Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,203 --> 00:00:04,669
I guess you're right...
Things change in ten years.
2
00:00:04,738 --> 00:00:08,223
But the women...
They don't change.
3
00:00:08,291 --> 00:00:10,308
They look just as good.
4
00:00:10,377 --> 00:00:11,710
Yeah.
5
00:00:13,447 --> 00:00:14,979
I'm coming back, Lefty.
6
00:00:15,048 --> 00:00:16,898
You can do it.
7
00:00:16,967 --> 00:00:20,518
If anybody can, you can do it.
8
00:00:20,587 --> 00:00:21,770
Right.
9
00:00:21,839 --> 00:00:23,271
Let's get this
dust off our feet.
10
00:00:23,340 --> 00:00:24,572
I wanna meet people.
11
00:00:24,642 --> 00:00:26,474
Come on, wake up in here!
12
00:00:26,543 --> 00:00:27,943
Wake up!
13
00:00:46,313 --> 00:00:49,380
Tonight's episode...
14
00:00:49,449 --> 00:00:52,017
Starring Robert
Stack as Eliot Ness.
15
00:00:52,086 --> 00:00:54,252
Co-starring Herschel Bernardi,
16
00:00:54,321 --> 00:00:57,989
Don Gordon, and Robert Emhardt.
17
00:00:58,058 --> 00:01:00,491
With special guest
star Jay C. Flippen.
18
00:01:00,560 --> 00:01:02,728
And narrated by Walter Winchell.
19
00:01:15,942 --> 00:01:19,027
In October 1932, Al
Capone was jailed.
20
00:01:19,096 --> 00:01:21,463
As the cell slammed
shut, vicious wolf packs
21
00:01:21,532 --> 00:01:24,866
began to bite off small
hunks of the Windy City.
22
00:01:24,934 --> 00:01:27,369
One of them, a forerunner
of Murder Incorporated,
23
00:01:27,437 --> 00:01:29,404
was headed by
Francis James Gruder.
24
00:01:29,473 --> 00:01:30,805
His contracts for death
25
00:01:30,875 --> 00:01:33,342
threatened to stop all
Canadian imports and exports.
26
00:01:33,410 --> 00:01:35,288
Whose every move
broke a federal law.
27
00:01:35,312 --> 00:01:38,613
Frankie Gruder... 11
arrests, no convictions.
28
00:01:38,682 --> 00:01:40,282
A specialist in a business
29
00:01:40,351 --> 00:01:42,162
where you were only
allowed one mistake.
30
00:02:05,809 --> 00:02:07,809
♪ ♪
31
00:02:32,903 --> 00:02:34,269
Ness!
32
00:03:01,081 --> 00:03:02,597
Hold it, Frankie.
33
00:03:34,147 --> 00:03:36,881
Well, he got off the hook.
34
00:03:36,950 --> 00:03:38,883
How far can he swim?
35
00:03:42,155 --> 00:03:43,733
In another part of the city,
36
00:03:43,757 --> 00:03:46,458
another underworld figure
was trying a different angle.
37
00:03:46,527 --> 00:03:48,760
Julius Albert Vernon,
"The Bookkeeper,"
38
00:03:48,829 --> 00:03:50,807
was trying to beat
the stock market.
39
00:03:50,831 --> 00:03:53,632
September sugar, 45,
November wheat, nine.
40
00:03:57,471 --> 00:03:58,471
It's getting late, Julie.
41
00:03:58,539 --> 00:04:00,239
Every night this week.
42
00:04:00,307 --> 00:04:01,707
Ruthie's getting sore.
43
00:04:01,775 --> 00:04:04,020
So who asked you
to marry my sister?
44
00:04:04,044 --> 00:04:07,479
September sugar, 45,
November wheat, nine.
45
00:04:11,252 --> 00:04:13,184
Thought Ruthie
was waiting for you.
46
00:04:13,254 --> 00:04:14,519
Why don't you go home?
47
00:04:14,588 --> 00:04:16,899
It might be a friend...
Somebody we know.
48
00:04:16,923 --> 00:04:19,924
Friends don't knock on alley
doors at 1:00 in the morning.
49
00:04:23,664 --> 00:04:24,996
Good night, Sid.
50
00:04:25,065 --> 00:04:26,131
Good night, Julie.
51
00:04:38,512 --> 00:04:41,563
I'm hot, Julie.
52
00:04:41,631 --> 00:04:43,131
I'm freezing, but I'm hot.
53
00:04:43,200 --> 00:04:44,732
Why me?
54
00:04:44,801 --> 00:04:46,868
I did you a favor.
55
00:04:46,937 --> 00:04:48,437
You owe me.
56
00:04:48,505 --> 00:04:50,105
That makes me a friend.
57
00:04:50,174 --> 00:04:52,674
That was four years ago.
58
00:04:52,742 --> 00:04:55,243
I squeezed the trigger for you.
59
00:04:55,312 --> 00:04:57,979
All it cost you was a
lousy handful of flowers.
60
00:05:06,273 --> 00:05:11,843
Ness... he jumped me and
three of my boys tonight.
61
00:05:11,912 --> 00:05:13,962
Some canary must have sang.
62
00:05:14,031 --> 00:05:15,680
All right, what do you want?
63
00:05:15,748 --> 00:05:17,516
Ten grand,
64
00:05:17,584 --> 00:05:20,235
a place to hide and a
way to get out of town.
65
00:05:23,507 --> 00:05:25,685
Don't you get
paid for your jobs?
66
00:05:25,709 --> 00:05:27,776
Well, sure.
67
00:05:27,844 --> 00:05:32,213
25 grand for that politician,
ten for the stevedore.
68
00:05:32,282 --> 00:05:33,782
But you know how it is.
69
00:05:33,850 --> 00:05:35,450
You can't be seen collecting it.
70
00:05:35,518 --> 00:05:39,153
All I can give you is money.
71
00:05:39,222 --> 00:05:40,262
Goodbye, Frankie.
72
00:05:40,290 --> 00:05:42,273
I can't move, Julie.
73
00:05:42,342 --> 00:05:43,174
The town's alive.
74
00:05:43,243 --> 00:05:45,510
Everybody I know is asleep.
75
00:05:45,579 --> 00:05:49,097
Oh, no. You got one friend.
76
00:05:49,166 --> 00:05:51,099
He stays up late every night.
77
00:05:54,788 --> 00:05:57,422
Thanks, Julie.
78
00:05:57,491 --> 00:06:00,008
I run out of friends
quick tonight, eh?
79
00:06:00,077 --> 00:06:01,243
Face it, Frankie.
80
00:06:01,311 --> 00:06:03,945
You ran out of friends
the day you were born.
81
00:06:07,417 --> 00:06:09,495
Frankie Gruder's at
the head of our list.
82
00:06:09,519 --> 00:06:10,597
You know that, Jim.
83
00:06:10,621 --> 00:06:11,621
Sure, Eliot.
84
00:06:11,688 --> 00:06:13,132
Three hours now, not a whisper.
85
00:06:13,156 --> 00:06:15,635
For a bunch of pros, we look
like Major Bowes Amateur Hour.
86
00:06:15,659 --> 00:06:17,920
Sure, Eliot. Is that all you
can give me, "Sure, Eliot"?
87
00:06:17,944 --> 00:06:19,094
I'd rather have more men.
88
00:06:19,162 --> 00:06:20,606
Can't you transfer
a squad from traffic?
89
00:06:20,630 --> 00:06:23,548
I have over half the
Chicago police on prowl.
90
00:06:23,617 --> 00:06:25,327
If he can be found,
they'll find him.
91
00:06:25,351 --> 00:06:26,818
Eliot?
92
00:06:26,887 --> 00:06:29,721
I just checked with
Rico and Bill... nothing.
93
00:06:29,790 --> 00:06:32,068
Looks like your boys don't
have any ouija boards either.
94
00:06:32,092 --> 00:06:35,927
Look, uh, why don't we
both back off just a bit.
95
00:06:35,996 --> 00:06:38,162
Sure.
96
00:06:42,485 --> 00:06:44,164
The third man in
the chain reaction
97
00:06:44,188 --> 00:06:46,465
set off by the brutal
killing of the longshoreman
98
00:06:46,489 --> 00:06:49,424
was hard at work in an
unusual office on State Street.
99
00:06:49,492 --> 00:06:51,759
He was a fixer, a contact man,
100
00:06:51,829 --> 00:06:53,628
a guy with a remarkable memory.
101
00:06:53,697 --> 00:06:56,231
His office hours,
12:00 to 3:00 a.m.
102
00:06:56,300 --> 00:06:57,532
Price, reasonable.
103
00:06:57,600 --> 00:06:58,640
Result, guaranteed.
104
00:06:58,702 --> 00:07:01,219
Janus "Willie" Wilinsky.
105
00:07:10,280 --> 00:07:11,496
Nails polished.
106
00:07:11,565 --> 00:07:13,598
Clean behind the ears.
107
00:07:13,667 --> 00:07:15,583
You come a long way, Willie.
108
00:07:17,671 --> 00:07:21,239
Long enough to be
called "Mr. Wilinsky."
109
00:07:23,293 --> 00:07:25,688
I've got a job for you
in Buffalo, New York.
110
00:07:25,712 --> 00:07:27,879
You get the train
tomorrow at 5:00 p.m.
111
00:07:27,947 --> 00:07:30,731
Find a man named
Rankin in Compartment C.
112
00:07:30,800 --> 00:07:33,151
How big a job?
113
00:07:33,220 --> 00:07:34,502
A factory.
114
00:07:34,571 --> 00:07:36,921
Pays five grand.
115
00:07:36,990 --> 00:07:39,574
I get my 500 after you collect.
116
00:07:39,642 --> 00:07:41,125
I'll bring my own matches.
117
00:07:41,194 --> 00:07:43,645
And make it look good.
118
00:07:43,714 --> 00:07:47,131
Only don't hang around
to admire your work.
119
00:07:57,678 --> 00:07:59,944
I got Frankie Gruder.
120
00:08:01,264 --> 00:08:03,097
So let go of him.
121
00:08:03,166 --> 00:08:05,650
I'm not here to
buy advice, Willie.
122
00:08:07,454 --> 00:08:09,499
And Ness has got this
whole town jumping.
123
00:08:09,523 --> 00:08:11,643
He's even got the blue
boys hopping for him.
124
00:08:11,708 --> 00:08:14,742
Do you know anybody
who can get him out of town?
125
00:08:16,947 --> 00:08:19,381
And I know somebody
who can bring him back:
126
00:08:19,449 --> 00:08:21,233
Ness.
127
00:08:21,301 --> 00:08:24,869
Frankie Gruder is a
very important man.
128
00:08:26,139 --> 00:08:28,156
So why let him go to jail?
129
00:08:28,225 --> 00:08:31,125
He only goes if
Ness catches him.
130
00:08:32,629 --> 00:08:35,563
I say make everybody happy.
131
00:08:36,800 --> 00:08:37,949
Even Ness.
132
00:08:42,822 --> 00:08:44,567
That night, a man
named Larry Croft,
133
00:08:44,591 --> 00:08:47,058
unaccountably confessed
to the killing of the stevedore.
134
00:08:47,127 --> 00:08:49,994
The following day,
November 8, 1932,
135
00:08:50,063 --> 00:08:52,103
the Depression-battered
Croft appeared
136
00:08:52,148 --> 00:08:54,632
in a routine lineup at a
Division Street precinct.
137
00:08:54,701 --> 00:08:56,378
Observing him
were two stevedores,
138
00:08:56,402 --> 00:08:58,314
who stated they had
witnessed the killing.
139
00:08:58,338 --> 00:08:59,338
That's him, uh,
140
00:08:59,405 --> 00:09:00,922
the last man there, far right.
141
00:09:00,991 --> 00:09:02,824
Are you positive now?
142
00:09:02,892 --> 00:09:04,725
I'll never forget that face.
143
00:09:06,096 --> 00:09:08,040
You've got remarkable eyesight.
144
00:09:08,064 --> 00:09:10,624
All right, you two
can get out of here.
145
00:09:14,237 --> 00:09:15,517
All right, that's all.
146
00:09:23,847 --> 00:09:25,880
Croft?
147
00:09:25,949 --> 00:09:28,215
Yeah? Why?
148
00:09:28,284 --> 00:09:29,762
What do you mean "why"?
149
00:09:29,786 --> 00:09:32,053
Confessing to a murder
you didn't commit.
150
00:09:32,122 --> 00:09:34,433
Well, look, Officer, I...
151
00:09:34,457 --> 00:09:37,224
I ain't ever killed
anybody before in my life.
152
00:09:37,293 --> 00:09:39,894
I'm sure sorry about this now.
153
00:09:39,963 --> 00:09:41,562
I did it.
154
00:09:41,631 --> 00:09:44,110
I got to take my medicine.
155
00:09:44,134 --> 00:09:45,566
Don't choke on it.
156
00:09:50,807 --> 00:09:52,907
And he signed the confession.
157
00:09:52,976 --> 00:09:55,220
Tear it up. It's a phony.
The two eyewitnesses?
158
00:09:55,244 --> 00:09:57,289
I don't care if you get
the whole Sixth Regiment.
159
00:10:02,485 --> 00:10:04,752
Johnson.
160
00:10:04,821 --> 00:10:07,421
Yes, sir, I'll be, I'll
be over right away.
161
00:10:10,593 --> 00:10:12,760
The D.A. requests the
pleasure of my company.
162
00:10:12,829 --> 00:10:14,862
I think he's going
to congratulate me.
163
00:10:14,931 --> 00:10:17,598
You're being taken, Johnson.
164
00:10:17,667 --> 00:10:21,102
Just bring in Gruder on a
charge that will hold up in court.
165
00:10:21,171 --> 00:10:23,104
Now, if you'll excuse me.
166
00:10:32,015 --> 00:10:33,814
Somebody set Croft up to this.
167
00:10:33,883 --> 00:10:35,149
Frankie Gruder?
168
00:10:35,218 --> 00:10:37,518
He's not smart enough.
169
00:10:37,587 --> 00:10:39,548
Well, he's smart enough
to keep out of sight.
170
00:10:39,572 --> 00:10:41,172
Wait'll the jury comes in.
171
00:10:41,241 --> 00:10:42,418
The minute Croft is sentenced,
172
00:10:42,442 --> 00:10:44,053
Frankie'll come crawling
out of his rat hole.
173
00:10:44,077 --> 00:10:45,971
When he does,
we'll put a tail on him.
174
00:10:45,995 --> 00:10:48,596
Night and day. I want
him double-teamed.
175
00:10:48,665 --> 00:10:51,349
I want to know who's doing
the thinking for Frankie Gruder.
176
00:10:54,554 --> 00:10:56,565
The trial of Larry
Croft went quickly,
177
00:10:56,589 --> 00:10:59,657
but not too quickly for Willie
Wilinsky and Julie Vernon,
178
00:10:59,726 --> 00:11:01,926
who could only await
word of the verdict.
179
00:11:05,598 --> 00:11:07,665
Is it over?
180
00:11:07,734 --> 00:11:10,568
Just like Willie
said, "one to 14."
181
00:11:10,637 --> 00:11:11,936
Beautiful!
182
00:11:12,005 --> 00:11:13,738
And while the judge
is saying "one to 14,"
183
00:11:13,806 --> 00:11:15,051
I'm looking at
Larry Croft and even
184
00:11:15,075 --> 00:11:16,340
he's got a smile on his face.
185
00:11:16,409 --> 00:11:19,928
With 25 grand in his
pocket, he can afford to smile.
186
00:11:19,996 --> 00:11:21,930
Get a laugh out of Ness?
187
00:11:21,998 --> 00:11:23,230
Don't joke about Ness.
188
00:11:23,299 --> 00:11:24,376
We were three to one.
189
00:11:24,400 --> 00:11:25,700
You fixed things pretty good.
190
00:11:25,769 --> 00:11:26,868
I don't forget.
191
00:11:26,937 --> 00:11:29,370
Willie, I owe you one.
192
00:11:29,438 --> 00:11:31,806
I hope I never need
your kind of favor.
193
00:11:31,875 --> 00:11:33,435
Well, you never know, you know?
194
00:11:33,459 --> 00:11:35,899
You couldn't do business
with a better firm, Willie.
195
00:11:35,929 --> 00:11:37,028
He's the best.
196
00:11:37,096 --> 00:11:39,413
Like you or me.
197
00:11:39,482 --> 00:11:41,177
Well, in that case,
I'll split a cab with you.
198
00:11:41,201 --> 00:11:44,135
You got a deal. Boys?
199
00:11:44,204 --> 00:11:46,871
You know, we work
very well together.
200
00:11:46,940 --> 00:11:49,707
Yeah?
201
00:11:49,776 --> 00:11:51,809
Life is mathematics.
202
00:11:51,878 --> 00:11:55,980
Music, books...
everything is mathematics.
203
00:11:56,049 --> 00:11:59,650
Numbers: get the right
combination and you can't lose.
204
00:12:01,988 --> 00:12:03,488
Yeah.
205
00:12:03,557 --> 00:12:06,657
Hey, you know... you know,
there's one thing I learned.
206
00:12:06,726 --> 00:12:08,759
No matter how
good or bad you are,
207
00:12:08,828 --> 00:12:10,661
a loner don't live long.
208
00:12:10,730 --> 00:12:12,163
And he always dies poor.
209
00:12:12,232 --> 00:12:14,432
We're loners. We're good.
210
00:12:14,501 --> 00:12:17,284
Not good, the best.
211
00:12:17,353 --> 00:12:19,248
Yeah, but we're always
on somebody's payroll.
212
00:12:19,272 --> 00:12:20,616
I mean, they hire
us, they fire us,
213
00:12:20,640 --> 00:12:22,351
but we never get a
piece of the action.
214
00:12:22,375 --> 00:12:25,660
You mean a
corporation of our own?
215
00:12:27,463 --> 00:12:29,330
Sure, us three.
216
00:12:29,399 --> 00:12:30,399
I mean, why not?
217
00:12:30,433 --> 00:12:31,833
The three of us.
218
00:12:31,902 --> 00:12:34,302
Each guy does his own special
job and we split three ways.
219
00:12:34,371 --> 00:12:36,821
We licked Ness.
220
00:12:36,889 --> 00:12:39,490
We could lick anybody, Julie.
221
00:12:39,559 --> 00:12:42,142
Together, we could be a big man.
222
00:12:42,211 --> 00:12:45,496
Willie... Frankie...
223
00:12:45,564 --> 00:12:47,798
together we could be a giant.
224
00:13:03,383 --> 00:13:06,717
Working 15 hours a
day, seven days a week,
225
00:13:06,786 --> 00:13:08,987
Julie Vernon examined
the financial statements
226
00:13:09,055 --> 00:13:11,856
of every major retail
business in Chicago.
227
00:13:11,924 --> 00:13:13,491
Purpose: extortion.
228
00:13:13,559 --> 00:13:16,077
But to Julie, the
figures didn't add up.
229
00:13:16,145 --> 00:13:18,713
Lousy.
230
00:13:18,781 --> 00:13:20,415
What do you mean, it's lousy?
231
00:13:20,483 --> 00:13:21,816
You put up the figures yourself.
232
00:13:21,884 --> 00:13:23,529
And I looked at them myself.
233
00:13:23,553 --> 00:13:25,398
I certainly came up with
the right numbers, didn't I?
234
00:13:25,422 --> 00:13:26,832
Well, if they're the
right numbers, then...
235
00:13:26,856 --> 00:13:29,501
For somebody else,
not for us. Not for us.
236
00:13:29,525 --> 00:13:30,669
Oh, Julie.
237
00:13:30,693 --> 00:13:32,070
In other words,
what you're saying is
238
00:13:32,094 --> 00:13:33,205
we're not going to take
over any of the businesses
239
00:13:33,229 --> 00:13:34,440
like you have on the
blackboard. Right?
240
00:13:34,464 --> 00:13:35,641
That's right. That's
what I figured.
241
00:13:35,665 --> 00:13:37,543
We got to move fast.
We got to travel light.
242
00:13:37,567 --> 00:13:39,245
Like a boxer, like Barney Ross.
243
00:13:39,269 --> 00:13:41,179
Let somebody else
do the dirty work.
244
00:13:41,203 --> 00:13:43,048
We got to hire. Pay off. Fire.
245
00:13:43,072 --> 00:13:44,333
Move on.
246
00:13:44,357 --> 00:13:45,823
With my contacts?
247
00:13:45,892 --> 00:13:49,276
And your gun.
248
00:13:49,345 --> 00:13:52,480
What do you say we go
into the "people" business?
249
00:13:52,549 --> 00:13:55,583
People, on a big scale.
250
00:13:55,652 --> 00:14:00,371
Special jobs, tricky
jobs, impossible jobs.
251
00:14:00,440 --> 00:14:04,842
We find the right people,
handle the whole job on contract.
252
00:14:04,911 --> 00:14:07,378
That sounds good, but
where would we start?
253
00:14:07,447 --> 00:14:09,614
Names... we need names,
Willie; a lot of names.
254
00:14:09,682 --> 00:14:13,684
Torch men, fuse men,
acid men, trigger men.
255
00:14:13,753 --> 00:14:15,965
You've got to find the names
from anywhere, everywhere.
256
00:14:15,989 --> 00:14:17,109
Just see who's available.
257
00:14:17,157 --> 00:14:19,657
Well, for what? I got to
know what kind of jobs.
258
00:14:19,726 --> 00:14:21,609
Just find the names.
259
00:14:21,678 --> 00:14:24,345
I'll find the jobs.
260
00:14:24,413 --> 00:14:26,973
And you see that they get done.
261
00:14:28,835 --> 00:14:30,835
We're going to be an
employment agency.
262
00:14:31,971 --> 00:14:33,504
Deal.
263
00:14:41,981 --> 00:14:43,380
Willie and Frankie just left.
264
00:14:43,449 --> 00:14:44,882
Bill's on them.
265
00:14:44,951 --> 00:14:46,150
What about Vernon?
266
00:14:46,218 --> 00:14:47,885
He didn't come out.
267
00:14:47,954 --> 00:14:49,319
Thanks.
268
00:14:53,026 --> 00:14:55,307
It's open.
269
00:14:58,865 --> 00:15:00,665
Hello, Julie.
270
00:15:00,733 --> 00:15:03,245
It's been a long time, Mr. Ness.
271
00:15:03,269 --> 00:15:05,402
It's nice to know you
remember old friends.
272
00:15:05,471 --> 00:15:08,005
I thought maybe you'd be
too busy with your new ones.
273
00:15:08,074 --> 00:15:10,140
New ones?
274
00:15:10,209 --> 00:15:11,341
Wilinsky and Gruder.
275
00:15:12,745 --> 00:15:14,790
You keeping their books, Julie?
276
00:15:14,814 --> 00:15:16,358
Well, they drop
in for some advice.
277
00:15:16,382 --> 00:15:18,348
We're investing money together.
278
00:15:18,417 --> 00:15:20,651
Uh-huh.
279
00:15:20,720 --> 00:15:25,422
Barber shops, grocery
stores, drug stores...
280
00:15:25,491 --> 00:15:28,037
Drug stores or the
narcotics they carry?
281
00:15:28,061 --> 00:15:30,461
The sale of narcotics is
illegal without a license.
282
00:15:30,529 --> 00:15:33,097
You never did look like
the grocery store type, Julie.
283
00:15:33,165 --> 00:15:34,431
You're right. I'm not.
284
00:15:34,500 --> 00:15:36,767
But let me show you something.
285
00:15:36,836 --> 00:15:39,148
Food stores are a very
good investment right now.
286
00:15:39,172 --> 00:15:41,033
As you can see, we're
in a growing economy.
287
00:15:41,057 --> 00:15:43,268
Now, the bigger the population,
the more they have to eat.
288
00:15:43,292 --> 00:15:44,491
If you've saved some money,
289
00:15:44,560 --> 00:15:46,605
I'd be very glad to let
you in on some things.
290
00:15:46,629 --> 00:15:48,645
I'll bet.
291
00:15:48,714 --> 00:15:50,859
Well, why don't you come in
and talk? I'd be happy to see you.
292
00:15:50,883 --> 00:15:53,985
If I come in and talk,
you won't be happy.
293
00:16:08,785 --> 00:16:10,584
Investing?
294
00:16:10,653 --> 00:16:12,398
You get three heads
like that together,
295
00:16:12,422 --> 00:16:13,999
it's got to come up
something illegal.
296
00:16:14,023 --> 00:16:15,989
Smells a little like extortion.
297
00:16:16,058 --> 00:16:19,059
I wonder if extortion is
dirty enough for them.
298
00:16:21,163 --> 00:16:23,492
Three days later, the
triumvirate rented office space
299
00:16:23,516 --> 00:16:25,083
on the South Side, and opened
300
00:16:25,151 --> 00:16:27,585
the "National Personnel
Services, Incorporated".
301
00:16:27,653 --> 00:16:30,437
Assets: the wits
of the founders.
302
00:16:30,506 --> 00:16:33,140
First client: slot
machine king Pete Gort.
303
00:16:43,703 --> 00:16:45,069
You know the boys, Pete?
304
00:16:45,138 --> 00:16:46,282
Hi, Pete.
305
00:16:46,306 --> 00:16:48,572
Willie. Frank.
306
00:16:48,641 --> 00:16:50,908
I don't get it.
What's your cover?
307
00:16:50,977 --> 00:16:54,545
We're strictly legitimate.
We really work in personnel.
308
00:16:54,614 --> 00:16:56,780
Have a seat. Come on, Pete.
309
00:16:56,849 --> 00:16:59,350
No thanks.
310
00:16:59,419 --> 00:17:02,520
Let's say, uh, Frank
Nitti needs 50 waiters.
311
00:17:02,588 --> 00:17:04,155
We supply them.
312
00:17:04,224 --> 00:17:07,025
Charlie Crosset needs a dozen
drivers for his flower shops.
313
00:17:07,093 --> 00:17:08,175
We get them.
314
00:17:08,244 --> 00:17:10,227
We keep records and pay taxes.
315
00:17:10,296 --> 00:17:12,830
Listen, Julie, I got
me a warehouse.
316
00:17:12,899 --> 00:17:14,877
The trucks take the
slot machines right to it.
317
00:17:14,901 --> 00:17:16,533
Unload easy as pie.
318
00:17:16,602 --> 00:17:18,396
All of a sudden, Ness
is hanging around.
319
00:17:18,420 --> 00:17:20,204
So, move.
320
00:17:20,273 --> 00:17:22,857
So, move? Just like that?
321
00:17:22,925 --> 00:17:24,058
You got another place?
322
00:17:24,127 --> 00:17:25,743
Sure.
323
00:17:25,812 --> 00:17:27,072
But it's over on the North Side.
324
00:17:27,096 --> 00:17:28,662
What's the address?
325
00:17:28,731 --> 00:17:31,398
It's behind 230
North Grant Street.
326
00:17:31,467 --> 00:17:32,833
Produce district.
327
00:17:32,902 --> 00:17:34,469
I know, I know.
328
00:17:36,138 --> 00:17:37,839
Ah. Oh, good.
329
00:17:37,907 --> 00:17:39,273
One, two, three...
330
00:17:39,342 --> 00:17:41,442
In six blocks is a
federal distillery.
331
00:17:41,511 --> 00:17:43,756
Well, now what do I want
with a federal distillery?
332
00:17:43,780 --> 00:17:45,112
And on the other side...
333
00:17:45,181 --> 00:17:46,814
Ah. Elementary schoolhouse.
334
00:17:46,883 --> 00:17:48,765
Eight, ten blocks.
335
00:17:48,834 --> 00:17:50,134
You're a big help.
336
00:17:50,203 --> 00:17:51,435
Two diversions.
337
00:17:51,504 --> 00:17:52,781
Come here, I'll show you, Pete.
338
00:17:52,805 --> 00:17:55,306
Come on, come on.
339
00:17:55,375 --> 00:17:57,775
Here. That's your schoolhouse.
340
00:17:57,843 --> 00:18:00,344
Now, an arson man
will touch that off
341
00:18:00,413 --> 00:18:02,746
at, let's say, 11:00 at night.
342
00:18:02,815 --> 00:18:05,482
That'll draw every available
local cop in the area.
343
00:18:05,551 --> 00:18:06,650
Right?
344
00:18:06,719 --> 00:18:09,620
Right. Okay.
345
00:18:09,688 --> 00:18:11,688
There's your federal distillery.
346
00:18:11,757 --> 00:18:13,140
Now we stage a raid.
347
00:18:13,209 --> 00:18:16,093
We move in a bunch
of guns, lots of fireworks.
348
00:18:16,162 --> 00:18:17,961
That takes care of the Feds.
349
00:18:18,030 --> 00:18:20,175
They break every Charlie
Paddock sprint record getting there.
350
00:18:20,199 --> 00:18:22,239
Right? Right.
351
00:18:23,903 --> 00:18:25,970
Now, at just the right time,
352
00:18:26,038 --> 00:18:27,998
your trucks roll
down the main drag
353
00:18:28,040 --> 00:18:30,408
in between.
354
00:18:30,477 --> 00:18:31,892
Right smack out in the open.
355
00:18:31,961 --> 00:18:36,463
And we unload the
slots and that's that.
356
00:18:36,533 --> 00:18:39,667
Very neat.
357
00:18:39,736 --> 00:18:41,068
I want to move fast.
358
00:18:41,137 --> 00:18:42,615
We'll have a
meeting on it tonight.
359
00:18:42,639 --> 00:18:43,788
I'll bring my boys.
360
00:18:43,857 --> 00:18:45,172
No.
361
00:18:45,241 --> 00:18:46,374
You bring nobody.
362
00:18:46,442 --> 00:18:48,475
Willie brings.
363
00:18:48,544 --> 00:18:50,077
What do we need?
364
00:18:50,146 --> 00:18:51,690
One match man
for the schoolhouse,
365
00:18:51,714 --> 00:18:54,982
one fuse man, two strongarms.
366
00:18:55,051 --> 00:18:57,295
Three guns for the
distillery and the drivers.
367
00:18:57,319 --> 00:18:59,453
All from out of town.
368
00:18:59,521 --> 00:19:01,455
Package deal, huh?
369
00:19:01,523 --> 00:19:02,807
How much?
370
00:19:03,977 --> 00:19:05,158
$75,000.
371
00:19:05,227 --> 00:19:10,147
Okay, Julie, I'll go your way.
372
00:19:10,216 --> 00:19:13,450
I'll have ten G's sent
over later tonight.
373
00:19:13,519 --> 00:19:15,397
Of course, if the
job is botched...
374
00:19:15,421 --> 00:19:16,787
It won't be.
375
00:19:16,856 --> 00:19:21,242
Tuesday night that schoolhouse
goes up at 11:00 p.m.
376
00:19:24,146 --> 00:19:26,625
Tuesday night, November 2, 1932,
377
00:19:26,649 --> 00:19:28,282
a raging fire swept through
378
00:19:28,350 --> 00:19:29,745
the Division Street
Elementary School,
379
00:19:29,769 --> 00:19:32,536
drawing to its premises
eight fire companies
380
00:19:32,604 --> 00:19:35,139
and every available
policeman in the district.
381
00:19:35,208 --> 00:19:36,606
20 minutes later,
382
00:19:36,675 --> 00:19:38,520
at the federal distillery
on nearby Dock Street,
383
00:19:38,544 --> 00:19:41,528
the second phase of Julie's
plan was set in motion.
384
00:20:02,251 --> 00:20:03,367
Hey, stupid.
385
00:20:09,058 --> 00:20:10,324
Come on, hurry it up.
386
00:20:10,392 --> 00:20:12,326
Come on!
387
00:20:29,678 --> 00:20:30,911
His name is Connors.
388
00:20:30,980 --> 00:20:32,546
He's been a guard
here for 30 years.
389
00:20:32,614 --> 00:20:34,215
He took two slugs.
390
00:20:35,617 --> 00:20:37,885
Eliot, the other guard's dead.
391
00:20:41,290 --> 00:20:43,501
At the same time,
Agent Enrico Rossi
392
00:20:43,525 --> 00:20:46,126
had been staked out
to pinpoint the location
393
00:20:46,195 --> 00:20:48,235
of Pete Gort's slot
machine warehouse.
394
00:21:21,847 --> 00:21:22,947
Yeah?
395
00:21:23,016 --> 00:21:24,932
Pete Gort, Julie.
396
00:21:26,001 --> 00:21:27,701
The trucks just pulled in.
397
00:21:27,770 --> 00:21:29,010
Nobody gave them a second look.
398
00:21:29,071 --> 00:21:30,921
Of course.
399
00:21:30,990 --> 00:21:33,574
I want to talk
about money, Julie.
400
00:21:33,643 --> 00:21:35,075
I want to change the deal.
401
00:21:36,511 --> 00:21:38,278
Oh?
402
00:21:38,347 --> 00:21:39,958
Well, maybe I
ought to let you talk
403
00:21:39,982 --> 00:21:41,593
to one of my
associates about that.
404
00:21:41,617 --> 00:21:43,228
Frankie Gruder,
you remember him.
405
00:21:43,252 --> 00:21:45,803
I want to change the deal.
406
00:21:45,871 --> 00:21:49,907
The $75,000... I want
to make it $80,000.
407
00:21:56,032 --> 00:21:58,265
I never saw them
before in my life.
408
00:21:58,333 --> 00:21:59,973
Are you sure? Positive.
409
00:22:00,002 --> 00:22:02,069
You going to the
hospital to see the guard?
410
00:22:02,137 --> 00:22:03,470
We just came from there.
411
00:22:03,539 --> 00:22:05,779
His name is Connors...
30 years in plant protection.
412
00:22:05,808 --> 00:22:07,007
He never had a chance.
413
00:22:07,076 --> 00:22:08,921
He took two slugs,
one touched his spine.
414
00:22:08,945 --> 00:22:10,155
He's still on the critical list.
415
00:22:10,179 --> 00:22:11,356
His partner was killed outright.
416
00:22:11,380 --> 00:22:12,858
It's all the same
operation, isn't it?
417
00:22:12,882 --> 00:22:15,082
I mean, taking care of me,
the rush on the guards...
418
00:22:15,150 --> 00:22:17,128
We found evidence of
arson at the schoolhouse.
419
00:22:17,152 --> 00:22:18,752
It all ties in together.
420
00:22:18,821 --> 00:22:20,588
That's pretty shrewd
for a hood like Gort.
421
00:22:22,825 --> 00:22:25,303
We found the men who were
doing the thinking for Frankie Gruder.
422
00:22:25,327 --> 00:22:26,493
Looks like we found the men
423
00:22:26,562 --> 00:22:28,562
who were doing
the thinking for Gort.
424
00:22:30,449 --> 00:22:32,049
Arson man.
425
00:22:32,118 --> 00:22:34,618
Fuse man.
426
00:22:34,686 --> 00:22:37,121
Gunsels.
427
00:22:37,189 --> 00:22:38,839
Mechanics.
428
00:22:38,907 --> 00:22:40,307
Drivers.
429
00:22:40,376 --> 00:22:42,443
Your cut, Frankie.
430
00:22:42,511 --> 00:22:43,877
Yours, Willie.
431
00:22:43,946 --> 00:22:45,879
And mine.
432
00:22:48,183 --> 00:22:51,117
Cash on hand for
operating expenses.
433
00:22:51,186 --> 00:22:53,353
This is only a
starter, gentlemen.
434
00:22:53,422 --> 00:22:55,355
This is only the beginning.
435
00:23:00,613 --> 00:23:02,947
And now, back to...
436
00:23:04,984 --> 00:23:07,362
After the success of
the Pete Gort operation,
437
00:23:07,386 --> 00:23:10,621
the trio had almost more
business than it could handle.
438
00:23:10,689 --> 00:23:13,690
Every prominent hoodlum
in Chicago subcontracted
439
00:23:13,760 --> 00:23:15,871
the National Personnel
Service, Incorporated.
440
00:23:15,895 --> 00:23:17,862
Vernon, Wilinsky, and Gruder
441
00:23:17,930 --> 00:23:20,347
handled bootlegging,
narcotics, women,
442
00:23:20,415 --> 00:23:22,649
robberies and even
interstate crime.
443
00:23:22,718 --> 00:23:25,853
During one 30-day period,
Chicago's rate of major crime
444
00:23:25,921 --> 00:23:27,354
increased over the same period
445
00:23:27,422 --> 00:23:29,134
the year before
by a staggering...
446
00:23:29,158 --> 00:23:31,007
108 percent.
447
00:23:31,076 --> 00:23:33,255
I've got every available officer
448
00:23:33,279 --> 00:23:34,556
covering the railroad terminals,
449
00:23:34,580 --> 00:23:36,625
the bus depots, the airports...
450
00:23:36,649 --> 00:23:38,893
Even got a roadblock
on the Milwaukee side.
451
00:23:38,917 --> 00:23:40,351
But as long as they keep
452
00:23:40,419 --> 00:23:41,963
importing their
hoods, we're in trouble.
453
00:23:41,987 --> 00:23:43,787
I know that, Jim. We
can't catch them all.
454
00:23:43,856 --> 00:23:45,456
Even a small percentage.
455
00:23:45,524 --> 00:23:48,084
Who's going to recognize
an acid man from Syracuse
456
00:23:48,127 --> 00:23:49,938
or a gunsel from St. Louis?
457
00:23:49,962 --> 00:23:52,263
I haven't seen so
much major crime
458
00:23:52,331 --> 00:23:53,930
since Capone's heyday.
459
00:23:55,868 --> 00:23:57,479
Lee, I want a round-
the-clock watch
460
00:23:57,503 --> 00:23:58,913
on all three of our
personnel workers.
461
00:23:58,937 --> 00:24:00,215
Hound them? Hound them.
462
00:24:00,239 --> 00:24:01,916
We're going to be
breathing down their necks.
463
00:24:01,940 --> 00:24:04,686
Every move they make, every
place they go, every dime they spend.
464
00:24:04,710 --> 00:24:06,755
Sooner or later, they're
gonna make a mistake
465
00:24:06,779 --> 00:24:09,339
and I want to know about it.
466
00:24:10,983 --> 00:24:12,527
The triumvirate's first mistake
467
00:24:12,551 --> 00:24:15,419
was being seen on the
street with prospective clients.
468
00:24:15,488 --> 00:24:17,448
The Untouchables
applied pressure,
469
00:24:17,490 --> 00:24:19,301
and it was felt
almost immediately
470
00:24:19,325 --> 00:24:21,759
where it hurt the most:
in their pocketbook.
471
00:24:32,738 --> 00:24:35,506
Willie... I'm a
business, not a charity.
472
00:24:35,574 --> 00:24:37,174
No more handouts, Lefty.
473
00:24:37,242 --> 00:24:40,678
Look, Willie, not for
me... For Big Joe Hovak.
474
00:24:40,746 --> 00:24:42,880
He's coming out this week.
475
00:24:42,948 --> 00:24:45,348
Look, I'm not exactly a
fan of the human race.
476
00:24:45,417 --> 00:24:46,666
I never heard of him.
477
00:24:46,735 --> 00:24:49,002
You don't forget an
old friend like that.
478
00:24:49,071 --> 00:24:51,505
He's been up for ten years.
479
00:24:51,574 --> 00:24:53,974
I never heard of him.
480
00:24:54,042 --> 00:24:55,175
He's coming out.
481
00:24:55,243 --> 00:24:57,143
I just got word.
482
00:24:57,212 --> 00:25:00,530
I don't like he should
see me like this.
483
00:25:00,599 --> 00:25:03,366
You can get another arm,
like a secondhand suit.
484
00:25:03,435 --> 00:25:05,669
Willie, just a couple of bucks.
485
00:25:05,738 --> 00:25:06,854
He's coming out.
486
00:25:06,922 --> 00:25:08,572
Get them from him.
487
00:25:08,640 --> 00:25:10,340
Thanks.
488
00:25:26,641 --> 00:25:29,276
This is getting to be a pain.
489
00:25:29,345 --> 00:25:31,378
You still got somebody on you?
490
00:25:31,447 --> 00:25:34,007
Ness and all his friends...
491
00:25:37,870 --> 00:25:39,514
Customers are getting nervous.
492
00:25:39,538 --> 00:25:40,682
It's hurting business.
493
00:25:40,706 --> 00:25:42,734
So they tail us; so
we give 'em the shake.
494
00:25:42,758 --> 00:25:46,226
So we're covered, Julie.
495
00:25:46,295 --> 00:25:48,561
You figured it out for
yourself, by the numbers.
496
00:25:48,630 --> 00:25:52,966
You add two and one,
it's gotta come out three.
497
00:25:53,035 --> 00:25:55,235
Add Ness, it could
come out 20 years to life.
498
00:25:55,304 --> 00:25:57,637
Ness, Ness... all the time Ness.
499
00:25:57,706 --> 00:25:59,823
The man's got a hero complex.
500
00:25:59,892 --> 00:26:02,092
He's got to put
somebody in the can.
501
00:26:04,663 --> 00:26:07,264
So we give him somebody...
502
00:26:07,332 --> 00:26:08,549
just like we did before.
503
00:26:08,617 --> 00:26:11,751
Yeah, we set someone
up like Larry Croft.
504
00:26:11,820 --> 00:26:13,503
Just in case, for insurance.
505
00:26:13,572 --> 00:26:15,139
Anybody in mind?
506
00:26:15,207 --> 00:26:17,224
That's Willie's job.
507
00:26:17,292 --> 00:26:19,860
I'll find somebody.
508
00:27:14,082 --> 00:27:15,031
Joe!
509
00:27:15,100 --> 00:27:17,367
Joe!
510
00:27:20,706 --> 00:27:23,874
Joe... Joe, Joe.
511
00:27:23,942 --> 00:27:27,044
Oh, Joe, you...
you look wonderful!
512
00:27:27,112 --> 00:27:28,990
Oh, I sure been
waiting for this.
513
00:27:29,014 --> 00:27:32,215
Oh, you didn't send a
wire or call... nothing!
514
00:27:32,284 --> 00:27:33,583
I met all the trains.
515
00:27:33,652 --> 00:27:35,085
I must've missed you.
516
00:27:35,154 --> 00:27:36,486
Where is everybody?
517
00:27:36,555 --> 00:27:37,699
What do you mean?
518
00:27:37,723 --> 00:27:38,655
Well, what happened?
519
00:27:38,724 --> 00:27:40,023
Where is everybody?
520
00:27:40,092 --> 00:27:43,026
Well, Al's in Atlanta,
you must know that.
521
00:27:43,095 --> 00:27:44,695
And Jake's in prison.
522
00:27:44,763 --> 00:27:48,164
Bugs, uh, he's in some hospital.
523
00:27:48,233 --> 00:27:49,983
Things have changed, Joe.
524
00:27:50,052 --> 00:27:53,053
Yeah, things have changed.
525
00:27:53,122 --> 00:27:55,705
It's been a long time.
526
00:27:55,774 --> 00:27:59,376
But what happened?
527
00:27:59,445 --> 00:28:01,411
We used to have
the meetings here!
528
00:28:01,480 --> 00:28:03,780
We drove the trucks in here...
529
00:28:07,720 --> 00:28:08,969
This is my place, Lefty.
530
00:28:10,122 --> 00:28:11,321
What happened?!
531
00:28:11,390 --> 00:28:13,473
Joe, that was 10 years ago!
532
00:28:18,680 --> 00:28:20,180
All right.
533
00:28:20,249 --> 00:28:21,681
I guess you're right.
534
00:28:21,750 --> 00:28:24,651
Things change in 10 years.
535
00:28:24,720 --> 00:28:28,354
I mean, they put
a radio in your cell.
536
00:28:28,423 --> 00:28:30,356
The cars look different.
537
00:28:32,560 --> 00:28:36,363
But the women,
they don't change.
538
00:28:36,432 --> 00:28:37,764
They look just as good.
539
00:28:37,833 --> 00:28:39,249
Yeah.
540
00:28:39,317 --> 00:28:42,452
I'm coming back, Lefty.
541
00:28:42,521 --> 00:28:44,555
You can do it.
542
00:28:44,623 --> 00:28:48,057
If anybody can, you can do it.
543
00:28:48,126 --> 00:28:49,342
Come on...
544
00:28:49,411 --> 00:28:50,655
Let's get this
dust off our feet.
545
00:28:50,679 --> 00:28:51,944
I want to meet people.
546
00:28:52,013 --> 00:28:53,647
Come on, wake up in here!
547
00:28:53,715 --> 00:28:55,415
Wake up!
548
00:28:57,336 --> 00:28:58,446
Come on, wake up!
549
00:28:58,470 --> 00:29:00,621
Wake up in here!
550
00:29:09,197 --> 00:29:11,409
Who are the guys
at the end of the bar?
551
00:29:11,433 --> 00:29:13,250
They belong to Frank Nitti.
552
00:29:13,319 --> 00:29:17,637
Look, Lefty, you've been on
the area around here a long time.
553
00:29:17,706 --> 00:29:20,556
Is it really true that
Nitti owns Chicago?
554
00:29:20,625 --> 00:29:23,243
The Enforcer's got that big?
555
00:29:23,312 --> 00:29:24,995
Yeah, he's holding
the chair for Al.
556
00:29:25,063 --> 00:29:26,207
Who else?
557
00:29:26,231 --> 00:29:28,448
A guy by the name of Gort.
558
00:29:28,517 --> 00:29:31,501
Never heard of him.
559
00:29:31,570 --> 00:29:34,004
Some young punk named Crosset.
560
00:29:34,073 --> 00:29:35,589
Never heard of him.
561
00:29:35,657 --> 00:29:38,091
Some guys with a partnership.
562
00:29:38,159 --> 00:29:40,444
Vernon, Wilinsky, and Gruder.
563
00:29:41,246 --> 00:29:44,047
Willie Wilinsky? Yeah.
564
00:29:44,115 --> 00:29:47,250
Him, I remember.
565
00:29:47,319 --> 00:29:48,785
Keep the extras.
566
00:29:48,854 --> 00:29:49,786
Thanks, boys.
567
00:29:49,855 --> 00:29:51,521
Thank you a lot.
568
00:29:51,590 --> 00:29:53,200
Look, you know where
my old lady lives?
569
00:29:53,224 --> 00:29:55,759
Come over there tonight.
570
00:29:55,828 --> 00:29:58,239
Frank Nitti's the biggest, eh?
571
00:29:58,263 --> 00:29:59,395
Yeah.
572
00:29:59,465 --> 00:30:01,325
Gotta drop in and see
him one of these days.
573
00:30:01,349 --> 00:30:02,665
What for?
574
00:30:02,734 --> 00:30:05,585
To take my town back.
575
00:30:14,896 --> 00:30:16,874
I'm a Federal
officer, Mr. Connors.
576
00:30:16,898 --> 00:30:18,175
I'm here to investigate the raid
577
00:30:18,199 --> 00:30:20,759
on the distillery
where you worked.
578
00:30:25,807 --> 00:30:28,367
Can you hear me, Mr. Connors?
579
00:30:31,112 --> 00:30:33,730
Did you get a look at
the men who rushed you?
580
00:30:33,799 --> 00:30:35,999
Any distinguishing features?
581
00:30:38,103 --> 00:30:41,171
Could you blink your
eyes, Mr. Connors?
582
00:30:41,239 --> 00:30:43,540
Twice for yes, once for no.
583
00:30:46,411 --> 00:30:47,777
You understand me, Mr. Connors?
584
00:30:48,863 --> 00:30:51,264
Do you hear me?
585
00:30:55,454 --> 00:30:58,822
A little more time, Mr. Ness.
586
00:30:58,891 --> 00:31:02,291
Perhaps a few days, a week.
587
00:31:02,360 --> 00:31:05,028
Perhaps never.
588
00:31:12,337 --> 00:31:14,170
Mr. Nitti say he ain't in.
589
00:31:14,239 --> 00:31:16,222
Did you tell him who's calling?
590
00:31:16,292 --> 00:31:17,457
Did you tell him I've been
591
00:31:17,526 --> 00:31:18,859
holding my temper for two days?!
592
00:31:18,927 --> 00:31:21,395
He says if he needs
you, he calls you.
593
00:31:21,463 --> 00:31:23,613
Did you tell him Big Joe Hovak?
594
00:31:23,682 --> 00:31:25,602
Here's a half a
hundred. Beat it.
595
00:31:26,985 --> 00:31:29,052
I'll tell him myself!
596
00:31:58,217 --> 00:32:00,784
I've been over it and
over it and over it.
597
00:32:00,852 --> 00:32:01,863
But everybody I think of
598
00:32:01,887 --> 00:32:04,032
is either hot or not
a big enough name.
599
00:32:04,056 --> 00:32:05,322
So, we keep looking.
600
00:32:05,391 --> 00:32:06,489
Got to find somebody.
601
00:32:06,558 --> 00:32:07,707
Ness is too close.
602
00:32:07,776 --> 00:32:10,510
One lousy cop and
you both get the shakes.
603
00:32:10,579 --> 00:32:13,413
I never saw a badge yet could
give me anything but a laugh.
604
00:32:13,482 --> 00:32:15,715
You think Ness is a comic?
605
00:32:15,784 --> 00:32:17,517
Oh, no... no, no, he's smart.
606
00:32:17,586 --> 00:32:18,586
He's very, very smart.
607
00:32:18,653 --> 00:32:20,253
You've told me
at least 50 times.
608
00:32:20,321 --> 00:32:22,756
All I'm doing is waiting
until he proves it to me.
609
00:32:22,824 --> 00:32:25,024
The last time I heard
that was from Al Capone.
610
00:32:25,093 --> 00:32:26,093
Julie.
611
00:32:31,283 --> 00:32:33,216
35 cents.
612
00:32:38,623 --> 00:32:40,256
Out of 50?!
613
00:32:40,325 --> 00:32:42,792
Keep the change, Mac.
614
00:32:42,861 --> 00:32:44,994
Thank you!
615
00:32:46,097 --> 00:32:47,464
What's the big deal?
616
00:32:47,533 --> 00:32:48,676
Who's the stumblebum?
617
00:32:48,700 --> 00:32:50,483
Big Joe Hovack.
618
00:32:50,552 --> 00:32:51,667
He was big.
619
00:32:51,736 --> 00:32:55,955
I never thought of
him like he used to be.
620
00:33:14,275 --> 00:33:15,975
Mr. Hovak?
621
00:33:24,036 --> 00:33:26,569
Mr. Hovak?
622
00:33:32,878 --> 00:33:34,477
Mr. Joe Hovak?
623
00:33:37,482 --> 00:33:38,814
I'm Joe Hovak.
624
00:33:38,883 --> 00:33:41,884
My instructions, sir, are
that if you're not busy...
625
00:33:41,953 --> 00:33:43,753
Oh, I'm busy.
626
00:33:43,822 --> 00:33:45,989
Running alky from Canada.
627
00:33:46,058 --> 00:33:48,758
And phoning for a costume
for St. Valentine's Day.
628
00:33:48,827 --> 00:33:50,510
Get out of here.
629
00:33:50,578 --> 00:33:53,879
My instructions are to
say that your car is waiting.
630
00:33:57,552 --> 00:33:59,185
I'm to drive you to your office.
631
00:34:40,312 --> 00:34:42,872
Took you long
enough to get here.
632
00:35:12,644 --> 00:35:16,346
Joe Hovak, late of Joliet
Prison, was top dog again.
633
00:35:16,415 --> 00:35:18,293
This was how number
one was treated.
634
00:35:18,317 --> 00:35:20,516
This was how you
bowed to the boss.
635
00:35:20,585 --> 00:35:23,653
Here you are, Big Joe.
636
00:35:23,721 --> 00:35:25,488
Where it says "president," Joe.
637
00:35:25,557 --> 00:35:27,235
That makes it legal, huh?
638
00:35:27,259 --> 00:35:28,558
That makes it legal.
639
00:35:28,626 --> 00:35:31,186
One mistake we
don't make this time.
640
00:35:39,421 --> 00:35:41,298
Why do you want me
on these contracts?
641
00:35:41,322 --> 00:35:43,022
Your name, Joe.
642
00:35:43,091 --> 00:35:44,391
We need your name.
643
00:35:44,459 --> 00:35:45,492
You know how it is.
644
00:35:45,560 --> 00:35:47,338
Tell people that Big
Joe is president now,
645
00:35:47,362 --> 00:35:48,811
boom, they're clients.
646
00:35:48,880 --> 00:35:51,264
That's why we're paying
you $2,000 a week.
647
00:35:51,333 --> 00:35:53,182
It ain't exactly hay,
but we need your name.
648
00:35:53,251 --> 00:35:55,418
That is, until you get
your organization back.
649
00:36:02,844 --> 00:36:04,844
What's your act, Wilinsky?
650
00:36:04,913 --> 00:36:06,479
Talent, Joe, I
supply the talent.
651
00:36:06,547 --> 00:36:07,914
You see, the way
we run things...
652
00:36:07,983 --> 00:36:10,249
Eh-eh! My way.
653
00:36:10,318 --> 00:36:11,784
Your way, Joe.
654
00:36:15,123 --> 00:36:19,008
Don't push too hard.
655
00:36:19,077 --> 00:36:20,710
Talks like a gunsel.
656
00:36:20,778 --> 00:36:22,995
He's the best,
Joe, nobody better.
657
00:36:23,064 --> 00:36:25,131
The best.
658
00:36:25,199 --> 00:36:27,511
So, how come you
don't sit in Nitti's chair?
659
00:36:27,535 --> 00:36:28,818
Punk.
660
00:36:28,887 --> 00:36:32,639
He's president, Frankie.
661
00:36:32,707 --> 00:36:34,140
What about the dough?
662
00:36:34,208 --> 00:36:35,436
Well, that goes into a bank,
663
00:36:35,460 --> 00:36:37,693
so we can keep
records and pay taxes.
664
00:36:37,762 --> 00:36:40,041
See, Joe, the way we're
set up, we're a corporation,
665
00:36:40,065 --> 00:36:42,025
and that's an extra
legal protection.
666
00:36:43,351 --> 00:36:45,911
How come none of you guys
names are on them contracts?
667
00:36:50,191 --> 00:36:52,202
Okay, Joe, I'm
gonna level with you.
668
00:36:52,226 --> 00:36:54,639
You see, last year, we had
some trouble with the cops.
669
00:36:54,663 --> 00:36:57,513
Well, maybe they'll come
nosing around this year.
670
00:36:57,582 --> 00:36:59,749
This way we don't put
you under any pressure.
671
00:36:59,817 --> 00:37:01,395
And besides, the
word's gonna get around.
672
00:37:01,419 --> 00:37:02,880
Everybody's gonna
know who's the big boss.
673
00:37:02,904 --> 00:37:04,337
Everybody.
674
00:37:04,405 --> 00:37:05,450
They'll all know!
675
00:37:05,474 --> 00:37:07,006
Capone, O'Bannion, all of 'em!
676
00:37:09,444 --> 00:37:10,621
Any questions?
677
00:37:10,645 --> 00:37:13,913
No questions, Joe,
you're the boss.
678
00:37:13,982 --> 00:37:15,998
You're the boss.
679
00:37:16,068 --> 00:37:17,878
All right, all of you, blow.
680
00:37:17,902 --> 00:37:19,096
I want you, I'll call you.
681
00:37:19,120 --> 00:37:20,920
Sure, Joe. Come on, boys.
682
00:37:22,474 --> 00:37:24,841
Frankie?
683
00:37:36,505 --> 00:37:38,938
I should've shoved him back
in the hole he crawled out of.
684
00:37:39,007 --> 00:37:40,473
Cool off, we need him.
685
00:37:40,542 --> 00:37:42,475
He's made to order.
686
00:37:54,656 --> 00:37:55,721
Where is he now?
687
00:37:55,790 --> 00:37:57,623
Still in there. Alone?
688
00:37:57,692 --> 00:37:59,725
In a big executive chair.
689
00:38:17,779 --> 00:38:20,246
Got a pretty fancy cell, Joe.
690
00:38:20,315 --> 00:38:23,116
I didn't call you.
691
00:38:23,184 --> 00:38:24,483
We're not touchy.
692
00:38:27,255 --> 00:38:29,154
A Fed. That's right.
693
00:38:29,223 --> 00:38:31,675
What do I do, buy tickets
or put you on the payroll?
694
00:38:31,743 --> 00:38:33,142
We're just shopping.
695
00:38:33,211 --> 00:38:35,239
Well, you're in the
wrong place, mister.
696
00:38:35,263 --> 00:38:38,197
I served my full term, 10 years.
697
00:38:38,266 --> 00:38:39,632
No parole.
698
00:38:39,700 --> 00:38:41,968
Strictly legal.
699
00:38:42,036 --> 00:38:44,203
You won't find nothing here.
700
00:38:44,272 --> 00:38:45,772
Here, you wanna look?
701
00:38:45,840 --> 00:38:47,606
Look.
702
00:38:47,675 --> 00:38:49,541
National Personnel Services.
703
00:38:49,610 --> 00:38:50,890
Joe Hovak, President.
704
00:38:51,929 --> 00:38:53,779
President?
705
00:38:53,848 --> 00:38:55,677
What do you think,
I'm the office boy?
706
00:38:55,701 --> 00:38:58,401
Meet Larry Croft, the rap taker.
707
00:38:58,470 --> 00:39:00,036
I don't know no Croft.
708
00:39:00,104 --> 00:39:03,139
Are you looking for something?
709
00:39:03,208 --> 00:39:04,323
Some names.
710
00:39:04,392 --> 00:39:06,559
Vernon, Wilinsky, Gruder...
711
00:39:06,627 --> 00:39:07,838
We know you're working for them.
712
00:39:07,862 --> 00:39:09,996
Do you know who I am?
713
00:39:10,064 --> 00:39:12,315
We know who you are.
714
00:39:12,384 --> 00:39:13,977
Well, if you want further
proof, ask Capone.
715
00:39:14,001 --> 00:39:15,151
Ask O'Bannion.
716
00:39:15,220 --> 00:39:17,053
Ask Moran!
717
00:39:17,122 --> 00:39:19,099
Go over to Taylor St.
And ask Mike Genna!
718
00:39:19,123 --> 00:39:21,624
If you wanna hit somebody,
you hit somebody else.
719
00:39:21,693 --> 00:39:23,526
I told you before, I'm legal.
720
00:39:23,595 --> 00:39:25,795
I got contracts, a corporation!
721
00:39:25,863 --> 00:39:28,898
Don't come in here and
try to push me around.
722
00:39:28,966 --> 00:39:31,818
And don't tell me I'm
working for somebody else!
723
00:39:38,493 --> 00:39:40,960
You rent this place, Joe?
724
00:39:41,029 --> 00:39:43,062
You furnish it?
725
00:39:43,131 --> 00:39:45,365
I'm Big Joe Hovak!
726
00:39:45,433 --> 00:39:47,367
I'm number one!
727
00:39:49,270 --> 00:39:50,503
You're Big Joe Nothing.
728
00:39:50,571 --> 00:39:52,238
Number one pigeon.
729
00:39:52,306 --> 00:39:54,473
A canvas back for
three rotten lightweights.
730
00:39:56,544 --> 00:39:58,577
I've had just about
enough out of you.
731
00:39:58,647 --> 00:40:01,147
Get out.
732
00:40:01,215 --> 00:40:02,815
Get out!
733
00:40:18,683 --> 00:40:21,751
You know, Eliot, he
had all the right answers.
734
00:40:21,820 --> 00:40:24,164
Yeah, for ten years ago.
735
00:40:24,188 --> 00:40:26,489
You really hit
him where it hurts.
736
00:40:26,557 --> 00:40:27,757
I had to.
737
00:40:27,826 --> 00:40:30,386
Either he goes after
them or they go after him.
738
00:40:37,401 --> 00:40:40,036
Chicago boys from 10 years ago.
739
00:40:40,105 --> 00:40:42,972
Yeah.
740
00:40:51,299 --> 00:40:53,065
You look real good, Joe.
741
00:40:53,134 --> 00:40:54,967
What's happened to this town?
742
00:40:55,036 --> 00:40:57,803
Feds walk right into your
office and start talking wise.
743
00:40:57,872 --> 00:40:59,255
Oh, that was Eliot Ness, Joe.
744
00:40:59,324 --> 00:41:00,639
We just seen him leaving.
745
00:41:00,708 --> 00:41:03,276
I don't care what his
name is, he's still a Fed.
746
00:41:03,344 --> 00:41:05,178
Times have changed, Joe.
747
00:41:05,247 --> 00:41:07,496
Well, they better not change.
748
00:41:07,565 --> 00:41:09,498
Take a look around.
749
00:41:09,567 --> 00:41:11,061
What does this
mean to you, Lefty?
750
00:41:11,085 --> 00:41:13,852
Looks nice, Joe, real nice.
751
00:41:13,921 --> 00:41:15,738
It means I'm the boss, right?
752
00:41:15,807 --> 00:41:17,084
Sure, Joe. So, how come
753
00:41:17,108 --> 00:41:19,252
everybody thinks I'm
the boss except him?
754
00:41:19,276 --> 00:41:20,676
I'm gonna show him.
755
00:41:20,745 --> 00:41:23,613
I'm gonna show Julie and
that punk that carries his gun.
756
00:41:23,681 --> 00:41:25,826
I'm gonna show
Chicago and that Fed!
757
00:41:25,850 --> 00:41:27,595
I'm gonna show them
that Big Joe Hovak
758
00:41:27,619 --> 00:41:29,552
is back and running things.
759
00:41:31,188 --> 00:41:32,316
Where are the boys?
760
00:41:32,340 --> 00:41:33,973
Oh, I left them in the
employment office.
761
00:41:34,042 --> 00:41:35,808
Bring them in. Okay, Joe.
762
00:41:42,918 --> 00:41:43,918
Here they are, Joe.
763
00:41:48,823 --> 00:41:51,291
All right.
764
00:41:51,359 --> 00:41:53,359
I'll tell you what
I want you to do.
765
00:41:53,428 --> 00:41:55,895
Go to Pete Gort,
766
00:41:55,964 --> 00:41:58,480
tell him if he's got any
jobs, to come to me,
767
00:41:58,550 --> 00:42:00,516
not these other guys...
768
00:42:00,585 --> 00:42:03,019
These auditors, gunsels,
and contact men...
769
00:42:03,087 --> 00:42:06,589
But to me.
770
00:42:06,658 --> 00:42:10,225
Tell him I'm opening
shop at the old place.
771
00:42:10,294 --> 00:42:11,894
At the garage.
772
00:42:11,963 --> 00:42:13,496
Tell Pete Gort
to go right to you?
773
00:42:13,565 --> 00:42:15,481
Can't you hear?
774
00:42:15,549 --> 00:42:17,249
Now, I want you
to cover the town.
775
00:42:17,318 --> 00:42:18,517
See everybody.
776
00:42:18,586 --> 00:42:20,385
Little Phil, Jake Richter,
777
00:42:20,454 --> 00:42:22,922
and, uh, what's his
name... that Swede.
778
00:42:22,991 --> 00:42:25,625
Oh, he's dead, Joe.
779
00:42:25,693 --> 00:42:26,859
Oh.
780
00:42:26,928 --> 00:42:29,528
Well, anybody else
who's got any jobs,
781
00:42:29,597 --> 00:42:31,497
our kind of jobs.
782
00:42:31,565 --> 00:42:33,499
Tell 'em.
783
00:42:36,237 --> 00:42:38,203
Who am I, Lefty?
784
00:42:38,272 --> 00:42:39,552
Big Joe Hovak.
785
00:42:40,608 --> 00:42:42,575
Tell 'em.
786
00:42:46,597 --> 00:42:48,998
And you can tell
Frank Nitti's boys, too!
787
00:42:49,067 --> 00:42:51,500
Okay, Joe.
788
00:43:15,894 --> 00:43:17,459
Stay with them, Rico.
789
00:43:47,859 --> 00:43:49,937
Hope you're feeling
better today, Mr. Connors.
790
00:43:49,961 --> 00:43:52,327
Brought some pictures.
791
00:43:52,396 --> 00:43:53,907
I'd like you to look at them,
792
00:43:53,931 --> 00:43:56,491
see if you recognize
any of them.
793
00:44:03,474 --> 00:44:05,208
You saw this man?
794
00:44:05,276 --> 00:44:07,777
Was it Frankie Gruder?
795
00:44:12,400 --> 00:44:14,467
Thanks, Mr. Connors.
796
00:44:14,536 --> 00:44:17,096
You've given us what we need.
797
00:44:27,899 --> 00:44:29,760
What do you mean
he's shoving us out?
798
00:44:29,784 --> 00:44:32,368
Hovak's grabbing
your whole setup.
799
00:44:32,436 --> 00:44:34,381
Lefty didn't ask me, he told me.
800
00:44:34,405 --> 00:44:35,999
Any more business,
go right to Joe.
801
00:44:36,023 --> 00:44:38,091
He's setting up
at his old place.
802
00:44:38,159 --> 00:44:39,358
The garage?
803
00:44:39,427 --> 00:44:40,509
Yeah.
804
00:44:40,578 --> 00:44:42,506
Hey, you know, that
used to be quite a joint.
805
00:44:42,530 --> 00:44:44,630
You got a great
sense of history, Gort.
806
00:44:44,699 --> 00:44:45,859
Thanks for letting me know.
807
00:44:52,156 --> 00:44:54,423
Joe's on the rampage.
808
00:44:54,492 --> 00:44:55,524
Good.
809
00:44:55,593 --> 00:44:56,937
I've been waiting
for this chance.
810
00:44:56,961 --> 00:44:58,193
Shut up.
811
00:44:58,262 --> 00:44:59,940
We're not going to solve
anything by hitting him now.
812
00:44:59,964 --> 00:45:01,330
He's tied into us, remember?
813
00:45:01,399 --> 00:45:02,576
Yeah, I remember.
814
00:45:02,600 --> 00:45:03,844
I remember.
815
00:45:03,868 --> 00:45:06,079
We needed a man,
a fall guy, agreed.
816
00:45:06,103 --> 00:45:08,382
We needed somebody
with a big name, agreed.
817
00:45:08,406 --> 00:45:09,772
We needed Big Joe Hovak.
818
00:45:09,841 --> 00:45:11,585
We needed him like we
need a hole in the head!
819
00:45:11,609 --> 00:45:12,708
Shut up!
820
00:45:12,777 --> 00:45:16,061
If you wanna blame
somebody, blame Hovak.
821
00:45:16,130 --> 00:45:19,898
We're still one plus one, plus
one, makes one, aren't we?
822
00:45:19,967 --> 00:45:21,216
Right.
823
00:45:21,285 --> 00:45:23,619
Look, we don't have to
take anything from this joker.
824
00:45:23,688 --> 00:45:25,265
We can handle him,
grease him up a little.
825
00:45:25,289 --> 00:45:28,190
Hand him a few more
bucks, talk him back into line.
826
00:45:28,259 --> 00:45:29,425
Let's go find that garage.
827
00:45:29,493 --> 00:45:31,427
Come on, Willie. Come on!
828
00:46:06,097 --> 00:46:07,529
Hello, Joe.
829
00:46:07,599 --> 00:46:09,899
Hello, Joe!
830
00:46:13,004 --> 00:46:15,053
Joe's busy.
831
00:46:15,122 --> 00:46:16,455
Where is he?
832
00:46:16,524 --> 00:46:18,802
Where you're going, it
won't make any difference.
833
00:46:18,826 --> 00:46:20,793
Lee? Rico?
834
00:46:23,914 --> 00:46:25,348
You're wrong, Ness.
835
00:46:25,416 --> 00:46:26,710
We've done nothing illegal.
836
00:46:26,734 --> 00:46:29,318
Except one thing.
837
00:46:29,386 --> 00:46:30,497
The Federal Distillery Guard
838
00:46:30,521 --> 00:46:33,122
you thought was
dead identified Gruder.
839
00:46:33,191 --> 00:46:34,318
All right, Frankie.
840
00:46:34,342 --> 00:46:35,507
Now, wait a minute.
841
00:46:35,576 --> 00:46:38,877
Look, uh, I was with
my business associates.
842
00:46:38,946 --> 00:46:40,346
They'll, uh, they'll tell you.
843
00:46:45,185 --> 00:46:47,052
Come on!
844
00:46:47,121 --> 00:46:49,355
Look, we're in
this thing together!
845
00:46:52,092 --> 00:46:53,409
You crummy...!
846
00:46:58,749 --> 00:46:59,909
Frankie!
847
00:47:13,114 --> 00:47:14,497
Frankie!
848
00:47:16,801 --> 00:47:19,301
No chance, Frankie!
849
00:47:49,249 --> 00:47:52,184
He's dead?
850
00:47:52,252 --> 00:47:53,885
I always said it.
851
00:47:53,954 --> 00:47:56,065
If you stick to
mathematics, you're all right.
852
00:47:56,089 --> 00:47:57,989
Numbers are beautiful.
853
00:47:58,058 --> 00:48:00,618
People... people are filthy!
854
00:48:09,236 --> 00:48:11,370
Ness.
855
00:48:11,439 --> 00:48:15,073
Sorry, Joe, no charge.
856
00:48:15,142 --> 00:48:17,876
But... You haven't done a thing.
857
00:48:25,018 --> 00:48:27,898
The fall guy for three midgets
who tried to become one giant,
858
00:48:27,922 --> 00:48:29,972
abandoned his empty garage.
859
00:48:30,040 --> 00:48:32,341
Never again would anyone
drive up in a limousine
860
00:48:32,410 --> 00:48:35,211
and call for Big Joe Hovak.
861
00:50:05,636 --> 00:50:07,436
The Untouchables.
56375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.