All language subtitles for S04E10 Estoy Vivo.es

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:05,000 --> 00:00:07,310 (MARÍA) Hombre, ella es la puñetera Súper Woman. 1 00:00:07,320 --> 00:00:09,470 No lo sé. 2 00:00:09,480 --> 00:00:11,150 No está claro si puede volar, 3 00:00:11,160 --> 00:00:14,190 si puede lanzar rayos por los ojos o qué cojones. 4 00:00:14,200 --> 00:00:16,070 No creo que ni ella misma lo sepa. 5 00:00:16,080 --> 00:00:18,190 ¿Qué te parece si vienes a cenar esta noche? 6 00:00:18,200 --> 00:00:20,430 Y así vamos conociéndonos despacito. 7 00:00:20,440 --> 00:00:21,550 (Timbre) 8 00:00:21,560 --> 00:00:23,470 Hola, soy Iago. 9 00:00:23,480 --> 00:00:24,630 El hermano de Adri. 10 00:00:24,640 --> 00:00:29,640 ¿Qué coño haces aquí? 11 00:00:30,960 --> 00:00:33,310 ¿Qué tal? 12 00:00:33,320 --> 00:00:35,270 Raro. 13 00:00:35,280 --> 00:00:38,750 Pero ¿raro bien? 14 00:00:38,760 --> 00:00:41,390 Raro, muy bien. 15 00:00:41,400 --> 00:00:46,350 Su puta madre. 16 00:00:46,360 --> 00:00:48,310 Les aseguro que hay gente ahí fuera 17 00:00:48,320 --> 00:00:50,110 que está en cuerpos que no son suyos. 18 00:00:50,120 --> 00:00:51,950 Pero les garantizo que es posible, 19 00:00:51,960 --> 00:00:55,190 una vez un cuerpo ha llegado a su fin, poder cambiarlo. 20 00:00:55,200 --> 00:00:56,950 La eternidad es posible. 21 00:00:56,960 --> 00:00:58,230 Santos, debemos conseguir 22 00:00:58,240 --> 00:01:00,470 toda la información posible sobre La Hermandad. 23 00:01:00,480 --> 00:01:03,510 ¿Preparado? 24 00:01:03,520 --> 00:01:06,550 No sé, te recuerdo que voy a meterme en la casa de mi asesina. 25 00:01:06,560 --> 00:01:07,950 Estás muy cambiado Aranda. 26 00:01:07,960 --> 00:01:10,470 La distrofia muscular de Martín no tiene tratamiento. 27 00:01:10,480 --> 00:01:12,390 Elena prometió un cuerpo nuevo para él, 28 00:01:12,400 --> 00:01:14,150 no nos podemos venir abajo ahora. 29 00:01:14,160 --> 00:01:17,270 Tu hijo vivirá, ahora tenemos algo más. 30 00:01:17,280 --> 00:01:20,390 Ahora tenemos a un enlace, venido de La Pasarela. 31 00:01:20,400 --> 00:01:22,510 El comisario sabe quién soy. 32 00:01:22,520 --> 00:01:23,670 ¿Qué ha pasado? 33 00:01:23,680 --> 00:01:26,790 Que Landa tiene una carpeta con información sobre mi vida. 34 00:01:26,800 --> 00:01:30,310 Tiene mi certificado de nacimiento, el ingreso al orfanato. 35 00:01:30,320 --> 00:01:35,320 Tiene fotos mías, fotos de Vero, de Rebe. 36 00:01:42,400 --> 00:01:47,400 Toma. 37 00:01:49,760 --> 00:01:54,710 Venga, cómetelas todas. 38 00:01:54,720 --> 00:01:56,710 Este botón lleva una camarita incorporada, 39 00:01:56,720 --> 00:01:59,470 así te tendremos permanentemente controlado, ¿de acuerdo? 40 00:01:59,480 --> 00:02:01,470 Tranquilo, Márquez, no es la primera vez. 41 00:02:01,480 --> 00:02:03,790 (ELENA GAMBOA) Nuestros experimentos van bien, 42 00:02:03,800 --> 00:02:07,350 pronto tendremos a un humano que se acople en otro cuerpo. 43 00:02:07,360 --> 00:02:12,110 Te lo cuento porque eres un traidor. -¿Qué? 44 00:02:12,120 --> 00:02:13,590 Bajad. 45 00:02:13,600 --> 00:02:16,350 Tienes algo que me pertenece, devuélvemelo. 46 00:02:16,360 --> 00:02:21,190 -¿Quién eres? -Soy Landa, el comisario. 47 00:02:21,200 --> 00:02:25,430 (GRITA) 48 00:02:25,440 --> 00:02:30,440 Deshaceos de él. Limpiad esto. 49 00:02:32,000 --> 00:02:34,750 Uy, ¿y esta sangre? -He matado, María. 50 00:02:34,760 --> 00:02:36,470 He matado al comisario. 51 00:02:36,480 --> 00:02:39,670 -¿Qué dices? 52 00:02:39,680 --> 00:02:40,990 Aquí no hay nadie. 53 00:02:41,000 --> 00:02:46,000 -¿Cómo? 54 00:02:51,480 --> 00:02:53,190 -Igual no estaba muerto. 55 00:02:53,200 --> 00:02:57,390 -No qué va, estaba de parranda. 56 00:02:57,400 --> 00:02:59,870 -No, a lo mejor solo le heriste y consiguió salir. 57 00:02:59,880 --> 00:03:01,030 -¡Que no, joder! 58 00:03:01,040 --> 00:03:03,710 Que estaba tieso, con los ojos abiertos, no se movía. 59 00:03:03,720 --> 00:03:06,230 -Pues tú me dirás dónde está. -Yo qué sé, María. 60 00:03:06,240 --> 00:03:08,230 -Hemos llamado a todos los hospitales 61 00:03:08,240 --> 00:03:10,190 y no hay ningún herido con arma blanca. 62 00:03:10,200 --> 00:03:12,990 -Estoy segura de lo que he hecho y de lo que he visto. 63 00:03:13,000 --> 00:03:16,150 -Pero que esto no tiene ninguna explicación normal. 64 00:03:16,160 --> 00:03:17,430 -¿Quieres que te recuerde 65 00:03:17,440 --> 00:03:20,550 todo lo que no tiene una explicación normal? 66 00:03:20,560 --> 00:03:22,430 -No, gracias. 67 00:03:22,440 --> 00:03:25,870 No. 68 00:03:25,880 --> 00:03:28,830 Voy a llamar a la Policía. -¡No, eh, no! 69 00:03:28,840 --> 00:03:31,310 Ya has llamado a la Policía, soy yo. 70 00:03:31,320 --> 00:03:34,590 -María, yo debería denunciar lo que ha pasado porque... 71 00:03:34,600 --> 00:03:38,630 -No, no sabemos qué ha pasado. ¡Laura, escúchame! 72 00:03:38,640 --> 00:03:40,470 Sin cadáver, no hay delito. 73 00:03:40,480 --> 00:03:42,950 ¿Eh? Aquí no ha pasado nada. 74 00:03:42,960 --> 00:03:44,790 Ni una palabra a nadie 75 00:03:44,800 --> 00:03:48,830 hasta que no sepamos qué es lo que ha pasado, ¿entendido? 76 00:03:48,840 --> 00:03:50,270 -Vale... 77 00:03:50,280 --> 00:03:54,270 -¿Sí? -Sí, sí, sí. 78 00:03:54,280 --> 00:03:57,470 -Esta mierda no sale ni con lejía viva. 79 00:03:57,480 --> 00:04:02,480 La próxima vez que mates a alguien, acuérdate de poner un plástico. 80 00:04:04,320 --> 00:04:08,750 (RÍEN) 81 00:04:08,760 --> 00:04:11,150 -Vamos a tomarnos un descanso. 82 00:04:11,160 --> 00:04:14,030 -No, mejor un gin-tonic. 83 00:04:14,040 --> 00:04:16,830 O dos. 84 00:04:16,840 --> 00:04:19,310 -Ay, mis rodillas. -Claro, normal, 85 00:04:19,320 --> 00:04:21,470 es que no se mata a alguien todos los días. 86 00:04:21,480 --> 00:04:23,550 -Que es lo peor que me ha pasado en mi vida. 87 00:04:23,560 --> 00:04:28,560 -Sin frambuesas ni mierdas de esas. ¿No tienes uno...? A ver... 88 00:04:30,960 --> 00:04:32,550 No me coge la señora Laura. 89 00:04:32,560 --> 00:04:35,350 Tampoco, lo he intentado ya. 90 00:04:35,360 --> 00:04:37,070 Y encima hay que llamar a un albañil 91 00:04:37,080 --> 00:04:40,390 Vale, mañana lo hacemos. 92 00:04:40,400 --> 00:04:42,390 ¿Por qué va tan lento esto si es un piso? 93 00:04:42,400 --> 00:04:44,630 Adri, tranquila. 94 00:04:44,640 --> 00:04:47,350 Tranquila no, papá, todo está descontrolado. 95 00:04:47,360 --> 00:04:48,550 ¿Qué quieres decir? 96 00:04:48,560 --> 00:04:53,560 Pues que la última vez que sentí algo parecido, La Pasarela explotó. 97 00:04:55,800 --> 00:04:57,870 ¡Abuelo! 98 00:04:57,880 --> 00:04:59,870 ¡Señor Márquez! 99 00:04:59,880 --> 00:05:03,030 # Ahora que empiezo de cero, 100 00:05:03,040 --> 00:05:06,190 # que el tiempo es humo, # que el tiempo es incierto. 101 00:05:06,200 --> 00:05:09,430 # Abrázame fuerte, amor, # te lo ruego, 102 00:05:09,440 --> 00:05:14,440 # por si esta fuera la última vez. # 103 00:05:17,920 --> 00:05:19,990 Señor Márquez... 104 00:05:20,000 --> 00:05:21,590 Señor Márquez... 105 00:05:21,600 --> 00:05:23,550 ¡Señor Márquez! 106 00:05:23,560 --> 00:05:26,350 Vamos, venga... 107 00:05:26,360 --> 00:05:28,990 Eso es. 108 00:05:29,000 --> 00:05:31,350 ¿Estás bien? 109 00:05:31,360 --> 00:05:33,070 Creo que me han drogado. 110 00:05:33,080 --> 00:05:38,080 Claro, tú no querías. 111 00:05:39,960 --> 00:05:44,910 ¡Arriba! 112 00:05:44,920 --> 00:05:49,920 Cuidado, cuidado, cuidado. 113 00:05:54,000 --> 00:05:56,150 Tienen a Carlota. 114 00:05:56,160 --> 00:05:57,830 Lo sabemos. 115 00:05:57,840 --> 00:06:01,550 ¿Cómo que lo sabéis? Que lo he visto, abuelo. 116 00:06:01,560 --> 00:06:05,230 ¿Qué? A tiempo real. 117 00:06:05,240 --> 00:06:06,990 Pero ¿tú estás bien? 118 00:06:07,000 --> 00:06:11,350 Bueno, sí. 119 00:06:11,360 --> 00:06:13,870 Ni puta idea. 120 00:06:13,880 --> 00:06:16,190 ¿Y a ti, qué te pasa que tienes tan mala cara? 121 00:06:16,200 --> 00:06:17,790 Vamos dentro. Andrés... 122 00:06:17,800 --> 00:06:20,670 Es que tengo que contaros algo, porque he hecho una cosa... 123 00:06:20,680 --> 00:06:22,270 -Has matado al comisario. 124 00:06:22,280 --> 00:06:23,990 ¿Qué has matado a quién? No. 125 00:06:24,000 --> 00:06:26,310 Todavía no es seguro, no hay cadáver. 126 00:06:26,320 --> 00:06:27,870 ¿Cómo? 127 00:06:27,880 --> 00:06:29,310 Pero tú, ¿cómo lo sabes? 128 00:06:29,320 --> 00:06:31,710 Señora Laura, esa pregunta no tiene una respuesta 129 00:06:31,720 --> 00:06:35,670 que abarque comprensión lógica... Iago, por favor, que responda ella. 130 00:06:35,680 --> 00:06:37,870 -Veo imágenes, abuela, como en una película. 131 00:06:37,880 --> 00:06:39,990 Te he visto a ti, al abuelo, a Carlota. 132 00:06:40,000 --> 00:06:41,590 Luego ha tirado un tabique. 133 00:06:41,600 --> 00:06:43,950 Cojonudo, ¿puede pasar algo más? 134 00:06:43,960 --> 00:06:48,910 (Portazo) 135 00:06:48,920 --> 00:06:50,950 Anda, abre de una puta vez. 136 00:06:50,960 --> 00:06:54,910 (Ascensor) 137 00:06:54,920 --> 00:06:56,070 ¡Andrés! 138 00:06:56,080 --> 00:06:59,190 ¡Queréis meteros ya, hostias! 139 00:06:59,200 --> 00:07:02,470 Joder... 140 00:07:02,480 --> 00:07:03,910 (LAURA) ¡Joder! 141 00:07:03,920 --> 00:07:06,990 Este trasto... ¿No podían haber traído una secadora? 142 00:07:07,000 --> 00:07:10,910 (MARÍA) ¿Estás bien? 143 00:07:10,920 --> 00:07:14,190 Vamos a ver si yo me aclaro. 144 00:07:14,200 --> 00:07:16,750 Todo esto comenzó con el puto apagón, ¿no? 145 00:07:16,760 --> 00:07:19,270 Gol mío. 146 00:07:19,280 --> 00:07:23,310 Supuestamente, La Pasarela se fue a la mierda 147 00:07:23,320 --> 00:07:25,150 y yo perdí a mi hija. 148 00:07:25,160 --> 00:07:26,390 Recuperé a mi nieta. 149 00:07:26,400 --> 00:07:30,110 Y después desaparecieron diez personas en un autobús. 150 00:07:30,120 --> 00:07:31,510 Que son regresados. 151 00:07:31,520 --> 00:07:34,990 Entonces Adriana comenzó a mover cosas, 152 00:07:35,000 --> 00:07:37,750 a levitar y... 153 00:07:37,760 --> 00:07:40,270 A parar autobuses con sus propias manos. 154 00:07:40,280 --> 00:07:42,430 Y ahora, pues veo cosas. 155 00:07:42,440 --> 00:07:46,030 -Una locura. -Voy al baño. 156 00:07:46,040 --> 00:07:49,550 Y la hija de puta de Elena Gamboa lleva años siguiéndome, 157 00:07:49,560 --> 00:07:52,990 tiene a Carlota, y también ha matado a Julio. 158 00:07:53,000 --> 00:07:54,430 Y faltan las señoras. 159 00:07:54,440 --> 00:07:56,310 Y Silva. Y Landa. 160 00:07:56,320 --> 00:08:00,990 Esto no está pasando. 161 00:08:01,000 --> 00:08:02,030 ¿Y David? 162 00:08:02,040 --> 00:08:06,110 Hombre, no sé, han matado a Julio, es lógico pensar pues que David... 163 00:08:06,120 --> 00:08:08,150 ¿Dos veces? 164 00:08:08,160 --> 00:08:11,190 O también puede estar errando, ya sabe cómo son los fantasmas. 165 00:08:11,200 --> 00:08:14,150 (GRITA) 166 00:08:14,160 --> 00:08:16,190 Ha aparecido el señor Aranda. 167 00:08:16,200 --> 00:08:18,830 ¿Cariño, estás bien? 168 00:08:18,840 --> 00:08:20,310 -¡Sí! 169 00:08:20,320 --> 00:08:25,320 Me cago en mi puta vida. 170 00:08:31,880 --> 00:08:34,470 ¿Estás gilipollas? ¿Qué haces en el baño con mi nieta? 171 00:08:34,480 --> 00:08:38,070 Lo siento, si es que yo no sé cuándo me aparezco. 172 00:08:38,080 --> 00:08:39,110 ¿Dónde está? 173 00:08:39,120 --> 00:08:43,310 -Porque si vamos a empezar así, a saludar al aire, mal vamos. 174 00:08:43,320 --> 00:08:46,070 Ahí. 175 00:08:46,080 --> 00:08:48,190 Hola, compañero. -¿Cómo estás? 176 00:08:48,200 --> 00:08:49,830 -¿Qué tal, David? 177 00:08:49,840 --> 00:08:54,840 Aranda, debería usted buscar ayuda para encontrar otro cuerpo. 178 00:08:57,560 --> 00:08:58,990 Tranquilo, Iago, 179 00:08:59,000 --> 00:09:01,830 sacaremos de allí a la paliducha por mis santos cojones. 180 00:09:01,840 --> 00:09:05,030 No, no, te necesito aquí. 181 00:09:05,040 --> 00:09:08,590 Por si tenemos noticias del comisario 182 00:09:08,600 --> 00:09:13,600 y también de Aranda porque, por lo visto, volvió a desaparecer. 183 00:09:16,520 --> 00:09:21,520 Gracias, señor Márquez 184 00:09:22,440 --> 00:09:25,590 Cómo te he echado de menos. 185 00:09:25,600 --> 00:09:26,830 Mi pequeñín... 186 00:09:26,840 --> 00:09:29,830 ¿Esto qué es? 187 00:09:29,840 --> 00:09:34,840 ¡Joder! 188 00:09:42,720 --> 00:09:44,150 Así, sí. 189 00:09:44,160 --> 00:09:48,750 ¡Así sí! 190 00:09:48,760 --> 00:09:53,270 Qué ganas de oírte ronronear. 191 00:09:53,280 --> 00:09:57,870 (ARRANCA EL MOTOR) 192 00:09:57,880 --> 00:09:59,190 (El motor se apaga) 193 00:09:59,200 --> 00:10:02,190 Qué, gallego, no hemos puesto a punto el carburador, ¿eh? 194 00:10:02,200 --> 00:10:04,790 Tú no sabes lo que cuesta poner a punto un carburador. 195 00:10:04,800 --> 00:10:07,430 No sé lo que cuesta. No tienes ni puta idea. 196 00:10:07,440 --> 00:10:09,830 ¡Señores! 197 00:10:09,840 --> 00:10:11,630 ¿Has puesto gasolina? 198 00:10:11,640 --> 00:10:13,630 ¿Eh? 199 00:10:13,640 --> 00:10:18,640 Dios... 200 00:10:30,080 --> 00:10:35,080 Pues venga, al lío. 201 00:10:50,640 --> 00:10:54,750 Creo que sobran las presentaciones, pero por refrescarle la memoria. 202 00:10:54,760 --> 00:10:56,630 Lo siento, pero no puede pasar. 203 00:10:56,640 --> 00:10:58,950 Mire, vamos a dejarnos de gilipolleces, 204 00:10:58,960 --> 00:11:01,270 llevamos mucha prisa y estamos muy cabreados. 205 00:11:01,280 --> 00:11:02,830 ¡Eh! Quieto, figura. 206 00:11:02,840 --> 00:11:05,070 La herramienta al suelo y para acá. 207 00:11:05,080 --> 00:11:09,190 ¡Despacito, despacito! 208 00:11:09,200 --> 00:11:11,430 Y ahora mismo, vas a llevarnos a ese almacén. 209 00:11:11,440 --> 00:11:12,510 En ese ascensor. 210 00:11:12,520 --> 00:11:13,990 Por las buenas... 211 00:11:14,000 --> 00:11:19,000 O por las muy, pero que muy malas. 212 00:11:20,200 --> 00:11:25,200 (Hilo musical) 213 00:11:30,160 --> 00:11:35,160 Parece que está cambiando el tiempo. 214 00:11:36,320 --> 00:11:38,590 ¡Coño, Sebastián! ¿Te alegras de verme o qué? 215 00:11:38,600 --> 00:11:42,350 Joder, perdón. Perdona, perdona, es que no hay sitio. 216 00:11:42,360 --> 00:11:45,950 Puede que nos estén esperando ahí abajo. 217 00:11:45,960 --> 00:11:50,960 Se van a cagar. 218 00:12:02,720 --> 00:12:04,150 Hemos llegado tarde. 219 00:12:04,160 --> 00:12:05,710 Mierda. 220 00:12:05,720 --> 00:12:07,670 (Pitido) 221 00:12:07,680 --> 00:12:11,150 ¡Ojo! ¡Ojo, ojo, ojo! 222 00:12:11,160 --> 00:12:13,710 Hola, inspector. 223 00:12:13,720 --> 00:12:15,870 ¿Dónde está Carlota? 224 00:12:15,880 --> 00:12:17,910 ¿Carlota? 225 00:12:17,920 --> 00:12:19,990 Bonito nombre para una enlace. 226 00:12:20,000 --> 00:12:21,990 Aunque Iago también me gusta. 227 00:12:22,000 --> 00:12:23,830 No te muevas. 228 00:12:23,840 --> 00:12:26,070 Tranquilo, 229 00:12:26,080 --> 00:12:27,590 solo quiero hablar. 230 00:12:27,600 --> 00:12:29,870 Déjese de gilipolleces y denos a la paliducha. 231 00:12:29,880 --> 00:12:31,950 A Carlota y a los desaparecidos. 232 00:12:31,960 --> 00:12:36,270 Me temo que no va a ser posible. 233 00:12:36,280 --> 00:12:39,510 Yo creo que sí. 234 00:12:39,520 --> 00:12:43,390 Todavía los necesito, pero podemos llegar a un acuerdo. 235 00:12:43,400 --> 00:12:48,400 Yo tengo a su amiga y ustedes algo que me interesa. 236 00:12:53,680 --> 00:12:56,310 ¿Qué es lo que quieres? 237 00:12:56,320 --> 00:13:00,150 La cápsula, sé que la tienen ustedes. 238 00:13:00,160 --> 00:13:04,190 Y los desaparecidos. 239 00:13:04,200 --> 00:13:07,350 Solo Carlota. 240 00:13:07,360 --> 00:13:10,470 Ah, no busquen a Mila o a su hijo, están conmigo. 241 00:13:10,480 --> 00:13:15,480 Y muy bien, por cierto. 242 00:13:16,200 --> 00:13:21,200 Les llamaré para comunicar el lugar y la hora del intercambio. 243 00:14:55,840 --> 00:14:59,550 Hola. -Hola. 244 00:14:59,560 --> 00:15:01,030 -¿Qué tal tu madre? 245 00:15:01,040 --> 00:15:03,150 -Bueno, peleándose con los del seguro 246 00:15:03,160 --> 00:15:05,590 y oyendo al vecino cagar. 247 00:15:05,600 --> 00:15:07,230 -¿Y qué dice? 248 00:15:07,240 --> 00:15:09,990 -Tuve que contarle una milonga sobre el tabique y ya. 249 00:15:10,000 --> 00:15:11,870 -¿Y del grito de loca que pegué? 250 00:15:11,880 --> 00:15:13,750 -Pues la verdad, que eres una histérica. 251 00:15:13,760 --> 00:15:17,150 -Ah, muy bien, muchas gracias. 252 00:15:17,160 --> 00:15:22,160 -Pero una histérica muy guapa. 253 00:15:23,680 --> 00:15:25,670 -Tu familia me va a odiar. -No. 254 00:15:25,680 --> 00:15:27,430 Tampoco es eso. 255 00:15:27,440 --> 00:15:29,870 Pero, de momento, mejor separaditos, ¿vale? 256 00:15:29,880 --> 00:15:31,110 Un día estornudas 257 00:15:31,120 --> 00:15:36,120 y estampas al abuelo Fermín contra la pared. 258 00:15:38,040 --> 00:15:40,510 ¿Qué pasa? 259 00:15:40,520 --> 00:15:41,550 -Nada. 260 00:15:41,560 --> 00:15:44,590 -Está ocurriendo un rollito sobrenatural, ¿verdad? 261 00:15:44,600 --> 00:15:45,910 -Sí. 262 00:15:45,920 --> 00:15:48,990 -¿Qué es? -Pues un fantasma. 263 00:15:49,000 --> 00:15:50,950 -Vale. 264 00:15:50,960 --> 00:15:55,030 ¿Qué hago? -Abrígate, ¿vale? 265 00:15:55,040 --> 00:15:56,070 ¿Qué haces aquí? 266 00:15:56,080 --> 00:15:58,670 -Creo que eres la única que puede ayudarme. 267 00:15:58,680 --> 00:15:59,750 -Yo... 268 00:15:59,760 --> 00:16:01,910 No, yo no puedo, yo estoy muy ocupada, 269 00:16:01,920 --> 00:16:03,630 estoy superocupada últimamente. 270 00:16:03,640 --> 00:16:05,750 -Me aparezco a la gente que puede ayudarme. 271 00:16:05,760 --> 00:16:07,150 O al menos eso me han dicho. 272 00:16:07,160 --> 00:16:09,790 -David, que yo no tengo ni puta idea de fantasmas. 273 00:16:09,800 --> 00:16:11,190 -¿Es David? 274 00:16:11,200 --> 00:16:12,230 -Sí. 275 00:16:12,240 --> 00:16:13,790 -¿Qué dice? -¿Que qué dice? 276 00:16:13,800 --> 00:16:16,910 Que le ayude, eso dice. 277 00:16:16,920 --> 00:16:18,350 ¡Joder! 278 00:16:18,360 --> 00:16:19,990 -¿Se ha ido? 279 00:16:20,000 --> 00:16:22,150 -Sí. 280 00:16:22,160 --> 00:16:23,950 -Vale, fantasmas. 281 00:16:23,960 --> 00:16:28,190 ¿Lleva cadenas, sábana? 282 00:16:28,200 --> 00:16:30,910 -¿Tú eres tonto o qué? -Yo qué sé, nunca he visto uno. 283 00:16:30,920 --> 00:16:34,830 Qué hago, explícame cómo puedo ayudarte. 284 00:16:34,840 --> 00:16:37,350 -Tú, tranquilo, ¿vale? 285 00:16:37,360 --> 00:16:38,710 Luego te veo. 286 00:16:38,720 --> 00:16:41,190 -Hola, buenas. -Hola, qué hay. 287 00:16:41,200 --> 00:16:42,990 -¿Qué sabes del comisario? 288 00:16:43,000 --> 00:16:46,350 -Pues he revisado las denuncias, he vuelto a llamar a los hospitales, 289 00:16:46,360 --> 00:16:48,950 es como si se lo hubiera tragado la tierra. 290 00:16:48,960 --> 00:16:50,310 ¡Minondo! 291 00:16:50,320 --> 00:16:51,870 ¿Sabes algo del comisario? 292 00:16:51,880 --> 00:16:54,550 -Sí, ha llamado esta mañana para decir que no venía. 293 00:16:54,560 --> 00:16:56,110 -¿Que ha llamado? 294 00:16:56,120 --> 00:16:57,270 -Sí. 295 00:16:57,280 --> 00:16:58,950 -¿Pero estás seguro de que era él? 296 00:16:58,960 --> 00:17:01,990 -Sí, coño, el comisario. 297 00:17:02,000 --> 00:17:05,870 -Gracias, Minondo. 298 00:17:05,880 --> 00:17:07,830 -¿Qué cojones está pasando? 299 00:17:07,840 --> 00:17:12,840 -No lo sé, ven, entra. 300 00:17:25,320 --> 00:17:28,910 (Móvil) 301 00:17:28,920 --> 00:17:30,430 Hola, María. 302 00:17:30,440 --> 00:17:33,150 -¿A que no sabes quién ha llamado? 303 00:17:33,160 --> 00:17:34,550 -No. 304 00:17:34,560 --> 00:17:36,510 -Dice que se toma el día libre. 305 00:17:36,520 --> 00:17:39,030 -No me extraña, con el cuchillazo que le metí. 306 00:17:39,040 --> 00:17:40,070 -Hola, abuela. 307 00:17:40,080 --> 00:17:42,630 -Hola, cariño, que también estás ahí.... 308 00:17:42,640 --> 00:17:44,750 -Ya te dije que no lo habías matado. 309 00:17:44,760 --> 00:17:46,710 -¿Pero seguro que era Landa? 310 00:17:46,720 --> 00:17:47,990 ¿Habéis hablado con él? 311 00:17:48,000 --> 00:17:50,670 -Bueno, nosotras no, pero nos lo ha dicho Minondo. 312 00:17:50,680 --> 00:17:52,230 -No entiendo nada. 313 00:17:52,240 --> 00:17:54,870 -A ver, chicas, yo aquí veo tres opciones. 314 00:17:54,880 --> 00:17:56,470 O, abuela, lo dejaste herido, 315 00:17:56,480 --> 00:17:59,270 o alguien se lo ha llevado... -O es un regresado. 316 00:17:59,280 --> 00:18:01,310 -¿De La Pasarela? Venga, no me jodas. 317 00:18:01,320 --> 00:18:03,350 -Es que hay algo que no me cuadra. 318 00:18:03,360 --> 00:18:04,390 -¡Algo, dice! 319 00:18:04,400 --> 00:18:06,910 -A ver, si quisiera hacerme daño, ya lo habría hecho. 320 00:18:06,920 --> 00:18:09,150 Ha tenido todo el tiempo del mundo. -Abuela, 321 00:18:09,160 --> 00:18:12,590 te recuerdo que tiene un montón de información de todos nosotros. 322 00:18:12,600 --> 00:18:14,150 -Oculta algo, eso está claro. 323 00:18:14,160 --> 00:18:16,190 -Sí, ya lo sé. 324 00:18:16,200 --> 00:18:19,630 Pero es que creo que estamos mirando en la dirección equivocada. 325 00:18:19,640 --> 00:18:23,070 -¿Qué quieres decir? -Todavía no lo sé. 326 00:18:23,080 --> 00:18:26,110 Oye, María, ¿puedes venir al bar? 327 00:18:26,120 --> 00:18:28,510 Es que necesito que me acompañes a un sitio. 328 00:18:28,520 --> 00:18:30,750 -¿Dónde? -Ahora lo verás. 329 00:18:30,760 --> 00:18:35,510 Y tú, también puedes venir si quieres, Adri. 330 00:18:35,520 --> 00:18:40,520 -No, no, id vosotras, que yo tengo cosas que hacer. 331 00:18:41,160 --> 00:18:43,070 Dime, Sebas. 332 00:18:43,080 --> 00:18:46,710 Que le estoy dando vueltas y yo no sé si es buena idea 333 00:18:46,720 --> 00:18:49,710 darle la cápsula a la tipeja esa. 334 00:18:49,720 --> 00:18:51,470 Tienen a Carlota, señor Sebas. 335 00:18:51,480 --> 00:18:53,190 Hombre, yo no digo dejarla tirada, 336 00:18:53,200 --> 00:18:56,830 solamente que lo pensemos un poco y que lo hagamos de otra manera. 337 00:18:56,840 --> 00:18:58,510 ¿De qué cojones estás hablando? 338 00:18:58,520 --> 00:19:00,670 Son las ovejas que salen por las que entran, 339 00:19:00,680 --> 00:19:01,910 tampoco es tan complicado. 340 00:19:01,920 --> 00:19:04,750 Que esa cápsula, ni nosotros sabemos lo que puede hacer. 341 00:19:04,760 --> 00:19:06,910 No es buena idea dársela a una loca. 342 00:19:06,920 --> 00:19:10,310 Sebas, primero las personas y luego, los trastos, ¿vale? 343 00:19:10,320 --> 00:19:15,320 No vamos a cambiar ahora. 344 00:19:15,680 --> 00:19:17,670 ¿Qué coño haces tú aquí? 345 00:19:17,680 --> 00:19:18,790 Mi trabajo. 346 00:19:18,800 --> 00:19:20,150 ¿Tú qué? 347 00:19:20,160 --> 00:19:25,160 Anda, tira para dentro. 348 00:19:28,280 --> 00:19:30,990 No. 349 00:19:31,000 --> 00:19:36,000 Que nos han levantado la cápsula. 350 00:19:36,160 --> 00:19:37,830 ¿Dónde está? 351 00:19:37,840 --> 00:19:39,550 ¿Dónde está? 352 00:19:39,560 --> 00:19:41,310 ¡¿Dónde está?! Eh, eh, eh... 353 00:19:41,320 --> 00:19:44,830 Ya está. Ya. 354 00:19:44,840 --> 00:19:48,830 A ver, tú, rubito, ¿dónde tienes la cápsula de los cojones? 355 00:19:48,840 --> 00:19:50,750 En un lugar seguro. 356 00:19:50,760 --> 00:19:53,790 La necesitamos para negociar, han cogido a tu amiga Carlota. 357 00:19:53,800 --> 00:19:54,830 Lo sé. 358 00:19:54,840 --> 00:19:57,350 ¡Ah! ¿Lo sabes y no has movido un dedo por ayudarla? 359 00:19:57,360 --> 00:20:00,270 Pues vaya una puta mierda de compañero, ¿no? 360 00:20:00,280 --> 00:20:02,510 Cada uno tenemos nuestra responsabilidad. 361 00:20:02,520 --> 00:20:05,030 Pues eso, que vaya una puta mierda. 362 00:20:05,040 --> 00:20:07,430 O por las buenas o por las malas nos la vas a dar. 363 00:20:07,440 --> 00:20:09,470 Suave. Vas a tener que matarme. 364 00:20:09,480 --> 00:20:11,910 Entre Carlota y tú, no lo dudo ni un segundo. 365 00:20:11,920 --> 00:20:14,790 No tienen ni idea, la cápsula es demasiado importante, 366 00:20:14,800 --> 00:20:17,790 no es solo un portal, es muy poderosa. 367 00:20:17,800 --> 00:20:19,630 -Lo que yo decía. 368 00:20:19,640 --> 00:20:24,350 Muy bien, ¿y cómo cojones la habéis sacado de aquí? 369 00:20:24,360 --> 00:20:26,590 Tú tienes un jefe, ¿no? 370 00:20:26,600 --> 00:20:28,270 Jefe no es la palabra adecuada. 371 00:20:28,280 --> 00:20:32,150 Me están entrando unas ganas de meterle... 372 00:20:32,160 --> 00:20:35,230 Pues quiero hablar con tu jefe o cómo coño se llame, ¿quién es? 373 00:20:35,240 --> 00:20:37,990 ¿O quiénes son? 374 00:20:38,000 --> 00:20:40,590 ¿No serán las viejas, verdad? 375 00:20:40,600 --> 00:20:43,670 Son las viejas. Muy bien, pues llámalas. 376 00:20:43,680 --> 00:20:46,750 Me importa una mierda. 377 00:20:46,760 --> 00:20:49,750 Pero, vosotros, ¿qué creéis? ¿Que somos unos putos muñecos? 378 00:20:49,760 --> 00:20:51,150 A ver que yo me entere, 379 00:20:51,160 --> 00:20:53,950 entráis y salís de mi casa cuando os sale de las pelotas. 380 00:20:53,960 --> 00:20:54,990 Con un par. 381 00:20:55,000 --> 00:20:58,190 Habéis tenido la cápsula el tiempo que os ha dado la gana, 382 00:20:58,200 --> 00:21:01,110 tú mismo has venido a enseñarnos y ahora que la necesitamos, 383 00:21:01,120 --> 00:21:03,470 ¿os la lleváis? ¿Pero esto de qué va? 384 00:21:03,480 --> 00:21:05,990 Hay cosas más importantes que nosotros. 385 00:21:06,000 --> 00:21:09,910 ¿Ah, sí? Que todos nosotros. 386 00:21:09,920 --> 00:21:11,550 Lárgate de mi casa. 387 00:21:11,560 --> 00:21:13,030 No. 388 00:21:13,040 --> 00:21:15,750 No podemos dejar que se marche. 389 00:21:15,760 --> 00:21:17,390 ¿Quieres que lo mate? 390 00:21:17,400 --> 00:21:18,750 ¿Quieres que lo mate? 391 00:21:18,760 --> 00:21:20,470 Pues venga, toma. 392 00:21:20,480 --> 00:21:25,480 Pégale un tiro, si te quedas más tranquilo... 393 00:21:29,320 --> 00:21:31,870 No matamos a inocentes. 394 00:21:31,880 --> 00:21:34,390 Pues claro que no. 395 00:21:34,400 --> 00:21:37,230 Nosotros no hacemos eso. 396 00:21:37,240 --> 00:21:40,150 Pero si vuelves a entrar en mi casa, 397 00:21:40,160 --> 00:21:42,710 te pego un tiro en la cabeza. 398 00:21:42,720 --> 00:21:47,720 ¿Vale? 399 00:21:47,800 --> 00:21:52,800 Fuera. 400 00:22:24,480 --> 00:22:26,150 -Ya está hecho. 401 00:22:26,160 --> 00:22:29,030 -No me gusta. 402 00:22:29,040 --> 00:22:33,390 -A mí tampoco, pero no podemos arriesgarnos ahora. 403 00:22:33,400 --> 00:22:38,400 Recuerda que nuestra misión es más importante que todo lo demás. 404 00:22:38,800 --> 00:22:42,390 -Creía que Carlota era tu amiga. 405 00:22:42,400 --> 00:22:45,430 -Y lo es, pero no podemos hacer nada. 406 00:22:45,440 --> 00:22:49,550 Y menos ahora, que has puesto en riesgo todo. 407 00:22:49,560 --> 00:22:52,310 ¿Cómo has podido dejar que Laura te descubra? 408 00:22:52,320 --> 00:22:54,630 Ha sido una imprudencia. -Déjate de imprudencias 409 00:22:54,640 --> 00:22:56,870 y ahórrate el sermón. 410 00:22:56,880 --> 00:23:00,710 Lo iba a hacer tarde o temprano. 411 00:23:00,720 --> 00:23:03,710 Es muy lista. 412 00:23:03,720 --> 00:23:06,270 -Te han clavado un cuchillo de cocina 413 00:23:06,280 --> 00:23:10,830 y cualquiera diría que te alegras. 414 00:23:10,840 --> 00:23:13,910 -En cierto modo sí. 415 00:23:13,920 --> 00:23:17,670 Tú no lo entiendes. 416 00:23:17,680 --> 00:23:20,230 Tengo que acabar con esto cuanto antes. 417 00:23:20,240 --> 00:23:25,240 -¿Qué piensas hacer? 418 00:23:26,840 --> 00:23:31,150 -Ahora que Laura sabe que soy un regresado, 419 00:23:31,160 --> 00:23:32,710 tengo que dar el siguiente paso. 420 00:23:32,720 --> 00:23:35,030 -Todavía no, espera un poco. -No. 421 00:23:35,040 --> 00:23:38,390 -Es muy peligroso. -No. 422 00:23:38,400 --> 00:23:43,400 Ya he esperado demasiado. 423 00:23:52,400 --> 00:23:57,400 Espera, espera un segundito, María. 424 00:23:58,560 --> 00:24:00,870 Dime, Laura. 425 00:24:00,880 --> 00:24:02,310 ¿A que no sabes dónde estoy? 426 00:24:02,320 --> 00:24:04,910 Mientras no sea en Marte, yo ya me creo cualquier cosa. 427 00:24:04,920 --> 00:24:06,390 No seas bobo. 428 00:24:06,400 --> 00:24:08,390 En mi orfanato. 429 00:24:08,400 --> 00:24:10,710 Estoy con María. -Déjame un segundito, solo. 430 00:24:10,720 --> 00:24:13,910 Andrés, por favor, dile a mi marido que me mande algún Whatsapp 431 00:24:13,920 --> 00:24:17,750 Tu mujer, que si estás bien. 432 00:24:17,760 --> 00:24:20,310 Dile que echándola de menos. 433 00:24:20,320 --> 00:24:22,590 Lo has oído, ¿no? Dale un beso de mi parte. 434 00:24:22,600 --> 00:24:24,550 ¿Yo? No, ni de coña. 435 00:24:24,560 --> 00:24:26,630 Eh... Sebas... 436 00:24:26,640 --> 00:24:29,310 Sigo aquí, cariño. 437 00:24:29,320 --> 00:24:32,470 Vale, pues parece ser que Landa está vivo, 438 00:24:32,480 --> 00:24:33,950 ha llamado a la comisaría 439 00:24:33,960 --> 00:24:36,030 y María y yo pensamos que es como tú. 440 00:24:36,040 --> 00:24:37,630 ¿Otro regresado? 441 00:24:37,640 --> 00:24:39,190 Sí y que además regenera, 442 00:24:39,200 --> 00:24:42,430 es que no puede haber otra explicación. 443 00:24:42,440 --> 00:24:45,630 Me cago en mi puta vida. 444 00:24:45,640 --> 00:24:48,710 Pero entonces, ¿es de La Pasarela? 445 00:24:48,720 --> 00:24:50,990 ¿Está con La Hermandad o quién cojones es? 446 00:24:51,000 --> 00:24:52,790 Es lo que estoy intentando averiguar. 447 00:24:52,800 --> 00:24:54,830 Se nos está yendo de las manos, Laura. 448 00:24:54,840 --> 00:24:56,110 Un poco sí. 449 00:24:56,120 --> 00:24:58,110 Ten cuidado, ¿vale? Vale. 450 00:24:58,120 --> 00:24:59,550 No te preocupes. 451 00:24:59,560 --> 00:25:04,560 No, todavía estamos en ello. 452 00:25:05,120 --> 00:25:07,790 Quién iba a decirnos que pasaríamos por esto, ¿eh? 453 00:25:07,800 --> 00:25:09,910 La madre que te parió, Andrés. 454 00:25:09,920 --> 00:25:13,510 Si lo llego a saber, el primer día, te mando freír monas. 455 00:25:13,520 --> 00:25:15,990 Ten cuidado, un beso. 456 00:25:16,000 --> 00:25:18,270 Vale, luego nos vemos. 457 00:25:18,280 --> 00:25:19,550 -No hay quién se lo crea. 458 00:25:19,560 --> 00:25:22,430 Estás colgadita todavía, como si tuvieras 15 años. 459 00:25:22,440 --> 00:25:27,440 -Mira quién habla, anda que tú. 460 00:25:41,520 --> 00:25:43,190 Hola. -Hola. 461 00:25:43,200 --> 00:25:44,670 -Buenos días. -Buenos días. 462 00:25:44,680 --> 00:25:48,350 -Eh, bueno, yo es que soy una antigua alumna. 463 00:25:48,360 --> 00:25:50,110 Vamos, que me crie aquí. 464 00:25:50,120 --> 00:25:53,950 Y quería saber si puedo dar una vuelta por el centro. 465 00:25:53,960 --> 00:25:57,070 Bueno, ya sabe, por los viejos tiempos. 466 00:25:57,080 --> 00:26:01,350 -¿Ha rellenado usted el permiso? 467 00:26:01,360 --> 00:26:02,830 -No. 468 00:26:02,840 --> 00:26:05,910 -Ya, bueno... 469 00:26:05,920 --> 00:26:08,670 Pues, tiene que rellenar sus datos personales, 470 00:26:08,680 --> 00:26:12,310 se lo pasamos a dirección y luego ya ellos dan el permiso. 471 00:26:12,320 --> 00:26:15,430 -¿No puede hacer una excepción? Si van a ser dos minutos. 472 00:26:15,440 --> 00:26:17,910 -No, lo siento. 473 00:26:17,920 --> 00:26:21,190 -Vale, no pasa nada, ahora lo relleno. Déjame un boli. 474 00:26:21,200 --> 00:26:23,830 -El típico imbécil, no, es que no te va a dejar entrar. 475 00:26:23,840 --> 00:26:25,350 -Me da igual. -Me da igual no. 476 00:26:25,360 --> 00:26:30,360 Lo vas a ver. Toma. 477 00:26:30,440 --> 00:26:33,470 Eh, eh, pero ¿dónde va? 478 00:26:33,480 --> 00:26:34,750 -A tomar café. 479 00:26:34,760 --> 00:26:36,590 -Hombre, por favor, espérese un minuto. 480 00:26:36,600 --> 00:26:38,830 Si no hay nadie. -Cuando vuelva, se lo arreglo. 481 00:26:38,840 --> 00:26:41,310 -Cuando vuelva, ¿cuándo? ¿Cinco minutos, media hora? 482 00:26:41,320 --> 00:26:43,790 -Depende. 483 00:26:43,800 --> 00:26:47,630 -De eso nada, usted se queda aquí hasta que termine mi amiga. 484 00:26:47,640 --> 00:26:48,830 -Lo que me faltaba, 485 00:26:48,840 --> 00:26:53,750 que un par de bolleras me digan lo que tengo que hacer. 486 00:26:53,760 --> 00:26:55,950 -¿Usted tiene algo en contra de las lesbianas? 487 00:26:55,960 --> 00:26:59,110 -Mire, si tiene alguna queja, también la puede poner por escrito. 488 00:26:59,120 --> 00:27:01,750 -No, voy a hacer algo mejor. La queja la pongo ahora. 489 00:27:01,760 --> 00:27:02,950 -¡María! -No, es que... 490 00:27:02,960 --> 00:27:06,510 Eh, pero ¿dónde vas, gilipollas? 491 00:27:06,520 --> 00:27:08,710 Mi queja es que hay un inútil 492 00:27:08,720 --> 00:27:13,720 que no deja que mi chica visite el centro donde se crió. 493 00:27:13,760 --> 00:27:18,190 Y que, además, es un homófobo de mierda. 494 00:27:18,200 --> 00:27:19,430 ¿Qué hacemos? 495 00:27:19,440 --> 00:27:23,910 ¿Le pongo una denuncia por delito de odio o qué? 496 00:27:23,920 --> 00:27:26,950 Venga, a la garita. 497 00:27:26,960 --> 00:27:31,960 Salado. 498 00:27:38,360 --> 00:27:39,830 ¿Qué haces? 499 00:27:39,840 --> 00:27:42,190 Intento contactar con Carlota. 500 00:27:42,200 --> 00:27:43,950 ¿Puedes? 501 00:27:43,960 --> 00:27:45,150 ¡No jodas! 502 00:27:45,160 --> 00:27:48,510 Los enlaces tenemos la capacidad de desplegar pantallas holográficas 503 00:27:48,520 --> 00:27:49,710 casi en cualquier sitio. 504 00:27:49,720 --> 00:27:52,310 Si Carlota no lo ha hecho todavía, es porque no puede. 505 00:27:52,320 --> 00:27:54,270 Y estará vigilada. 506 00:27:54,280 --> 00:27:56,510 Para contactar, debo estar conectado. 507 00:27:56,520 --> 00:27:59,070 Tal vez así localicemos su señal. 508 00:27:59,080 --> 00:28:04,080 Eres bueno, gallego. 509 00:28:04,480 --> 00:28:09,480 La vamos a encontrar. 510 00:29:02,680 --> 00:29:04,110 ¿Iago? 511 00:29:04,120 --> 00:29:07,110 ¿Carlota? 512 00:29:07,120 --> 00:29:08,630 Iago, ¿me oyes? 513 00:29:08,640 --> 00:29:11,030 Bastante mal, hay mucha interferencia. 514 00:29:11,040 --> 00:29:12,990 No tengo mucho tiempo. 515 00:29:13,000 --> 00:29:14,950 ¿Sabes dónde estás? 516 00:29:14,960 --> 00:29:17,950 No, no tengo ni idea, no hay una puta ventana. 517 00:29:17,960 --> 00:29:19,390 Bueno, tranquila, 518 00:29:19,400 --> 00:29:24,400 aguanta lo que puedas, voy a intentar localizarte. 519 00:29:24,440 --> 00:29:27,510 Me he dejado coger como una novata, ¿eh? 520 00:29:27,520 --> 00:29:30,590 El amor, que atonta. 521 00:29:30,600 --> 00:29:34,550 No pienses en eso ahora. 522 00:29:34,560 --> 00:29:38,310 Claro, lo que quieras. 523 00:29:38,320 --> 00:29:41,870 No vengáis a por mí. 524 00:29:41,880 --> 00:29:44,070 No puedes pedirme eso, Carlota. 525 00:29:44,080 --> 00:29:45,430 Claro que sí. 526 00:29:45,440 --> 00:29:48,870 Esta gente lo sabe todo de nosotros, no tenéis ninguna oportunidad. 527 00:29:48,880 --> 00:29:53,310 Deja de decir tonterías, cobra. 528 00:29:53,320 --> 00:29:58,320 Nos quedan muchas cosas por vivir juntos. 529 00:30:00,920 --> 00:30:04,710 Si acabamos de empezar. 530 00:30:04,720 --> 00:30:07,590 Para esto nos preparan. 531 00:30:07,600 --> 00:30:08,990 No te entiendo. 532 00:30:09,000 --> 00:30:12,830 Joder, ya sabes, los enlaces no podemos enamorarnos, 533 00:30:12,840 --> 00:30:15,990 debemos cumplir las normas, tenemos que obedecer. 534 00:30:16,000 --> 00:30:20,070 Eso es verdad. 535 00:30:20,080 --> 00:30:24,430 Ni decimos tacos. 536 00:30:24,440 --> 00:30:26,150 No vengáis. 537 00:30:26,160 --> 00:30:27,790 No soportaría que te pasara algo. 538 00:30:27,800 --> 00:30:29,030 Carlota... 539 00:30:29,040 --> 00:30:31,390 (Ruido) 540 00:30:31,400 --> 00:30:36,400 Tengo que irme, dale un beso a Inma y a la niña de mi parte, ¿vale? 541 00:30:36,400 --> 00:30:37,750 Adiós, Iago. 542 00:30:37,760 --> 00:30:42,760 ¡No, Carlota, espera! ¡Espera, que no te tengo, todavía! 543 00:30:44,040 --> 00:30:45,510 ¡Carlota! 544 00:30:45,520 --> 00:30:49,270 ¡Mierda! 545 00:30:49,280 --> 00:30:54,280 (TOSE) 546 00:31:08,440 --> 00:31:13,440 (Risas infantiles) 547 00:31:48,680 --> 00:31:53,680 Hola. -Hola. 548 00:32:31,000 --> 00:32:36,000 -Adiós, señora. -Adiós, adiós. 549 00:32:52,960 --> 00:32:54,830 -Laura, ¿qué haces? -María, ven, ven. 550 00:32:54,840 --> 00:32:55,870 Ven, ayúdame. 551 00:32:55,880 --> 00:33:00,190 -Pero ¿qué haces? Que te vas a... (CHISTA) -No grites, ayúdame. 552 00:33:00,200 --> 00:33:02,470 -Sí, que te ayudo, pero que no puedes. 553 00:33:02,480 --> 00:33:04,270 No podemos hacer esto. -Calla. 554 00:33:04,280 --> 00:33:05,550 -A ver... 555 00:33:05,560 --> 00:33:07,750 ¿Qué estás haciendo? 556 00:33:07,760 --> 00:33:09,710 Que esto es delito, ¿eh? -No, no toques. 557 00:33:09,720 --> 00:33:12,950 Ahora, ayúdame ahora. 558 00:33:12,960 --> 00:33:14,390 ¡Ay! -¡Que te lo vas a cargar! 559 00:33:14,400 --> 00:33:15,830 -Calla. 560 00:33:15,840 --> 00:33:18,550 Espera. -La madre que te parió. 561 00:33:18,560 --> 00:33:20,790 -Espera, espera. -No sale. 562 00:33:20,800 --> 00:33:21,990 No sale. -Espera. 563 00:33:22,000 --> 00:33:23,590 Ahora, ahora, ahora. 564 00:33:23,600 --> 00:33:26,230 -Ten cuidado, a ver si va hay ratas. (LAURA GRITA) 565 00:33:26,240 --> 00:33:28,150 -Qué gilipollas eres, de verdad. 566 00:33:28,160 --> 00:33:29,630 -Venga, tira. 567 00:33:29,640 --> 00:33:31,790 -Ya está, ya está, ya está. -Ahora. 568 00:33:31,800 --> 00:33:35,510 -Vamos a acabar con esto cuanto antes. 569 00:33:35,520 --> 00:33:40,520 -¡Ay, Dios! 570 00:33:44,080 --> 00:33:47,150 Madre mía... 571 00:33:47,160 --> 00:33:50,630 Sigue aquí. 572 00:33:50,640 --> 00:33:52,590 Perdona, ¿se puede? 573 00:33:52,600 --> 00:33:54,030 -Buenas tardes. -Sí. 574 00:33:54,040 --> 00:33:56,390 -¿Podemos ayudarle? -Vengo a poner una denuncia. 575 00:33:56,400 --> 00:33:57,910 Acaban de robarme ahora mismo. 576 00:33:57,920 --> 00:33:59,990 -¿Le han robado a usted? -En mi gimnasio. 577 00:34:00,000 --> 00:34:04,590 Una máquina de rayos de UVA. -Por favor, siéntese. 578 00:34:04,600 --> 00:34:05,670 -Vale. 579 00:34:05,680 --> 00:34:08,150 ¿Y ha podido ver a los asaltantes? 580 00:34:08,160 --> 00:34:10,670 -Eran tres, iban con pasamontañas. 581 00:34:10,680 --> 00:34:13,870 -¿Nos podría dar alguna descripción física? 582 00:34:13,880 --> 00:34:18,880 -Uno era alto, otro bajo y otro gordo. 583 00:34:22,840 --> 00:34:24,790 ¡Joder, cómo pesa esto! 584 00:34:24,800 --> 00:34:27,510 Molona, ¿eh? 585 00:34:27,520 --> 00:34:29,910 ¿De dónde la han sacado? 586 00:34:29,920 --> 00:34:31,430 La seguridad no es su fuerte. 587 00:34:31,440 --> 00:34:33,270 ¿Recuerda algo más? 588 00:34:33,280 --> 00:34:35,870 -Estaban metiendo la máquina en una furgoneta muy rara. 589 00:34:35,880 --> 00:34:40,230 Tenía movidas y rollos, como una pantera, una garra, no sé. 590 00:34:40,240 --> 00:34:43,190 Luego salieron pitando. 591 00:34:43,200 --> 00:34:44,430 -Qué raro todo. 592 00:34:44,440 --> 00:34:45,750 -Muy raro. 593 00:34:45,760 --> 00:34:48,990 ¿Se parece o no se parece? Un poquito azul. 594 00:34:49,000 --> 00:34:52,150 ¿Y? 595 00:34:52,160 --> 00:34:54,470 Pero vamos a ver, ¿tú no querías una cápsula 596 00:34:54,480 --> 00:34:57,390 para darles el cambiazo a los sectarios, eh? 597 00:34:57,400 --> 00:35:00,830 Muy bien, aquí tienes tu cápsula, de gratis y a toda hostia. 598 00:35:00,840 --> 00:35:03,390 Bueno... 599 00:35:03,400 --> 00:35:04,870 Canta un poco. 600 00:35:04,880 --> 00:35:07,230 Joder un poco, canta "La traviata". 601 00:35:07,240 --> 00:35:10,230 Se le da una manita de imprimación y otra de pintura, cojona, 602 00:35:10,240 --> 00:35:14,430 ¡es que todo son problemas! 603 00:35:14,440 --> 00:35:17,350 ¿Y el señor Márquez? Se ha tenido que ir a comisaría. 604 00:35:17,360 --> 00:35:19,630 Sí, con tal de no cargar con este trasto. 605 00:35:19,640 --> 00:35:22,590 ¡Venga, hombre, que no tenemos sangre en las venas, vamos ya! 606 00:35:22,600 --> 00:35:25,590 Voy a por la pintura, dame... 607 00:35:25,600 --> 00:35:30,600 Yo a por la indumentaria. 608 00:35:33,480 --> 00:35:35,270 Esto está de puta madre. 609 00:35:35,280 --> 00:35:37,470 Hace un poco de frío aquí, ¿no? 610 00:35:37,480 --> 00:35:42,480 Tenéis el aire a todo trapo. 611 00:35:42,480 --> 00:35:44,870 -Si me disculpáis un momentito. 612 00:35:44,880 --> 00:35:49,880 -Sí. 613 00:35:54,120 --> 00:35:57,030 ¿No te puedes dar una vuelta y nos dejas un poco tranquilos? 614 00:35:57,040 --> 00:35:59,030 -Cariño, si yo no elijo dónde me aparezco. 615 00:35:59,040 --> 00:36:01,030 Si no, ahora mismo estaría en las Bahamas. 616 00:36:01,040 --> 00:36:04,550 Pues no sé, sube el termostato que está la comisaría helada. 617 00:36:04,560 --> 00:36:06,430 Su nombre. 618 00:36:06,440 --> 00:36:08,350 -Matías. 619 00:36:08,360 --> 00:36:09,510 -Matías, ¿qué más? 620 00:36:09,520 --> 00:36:10,950 -Mazado. 621 00:36:10,960 --> 00:36:14,030 ¿Sabes ya qué vas a hacer conmigo? -Encima con exigencias. 622 00:36:14,040 --> 00:36:16,870 Adri, te lo digo en serio, se me está acabando el tiempo. 623 00:36:16,880 --> 00:36:21,880 -David, no tengo ni puta idea, la verdad. 624 00:36:30,120 --> 00:36:31,870 ¡Sandra! 625 00:36:31,880 --> 00:36:33,590 ¿Qué tal? ¿Te acuerdas de mí? -Hola. 626 00:36:33,600 --> 00:36:36,110 -Soy Adri, la sobrina de Márquez. -Sí, claro. 627 00:36:36,120 --> 00:36:37,710 sí... 628 00:36:37,720 --> 00:36:39,470 -¿Qué tal, qué haces aquí? 629 00:36:39,480 --> 00:36:44,480 -He venido a por unas cosas de David. 630 00:36:47,800 --> 00:36:51,590 -Y Teo, ¿cómo está Teo? -Bueno, ahí va. 631 00:36:51,600 --> 00:36:53,670 Un poco regular en el cole, la verdad. 632 00:36:53,680 --> 00:36:55,750 -Ya. -Ya se le pasará, 633 00:36:55,760 --> 00:36:58,310 los niños se adaptan a todo enseguida. 634 00:36:58,320 --> 00:37:00,750 Bueno, cariño, te dejo, que tengo un poco de prisa. 635 00:37:00,760 --> 00:37:05,760 Hasta luego. 636 00:38:35,360 --> 00:38:37,790 Un momento, un momento, por favor. 637 00:38:37,800 --> 00:38:39,390 -¿Qué pasa? -Nada, nada. 638 00:38:39,400 --> 00:38:43,110 Disculpen, pero... Pero tenemos que cerrar el bar. 639 00:38:43,120 --> 00:38:47,230 Sí, de verdad que les pido perdón, pero es que tenemos que cerrar, 640 00:38:47,240 --> 00:38:52,240 así que si son tan amables de ir saliendo... 641 00:38:52,480 --> 00:38:55,030 Gracias, no pasa nada. 642 00:38:55,040 --> 00:38:56,510 ¡Venga! 643 00:38:56,520 --> 00:38:57,990 Gracias. 644 00:38:58,000 --> 00:38:59,950 -Pues pónmelo para llevar, por favor. 645 00:38:59,960 --> 00:39:02,430 -Llévatelo a casa, ya me lo traes mañana, Fernando. 646 00:39:02,440 --> 00:39:04,990 -Soy Jesús. -Ah, sí, perdona, Jesús, perdona. 647 00:39:05,000 --> 00:39:08,270 Sebastián, dame algo de beber, que me tienes deshidratado. 648 00:39:08,280 --> 00:39:10,830 Venga, 649 00:39:10,840 --> 00:39:13,510 una birrita para el pecho por el trabajo bien hecho. 650 00:39:13,520 --> 00:39:15,910 Que con todas estas mierdas que nos están pasando, 651 00:39:15,920 --> 00:39:19,230 ya no sé el tiempo que hace que me no me tomo una birra contigo. 652 00:39:19,240 --> 00:39:21,710 Gracias, Sebastián. 653 00:39:21,720 --> 00:39:25,830 ¡Salud! 654 00:39:25,840 --> 00:39:27,670 Yo no quiero, señor Sebas. 655 00:39:27,680 --> 00:39:31,110 Gracias. 656 00:39:31,120 --> 00:39:32,550 ¿Y eso? 657 00:39:32,560 --> 00:39:35,230 Está preocupado por la paliducha. 658 00:39:35,240 --> 00:39:37,110 No puedo fallarle ahora. 659 00:39:37,120 --> 00:39:38,830 Vamos a ver, gallego, 660 00:39:38,840 --> 00:39:40,950 que nosotros también estamos preocupados. 661 00:39:40,960 --> 00:39:42,990 Es cosa de todos. 662 00:39:43,000 --> 00:39:45,310 Carlota es de los nuestros, ¿no? 663 00:39:45,320 --> 00:39:46,710 Todo va a ir muy bien. 664 00:39:46,720 --> 00:39:51,720 Y eso va a quedar de puta madre. 665 00:39:52,520 --> 00:39:54,710 Igual hay que darle varias manos de pintura. 666 00:39:54,720 --> 00:39:57,190 Se le dan. 667 00:39:57,200 --> 00:39:59,190 No pasa nada, tú no te preocupes por nada. 668 00:39:59,200 --> 00:40:04,200 Mañana está aquí, Carlota. ¿Estamos? 669 00:40:04,880 --> 00:40:07,190 Tienes suerte, gallego. 670 00:40:07,200 --> 00:40:09,670 ¿Por qué? 671 00:40:09,680 --> 00:40:13,270 Has conseguido que otra tía de puta madre se enamore de ti. 672 00:40:13,280 --> 00:40:15,510 Y eso es tener suerte, créeme. 673 00:40:15,520 --> 00:40:18,230 Porque eso no pasa dos veces en la vida, 674 00:40:18,240 --> 00:40:21,870 querer y que te quieran. 675 00:40:21,880 --> 00:40:24,350 Y, a veces, ni siquiera pasa una. 676 00:40:24,360 --> 00:40:27,390 Tú también tienes mucha suerte, Óscar. 677 00:40:27,400 --> 00:40:30,470 Bueno. 678 00:40:30,480 --> 00:40:33,750 Venga, come un poquito de jamón, que es de bellota buena. 679 00:40:33,760 --> 00:40:38,760 En eso vas a tener razón, Sebastián, es de bellota buena. 680 00:40:40,880 --> 00:40:42,990 Y qué tal si dejamos de decir gilipolleces, 681 00:40:43,000 --> 00:40:46,550 que nos estamos poniendo blanditos. 682 00:40:46,560 --> 00:40:48,870 Venga al lío. 683 00:40:48,880 --> 00:40:50,950 Ahora vuelvo. 684 00:40:50,960 --> 00:40:52,790 ¿Como que ahora vuelvo? 685 00:40:52,800 --> 00:40:55,310 Bueno, ¿qué pasa, que aquí no curra nadie o...? 686 00:40:55,320 --> 00:40:59,390 Nosotros. 687 00:40:59,400 --> 00:41:01,750 Escúchame, ven conmigo. 688 00:41:01,760 --> 00:41:03,750 Tienes que ver esto. 689 00:41:03,760 --> 00:41:05,670 -Si. -Mira. 690 00:41:05,680 --> 00:41:08,710 Los papeles de los caramelos, ¿sí? -Ajá, sí. 691 00:41:08,720 --> 00:41:10,550 -Mira, así. 692 00:41:10,560 --> 00:41:11,790 -Ajá. -¿Lo ves? 693 00:41:11,800 --> 00:41:14,150 -Sí, sí... -Encajan. 694 00:41:14,160 --> 00:41:15,550 -Muy bien, sí. 695 00:41:15,560 --> 00:41:17,950 -No, María, es un puzle. Encajan. 696 00:41:17,960 --> 00:41:20,310 María, por favor, ayúdame. 697 00:41:20,320 --> 00:41:22,550 -Chica, cerrar el bar, para este puzle... 698 00:41:22,560 --> 00:41:24,430 No... -Ayúdame, María, por favor. 699 00:41:24,440 --> 00:41:29,440 -Está bien, está bien. 700 00:41:29,640 --> 00:41:34,640 Muy bien, gallego, parece que lo has hecho toda la vida. 701 00:41:47,800 --> 00:41:52,800 ¡Mira, un heladito! 702 00:41:58,200 --> 00:42:03,200 Aquí chorrea un poco, señor Sebas. 703 00:42:15,080 --> 00:42:20,080 2021... 704 00:42:25,800 --> 00:42:27,750 Un poco sosa, ¿no? 705 00:42:27,760 --> 00:42:30,430 Que morro tienes: "Ahora vuelvo". 706 00:42:30,440 --> 00:42:33,830 Si quieres la tuneamos un poco, ponemos un rayito, una calavera. 707 00:42:33,840 --> 00:42:36,710 Pues bien que me quedó la pantera y la hice yo solito. 708 00:42:36,720 --> 00:42:38,750 Y una mierda, si te di yo la idea. 709 00:42:38,760 --> 00:42:42,110 ¿Quieres una medalla por la idea? No que digas, las cosas como son. 710 00:42:42,120 --> 00:42:44,350 ¿Te doy un abrazo? 711 00:42:44,360 --> 00:42:45,630 Muy de La Pasarela. 712 00:42:45,640 --> 00:42:47,550 Mira, por qué no abres una ventana, 713 00:42:47,560 --> 00:42:51,910 que nos vamos a intoxicar, menudo pestazo. 714 00:42:51,920 --> 00:42:53,310 No lo sé. 715 00:42:53,320 --> 00:42:56,710 No tenemos otra opción, nos la jugamos con esto. 716 00:42:56,720 --> 00:42:59,550 Mira, le ponemos una lona por encima 717 00:42:59,560 --> 00:43:01,910 y les enseñamos la patita. 718 00:43:01,920 --> 00:43:05,830 Y a la que se quieran dar cuenta, la paliducha ya está con nosotros. 719 00:43:05,840 --> 00:43:09,430 Eso espero. Que no se diga, cojones. 720 00:43:09,440 --> 00:43:12,390 A ver Miguel Ángel, 721 00:43:12,400 --> 00:43:17,400 suelta esa brocha y toma este pincel. 722 00:43:50,800 --> 00:43:55,800 (Móvil) 723 00:44:00,200 --> 00:44:03,510 ¿Sí? Hola, señor Vargas. 724 00:44:03,520 --> 00:44:05,550 Acabemos con esto de una puta vez. 725 00:44:05,560 --> 00:44:07,270 ¿Dónde nos vemos? 726 00:44:07,280 --> 00:44:09,590 Ahora le mando la ubicación. 727 00:44:09,600 --> 00:44:12,550 Le va a gustar el sitio, ya verá. 728 00:44:12,560 --> 00:44:14,230 Quiero hablar con Carlota. 729 00:44:14,240 --> 00:44:16,950 Eso tendrá que esperar. 730 00:44:16,960 --> 00:44:20,470 Pues se va a quedar sin juguetito. 731 00:44:20,480 --> 00:44:25,480 Pues se va a quedar sin su amiga. 732 00:44:26,960 --> 00:44:28,230 Muy bien. 733 00:44:28,240 --> 00:44:29,990 En una hora allí. 734 00:44:30,000 --> 00:44:35,000 Ya sabe lo que tiene que llevar. 735 00:44:40,240 --> 00:44:41,910 (INMA) Cuál me va a dejar... 736 00:44:41,920 --> 00:44:45,510 -Yo voy, prima, seguro. -¿Sí? 737 00:44:45,520 --> 00:44:47,510 -Pero ¿quién lleva el coche? -¡Yo! 738 00:44:47,520 --> 00:44:48,790 -Yo no tengo... 739 00:44:48,800 --> 00:44:53,590 ¡Callaos! 740 00:44:53,600 --> 00:44:56,390 Hola, señora Inma. 741 00:44:56,400 --> 00:44:58,510 ¿Tú no deberías estar buscando a mi hermana? 742 00:44:58,520 --> 00:45:02,470 ¿Puedo pasar? No. 743 00:45:02,480 --> 00:45:04,550 ¿Puedo preguntar con quién está? 744 00:45:04,560 --> 00:45:06,590 Con mi gente. 745 00:45:06,600 --> 00:45:09,150 Ya, entiendo. 746 00:45:09,160 --> 00:45:10,630 Eh... 747 00:45:10,640 --> 00:45:12,030 He podido hablar con ella. 748 00:45:12,040 --> 00:45:13,950 ¿Cómo está? 749 00:45:13,960 --> 00:45:15,990 Bien. 750 00:45:16,000 --> 00:45:18,230 Me ha pedido que le dé un mensaje. 751 00:45:18,240 --> 00:45:20,270 No quiero oírlo. 752 00:45:20,280 --> 00:45:22,110 Pero... Si es un mensaje de despedida, 753 00:45:22,120 --> 00:45:23,790 prefiero que te lo calles. 754 00:45:23,800 --> 00:45:26,630 No, no, no es una despedida. 755 00:45:26,640 --> 00:45:29,270 Me ha pedido que le diga 756 00:45:29,280 --> 00:45:31,070 que no le cuente el cuento a Manuela, 757 00:45:31,080 --> 00:45:33,590 que ella se lo lee esta noche. 758 00:45:33,600 --> 00:45:37,590 Tráela de vuelta. 759 00:45:37,600 --> 00:45:42,600 (Móvil) 760 00:45:43,760 --> 00:45:45,590 Señor Márquez. 761 00:45:45,600 --> 00:45:50,600 Sí, estoy en dos minutos. 762 00:45:57,560 --> 00:46:00,510 ¿El payo sabe que estoy aquí? -No, ni tiene que enterarse. 763 00:46:00,520 --> 00:46:03,390 ¿Me oyes? -Que sí, prima, que sí. 764 00:46:03,400 --> 00:46:05,430 -¿Has hecho lo que te he dije? -Sí. 765 00:46:05,440 --> 00:46:07,870 La Manuela está a buen recaudo con la tía Rosario. 766 00:46:07,880 --> 00:46:09,150 Tú no te preocupes. 767 00:46:09,160 --> 00:46:11,430 -¿Cómo no me voy a preocupar? 768 00:46:11,440 --> 00:46:16,440 ¿Y lo otro? 769 00:46:26,680 --> 00:46:28,110 Es este año. 770 00:46:28,120 --> 00:46:32,430 -Ya lo veo. 771 00:46:32,440 --> 00:46:37,440 -¿Qué cojones...? -María, por favor, estoy pensando. 772 00:46:38,560 --> 00:46:39,630 -Pero ¿qué indica? 773 00:46:39,640 --> 00:46:42,230 ¿El fin del mundo, los Mayas, "Odisea en el Espacio"? 774 00:46:42,240 --> 00:46:47,240 -O que se vuelve a llevar el pelo cardado, yo qué sé. 775 00:46:57,720 --> 00:47:01,310 -Bonito puzle. 776 00:47:01,320 --> 00:47:04,030 -María... 777 00:47:04,040 --> 00:47:07,070 ¿Nos puedes dejar solos, por favor? 778 00:47:07,080 --> 00:47:11,070 -¿Seguro? -Sí. 779 00:47:11,080 --> 00:47:16,080 -Comisario. -Inspectora. 780 00:47:31,720 --> 00:47:36,720 Falta uno. 781 00:47:46,120 --> 00:47:47,910 (RECUERDA) "No estés triste, Samuel. 782 00:47:47,920 --> 00:47:51,350 Volveremos a vernos, te lo prometo. 783 00:47:51,360 --> 00:47:53,030 -Vamos. -No. 784 00:47:53,040 --> 00:47:54,470 -Es la hora. -No... 785 00:47:54,480 --> 00:47:56,150 -Venga. 786 00:47:56,160 --> 00:47:58,190 ¡No, no! ¡No, no, no! 787 00:47:58,200 --> 00:48:00,550 ¡No, hermana, no! ¡No, no! 788 00:48:00,560 --> 00:48:03,270 ¡No, hermana, no! ¡No, no! 789 00:48:03,280 --> 00:48:06,070 ¡No! ¡No, hermana, no! ¡No! 790 00:48:06,080 --> 00:48:11,080 ¡No quiero irme!" 791 00:48:13,080 --> 00:48:18,080 -¿Samuel? 792 00:48:18,160 --> 00:48:23,160 -Hermanita. 793 00:48:37,680 --> 00:48:42,230 Es el año de nuestro reencuentro. 794 00:48:42,240 --> 00:48:45,950 Prometiste que nos volveríamos a ver. 795 00:48:45,960 --> 00:48:50,960 Y lo has cumplido. 796 00:48:53,400 --> 00:48:58,400 -Pero... 797 00:48:59,560 --> 00:49:01,790 Tú antes eras... 798 00:49:01,800 --> 00:49:05,830 Muy rubito. 799 00:49:05,840 --> 00:49:10,030 Y tenía los ojos verdes. 800 00:49:10,040 --> 00:49:12,070 -Pero esto es lo que me ha tocado. 801 00:49:12,080 --> 00:49:14,590 Y ni tan mal. 802 00:49:14,600 --> 00:49:16,150 Tú... 803 00:49:16,160 --> 00:49:19,150 Estás guapísima. 804 00:49:19,160 --> 00:49:22,630 -Madre mía. 805 00:49:22,640 --> 00:49:27,390 Pero, ¿por qué no me lo has dicho antes? 806 00:49:27,400 --> 00:49:30,230 -Tenía que asegurarme de que eras tú. 807 00:49:30,240 --> 00:49:35,240 No lo he sabido hasta hace poco. 808 00:49:36,600 --> 00:49:41,510 -¿Y qué vamos a hacer ahora? 809 00:49:41,520 --> 00:49:46,520 -Tengo muchas cosas que contarte. 810 00:49:52,200 --> 00:49:57,200 -Toda una vida. 811 00:50:15,040 --> 00:50:17,990 Es aquí. 812 00:50:18,000 --> 00:50:21,990 Pues ya vendrán, Óscar. ¿Qué quieres que te diga? 813 00:50:22,000 --> 00:50:23,670 A mí este sitio me da mal rollo. 814 00:50:23,680 --> 00:50:26,550 Claro, porque es una puta ratonera, la madre que me parió. 815 00:50:26,560 --> 00:50:28,470 Tampoco van a venir en helicóptero. 816 00:50:28,480 --> 00:50:29,710 Porque no hace falta. 817 00:50:29,720 --> 00:50:34,720 Con tres furgos nos rodean... 818 00:50:41,520 --> 00:50:44,030 ¿A ti te suena de algo este sitio, Iago? 819 00:50:44,040 --> 00:50:46,990 Claro que me suena, señor Márquez. 820 00:50:47,000 --> 00:50:52,000 Aquí mataron a Adrián. 821 00:50:56,440 --> 00:50:59,830 La muy hija de puta lo sabe todo de nosotros. 822 00:50:59,840 --> 00:51:01,590 ¡Eh! 823 00:51:01,600 --> 00:51:06,600 ¡Eh, venid, venid! Mirad. 824 00:51:09,960 --> 00:51:14,390 ¿Qué cojones...? 825 00:51:14,400 --> 00:51:17,710 Sacad las armas. 826 00:51:17,720 --> 00:51:19,870 Vienen a toda hostia. 827 00:51:19,880 --> 00:51:24,880 ¿Son ellos? Yo qué sé. ¿Tú has quedado? 828 00:51:25,160 --> 00:51:30,160 Joder, pues no paran, los hijos de la gran puta. 829 00:51:31,800 --> 00:51:33,670 ¿Le damos candela? 830 00:51:33,680 --> 00:51:38,680 Todavía no, a mi señal. 831 00:51:40,200 --> 00:51:45,200 Me cago en mi puta vida. 832 00:51:46,840 --> 00:51:48,750 ¿Qué tal estás, cara guapa? 833 00:51:48,760 --> 00:51:49,990 ¿Inma? 834 00:51:50,000 --> 00:51:53,710 ¿Qué coño hacéis aquí? Os hemos seguido. 835 00:51:53,720 --> 00:51:56,110 ¿Qué te creías, que me iba a quedar en mi casa 836 00:51:56,120 --> 00:51:59,510 Aquí nadie va a matar a nadie. 837 00:51:59,520 --> 00:52:00,670 Eso ya lo veremos. 838 00:52:00,680 --> 00:52:03,990 Inma, tenéis que iros. 839 00:52:04,000 --> 00:52:06,110 Eso no te lo crees ni tú. 840 00:52:06,120 --> 00:52:09,670 Que esto no son los Montoyas contra los Tarantos, señores. 841 00:52:09,680 --> 00:52:11,830 Eso es un poco racista, ¿no, inspector? 842 00:52:11,840 --> 00:52:13,830 Madre mía... 843 00:52:13,840 --> 00:52:18,350 Como esa paya toque a mi hermana, te juro que le arranco las entrañas. 844 00:52:18,360 --> 00:52:19,670 Andrés, Andrés, Andrés... 845 00:52:19,680 --> 00:52:22,070 ¿Qué quieres? 846 00:52:22,080 --> 00:52:23,910 Que a lo mejor no es tan mala idea. 847 00:52:23,920 --> 00:52:28,920 Lo digo por si la cosa se pone fea. 848 00:52:31,800 --> 00:52:34,470 Está bien, os quedáis. 849 00:52:34,480 --> 00:52:36,950 Pero haremos las cosas a mi manera, ¿de acuerdo? 850 00:52:36,960 --> 00:52:39,310 Claro, inspector, 851 00:52:39,320 --> 00:52:41,790 tú eres el jefe. 852 00:52:41,800 --> 00:52:44,750 Apagad las luces, esconded el coche. 853 00:52:44,760 --> 00:52:48,030 Y que no os vean porque si no, se va todo a la mierda. 854 00:52:48,040 --> 00:52:50,070 ¿Vale? 855 00:52:50,080 --> 00:52:53,390 (Móvil) 856 00:52:53,400 --> 00:52:58,400 Toma, ve abriendo tú, ¿vale? Ahora voy. 857 00:52:58,840 --> 00:53:01,110 Hola, cariño. 858 00:53:01,120 --> 00:53:03,550 ¿Habéis ido a por Carlota? 859 00:53:03,560 --> 00:53:04,790 ¿Nos estás viendo? 860 00:53:04,800 --> 00:53:07,070 No, papá, no soy la CNN. 861 00:53:07,080 --> 00:53:09,790 Claro, claro. 862 00:53:09,800 --> 00:53:10,950 Cariño, yo... 863 00:53:10,960 --> 00:53:13,750 No, no, ni se te ocurra. 864 00:53:13,760 --> 00:53:15,350 Tú ya... 865 00:53:15,360 --> 00:53:18,310 Ya lo ves desde casa... 866 00:53:18,320 --> 00:53:20,230 Cariño... 867 00:53:20,240 --> 00:53:23,230 Quería que supieras que... 868 00:53:23,240 --> 00:53:28,240 Fue tu vuelta lo que me dio fuerzas para seguir adelante. 869 00:53:29,240 --> 00:53:32,510 Me alegro muchísimo de estar aquí, papá. 870 00:53:32,520 --> 00:53:34,350 Mamá tenía razón. 871 00:53:34,360 --> 00:53:36,750 Claro que sí. 872 00:53:36,760 --> 00:53:38,270 Te quiero, peque. 873 00:53:38,280 --> 00:53:43,280 Y yo a ti más. 874 00:53:51,080 --> 00:53:56,080 Vamos. 875 00:53:59,720 --> 00:54:01,190 ¿Todo bien? 876 00:54:01,200 --> 00:54:05,830 -Todo mal. 877 00:54:05,840 --> 00:54:10,840 A ver cómo sale esto. 878 00:54:13,920 --> 00:54:18,030 -¿Está aquí? 879 00:54:18,040 --> 00:54:20,670 -Sí. 880 00:54:20,680 --> 00:54:23,310 -Llega tarde. 881 00:54:23,320 --> 00:54:25,550 (Timbre) 882 00:54:25,560 --> 00:54:30,560 -Ahí está. 883 00:54:35,160 --> 00:54:37,030 ¡Hola, Teo! -Hola. 884 00:54:37,040 --> 00:54:39,710 -¡Hola, Mikel! -¡Hola, qué tal, campeón! 885 00:54:39,720 --> 00:54:42,430 Mira, te voy a enseñar un truco. 886 00:54:42,440 --> 00:54:45,150 ¡Eh! Y ahora vas a ver... 887 00:54:45,160 --> 00:54:48,270 Hago así, lo meto por aquí. Fíjate bien ¿eh? 888 00:54:48,280 --> 00:54:50,870 -Vale. -¡Chan, chan, chan! 889 00:54:50,880 --> 00:54:52,230 Y ahora, sopla. 890 00:54:52,240 --> 00:54:53,510 ¡Ja! -¡Hala! 891 00:54:53,520 --> 00:54:55,510 -¡No está! ¿Quieres que te lo enseñe? 892 00:54:55,520 --> 00:54:58,310 -Vale. -Venga, pues vamos por aquí. 893 00:54:58,320 --> 00:55:00,230 Deja el abrigo aquí, venga. 894 00:55:00,240 --> 00:55:04,710 Eso es, que un mago, tiene que velar por sus secretos. 895 00:55:04,720 --> 00:55:07,630 -¿Para qué me has llamado? 896 00:55:07,640 --> 00:55:09,590 ¿Qué pasa? 897 00:55:09,600 --> 00:55:11,470 -A ver, Sandra. 898 00:55:11,480 --> 00:55:15,430 -David nunca se ha ido del todo. 899 00:55:15,440 --> 00:55:20,440 -¿Está aquí? 900 00:55:20,640 --> 00:55:22,590 -Dile que la quiero. 901 00:55:22,600 --> 00:55:25,470 Dile que... 902 00:55:25,480 --> 00:55:29,030 Que todo este tiempo, a pesar de lo mucho que la he hecho sufrir, 903 00:55:29,040 --> 00:55:31,750 siempre la he querido. 904 00:55:31,760 --> 00:55:34,350 -Dice que te quiere. 905 00:55:34,360 --> 00:55:37,910 Y que siempre te ha querido. 906 00:55:37,920 --> 00:55:42,920 -Y yo a él. 907 00:55:44,840 --> 00:55:46,510 -Vale. 908 00:55:46,520 --> 00:55:51,520 Necesito probar una cosa. 909 00:56:21,160 --> 00:56:25,590 ¡David! 910 00:56:25,600 --> 00:56:30,600 ¡David! 911 00:56:58,760 --> 00:57:00,910 Pero ¿tú te acuerdas de...? 912 00:57:00,920 --> 00:57:05,920 Un extremeño que se ponía... -¡Ah, no, por favor! 913 00:57:11,880 --> 00:57:13,270 ¿Dónde está mi enano? -¡Papá! 914 00:57:13,280 --> 00:57:15,030 -¡Ven aquí! 915 00:57:15,040 --> 00:57:16,670 Cómo te he echado de menos. 916 00:57:16,680 --> 00:57:18,070 ¿Me has echado de menos? -Sí. 917 00:57:18,080 --> 00:57:20,390 -Estás enorme, has crecido un montón. 918 00:57:20,400 --> 00:57:25,400 Y Mikel, ¿qué te estaba contando? Seguro que alguna mentira. 919 00:57:47,400 --> 00:57:52,400 Ya vienen. 920 00:58:07,880 --> 00:58:10,750 ¡Mikel! -¡Ah! 921 00:58:10,760 --> 00:58:15,760 -Pero ¿qué cojones le has hecho a mi madre? 922 00:58:16,480 --> 00:58:18,830 ¿Qué se siente siendo el cuñado del comisario? 923 00:58:18,840 --> 00:58:21,030 ¿Y de fantasma, qué se siente de fantasma? 924 00:58:21,040 --> 00:58:22,990 La madre que me parió. 925 00:58:23,000 --> 00:58:25,150 Y oírte. 926 00:58:25,160 --> 00:58:27,750 ¿Puedes tocarme? 927 00:58:27,760 --> 00:58:30,430 ¡Ah! (RÍEN) 928 00:58:30,440 --> 00:58:31,670 Tienes un tío nuevo. 929 00:58:31,680 --> 00:58:34,230 -¿Quién es? -El comisario Landa. 930 00:58:34,240 --> 00:58:36,230 -Pues ella es Bea. Tu tío. 931 00:58:36,240 --> 00:58:38,390 -La verdad, nos parecemos un poco. -Sí.. 932 00:58:38,400 --> 00:58:43,400 ¿Perdona? 933 00:58:43,800 --> 00:58:45,390 (ELENA GAMBOA) ¿Algún avance? 934 00:58:45,400 --> 00:58:50,400 -Sin la capsula, no sirven para nada. 935 00:58:50,400 --> 00:58:52,870 Para, para. Esa furgoneta. Para. 936 00:58:52,880 --> 00:58:54,230 Voy, voy, voy. 937 00:58:54,240 --> 00:58:56,510 Esa furgoneta es de La Hermandad, da la vuelta. 938 00:58:56,520 --> 00:58:59,230 Carlota dijo que había agua, un lago o algo así. 939 00:58:59,240 --> 00:59:02,110 A lo mejor tienen a los desparecidos por aquí cerca. 940 00:59:02,120 --> 00:59:04,270 Samuel, ¿sabes algo de ella? 941 00:59:04,280 --> 00:59:06,550 -¿De mamá? (ASIENTE) 942 00:59:06,560 --> 00:59:08,430 No. 943 00:59:08,440 --> 00:59:10,430 (CARLOTA) Había un lago... 944 00:59:10,440 --> 00:59:14,910 Los desparecidos... 945 00:59:14,920 --> 00:59:16,230 Nadie en su sano juicio, 946 00:59:16,240 --> 00:59:20,110 habría traído hasta aquí una puta máquina de rayos UVA. 947 00:59:20,120 --> 00:59:21,390 ¿Carlota? 948 00:59:21,400 --> 00:59:24,630 ¿La cápsula? 949 00:59:24,640 --> 00:59:25,910 ¡Corre, paliducha! 950 00:59:25,920 --> 00:59:26,950 (Disparo) 951 00:59:26,960 --> 00:59:31,960 ¡Carlota! 69552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.