All language subtitles for The Secret Art Of Human Flight 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,344 --> 00:00:14,114 (SINGLE VIOLIN STRING) 2 00:00:17,886 --> 00:00:19,286 (SINGLE VIOLIN STRING, REPEATS) 3 00:00:19,386 --> 00:00:24,358 (PRIEST FAINTLY SPEAKING) 4 00:00:24,458 --> 00:00:33,400 (♪♪♪) 5 00:00:35,035 --> 00:00:38,438 PRIEST: But in our darkness, we must honor Sarah's spirit 6 00:00:38,540 --> 00:00:41,074 and remember to light the way for each other 7 00:00:41,174 --> 00:00:46,814 one candle, one room, one day at a time. Amen. 8 00:00:46,915 --> 00:00:48,983 CONGREGATION: Amen. 9 00:00:49,082 --> 00:00:58,125 (♪♪♪) 10 00:01:05,299 --> 00:01:08,002 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 11 00:01:08,135 --> 00:01:09,003 -Hi. -Hi. 12 00:01:09,136 --> 00:01:10,370 Thank you so much for coming. 13 00:01:10,470 --> 00:01:13,440 MAN 1: All you need is evidence beyond a reasonable doubt. 14 00:01:13,541 --> 00:01:15,175 I'm gonna explain... (INDISTINCT SPEECH) 15 00:01:16,644 --> 00:01:19,747 (INDISTINCT CHATTERS) 16 00:01:21,000 --> 00:01:27,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 17 00:01:29,724 --> 00:01:32,026 WOMAN 1: Stop watching me while I eat, watch the video. 18 00:01:32,159 --> 00:01:33,561 (CELL PHONE RINGS) 19 00:01:33,661 --> 00:01:35,228 Oh. I've got it. 20 00:01:35,329 --> 00:01:37,164 OLD WOMAN: You're a saint, Gloria. 21 00:01:37,230 --> 00:01:39,534 Oh, excuse me, Ben. 22 00:01:39,634 --> 00:01:46,406 (♪♪♪) 23 00:01:46,507 --> 00:01:48,710 WOMAN 2: She was always so talented. 24 00:01:48,810 --> 00:01:50,377 MAN 2: She really was. 25 00:01:57,518 --> 00:02:00,187 -Are you filming me, stop. -BEN: You're so cutie. 26 00:02:00,287 --> 00:02:01,421 SARAH: Please don't put this on Facebook. 27 00:02:01,522 --> 00:02:02,790 BEN: I won't, just Instagram. 28 00:02:02,890 --> 00:02:03,891 SARAH: Stop, get me a coffee 29 00:02:03,992 --> 00:02:05,560 BEN: Okay, okay, okay. 30 00:02:06,794 --> 00:02:07,595 (MECHANICAL ERASER BUZZES) 31 00:02:07,695 --> 00:02:09,831 BEN: Yeah, erase that, start over. 32 00:02:09,931 --> 00:02:11,966 (SARAH LAUGHS) Stupid. 33 00:02:12,066 --> 00:02:14,201 Hi, everyone, it's been a while since the last update, 34 00:02:14,267 --> 00:02:16,303 but Ben and I are so excited to announce 35 00:02:16,403 --> 00:02:18,072 that we are working on a new children's book. 36 00:02:18,205 --> 00:02:20,742 Think of it as a songbook with pictures! 37 00:02:20,842 --> 00:02:23,811 ♪ How many songs about flight do we need ♪ 38 00:02:23,911 --> 00:02:27,081 (CHUCKLES) Stop! 39 00:02:27,214 --> 00:02:32,419 Today, we got our first shipment of "The Storm." 40 00:02:33,487 --> 00:02:35,222 SARAH: "The Storm," we got our first shipment of 41 00:02:35,322 --> 00:02:37,224 ♪ "The Storm!" ♪ 42 00:02:37,290 --> 00:02:39,127 SARAH: See, I told you guys not to worry. 43 00:02:39,226 --> 00:02:40,895 (INDISTINCT SPEECH) 44 00:02:40,995 --> 00:02:42,229 Who was worried? 45 00:02:42,295 --> 00:02:44,264 SARAH: No one. 46 00:02:44,364 --> 00:02:45,633 BEN: Have you been making videos without me? 47 00:02:45,733 --> 00:02:47,769 So that's about it for all of our updates. 48 00:02:47,869 --> 00:02:50,237 Thank you so much for all the continued support, 49 00:02:50,337 --> 00:02:52,774 and keep your eyes peeled for some exciting stuff. 50 00:02:53,541 --> 00:02:54,676 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 51 00:02:54,776 --> 00:02:59,346 TOM: Listen, Ben, I know it's been a long day. 52 00:02:59,446 --> 00:03:01,248 I know it's been a long week for you, 53 00:03:01,348 --> 00:03:03,618 okay, and I'm really sorry. 54 00:03:03,718 --> 00:03:04,719 We're here for you. 55 00:03:04,819 --> 00:03:06,054 I want you to be able to stand up 56 00:03:06,154 --> 00:03:07,622 on your own two feet. 57 00:03:07,722 --> 00:03:09,157 Leave that to us. 58 00:03:09,256 --> 00:03:10,424 (TOM'S VOICE FADES) 59 00:03:10,525 --> 00:03:14,896 ♪ How many songs about flight do we need ♪ 60 00:03:14,996 --> 00:03:16,531 Ben! 61 00:03:16,631 --> 00:03:18,265 Go outside. 62 00:03:19,266 --> 00:03:20,034 (DOOR SLAMS) 63 00:03:20,134 --> 00:03:22,103 (BIRDS CHIRPING) 64 00:03:22,269 --> 00:03:24,772 GLORIA: Jesus, this is such bad timing. 65 00:03:24,872 --> 00:03:28,009 ...but, plane tickets are nonrefundable. 66 00:03:28,109 --> 00:03:30,511 Work already hired a temp, 67 00:03:30,611 --> 00:03:34,649 and you know that Tom and I need this. 68 00:03:39,486 --> 00:03:42,289 I need this to work between me and Tom. 69 00:03:44,458 --> 00:03:46,393 Am I being a terrible sister? 70 00:03:48,062 --> 00:03:49,731 I'm being terrible, aren't I? 71 00:03:53,333 --> 00:03:54,969 (GLORIA SIGHS) 72 00:03:56,303 --> 00:03:57,772 I love you, "Beej". 73 00:04:02,810 --> 00:04:04,846 I'll be in touch with the neighbors. 74 00:04:04,946 --> 00:04:07,115 I don't want to hear you didn't get any sunlight, okay? 75 00:04:07,215 --> 00:04:11,318 (♪♪♪) 76 00:04:15,089 --> 00:04:16,323 Great. 77 00:04:17,692 --> 00:04:19,093 Be safe, please? 78 00:04:19,193 --> 00:04:26,333 (♪♪♪) 79 00:05:12,379 --> 00:05:14,048 (THUNDER RUMBLES) 80 00:05:14,148 --> 00:05:17,718 (SLOW OMINOUS MUSIC) 81 00:05:18,920 --> 00:05:23,658 (CAR ENGINE RUMBLES) 82 00:05:26,027 --> 00:05:28,696 (BIRDS CHIRPING) 83 00:05:34,434 --> 00:05:35,736 Oh, you've gotta be-- 84 00:05:35,837 --> 00:05:38,471 THERAPIST: First, let me assure you that this is a safe place 85 00:05:38,573 --> 00:05:41,408 for you to share what you're thinking and feeling 86 00:05:41,474 --> 00:05:42,743 without judgment. 87 00:05:42,844 --> 00:05:45,112 But I do need to hear from you. 88 00:05:45,213 --> 00:05:47,048 Tell me what you're feeling. 89 00:05:49,717 --> 00:05:50,952 Bad. 90 00:05:53,420 --> 00:05:54,722 You feel bad? 91 00:05:55,990 --> 00:05:56,991 I feel... 92 00:05:58,025 --> 00:05:59,193 bad. 93 00:05:59,293 --> 00:06:02,462 THERAPIST: That's good, it's good that you feel bad. 94 00:06:04,799 --> 00:06:05,600 I'm hungry. 95 00:06:05,700 --> 00:06:06,534 Of course you're hungry, 96 00:06:06,634 --> 00:06:07,935 you haven't eaten for three days. 97 00:06:08,035 --> 00:06:09,837 THERAPIST: Gloria, find your patience. 98 00:06:09,937 --> 00:06:10,872 GLORIA: Sorry. 99 00:06:10,972 --> 00:06:12,139 THERAPIST: Let's start with some mindfulness. 100 00:06:12,240 --> 00:06:15,042 I want to do some deep breathing with you, breathe in. 101 00:06:15,142 --> 00:06:18,045 (GLORIA INHALES) 102 00:06:18,145 --> 00:06:20,615 (DVD SPINNING UP) 103 00:06:20,715 --> 00:06:21,883 Okay. 104 00:06:21,983 --> 00:06:23,450 (CLEARS THROAT) 105 00:06:24,986 --> 00:06:29,657 Hi, Sarah, it's me, Ben, your husband. 106 00:06:29,757 --> 00:06:30,892 Stupid. 107 00:06:32,459 --> 00:06:34,461 So, yeah, again, the point of this project is 108 00:06:34,494 --> 00:06:38,666 that we record private video for each other every day 109 00:06:38,766 --> 00:06:42,303 so that when the inevitable day comes 110 00:06:42,469 --> 00:06:45,373 that one of us is alive without the other, 111 00:06:45,472 --> 00:06:49,076 we have lots of these to remember each other by. 112 00:06:49,176 --> 00:06:51,012 So, you know, when you're a little old lady 113 00:06:51,112 --> 00:06:53,381 and you're sad and alone, you just put on one of these, 114 00:06:53,480 --> 00:06:54,682 not that you're gonna be sad and alone. 115 00:06:54,782 --> 00:06:59,186 I'm sure you'd move on with somebody taller. 116 00:06:59,287 --> 00:07:00,321 And I know you're thinking right now, 117 00:07:00,487 --> 00:07:02,590 you're probably going, "This is so dark," 118 00:07:02,690 --> 00:07:04,392 and yeah, it is dark, but it's also, 119 00:07:04,491 --> 00:07:06,493 I mean, it's kind of romantic, right? 120 00:07:06,527 --> 00:07:08,095 It is, trust me. 121 00:07:09,897 --> 00:07:11,799 Sometimes I wake up in the middle of the night 122 00:07:11,899 --> 00:07:15,136 and I turn to look at you, and... 123 00:07:16,938 --> 00:07:21,876 just check your blanket to make sure that it's... 124 00:07:22,810 --> 00:07:25,513 ...rising and falling, just... 125 00:07:28,049 --> 00:07:30,051 just need to know you're still breathing. 126 00:07:31,319 --> 00:07:35,089 And, and then I go back to sleep. 127 00:07:37,258 --> 00:07:38,826 (BEN SIGHS) 128 00:07:38,926 --> 00:07:40,928 I don't understand what's happening 129 00:07:41,028 --> 00:07:42,196 in the world anymore. 130 00:07:44,298 --> 00:07:46,233 And there are nights... 131 00:07:48,269 --> 00:07:50,204 a lot of nights... 132 00:07:51,539 --> 00:07:53,341 after you go to sleep, 133 00:07:53,441 --> 00:07:56,777 and I'll just stay awake all night... 134 00:07:58,546 --> 00:08:00,915 just reading and scrolling, 135 00:08:01,015 --> 00:08:04,385 just horrible headline after horrible headline, 136 00:08:04,552 --> 00:08:07,922 and I just get so worried about you out there. 137 00:08:11,225 --> 00:08:13,928 I'm always so afraid. 138 00:08:16,297 --> 00:08:17,898 Are you afraid? 139 00:08:17,999 --> 00:08:21,902 (♪♪♪) 140 00:08:32,646 --> 00:08:35,349 And other times I feel so alone, 141 00:08:35,449 --> 00:08:39,353 but then you come up to me and you put your arms around me, 142 00:08:39,453 --> 00:08:41,589 and I think... 143 00:08:43,124 --> 00:08:45,192 this is all that matters. 144 00:08:50,031 --> 00:08:54,335 Until the next video, I love you. 145 00:08:54,435 --> 00:08:56,037 Forever. 146 00:09:02,410 --> 00:09:04,612 (DETECTIVE REYES SIGHS) 147 00:09:07,214 --> 00:09:08,149 First of all, 148 00:09:08,249 --> 00:09:09,884 I want to say thank you for speaking with me. 149 00:09:09,984 --> 00:09:12,720 I know this isn't easy, and some of the questions 150 00:09:12,820 --> 00:09:14,488 I ask may be difficult to answer, 151 00:09:14,622 --> 00:09:16,891 but I assure you they're necessary. 152 00:09:19,193 --> 00:09:21,929 Why don't we start with your last conversation 153 00:09:22,029 --> 00:09:24,698 before you left the house on the night of the sixth? 154 00:09:27,868 --> 00:09:31,739 We were talking about a story we wrote. 155 00:09:31,839 --> 00:09:35,943 She misinterpreted the message. 156 00:09:36,043 --> 00:09:38,312 Did you often argue about your work? 157 00:09:40,281 --> 00:09:43,050 We didn't use to. 158 00:09:43,150 --> 00:09:45,119 And that's why you left the house that night? 159 00:09:46,654 --> 00:09:48,756 BEN: I left to buy dinner. 160 00:09:48,856 --> 00:09:51,392 She was sick and asked me to go. 161 00:09:51,492 --> 00:09:53,861 DETECTIVE REYES: Where did you go? 162 00:09:53,961 --> 00:09:56,263 Shop Smart on Main Street. 163 00:09:56,363 --> 00:10:00,468 Thank you, I'll make a note to check the security footage. 164 00:10:00,668 --> 00:10:01,635 What time was that? 165 00:10:04,605 --> 00:10:06,841 Eightish. 166 00:10:08,676 --> 00:10:12,046 I bought some mac and cheese and came right home. 167 00:10:12,146 --> 00:10:14,081 (ATMOSPHERIC MUSIC) 168 00:10:14,181 --> 00:10:16,750 Couldn't have been gone more than 30 minutes. 169 00:10:18,385 --> 00:10:20,321 When I came back, I found her. 170 00:10:23,190 --> 00:10:25,560 She wasn't breathing. 171 00:10:25,659 --> 00:10:29,598 Asphyxiation is what the coroner's report said, 172 00:10:29,697 --> 00:10:32,733 I think, asphyxiation. 173 00:10:32,833 --> 00:10:35,769 How would you describe your marriage, Mr. Grady? 174 00:10:36,637 --> 00:10:40,207 Fine, we were happy, I think. 175 00:10:40,307 --> 00:10:41,610 Your neighbors said you'd been arguing 176 00:10:41,709 --> 00:10:43,277 for a few months. 177 00:10:44,513 --> 00:10:45,846 Did they? 178 00:10:45,946 --> 00:10:47,681 Mmhmm. 179 00:10:47,781 --> 00:10:49,750 You and your wife took out term life policies 180 00:10:49,850 --> 00:10:51,852 on each other, yes? 181 00:10:53,020 --> 00:10:55,222 BEN: When we got married, yeah. 182 00:10:57,626 --> 00:11:00,961 Any tensions around finances? 183 00:11:01,061 --> 00:11:01,996 BEN: No more than usual. 184 00:11:02,096 --> 00:11:04,298 'Cause I have here that your books 185 00:11:04,398 --> 00:11:07,301 had seen declining sales in the last three years 186 00:11:07,401 --> 00:11:10,371 and that you'd fallen behind on your mortgage payments. 187 00:11:10,471 --> 00:11:14,208 (SLOW OMINOUS MUSIC) 188 00:11:15,276 --> 00:11:18,345 It was your idea to selfpublish, was it not? 189 00:11:18,445 --> 00:11:21,115 Even though Sarah was offered more stable opportunities 190 00:11:21,215 --> 00:11:24,218 with several reputable publishing houses. 191 00:11:25,986 --> 00:11:28,022 I wanted her to have creative freedom. 192 00:11:29,089 --> 00:11:31,759 So you weren't jealous of her success? 193 00:11:35,896 --> 00:11:38,933 Are you aware that if homicide is listed 194 00:11:39,033 --> 00:11:42,236 on a death certificate, payment is withheld 195 00:11:42,336 --> 00:11:45,439 until any suspicion of the beneficiary's involvement 196 00:11:45,540 --> 00:11:48,842 with the insured's death is cleared? 197 00:11:52,146 --> 00:11:54,348 I don't care about the money. 198 00:11:55,783 --> 00:11:59,954 You don't care about $750,000? 199 00:12:03,457 --> 00:12:07,861 I don't care about the sales or the house. 200 00:12:10,264 --> 00:12:12,299 You don't think I did this, do you? 201 00:12:12,399 --> 00:12:13,467 Let me shut this down. 202 00:12:13,568 --> 00:12:14,335 Ben would never. 203 00:12:14,435 --> 00:12:15,302 Ever since we were small, 204 00:12:15,402 --> 00:12:16,837 he's been so afraid of breaking the law, 205 00:12:16,937 --> 00:12:18,472 he won't even jaywalk. 206 00:12:20,174 --> 00:12:22,209 You'll have to stay local for a while. 207 00:12:23,978 --> 00:12:26,548 I suggest you make yourself as accessible as possible. 208 00:12:27,381 --> 00:12:30,685 Can I still use you as a main contact? 209 00:12:30,818 --> 00:12:31,519 Yes, of course. 210 00:12:31,620 --> 00:12:32,820 Anybody would be a... 211 00:12:32,886 --> 00:12:34,255 (INDISTINCT SPEECH) 212 00:12:34,355 --> 00:12:37,291 (CRICKETS CHIRPING) 213 00:12:43,565 --> 00:12:44,999 FAYE: (ON VIDEO) I know no one's ever going to believe this. 214 00:12:45,099 --> 00:12:46,934 I don't care, I have to capture this 215 00:12:47,034 --> 00:12:48,836 for the sake of humankind. 216 00:12:48,902 --> 00:12:50,838 Look, look, at first I thought 217 00:12:50,904 --> 00:12:52,106 he was trying to kill himself, 218 00:12:52,206 --> 00:12:54,542 but this is his third or fourth jump at least, 219 00:12:54,643 --> 00:12:56,477 and he just, oh my God. 220 00:12:56,578 --> 00:12:57,978 (EXPLOSION RUMBLES) 221 00:12:58,078 --> 00:12:59,246 FAYE: (ON VIDEO) Tell me you saw that. 222 00:12:59,346 --> 00:13:01,583 Oh my God, oh my God, oh my God, he flew! 223 00:13:01,683 --> 00:13:05,219 Oh my God, tell me you saw that, did you see that? 224 00:13:05,319 --> 00:13:07,855 I swear to God, I don't even know what I just saw. 225 00:13:07,921 --> 00:13:10,090 Remember to like and subscribe, okay? 226 00:13:12,560 --> 00:13:15,730 (SLOW HARP MUSIC) 227 00:13:15,863 --> 00:13:26,940 (♪♪♪) 228 00:13:44,793 --> 00:13:48,028 (SLOW OMINOUS MUSIC) 229 00:13:54,935 --> 00:13:58,939 (SLOW OMINOUS MUSIC CONTINUES) 230 00:14:04,713 --> 00:14:06,715 (COMPUTER FAN SHUTS DOWN) 231 00:14:06,815 --> 00:14:09,183 (THUNDER RUMBLES) 232 00:14:14,656 --> 00:14:18,359 MEALWORM: (ON VIDEO) Are you ready to leave this world behind? 233 00:14:18,459 --> 00:14:21,295 Are you tired of life as you know it? 234 00:14:23,263 --> 00:14:28,837 Welcome. Bienvenidos, bienvenue, 235 00:14:28,936 --> 00:14:32,640 benvenuto and youkoso. 236 00:14:32,741 --> 00:14:35,744 I... 237 00:14:35,844 --> 00:14:37,945 am Mealworm. 238 00:14:39,581 --> 00:14:43,183 Congratulations, you've taken the first step, 239 00:14:43,283 --> 00:14:47,020 you brave, beautiful being. 240 00:14:47,121 --> 00:14:50,424 What you're about to do, what I've already done, 241 00:14:50,525 --> 00:14:53,260 defies everything we've been conditioned 242 00:14:53,360 --> 00:14:57,632 to believe is possible, but once upon a time, 243 00:14:57,732 --> 00:15:02,002 the Earth was flat, the sun orbited around us, 244 00:15:02,102 --> 00:15:04,972 and CPR was done with a tobacco enema. 245 00:15:06,674 --> 00:15:10,779 Conventions exist to be defied. 246 00:15:10,879 --> 00:15:13,414 What's your name? 247 00:15:13,515 --> 00:15:14,749 Ben. 248 00:15:14,849 --> 00:15:16,417 MEALWORM: (ON VIDEO) This is a recording, I can't hear you, 249 00:15:16,518 --> 00:15:20,622 so I'm just gonna call you Taylor, as it's unisex. 250 00:15:20,722 --> 00:15:26,694 Taylor, I won't lie to you, this process will not be easy. 251 00:15:26,795 --> 00:15:28,996 It comes at great professional, 252 00:15:29,062 --> 00:15:34,368 personal, and existential sacrifice. 253 00:15:37,137 --> 00:15:39,006 But the reward... 254 00:15:50,083 --> 00:15:54,689 is too immense to put into English. 255 00:15:56,190 --> 00:15:59,828 The Inuit might call it "guuti." 256 00:15:59,928 --> 00:16:01,428 Guuti. 257 00:16:01,529 --> 00:16:03,631 (ON VIDEO) This journey is a physical one, 258 00:16:03,731 --> 00:16:08,503 so our first task is to establish a baseline. 259 00:16:08,603 --> 00:16:09,838 Do you exercise? 260 00:16:09,938 --> 00:16:11,071 A little. 261 00:16:11,171 --> 00:16:12,674 MEALWORM: (ON VIDEO) I didn't think so. 262 00:16:14,274 --> 00:16:17,812 I've included some, let's just call them tests, 263 00:16:17,912 --> 00:16:19,614 in the description of this video. 264 00:16:20,715 --> 00:16:23,417 While the flight handbook is on its way, 265 00:16:23,518 --> 00:16:26,420 I'd like you to take some of those tests. 266 00:16:28,121 --> 00:16:29,624 Can you do that for me, Taylor? 267 00:16:33,126 --> 00:16:35,128 Of course you can. 268 00:16:36,731 --> 00:16:41,669 Life begins again today. 269 00:16:46,073 --> 00:16:48,475 (FAN SPINS BACK UP) 270 00:16:48,576 --> 00:16:50,477 (THUNDER RUMBLES) 271 00:16:50,578 --> 00:16:53,213 (BIRDS CHIRPING) 272 00:16:54,414 --> 00:16:55,950 BEN: "In just five chapters, 273 00:16:56,083 --> 00:16:59,988 the secret can be yours for $5,400? Huh? 274 00:17:00,087 --> 00:17:01,221 Yeah, right. 275 00:17:01,321 --> 00:17:03,490 (KEYS CLATTERS) 276 00:17:08,095 --> 00:17:09,162 (ELECTRIC ERASER WHIRS) 277 00:17:09,263 --> 00:17:11,498 (SARAH LAUGHING ON VIDEO) Stupid. 278 00:17:11,599 --> 00:17:12,867 Wait, you gotta turn the camera around. 279 00:17:12,967 --> 00:17:16,270 BEN: (ON VIDEO) Oh, right, yep, yep, yep, yep, yep. 280 00:17:16,370 --> 00:17:17,772 Action. 281 00:17:17,872 --> 00:17:19,741 "Action", okay. 282 00:17:20,775 --> 00:17:22,610 Hi, everyone, it's been a while since the last update, 283 00:17:22,710 --> 00:17:25,379 Ben and I are excited to announce that we are working 284 00:17:25,479 --> 00:17:28,382 on a new children's book called "Phoebe the Phobia." 285 00:17:28,482 --> 00:17:30,018 We're working with the Erickson Institute 286 00:17:30,117 --> 00:17:31,385 on this children's book 287 00:17:31,485 --> 00:17:33,655 about the most common fears that plague us-- 288 00:17:33,755 --> 00:17:35,422 BEN: (ON VIDEO) Cut. 289 00:17:35,523 --> 00:17:36,524 What? 290 00:17:36,624 --> 00:17:39,661 BEN: (ON VIDEO) You said "children's book" twice. 291 00:17:39,761 --> 00:17:41,729 Okay. BEN: (ON VIDEO) It's just, it sounded repetitive. 292 00:17:41,829 --> 00:17:43,363 Action. 293 00:17:43,463 --> 00:17:44,699 Hi, everyone, it's been a minute 294 00:17:44,799 --> 00:17:46,233 since the last update-- 295 00:17:46,333 --> 00:17:47,902 BEN: (ON VIDEO) Oh, no, no, you can just pick up right where you left off. 296 00:17:48,002 --> 00:17:49,136 See, I was almost-- 297 00:17:49,236 --> 00:17:51,138 -BEN: (ON VIDEO) And... -So don't think of it 298 00:17:51,171 --> 00:17:52,540 - as a novel, per say... -BEN:(ON VIDEO) Action. 299 00:17:52,640 --> 00:17:55,342 Think of it as a songbook with pictures, which 300 00:17:55,442 --> 00:17:56,778 BEN: (ON VIDEO) What? 301 00:17:56,878 --> 00:17:58,445 We didn't talk about this being a songbook with pictures. 302 00:17:58,546 --> 00:18:00,213 Ben, no. 303 00:18:00,314 --> 00:18:03,483 ♪ How many songs about flight do we need ♪ 304 00:18:03,585 --> 00:18:07,055 ♪ I'll bet there aren't enough ♪ 305 00:18:07,154 --> 00:18:07,956 BEN: (ON VIDEO) Um... 306 00:18:08,056 --> 00:18:09,857 We talked about it. 307 00:18:09,958 --> 00:18:11,793 BEN: (ON VIDEO) That was for this? I sang it, yes. 308 00:18:11,893 --> 00:18:12,860 (BEN LAUGHS) 309 00:18:12,961 --> 00:18:14,028 -Yes, that's... -BEN:(ON VIDEO) Oh. 310 00:18:14,161 --> 00:18:15,697 This is obviously, what did you think I was talking about? 311 00:18:15,797 --> 00:18:19,667 BEN: (ON VIDEO) No, I just, I thought you were joking, or. 312 00:18:19,767 --> 00:18:22,070 You thought I was joking? 313 00:18:22,169 --> 00:18:23,538 BEN: (ON VIDEO) Uh. 314 00:18:23,638 --> 00:18:32,547 (♪♪♪) 315 00:18:46,561 --> 00:18:49,229 TOM: Ah, I see Ben's...uh... 316 00:18:50,197 --> 00:18:51,398 what's he doing? 317 00:18:51,498 --> 00:18:54,401 Whatever it is, he's been doing it all morning. 318 00:18:54,502 --> 00:18:56,203 TOM: Well, that's good. 319 00:18:56,303 --> 00:18:58,472 Movement is the best cure for depression. 320 00:18:58,573 --> 00:19:00,474 He's getting himself out of a funk. 321 00:19:00,575 --> 00:19:01,843 GLORIA: I got here at 7:00 am. 322 00:19:01,943 --> 00:19:03,343 He was already drenched in sweat. 323 00:19:03,443 --> 00:19:05,947 I haven't seen him take a drink or a break once. 324 00:19:06,047 --> 00:19:10,417 Oh, Ben, this whole thing's only made you weirder, hasn't it? 325 00:19:15,322 --> 00:19:18,325 (SHOWER STARTS) 326 00:19:24,532 --> 00:19:26,901 GLORIA: What are you up to, Ben? 327 00:19:28,870 --> 00:19:31,572 (DOORBELL RINGS) 328 00:19:33,574 --> 00:19:35,576 Thanks. 329 00:19:35,677 --> 00:19:36,844 (KNOCKS) 330 00:19:36,944 --> 00:19:38,245 GLORIA: You got a package. 331 00:19:38,345 --> 00:19:41,649 Just leave it anywhere, thanks. 332 00:19:45,485 --> 00:19:48,523 GLORIA: You all set for lunch? 333 00:19:48,623 --> 00:19:49,991 Yeah. 334 00:19:50,091 --> 00:19:51,125 Okay, 'cause you have to eat. 335 00:19:51,258 --> 00:19:53,594 I know. 336 00:19:53,695 --> 00:19:54,929 Okay. 337 00:19:56,430 --> 00:19:58,766 See you at dinner? 338 00:19:58,866 --> 00:20:00,735 Sounds good. 339 00:20:20,021 --> 00:20:23,891 (♪♪♪) 340 00:20:42,577 --> 00:20:45,113 He spelled "foreign" wrong. 341 00:20:45,213 --> 00:20:49,349 (♪♪♪) 342 00:20:57,892 --> 00:21:00,795 MEALWORM: It may be easy to scoff at the notions I espouse 343 00:21:00,895 --> 00:21:03,931 in this manuscript, but I assure you that 344 00:21:04,031 --> 00:21:08,335 letting go is crucial in your journey toward flight. 345 00:21:09,203 --> 00:21:14,108 You can start by wholeheartedly embracing a persona. 346 00:21:14,208 --> 00:21:16,177 Think of the woman who makes contact 347 00:21:16,343 --> 00:21:18,746 with the earth with her bare feet, 348 00:21:18,846 --> 00:21:22,449 or the man breaking free from socialized toxicity 349 00:21:22,550 --> 00:21:25,352 with the flour in his hair. 350 00:21:27,688 --> 00:21:30,357 If you must wash your clothing, 351 00:21:30,457 --> 00:21:32,894 you will do it by the strength of your hand 352 00:21:34,228 --> 00:21:37,430 and the light of the sun. 353 00:21:39,734 --> 00:21:40,835 BEN: Okay! 354 00:21:40,935 --> 00:21:44,371 MEALWORM: Forget the obscene luxuries of the West. 355 00:21:44,404 --> 00:21:47,275 (GRUNTING) 356 00:21:47,374 --> 00:21:50,745 (ROPE CREAKS) 357 00:21:50,845 --> 00:21:53,915 MEALWORM: You will no longer sleep in a six-sided box. 358 00:21:54,015 --> 00:21:56,083 (BEN GRUNTS) 359 00:21:58,019 --> 00:21:59,287 (BEN GRUNTS) 360 00:21:59,419 --> 00:22:01,022 (ROPE CREAKS) 361 00:22:01,122 --> 00:22:01,989 (ROPE BREAKS) 362 00:22:07,261 --> 00:22:11,464 MEALWORM: Remember your persona, the barefoot goddess... 363 00:22:12,934 --> 00:22:15,837 or the man with the flour in his hair. 364 00:22:17,538 --> 00:22:21,408 You misspelled "flower," too, okay? 365 00:22:23,544 --> 00:22:27,281 MEALWORM: Your ceiling will be the stars. 366 00:22:27,414 --> 00:22:30,417 Your floor will be the mountains. 367 00:22:30,518 --> 00:22:32,820 If you don't have access to a mountain, 368 00:22:32,920 --> 00:22:35,523 a roof will suffice. 369 00:22:36,557 --> 00:22:39,459 The chair was invented by the Egyptians 370 00:22:39,560 --> 00:22:41,428 during the Dynastic Period 371 00:22:41,461 --> 00:22:43,631 and has proven to be detrimental 372 00:22:43,731 --> 00:22:46,634 to the life expectancy of a human being. 373 00:22:48,435 --> 00:22:52,773 We all make mistakes, even the Egyptians. 374 00:22:52,874 --> 00:22:56,777 (♪♪♪) 375 00:23:37,151 --> 00:23:40,922 MEALWORM: Clear your space, clear your mind. 376 00:23:47,762 --> 00:23:51,098 Abandon this foreign home. 377 00:23:51,198 --> 00:24:00,107 (♪♪♪) 378 00:24:08,716 --> 00:24:10,918 MEALWORM: Forget the unnatural control 379 00:24:11,018 --> 00:24:14,055 we have come to possess over light. 380 00:24:14,155 --> 00:24:17,525 Rise and fall with the sun. 381 00:24:19,727 --> 00:24:24,398 Cover your floor with earth or clean it thoroughly. 382 00:24:24,532 --> 00:24:27,735 Half and half is not an option. 383 00:24:30,004 --> 00:24:33,975 Live in the clouds and feel the weightlessness of elevation. 384 00:24:34,075 --> 00:24:36,077 If you don't have access to clouds 385 00:24:36,177 --> 00:24:38,179 (DOOR KNOCKS) 386 00:24:44,819 --> 00:24:48,322 Tom, a little early for dinner, no? 387 00:24:48,422 --> 00:24:50,591 -What? -What? 388 00:24:50,691 --> 00:24:52,727 I'm not here for dinner. 389 00:24:52,827 --> 00:24:55,563 Why's your shit all over the lawn? 390 00:24:55,596 --> 00:24:57,164 It's a purge. 391 00:24:58,566 --> 00:25:00,134 What are you doing in there? 392 00:25:00,234 --> 00:25:01,602 Purging. 393 00:25:01,702 --> 00:25:03,270 (SLOW OMINOUS MUSIC) 394 00:25:03,371 --> 00:25:05,673 Careful, I have wet paint everywhere. 395 00:25:10,578 --> 00:25:12,747 Oh, so, what, you don't like chairs anymore? 396 00:25:12,847 --> 00:25:15,383 BEN: It's a Jewish tradition to sit on the ground 397 00:25:15,483 --> 00:25:16,717 when you're in mourning. 398 00:25:16,817 --> 00:25:19,220 Hmm, I was unaware that you guys were that religious. 399 00:25:19,320 --> 00:25:22,623 Oh, you know, Jewish. 400 00:25:24,592 --> 00:25:28,596 (♪♪♪) 401 00:25:29,697 --> 00:25:30,831 (TOM SIGHS) 402 00:25:30,931 --> 00:25:33,034 Did you access the dark web yesterday? 403 00:25:34,602 --> 00:25:36,037 What? 404 00:25:36,137 --> 00:25:38,205 Stop saying "What." 405 00:25:38,305 --> 00:25:41,375 That's all anybody at the station can talk about. 406 00:25:41,475 --> 00:25:43,177 You're on Reyes's radar. 407 00:25:44,912 --> 00:25:47,014 Hold up a second, is she monitoring my internet activity? 408 00:25:47,114 --> 00:25:50,785 Do you know how dangerous it is to access the dark web? 409 00:25:50,885 --> 00:25:52,953 It's really dangerous. 410 00:25:53,054 --> 00:25:53,621 Come on. 411 00:25:53,721 --> 00:25:54,855 -And illegal. -Illegal? 412 00:25:54,955 --> 00:25:56,223 Yeah. 413 00:25:56,323 --> 00:25:57,691 (SLOW OMINOUS MUSIC CONTINUES) 414 00:25:57,792 --> 00:26:01,228 And I hear things, some really gruesome shit 415 00:26:01,328 --> 00:26:02,696 that'll keep you up at night. 416 00:26:02,797 --> 00:26:06,300 Tom, (LAUGHS) I have no idea what you're talking about, okay? 417 00:26:06,400 --> 00:26:08,002 Am I in danger? 418 00:26:08,102 --> 00:26:09,270 I don't know. 419 00:26:11,005 --> 00:26:12,940 But I need you to keep yourself out of harm's way, 420 00:26:13,808 --> 00:26:15,544 not to cause more suspicion. 421 00:26:15,643 --> 00:26:16,710 More suspicion? 422 00:26:16,811 --> 00:26:19,914 Yeah, Reyes has it out for you. 423 00:26:21,182 --> 00:26:26,487 I'm driving it from the police, but pretty please, 424 00:26:26,654 --> 00:26:28,756 don't do anything... 425 00:26:30,925 --> 00:26:33,027 crazy. 426 00:26:33,127 --> 00:26:34,395 You feel me? 427 00:26:34,495 --> 00:26:36,263 I feel you. 428 00:26:40,434 --> 00:26:41,969 Well, we're good then. 429 00:26:43,737 --> 00:26:45,172 Unless you were to do something dumb, 430 00:26:45,272 --> 00:26:47,975 like buy something online with a traceable credit card 431 00:26:48,075 --> 00:26:50,144 from a private seller and have it delivered here. 432 00:26:50,244 --> 00:26:51,779 (BEN LAUGHS) 433 00:26:51,879 --> 00:26:53,114 That, that would be dumb. 434 00:26:53,214 --> 00:26:56,083 I mean, most of these products are really just a front 435 00:26:56,183 --> 00:26:58,853 for something else, you know, like a... 436 00:26:59,920 --> 00:27:04,992 $10,000 mop called Wetwork is probably a hitman. 437 00:27:05,759 --> 00:27:07,928 Or a $5,000 self help book 438 00:27:08,028 --> 00:27:09,930 for people who want to leave the world behind 439 00:27:10,030 --> 00:27:13,701 Is probably someone trying to help you kill yourself, exactly. 440 00:27:18,906 --> 00:27:21,375 -I'll see you at dinner. -Okay. 441 00:27:28,349 --> 00:27:29,917 (BEN WHIMPERS) 442 00:27:32,587 --> 00:27:33,721 (PHONE POPS) 443 00:27:33,787 --> 00:27:35,422 (PHONE HISSES) 444 00:27:39,326 --> 00:27:42,029 (BIRDS CHIRPING) 445 00:27:47,536 --> 00:27:49,604 (LAPTOP CRUNCHES) 446 00:27:49,737 --> 00:27:52,740 (TRASHCAN RATTLES) 447 00:27:56,744 --> 00:28:02,049 (♪♪♪) 448 00:28:14,563 --> 00:28:16,363 Hey, hey! 449 00:28:16,463 --> 00:28:19,166 (RV ENGINE REVS) 450 00:28:22,403 --> 00:28:25,406 (BELL RINGS) 451 00:28:29,910 --> 00:28:32,213 (DOGS BARKING) 452 00:28:32,313 --> 00:28:34,583 (SLOW OMINOUS MUSIC) 453 00:28:34,683 --> 00:28:43,824 (♪♪♪) 454 00:28:52,667 --> 00:28:54,301 So how's your exercising? 455 00:28:55,202 --> 00:28:57,805 BEN: Fine, I can jump seven feet. 456 00:29:00,007 --> 00:29:01,475 Tom used to pole vault. 457 00:29:03,110 --> 00:29:06,146 Yep, my record was 17 feet. 458 00:29:07,481 --> 00:29:10,017 Thought about adding a pole to the equation? 459 00:29:10,652 --> 00:29:11,819 I haven't. 460 00:29:15,356 --> 00:29:16,390 Well, you should. 461 00:29:19,561 --> 00:29:21,829 GLORIA: I'm gonna heat this up, do you want me to heat yours up? 462 00:29:21,929 --> 00:29:23,565 -TOM: Nope. -GLORIA: Are you sure? 463 00:29:23,665 --> 00:29:26,000 -TOM: Yep. -GLORIA: Okay. 464 00:29:26,100 --> 00:29:28,369 I'm just trying to finish all of this. 465 00:29:28,469 --> 00:29:29,537 GLORIA: Copy that. 466 00:29:29,638 --> 00:29:30,739 The only way out is through. 467 00:29:30,838 --> 00:29:32,239 GLORIA: I'll just... 468 00:29:33,708 --> 00:29:35,309 Never mind. 469 00:29:36,443 --> 00:29:38,946 Are you sure you don't want to come stay at ours? 470 00:29:39,046 --> 00:29:42,383 Thanks, guys, I'm good here, really. 471 00:29:44,852 --> 00:29:46,521 I was thinking about doing some writing 472 00:29:46,621 --> 00:29:47,955 in the morning anyway. 473 00:29:49,023 --> 00:29:50,357 GLORIA: That's great. 474 00:29:52,393 --> 00:29:54,261 Let us know if you need anything. 475 00:29:56,731 --> 00:29:57,898 I will. 476 00:29:59,701 --> 00:30:01,101 TOM: All right, well, see you, Ben. 477 00:30:01,201 --> 00:30:02,504 Good night. 478 00:30:03,605 --> 00:30:04,673 Good night, Geej. 479 00:30:04,773 --> 00:30:06,440 GLORIA: Good night, Beej. 480 00:30:07,908 --> 00:30:09,711 Thanks for the pizza. 481 00:30:09,810 --> 00:30:10,844 GLORIA: Yeah. 482 00:30:11,613 --> 00:30:14,114 (DOOR CREAKS) 483 00:30:14,915 --> 00:30:18,018 (CRICKETS CHIRPING) 484 00:30:22,856 --> 00:30:26,460 (CRIES) 485 00:30:29,531 --> 00:30:32,166 (SOBS, MUFFLED) 486 00:30:41,375 --> 00:30:45,279 (♪♪♪) 487 00:30:51,619 --> 00:30:53,621 (BEN SIGHS) 488 00:31:04,766 --> 00:31:06,768 Babe, why is all our stuff on the lawn? 489 00:31:06,934 --> 00:31:08,435 (GASPS) 490 00:31:16,310 --> 00:31:19,480 (♪♪♪) 491 00:31:30,625 --> 00:31:31,659 Jesus! 492 00:31:34,562 --> 00:31:37,464 (BEN TREMBLES) 493 00:31:43,772 --> 00:31:46,273 MEALWORM: Ben Grady? 494 00:31:46,373 --> 00:31:49,677 I, I don't need help committing suicide, I... 495 00:31:52,346 --> 00:31:53,548 I have a gun. 496 00:31:53,648 --> 00:31:58,118 MEALWORM: Okay, my hands are up, don't shoot. 497 00:31:58,986 --> 00:32:01,556 (♪♪) 498 00:32:10,532 --> 00:32:13,400 BEN: What do you want, why are you here? 499 00:32:15,637 --> 00:32:17,371 To guide you. 500 00:32:24,779 --> 00:32:26,681 (DOOR CLICKS) 501 00:32:31,519 --> 00:32:33,253 You don't have a gun. 502 00:32:35,322 --> 00:32:36,691 No. 503 00:32:36,791 --> 00:32:37,792 You shouldn't say you have a gun 504 00:32:37,892 --> 00:32:38,927 if you don't have a gun 505 00:32:39,026 --> 00:32:42,362 because if your opponent has a gun but you don't, 506 00:32:42,463 --> 00:32:45,466 you've now introduced guns into a scenario 507 00:32:45,567 --> 00:32:49,504 you're entirely unprepared for, a scenario that 508 00:32:49,604 --> 00:32:55,275 in all likelihood could have been resolved without guns. 509 00:32:56,076 --> 00:32:57,177 May I come in? 510 00:32:57,277 --> 00:32:58,412 Yeah. 511 00:33:02,884 --> 00:33:04,619 (DOOR CLICKS) 512 00:33:06,453 --> 00:33:08,790 BEN: "Daily routine, spend one hour in deep meditation, 513 00:33:08,890 --> 00:33:11,058 one hour immersed in water, exercise, 514 00:33:11,158 --> 00:33:13,862 sleep no more than three hours at a time, 515 00:33:13,962 --> 00:33:15,162 spend one hour naked"? 516 00:33:15,262 --> 00:33:17,064 What is this, the book wasn't enough? 517 00:33:18,265 --> 00:33:22,302 Think of the book as a recipe, complete with ingredients. 518 00:33:22,402 --> 00:33:26,440 These tasks are your pots and pans, your oven 519 00:33:26,541 --> 00:33:27,407 Yeah, I get it. 520 00:33:27,509 --> 00:33:29,243 Couldn't you just exercise naked to save time? 521 00:33:29,343 --> 00:33:31,278 Oh, I don't see why not. 522 00:33:32,412 --> 00:33:33,615 Very good. 523 00:33:34,414 --> 00:33:35,249 Oh. 524 00:33:35,349 --> 00:33:38,185 BEN: Look, Mealworm, I'm really sorry. 525 00:33:38,285 --> 00:33:43,223 I actually don't want to do this anymore. 526 00:33:43,323 --> 00:33:43,958 I'm being watched by the police pretty closely, and-- 527 00:33:44,091 --> 00:33:46,961 And yet, you finished painting, 528 00:33:47,094 --> 00:33:50,497 and you hung... 529 00:33:50,598 --> 00:33:52,099 BEN: Clouds. 530 00:33:53,968 --> 00:33:56,370 They're clouds. 531 00:33:56,470 --> 00:34:00,407 I should probably take these down. 532 00:34:03,611 --> 00:34:08,215 Listen, I'm going through a lot personally, 533 00:34:08,315 --> 00:34:13,021 and I just don't think this is the time 534 00:34:13,120 --> 00:34:16,156 for whatever this is. 535 00:34:27,902 --> 00:34:28,703 Okay. 536 00:34:30,838 --> 00:34:33,407 Great, great. 537 00:34:37,177 --> 00:34:38,646 (BEN LAUGHS) 538 00:34:38,746 --> 00:34:41,683 That's, that's all of it? 539 00:34:41,783 --> 00:34:46,420 Well, minus a few hundred for gas and expenses. 540 00:34:46,521 --> 00:34:49,624 I can send you an itemized receipt if you like. 541 00:35:03,170 --> 00:35:07,474 If you can't take this leap, you won't take the big one. 542 00:35:14,582 --> 00:35:15,482 Oh. 543 00:35:16,985 --> 00:35:21,455 Oh, keep it, I'll write another. 544 00:35:23,423 --> 00:35:24,391 What? 545 00:35:28,228 --> 00:35:30,430 (DOOR SLAMS IN BACKGROUND) 546 00:35:35,202 --> 00:35:38,372 (RV ENGINE CHUGGING) 547 00:35:47,582 --> 00:35:49,617 It's the best-- It's the best tune. 548 00:35:49,717 --> 00:35:52,086 -Yes, look what we've got... -What are you doing? 549 00:35:52,219 --> 00:35:53,253 TOM: Oh, dance. 550 00:35:53,353 --> 00:35:54,756 -Hello. -I don't... 551 00:35:54,856 --> 00:35:55,723 TOM: Dance! 552 00:35:55,823 --> 00:35:57,224 You want me to, yeah. 553 00:35:57,290 --> 00:35:59,359 SARAH: No, no, no, Ben, Ben doesn't dance. 554 00:35:59,459 --> 00:36:03,497 Wait, so explain to me, back in the day, 555 00:36:03,598 --> 00:36:06,834 "remove" sounded the same as "love"? 556 00:36:06,934 --> 00:36:10,237 SARAH: Yeah, well, "remove" and "love", they rhymed. 557 00:36:10,337 --> 00:36:12,640 GLORIA: Wait, so in Shakespeare times, 558 00:36:12,740 --> 00:36:16,144 "love" sounded like "looove"? 559 00:36:16,243 --> 00:36:17,512 No.... (LAUGHS) No. 560 00:36:17,612 --> 00:36:19,246 SARAH: Yeah, remove sounded like "reMUV", yeah. 561 00:36:19,346 --> 00:36:20,882 Remove sounded like "reMUV". 562 00:36:20,982 --> 00:36:21,916 Which is also weird. 563 00:36:22,016 --> 00:36:24,317 GLORIA: Yeah, what, what changed? 564 00:36:24,418 --> 00:36:26,386 Yeah, culture, you know, 565 00:36:26,486 --> 00:36:29,524 times, people, you know, everything. 566 00:36:29,624 --> 00:36:30,858 GLORIA: You guys are smart. 567 00:36:30,958 --> 00:36:33,127 Oh, you know. 568 00:36:33,260 --> 00:36:35,530 No, I mean, we once had these sonnets 569 00:36:35,630 --> 00:36:39,834 that were regarded for being perfect iambic pentameter, 570 00:36:39,934 --> 00:36:42,570 with precise rhymes, they were perfect couplets, you know? 571 00:36:42,670 --> 00:36:46,273 And over time they just no longer rhymed. 572 00:36:56,117 --> 00:37:00,420 Once upon a time, 573 00:37:02,924 --> 00:37:05,660 there was a... 574 00:37:09,163 --> 00:37:12,166 there once... 575 00:37:12,299 --> 00:37:14,669 was a. 576 00:37:16,904 --> 00:37:18,106 (PEN CLATTERS) 577 00:37:18,206 --> 00:37:19,674 (BEN SIGHS) 578 00:37:19,774 --> 00:37:23,978 Hey, kids, who wants to read the... 579 00:37:30,017 --> 00:37:33,654 the misty potato? 580 00:37:35,388 --> 00:37:36,624 Misty potato. 581 00:37:38,025 --> 00:37:40,094 Nobody, nobody wants to read "The Misty Potato." 582 00:37:40,194 --> 00:37:43,396 Okay, hey, kids, 583 00:37:43,497 --> 00:37:47,001 who wants to read the 584 00:37:47,101 --> 00:37:49,670 discreet jogger? 585 00:37:50,938 --> 00:37:52,974 (BEN SIGHS) 586 00:37:53,074 --> 00:37:55,943 (WENDY HUMS) 587 00:38:04,619 --> 00:38:05,853 Hi, Ben. 588 00:38:05,953 --> 00:38:07,354 BEN: Hi. 589 00:38:07,454 --> 00:38:09,891 Wendy, I was in Sarah's writing group. 590 00:38:09,991 --> 00:38:11,526 I know who you are. 591 00:38:11,626 --> 00:38:13,060 You're actually the only one of Sarah's friends 592 00:38:13,161 --> 00:38:14,629 to come visit me. 593 00:38:16,130 --> 00:38:17,364 Is that a pie? 594 00:38:19,366 --> 00:38:22,637 Bramble berry, it's my specialty. 595 00:38:22,737 --> 00:38:23,704 Bramble berry. 596 00:38:27,374 --> 00:38:29,376 I know you want to be alone, so. 597 00:38:30,244 --> 00:38:31,612 BEN: Wendy? 598 00:38:31,712 --> 00:38:33,380 Yep? 599 00:38:33,413 --> 00:38:34,882 Will you eat this with me? 600 00:38:36,416 --> 00:38:38,052 WENDY: You can't sleep, 601 00:38:38,152 --> 00:38:39,654 'cause if you do, you dream of them, 602 00:38:39,754 --> 00:38:41,055 and then you're even more exhausted? 603 00:38:41,155 --> 00:38:42,523 BEN: Check. 604 00:38:42,623 --> 00:38:45,092 You feel like you're starting back at square one, 605 00:38:45,193 --> 00:38:47,929 even though it took you 20 years to get where you are? 606 00:38:48,029 --> 00:38:49,597 Double check. 607 00:38:49,697 --> 00:38:51,199 You hate that everyone treats 608 00:38:51,299 --> 00:38:54,969 you like a wounded hummingbird, 609 00:38:56,103 --> 00:39:00,608 and you found something insane to keep you occupied? 610 00:39:05,913 --> 00:39:08,916 But you can't tell anybody 'cause it's insane. 611 00:39:13,554 --> 00:39:16,023 How'd you get out of bed after your husband died? 612 00:39:20,962 --> 00:39:22,830 One foot at a time. 613 00:39:25,900 --> 00:39:27,434 It's rough. 614 00:39:31,572 --> 00:39:36,443 You need to find a thing, something, anything. 615 00:39:37,578 --> 00:39:39,881 It can be mundane 616 00:39:39,981 --> 00:39:41,282 or 617 00:39:41,448 --> 00:39:43,951 it can be insane, but... 618 00:39:46,453 --> 00:39:48,488 you just need to find a thing... 619 00:39:49,523 --> 00:39:52,459 and see it through, okay? 620 00:39:52,526 --> 00:39:55,129 Find a thing and see it through? 621 00:39:55,229 --> 00:39:56,898 Find a thing and see it through. 622 00:40:06,908 --> 00:40:08,743 (PLATE RATTLES) 623 00:40:10,244 --> 00:40:12,980 (BOOK RUSTLES) 624 00:40:20,621 --> 00:40:23,891 MEALWORM: Chapter two, "Preparing the body." 625 00:40:25,159 --> 00:40:26,527 (TRIMMER WHIRRING) 626 00:40:26,627 --> 00:40:29,063 MEALWORM: No body hair from the neck down. 627 00:40:29,163 --> 00:40:32,633 Hair from the neck up is not to be touched. 628 00:40:32,733 --> 00:40:35,603 Eat only vegetables for one week. 629 00:40:37,204 --> 00:40:40,041 Then only meat for one week. 630 00:40:41,642 --> 00:40:45,478 Eat nothing two days prior to your first flight. 631 00:40:46,446 --> 00:40:48,916 Lose 18 pounds, 632 00:40:49,016 --> 00:40:51,852 no more, no less. 633 00:40:51,953 --> 00:40:56,924 Strictly no orgasms whatsoever. 634 00:40:57,024 --> 00:41:00,493 You may feel low and tired during this phase, 635 00:41:00,594 --> 00:41:03,064 but this is merely your body preparing you 636 00:41:03,164 --> 00:41:04,432 for the highs to come. 637 00:41:04,532 --> 00:41:07,535 (BIRDS CHIRPING) 638 00:41:07,568 --> 00:41:08,970 LISA: Ben! 639 00:41:11,105 --> 00:41:12,173 Ben! 640 00:41:13,874 --> 00:41:14,942 Ben! 641 00:41:20,047 --> 00:41:21,282 BEN: Morning, Lisa. 642 00:41:21,382 --> 00:41:22,850 You all right? 643 00:41:22,950 --> 00:41:25,052 I'm fine, you don't have to treat me 644 00:41:25,152 --> 00:41:27,722 like a wounded hummingbird just because my wife died. 645 00:41:27,822 --> 00:41:29,190 Do you really mean that? 646 00:41:29,290 --> 00:41:30,624 BEN: I really mean it. 647 00:41:30,725 --> 00:41:32,827 Then get off your roof and put on some goddamn clothes. 648 00:41:32,927 --> 00:41:34,628 My kids are asking me if they can sleep naked 649 00:41:34,729 --> 00:41:36,163 on our roof because of you! 650 00:41:39,033 --> 00:41:40,001 Sorry. 651 00:41:41,869 --> 00:41:43,971 -My wife just died. -LISA: Just put on some pants. 652 00:41:44,071 --> 00:41:49,110 (BIRDS CHIRPING) 653 00:41:51,345 --> 00:41:52,480 (PIGEON COOS) 654 00:41:52,580 --> 00:41:54,448 (SLOW PIANO MUSIC) 655 00:41:54,582 --> 00:42:03,758 (♪♪♪) 656 00:42:06,227 --> 00:42:07,395 (DOOR CREAKS) 657 00:42:07,495 --> 00:42:16,904 (♪♪♪) 658 00:42:23,878 --> 00:42:25,179 Okay, I'll give this a shot. 659 00:42:26,515 --> 00:42:27,748 Okay. 660 00:42:29,083 --> 00:42:30,151 Me too. 661 00:42:34,388 --> 00:42:35,823 How'd you know to come back? 662 00:42:35,923 --> 00:42:38,092 I didn't. 663 00:42:38,192 --> 00:42:39,660 I had hope. 664 00:42:50,671 --> 00:42:54,642 (REFRIGERATOR HUMS) 665 00:42:56,644 --> 00:42:58,646 (SNIFFLES) 666 00:43:00,347 --> 00:43:04,785 (MUNCHES) 667 00:43:18,265 --> 00:43:19,300 Hello, Ben. 668 00:43:20,434 --> 00:43:21,735 So did I do okay? 669 00:43:22,670 --> 00:43:23,904 The house? 670 00:43:25,473 --> 00:43:26,707 Hmm. 671 00:43:30,811 --> 00:43:32,379 Lovely house. 672 00:43:32,480 --> 00:43:33,914 I mean, will it work for our purposes? 673 00:43:34,014 --> 00:43:34,915 Aren't you supposed to be testing 674 00:43:35,015 --> 00:43:36,750 to make sure I've prepared the home? 675 00:43:39,720 --> 00:43:42,022 (MUNCHES) 676 00:43:42,123 --> 00:43:43,324 Actually. 677 00:43:47,695 --> 00:43:50,698 This won't do, it has to go. 678 00:43:50,764 --> 00:43:52,601 BEN: I can't, this is my wife's desk. 679 00:43:52,700 --> 00:43:54,702 MEALWORM: Chapter one, "Preparing The Home." 680 00:43:54,735 --> 00:43:56,070 She died. 681 00:44:01,175 --> 00:44:04,411 We, we worked together in this room. 682 00:44:07,081 --> 00:44:08,883 That's a vintage mechanical eraser. 683 00:44:10,017 --> 00:44:12,753 It was her grandfather's from Kyoto. 684 00:44:12,853 --> 00:44:15,890 (SINGLE VIOLIN STRING) 685 00:44:15,990 --> 00:44:18,926 Back in high school, she pulled out this eraser 686 00:44:19,026 --> 00:44:23,264 and she started buzzing away at her drawing. 687 00:44:25,799 --> 00:44:27,768 I thought she was erasing her work, 688 00:44:28,736 --> 00:44:31,372 but it was her technique. 689 00:44:34,909 --> 00:44:37,646 She wasn't erasing her mistakes. 690 00:44:37,745 --> 00:44:41,282 She was, she was turning her errors into art. 691 00:44:48,389 --> 00:44:50,024 That was her superpower. 692 00:44:50,124 --> 00:44:58,933 (♪♪♪) 693 00:45:04,772 --> 00:45:06,840 Sorry, I don't know how-- 694 00:45:06,941 --> 00:45:09,276 You don't have to do anything. 695 00:45:17,686 --> 00:45:26,894 (♪♪♪) 696 00:45:28,796 --> 00:45:29,496 (BEN PANTS) 697 00:45:29,598 --> 00:45:32,266 (WORKOUT MUSIC) 698 00:45:32,366 --> 00:45:40,808 (♪♪♪) 699 00:45:41,710 --> 00:45:45,179 (BELL RINGS) 700 00:45:45,279 --> 00:45:49,450 (GROANS) 701 00:45:49,551 --> 00:45:53,354 (WATER FLOWING) 702 00:45:53,454 --> 00:45:55,456 (GASPS) 703 00:45:55,557 --> 00:45:57,391 (BELL RINGS) 704 00:46:05,299 --> 00:46:07,334 "The Secret Art of Human Flight"? 705 00:46:07,434 --> 00:46:09,236 What the hell is this? 706 00:46:09,336 --> 00:46:10,271 You hate heights. 707 00:46:10,371 --> 00:46:12,406 You get vertigo at the top floor of the mall. 708 00:46:12,507 --> 00:46:14,375 And who is this guy and why is he smiling? 709 00:46:14,475 --> 00:46:16,043 I told you, this is Mealworm. 710 00:46:16,143 --> 00:46:18,680 I don't know why he's, why are you smiling? 711 00:46:18,846 --> 00:46:20,615 Wait a second, you're the guy that delivered the package. 712 00:46:20,715 --> 00:46:22,116 Gloria, I can explain. 713 00:46:22,216 --> 00:46:23,484 Okay, explain. 714 00:46:26,287 --> 00:46:27,354 Now? 715 00:46:28,856 --> 00:46:29,857 Okay, I don't have an explanation, 716 00:46:29,957 --> 00:46:30,759 but you know what? 717 00:46:30,858 --> 00:46:32,159 I don't need one, if you love me, 718 00:46:32,259 --> 00:46:34,763 know that this is important to me, end of story. 719 00:46:34,862 --> 00:46:36,430 No, not end of story! 720 00:46:36,531 --> 00:46:38,899 Oh my God, why are you always so scary and weird? 721 00:46:38,999 --> 00:46:40,868 I'm not scary and weird. 722 00:46:40,968 --> 00:46:42,870 Really, where'd you find this? 723 00:46:44,238 --> 00:46:45,540 -Amazon. -No. 724 00:46:45,640 --> 00:46:46,741 -eBay? -No. 725 00:46:46,874 --> 00:46:48,175 You deleted your search history, 726 00:46:48,275 --> 00:46:51,011 and Tom came home the other day talking about the dark web. 727 00:46:51,111 --> 00:46:53,782 Jesus Christ, are you out of your mind? 728 00:46:53,881 --> 00:46:55,983 How'd you know I deleted my search history? 729 00:46:56,083 --> 00:46:58,352 I didn't until right now. 730 00:46:58,452 --> 00:46:59,920 No, you snooped. 731 00:47:00,020 --> 00:47:02,256 When I was in the shower, you forgot to close the laptop. 732 00:47:02,356 --> 00:47:03,558 Ha, we're all lying. 733 00:47:03,658 --> 00:47:04,759 I'm not lying. 734 00:47:04,892 --> 00:47:06,661 Okay, you impersonated a delivery worker. 735 00:47:06,761 --> 00:47:08,462 I never claimed to be a delivery worker. 736 00:47:08,563 --> 00:47:10,565 -You assumed that I was-- -You stay out of this. 737 00:47:10,665 --> 00:47:11,932 Hey, hey, don't blame him. 738 00:47:12,032 --> 00:47:13,901 Well, who am I supposed to blame then, you? 739 00:47:14,001 --> 00:47:16,370 I can't blame you, I'm not allowed to blame you 740 00:47:16,470 --> 00:47:19,574 or get mad at you because you're going through a tragedy. 741 00:47:19,674 --> 00:47:21,075 So what, this is you holding back? 742 00:47:21,175 --> 00:47:23,143 GLORIA: This guy is clearly exploiting you. 743 00:47:23,243 --> 00:47:24,478 I beg your pardon, I'll have you know 744 00:47:24,579 --> 00:47:26,146 that I gave him his money back. 745 00:47:26,246 --> 00:47:28,750 -Oh, Jesus. -You gave this guy money? 746 00:47:28,916 --> 00:47:31,285 Ben, listen to me, you could be in danger. 747 00:47:31,385 --> 00:47:32,520 I don't care! 748 00:47:39,794 --> 00:47:44,231 I have one thing in my life that matters to me right now, 749 00:47:44,331 --> 00:47:46,433 and it might be a sham and it might be psychotic, 750 00:47:46,534 --> 00:47:47,935 but I don't care. 751 00:47:50,638 --> 00:47:51,972 I need this. 752 00:47:57,712 --> 00:48:01,081 (SIGHS) 753 00:48:07,321 --> 00:48:09,022 We're gonna get through this. 754 00:48:12,960 --> 00:48:14,161 Don't tell Tom. 755 00:48:15,563 --> 00:48:19,768 "Geej", promise me you won't tell Tom. 756 00:48:19,868 --> 00:48:21,569 (GLORIA SIGHS) 757 00:48:26,708 --> 00:48:30,612 (FOOTSTEPS PATTERING) 758 00:48:30,712 --> 00:48:32,212 (DOOR OPENS) 759 00:48:32,312 --> 00:48:33,313 (DOOR SLAMS) 760 00:48:35,416 --> 00:48:38,018 There is something you need to see. 761 00:48:38,118 --> 00:48:46,293 (♪♪♪) 762 00:48:46,393 --> 00:48:50,532 (BREATHES DEEPLY) 763 00:49:00,675 --> 00:49:04,579 (WIND WHISTLES) 764 00:49:07,615 --> 00:49:12,085 (BREATHES DEEPLY) 765 00:49:17,057 --> 00:49:26,133 (♪♪♪) 766 00:49:42,049 --> 00:49:46,186 Tomorrow your real training begins. 767 00:49:48,556 --> 00:49:50,725 So that's about it for all of our updates. 768 00:49:50,825 --> 00:49:53,093 Thank you so much for all the continued support, 769 00:49:53,193 --> 00:49:55,329 and keep your eyes peeled for some exciting stuff. 770 00:49:56,330 --> 00:49:58,566 BEN: (ON VIDEO) Wait, that's not it. 771 00:49:58,666 --> 00:50:00,635 Yeah, it is, that's it. 772 00:50:00,735 --> 00:50:02,236 -BEN: (ON VIDEO) No! -I said everything. 773 00:50:02,336 --> 00:50:04,506 BEN: (ON VIDEO) No, you didn't mention my new book. 774 00:50:05,472 --> 00:50:07,642 Our new book is just an outline, 775 00:50:07,742 --> 00:50:09,577 so I'm not gonna-- 776 00:50:09,677 --> 00:50:11,579 BEN: (ON VIDEO) "Outline"? you said you liked it, so I thought and we-- 777 00:50:11,679 --> 00:50:12,680 Yeah, yeah, I said I-- 778 00:50:12,780 --> 00:50:14,248 BEN: (OVERLAPPING SPEECH) --talked about talking about it. 779 00:50:14,348 --> 00:50:15,550 yes I told you that I love it, but it doesn't matter. 780 00:50:15,650 --> 00:50:17,284 I mean it's just a story. I mean, it's not even a story. 781 00:50:17,384 --> 00:50:19,152 -It's not a full idea yet. - BEN: Well, well, no. 782 00:50:19,253 --> 00:50:20,655 Of course not, I don't, I just, 783 00:50:20,755 --> 00:50:23,090 it will be, I just don't know how it ends yet. 784 00:50:23,190 --> 00:50:25,225 No, you don't know how it ends. 785 00:50:25,325 --> 00:50:26,694 (LAUGHS) 786 00:50:26,794 --> 00:50:28,830 You are always so focused on figuring out how something ends 787 00:50:28,930 --> 00:50:30,932 but you don't even start it, yet. 788 00:50:31,031 --> 00:50:33,367 Like, when did you stop starting? 789 00:50:33,467 --> 00:50:37,505 (BIRDS CHIRPING) 790 00:50:40,575 --> 00:50:43,277 (DOG BARKS) 791 00:50:45,145 --> 00:50:49,283 (BIRDS CHIRPING) 792 00:50:53,220 --> 00:50:56,658 MEALSTORM: Chapter three, "Preparing The Mind." 793 00:50:56,758 --> 00:51:00,127 (upbeat music) 794 00:51:00,227 --> 00:51:03,430 MEALSTORM: The bird did not create flight, 795 00:51:03,531 --> 00:51:06,568 but was the first to harness it. 796 00:51:10,638 --> 00:51:12,239 Draw the bird. 797 00:51:15,777 --> 00:51:17,812 (WINGS BEATING) 798 00:51:23,952 --> 00:51:25,687 MEALSTORM: Catch the bird. 799 00:51:27,321 --> 00:51:30,558 (WINGS BEATING) 800 00:51:32,159 --> 00:51:36,030 MEALSTORM: Make only the sounds of a bird for seven days. 801 00:51:36,163 --> 00:51:37,230 (PIGEON COOS) 802 00:51:37,331 --> 00:51:39,834 MEALSTORM: No speaking. 803 00:51:39,934 --> 00:51:43,871 (PIGEON WINGS BEATING) 804 00:51:45,439 --> 00:51:47,809 (GROANS) 805 00:51:47,909 --> 00:51:49,176 Having a good time? 806 00:51:50,745 --> 00:51:52,547 (BEN CHIRPS) 807 00:51:54,849 --> 00:51:56,416 He's working through his grief. 808 00:51:57,484 --> 00:51:59,186 Who are you supposed to be? 809 00:52:00,387 --> 00:52:03,758 I am Mealworm, his life coach. 810 00:52:03,858 --> 00:52:06,493 Are you aware that Ben is going through a tragedy? 811 00:52:07,562 --> 00:52:08,997 I'm up to speed. 812 00:52:09,097 --> 00:52:10,632 I spoke to your neighbors. 813 00:52:10,732 --> 00:52:12,900 They said you were meditating naked 814 00:52:13,001 --> 00:52:14,334 in your backyard this morning, 815 00:52:14,434 --> 00:52:15,937 sleeping mostly naked on the roof, 816 00:52:16,037 --> 00:52:17,105 and there are enough complaints 817 00:52:17,204 --> 00:52:20,575 about your friend's RV disturbing the ambiance 818 00:52:20,675 --> 00:52:21,408 of the neighborhood. 819 00:52:21,509 --> 00:52:23,210 Technically it's a Winnebago. 820 00:52:24,311 --> 00:52:26,047 As for the nudity, what Ben chooses 821 00:52:26,213 --> 00:52:30,217 to do within the confines of his property is his business, 822 00:52:30,317 --> 00:52:32,654 along with where and how he chooses to sleep, 823 00:52:32,754 --> 00:52:36,524 to wit, you pointed out that he was mostly naked, 824 00:52:36,624 --> 00:52:39,827 which doesn't constitute public indecency. 825 00:52:39,927 --> 00:52:41,029 Are you a lawyer? 826 00:52:41,129 --> 00:52:42,764 Not in this state. 827 00:52:42,864 --> 00:52:46,500 How about you move your Winnebago, Mealworm? 828 00:52:46,601 --> 00:52:47,769 Sure thing. 829 00:52:47,869 --> 00:52:51,839 (BIRDS CHIRPING) 830 00:52:51,939 --> 00:52:53,775 (MEALWORM INHALES) 831 00:52:54,976 --> 00:52:56,511 "The ambiance". 832 00:52:59,881 --> 00:53:03,350 (GATE CREAKS) 833 00:53:05,853 --> 00:53:09,256 (SLOW OMINOUS MUSIC) 834 00:53:09,356 --> 00:53:12,459 Your sister called me, she's worried sick about you. 835 00:53:12,560 --> 00:53:16,664 She thinks you've gone off the deep end, or you're about to. 836 00:53:16,764 --> 00:53:19,167 and she begged me to turn my investigation elsewhere. 837 00:53:19,266 --> 00:53:24,739 (RV ENGINE WHIRRING) 838 00:53:24,839 --> 00:53:28,308 Look, Ben, if this is a ruse to scare up an insanity plea, 839 00:53:28,408 --> 00:53:30,078 I've seen this before, 840 00:53:30,178 --> 00:53:31,913 and I promise you it will ruin you. 841 00:53:33,548 --> 00:53:37,284 But if this is genuine, you need to accept help. 842 00:53:37,384 --> 00:53:39,687 Whoever this guy is, you need to get him out. 843 00:53:39,787 --> 00:53:42,422 Juries don't necessarily convict based on proof. 844 00:53:42,523 --> 00:53:45,827 They convict based on evidence beyond reasonable doubt, 845 00:53:45,927 --> 00:53:47,394 and looking around here... 846 00:53:48,495 --> 00:53:50,330 I don't see enough reasonable doubt. 847 00:53:51,899 --> 00:53:53,668 Shape up, or they're gonna put you away 848 00:53:53,768 --> 00:53:56,403 whether I have something to do with it or not. 849 00:53:56,504 --> 00:53:59,173 (RV ENGINE CHUGGING) 850 00:53:59,306 --> 00:54:00,307 (RV DOOR OPENS) 851 00:54:00,340 --> 00:54:01,341 (RV DOOR SLAMS) 852 00:54:01,441 --> 00:54:03,778 (BIRDS CHIRPING) 853 00:54:03,878 --> 00:54:05,913 What? I moved it. 854 00:54:11,318 --> 00:54:14,088 (GATE CREAKS) 855 00:54:14,188 --> 00:54:15,757 I can move it again. 856 00:54:20,695 --> 00:54:22,964 Do they think you had something to do with your wife's death? 857 00:54:23,064 --> 00:54:24,866 (BEN CHIRPS) 858 00:54:24,966 --> 00:54:26,033 You've gotta be shitting me. 859 00:54:33,107 --> 00:54:34,108 (GATE CREAKS) 860 00:54:34,208 --> 00:54:43,918 (♪♪♪) 861 00:54:56,097 --> 00:54:58,800 (BELL RINGS) 862 00:55:03,704 --> 00:55:06,741 (BELL RINGS) 863 00:55:24,158 --> 00:55:25,860 (PIGEON COOS) 864 00:55:31,498 --> 00:55:32,900 (BEN CHIRPS) 865 00:55:35,770 --> 00:55:36,938 (PIGEON COOS) 866 00:55:38,773 --> 00:55:40,440 (SIGHS) 867 00:55:44,512 --> 00:55:45,412 (BEN CHIRPS) 868 00:55:45,513 --> 00:55:47,414 (WINGS BEATING) 869 00:55:49,884 --> 00:55:50,885 You can speak now. 870 00:55:51,886 --> 00:55:53,721 I realize what you meant by catch the bird. 871 00:55:53,821 --> 00:55:55,756 You meant "catch" in the archaic sense. 872 00:55:55,857 --> 00:55:59,227 400 years ago, to catch meant to understand, 873 00:55:59,327 --> 00:56:00,695 and now I understand. 874 00:56:06,868 --> 00:56:09,436 (GLASS SHATTERS) 875 00:56:14,208 --> 00:56:16,711 (GLASS RATTLES) 876 00:56:16,811 --> 00:56:25,920 (♪♪♪) 877 00:56:30,157 --> 00:56:31,491 Jump. 878 00:56:34,461 --> 00:56:36,330 I've never made it more than nine feet. 879 00:56:36,463 --> 00:56:38,933 The process is beginning to take effect. 880 00:56:39,033 --> 00:56:40,067 You can do this. 881 00:56:43,504 --> 00:56:44,572 Can I take a practice jump? 882 00:56:44,672 --> 00:56:46,473 MEALWORM: It'll make it harder. 883 00:56:48,475 --> 00:56:49,744 I'll take my chances. 884 00:56:50,845 --> 00:56:52,813 (SIGHS) 885 00:56:52,914 --> 00:56:54,649 Okay. 886 00:56:54,749 --> 00:56:55,983 Okay. 887 00:56:57,484 --> 00:56:58,352 (CLAPS) 888 00:56:58,485 --> 00:57:00,187 (EXHALES) 889 00:57:00,288 --> 00:57:01,589 Okay. 890 00:57:06,594 --> 00:57:08,362 You're jumping with your legs. 891 00:57:08,495 --> 00:57:10,097 You won't fly with your legs. 892 00:57:10,197 --> 00:57:11,933 Does it have to be over glass? 893 00:57:12,033 --> 00:57:14,501 The first time I flew, I fell off a mountain. 894 00:57:14,568 --> 00:57:16,637 After that, it was easier, 895 00:57:16,737 --> 00:57:21,208 but for the first flight, the fear helps. 896 00:57:22,643 --> 00:57:25,079 How do you fall off a-- 897 00:57:25,179 --> 00:57:26,414 (LAUGHS) 898 00:57:26,514 --> 00:57:28,049 Never mind. 899 00:57:30,518 --> 00:57:31,752 "Fear helps." 900 00:57:31,852 --> 00:57:33,688 (EXHALES) 901 00:57:36,557 --> 00:57:40,528 (UPBEAT MUSIC) 902 00:57:40,628 --> 00:57:45,533 (WIND WHISTLES) 903 00:57:46,567 --> 00:57:50,838 (LEAVES RUSTLING) 904 00:58:03,851 --> 00:58:05,052 (EXHALES) 905 00:58:06,754 --> 00:58:07,922 Oh. 906 00:58:09,256 --> 00:58:10,725 (GRUNTS) 907 00:58:12,593 --> 00:58:15,997 I felt it, right before I tripped, I felt it. 908 00:58:20,835 --> 00:58:24,138 We should complete the final week of training in nature, 909 00:58:24,238 --> 00:58:25,773 somewhere with mountains. 910 00:58:25,873 --> 00:58:27,775 Tomorrow you'll run through the mountains 911 00:58:27,875 --> 00:58:30,044 and find the place to be reborn. 912 00:58:31,579 --> 00:58:33,014 I know a good spot. 913 00:58:36,617 --> 00:58:41,255 (THUNDER RUMBLES) 914 00:58:45,359 --> 00:58:47,194 Thank God vegetable week is over. 915 00:58:47,294 --> 00:58:51,832 (MEALWORM LAUGHS) 916 00:58:51,932 --> 00:58:53,100 Oh. 917 00:58:54,902 --> 00:58:57,405 Before I forget, I want you to make a list 918 00:58:57,506 --> 00:59:00,775 of all your deepest fears. 919 00:59:00,875 --> 00:59:01,742 What? 920 00:59:01,842 --> 00:59:03,644 Don't worry, it's for later. 921 00:59:07,014 --> 00:59:08,049 (CLEARS THROAT) 922 00:59:09,350 --> 00:59:10,851 (SCRIBBLES) 923 00:59:10,951 --> 00:59:12,753 BEN: How'd you figure this out? 924 00:59:12,853 --> 00:59:15,990 MEALWORM: Family recipe, I added the barbecue sauce. 925 00:59:17,792 --> 00:59:19,860 I mean how'd you figure out how to fly? 926 00:59:22,963 --> 00:59:26,700 (SCRIBBLES) 927 00:59:29,170 --> 00:59:30,938 I wasn't trying to fly. 928 00:59:35,209 --> 00:59:38,279 (THUNDER RUMBLES) 929 00:59:38,379 --> 00:59:42,349 (RAIN PATTERS) 930 00:59:47,556 --> 00:59:49,090 You lost someone too, didn't you? 931 00:59:51,560 --> 00:59:53,027 (SIGHS) 932 00:59:55,029 --> 00:59:56,897 I stepped off the ledge four times, 933 00:59:56,997 --> 01:00:00,034 but something kept putting me back at the top. 934 01:00:03,437 --> 01:00:04,839 By the fourth attempt, 935 01:00:07,174 --> 01:00:09,376 I chose life. 936 01:00:14,081 --> 01:00:18,953 (THUNDER RUMBLES) 937 01:00:22,490 --> 01:00:24,191 Are you, are you leaving? 938 01:00:27,194 --> 01:00:28,195 Mealworm. 939 01:00:31,132 --> 01:00:34,068 If you'd like to sleep inside tonight, I have a spare bed. 940 01:00:39,473 --> 01:00:45,246 That's very kind of you, but my place is with Sally. 941 01:00:45,346 --> 01:00:46,615 (MELANCHOLY ORCHESTRAL MUSIC) 942 01:00:46,714 --> 01:00:52,720 (♪♪♪) 943 01:00:52,820 --> 01:00:58,325 (THUNDER RUMBLES) 944 01:01:03,898 --> 01:01:09,036 (RAIN PATTERS) 945 01:01:13,174 --> 01:01:22,016 (♪♪♪) 946 01:01:22,116 --> 01:01:23,784 (TAPPING) 947 01:01:26,220 --> 01:01:30,090 (THUNDER RUMBLES) 948 01:01:30,191 --> 01:01:31,358 Huh. 949 01:01:35,462 --> 01:01:37,298 (WORKOUT MUSIC) 950 01:01:37,398 --> 01:01:45,940 (♪♪♪) 951 01:02:08,597 --> 01:02:10,632 (SLOW OMINOUS MUSIC) 952 01:02:10,798 --> 01:02:12,199 Well, that would probably kill you. 953 01:02:13,535 --> 01:02:14,802 Oh, for sure. 954 01:02:16,837 --> 01:02:20,174 And if not, there's always blood loss, hemorrhaging, 955 01:02:20,274 --> 01:02:22,943 my sister mercy killing me with a pillow upon request. 956 01:02:23,043 --> 01:02:27,381 Oh, I see we've reached the dark humor phase. 957 01:02:28,516 --> 01:02:29,618 Good, grasshopper. 958 01:02:29,718 --> 01:02:30,985 (BEN LAUGHS) 959 01:02:32,453 --> 01:02:34,556 (WENDY SIGHS) 960 01:02:34,656 --> 01:02:36,490 (BEN SIGHS) 961 01:02:40,427 --> 01:02:43,598 I used to take Sarah up here all the time. 962 01:02:43,698 --> 01:02:45,199 This was her place. 963 01:02:46,467 --> 01:02:48,035 She'd always try and get me to come with her, 964 01:02:48,135 --> 01:02:51,138 but... (LAUGHS) I hate hiking. 965 01:02:51,238 --> 01:02:52,473 (BOTH LAUGHING) 966 01:02:52,574 --> 01:02:54,141 I hate it. 967 01:02:57,746 --> 01:03:00,515 You know, my, my kids, 968 01:03:00,615 --> 01:03:04,351 they, they loved seeing her read. 969 01:03:04,451 --> 01:03:05,452 That was her favorite. 970 01:03:07,288 --> 01:03:10,124 She may not have wanted kid, but when she was around them. 971 01:03:11,325 --> 01:03:13,861 Did you want kids? 972 01:03:15,863 --> 01:03:18,533 Sorry, that is not my business 973 01:03:18,633 --> 01:03:20,267 No, no, no, no, no, it's fine. 974 01:03:20,367 --> 01:03:21,603 Sorry. 975 01:03:21,703 --> 01:03:23,170 It's fine, really. 976 01:03:23,270 --> 01:03:25,707 Gloria and I, we lost our parents 977 01:03:25,873 --> 01:03:28,876 when we were really young, and so did Sarah. 978 01:03:30,411 --> 01:03:32,046 It's kind of what brought us together at the beginning, 979 01:03:32,146 --> 01:03:33,180 actually. 980 01:03:35,883 --> 01:03:37,585 You think a lot about what happens to them 981 01:03:37,686 --> 01:03:39,386 if anything happens to you, you know? 982 01:03:42,624 --> 01:03:43,924 That I do. 983 01:03:45,959 --> 01:03:48,929 You should come over, come to dinner. 984 01:03:49,029 --> 01:03:51,599 Roger and I would love to have you, really. 985 01:03:53,635 --> 01:03:55,269 I don't think I'm ready for that. 986 01:03:56,236 --> 01:04:00,441 Okay, well, when you are, just come by. 987 01:04:02,409 --> 01:04:03,944 People need people, Ben. 988 01:04:08,148 --> 01:04:10,217 Race you down the mountain? 989 01:04:10,317 --> 01:04:11,085 (SIGHS) 990 01:04:11,185 --> 01:04:13,487 I don't know, the way up killed me. 991 01:04:18,158 --> 01:04:22,029 NARRATOR: Chapter four, "Conquering irrational fear." 992 01:04:22,129 --> 01:04:23,230 (SLOW SITAR MUSIC) 993 01:04:23,330 --> 01:04:27,468 NARRATOR: Step one, embark on a spirit quest. 994 01:04:32,741 --> 01:04:34,576 Are those mushrooms? 995 01:04:34,676 --> 01:04:36,443 Psilocybin mushrooms. 996 01:04:39,113 --> 01:04:40,314 Aren't those illegal? 997 01:04:41,482 --> 01:04:43,951 You mustn't concern yourself with the laws of man 998 01:04:43,984 --> 01:04:47,087 when it comes to embarking on a spiritual journey. 999 01:04:52,794 --> 01:04:54,562 (SNIFFS) 1000 01:04:59,667 --> 01:05:00,668 I've smoked weed a couple times. 1001 01:05:00,769 --> 01:05:02,269 Will that help me handle this? 1002 01:05:02,369 --> 01:05:05,038 Would riding a bike help you learn how to fly a spaceship? 1003 01:05:07,241 --> 01:05:09,744 I mean, if the spaceship had pedals. 1004 01:05:09,844 --> 01:05:11,178 I'm brewing a tea. 1005 01:05:14,716 --> 01:05:16,016 (DOOR SLAMS) 1006 01:05:17,585 --> 01:05:19,754 (WIND WHISTLES) 1007 01:05:19,854 --> 01:05:21,155 Hmm. 1008 01:05:23,758 --> 01:05:24,992 I'm starting to feel it. 1009 01:05:26,460 --> 01:05:26,994 This isn't so bad. 1010 01:05:27,027 --> 01:05:28,429 (CRINGES) 1011 01:05:33,768 --> 01:05:34,869 (LAUGHS) 1012 01:05:35,002 --> 01:05:37,337 This is... 1013 01:05:37,438 --> 01:05:39,373 this is. 1014 01:05:39,473 --> 01:05:41,375 (WIND WHISTLES) 1015 01:05:41,475 --> 01:05:42,811 What? 1016 01:05:42,911 --> 01:05:48,616 This is so high. 1017 01:05:48,716 --> 01:05:50,284 MEALWORM: Mm. 1018 01:05:52,654 --> 01:05:54,455 I'm so 1019 01:05:56,758 --> 01:05:58,025 high. 1020 01:05:59,493 --> 01:06:00,562 Ben. 1021 01:06:02,496 --> 01:06:03,731 I can see... 1022 01:06:05,399 --> 01:06:06,668 everything. 1023 01:06:06,768 --> 01:06:08,035 Ben? 1024 01:06:08,068 --> 01:06:11,673 (BEN HYPERVENTILATES) 1025 01:06:19,413 --> 01:06:20,481 I should let go. 1026 01:06:21,950 --> 01:06:24,351 That's probably a good idea. 1027 01:06:24,451 --> 01:06:25,653 (MEALWORM GROANS) 1028 01:06:25,753 --> 01:06:30,390 (MEALWORM HUMS) 1029 01:06:35,229 --> 01:06:40,067 (WIND WHISTLES) 1030 01:06:42,670 --> 01:06:48,075 (MEALWORM CONTINUES HUMMING) 1031 01:06:48,141 --> 01:06:53,915 ♪ Om shanti, om shanti ♪ 1032 01:06:54,081 --> 01:06:55,884 (CRIES) 1033 01:06:55,984 --> 01:06:59,119 ♪ Om shanti ♪ 1034 01:07:00,087 --> 01:07:02,422 ♪ Shanti om ♪ 1035 01:07:02,524 --> 01:07:04,091 (CRIES) 1036 01:07:05,660 --> 01:07:08,596 ♪ Om shanti ♪ 1037 01:07:08,696 --> 01:07:09,597 (BEN LAUGHS) 1038 01:07:09,697 --> 01:07:13,100 ♪ Om shanti ♪ 1039 01:07:13,133 --> 01:07:16,671 ♪ Om shanti ♪ 1040 01:07:16,771 --> 01:07:19,172 ♪ Shanti om ♪ 1041 01:07:20,240 --> 01:07:25,813 - ♪ Om shanti, om shanti ♪ -(HEART BEATS) 1042 01:07:25,914 --> 01:07:31,619 ♪ Om shanti, shanti om ♪ 1043 01:07:31,719 --> 01:07:37,124 ♪ Om shanti, om shanti ♪ 1044 01:07:37,224 --> 01:07:43,130 ♪ Om shanti, shanti om ♪ 1045 01:07:44,599 --> 01:07:53,473 (♪♪♪) 1046 01:08:06,286 --> 01:08:10,157 (HEART BEATS CONTINUES) 1047 01:08:10,223 --> 01:08:12,259 Can I watch the sunset from the roof? 1048 01:08:19,667 --> 01:08:22,670 (DOORBELL RINGS) 1049 01:08:25,873 --> 01:08:27,842 And who are you? 1050 01:08:27,942 --> 01:08:30,310 That's an expansive question. 1051 01:08:30,410 --> 01:08:32,379 He's a friend of Ben's, where's Ben? 1052 01:08:32,479 --> 01:08:34,281 We need to speak to him, Ben? 1053 01:08:34,381 --> 01:08:36,818 Ben is on a spirit quest. 1054 01:08:36,918 --> 01:08:37,885 A spirit quest? 1055 01:08:37,986 --> 01:08:41,188 Now, that would require psychedelics 1056 01:08:41,221 --> 01:08:42,624 to go on that spirit quest, and-- 1057 01:08:42,724 --> 01:08:43,290 What did you give him? 1058 01:08:43,390 --> 01:08:44,291 MEALWORM: Ben needs this. 1059 01:08:44,391 --> 01:08:45,760 You don't know what Ben needs. 1060 01:08:45,860 --> 01:08:48,096 He's in a very complicated emotional state 1061 01:08:48,195 --> 01:08:49,097 -right now -Gloria, tone it down. 1062 01:08:49,196 --> 01:08:51,198 -Watch it, Tom. -Shutting it down. 1063 01:08:51,264 --> 01:08:53,067 He does not need to be on drugs. 1064 01:08:53,200 --> 01:08:56,571 He needs help, real help from people who love him. 1065 01:08:56,671 --> 01:08:58,039 Whatever message you have for Ben, 1066 01:08:58,205 --> 01:08:59,974 I can deliver it when he returns. 1067 01:09:00,074 --> 01:09:03,578 I don't trust you. 1068 01:09:06,814 --> 01:09:08,248 (MEALWORM CLEARS THROAT) 1069 01:09:12,086 --> 01:09:15,523 (PEN SCRAWLS) 1070 01:09:20,728 --> 01:09:22,864 (FOLDER RUSTLES) 1071 01:09:22,964 --> 01:09:25,499 (BOX RATTLES) 1072 01:09:25,600 --> 01:09:27,101 BEN: Oh, how much longer? 1073 01:09:27,234 --> 01:09:28,235 It's irrational, it's irrational. 1074 01:09:28,301 --> 01:09:29,937 MEALWORM: Until you're no longer afraid. 1075 01:09:30,038 --> 01:09:32,507 BEN: Ooh, okay. 1076 01:09:32,607 --> 01:09:33,808 (TREMBLES) 1077 01:09:33,908 --> 01:09:35,409 MEALWORM: Tell me about the fear, when did it begin? 1078 01:09:35,510 --> 01:09:36,944 BEN: Oh, I don't know. I don't remember, 1079 01:09:37,045 --> 01:09:38,046 I don't remember. 1080 01:09:38,146 --> 01:09:40,247 MEALWORM: Clear your mind. 1081 01:09:40,347 --> 01:09:41,949 I was a boy, I saw a movie. 1082 01:09:42,050 --> 01:09:43,818 MEALWORM: Which movie? 1083 01:09:43,918 --> 01:09:45,687 "Arachnophobia." 1084 01:09:46,888 --> 01:09:48,790 Noiseless guitar. 1085 01:09:51,559 --> 01:09:54,028 There once was a noiseless guitar. 1086 01:09:54,128 --> 01:09:56,564 (SLOW OMINOUS MUSIC) 1087 01:09:58,398 --> 01:10:01,636 (DRAWER RATTLES) 1088 01:10:04,005 --> 01:10:05,573 (DRAWER SLAMS) 1089 01:10:15,983 --> 01:10:18,218 (PAPER RUSTLING) 1090 01:10:20,387 --> 01:10:22,255 I want to show you something. 1091 01:10:22,355 --> 01:10:24,291 Mealworm, I think I'm back. 1092 01:10:24,391 --> 01:10:25,727 Tell me if you think this is good. 1093 01:10:27,494 --> 01:10:29,630 "There once was a noiseless guitar 1094 01:10:29,731 --> 01:10:31,899 who daydreamed of being a star, 1095 01:10:31,999 --> 01:10:33,167 but his strings weren't right 1096 01:10:33,266 --> 01:10:34,569 and the stage gave him fright. 1097 01:10:34,669 --> 01:10:36,738 He was sure he would never go far. 1098 01:10:36,838 --> 01:10:39,207 The guitar met a tasteless spaghetti 1099 01:10:39,306 --> 01:10:41,341 who thought she was finally ready 1100 01:10:41,441 --> 01:10:43,911 to be served in a dish with some meatballs and fish, 1101 01:10:44,011 --> 01:10:46,647 but she smelled like and tastes like a yeti." 1102 01:10:47,682 --> 01:10:49,550 Do you think kids will know what a yeti is? 1103 01:10:51,418 --> 01:10:55,123 Come on, I want to show you something. 1104 01:10:55,223 --> 01:10:56,624 (BIRDS CHIRPING) 1105 01:10:56,724 --> 01:11:02,496 And then the feeble old man collects all the broken things 1106 01:11:02,597 --> 01:11:04,899 and they're happy together. 1107 01:11:04,999 --> 01:11:06,033 Huh. 1108 01:11:09,837 --> 01:11:13,141 (DOOR CREAKS) 1109 01:11:13,241 --> 01:11:18,445 (BIRDS CHIRPING) 1110 01:11:26,554 --> 01:11:32,492 (SLOW OMINOUS MUSIC) 1111 01:11:32,593 --> 01:11:34,361 It smells like sawdust in here. 1112 01:11:35,997 --> 01:11:37,364 Have you been woodworking? 1113 01:11:38,398 --> 01:11:39,667 MEALWORM: Climb the ladder. 1114 01:11:40,835 --> 01:11:50,377 (♪♪♪) 1115 01:11:53,981 --> 01:11:58,886 (TREMBLES) 1116 01:12:02,389 --> 01:12:05,593 You don't put a claustrophobe in a coffin ever. 1117 01:12:05,693 --> 01:12:07,394 There weren't even air holes in that thing. 1118 01:12:07,460 --> 01:12:09,697 Air holes allow light to enter in. 1119 01:12:09,797 --> 01:12:12,600 Yeah, light, and I don't know... AIR? 1120 01:12:12,700 --> 01:12:16,571 Jesus, this is not the same thing as facing commitment. 1121 01:12:16,671 --> 01:12:20,308 I also entered into a bear's den in the dead of night. 1122 01:12:20,407 --> 01:12:21,843 Bullshit. 1123 01:12:28,583 --> 01:12:31,418 You're insane, you are insane. 1124 01:12:31,484 --> 01:12:34,255 (SLOW ORCHESTRAL MUSIC) 1125 01:12:34,421 --> 01:12:36,657 (DOOR OPENS, CREAKS) 1126 01:12:36,757 --> 01:12:37,992 Jesus. 1127 01:12:39,260 --> 01:12:43,496 "Air holes allow light to enter," yeah, no oxygen 1128 01:12:43,598 --> 01:12:45,967 to breathe, lunatic. 1129 01:12:46,067 --> 01:12:48,803 (DOORBELL RINGS) 1130 01:12:52,340 --> 01:12:54,208 WENDY: Ben. 1131 01:12:54,308 --> 01:12:56,177 Um, 1132 01:12:56,277 --> 01:12:57,511 I know it's short notice, but-- 1133 01:12:57,612 --> 01:13:01,983 You're exactly where you're supposed to be, come on. 1134 01:13:02,083 --> 01:13:03,251 Go, do all of it. 1135 01:13:03,351 --> 01:13:04,451 WENDY: Do all of the things. 1136 01:13:04,484 --> 01:13:06,354 -Yeah. -(GROUP LAUGHS) 1137 01:13:06,453 --> 01:13:10,057 I think it was around our third date? 1138 01:13:10,157 --> 01:13:11,259 WENDY: Yep. 1139 01:13:11,359 --> 01:13:14,862 Yeah, that I decided to show I was serious, 1140 01:13:15,997 --> 01:13:20,668 and we were walking back to her car, and I asked her, 1141 01:13:21,969 --> 01:13:25,806 "Do you believe in life after love?" 1142 01:13:25,907 --> 01:13:27,642 She turned around 1143 01:13:27,742 --> 01:13:31,178 and she walked back to me and she said... 1144 01:13:32,613 --> 01:13:34,615 -"Are you quoting Cher?" -"Are you quoting Cher?" 1145 01:13:34,715 --> 01:13:38,052 -Ugh, nerd. -(ROGER LAUGHS) 1146 01:13:38,152 --> 01:13:39,620 Are you kidding me with that? 1147 01:13:39,720 --> 01:13:42,556 The point being that we were only three dates in 1148 01:13:42,657 --> 01:13:44,725 and I was willing to say the L word. 1149 01:13:45,860 --> 01:13:48,896 That's a bold move, saying "I love you" that quick. 1150 01:13:48,996 --> 01:13:50,965 I don't think I've ever been that brave. 1151 01:13:52,667 --> 01:13:55,502 Not "love"... "Life". 1152 01:13:57,338 --> 01:13:58,506 (CEILING RATTLES) 1153 01:13:58,539 --> 01:13:59,307 CHILD 1: We're fine, don't come up here. 1154 01:13:59,407 --> 01:14:00,908 -(ROGER SIGHS) -Yours. 1155 01:14:01,008 --> 01:14:03,311 CHILD 2: It's okay, it's okay, we're completely okay. 1156 01:14:03,411 --> 01:14:04,512 I'm gonna go check on the kids. 1157 01:14:04,612 --> 01:14:05,513 (WENDY LAUGHS) 1158 01:14:05,613 --> 01:14:07,081 It was nice to finally meet you, Ben. 1159 01:14:07,181 --> 01:14:08,249 BEN: You too, Roger. 1160 01:14:08,349 --> 01:14:11,352 -Thank you for dinner. -ROGER: Of course. Of course. 1161 01:14:11,519 --> 01:14:13,854 All right, I'm coming, I'm coming. 1162 01:14:13,955 --> 01:14:17,892 They just let anybody be parents, can you believe it? 1163 01:14:17,992 --> 01:14:21,729 You told me before to find something, 1164 01:14:21,829 --> 01:14:24,832 anything, and see it through. 1165 01:14:26,267 --> 01:14:27,668 What was yours? 1166 01:14:29,537 --> 01:14:31,539 -Watch your head. -BEN: Oh. 1167 01:14:31,639 --> 01:14:35,176 After I tucked the kids into bed at my sister's, 1168 01:14:36,344 --> 01:14:38,946 I mixed together every liquid I had in my kitchen, 1169 01:14:40,181 --> 01:14:42,583 vodka, tequila, scotch, 1170 01:14:42,683 --> 01:14:46,220 lemon juice, hot sauce, chocolate syrup, and Red Bull. 1171 01:14:46,320 --> 01:14:47,755 BEN: Jesus. 1172 01:14:50,091 --> 01:14:54,562 Then went on a run, woke up eight hours 1173 01:14:54,595 --> 01:14:57,231 and seven miles later in a Rite Aid bathroom. 1174 01:14:58,799 --> 01:15:03,804 And I realized that every time I made this magic potion, 1175 01:15:03,904 --> 01:15:06,073 I would wake up somewhere crazy 1176 01:15:06,173 --> 01:15:08,609 with no recollection of how I got there. 1177 01:15:09,710 --> 01:15:12,480 So I made it again. 1178 01:15:12,580 --> 01:15:13,481 (LAUGHS) 1179 01:15:13,581 --> 01:15:15,783 I made it every night for a month. 1180 01:15:22,656 --> 01:15:25,693 -(LAUGHS) -(BLOWS AIR) 1181 01:15:25,793 --> 01:15:28,662 -Wendy, what the hell? -Yeah? 1182 01:15:28,763 --> 01:15:29,997 (BOTH LAUGHING) 1183 01:15:30,097 --> 01:15:32,166 I woke up in a lot of bathrooms. (LAUGHS) 1184 01:15:32,266 --> 01:15:36,937 And also a couple of forests and a boat... (LAUGHS) 1185 01:15:37,038 --> 01:15:41,876 and a couple of very polite strangers' beds, 1186 01:15:41,976 --> 01:15:45,613 and I have never told anyone. 1187 01:15:47,481 --> 01:15:50,618 (BOTTLE RATTLES) 1188 01:15:53,821 --> 01:15:54,922 I... 1189 01:15:57,425 --> 01:15:59,093 I'm teaching myself how to fly. 1190 01:16:01,462 --> 01:16:02,997 That's it? 1191 01:16:03,097 --> 01:16:04,698 I gave up my magic potion for that? 1192 01:16:04,799 --> 01:16:07,134 Let me clarify. 1193 01:16:07,234 --> 01:16:08,302 There's no plane involved. 1194 01:16:09,637 --> 01:16:13,707 I'm learning how to... fly. 1195 01:16:15,910 --> 01:16:18,212 That's why I'm sleeping on my roof. 1196 01:16:19,548 --> 01:16:21,682 (LAUGHS) Wait. 1197 01:16:21,782 --> 01:16:23,117 -BEN: Like... -Like? 1198 01:16:23,217 --> 01:16:25,286 Yeah, like, and I, 1199 01:16:25,386 --> 01:16:26,787 I hired a trainer. 1200 01:16:26,887 --> 01:16:28,756 (LAUGHS) 1201 01:16:28,856 --> 01:16:34,261 Ah. (BOTH LAUGHING) 1202 01:16:35,663 --> 01:16:39,667 All right, you win... (LAUGHS) you win. 1203 01:16:41,368 --> 01:16:42,269 (SIGHS) 1204 01:16:42,369 --> 01:16:44,004 BEN: I've been in a rut. 1205 01:16:44,105 --> 01:16:46,073 Of course you're in a rut, your wife died. 1206 01:16:46,173 --> 01:16:48,142 -No. -You're allowed. 1207 01:16:48,242 --> 01:16:53,314 No, no, no, I've, I've been in a rut for a long time. 1208 01:16:53,414 --> 01:16:55,916 (SLOW MUSIC) 1209 01:16:56,016 --> 01:16:59,186 You asked me before about kids. 1210 01:17:00,488 --> 01:17:02,690 The truth is that Sarah and I tried... 1211 01:17:04,925 --> 01:17:07,761 and we just couldn't. 1212 01:17:09,196 --> 01:17:11,098 We could have moved on, but we didn't. 1213 01:17:12,567 --> 01:17:15,169 We couldn't write, we couldn't do anything, 1214 01:17:15,269 --> 01:17:20,174 and I just stopped trying. 1215 01:17:20,274 --> 01:17:25,713 (♪♪♪) 1216 01:17:25,779 --> 01:17:27,281 I thought I could get her back. 1217 01:17:29,483 --> 01:17:30,784 I thought I had more time. 1218 01:17:33,522 --> 01:17:39,126 And I can't imagine myself ever being as happy as I was. 1219 01:17:46,867 --> 01:17:48,135 I promise you... 1220 01:17:49,970 --> 01:17:52,940 someday you will stop trying to fly. 1221 01:17:58,513 --> 01:18:01,749 (CRICKETS CHIRPING) 1222 01:18:01,782 --> 01:18:03,484 (DOOR RATTLES) 1223 01:18:03,585 --> 01:18:13,360 (♪♪♪) 1224 01:18:13,460 --> 01:18:14,762 Hey. 1225 01:18:18,667 --> 01:18:20,768 I apologize for earlier, 1226 01:18:20,801 --> 01:18:23,804 I realize I crossed a line there. 1227 01:18:24,673 --> 01:18:25,973 Okay, thank you. 1228 01:18:28,342 --> 01:18:29,777 (GLASS CLINKS) 1229 01:18:35,950 --> 01:18:37,418 (GLASSES CLINKING) 1230 01:18:41,121 --> 01:18:42,856 Jesus, that's strong stuff. 1231 01:18:42,957 --> 01:18:47,795 It's Japanese, I spent some time there in the early '70s. 1232 01:18:49,598 --> 01:18:51,633 Sorry, I ran out on you tonight. 1233 01:18:51,799 --> 01:18:54,134 I just needed some time. 1234 01:18:54,235 --> 01:18:55,970 MEALWORM: Perfectly understandable. 1235 01:18:58,172 --> 01:19:01,108 You'd like Wendy, she lost someone, too. 1236 01:19:01,208 --> 01:19:02,176 MEALWORM: Oh? 1237 01:19:04,979 --> 01:19:06,581 Yeah, her husband. 1238 01:19:06,681 --> 01:19:07,815 MEALWORM: Hmm. 1239 01:19:07,881 --> 01:19:10,619 -Yeah, I guess she-- -(CELL PHONE VIBRATES) 1240 01:19:10,719 --> 01:19:12,453 Wait a minute. 1241 01:19:12,554 --> 01:19:13,487 Is that yours? 1242 01:19:13,588 --> 01:19:16,257 (SLOW MUSIC) 1243 01:19:16,357 --> 01:19:17,324 MEALWORM: Ben, don't. 1244 01:19:20,828 --> 01:19:21,829 Ben. 1245 01:19:21,929 --> 01:19:26,100 (PHONE CONTINUES VIBRATING) 1246 01:19:33,841 --> 01:19:35,209 What is this? 1247 01:19:40,515 --> 01:19:42,016 When did my sister come by? 1248 01:19:42,116 --> 01:19:44,485 The other day when you were on your spirit quest. 1249 01:19:49,390 --> 01:19:51,025 This is about my wife's investigation. 1250 01:19:51,125 --> 01:19:52,459 How could you not tell me about this? 1251 01:19:52,560 --> 01:19:55,730 At this stage, distractions are the-- don't answer that. 1252 01:19:55,863 --> 01:19:57,599 It's my sister, I'm answering it! 1253 01:19:57,699 --> 01:20:00,000 -MEALWORM: Ben! -Hello? 1254 01:20:00,100 --> 01:20:02,136 GLORIA: (ON PHONE) Go somewhere private. 1255 01:20:02,236 --> 01:20:03,003 What's wrong? 1256 01:20:03,103 --> 01:20:04,338 GLORIA: (ON PHONE) Can he hear me? 1257 01:20:04,438 --> 01:20:06,006 No. 1258 01:20:06,106 --> 01:20:08,075 GLORIA: (ON PHONE) Your friend's real name is Mark Sisko. 1259 01:20:08,175 --> 01:20:09,910 What are you talking about? 1260 01:20:10,010 --> 01:20:11,513 GLORIA: (ON PHONE) Detective Reyes ran the plates on his Winnebago. 1261 01:20:11,613 --> 01:20:14,882 He spent seven years in prison, is he still there? 1262 01:20:14,982 --> 01:20:17,017 Yeah, yeah, he's, 1263 01:20:18,520 --> 01:20:20,054 he's still here. 1264 01:20:21,221 --> 01:20:22,423 GLORIA: (ON PHONE) Did he even tell you 1265 01:20:22,524 --> 01:20:23,957 that we came by the other day looking for you? 1266 01:20:25,359 --> 01:20:27,828 No, no, he didn't. 1267 01:20:27,928 --> 01:20:30,331 GLORIA: (ON PHONE) Ben, he's a con artist. 1268 01:20:32,534 --> 01:20:35,704 Ben, Ben? 1269 01:20:35,804 --> 01:20:36,738 BEN: I have to go. 1270 01:20:36,837 --> 01:20:38,472 GLORIA: (ON PHONE) No, Ben, wait! 1271 01:20:40,441 --> 01:20:42,042 (GRUNTS) 1272 01:20:46,413 --> 01:20:48,583 (SHRIEKING MACHINERY) 1273 01:20:48,683 --> 01:20:50,117 BEN: Okay. 1274 01:20:50,217 --> 01:20:50,851 (GRUNTS) 1275 01:20:50,951 --> 01:20:57,291 (♪♪♪) 1276 01:20:57,391 --> 01:21:01,629 (PANTS) 1277 01:21:03,397 --> 01:21:04,566 (GROANS) 1278 01:21:16,711 --> 01:21:20,314 (BELL RINGS) 1279 01:21:20,414 --> 01:21:24,719 (PANTING) 1280 01:21:24,819 --> 01:21:26,688 (SLOW OMINOUS MUSIC) 1281 01:21:26,788 --> 01:21:29,990 (GROANS) 1282 01:21:30,090 --> 01:21:39,199 (♪♪♪) 1283 01:21:40,267 --> 01:21:41,836 MEALWORM: Hello, Ben. 1284 01:21:41,969 --> 01:21:44,639 BEN: You had no right to take these things. 1285 01:21:44,739 --> 01:21:46,073 MEALWORM: I was trying to help you. 1286 01:21:49,544 --> 01:21:52,146 BEN: You've been stealing things from my house. 1287 01:21:52,246 --> 01:21:54,348 This time is crucial to your process. 1288 01:21:54,448 --> 01:21:57,050 I couldn't let you veer off course. 1289 01:21:57,151 --> 01:22:00,387 These belonged to my wife! 1290 01:22:00,487 --> 01:22:03,090 And nothing will ever bring her back. 1291 01:22:04,091 --> 01:22:08,596 She's gone and you can't change that. 1292 01:22:10,899 --> 01:22:12,132 Why am I... 1293 01:22:14,669 --> 01:22:16,303 why am I so tired? 1294 01:22:24,646 --> 01:22:27,682 (WATER SPLASHES) 1295 01:22:27,782 --> 01:22:30,017 I love the way you see the world. 1296 01:22:30,083 --> 01:22:32,019 You're more thoughtful than I am. 1297 01:22:34,021 --> 01:22:35,055 A better writer than I am. 1298 01:22:35,155 --> 01:22:36,658 -What? -BEN: I'm serious. 1299 01:22:36,758 --> 01:22:39,026 No, I'm not. 1300 01:22:39,059 --> 01:22:40,327 We're just different, you know? 1301 01:22:40,427 --> 01:22:41,863 BEN: Yeah, because you tend to know how things end, 1302 01:22:42,029 --> 01:22:44,164 and I have trouble with endings. 1303 01:22:47,034 --> 01:22:48,502 But your stories do end, right? 1304 01:22:50,471 --> 01:22:56,744 When you get an idea, even if it doesn't have a conclusion, 1305 01:22:56,845 --> 01:22:58,746 necessarily, it's still a whole thing. 1306 01:23:00,515 --> 01:23:03,585 You may not know how it ends, but it does end. 1307 01:23:05,452 --> 01:23:06,921 And if you can't accept that, 1308 01:23:07,054 --> 01:23:10,424 then it ceases to exist, you know? 1309 01:23:11,659 --> 01:23:13,561 Like, if you want something to start... 1310 01:23:15,062 --> 01:23:16,296 if you want it to exist... 1311 01:23:17,599 --> 01:23:20,300 you have to be okay with it having an ending, you know? 1312 01:23:21,669 --> 01:23:24,471 (LOW RUMBLE) 1313 01:23:30,712 --> 01:23:35,750 (BEN WHIMPERS) 1314 01:23:41,890 --> 01:23:44,759 No, no, Mealworm! 1315 01:23:44,859 --> 01:23:46,594 Mealworm? 1316 01:23:46,694 --> 01:23:48,897 Mealworm, what? 1317 01:23:48,997 --> 01:23:50,197 (CRIES) 1318 01:23:50,297 --> 01:23:54,134 No, no, no, no, oh my, please no! 1319 01:23:54,234 --> 01:23:57,104 Please, oh my God, Mealworm, Mealworm! 1320 01:23:59,807 --> 01:24:02,442 No, no, no, no, no, no, no! 1321 01:24:02,544 --> 01:24:05,813 Mealworm, no, please, please, get me out of here! 1322 01:24:05,914 --> 01:24:07,381 Please, Mealworm, please, please! 1323 01:24:07,481 --> 01:24:10,785 Oh my God, please get, (SHRIEKS) 1324 01:24:10,885 --> 01:24:13,555 please get me out, Mealworm! 1325 01:24:13,655 --> 01:24:15,790 (BREATHES HEAVILY) 1326 01:24:15,890 --> 01:24:17,992 (BEN FAINTLY SPEAKING) 1327 01:24:18,125 --> 01:24:24,364 (♪♪♪) 1328 01:24:24,464 --> 01:24:28,135 It's irrational, it's irrational. 1329 01:24:28,235 --> 01:24:31,238 It's irrational, it's irrational. 1330 01:24:31,338 --> 01:24:33,975 It's irrational, it's irrational. 1331 01:24:34,141 --> 01:24:36,143 It's irrational, it's irrational. 1332 01:24:36,176 --> 01:24:38,713 It's, it's irrational. 1333 01:24:38,813 --> 01:24:41,148 (MOANS) 1334 01:24:41,950 --> 01:24:44,919 (SCREAMS) 1335 01:24:45,019 --> 01:24:47,387 Please let me out of here! 1336 01:24:47,487 --> 01:24:48,923 Get me out! 1337 01:24:49,023 --> 01:24:50,157 (SCREAMS) 1338 01:24:50,190 --> 01:24:53,160 Oh, oh, oh, oh my God, please, 1339 01:24:53,226 --> 01:24:56,864 let me, let me out of here! 1340 01:24:56,965 --> 01:24:59,601 (SCREAMS) 1341 01:25:03,771 --> 01:25:12,513 (♪♪♪) 1342 01:25:19,621 --> 01:25:20,722 How are you? 1343 01:25:24,892 --> 01:25:26,426 Jesus, what are they giving him? 1344 01:25:27,662 --> 01:25:28,763 Ben! 1345 01:25:31,099 --> 01:25:33,200 Ben, how do you f-- 1346 01:25:33,300 --> 01:25:34,468 How do you feel? 1347 01:25:38,405 --> 01:25:40,440 I'm not feeling much. 1348 01:25:42,209 --> 01:25:43,477 Was last night any better? 1349 01:25:43,578 --> 01:25:44,946 I warned you about the dark web. 1350 01:25:45,046 --> 01:25:46,213 GLORIA: Tom. 1351 01:25:46,313 --> 01:25:48,850 I wasn't trying to commit suicide. 1352 01:25:53,921 --> 01:25:56,691 Do you even know why your friend, 1353 01:25:56,791 --> 01:25:58,526 Mark Sisko, was in prison? 1354 01:26:03,430 --> 01:26:04,632 Life insurance fraud. 1355 01:26:07,234 --> 01:26:08,603 That's conspiracy, Ben. 1356 01:26:13,306 --> 01:26:15,543 Evidence beyond reasonable doubt. 1357 01:26:20,615 --> 01:26:22,282 Just tell me you still believe me. 1358 01:26:22,382 --> 01:26:28,890 (♪♪♪) 1359 01:26:28,990 --> 01:26:30,525 Gloria? 1360 01:26:34,294 --> 01:26:36,698 You still believe me, right? 1361 01:26:36,798 --> 01:26:37,865 GUARD: Time's up. 1362 01:26:39,366 --> 01:26:40,735 BEN: Gloria. 1363 01:26:44,806 --> 01:26:47,274 GUARD: Mr. Brady, it's time to go. 1364 01:26:47,374 --> 01:26:49,143 INTERCOM: Paging Doctor Wiessner. 1365 01:26:49,276 --> 01:26:50,812 Doctor Wiessner, your presence is requested 1366 01:26:50,912 --> 01:26:52,980 - at patient intake -SARAH: Time to fly. 1367 01:26:53,081 --> 01:26:54,949 Sarah? 1368 01:26:55,049 --> 01:26:56,584 Ben, you with me? 1369 01:26:56,684 --> 01:26:58,186 We gotta split. 1370 01:26:58,285 --> 01:26:59,687 What the hell are you doing here? 1371 01:26:59,787 --> 01:27:01,155 Well, your guard dog's on a coffee run, 1372 01:27:01,288 --> 01:27:03,157 so if we're gonna go, we gotta go now. 1373 01:27:03,290 --> 01:27:05,593 I'm not going anywhere with you. 1374 01:27:05,693 --> 01:27:07,595 You left me in a coffin to die. 1375 01:27:07,695 --> 01:27:10,698 That was supposed to be a 90 minute exercise. 1376 01:27:10,798 --> 01:27:12,365 I was out getting ice for your decompression bath 1377 01:27:12,466 --> 01:27:15,103 and by the time I got back, the place was swarmed. 1378 01:27:15,203 --> 01:27:16,537 But you did it, Ben! 1379 01:27:18,405 --> 01:27:21,475 One more test and you've got your wings! 1380 01:27:24,612 --> 01:27:29,016 Did you know about my wife before you met me? 1381 01:27:31,753 --> 01:27:33,320 Unbelievable. 1382 01:27:33,353 --> 01:27:35,322 No, I looked you up when you bought my book. 1383 01:27:35,422 --> 01:27:39,560 Yes, I admit it, and I saw about her, but-- 1384 01:27:39,660 --> 01:27:41,562 You knew about the insurance money, you piece of shit? 1385 01:27:41,662 --> 01:27:44,832 Shh, I didn't know anything about that, I swear! 1386 01:27:44,932 --> 01:27:46,333 Ben. 1387 01:27:47,467 --> 01:27:50,738 I've lived a life that I am not proud of, 1388 01:27:51,973 --> 01:27:54,642 but I never lied to you. 1389 01:27:57,245 --> 01:27:59,814 It's all just talk now, Mark, 1390 01:28:01,015 --> 01:28:04,351 with your faux mysticism and your Orientalism, 1391 01:28:04,451 --> 01:28:06,120 talking about the luxuries of the West. 1392 01:28:06,220 --> 01:28:08,723 You're a scumbag and a fake. 1393 01:28:10,691 --> 01:28:13,426 How the hell did you even come up with this shit, huh? 1394 01:28:16,230 --> 01:28:18,398 How are you so sure this is gonna work? 1395 01:28:21,368 --> 01:28:23,370 I'm not. 1396 01:28:23,403 --> 01:28:31,612 (♪♪♪) 1397 01:28:31,712 --> 01:28:35,216 Security, he's here, he's here! 1398 01:28:35,382 --> 01:28:37,618 I never lied to you, Ben, never. 1399 01:28:37,718 --> 01:28:39,620 That's him, he's here, that's him! 1400 01:28:39,720 --> 01:28:42,590 That's him, that's him! Hold him down. 1401 01:28:42,690 --> 01:28:43,591 He's here! 1402 01:28:43,691 --> 01:28:44,725 (GASPS) 1403 01:28:45,392 --> 01:28:47,228 INTERCOM: 1404 01:28:47,394 --> 01:28:49,297 Doctor Wiessner, your presence is requested... 1405 01:28:49,396 --> 01:28:50,497 (INDISTINCT SPEECH) 1406 01:28:50,598 --> 01:28:52,399 Paging Doctor Wiessner. 1407 01:29:04,712 --> 01:29:08,683 (BEEPING) 1408 01:29:37,311 --> 01:29:38,679 (BEN SIGHS) 1409 01:29:43,618 --> 01:29:45,920 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 1410 01:29:50,024 --> 01:29:51,993 (BLANKET RUSTLES) 1411 01:29:56,097 --> 01:29:57,464 (BUTTON CLICKS) 1412 01:30:01,235 --> 01:30:03,037 (SARAH SIGHS) 1413 01:30:05,472 --> 01:30:06,674 Hi, Ben. 1414 01:30:08,109 --> 01:30:09,143 God, it's so weird to call you "Ben". 1415 01:30:09,243 --> 01:30:11,879 I never call you "Ben" unless I'm, like, 1416 01:30:11,979 --> 01:30:15,850 mad or trying to prove a point or something. 1417 01:30:17,285 --> 01:30:23,057 This is so dark, but I agreed to do it, so here we go. 1418 01:30:24,457 --> 01:30:27,460 Number one, what did you do today? 1419 01:30:28,729 --> 01:30:32,499 I, I listened to you talk about how it's inevitable 1420 01:30:32,600 --> 01:30:35,569 that one of us will one day be without the other 1421 01:30:35,670 --> 01:30:37,071 'cause you're just so much fun. 1422 01:30:37,171 --> 01:30:38,372 (LAUGHS) 1423 01:30:38,471 --> 01:30:41,876 Number two, what did you learn today? 1424 01:30:43,411 --> 01:30:44,912 I learned... 1425 01:30:48,316 --> 01:30:49,684 babe, I don't know. 1426 01:30:51,619 --> 01:30:53,921 Not every moment has to be a learning moment, 1427 01:30:54,021 --> 01:30:55,488 and if you don't learn something that day, 1428 01:30:55,589 --> 01:30:58,491 that doesn't make it useless. 1429 01:30:58,592 --> 01:30:59,459 Maybe you're watching this now 1430 01:30:59,560 --> 01:31:00,995 and it's your learning moment. 1431 01:31:02,797 --> 01:31:06,934 And number three, what do you want to say to your spouse? 1432 01:31:08,369 --> 01:31:09,570 I love how you put "spouse" 1433 01:31:09,670 --> 01:31:11,839 so you don't have to print this twice. 1434 01:31:11,939 --> 01:31:13,975 (LAUGHS) 1435 01:31:14,075 --> 01:31:16,077 I, I can't do this. 1436 01:31:16,177 --> 01:31:17,411 I-- (LAUGHS) 1437 01:31:17,545 --> 01:31:19,246 I'm just answering questions to a camera 1438 01:31:19,347 --> 01:31:22,049 for you to watch after I'm dead. 1439 01:31:22,149 --> 01:31:24,085 Just the thought of you spending the rest 1440 01:31:24,185 --> 01:31:26,587 of your life watching videos of me, it's... 1441 01:31:27,621 --> 01:31:28,923 it creeps me the hell out. 1442 01:31:29,023 --> 01:31:30,224 (LAUGHS) 1443 01:31:30,324 --> 01:31:31,192 SARAH: And you're doing the same thing for me? 1444 01:31:31,292 --> 01:31:32,693 (LAUGHS) 1445 01:31:32,793 --> 01:31:35,629 SARAH: Oh my God, I really hope not. 1446 01:31:38,332 --> 01:31:40,668 You know, this is the last video I'm doing for you 1447 01:31:40,768 --> 01:31:43,304 because if you are watching this, 1448 01:31:43,404 --> 01:31:44,905 then it means that I'm dead 1449 01:31:45,006 --> 01:31:47,808 and you spend enough time in front of screens anyway, 1450 01:31:47,908 --> 01:31:52,747 so-- so go out, you know, get some sun. 1451 01:31:55,149 --> 01:31:56,150 But, 1452 01:31:57,752 --> 01:32:00,488 okay, if I really am gone, 1453 01:32:00,588 --> 01:32:01,989 you're watching this. 1454 01:32:05,259 --> 01:32:07,194 Please don't let the world harden you. 1455 01:32:08,929 --> 01:32:11,766 You have the biggest... 1456 01:32:13,267 --> 01:32:14,735 most beautiful heart... 1457 01:32:16,437 --> 01:32:19,006 and if you do one thing for me, 1458 01:32:19,106 --> 01:32:22,209 it would be to keep that part of you alive, 1459 01:32:22,309 --> 01:32:24,712 that part of you that, you know, 1460 01:32:24,812 --> 01:32:28,449 writes about big houses and clouds 1461 01:32:28,616 --> 01:32:31,285 and talking balloons. 1462 01:32:31,385 --> 01:32:33,154 -(SARAH LAUGHS) -(CRIES) 1463 01:32:33,254 --> 01:32:35,790 The part of you that believes in the impossible. 1464 01:32:36,757 --> 01:32:38,359 Speaking of, okay-- 1465 01:32:38,459 --> 01:32:39,627 (CLEARS THROAT) 1466 01:32:40,761 --> 01:32:42,997 there once was a writer named Ben 1467 01:32:43,097 --> 01:32:45,099 who made people smile with his pen... 1468 01:32:46,233 --> 01:32:49,703 until his poor wife had to give up her life... 1469 01:32:51,138 --> 01:32:54,041 and now he wonders how this story ends. 1470 01:32:54,141 --> 01:32:55,743 (LAUGHS) 1471 01:32:55,843 --> 01:32:57,244 That's the first verse. 1472 01:32:59,514 --> 01:33:03,250 But, yeah, I gotta go 'cause you're whining downstairs 1473 01:33:03,350 --> 01:33:06,187 about how there's no food in the house, so. 1474 01:33:06,287 --> 01:33:07,288 (SLOW PIANO MUSIC) 1475 01:33:07,388 --> 01:33:08,689 I love you. 1476 01:33:11,926 --> 01:33:13,060 Forever. 1477 01:33:16,097 --> 01:33:17,264 Don't go. 1478 01:33:17,364 --> 01:33:20,034 (CRIES) 1479 01:33:20,134 --> 01:33:28,342 (♪♪♪) 1480 01:33:32,179 --> 01:33:36,917 (BEN WHIMPERS) 1481 01:33:40,688 --> 01:33:41,856 MAN: Down! 1482 01:33:43,424 --> 01:33:44,692 (INDISTINCT SPEECH) 1483 01:33:44,725 --> 01:33:46,227 MAN: Bring them up. 1484 01:33:47,562 --> 01:33:50,364 Very good. Up, up, up. 1485 01:33:50,464 --> 01:33:52,366 Bring them back down. 1486 01:33:52,466 --> 01:33:54,135 Down, down... 1487 01:33:54,235 --> 01:33:55,803 And up. 1488 01:33:55,903 --> 01:33:58,372 Reach the sky. Very good. 1489 01:33:58,472 --> 01:33:59,874 Bring them back down. 1490 01:34:01,709 --> 01:34:05,212 (INDISTINCT SPEECH) 1491 01:34:05,312 --> 01:34:08,149 MAN: Push, push, push. 1492 01:34:08,249 --> 01:34:09,551 (INDISTINCT SPEECH) 1493 01:34:09,717 --> 01:34:11,352 MAN: Bring it in. 1494 01:34:11,452 --> 01:34:12,486 Good. 1495 01:34:12,587 --> 01:34:14,355 Turn around. 1496 01:34:14,455 --> 01:34:16,357 Put 'em up to the sky. 1497 01:34:18,325 --> 01:34:19,528 (INDISTINCT SPEECH) 1498 01:34:19,628 --> 01:34:23,532 MAN: Face me and push. 1499 01:34:23,632 --> 01:34:25,199 Bring it in. 1500 01:34:25,299 --> 01:34:27,768 Turn around, yeah. 1501 01:34:29,470 --> 01:34:32,541 Breath in, reach out. 1502 01:34:32,641 --> 01:34:35,009 Breath in, breath that out. 1503 01:34:35,109 --> 01:34:39,380 -(BREATHES DEEPLY) -MAN: Breath in, breath out. 1504 01:34:39,480 --> 01:34:41,382 Reach up. 1505 01:34:41,482 --> 01:34:43,150 (INDISTINCT SPEECH) 1506 01:34:43,250 --> 01:34:47,354 (BREATHES DEEPLY) 1507 01:34:47,454 --> 01:34:55,763 (♪♪♪) 1508 01:34:55,829 --> 01:34:59,634 (THUNDER RUMBLES) 1509 01:34:59,767 --> 01:35:04,038 (BREATHES DEEPLY) 1510 01:35:13,914 --> 01:35:20,187 (♪♪♪) 1511 01:35:20,287 --> 01:35:22,323 (BELL RINGS) 1512 01:35:23,692 --> 01:35:29,863 (♪♪♪) 1513 01:35:31,600 --> 01:35:32,466 (SINGLE PIANO KEY) 1514 01:35:32,567 --> 01:35:33,702 INTERCOM: Paging Doctor Wiessner. 1515 01:35:33,801 --> 01:35:35,269 (GRUNTS) 1516 01:35:35,369 --> 01:35:36,270 INTERCOM: Doctor Wiessner, your presence is requested 1517 01:35:36,370 --> 01:35:39,106 at patient intake, paging Doctor Wiessner. 1518 01:35:40,341 --> 01:35:43,077 (GROANS) 1519 01:35:43,177 --> 01:35:45,647 (PANTS) 1520 01:35:45,813 --> 01:35:48,215 (GRUNTS) 1521 01:35:48,315 --> 01:35:52,820 (BIRDS CHIRPING) 1522 01:35:52,920 --> 01:35:54,822 (GLASS CLINKS) 1523 01:35:57,258 --> 01:36:00,861 (WIND WHISTLES) 1524 01:36:09,571 --> 01:36:12,840 (PANICKED ORCHESTRAL MUSIC) 1525 01:36:15,342 --> 01:36:18,145 (WIND WHISTLES) 1526 01:36:19,581 --> 01:36:20,649 (TENSE, THREATENING MUSIC) 1527 01:36:20,749 --> 01:36:22,116 (SIREN WAILING) 1528 01:36:22,216 --> 01:36:29,156 (♪♪♪) 1529 01:36:29,256 --> 01:36:30,858 (ON SPEAKER) Stop. We've got you surrounded. 1530 01:36:30,958 --> 01:36:31,859 Stop or we will open fire. 1531 01:36:31,925 --> 01:36:32,993 (TIRES SCREECHES) 1532 01:36:33,093 --> 01:36:37,231 Oh, shit, oh, shit, oh, no, you don't. 1533 01:36:37,331 --> 01:36:38,600 (TIRES SCREECHES) 1534 01:36:38,700 --> 01:36:41,368 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1535 01:36:41,468 --> 01:36:45,906 (SIREN WAILING) 1536 01:36:46,006 --> 01:36:55,182 (♪♪♪) 1537 01:36:56,518 --> 01:37:04,958 (♪♪♪) 1538 01:37:08,329 --> 01:37:09,430 Get out of the RV! 1539 01:37:11,131 --> 01:37:12,567 Technically it's a Winnebago. 1540 01:37:12,667 --> 01:37:15,135 DETECTIVE REYES: Shut up, hands behind your back. 1541 01:37:25,279 --> 01:37:33,987 (♪♪♪) 1542 01:37:42,262 --> 01:37:43,263 (BEN GRUNTS) 1543 01:37:43,364 --> 01:37:47,034 (WIND WHISTLES) 1544 01:37:48,603 --> 01:37:49,937 GLORIA: Don't do it! 1545 01:37:54,041 --> 01:37:55,409 You shouldn't have come here. 1546 01:37:55,510 --> 01:37:58,011 Ben, I know you want to escape the world right now, 1547 01:37:58,112 --> 01:37:59,581 but you don't have to. 1548 01:38:01,415 --> 01:38:03,217 Ben. 1549 01:38:03,317 --> 01:38:07,287 Ben, you've gotta come back with us. 1550 01:38:09,957 --> 01:38:10,558 I'm doing this. 1551 01:38:10,658 --> 01:38:11,959 No, it won't work! 1552 01:38:11,992 --> 01:38:14,962 It will, don't come any closer, Tom! 1553 01:38:17,231 --> 01:38:20,968 Ben, Sarah would want you to keep living. 1554 01:38:25,072 --> 01:38:28,409 Sarah wanted me to believe in things, 1555 01:38:28,510 --> 01:38:30,545 and I believe in this. 1556 01:38:32,680 --> 01:38:33,981 Why? 1557 01:38:35,550 --> 01:38:36,618 I'll show you. 1558 01:38:38,520 --> 01:38:39,687 And if it doesn't work... 1559 01:38:41,890 --> 01:38:43,858 at least I'll get to be with her. 1560 01:38:43,991 --> 01:38:47,995 Wait, let me say goodbye to you, at least. 1561 01:38:49,631 --> 01:38:51,131 That's the oldest trick in the book, Geej. 1562 01:38:51,231 --> 01:38:53,167 -You'll pull me away. -I won't, I swear. 1563 01:38:53,267 --> 01:38:55,603 I just want to hug my brother one last time. 1564 01:38:59,741 --> 01:39:01,008 Benjamin Grady! 1565 01:39:01,108 --> 01:39:03,678 Come here or I will shove you off this cliff myself. 1566 01:39:07,582 --> 01:39:09,483 Okay, geez. 1567 01:39:10,518 --> 01:39:12,085 You almost scared me off the cliff right there. 1568 01:39:16,624 --> 01:39:18,425 (MELANCHOLY VIOLIN TUNE) 1569 01:39:18,526 --> 01:39:27,434 (♪♪♪) 1570 01:39:42,951 --> 01:39:44,151 I love you. 1571 01:39:44,251 --> 01:39:46,186 No! 1572 01:39:46,286 --> 01:39:49,056 Seven 17 to dispatch, I'm bringing this one in. 1573 01:39:50,090 --> 01:39:52,059 (EXPLOSION RUMBLES) 1574 01:39:52,961 --> 01:39:54,194 (CAR ALARM BLARES) 1575 01:39:54,294 --> 01:39:58,065 Seven 17 to dispatch, I just heard an explosion. 1576 01:39:58,131 --> 01:40:02,570 -(POLICE RADIO MUMBLES) -(MEALWORM CRIES) 1577 01:40:02,670 --> 01:40:09,309 (♪♪♪) 1578 01:40:09,409 --> 01:40:10,612 Ben. 1579 01:40:10,712 --> 01:40:15,048 (WIND RUSTLES) 1580 01:40:16,250 --> 01:40:19,086 (BEN CRIES OUT) 1581 01:40:20,922 --> 01:40:22,022 (BEN SCREAMS) 1582 01:40:22,122 --> 01:40:25,058 Help! Help me, help! 1583 01:40:32,132 --> 01:40:33,902 This is... 1584 01:40:34,002 --> 01:40:35,302 what? 1585 01:40:42,010 --> 01:40:44,411 (EXPLOSION CRACKS) 1586 01:40:47,147 --> 01:40:48,716 What? (LAUGHS) 1587 01:40:50,150 --> 01:40:52,654 This is so high. 1588 01:40:52,754 --> 01:40:54,656 (WIND RUSTLES) 1589 01:40:54,756 --> 01:40:57,692 I'm so high. 1590 01:40:57,792 --> 01:40:58,893 MEALWORM: Ben. 1591 01:40:58,993 --> 01:41:05,700 (♪♪♪) 1592 01:41:05,800 --> 01:41:07,869 BEN: I can see everything. 1593 01:41:07,969 --> 01:41:09,303 MEALWORM: Ben. 1594 01:41:09,403 --> 01:41:13,140 I can see everything. 1595 01:41:13,206 --> 01:41:14,742 MEALWORM: Ben. 1596 01:41:24,919 --> 01:41:27,187 (BEN TREMBLES) 1597 01:41:37,732 --> 01:41:46,541 (♪♪♪) 1598 01:42:10,932 --> 01:42:12,199 BEN: I should let go. 1599 01:42:13,367 --> 01:42:15,302 MEALWORM: That's probably a good idea. 1600 01:42:17,071 --> 01:42:18,606 (SLOW DREAMY MUSIC) 1601 01:42:18,706 --> 01:42:27,247 (♪♪♪) 1602 01:42:48,870 --> 01:42:50,571 ♪ Fly away ♪ 1603 01:42:52,140 --> 01:42:54,542 ♪ Life begins again ♪ 1604 01:42:56,010 --> 01:42:57,578 ♪ Today ♪ 1605 01:42:58,913 --> 01:43:04,284 ♪ Are you ready to leave this world behind ♪ 1606 01:43:05,887 --> 01:43:11,425 ♪ All you need is to prepare your mind ♪ 1607 01:43:12,593 --> 01:43:14,696 ♪ Take this leap with me ♪ 1608 01:43:14,796 --> 01:43:18,566 ♪ You brave, beautiful being on the other side ♪ 1609 01:43:18,666 --> 01:43:20,702 ♪ Waiting for a sign from above ♪ 1610 01:43:20,802 --> 01:43:24,906 ♪ As we defy every convention that exists ♪ 1611 01:43:25,006 --> 01:43:28,408 ♪ And you're gonna realize there's more than this ♪ 1612 01:43:28,509 --> 01:43:31,145 ♪ You brave, beautiful being ♪ 1613 01:43:31,278 --> 01:43:33,147 ♪ Over there in the dark room ♪ 1614 01:43:33,280 --> 01:43:35,282 ♪ Sitting with the 1,000 yard stare ♪ 1615 01:43:35,382 --> 01:43:38,753 ♪ It won't be easy, I won't lie ♪ 1616 01:43:38,853 --> 01:43:45,626 ♪ But trust in me and you and I can fly away ♪ 1617 01:43:47,095 --> 01:43:49,463 ♪ Life begins again ♪ 1618 01:43:50,898 --> 01:43:52,365 ♪ Today ♪ 1619 01:43:53,835 --> 01:43:59,339 ♪ Are you ready to leave this world behind ♪ 1620 01:44:00,808 --> 01:44:06,379 ♪ All you need is to prepare your mind ♪ 1621 01:44:07,548 --> 01:44:09,917 ♪ Take this leap with me ♪ 1622 01:44:10,017 --> 01:44:12,086 ♪ You brave, beautiful being ♪ 1623 01:44:12,186 --> 01:44:15,623 ♪ On the other side waiting for a sign from above ♪ 1624 01:44:15,723 --> 01:44:19,827 ♪ As we defy every convention that exists ♪ 1625 01:44:19,927 --> 01:44:23,363 ♪ And you're gonna realize there's more than this ♪ 1626 01:44:23,463 --> 01:44:25,800 ♪ You brave, beautiful being ♪ 1627 01:44:25,900 --> 01:44:28,335 ♪ Over there in the dark room sitting ♪ 1628 01:44:28,435 --> 01:44:30,238 ♪ With the 1,000 yard stare ♪ 1629 01:44:30,337 --> 01:44:33,674 ♪ It won't be easy, I won't lie ♪ 1630 01:44:33,775 --> 01:44:38,613 ♪ But trust in me and you and I can ♪ 1631 01:44:38,713 --> 01:44:41,783 ♪ Let go ♪ 1632 01:44:45,352 --> 01:44:46,888 ♪ Fly away ♪ 1633 01:44:48,656 --> 01:44:51,058 ♪ life begins again ♪ 1634 01:44:52,492 --> 01:44:53,861 ♪ Today ♪ 1635 01:44:55,630 --> 01:45:00,968 ♪ Are you ready to leave this world behind ♪ 1636 01:45:02,502 --> 01:45:07,675 ♪ All you need is to prepare your mind ♪ 1637 01:45:09,376 --> 01:45:11,145 ♪ Take this leap with me ♪ 1638 01:45:11,245 --> 01:45:15,283 ♪ You brave, beautiful being on the other side ♪ 1639 01:45:15,382 --> 01:45:17,417 ♪ Waiting for a sign from above ♪ 1640 01:45:17,518 --> 01:45:21,689 ♪ As we defy every convention that exists ♪ 1641 01:45:21,789 --> 01:45:24,959 ♪ And you're gonna realize there's more than this ♪ 1642 01:45:25,059 --> 01:45:28,596 ♪ You brave, beautiful being over there ♪ 1643 01:45:28,696 --> 01:45:31,899 ♪ In a dark room sitting with a 1,000 yard stare ♪ 1644 01:45:31,999 --> 01:45:35,536 ♪ It won't be easy, I won't lie ♪ 1645 01:45:35,636 --> 01:45:42,009 ♪ But trust in me and you and I can fly away ♪ 1646 01:45:42,109 --> 01:45:43,443 ♪ Fly away ♪ 1647 01:45:43,544 --> 01:45:45,847 ♪ Life begins again ♪ 1648 01:45:47,414 --> 01:45:48,950 ♪ Today ♪ 1649 01:45:50,551 --> 01:45:55,756 ♪ Are you ready to leave this world behind ♪ 1650 01:45:57,424 --> 01:46:02,864 ♪ All you need is to prepare your mind ♪ 1651 01:46:04,131 --> 01:46:06,133 ♪ Take this leap with me ♪ 1652 01:46:06,234 --> 01:46:09,937 ♪ You brave, beautiful being on the other side ♪ 1653 01:46:10,037 --> 01:46:12,340 ♪ Waiting for a sign from above ♪ 1654 01:46:12,439 --> 01:46:16,611 ♪ As we defy every convention that exists ♪ 1655 01:46:16,711 --> 01:46:19,881 ♪ And you're gonna realize there's more than this ♪ 1656 01:46:19,981 --> 01:46:23,184 ♪ You brave, beautiful being over there ♪ 1657 01:46:23,284 --> 01:46:26,821 ♪ In the dark room sitting with a 1,000 yard stare ♪ 1658 01:46:26,921 --> 01:46:30,024 ♪ It won't be easy, I won't lie ♪ 1659 01:46:30,124 --> 01:46:35,096 ♪ But trust in me and you and I can fly ♪ 1660 01:46:35,196 --> 01:46:36,731 ♪ Fly away ♪ 1661 01:46:38,465 --> 01:46:41,468 ♪ Like begins again ♪ 1662 01:46:42,236 --> 01:46:43,905 ♪ Today ♪ 1663 01:46:45,139 --> 01:46:50,745 ♪ Are you ready to leave this world behind ♪ 1664 01:46:52,046 --> 01:46:57,585 ♪ All you need is to prepare your mind ♪ 1664 01:46:58,305 --> 01:47:58,940 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 117822

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.