --> 01:14:27,583
Rightville!
1207
01:14:28,750 --> 01:14:29,458
Rightville, Rightville!
1208
01:14:31,166 --> 01:14:32,208
Let's hear it for Rightville!
1209
01:14:32,625 --> 01:14:33,166
You did it!
1210
01:14:37,750 --> 01:14:43,583
He found where he belonged.
1211
01:14:46,750 --> 01:14:48,750
Hey, Kate!
1212
01:14:49,291 --> 01:14:49,500
Pink!
1213
01:14:50,500 --> 01:14:52,125
What the fuck?
1214
01:14:55,041 --> 01:14:57,500
No, no. It's okay. It's with me.
1215
01:14:59,750 --> 01:15:01,875
Look, I did it, Pink.
1216
01:15:02,208 --> 01:15:03,750
I led them to the summer nesting grounds.
1217
01:15:04,750 --> 01:15:07,041
And where's Longneck?
1218
01:15:11,291 --> 01:15:11,791
Sorry, kid.
1219
01:15:12,916 --> 01:15:14,791
But hey, you really did it!
1220
01:15:15,083 --> 01:15:16,458
Roz is gonna be so excited.
1221
01:15:17,000 --> 01:15:18,583
Roz, wait, she's here?
1222
01:15:19,416 --> 01:15:20,041
She's staying.
1223
01:15:21,208 --> 01:15:21,666
For you.
1224
01:15:23,833 --> 01:15:26,083
I thought I saw her right over there.
1225
01:15:28,500 --> 01:15:30,750
Roz! Roz, I need to talk to you.
1226
01:15:31,416 --> 01:15:31,625
Roz?
1227
01:16:04,750 --> 01:16:16,375
Roz, I'm 7-1-3-4, I presume.
1228
01:16:18,750 --> 01:16:21,625
And you must be Universal Dynamics.
1229
01:16:22,291 --> 01:16:22,750
Yes.
1230
01:16:23,500 --> 01:16:26,875
I am Vontre, Virtual Observational
1231
01:16:26,958 --> 01:16:27,625
Neutralizing
1232
01:16:27,708 --> 01:16:29,250
Troublesome Retrieval Authority.
1233
01:16:30,125 --> 01:16:30,708
You seem...
1234
01:16:30,791 --> 01:16:31,833
...puppy.
1235
01:16:32,083 --> 01:16:34,250
The good people at Universal Dynamics
1236
01:16:34,333 --> 01:16:35,583
have programmed us to
1237
01:16:35,666 --> 01:16:37,125
put our targets at ease.
1238
01:16:37,416 --> 01:16:38,375
So as to more efficiently
1239
01:16:38,458 --> 01:16:39,750
facilitate their collection.
1240
01:16:40,208 --> 01:16:40,958
But don't worry.
1241
01:16:41,458 --> 01:16:43,583
Despite my cheery demeanor, I am
1242
01:16:43,666 --> 01:16:44,625
unfeeling,
1243
01:16:44,708 --> 01:16:47,083
inflexible, and morally neutral.
1244
01:16:49,000 --> 01:16:51,375
That is a big shit just for me.
1245
01:16:51,791 --> 01:16:53,750
You are a big deal.
1246
01:16:54,583 --> 01:16:56,625
You are one of six Rozoms lost from a
1247
01:16:56,708 --> 01:16:58,208
container ship in a time soon.
1248
01:16:58,750 --> 01:17:01,291
So that is how I got here.
1249
01:17:01,375 --> 01:17:03,666
You were not easy to find.
1250
01:17:04,375 --> 01:17:05,291
Moments after receiving
1251
01:17:05,375 --> 01:17:07,708
your signal, we lost it again.
1252
01:17:08,333 --> 01:17:09,833
Almost as if a certain
1253
01:17:09,916 --> 01:17:12,791
Rozum unit shut it off.
1254
01:17:14,458 --> 01:17:15,958
Someone has been busy.
1255
01:17:16,416 --> 01:17:18,458
I was simply completing a task.
1256
01:17:19,000 --> 01:17:19,791
And am I?
1257
01:17:21,333 --> 01:17:24,416
Tell me, how did you secure a task in a
1258
01:17:24,500 --> 01:17:25,166
place where nothing
1259
01:17:25,250 --> 01:17:26,708
can communicate with you?
1260
01:17:26,791 --> 01:17:29,541
It is complicated.
1261
01:17:30,083 --> 01:17:33,083
And we cannot wait to hear all about it.
1262
01:17:33,666 --> 01:17:36,166
Come aboard, 7-1-3-4.
1263
01:17:36,833 --> 01:17:38,541
We will fix you right up.
1264
01:17:42,166 --> 01:17:43,833
My name is Roz.
1265
01:17:44,458 --> 01:17:44,666
Where...
1266
01:17:46,083 --> 01:17:48,166
...is something keeping you?
1267
01:17:49,500 --> 01:17:49,708
Roz?
1268
01:17:51,458 --> 01:17:51,750
No.
1269
01:18:03,708 --> 01:18:07,583
Roz, what are you doing?
1270
01:18:07,916 --> 01:18:09,041
You could mess around.
1271
01:18:09,458 --> 01:18:09,666
Think?
1272
01:18:10,000 --> 01:18:10,958
It's Brightville.
1273
01:18:11,166 --> 01:18:12,666
He needs to talk to you.
1274
01:18:13,375 --> 01:18:15,458
I think I've forgotten something.
1275
01:18:16,250 --> 01:18:16,458
Roz?
1276
01:18:17,625 --> 01:18:20,916
It is imperative you return to this ship.
1277
01:18:21,500 --> 01:18:21,708
Yes.
1278
01:18:22,125 --> 01:18:22,708
I left my transverse adapter.
1279
01:18:22,791 --> 01:18:25,666
Think. How do you know? I'm not sure. I'm not sure. I'm not sure. I'm not sure. I left my transverse adapter.
1280
01:18:25,958 --> 01:18:26,250
Think.
1281
01:18:26,833 --> 01:18:27,375
Out there.
1282
01:18:28,000 --> 01:18:29,541
I'll just go get it and be right back.
1283
01:18:30,291 --> 01:18:32,375
Voice, press Analyzer, it takes you on.
1284
01:18:32,583 --> 01:18:34,500
Flying your butt off back there.
1285
01:18:34,833 --> 01:18:36,208
I'm so proud of you.
1286
01:18:39,750 --> 01:18:42,416
Your target is Roz-ing 7-1-3-4.
1287
01:18:43,166 --> 01:18:43,208
Destroy.
1288
01:18:44,833 --> 01:18:45,750
Launch flares.
1289
01:18:54,541 --> 01:18:57,708
Launch.
1290
01:18:59,291 --> 01:19:00,291
Launch.
1291
01:19:02,458 --> 01:19:03,500
You coming?
1292
01:19:05,208 --> 01:19:06,416
It's better than I do.
1293
01:19:23,750 --> 01:19:32,666
Right, Bill?
1294
01:19:32,916 --> 01:19:35,291
Roz, I have so much to tell you.
1295
01:19:37,750 --> 01:19:39,291
Are those your parents?
1296
01:19:39,750 --> 01:19:41,458
I know predators, and
1297
01:19:41,541 --> 01:19:43,625
those are predators.
1298
01:19:44,375 --> 01:19:45,583
Acknowledge return command.
1299
01:19:46,041 --> 01:19:46,666
What are they saying?
1300
01:19:47,125 --> 01:19:48,791
They want me to come with them.
1301
01:19:49,208 --> 01:19:50,750
Tell them you're ready home.
1302
01:19:53,750 --> 01:19:55,916
I'm already home.
1303
01:19:56,250 --> 01:19:56,833
Thank you.
1304
01:19:56,916 --> 01:19:58,166
You do not belong here.
1305
01:19:58,666 --> 01:20:00,166
This is a wilderness.
1306
01:20:00,750 --> 01:20:03,250
And I am a wild robot.
1307
01:20:05,041 --> 01:20:12,083
Are you here to kill us?
1308
01:20:13,333 --> 01:20:14,750
It says yes!
1309
01:20:46,250 --> 01:20:46,416
Stannis?
1310
01:20:46,750 --> 01:20:49,041
It is not for the rain.
1311
01:20:50,791 --> 01:20:51,125
Roz!
1312
01:20:51,750 --> 01:20:52,375
I know.
1313
01:20:52,583 --> 01:20:54,041
Also you don't capture it.
1314
01:20:54,333 --> 01:20:55,708
Okay, it's all you.
1315
01:20:56,125 --> 01:20:57,291
Make it look good.
1316
01:20:57,916 --> 01:20:58,875
It is!
1317
01:21:01,458 --> 01:21:08,375
Let us divide the robot meat amongst us.
1318
01:21:08,625 --> 01:21:09,291
You scare me.
1319
01:21:09,750 --> 01:21:10,541
Damage detected.
1320
01:21:11,166 --> 01:21:12,333
Activating return command.
1321
01:21:22,750 --> 01:21:30,208
Roz?
1322
01:21:31,791 --> 01:21:32,708
Roz!
1323
01:21:33,458 --> 01:21:33,833
No!
1324
01:21:36,875 --> 01:21:37,666
Gotcha!
1325
01:21:42,166 --> 01:21:47,708
Come on!
1326
01:21:47,791 --> 01:21:55,375
Come on!
1327
01:21:55,750 --> 01:21:56,500
Guys!
1328
01:22:02,750 --> 01:22:05,000
What is happening?
1329
01:22:05,416 --> 01:22:05,875
You will be in
1330
01:22:05,958 --> 01:22:07,916
reconditions and return to rotation.
1331
01:22:08,375 --> 01:22:10,291
But first, we need
1332
01:22:10,375 --> 01:22:12,833
everything inside that head of yours.
1333
01:22:13,416 --> 01:22:13,750
Why?
1334
01:22:14,416 --> 01:22:15,500
You've changed.
1335
01:22:16,166 --> 01:22:17,666
The data you've amassed while on this
1336
01:22:17,750 --> 01:22:18,958
island is priceless.
1337
01:22:19,458 --> 01:22:20,750
The universal dynamics.
1338
01:22:29,750 --> 01:22:31,666
Please, I want to keep my memories.
1339
01:22:32,166 --> 01:22:34,416
Your memories are what we came for.
1340
01:22:35,166 --> 01:22:37,458
Can I keep just one?
1341
01:22:39,083 --> 01:22:39,833
No.
1342
01:22:49,791 --> 01:22:50,375
Action.
1343
01:23:00,791 --> 01:23:02,416
Please, I want to keep my memories.
1344
01:23:03,958 --> 01:23:05,791
And I will order just half.
1345
01:23:05,875 --> 01:23:06,625
Right from your head.
1346
01:23:25,166 --> 01:23:25,583
Roz!
1347
01:23:27,750 --> 01:23:28,083
Roz!
1348
01:23:39,750 --> 01:23:39,791
Roz?
1349
01:23:49,750 --> 01:23:57,916
Roz! What happened was not your fault.
1350
01:23:59,708 --> 01:24:01,583
But what you did to try
1351
01:24:01,666 --> 01:24:02,958
and fix it is everything.
1352
01:24:06,625 --> 01:24:10,541
I love you.
1353
01:24:13,083 --> 01:24:13,500
Mom.
1354
01:24:33,750 --> 01:24:36,708
I love you too.
1355
01:24:37,625 --> 01:24:37,833
Roz?
1356
01:24:39,166 --> 01:24:39,541
Roz?
1357
01:24:44,958 --> 01:24:45,750
Let's go home.
1358
01:24:46,750 --> 01:24:50,416
The large, rotten unit is keeping me.
1359
01:24:51,125 --> 01:24:51,333
Impossible.
1360
01:24:52,333 --> 01:24:53,375
Where are we going?
1361
01:24:53,750 --> 01:24:57,375
Only one animal is bigger to stop this.
1362
01:25:03,750 --> 01:25:05,875
Padraig, you got a minute.
1363
01:25:06,500 --> 01:25:08,291
Uh, we have suddenly taken
1364
01:25:08,375 --> 01:25:09,583
an interest in your project.
1365
01:25:10,208 --> 01:25:12,083
Male bovine excrement.
1366
01:25:12,500 --> 01:25:14,416
You're in trouble and you need my tree.
1367
01:25:14,750 --> 01:25:16,708
Yes, yes we do.
1368
01:25:17,166 --> 01:25:19,291
Everyone that made fun of me and mocked
1369
01:25:19,375 --> 01:25:21,666
my project admit you a wrong.
1370
01:25:21,958 --> 01:25:23,125
Oh, we're so sorry.
1371
01:25:23,750 --> 01:25:24,500
Now you.
1372
01:25:25,000 --> 01:25:26,166
I already did.
1373
01:25:26,458 --> 01:25:29,041
Now say I'm cool and don't lie.
1374
01:25:43,750 --> 01:25:44,166
Roz!
1375
01:25:44,958 --> 01:25:45,333
Stay quiet.
1376
01:25:45,750 --> 01:25:47,458
Universal Dynamics cannot afford their
1377
01:25:47,541 --> 01:25:48,875
rosums going off script.
1378
01:25:49,750 --> 01:25:52,500
Modifying their code, forming connections
1379
01:25:52,583 --> 01:25:54,458
with things they should not.
1380
01:25:54,875 --> 01:25:56,708
Rival has nothing to do with this.
1381
01:25:57,250 --> 01:25:59,708
Please, at least let me return him.
1382
01:25:59,791 --> 01:26:02,500
Oh, I'm bringing you both back for study.
1383
01:26:03,166 --> 01:26:04,125
Neither of you needs to
1384
01:26:04,208 --> 01:26:06,083
be in one piece to do that.
1385
01:26:09,000 --> 01:26:15,541
We will just keep
1386
01:26:15,625 --> 01:26:17,375
coming until we have you.
1387
01:26:17,458 --> 01:26:18,208
We will just keep
1388
01:26:18,291 --> 01:26:19,916
coming until we have you.
1389
01:26:20,166 --> 01:26:20,666
What's it saying?
1390
01:26:21,458 --> 01:26:22,458
Nothing important.
1391
01:26:22,875 --> 01:26:25,833
We will just keep
1392
01:26:25,916 --> 01:26:27,708
coming until we have you.
1393
01:26:30,000 --> 01:26:30,333
Put it on!
1394
01:26:39,750 --> 01:26:40,750
I can't fly!
1395
01:26:41,250 --> 01:26:42,458
You don't need to.
1396
01:26:48,750 --> 01:26:49,791
Don't be afraid.
1397
01:27:05,250 --> 01:27:06,458
Don't, don't, don't you need that?
1398
01:27:06,833 --> 01:27:08,791
I have everything I need.
1399
01:27:10,083 --> 01:27:11,666
All power to exterior.
1400
01:27:15,750 --> 01:27:17,625
You call yourselves animals?
1401
01:27:18,250 --> 01:27:19,333
Let's go!
1402
01:27:19,750 --> 01:27:21,791
For the island, Roz!
1403
01:28:05,041 --> 01:28:08,250
On a scale of one to ten, how would you
1404
01:28:08,333 --> 01:28:09,541
rate my performance?
1405
01:28:25,416 --> 01:28:26,125
Whatever those things
1406
01:28:26,208 --> 01:28:27,750
are, it's a cover-up, yeah?
1407
01:28:46,166 --> 01:28:46,875
They will just keep
1408
01:28:46,958 --> 01:28:48,500
coming until they have me.
1409
01:28:48,833 --> 01:28:50,333
And we'll be ready.
1410
01:28:50,750 --> 01:28:51,708
We can fight them off as
1411
01:28:51,791 --> 01:28:53,166
many times as we need to.
1412
01:28:55,291 --> 01:28:56,416
You don't need to.
1413
01:28:58,750 --> 01:29:01,083
What are you saying? You're leaving?
1414
01:29:01,750 --> 01:29:05,041
Yes. To protect all of you, there are
1415
01:29:05,125 --> 01:29:07,208
things there that I must put right.
1416
01:29:07,500 --> 01:29:08,333
No, they'll take your
1417
01:29:08,416 --> 01:29:10,250
memories. They'll take you.
1418
01:29:11,000 --> 01:29:11,750
Remember when you
1419
01:29:11,833 --> 01:29:13,291
talked to me on the ship?
1420
01:29:13,916 --> 01:29:17,500
They cut my power, but I still heard you.
1421
01:29:17,750 --> 01:29:19,458
Because I was listening with
1422
01:29:19,541 --> 01:29:21,250
a different part of myself.
1423
01:29:22,333 --> 01:29:23,375
Wherever that is,
1424
01:29:23,750 --> 01:29:25,500
that's where I keep meeting.
1425
01:29:26,666 --> 01:29:27,625
And I promise,
1426
01:29:28,583 --> 01:29:31,250
they'll never, ever find it.
1427
01:29:31,583 --> 01:29:34,833
But we fought so hard for you to stay.
1428
01:29:35,208 --> 01:29:37,291
You did. And you gained
1429
01:29:37,375 --> 01:29:39,583
far more than just saving me.
1430
01:29:40,291 --> 01:29:43,333
You came together as an island.
1431
01:29:43,791 --> 01:29:46,791
When I do this, you will all
1432
01:29:46,875 --> 01:29:48,750
be safe from them. Forever.
1433
01:29:49,458 --> 01:29:50,375
Don't do this.
1434
01:29:51,708 --> 01:29:54,208
But, yeah, you're my friend.
1435
01:29:54,625 --> 01:29:57,416
And I never had one before.
1436
01:29:58,000 --> 01:30:01,958
And I need you. What if I get lost? Or
1437
01:30:02,041 --> 01:30:05,291
he's hurt? Or what if I
1438
01:30:05,375 --> 01:30:06,333
need to tell you something?
1439
01:30:06,958 --> 01:30:07,666
And you're not here?
1440
01:30:11,000 --> 01:30:14,208
You can tell me.
1441
01:30:15,416 --> 01:30:16,000
And me.
1442
01:30:16,750 --> 01:30:17,583
And you can talk to me
1443
01:30:17,666 --> 01:30:19,166
as well. If you must.
1444
01:30:20,208 --> 01:30:23,916
This is my migration. And when it is
1445
01:30:24,000 --> 01:30:28,500
time, I promise I will find my way home.
1446
01:30:58,750 --> 01:31:00,208
You know, I'll be
1447
01:31:00,291 --> 01:31:01,875
chasing you again tomorrow.
1448
01:31:03,125 --> 01:31:05,750
Nah, just kidding.
1449
01:31:38,750 --> 01:31:42,875
Whoa, whoa, whoa, whoa. Why are you
1450
01:31:42,958 --> 01:31:44,000
bigger than everyone else?
1451
01:31:44,333 --> 01:31:45,125
Autistic license.
1452
01:31:45,958 --> 01:31:47,291
The scale is based on the
1453
01:31:47,375 --> 01:31:48,541
hierarchy of importance.
1454
01:31:49,083 --> 01:31:51,041
Could this world get any better?
1455
01:31:51,916 --> 01:31:55,166
Introducing the Rock-A-Lion helper robot.
1456
01:31:55,750 --> 01:31:56,416
Aww.
1457
01:31:56,625 --> 01:31:58,041
You watched that too
1458
01:31:58,125 --> 01:32:00,208
much. Story time. Get going.
1459
01:32:07,166 --> 01:32:10,750
Once, there was an island with all sorts
1460
01:32:10,833 --> 01:32:12,791
of animals. And they fought
1461
01:32:12,875 --> 01:32:14,583
and they ran and they hid.
1462
01:32:15,250 --> 01:32:19,416
But mostly, they were scared. But then, a
1463
01:32:19,500 --> 01:32:22,250
robot fell right out of the sky.
1464
01:32:23,375 --> 01:32:26,416
Ross, she had some strange ideas. Thought
1465
01:32:26,500 --> 01:32:28,625
kindness was a survival skill.
1466
01:32:29,750 --> 01:32:31,708
And you know what? She was right.
1467
01:32:31,791 --> 01:32:33,666
Where is she now?
1468
01:32:34,083 --> 01:32:36,125
Well, they needed her back where she came
1469
01:32:36,208 --> 01:32:38,458
from. She has some very
1470
01:32:38,541 --> 01:32:40,500
important work to finish there.
1471
01:32:40,833 --> 01:32:41,833
Will we ever see her
1472
01:32:41,916 --> 01:32:44,250
again? Will she ever come home?
1473
01:32:44,458 --> 01:32:45,541
Will she?
1474
01:32:46,000 --> 01:32:49,625
Well, if I know Ross, she's making a plan
1475
01:32:49,708 --> 01:32:52,375
to come back. And a Rossum
1476
01:32:52,458 --> 01:32:54,500
always completes its task.
1477
01:32:55,916 --> 01:32:58,375
Hello. I am Rossum 7134.
1478
01:33:23,791 --> 01:33:26,500
But you can call me Ross
91212
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.