All language subtitles for Ryousangata Riko Saigo no Plamo Joshi no Jinsei Kumitateki - s03e07-jp
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,180 --> 00:00:10,570
(やっさん)これはお盆に起きた
不思議な出来事。
2
00:00:10,570 --> 00:00:12,760
(浅井)小向璃子。
3
00:00:12,760 --> 00:00:15,290
俺とつきあってくれ。
4
00:00:15,290 --> 00:00:17,320
(リコ)浅井祐樹。
5
00:00:17,320 --> 00:00:20,350
お断りします!
6
00:00:20,350 --> 00:00:24,390
幼なじみからの急な告白に
戸惑ってるんだけど。
7
00:00:24,390 --> 00:00:26,580
覚えてるか?
8
00:00:26,580 --> 00:00:30,450
お前のばあちゃんが
死んだときのこと。
9
00:00:30,450 --> 00:00:32,970
(リコの泣き声)
10
00:00:32,970 --> 00:00:38,970
もうリコが泣かなくていいように
僕がずっと横にいるから。
11
00:00:40,380 --> 00:00:44,380
私 浅井のお嫁さんになる
12
00:00:47,110 --> 00:00:49,970
覚えてない。
13
00:00:49,970 --> 00:00:54,690
小向璃子 俺はお前が好きだって
思い出した。
14
00:00:54,690 --> 00:00:57,380
好きって思い出すもの?
15
00:00:57,380 --> 00:00:59,240
お前が
あの日の気持ちを思い出すまで
16
00:00:59,240 --> 00:01:01,590
俺が横にいてやるさ。
17
00:01:01,590 --> 00:01:04,280
怖いし もうモンスターだから。
18
00:01:04,280 --> 00:01:06,470
フッ…。
褒めてない。
19
00:01:06,470 --> 00:01:08,330
褒め言葉さ。
20
00:01:08,330 --> 00:01:11,520
だって俺は…。
21
00:01:11,520 --> 00:01:14,520
怪獣だから。
22
00:02:17,180 --> 00:02:19,360
ただいま。
(浩一郎)おかえり。
23
00:02:19,360 --> 00:02:21,220
(侑美)おかえり。
(浅井)どうも!
24
00:02:21,220 --> 00:02:24,250
どうも!
この前は 葬式ありがとな。
25
00:02:24,250 --> 00:02:26,600
当たり前です お父さん。
26
00:02:26,600 --> 00:02:28,620
お お父さん?
27
00:02:28,620 --> 00:02:30,310
浅井が おじいちゃんに
線香あげたいって。
28
00:02:30,310 --> 00:02:33,340
(由里香)あ 四十九日前だけど
お盆だから
29
00:02:33,340 --> 00:02:35,030
キュウリの精霊馬 置きっぱなしだよ?
30
00:02:35,030 --> 00:02:37,030
まったく気になりません。
31
00:02:41,920 --> 00:02:43,940
(おりんの音)
32
00:02:43,940 --> 00:02:49,330
じいちゃん リコさんのことは
俺が必ず守りますので。
33
00:02:49,330 --> 00:02:52,330
僕に力をください!
34
00:02:54,880 --> 00:02:57,880
なんかもう
おもしろくなってきたんだけど。
35
00:03:12,560 --> 00:03:14,560
えっ…。
36
00:03:19,800 --> 00:03:22,800
おじいちゃん?
37
00:03:39,670 --> 00:03:42,030
なかなか帰ってこれなくて
ごめんね。
38
00:03:42,030 --> 00:03:45,560
ようやく その気になったか。
39
00:03:45,560 --> 00:03:47,080
えっ?
40
00:03:47,080 --> 00:03:49,430
どうした?
41
00:03:49,430 --> 00:03:52,630
おじいちゃん?
42
00:03:52,630 --> 00:03:55,330
おじいちゃん?
あ ごめん…。
43
00:03:55,830 --> 00:03:57,180
アイツ お父さんって言ったよな?
44
00:03:57,180 --> 00:04:00,050
お母さん 何か力仕事ありますか?
45
00:04:00,050 --> 00:04:03,410
何でもやりますよ。
お母さん?
46
00:04:03,410 --> 00:04:07,280
じゃあ あの 外の大きな石を
移動させてもらおうかな?
47
00:04:07,280 --> 00:04:09,140
待て待て待て待て!
いや 男手ならあるだろう。
48
00:04:09,140 --> 00:04:11,660
っていうか今 お母さんって…。
49
00:04:11,660 --> 00:04:14,850
お母さんって言いましたけど?
お父さん。
50
00:04:14,850 --> 00:04:16,710
さぁ 外に出ましょう。
51
00:04:16,710 --> 00:04:19,710
お おう…。
52
00:04:22,260 --> 00:04:24,620
っし…。
53
00:04:24,620 --> 00:04:26,620
せいっ!
54
00:04:30,510 --> 00:04:34,220
ハハハ ハハハッ… あぁ こんな感じね。
55
00:04:34,220 --> 00:04:39,270
はいはい おっしゃ 本気出そう。
っしゃい!
56
00:04:39,270 --> 00:04:42,130
チェスト! ふ~ん!
57
00:04:42,130 --> 00:04:44,980
(腰の鳴る音)
58
00:04:44,980 --> 00:04:47,980
でっ ぐっ…。
59
00:04:51,550 --> 00:04:53,240
ちょっと
お父さん お父さん。
60
00:04:53,240 --> 00:04:55,920
大丈夫?
61
00:04:55,920 --> 00:04:59,630
お父さん 安心して
腰痛と向き合ってください。
62
00:04:59,630 --> 00:05:03,670
(浩一郎)ぐっ 浅井 浅井…。
63
00:05:03,670 --> 00:05:05,530
おっし!
64
00:05:05,530 --> 00:05:08,530
気合い入れても
無理だと思うんだけど。
65
00:05:11,580 --> 00:05:19,160
ぐっ うお~!
66
00:05:19,160 --> 00:05:21,850
お~!
67
00:05:21,850 --> 00:05:23,370
よっしゃ!
68
00:05:23,370 --> 00:05:25,560
うぉ~!
69
00:05:25,560 --> 00:05:27,560
どうだ リコ!
70
00:05:29,270 --> 00:05:32,960
えっ なんだよ?
71
00:05:32,960 --> 00:05:35,660
よし。 今日はとことん
浅井につきあってあげる。
72
00:05:35,660 --> 00:05:37,520
こうなったら 困ってる人を
助けまくるのはどう?
73
00:05:37,520 --> 00:05:40,880
やりがいしかねえな。
うん。
74
00:05:40,880 --> 00:05:43,570
(リコたち)うお~!
75
00:05:43,570 --> 00:05:45,760
(香絵)えっ?
76
00:05:45,760 --> 00:05:48,760
子どものときと
なんにも変わってないね。
77
00:05:52,500 --> 00:05:54,500
困ってそうですよね?
78
00:05:56,540 --> 00:05:58,540
いただきます。
79
00:06:01,250 --> 00:06:03,780
(浅井)もみちゃん!
もみちゃん!
80
00:06:03,780 --> 00:06:06,300
もみちゃん!
もみちゃん!
81
00:06:06,300 --> 00:06:08,150
もみ…。
(犬のほえ声)
82
00:06:08,150 --> 00:06:10,010
リコかよ。
リコちゃんで~す。
83
00:06:10,010 --> 00:06:41,980
~
84
00:06:41,980 --> 00:06:43,980
ワン!
85
00:06:46,360 --> 00:06:48,360
《浅井:小向璃子…》
86
00:06:50,910 --> 00:06:52,090
浅井:もうリコが
泣かなくていいように
87
00:06:52,090 --> 00:06:54,090
僕がずっと横にいるから。
88
00:06:56,810 --> 00:07:01,850
私 浅井のお嫁さんになる
89
00:07:01,850 --> 00:07:06,900
《浅井:お前は確かにそう言った。
90
00:07:06,900 --> 00:07:09,930
必ず言った。
91
00:07:09,930 --> 00:07:12,960
100言った》
92
00:07:12,960 --> 00:07:14,980
(悲鳴)
93
00:07:14,980 --> 00:07:16,840
リコ 聞こえたか?
うん。
94
00:07:16,840 --> 00:07:18,860
行こう。
うん。
95
00:07:18,860 --> 00:07:21,380
ちょっと一瞬 お願いします。
お願いします。
96
00:07:21,380 --> 00:07:23,400
(ハル)はい。
行くぞ。
97
00:07:23,400 --> 00:07:25,250
うん。
98
00:07:25,250 --> 00:07:27,280
どうしたんだろうね?
99
00:07:27,280 --> 00:07:30,470
どうしました?
100
00:07:30,470 --> 00:07:32,320
大きな…。
はい。
101
00:07:32,320 --> 00:07:34,680
イノシシが!
えっ…。
102
00:07:34,680 --> 00:07:36,680
キャー!
うわっ。
103
00:07:39,890 --> 00:07:41,890
(2人)イノシシ!
104
00:07:43,940 --> 00:07:47,310
被害が出る前に退治だ。
気をつけて。
105
00:07:47,310 --> 00:07:51,010
リコの隣にいるなら
これくらいクリアしないと。
106
00:07:51,010 --> 00:07:55,220
うわ~!
107
00:07:55,220 --> 00:07:58,920
浅井? おっ…。
108
00:07:58,920 --> 00:08:02,460
《ダメだ 俺はここで死ぬのか?
109
00:08:02,460 --> 00:08:06,460
今まで出会ったイノシシが全部
ウリ坊に思えるほどの強さだぜ》
110
00:08:16,270 --> 00:08:19,130
《リコ! なんて身のこなし。
111
00:08:19,130 --> 00:08:24,010
この土地の主のようなイノシシが
まるでウリ坊扱いだ。
112
00:08:24,010 --> 00:08:27,880
やっぱり リコはすげぇや》
113
00:08:27,880 --> 00:08:29,900
(うめき声)
114
00:08:29,900 --> 00:08:34,610
イノシシごめん。 バイバイ。
115
00:08:34,610 --> 00:08:39,670
野生児型リコ
東京に行っても健在だな。
116
00:08:39,670 --> 00:08:43,870
浅井 血出てる。
えっ?
117
00:08:43,870 --> 00:08:45,870
あっ ちょっと来て。
おう。
118
00:08:48,580 --> 00:08:51,110
おい 傷に接着剤塗るのか?
119
00:08:51,110 --> 00:08:54,980
まあまあまあ。
120
00:08:54,980 --> 00:08:56,980
ほら。
121
00:08:59,030 --> 00:09:01,030
すげぇ!
122
00:09:03,910 --> 00:09:08,290
知らなかった。
こんな店あったんだ?
123
00:09:08,290 --> 00:09:12,990
ジムだ。 なつい エモい。
124
00:09:12,990 --> 00:09:16,990
知ってるか? ジム。
(やっさん)作ってみるか?
125
00:09:20,900 --> 00:09:22,900
ビックリした…。
126
00:09:24,610 --> 00:09:26,800
幼なじみの浅井です。
127
00:09:26,800 --> 00:09:29,490
こっちもビビったぞ。
128
00:09:29,490 --> 00:09:31,510
あ… すみません。
129
00:09:31,510 --> 00:09:33,870
消毒だけお願いしたくて。
130
00:09:33,870 --> 00:09:36,230
(アオ)お任せください。
131
00:09:36,230 --> 00:09:38,230
(2人)ありがとうございました。
132
00:09:40,440 --> 00:09:42,290
じゃ 行こっか。
うん。
133
00:09:42,290 --> 00:09:46,290
次は川のほう行くか。
そうだね…。
134
00:09:53,400 --> 00:09:55,920
川って さっき言ってたけど
どっちの?
135
00:09:55,920 --> 00:09:59,130
あの浅井ん家の裏の ちょっと…。
(やっさん)ちょっと待った!
136
00:09:59,130 --> 00:10:01,980
なんですか?
137
00:10:01,980 --> 00:10:04,520
ホントに治療だけで来たのか?
138
00:10:04,520 --> 00:10:07,540
そのパターンありなのか?
139
00:10:07,540 --> 00:10:10,240
いや 病院行くほどでもないし
家より近かったんで。
140
00:10:10,240 --> 00:10:12,430
ダメでした?
141
00:10:12,430 --> 00:10:17,140
いや ダメじゃないが…。
えっ?
142
00:10:17,140 --> 00:10:20,340
ダメじゃないけど 寂しいです!
143
00:10:20,340 --> 00:10:23,210
やめとけアオ!
すみません。
144
00:10:23,210 --> 00:10:27,210
助けてもらって帰るのも
失礼っすね。
145
00:10:35,490 --> 00:10:37,840
速いって!
146
00:10:37,840 --> 00:10:42,840
ハァ…。 俺にできることあれば
言ってください。
147
00:10:44,250 --> 00:10:49,610
せっかく来たんだ若人よ
プラモでも作るか?
148
00:10:49,610 --> 00:10:50,610
(浅井/リコ)しゃす!
149
00:10:51,840 --> 00:10:55,330
『怪獣8号』は 「ジャンプ+」で
連載が始まった当初から
150
00:10:55,330 --> 00:10:57,190
話題を呼び アニメ化された作品だ。
151
00:10:57,190 --> 00:10:59,540
原作 大ファンなんです。
152
00:10:59,540 --> 00:11:02,570
思ってた怪獣じゃない。
人型の怪獣なんですね?
153
00:11:02,570 --> 00:11:05,440
主人公の日比野カフカが
正体不明の小型怪獣に寄生され
154
00:11:05,440 --> 00:11:08,470
変身した姿がこの…。
怪獣8号です。
155
00:11:08,470 --> 00:11:11,500
他の怪獣を圧倒する
すさまじい力を…。
156
00:11:11,500 --> 00:11:13,020
秘めています。
カフカは
157
00:11:13,020 --> 00:11:15,540
幼なじみとの約束を果たすため
158
00:11:15,540 --> 00:11:17,390
そして
まわりの人々を助けるために
159
00:11:17,390 --> 00:11:19,410
8号の力を使うのだが…。
160
00:11:19,410 --> 00:11:21,780
原作は連載中です。
161
00:11:21,780 --> 00:11:23,630
バシッと作りましょう!
162
00:11:23,630 --> 00:11:26,630
うん 気持ちのいい青年だ。
163
00:11:31,030 --> 00:11:35,030
(一同)ご開帳!
164
00:11:45,170 --> 00:11:50,550
プラモデル たぎるな~。
165
00:11:50,550 --> 00:11:52,550
なんか表面も凝ってるな。
166
00:11:58,300 --> 00:12:01,490
う~や い~!
167
00:12:01,490 --> 00:12:03,490
あい~!
168
00:12:11,430 --> 00:12:13,120
リコ うまくねえか?
169
00:12:13,120 --> 00:12:15,650
浅井 運動神経いいけど
不器用なんで。
170
00:12:15,650 --> 00:12:17,670
言うじゃねえか。
171
00:12:17,670 --> 00:12:21,200
いざとなったら…。
172
00:12:21,200 --> 00:12:23,220
変身だ!
173
00:12:23,220 --> 00:12:26,240
怖っ! ダサッ!
174
00:12:26,240 --> 00:12:28,430
仲いいな 2人。
175
00:12:28,430 --> 00:12:30,450
浅井 バカだから
話しやすいだけです。
176
00:12:30,450 --> 00:12:34,670
言いたくねえが
成績は俺のほうが上だった。
177
00:12:34,670 --> 00:12:38,670
出た出た 都合悪いと無視。
178
00:12:40,900 --> 00:12:43,900
えっと…。
179
00:12:49,150 --> 00:12:51,680
ピタッとハマって
理解できるときあるよね。
180
00:12:51,680 --> 00:12:53,680
(浅井)うん。
181
00:13:01,610 --> 00:13:04,610
あぁ 気持ちいい~!
182
00:13:09,170 --> 00:13:11,190
えっ 浅井さんは
183
00:13:11,190 --> 00:13:14,190
どうして怪獣8号を
作りたかったんですか?
184
00:13:16,080 --> 00:13:22,650
子どもの頃
俺もリコと約束したけど
185
00:13:22,650 --> 00:13:26,510
今の俺が釣り合ってるか
不安でさ
186
00:13:26,510 --> 00:13:30,560
話しに行くの
ちゅうちょしてたけど
187
00:13:30,560 --> 00:13:34,610
このままだと
リコがまた東京に戻っちまう。
188
00:13:34,610 --> 00:13:43,350
だから 後悔しないよう
頑張ろうって覚悟決めたんだ。
189
00:13:43,350 --> 00:13:45,040
で…。
190
00:13:45,040 --> 00:13:49,070
あれ? これ
191
00:13:49,070 --> 00:13:52,780
俺もう 日比野カフカじゃん!
192
00:13:52,780 --> 00:13:54,780
ってなったんだよ。
193
00:13:59,340 --> 00:14:02,210
恋か 青い春だな。
194
00:14:02,210 --> 00:14:05,070
こっちには何の感情もないけど。
195
00:14:05,070 --> 00:14:10,800
約束を思い出すまで 横にいるさ。
196
00:14:10,800 --> 00:14:14,150
頑張れよ 浅井8号。
197
00:14:14,150 --> 00:14:15,850
ありがとうございます。
198
00:14:15,850 --> 00:14:19,890
あれ? やっさんって
怪獣9号に似てません?
199
00:14:19,890 --> 00:14:23,080
えっ 実は私も
ずっと思ってました。
200
00:14:23,080 --> 00:14:26,280
ねぇ!
どうも やっさん9号です。
201
00:14:26,280 --> 00:14:28,300
おぉ!
202
00:14:28,300 --> 00:14:30,830
あっ 敵同士っすね。
203
00:14:30,830 --> 00:14:32,850
全然ついていけない。
204
00:14:32,850 --> 00:14:35,530
シャンプーハットでもかぶろうか?
205
00:14:35,530 --> 00:14:37,900
それ最高っす。
かなりフォルム近づく。
206
00:14:37,900 --> 00:14:40,250
な?
はい。
207
00:14:40,250 --> 00:14:43,960
頭を洗う怪獣とかですか?
208
00:14:43,960 --> 00:14:48,330
いやいや いやいや
なんで怪獣が頭洗うんだよ?
209
00:14:48,330 --> 00:14:49,680
リコさん ドンマイです。
210
00:14:49,680 --> 00:14:53,050
だってわかんないから。
疎外感強すぎてムカつく。
211
00:14:53,050 --> 00:14:56,080
ヘヘッ。 やっさん9号は
212
00:14:56,080 --> 00:14:58,610
フォルティチュード7.0は
あると思いません?
213
00:14:58,610 --> 00:15:00,630
あります!
アオちゃんまでやめてよ。
214
00:15:00,630 --> 00:15:04,160
検索してみたらわかる。
うん してみなリコ。
215
00:15:04,160 --> 00:15:05,680
してください。
絶対しない!
216
00:15:05,680 --> 00:15:08,200
してみなって。 意地になんなよ。
217
00:15:08,200 --> 00:15:12,070
うざい うざいから…。
(浅井)あ~ あ~!
218
00:15:12,070 --> 00:15:14,070
絶対しない。
219
00:15:25,030 --> 00:15:28,240
おぉ! キコルのやつもあんのか。
220
00:15:28,240 --> 00:15:30,090
四ノ宮キコル?
221
00:15:30,090 --> 00:15:35,140
うん 防衛隊では史上最高の逸材と
いわれている天才だ。
222
00:15:35,140 --> 00:15:37,830
キコルちゃん
かわいいのに強いんだ?
223
00:15:37,830 --> 00:15:39,690
強いうえに伸びしろしかないです。
224
00:15:39,690 --> 00:15:45,570
最終審査で言った
「私のいる戦場で リタイアなんて…」。
225
00:15:45,570 --> 00:15:48,600
(アオ/浅井)「出させない」!
ヤバい!
226
00:15:48,600 --> 00:15:52,810
ふ~ん
そんなに愛されてるキャラなんだ?
227
00:15:52,810 --> 00:15:55,170
どうした?
228
00:15:55,170 --> 00:15:58,880
俺とアオちゃんの仲のよさを見て
嫉妬してんのか?
229
00:15:58,880 --> 00:16:02,570
なんなら
アオちゃんにつきあってもらえば?
230
00:16:02,570 --> 00:16:04,600
私 爽やかな人が好きなので。
231
00:16:04,600 --> 00:16:06,620
フラれてるよ。
232
00:16:06,620 --> 00:16:09,990
嫉妬で かなり機嫌悪い。
233
00:16:09,990 --> 00:16:13,520
イッタ! このイノシシ女!
234
00:16:13,520 --> 00:16:15,870
皆さん コイツ今 手ぇ出しましたよ!
235
00:16:15,870 --> 00:16:17,870
仲いいな。
イッタ!
236
00:16:22,790 --> 00:16:25,970
(やっさん)完成したときに
そのエメラルドグリーンが
237
00:16:25,970 --> 00:16:28,970
かなりの効果を発揮する
大事なシールだ。
238
00:16:31,360 --> 00:16:34,390
ダメだ シールがうまく貼れない。
239
00:16:34,390 --> 00:16:36,410
やってあげようか?
240
00:16:36,410 --> 00:16:37,930
(アオ)リコさんなら
パパッと貼っちゃいそう。
241
00:16:37,930 --> 00:16:40,120
やらなくていい。
242
00:16:40,120 --> 00:16:43,830
チクショウ… プラモデルでも負けるのか。
243
00:16:43,830 --> 00:16:48,830
浅井のお手並み拝見っすわ。
244
00:16:51,560 --> 00:16:54,560
何か飲み物持ってきますね。
245
00:16:57,120 --> 00:16:59,120
それでは俺は…。
246
00:17:27,080 --> 00:17:41,560
~
247
00:17:41,560 --> 00:17:43,560
おじいちゃん。
248
00:17:44,940 --> 00:17:48,940
庭で浅井から
おじいちゃんのにおいがしたんだ。
249
00:17:50,990 --> 00:17:54,020
だから また会えると思ってた。
250
00:17:54,020 --> 00:18:35,770
~
251
00:18:35,770 --> 00:18:38,970
ひ ひ ヒトちゃん…。
252
00:18:38,970 --> 00:18:59,510
~
253
00:18:59,510 --> 00:19:04,510
(雷鳴)
254
00:19:20,730 --> 00:19:24,600
(一同)怪獣8号 ギブバース!
255
00:19:24,600 --> 00:19:41,100
~
256
00:19:41,100 --> 00:19:43,450
どうだ? リコ。
257
00:19:43,450 --> 00:19:47,450
手伝ってもらったとはいえ
俺も頑張ったろ?
258
00:19:51,360 --> 00:19:55,360
(リコたち)四ノ宮キコル ギブバース!
259
00:20:04,320 --> 00:20:06,010
はっ? いつの間に作ったんだよ?
260
00:20:06,010 --> 00:20:08,880
さっき キコルちゃんの話 したあとに
コソコソと。
261
00:20:08,880 --> 00:20:14,760
すごすぎだろ。
せっかく頑張って作ったのに
262
00:20:14,760 --> 00:20:16,760
俺のバカ野郎!
263
00:20:18,970 --> 00:20:22,000
あっ!
どした?
264
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
浅井
私 あの神社のこと思い出した。
265
00:20:27,050 --> 00:20:32,050
もうリコが泣かなくていいように
僕がずっと横にいるから。
266
00:20:35,470 --> 00:20:36,660
うざいからやめて。
267
00:20:36,660 --> 00:20:41,190
えっ? ちょっ…。
268
00:20:41,190 --> 00:20:46,080
せっかく頑張って言ったのに
リコのバカ野郎!
269
00:20:46,080 --> 00:20:48,260
そんなことない!
270
00:20:48,260 --> 00:20:50,960
漫画に感化された
浅井の記憶がねつ造だから。
271
00:20:50,960 --> 00:20:53,650
じゃあ もう約束抜きで
俺はリコが好きなの!
272
00:20:53,650 --> 00:20:57,180
それも思い出したって
言ってたじゃん。 好きもねつ造。
273
00:20:57,180 --> 00:21:00,720
俺の何がダメなの?
まわりに誰かいるでしょ?
274
00:21:00,720 --> 00:21:04,420
あのな…。
275
00:21:04,420 --> 00:21:08,130
こっちのめぼしいかわいい子は
すぐに結婚しちまう。
276
00:21:08,130 --> 00:21:12,850
ほ~ら 相手いなくて
慌ててるだけじゃん。
277
00:21:12,850 --> 00:21:16,540
浅井さん ドンマイです。
278
00:21:16,540 --> 00:21:19,570
(浩一郎)やっぱり
リコがイノシシを倒したうわさは
279
00:21:19,570 --> 00:21:23,280
本当だったのか。
リコ 強すぎて恥ずかしいから。
280
00:21:23,280 --> 00:21:28,830
詳しく説明しますね。
えっと まずこれ 僕 僕が…。
281
00:21:28,830 --> 00:21:31,520
スタートの浅井 すごい怒ってた。
282
00:21:31,520 --> 00:21:33,540
威嚇だよ 威嚇。
283
00:21:33,540 --> 00:21:37,930
僕がこうして で イノシシがこうで
284
00:21:37,930 --> 00:21:41,290
僕はやられました。
おいおいおい…。
285
00:21:41,290 --> 00:21:43,830
で 私が来て こう動いて…。
286
00:21:43,830 --> 00:21:46,180
このときの俺なんて
287
00:21:46,180 --> 00:21:49,710
応援と心配と興奮で
もう絶叫ですよ。
288
00:21:49,710 --> 00:21:54,420
で イノシシ来たから
私が大ジャンプで飛び蹴りして
289
00:21:54,420 --> 00:21:56,100
イノシシの鼻に命中。
290
00:21:56,100 --> 00:21:57,960
うお~!
それで逃げてったんだ?
291
00:21:57,960 --> 00:22:01,490
そんときの浅井くんは?
292
00:22:01,490 --> 00:22:02,850
あっけに取られて無表情です。
293
00:22:02,850 --> 00:22:06,370
なんだよ。
浅井の敵とったんだから
294
00:22:06,370 --> 00:22:08,370
たたえなよ。
295
00:22:19,510 --> 00:22:21,700
とまあ うん そういうわけで
296
00:22:21,700 --> 00:22:23,720
2人の交際はなしだな。
297
00:22:23,720 --> 00:22:26,580
どうしてそうなるんですか
お父さん。
298
00:22:26,580 --> 00:22:29,270
浅井は誰でもいいんだよ。
そんなことないって。
299
00:22:29,270 --> 00:22:32,470
お父さん お願いします。
やめろよ そのお父さんっての…。
300
00:22:32,470 --> 00:22:34,490
お父さんじゃないですか。
ねぇ お母さん?
301
00:22:34,490 --> 00:22:36,340
ねっ?
(由里香)お母さん?
302
00:22:36,340 --> 00:22:38,870
(浅井)ねぇ お姉さん?
303
00:22:38,870 --> 00:22:40,870
(侑美)お姉さん?
(浅井)ねぇ 妹!
24488