Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,558 --> 00:00:19,310
(birds tweeting)
2
00:00:27,443 --> 00:00:28,444
- (clears throat)
Yeah, hello?
3
00:00:28,570 --> 00:00:30,071
- Good morning, young man.
4
00:00:30,196 --> 00:00:31,322
Hate to bother you,
5
00:00:32,323 --> 00:00:33,575
wake up your nap,
6
00:00:33,825 --> 00:00:37,579
but you're not supposed to
be sleeping in your car here.
7
00:00:37,704 --> 00:00:40,832
And I'm just concerned
the sheriff might come by
8
00:00:40,957 --> 00:00:42,333
and give you a hard time.
9
00:00:42,458 --> 00:00:43,585
- Sorry.
10
00:00:43,710 --> 00:00:44,586
Thank you. I'll move.
11
00:00:46,588 --> 00:00:47,839
- Yeah, it's all right.
12
00:00:50,967 --> 00:00:52,844
- Okay. (clears throat)
13
00:00:53,219 --> 00:00:55,722
(gentle music)
14
00:01:13,114 --> 00:01:17,744
♪ You've got your problems ♪
15
00:01:18,369 --> 00:01:23,625
♪ You've been
put to the test ♪
16
00:01:25,126 --> 00:01:29,756
♪ You've had
your hard times ♪
17
00:01:29,881 --> 00:01:30,507
- There you go.
18
00:01:30,757 --> 00:01:33,510
♪ Well, man, so
have the rest ♪
19
00:01:35,512 --> 00:01:40,391
- Mmm-mm. (humming)
♪ Enjoy what you have ♪
20
00:01:47,148 --> 00:01:54,030
♪ Enjoy what you have ♪
21
00:01:54,405 --> 00:01:57,158
♪ You've got a life,
you've got breath ♪
22
00:01:57,534 --> 00:02:01,037
♪ You've got time to live ♪
23
00:02:15,426 --> 00:02:16,553
- Hey, man.
24
00:02:17,053 --> 00:02:17,804
- You're late.
25
00:02:20,056 --> 00:02:21,558
- Sorry, dude. My bad.
26
00:02:22,308 --> 00:02:23,184
- 9:00 AM start time.
27
00:02:23,309 --> 00:02:24,185
Let's go.
- Yeah.
28
00:02:25,937 --> 00:02:27,814
You wanna follow me?
- Yeah.
29
00:02:28,064 --> 00:02:29,566
- I mean, your car.
- Yeah.
30
00:02:31,317 --> 00:02:32,569
(river running)
31
00:02:36,823 --> 00:02:37,949
- Yeah, okay.
32
00:02:40,076 --> 00:02:42,203
- Yeah, try to pause a little
longer on that backstroke.
33
00:02:42,453 --> 00:02:44,455
- Uh-huh.
- You know, you want...
34
00:02:44,706 --> 00:02:46,457
Yeah, you want nice,
tight loops.
35
00:02:47,458 --> 00:02:48,710
Nice, tight loops.
36
00:02:53,339 --> 00:02:54,090
Yeah.
37
00:02:55,717 --> 00:02:56,593
- Shit.
38
00:02:57,093 --> 00:02:58,720
I paused on my backstroke.
39
00:03:01,723 --> 00:03:02,599
Oh my God.
40
00:03:06,603 --> 00:03:08,396
I'd just say it's this
line weight or something.
41
00:03:08,522 --> 00:03:10,481
This is like an eight or
nine. I'm not used to this.
42
00:03:10,607 --> 00:03:11,608
- It's a... It's a five.
43
00:03:11,858 --> 00:03:13,359
It's a good, all-around,
trout fishing weight.
44
00:03:15,486 --> 00:03:16,362
- No.
45
00:03:20,241 --> 00:03:20,992
Fucking dammit.
46
00:03:22,118 --> 00:03:23,494
- No stress, man.
No stress.
47
00:03:24,996 --> 00:03:27,498
Instead of doing a
full extend back,
48
00:03:27,624 --> 00:03:29,501
just try doing a roll cast,
that way you won't get caught.
49
00:03:29,751 --> 00:03:31,127
- Just do like a roll cast?
- Yeah.
50
00:03:32,003 --> 00:03:32,629
- Okay.
51
00:03:33,254 --> 00:03:34,005
- Okay.
52
00:03:34,130 --> 00:03:35,006
- Do you know how
to do a roll cast?
53
00:03:35,131 --> 00:03:36,007
- I know how to
do a roll cast.
54
00:03:36,132 --> 00:03:36,758
- Got it.
55
00:03:37,509 --> 00:03:39,886
- Okay, and roll cast.
56
00:03:42,764 --> 00:03:45,642
(insects trilling)
57
00:03:46,643 --> 00:03:49,646
You know, I almost moved to
Beaver Creek after college.
58
00:03:50,647 --> 00:03:52,398
- Oh, yeah?
- Yeah, to become a liftee.
59
00:03:53,149 --> 00:03:54,651
- No shit. That's cool.
- Yeah.
60
00:03:55,652 --> 00:03:56,277
- Super cool.
61
00:03:56,528 --> 00:03:58,780
- Well, life had other plans
though, you know?
62
00:03:59,155 --> 00:04:01,157
Got a job at PayPal and...
- Oh.
63
00:04:01,658 --> 00:04:02,659
- Started my own business
64
00:04:02,784 --> 00:04:03,785
and you know-
- Wow.
65
00:04:04,160 --> 00:04:06,788
- Married with two kids,
and, and here we are.
66
00:04:07,038 --> 00:04:08,039
- It's the life, man.
67
00:04:09,040 --> 00:04:09,791
- I'll tell you what, though.
68
00:04:09,916 --> 00:04:11,042
I-I...
69
00:04:12,669 --> 00:04:14,295
I could move here today.
70
00:04:17,423 --> 00:04:18,424
- Well, you definitely can,
you know.
71
00:04:18,550 --> 00:04:20,051
The resorts are
always short staffed.
72
00:04:21,803 --> 00:04:22,428
- No shit?
73
00:04:22,929 --> 00:04:23,555
- Yeah.
74
00:04:25,181 --> 00:04:26,182
- Oh, what the fuck?
75
00:04:26,307 --> 00:04:28,309
That would be like...
(laughing)
76
00:04:28,560 --> 00:04:29,686
That would be
so fucking cool.
77
00:04:30,061 --> 00:04:31,062
That would be so cool.
78
00:04:32,063 --> 00:04:34,315
Okay, what would we
do with the company?
79
00:04:35,316 --> 00:04:36,693
I can, I can run it remotely.
80
00:04:36,943 --> 00:04:38,194
- Yeah.
- I bet you I could buy
81
00:04:38,319 --> 00:04:39,946
100 acres of land out here.
82
00:04:40,071 --> 00:04:43,449
The kids could ride on the,
you know, horses and things-
83
00:04:43,700 --> 00:04:46,452
- Those are cattle, but yeah.
- And cows... Cow.
84
00:04:46,578 --> 00:04:50,957
Ski, snow toboggans and,
oh my God.
85
00:04:51,332 --> 00:04:53,334
- Okay, okay, okay.
- Brother, brother, brother.
86
00:04:53,585 --> 00:04:54,460
- Yeah, man.
- You're in my life
87
00:04:54,586 --> 00:04:55,336
for a reason.
88
00:04:56,087 --> 00:04:56,713
- Oh my God.
89
00:04:56,838 --> 00:04:57,463
- Mhm.
90
00:04:58,339 --> 00:04:59,716
(plane engine roaring)
91
00:05:03,219 --> 00:05:07,974
(announcer on PA
speaks indistinctly)
92
00:05:08,474 --> 00:05:09,225
- [Max] Amy!
93
00:05:13,354 --> 00:05:16,232
(children giggling)
(announcer continues speaking)
94
00:05:18,359 --> 00:05:20,486
(light guitar music)
95
00:05:36,628 --> 00:05:38,254
- I got it.
- It's beautiful. Thank you.
96
00:05:40,507 --> 00:05:41,758
Jesus Christ.
97
00:05:42,759 --> 00:05:44,260
- We got it all to ourselves.
98
00:05:44,636 --> 00:05:45,512
Uncle's a snowbird
99
00:05:45,637 --> 00:05:47,138
so he's only here
during the ski season.
100
00:05:48,515 --> 00:05:49,140
- If I had a place like this,
101
00:05:49,390 --> 00:05:51,518
I'd be here 13 months
outta of the year.
102
00:05:51,768 --> 00:05:53,394
- Yeah, but not if you
also had a spot
103
00:05:53,645 --> 00:05:54,521
in Martha's Vineyard.
104
00:05:55,146 --> 00:05:58,274
(light guitar music)
105
00:06:05,031 --> 00:06:06,783
(door hisses shut)
106
00:06:07,158 --> 00:06:08,159
- Look on the fridge.
107
00:06:08,284 --> 00:06:10,286
The number for the
housekeeper is there.
108
00:06:10,537 --> 00:06:13,665
I have beer and wine
in the wine fridge.
109
00:06:13,915 --> 00:06:16,918
Take any bottle except
for the 1982 Margaux.
110
00:06:17,043 --> 00:06:18,545
I just don't...
That's mine.
111
00:06:18,670 --> 00:06:20,672
So any other.
- Alright.
112
00:06:21,047 --> 00:06:23,675
(light guitar music continues)
113
00:06:33,560 --> 00:06:34,310
- Oh, disculpa.
114
00:06:34,435 --> 00:06:35,061
- Hola.
115
00:06:35,436 --> 00:06:36,437
- Cómo fue tu viaje?
116
00:06:36,688 --> 00:06:37,564
- Muy bien, gracias.
117
00:06:37,814 --> 00:06:40,066
- Bueno. Me avisas
si necesitas algo?
118
00:06:40,316 --> 00:06:41,192
- Si. Okay. Muy bien.
119
00:06:41,442 --> 00:06:42,068
- Mucho gusto.
120
00:06:42,193 --> 00:06:43,319
- Mucho gusto. Gracias.
121
00:06:46,948 --> 00:06:50,577
(music concludes)
(birds tweeting)
122
00:06:52,078 --> 00:06:52,704
(Amy grunts)
123
00:06:53,079 --> 00:06:54,831
- Do you want to
go in the hot tub?
124
00:06:56,708 --> 00:06:58,084
Amy asked Max.
125
00:06:58,710 --> 00:06:59,586
- Oh my God, um-
126
00:06:59,711 --> 00:07:01,212
- To go skinny dipping
in the hot tub.
127
00:07:03,214 --> 00:07:03,965
- Well...
128
00:07:05,842 --> 00:07:08,094
...Amy. Sorry, babe.
129
00:07:09,470 --> 00:07:11,723
I'm in the middle of
this thing right now, um-
130
00:07:12,098 --> 00:07:12,974
- Okay.
- but I would love to go the
131
00:07:13,099 --> 00:07:13,975
hot tub later.
132
00:07:14,100 --> 00:07:15,977
We have to leave in
like 20 minutes though,
133
00:07:16,102 --> 00:07:18,354
to go to the Friedman's.
- Oh.
134
00:07:18,605 --> 00:07:19,856
- So...
135
00:07:20,857 --> 00:07:22,859
...let's not...
136
00:07:23,109 --> 00:07:25,111
...do that now.
137
00:07:25,612 --> 00:07:27,989
- Okay. Do we have to go?
138
00:07:30,867 --> 00:07:31,618
(mellow music)
139
00:07:31,743 --> 00:07:32,994
- It burns my ass.
140
00:07:33,369 --> 00:07:34,621
Somebody comes out here
with a lot of money
141
00:07:34,871 --> 00:07:36,998
from Silicon Valley and
thinks that it doesn't matter
142
00:07:37,123 --> 00:07:38,124
the way he conducts himself
143
00:07:38,249 --> 00:07:39,876
in regard to the
natural environment.
144
00:07:40,001 --> 00:07:41,002
- The fire department told him
145
00:07:41,127 --> 00:07:43,004
he needed to build that
road where he's building it.
146
00:07:43,379 --> 00:07:45,256
- That's a bullshit excuse.
I don't believe that at all.
147
00:07:45,507 --> 00:07:46,883
- It's not an excuse.
It's the law.
148
00:07:47,008 --> 00:07:48,134
It's the fire department.
- I understand,
149
00:07:48,384 --> 00:07:50,011
but these moose are completely
trapped on his property.
150
00:07:50,261 --> 00:07:51,387
They have nowhere to go.
151
00:07:51,513 --> 00:07:53,765
And, you know, moose
eat a lot of vegetation.
152
00:07:53,890 --> 00:07:55,767
They need to have
somewhere to graze.
153
00:07:56,017 --> 00:07:57,894
And I don't want this place
to become a second Aspen
154
00:07:58,019 --> 00:07:59,521
with all these
jerks running around.
155
00:07:59,771 --> 00:08:00,522
- Hey, George.
156
00:08:00,897 --> 00:08:01,523
- Hey!
- Lydia.
157
00:08:01,648 --> 00:08:03,399
- Hello. How are you?
- How are you?
158
00:08:03,775 --> 00:08:04,776
- Good. How was your trip?
- Good to see you.
159
00:08:05,026 --> 00:08:05,777
- It was good.
- How ya doing, buddy?
160
00:08:05,902 --> 00:08:07,278
- Good to see ya.
- You too.
161
00:08:07,529 --> 00:08:08,780
- How are ya?
- I'm doing all right.
162
00:08:09,030 --> 00:08:10,031
How's your dad?
163
00:08:10,281 --> 00:08:12,408
- So are you guys mostly
full-time out here now?
164
00:08:12,659 --> 00:08:15,537
- Mmm. Six months, one day.
165
00:08:15,787 --> 00:08:17,539
- According to the IRS anyway.
166
00:08:17,789 --> 00:08:20,416
- Eh, no state income tax.
- Oh.
167
00:08:20,667 --> 00:08:21,543
Do you guys hike a lot?
168
00:08:21,668 --> 00:08:23,545
Like, the place is
beautiful, it just seems like
169
00:08:23,670 --> 00:08:25,547
such a drastic change.
- Do you hike a lot, George?
170
00:08:25,672 --> 00:08:27,799
- I hike frequently
from the refrigerator
171
00:08:28,049 --> 00:08:29,676
to the bathroom.
(group laughs)
172
00:08:29,926 --> 00:08:32,428
It doesn't take me more
than 15 minutes, usually.
173
00:08:33,179 --> 00:08:34,305
- But we love it here.
174
00:08:34,430 --> 00:08:36,933
I mean, it is such a
quaint little cow town.
175
00:08:36,933 --> 00:08:39,561
And I guess what I love
is the authenticity.
176
00:08:39,936 --> 00:08:41,187
- Absolutely. I mean,
you go to
177
00:08:41,312 --> 00:08:42,438
a bar or something like that,
178
00:08:42,564 --> 00:08:44,440
you don't know who's
got $100 in the bank or
179
00:08:44,566 --> 00:08:45,441
who's got 100 million.
180
00:08:45,567 --> 00:08:46,568
- You look at a guy
and you're just like,
181
00:08:46,693 --> 00:08:48,319
"Hey, is that a
rancher, a ski bum,
182
00:08:48,444 --> 00:08:50,572
or a hedge fund manager?"
I mean, we all look alike.
183
00:08:50,822 --> 00:08:52,323
- Believe me, you don't get
that feeling in New York.
184
00:08:52,448 --> 00:08:53,700
- No.
- It's totally different.
185
00:08:53,950 --> 00:08:56,077
- Well, I hope you'll still
be able to make it back
186
00:08:56,327 --> 00:08:57,328
to NY for the wedding.
187
00:08:57,579 --> 00:08:59,080
- Oh, we wouldn't miss it.
- Absolutely.
188
00:08:59,330 --> 00:09:01,583
We wouldn't miss it.
- Tell me about the headcount,
189
00:09:01,708 --> 00:09:03,835
the venue, the cake.
- Well, we're thinking
190
00:09:04,210 --> 00:09:06,588
250 headcount.
- No, we're not.
191
00:09:06,713 --> 00:09:08,339
- Okay, maybe the Plaza
or the Whitby.
192
00:09:08,590 --> 00:09:10,341
- Oh, yes, the lobby.
- Oh, very chic, the Whitby
193
00:09:10,592 --> 00:09:11,843
- The lobby at the Whitby.
194
00:09:11,968 --> 00:09:12,844
- And get this.
195
00:09:12,969 --> 00:09:15,722
My client is Charles Matthews,
196
00:09:16,097 --> 00:09:18,099
Dave Matthews' uncle,
197
00:09:18,474 --> 00:09:20,977
so I'm gonna ask
him to ask Dave
198
00:09:21,102 --> 00:09:24,606
to play "Ants Marching"
for our first dance.
199
00:09:24,856 --> 00:09:27,108
Can you imagine that?
- Fantastic.
200
00:09:27,358 --> 00:09:28,359
- Carter Beauf' on
the drums, just...
201
00:09:28,610 --> 00:09:30,486
(imitates playing drums)
202
00:09:30,737 --> 00:09:32,488
- Someone is orchestrating
this from above.
203
00:09:32,614 --> 00:09:33,740
That sounds beautiful.
- Okay, but someone tell him
204
00:09:33,990 --> 00:09:34,991
that the song should
have something to do
205
00:09:35,116 --> 00:09:36,242
with the couple, right?
206
00:09:36,367 --> 00:09:37,619
Like, it should be so-
- "Ants Marching."
207
00:09:37,744 --> 00:09:38,369
- That's never been
a song for us.
208
00:09:38,494 --> 00:09:39,621
- No, it's about family.
209
00:09:39,746 --> 00:09:42,999
A, like, think of ants
being this giant family.
210
00:09:43,249 --> 00:09:43,875
- It's a lot.
211
00:09:44,000 --> 00:09:45,376
I-I can't quite
justify the expense
212
00:09:45,502 --> 00:09:47,504
of some of these lofty plans.
213
00:09:47,629 --> 00:09:49,881
- Well, you don't have to
worry about the expense,
214
00:09:50,131 --> 00:09:51,257
we just have to
keep mother happy.
215
00:09:51,382 --> 00:09:52,759
- I know. It's just the
principle of the thing.
216
00:09:52,884 --> 00:09:54,886
- But if someone has an
idea and someone's neutral,
217
00:09:55,011 --> 00:09:56,012
maybe go with the idea?
218
00:09:56,262 --> 00:09:58,139
- You're being like a typical
management consultant,
219
00:09:58,389 --> 00:09:59,390
always trying to trim the fat.
220
00:09:59,516 --> 00:10:01,142
It's yours gratis.
You should take it.
221
00:10:01,267 --> 00:10:02,769
You only get
married once, God willing.
222
00:10:02,894 --> 00:10:04,145
- And how are
things at Deloitte?
223
00:10:05,396 --> 00:10:06,397
- They're, uh... They're good.
224
00:10:06,523 --> 00:10:07,148
- Good.
225
00:10:07,273 --> 00:10:10,276
Yes. I'm not... I'm not
exactly there right now.
226
00:10:11,027 --> 00:10:13,029
- No kidding. What happened?
227
00:10:13,780 --> 00:10:15,782
- She's just taking a
little time off to regroup.
228
00:10:16,157 --> 00:10:17,283
- Did you get a
better offer somewhere?
229
00:10:17,659 --> 00:10:18,284
- No. I just...
230
00:10:18,409 --> 00:10:20,286
I really got burnt out,
to be honest.
231
00:10:20,411 --> 00:10:21,663
It was kind of a lot.
232
00:10:21,788 --> 00:10:23,039
- Oh!
- I understand.
233
00:10:23,164 --> 00:10:24,415
We've been in that situation.
234
00:10:24,666 --> 00:10:26,668
- I took two weeks off
for a partial hysterectomy
235
00:10:26,918 --> 00:10:29,546
and people wouldn't
answer my phone calls,
236
00:10:29,796 --> 00:10:30,922
but that's advertising.
237
00:10:31,297 --> 00:10:32,549
- Well, I've been saying
she should jump back
238
00:10:32,674 --> 00:10:34,676
into the workforce ASAP.
239
00:10:34,926 --> 00:10:38,179
She has a really exciting job
offer from Davis & Gibbon.
240
00:10:38,555 --> 00:10:39,556
- No kidding! Let's
hear about it.
- They're this boutique
241
00:10:39,681 --> 00:10:42,559
consulting firm and they do
really high-quality work.
242
00:10:42,934 --> 00:10:44,060
- They do, I just don't
know if I'm gonna take it.
243
00:10:44,185 --> 00:10:47,188
It's... It's a lot of the
same of what I was doing.
244
00:10:47,438 --> 00:10:48,064
So...
- Yeah.
245
00:10:48,314 --> 00:10:49,440
You have some
fantastic connections
246
00:10:49,691 --> 00:10:50,942
through Yale, right, George?
247
00:10:51,067 --> 00:10:52,944
- Sure. I'd be happy to
pull out the old Rolodex.
248
00:10:53,069 --> 00:10:54,571
Be happy to help if I can.
- No, I couldn't.
249
00:10:54,946 --> 00:10:55,697
I couldn't bother you.
- Oh, come on.
250
00:10:55,822 --> 00:10:57,574
- It's no trouble at
all. I'd love to do it.
251
00:10:58,074 --> 00:11:01,077
- Uh, thank you.
Um, yeah, sure.
252
00:11:01,327 --> 00:11:02,453
That, that... Thank you.
253
00:11:02,579 --> 00:11:03,454
That'd be lovely.
- That's wonderful.
254
00:11:03,580 --> 00:11:05,582
- [Max] So kind to offer.
Both of you, really.
255
00:11:05,707 --> 00:11:07,083
- Listen, I forgot
to mention earlier.
256
00:11:07,584 --> 00:11:10,211
I did arrange for kind of a...
257
00:11:10,336 --> 00:11:11,588
Well, sort of like
a welcome gift for you.
258
00:11:11,713 --> 00:11:12,463
- George.
259
00:11:12,589 --> 00:11:14,841
- It's fishing lessons
out on Flat Creek.
260
00:11:15,091 --> 00:11:16,718
- You don't have to.
- 8:00 AM tomorrow morning.
261
00:11:16,843 --> 00:11:17,969
- You don't have to.
- So cool!
262
00:11:18,094 --> 00:11:19,220
- Wow.
- Fishing lessons.
263
00:11:19,345 --> 00:11:20,597
- Yeah.
- No, I told him
264
00:11:20,722 --> 00:11:21,598
I thought it
was an imposition.
265
00:11:21,723 --> 00:11:23,099
You guys don't
wanna wake up early
266
00:11:23,224 --> 00:11:24,225
on your vacation.
- Come on.
267
00:11:24,350 --> 00:11:25,101
- It's freezing water.
268
00:11:25,226 --> 00:11:25,852
It's freezing.
- No, I'm up
269
00:11:25,977 --> 00:11:26,728
with the market in China.
270
00:11:26,853 --> 00:11:27,854
It's more a
question of whether
271
00:11:27,979 --> 00:11:29,731
I can move my morning
meetings tomorrow.
272
00:11:29,856 --> 00:11:30,857
- See, he has
morning meetings.
273
00:11:30,982 --> 00:11:33,109
- You can... When do we get
to go fishing in the Tetons?
274
00:11:33,234 --> 00:11:35,862
- Listen, you guys are
gonna have a total blast.
275
00:11:36,237 --> 00:11:38,740
My good buddy, Loren, is
gonna be taking you out.
276
00:11:38,990 --> 00:11:40,116
- You're good buddy?
- The guy is the best.
277
00:11:40,241 --> 00:11:42,493
(Lydia laughing)
- Yes, he is my good buddy.
278
00:11:42,869 --> 00:11:45,747
- You pay him. It's a
transactional relationship.
279
00:11:45,872 --> 00:11:46,873
George.
- That doesn't mean
280
00:11:46,998 --> 00:11:47,999
no friendship can exist.
281
00:11:48,124 --> 00:11:49,375
Believe me-
- Then I apologize.
282
00:11:49,500 --> 00:11:51,127
- Me and Loren,
we are home dogs.
283
00:11:51,252 --> 00:11:52,504
- We gotta hang out
with his home dog.
284
00:11:52,629 --> 00:11:53,630
(Max stammers)
- Wait till you hear
285
00:11:53,755 --> 00:11:55,507
their debut album,
it's incredible.
286
00:11:55,757 --> 00:11:56,758
(Amy laughs)
287
00:11:57,133 --> 00:12:00,512
(light guitar music)
(camera snapping)
288
00:12:00,637 --> 00:12:01,513
- Does it look like I'm
289
00:12:01,638 --> 00:12:02,639
jacking off this antler?
- Very nice. Yes.
290
00:12:02,889 --> 00:12:03,765
Very handsome.
- Sorry.
291
00:12:04,641 --> 00:12:06,893
- What if I taught
public school.
292
00:12:08,269 --> 00:12:08,937
- Public school?
- I'd be great at that.
293
00:12:09,062 --> 00:12:09,646
Yeah!
294
00:12:09,896 --> 00:12:10,522
- Babe.
295
00:12:11,523 --> 00:12:12,774
Get paid like 10K a year
296
00:12:12,899 --> 00:12:15,401
to be some kind of glorified
corrections officer?
297
00:12:15,527 --> 00:12:16,528
- Oh, come on.
298
00:12:17,403 --> 00:12:20,657
- I mean, go through a
metal detector every day?
299
00:12:20,782 --> 00:12:22,784
Do you have any idea how much
radiation you'd be taking on?
300
00:12:22,909 --> 00:12:23,660
- I went to public school.
301
00:12:23,910 --> 00:12:24,911
You're exaggerating.
- You'd be a baked potato
302
00:12:25,036 --> 00:12:26,538
before you get your tenure.
303
00:12:28,790 --> 00:12:30,041
- What if I... I could...
304
00:12:30,166 --> 00:12:31,167
I could go into politics.
305
00:12:31,668 --> 00:12:32,293
- Politics?
- Yeah.
306
00:12:32,418 --> 00:12:33,545
I'd be good on a campaign.
307
00:12:33,795 --> 00:12:35,046
- Yeah, I mean, you
have the brains for it,
308
00:12:35,797 --> 00:12:37,799
but you're not like a
corrupt, lizard person.
309
00:12:39,425 --> 00:12:41,678
- What's left? (laughing)
What else can I do?
310
00:12:41,928 --> 00:12:43,680
- Hmm. Let me think.
311
00:12:43,805 --> 00:12:46,182
You've got a job
offer on the table.
312
00:12:46,307 --> 00:12:47,308
You have George and Lydia,
313
00:12:47,433 --> 00:12:50,186
two of the most connected
individuals on the planet.
314
00:12:51,062 --> 00:12:53,565
- I don't... I don't want
to go into advertising.
315
00:12:54,440 --> 00:12:55,441
I wanna do
something different.
316
00:12:57,944 --> 00:13:00,196
- Okay. I support you.
317
00:13:00,572 --> 00:13:01,948
Look, babe, you
were overworked
318
00:13:02,073 --> 00:13:03,324
and you flamed out,
all right?
319
00:13:03,449 --> 00:13:05,952
But too much rumination
is not a good thing.
320
00:13:06,077 --> 00:13:07,954
All right, humans
are a lot like sharks.
321
00:13:08,329 --> 00:13:11,207
If we stop moving,
we die. Okay?
322
00:13:11,332 --> 00:13:12,709
You gotta keep on moving.
323
00:13:12,959 --> 00:13:15,587
You gotta dig deep because
you have all the skills.
324
00:13:15,712 --> 00:13:16,713
- You're right, you're right.
325
00:13:16,838 --> 00:13:18,715
Totally right. I love you.
- Max?
326
00:13:19,591 --> 00:13:20,592
(woman laughs)
327
00:13:21,092 --> 00:13:21,968
- Fiona?
328
00:13:22,218 --> 00:13:23,469
- Oh my God!
329
00:13:23,595 --> 00:13:25,597
- Wow. What are
you doing here?
330
00:13:26,848 --> 00:13:28,474
What the hell are
you doing here?
331
00:13:28,600 --> 00:13:29,976
- Oh, I'm here
for a conference.
332
00:13:30,226 --> 00:13:31,603
- Classic.
- Oh, I'm just hobnobbing
333
00:13:31,853 --> 00:13:32,604
with VCs at the summit,
334
00:13:32,729 --> 00:13:35,106
but they're putting me up all
weekend, so I can't complain.
335
00:13:35,231 --> 00:13:36,482
- That's so fucking great.
336
00:13:36,983 --> 00:13:38,985
You look fantastic.
337
00:13:39,235 --> 00:13:41,112
I love all this
fringe here. My god.
338
00:13:41,237 --> 00:13:42,363
- Thanks. I'm
trying to blend in.
339
00:13:42,488 --> 00:13:43,740
Do I look like a local?
- Hell yeah.
340
00:13:43,865 --> 00:13:45,116
Calamity Jane over here.
341
00:13:45,366 --> 00:13:46,993
- That's right.
(Max and Fiona laughing)
342
00:13:47,243 --> 00:13:48,244
- Hi, I'm Amy.
343
00:13:48,369 --> 00:13:49,495
- Oh, hi.
344
00:13:49,621 --> 00:13:50,747
- This is my fiance, Amy.
345
00:13:51,873 --> 00:13:53,499
- I didn't know
you were engaged.
346
00:13:53,625 --> 00:13:55,001
- Yeah.
- Congratulations.
347
00:13:55,126 --> 00:13:56,127
- Yeah.
- Thank you.
348
00:13:56,377 --> 00:13:58,129
- Thank you. Fiona
is a family friend.
349
00:13:58,254 --> 00:14:00,757
Her dad and my dad played
lax together at Georgetown.
350
00:14:01,007 --> 00:14:03,134
- Oh.
- And Fiona and I played
351
00:14:03,259 --> 00:14:05,136
on the trampoline
in her backyard.
352
00:14:05,261 --> 00:14:06,638
- Well, play is
a generous term.
353
00:14:06,888 --> 00:14:08,264
- Yeah, cage match is
probably more apt.
354
00:14:08,389 --> 00:14:09,015
- That's right!
355
00:14:09,140 --> 00:14:11,392
(Max and Fiona imitate boxers)
(Fiona laughing)
356
00:14:11,518 --> 00:14:13,144
- Still got it.
- Oh my God.
357
00:14:13,770 --> 00:14:15,897
Text me. I have to run to
Pendleton and meet a friend.
358
00:14:16,147 --> 00:14:18,149
But, um, we should
do something later.
359
00:14:18,399 --> 00:14:19,901
- All right, go get 'em.
- Okay.
360
00:14:20,151 --> 00:14:22,153
So fucking good to
see you. Oh my God.
361
00:14:22,654 --> 00:14:24,155
Wow.
- A blast from the pest.
362
00:14:24,280 --> 00:14:26,282
- Nice meeting you.
- Nice meeting you too.
363
00:14:29,035 --> 00:14:29,786
- What?
364
00:14:31,538 --> 00:14:32,789
- Mmm-hm.
365
00:14:33,039 --> 00:14:33,665
- What?
366
00:14:33,790 --> 00:14:34,916
- Nothing.
367
00:14:35,166 --> 00:14:36,543
(pool balls smack)
(people chattering)
368
00:14:36,918 --> 00:14:38,044
(mellow music)
369
00:14:51,432 --> 00:14:54,310
(insects trilling)
370
00:14:56,437 --> 00:14:58,565
(Max snoring)
371
00:14:59,816 --> 00:15:00,692
- Max.
372
00:15:02,944 --> 00:15:04,320
(Max continues snoring)
373
00:15:04,571 --> 00:15:07,574
Max, you awake?
374
00:15:10,201 --> 00:15:15,206
(light music)
(insects trilling)
375
00:15:24,090 --> 00:15:26,843
(water trickling)
376
00:15:29,971 --> 00:15:34,976
(footsteps pounding)
(Max panting)
377
00:15:41,858 --> 00:15:45,361
(Max hissing and panting)
378
00:15:58,625 --> 00:15:59,751
(Max grunts)
379
00:16:04,255 --> 00:16:05,381
(upbeat music)
Wonder if we're catching
380
00:16:05,507 --> 00:16:07,008
actual fish or if it's
one of those ones
381
00:16:07,258 --> 00:16:10,136
where they put the fish
in the lake beforehand.
382
00:16:10,762 --> 00:16:12,138
Can you not do that when
you're driving, please?
383
00:16:12,639 --> 00:16:14,390
Use one hand at least.
384
00:16:14,516 --> 00:16:16,142
- Fuck.
- What?
385
00:16:16,643 --> 00:16:18,269
- Scott just scheduled
a last-minute call
386
00:16:18,394 --> 00:16:20,021
for an hour from now.
387
00:16:20,772 --> 00:16:22,524
- Well, can you push it?
- It's urgent.
388
00:16:23,399 --> 00:16:25,151
- But you're on vacation.
- Well, technically,
389
00:16:25,276 --> 00:16:26,528
you're on vacation.
390
00:16:28,279 --> 00:16:29,030
Sorry.
391
00:16:30,031 --> 00:16:31,533
Look, I'll drop you.
392
00:16:32,283 --> 00:16:34,160
You'll go catch Moby Dick
393
00:16:34,536 --> 00:16:37,038
and we'll get
dinner in town tonight.
394
00:16:38,164 --> 00:16:39,415
- Sorry you're
gonna miss fishing.
395
00:16:39,916 --> 00:16:41,793
- (sighs) Super bummed.
396
00:16:42,418 --> 00:16:46,047
(aerosol can hisses)
(Max grunts)
397
00:16:47,298 --> 00:16:48,925
Picked this bad boy
up at the airport.
398
00:16:49,300 --> 00:16:50,301
Pure oxygen.
399
00:16:51,678 --> 00:16:56,683
(mellow music)
(birds squawking)
400
00:17:14,701 --> 00:17:16,452
(parking break engages)
401
00:17:19,706 --> 00:17:22,458
(mellow music continues)
402
00:17:27,589 --> 00:17:29,841
- Hi.
- Hi. You must be Amy.
403
00:17:30,091 --> 00:17:30,842
- Yes.
- Hi.
404
00:17:31,092 --> 00:17:32,343
- Loren.
- Loren?
405
00:17:32,468 --> 00:17:34,095
- Loren, yeah. L-O-R-E-N.
406
00:17:34,596 --> 00:17:35,722
It's short for Lawrence.
407
00:17:36,097 --> 00:17:37,724
- Oh, I've never
heard that name.
408
00:17:38,099 --> 00:17:39,225
- Yeah, I've heard that a lot.
409
00:17:40,226 --> 00:17:41,477
You wanna follow me?
- Yes.
410
00:17:41,728 --> 00:17:42,854
- Cool.
- Um...
411
00:17:43,229 --> 00:17:45,607
I don't have a car if
that's what you mean.
412
00:17:45,982 --> 00:17:47,108
I got dropped off.
413
00:17:48,359 --> 00:17:49,235
- Right.
414
00:17:51,863 --> 00:17:54,741
That back there.
I'm gonna need that.
415
00:17:57,368 --> 00:17:58,494
I don't even know
what that is.
416
00:18:01,873 --> 00:18:02,749
Okay.
417
00:18:03,625 --> 00:18:04,500
Come on, Dorothy.
418
00:18:04,876 --> 00:18:06,002
Up-up. Up-up.
419
00:18:07,253 --> 00:18:08,004
Good girl.
420
00:18:12,634 --> 00:18:13,384
- Alright.
421
00:18:14,385 --> 00:18:15,637
- You good?
- Yeah.
422
00:18:15,887 --> 00:18:18,014
- Okay.
Let's do some fishing.
423
00:18:19,641 --> 00:18:21,142
- [Radio Announcer] The
55th annual chicken fry
424
00:18:21,267 --> 00:18:23,019
returns this weekend
at the Stilson lot
425
00:18:23,144 --> 00:18:25,271
on the corner of
Highway 390 and 22.
426
00:18:25,522 --> 00:18:28,024
As for the holiday, expect a
full day of activity downtown.
427
00:18:28,274 --> 00:18:30,026
Make sure to
grab a spot early
428
00:18:30,276 --> 00:18:31,528
down at the base of
Snow King Mountain
429
00:18:31,653 --> 00:18:33,154
for the annual fireworks show.
430
00:18:33,655 --> 00:18:35,532
Wishing you a happy
holiday weekend here
431
00:18:35,782 --> 00:18:38,535
from KX90,
The Pulse of the Valley.
432
00:18:39,661 --> 00:18:40,912
- It's cozy back here.
433
00:18:42,413 --> 00:18:43,665
Looks good for naps.
434
00:18:44,791 --> 00:18:47,043
- I take naps back
there every night.
435
00:18:49,796 --> 00:18:51,047
Pardon me. I'm sorry,
I'm just gonna-
436
00:18:51,172 --> 00:18:51,923
- Oh, yeah.
437
00:18:52,549 --> 00:18:53,424
- Thank you.
438
00:18:56,803 --> 00:18:58,429
- You have a headache?
439
00:18:58,930 --> 00:19:00,431
- I get migraines.
- Oh.
440
00:19:00,557 --> 00:19:02,809
Me too. I'm sorry.
- No, it's okay. I'm fine.
441
00:19:03,685 --> 00:19:04,561
- If you're not feeling well,
442
00:19:04,686 --> 00:19:06,187
we can turn back.
- No, no, please.
443
00:19:06,312 --> 00:19:07,438
Trust me. It's better
for me to be out
444
00:19:07,564 --> 00:19:08,690
and moving anyway.
- You sure?
445
00:19:08,815 --> 00:19:10,567
I will tell George and Lydia
446
00:19:10,692 --> 00:19:11,943
that we had the best time.
- Positive.
447
00:19:12,068 --> 00:19:13,194
- I'm really good
at Photoshop.
448
00:19:13,319 --> 00:19:15,697
I could Photoshop in a fish.
- No, trust me, we're fishing.
449
00:19:16,447 --> 00:19:17,448
Takes a lot more than a
migraine to stop
450
00:19:17,574 --> 00:19:18,449
me from fishing.
451
00:19:19,200 --> 00:19:21,703
- Actually, could I
have some? Is that okay?
452
00:19:22,328 --> 00:19:23,329
Thank you.
453
00:19:24,581 --> 00:19:25,456
- You can use my
water if you want.
454
00:19:25,582 --> 00:19:26,833
- Yes, thank you so much.
455
00:19:30,211 --> 00:19:31,212
- Do you have a migraine?
456
00:19:31,462 --> 00:19:32,839
- A little bit.
- Hmm.
457
00:19:33,840 --> 00:19:35,216
- Didn't sleep very well.
458
00:19:36,217 --> 00:19:37,719
I guess adjusting
to the altitude.
459
00:19:38,094 --> 00:19:39,220
- Mmm. Mmm-hm.
460
00:19:41,973 --> 00:19:44,851
(insects trilling)
461
00:19:45,977 --> 00:19:47,604
(birds chirping)
(water trickling)
462
00:19:47,979 --> 00:19:48,980
(car door closes)
463
00:19:54,235 --> 00:19:55,987
(items rustling)
464
00:19:56,112 --> 00:19:57,739
(Loren thumps and grunts)
Shit.
465
00:20:01,743 --> 00:20:03,494
(Loren sighs heavily)
- For me?
466
00:20:04,120 --> 00:20:05,121
- For you.
- Thank you.
467
00:20:05,246 --> 00:20:06,497
- Should be
something in there
468
00:20:06,623 --> 00:20:08,499
that works.
- Oops.
469
00:20:08,750 --> 00:20:11,002
Okay. And where
should I change?
470
00:20:11,377 --> 00:20:15,632
- (sighs) Um, just like behind
those bushes or something.
471
00:20:16,257 --> 00:20:16,883
- Okay.
472
00:20:17,008 --> 00:20:18,384
- Sorry. Options are
a little limited.
473
00:20:18,510 --> 00:20:19,761
- No, that's fine.
- I'll turn around over here
474
00:20:20,011 --> 00:20:21,763
and give you some privacy.
- Super.
475
00:20:26,017 --> 00:20:28,144
(water rushing nearby)
(birds tweeting)
476
00:20:37,403 --> 00:20:39,906
(mellow music)
477
00:20:43,034 --> 00:20:43,910
- Yeah,
just a little further.
478
00:20:44,160 --> 00:20:45,537
It gets a little
shallower up here.
479
00:20:47,539 --> 00:20:49,541
Be careful.
- Oh, that's freezing.
480
00:20:50,792 --> 00:20:52,293
- That's all right.
You'll get used to it.
481
00:20:52,544 --> 00:20:53,419
- Ah!
- Come on.
482
00:20:53,670 --> 00:20:54,796
- How do you know there's
any fish out here?
483
00:20:55,421 --> 00:20:56,798
- Oh, no, there're
definitely fish here.
484
00:20:57,048 --> 00:20:58,550
- How can you tell?
- 'Cause I can see 'em.
485
00:20:58,800 --> 00:21:01,553
- You can see the fish?
- Yeah. Fly fishing 101.
486
00:21:01,928 --> 00:21:03,680
We're out here to have fun.
- Mmm-hm.
487
00:21:04,180 --> 00:21:06,182
- You may not catch a
fish your first time out.
488
00:21:06,808 --> 00:21:08,685
You probably won't
catch a fish. Okay?
489
00:21:09,185 --> 00:21:10,061
Doesn't matter.
490
00:21:10,812 --> 00:21:11,938
I feel like I need to
give this disclaimer
491
00:21:12,063 --> 00:21:12,939
because a lot of
people come out here
492
00:21:13,064 --> 00:21:15,316
with unrealistic expectations
of the experience.
493
00:21:15,567 --> 00:21:17,318
- Ah, yes, it's not
a video game. Got it.
494
00:21:17,443 --> 00:21:18,319
- Exactly.
495
00:21:18,444 --> 00:21:19,070
It's not a video game.
496
00:21:19,195 --> 00:21:20,071
Okay, so you wanna
hold the rod
497
00:21:20,196 --> 00:21:21,072
like you're shaking
hands with it.
498
00:21:21,322 --> 00:21:23,074
Not too firm, not too soft.
499
00:21:23,575 --> 00:21:25,326
You ever thrown like
darts in a bar before?
500
00:21:25,451 --> 00:21:26,077
- Yeah, sure.
501
00:21:26,202 --> 00:21:28,204
- Put your line just
directly over the water.
502
00:21:28,454 --> 00:21:30,081
So fly in the water.
It's okay.
503
00:21:30,206 --> 00:21:31,457
It's supposed to touch it.
There you go.
504
00:21:31,583 --> 00:21:32,584
- Alright.
505
00:21:36,087 --> 00:21:39,340
- No. No. That’s not it.
- Hey. Come on.
506
00:21:39,591 --> 00:21:40,967
Let it drift.
507
00:21:41,593 --> 00:21:42,844
All right, again.
508
00:21:43,344 --> 00:21:43,970
- Boom.
- Oh no.
509
00:21:44,095 --> 00:21:44,971
You're throwing a baseball.
- Hey!
510
00:21:45,096 --> 00:21:45,847
- You're throwing a baseball.
511
00:21:45,972 --> 00:21:47,724
- Do you just
do this forever
512
00:21:48,474 --> 00:21:49,475
until you catch a fish?
513
00:21:49,601 --> 00:21:50,727
- Give it a little flick.
514
00:21:52,478 --> 00:21:54,105
Almost. Almost, almost.
515
00:21:54,230 --> 00:21:55,106
You got it. You got it.
516
00:21:55,732 --> 00:21:57,108
You're doing great.
You're doing great.
517
00:21:58,234 --> 00:21:59,611
- How do you know? I
haven't caught anything.
518
00:21:59,861 --> 00:22:01,487
- Yeah. The point isn't
to catch anything, okay?
519
00:22:01,738 --> 00:22:03,239
Don't be so results-oriented.
520
00:22:04,741 --> 00:22:06,117
- Being results-oriented
is like,
521
00:22:06,242 --> 00:22:07,869
literally the basis
of my entire life.
522
00:22:08,745 --> 00:22:09,746
Great! I think we did good.
523
00:22:09,996 --> 00:22:10,747
I think we call it.
524
00:22:11,497 --> 00:22:13,374
- Oh, you're done?
- We can pick some wildflowers
525
00:22:13,625 --> 00:22:16,002
and get a burger on
the way home.
526
00:22:16,252 --> 00:22:17,504
- All right, you ready?
- Uh-huh.
527
00:22:17,629 --> 00:22:20,131
- All right,
1, 2, 3, fly fishing.
528
00:22:20,882 --> 00:22:22,258
- Fly fishing.
529
00:22:22,509 --> 00:22:25,261
Yeah. We'll trade.
- Aw. Oh, that's a good one.
530
00:22:25,887 --> 00:22:26,888
I like that. That's good.
531
00:22:27,138 --> 00:22:28,139
(Amy yelps)
No!
532
00:22:28,264 --> 00:22:29,390
- Oh, shit.
- No, no, no, no, no, no, no.
533
00:22:29,516 --> 00:22:31,267
Oh.
- Oh, god, I'm so sorry.
534
00:22:31,392 --> 00:22:32,143
I thought you had it.
- That's my fault.
535
00:22:32,268 --> 00:22:34,020
- I'm so sorry.
- Oh, no. Oh, that's bad.
536
00:22:34,270 --> 00:22:35,522
Oh, whatever. It's fine.
- Is it turning on?
537
00:22:35,647 --> 00:22:36,898
- No, I, it's fine. It's
not worth worrying about it.
538
00:22:37,023 --> 00:22:37,899
- Fuck, man. I'm sorry.
539
00:22:38,024 --> 00:22:39,150
- It's my fault. I dropped it.
540
00:22:39,400 --> 00:22:42,529
- Uh, that's a $2,000
fly-fishing lesson you got.
541
00:22:43,905 --> 00:22:45,657
(Dorothy sniffing)
542
00:22:46,407 --> 00:22:47,659
- George and Lydia have
such a crush on you.
543
00:22:47,909 --> 00:22:49,160
(Loren chuckles shyly)
544
00:22:50,286 --> 00:22:51,287
- Stop it.
- No.
545
00:22:51,412 --> 00:22:53,289
I think George wants to be
a rugged local like you.
546
00:22:54,290 --> 00:22:57,168
- Well, I'm not a real local.
- Not from Wyoming?
547
00:22:57,544 --> 00:22:58,920
- Nah, I'm from
Stockton, California.
548
00:22:59,295 --> 00:23:01,548
- Oh, California boy.
- That's right.
549
00:23:02,298 --> 00:23:03,800
- How long you
been a fishing guide?
550
00:23:04,551 --> 00:23:05,426
- 15 Years.
551
00:23:05,677 --> 00:23:07,303
- 15 years?
- Yes ma'am.
552
00:23:07,554 --> 00:23:09,430
- I don't know anyone who's
been at a job that long.
553
00:23:10,306 --> 00:23:11,933
What do you do in the winter?
554
00:23:13,059 --> 00:23:15,061
- In the wintertime,
I do ski patrol.
555
00:23:15,562 --> 00:23:17,313
- Oh.
- And like other odd-end jobs
556
00:23:17,438 --> 00:23:19,816
like bartending and waiting
tables, landscaping.
557
00:23:20,066 --> 00:23:22,318
Shit like that.
- A man of many talents.
558
00:23:23,069 --> 00:23:24,445
- I mean, everyone out here
either has a second home
559
00:23:24,571 --> 00:23:25,822
or a second job, so...
- Mmm.
560
00:23:25,947 --> 00:23:27,198
- It's expensive
to live here.
561
00:23:27,699 --> 00:23:29,075
- Seems it.
- Yeah.
562
00:23:30,076 --> 00:23:31,828
You know, and skid life is
getting harder and harder.
563
00:23:32,203 --> 00:23:33,580
- Sorry, what's a skid?
564
00:23:33,830 --> 00:23:35,456
Like a skateboard move?
565
00:23:35,582 --> 00:23:37,333
(both chuckling)
566
00:23:38,084 --> 00:23:40,461
- A skid is someone
who does shoulder work
567
00:23:40,837 --> 00:23:42,463
so they can like ski and fish
568
00:23:43,089 --> 00:23:44,465
and sort of live
like a vagabond.
569
00:23:45,091 --> 00:23:46,593
It's very like
Jackson specific.
570
00:23:47,218 --> 00:23:48,094
- So what's the story here?
571
00:23:48,219 --> 00:23:49,596
Religious,
fundamentalist parents?
572
00:23:49,721 --> 00:23:50,972
Like, what's going on?
- Nope.
573
00:23:51,097 --> 00:23:52,473
- No?
- No.
574
00:23:52,724 --> 00:23:54,475
- Why... Why this life?
575
00:23:54,976 --> 00:23:57,228
- I don't know. I moved out
out here when I was 20 and-
576
00:23:57,604 --> 00:23:58,605
- Nature called?
577
00:23:58,730 --> 00:24:00,481
- Yeah, kinda. I just sort
of fell in love with it.
578
00:24:01,357 --> 00:24:04,235
And I do what I want
when I want, how I want.
579
00:24:04,736 --> 00:24:05,987
(Amy chuckling)
580
00:24:06,112 --> 00:24:08,239
- That's a
Camila Cabello song.
581
00:24:08,489 --> 00:24:09,365
- I don't know who that is.
582
00:24:09,741 --> 00:24:11,618
- You don't know who that is?
- No. Who'd you just say?
583
00:24:11,993 --> 00:24:13,369
- Camila Cabello.
- I don't know who that is.
584
00:24:13,494 --> 00:24:14,871
- Get outta fucking town.
- I swear to God.
585
00:24:14,996 --> 00:24:16,247
I have no idea who that is.
- I know what we're
586
00:24:16,372 --> 00:24:17,624
listening to in the
car on the way back.
587
00:24:17,749 --> 00:24:19,250
- Go on.
- Okay, well, it's true.
588
00:24:19,375 --> 00:24:20,877
Whoever that is
is speaking truth.
589
00:24:21,127 --> 00:24:24,130
And I mean, yeah, it's tough,
it's really hard on your body
590
00:24:24,756 --> 00:24:25,882
and there're trade offs.
591
00:24:26,007 --> 00:24:28,760
It can be a little lonely,
but you know, it's...
592
00:24:29,385 --> 00:24:30,512
Life is lonely.
593
00:24:31,012 --> 00:24:33,389
I might as well be
somewhere beautiful
594
00:24:33,515 --> 00:24:34,641
and doing beautiful things.
595
00:24:35,767 --> 00:24:36,518
I have Dorothy.
596
00:24:36,768 --> 00:24:38,645
- You have Dorothy.
It's a lovely sentiment.
597
00:24:38,770 --> 00:24:40,146
I don't think I can
live that way, but...
598
00:24:41,523 --> 00:24:42,649
- You like living in New York?
599
00:24:43,900 --> 00:24:44,901
- Yeah, I do.
600
00:24:45,151 --> 00:24:46,402
- Yeah?
- Yeah.
601
00:24:46,778 --> 00:24:47,904
- How big is your apartment?
602
00:24:48,655 --> 00:24:50,156
- 800,000 square feet.
603
00:24:50,281 --> 00:24:52,408
- 800,000 square feet?
- No, 800
604
00:24:52,534 --> 00:24:54,160
to 1,000 square feet.
605
00:24:54,285 --> 00:24:55,537
- 800 to 1,000?
606
00:24:55,662 --> 00:24:56,204
- Something around there.
607
00:24:56,329 --> 00:24:57,038
I dunno. I dunno.
- Okay. Okay.
608
00:24:57,288 --> 00:24:58,414
- If you asked me
when we moved in,
609
00:24:58,540 --> 00:24:59,916
I would've remembered, but...
610
00:25:00,166 --> 00:25:01,167
- Bougie, man.
611
00:25:01,918 --> 00:25:03,294
- I'm not bougie.
612
00:25:04,170 --> 00:25:06,297
My dad's a limo driver and
my mom works at Safeway,
613
00:25:06,548 --> 00:25:09,300
so I'm not bougie, but I am
surrounded by bougie people.
614
00:25:10,802 --> 00:25:13,429
- Well you got bougie
training wheels on,
615
00:25:13,555 --> 00:25:14,556
but you'll get there.
616
00:25:14,806 --> 00:25:15,557
- Yeah, you live
your life like a
617
00:25:15,682 --> 00:25:16,683
Mountain Dew commercial.
618
00:25:16,808 --> 00:25:18,434
(Loren laughing)
We can't all do that.
619
00:25:18,685 --> 00:25:19,811
- But I do. I fucking love
Mountain Dew, okay?
620
00:25:19,936 --> 00:25:20,562
- Ew!
I don't care
621
00:25:20,687 --> 00:25:22,814
if that's a cliche.
- Of course you do.
622
00:25:22,939 --> 00:25:24,440
- Well, whatever.
Do the dew, baby.
623
00:25:27,694 --> 00:25:28,444
- How's your headache?
624
00:25:30,321 --> 00:25:30,947
- It's gone.
625
00:25:31,573 --> 00:25:33,449
- (clicks tongue) Nice.
626
00:25:35,702 --> 00:25:38,329
(upbeat music)
627
00:25:40,456 --> 00:25:42,709
(Loren tapping can)
628
00:25:45,587 --> 00:25:46,462
- Can I try some?
629
00:25:48,464 --> 00:25:49,465
- Do you like dip?
630
00:25:49,716 --> 00:25:50,592
- I don't know yet.
631
00:25:51,342 --> 00:25:52,468
- Well, it doesn't
taste very good.
632
00:25:53,595 --> 00:25:54,846
- Hmm. Let me try it.
633
00:25:56,973 --> 00:25:58,349
- Well, I mean, I do it
cuz I'm addicted, okay?
634
00:25:58,474 --> 00:26:00,351
I don't want that life for
you. I'm looking out for you.
635
00:26:00,602 --> 00:26:02,353
- Oh, come on, you're not
gonna let me try your dip?
636
00:26:03,354 --> 00:26:04,480
Just cuz I'm a girl?
637
00:26:05,607 --> 00:26:06,733
Just cuz I didn't
catch a fish?
638
00:26:06,983 --> 00:26:08,735
- All right. Okay.
Yeah, sure.
639
00:26:08,860 --> 00:26:10,737
- Let me feel like a Puerto
Rican baseball player.
640
00:26:10,862 --> 00:26:11,738
Come on.
641
00:26:13,615 --> 00:26:15,867
- Just pinch a little off.
Put it behind your, your gum.
642
00:26:15,992 --> 00:26:17,493
- [Amy] Yeah I know.
I know where it goes.
643
00:26:17,619 --> 00:26:18,244
- Alright.
644
00:26:18,995 --> 00:26:21,247
- I will put it right here.
- Yep.
645
00:26:21,623 --> 00:26:23,124
- Oh.
646
00:26:23,249 --> 00:26:25,001
It's so bad!
Oh, I hate it.
647
00:26:25,126 --> 00:26:26,377
- I fucking told you.
648
00:26:26,503 --> 00:26:27,378
- Oh!
- In the cup.
649
00:26:27,504 --> 00:26:29,130
(Amy spits and gasps)
650
00:26:29,506 --> 00:26:31,007
- Dude.
- I'm sorry.
651
00:26:32,634 --> 00:26:34,761
- The window rolls down.
652
00:26:40,642 --> 00:26:41,643
- [Amy] This is good.
653
00:26:41,768 --> 00:26:43,895
- Yeah?
- Yeah. Thanks so much.
654
00:26:44,020 --> 00:26:44,896
I had such a good time.
655
00:26:45,396 --> 00:26:46,648
- [Loren] I had a really
good time with you too.
656
00:26:46,898 --> 00:26:48,024
- Yeah.
- Yeah.
657
00:26:48,650 --> 00:26:51,027
- Bye, Dorothy.
- Say bye, Dorothy.
658
00:26:51,528 --> 00:26:52,779
- See ya.
Sorry about your window.
659
00:26:52,904 --> 00:26:54,280
- Oh, don't worry about it.
660
00:26:54,531 --> 00:26:55,907
I got Windex back
there somewhere.
661
00:26:56,157 --> 00:26:58,785
- Oh, and your shirt.
- Oh, no, no, no. Keep it.
662
00:26:59,410 --> 00:27:01,162
Yeah, a client left it
in here. It's all good.
663
00:27:01,287 --> 00:27:03,915
- I did get tobacco on it.
- Mmm-hm, you did. You did.
664
00:27:04,040 --> 00:27:05,166
- Just in case I wanna
go fishing again,
665
00:27:05,416 --> 00:27:07,043
I'll hold on to it.
- Yeah, exactly. Exactly.
666
00:27:07,418 --> 00:27:08,545
- Well, good luck
being a skid.
667
00:27:08,795 --> 00:27:10,046
- Oh, I make my
own luck, cowgirl.
668
00:27:10,171 --> 00:27:11,548
- Yeah. You're doing
a great job already.
669
00:27:11,673 --> 00:27:12,799
- Thank you.
(car door shuts)
670
00:27:12,924 --> 00:27:14,050
- Bye.
- Bye.
671
00:27:22,058 --> 00:27:26,062
(keys jingle)
(ignition starts)
672
00:27:26,563 --> 00:27:27,313
- Hey, Max?
673
00:27:27,939 --> 00:27:29,566
Hello? I'm back
from fishing.
674
00:27:29,941 --> 00:27:31,317
(light music)
675
00:27:31,693 --> 00:27:32,819
Oh, okay. I'm sorry.
- Why don't we get something
676
00:27:32,944 --> 00:27:33,695
on the books though?
677
00:27:33,820 --> 00:27:34,946
I'll be in New York
in like three weeks.
678
00:27:35,071 --> 00:27:36,447
Il Cantinori Maybe?
679
00:27:36,823 --> 00:27:37,448
Yeah.
680
00:27:37,699 --> 00:27:39,826
(gentle music)
681
00:27:49,961 --> 00:27:51,713
- Good. All the way,
as high as you can go.
682
00:27:51,838 --> 00:27:54,215
Let me know when you start
to feel discomfort or pain.
683
00:27:54,841 --> 00:27:55,592
Right there?
- Yeah.
684
00:27:55,717 --> 00:27:56,593
- All right. You
can come down.
685
00:27:56,718 --> 00:27:58,595
Anything there?
- That's okay.
686
00:27:58,720 --> 00:28:01,472
- Okay. I'm gonna go a
little bit deeper here.
687
00:28:01,598 --> 00:28:03,474
- Ow, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck.
688
00:28:03,600 --> 00:28:05,226
Sorry. Sorry.
- And are you doing
689
00:28:05,351 --> 00:28:08,980
the exercises every day,
every other day?
690
00:28:09,105 --> 00:28:10,106
A couple times a week?
691
00:28:10,231 --> 00:28:10,982
- Um...
692
00:28:11,733 --> 00:28:13,234
How many days
a week? Like, um...
693
00:28:14,235 --> 00:28:15,111
Like...
694
00:28:19,365 --> 00:28:20,491
Two?
- Two?
695
00:28:20,617 --> 00:28:21,367
- Two.
- Okay.
696
00:28:21,492 --> 00:28:23,119
- Two to three.
- So I think you need
697
00:28:23,244 --> 00:28:26,247
to do the exercises,
but also take it easier
698
00:28:26,372 --> 00:28:27,624
in some of your
day-to-day stuff,
699
00:28:27,749 --> 00:28:30,251
or otherwise you'll
just keep flaring it up.
700
00:28:30,752 --> 00:28:32,504
(music fades)
701
00:28:32,754 --> 00:28:34,005
- Okay. So watch this.
702
00:28:34,631 --> 00:28:36,883
(Josh screams)
(onlookers laugh)
703
00:28:37,008 --> 00:28:39,135
Concussion, faceplant,
unconscious.
704
00:28:39,260 --> 00:28:41,513
- Shit. Man, I'm shocked you
didn't snap your ACL again.
705
00:28:42,013 --> 00:28:44,390
I sacrifice my ACLs
to the gnar' god.
706
00:28:44,766 --> 00:28:46,017
But that's the
price you pay.
707
00:28:46,392 --> 00:28:49,020
The price you're gonna
pay is $20 at the door
708
00:28:49,145 --> 00:28:50,772
of The Coach tonight,
'cause we're going out,
709
00:28:51,272 --> 00:28:52,649
you and me
and some girls.
710
00:28:53,149 --> 00:28:54,776
I'll cover half of it.
- I'm gonna pass.
711
00:28:54,901 --> 00:28:55,652
- Come on.
- Thank you.
712
00:28:55,777 --> 00:28:56,402
- Don't do this to me.
- Thank you.
713
00:28:56,402 --> 00:28:57,278
I'm gonna pass, man.
- Don't get old, on me.
714
00:28:57,403 --> 00:28:58,154
- Come on, bitches.
715
00:28:58,404 --> 00:28:59,781
Get to work. Come on, man.
- Oh, I'm sorry.
716
00:29:00,031 --> 00:29:01,282
The ribs.
- Yo, yo, yo.
717
00:29:01,407 --> 00:29:02,283
- Get that.
Get that, that's...
718
00:29:02,659 --> 00:29:04,661
Hey, Ramon.
I'm glad you're here.
719
00:29:04,911 --> 00:29:06,162
- Yeah? I'm glad you're here.
- Yeah, I wanted to talk.
720
00:29:06,412 --> 00:29:08,540
I had to talk to you about
something though,
721
00:29:08,665 --> 00:29:09,541
kind of serious.
722
00:29:09,666 --> 00:29:10,416
- Why? What's up?
723
00:29:10,542 --> 00:29:12,544
Did somebody die?
- No, nobody died.
724
00:29:12,794 --> 00:29:14,420
But I do have to
take some time off.
725
00:29:14,796 --> 00:29:15,797
- Why?
- Tuesday and Thursday.
726
00:29:15,922 --> 00:29:17,298
- Tuesday and Thursday?
- And Wednesday
727
00:29:17,549 --> 00:29:19,300
just because
it's in between the two.
728
00:29:19,551 --> 00:29:20,552
- Oh, man,
it must be serious.
729
00:29:20,677 --> 00:29:21,928
- Yeah. Well, it is.
730
00:29:22,804 --> 00:29:26,683
It's a bike trip in Alta,
that if I'm not there,
731
00:29:26,933 --> 00:29:29,185
it's just not gonna
be the same vibes.
732
00:29:29,435 --> 00:29:30,812
You know what I mean?
- It's peak season, bro.
733
00:29:30,937 --> 00:29:32,939
You can't just take
days off. All right?
734
00:29:33,064 --> 00:29:34,190
Take the bike to work.
How about that?
735
00:29:34,566 --> 00:29:36,067
- All right.
- Problem solved. See?
736
00:29:36,568 --> 00:29:38,319
Win-win situation, brother.
- It's a no?
737
00:29:38,570 --> 00:29:39,946
- That's definitely a no.
Definitely no.
738
00:29:40,196 --> 00:29:41,948
- All right. Thanks, boss.
- No problem.
739
00:29:44,450 --> 00:29:46,578
- Don't do it to me, dude.
- You know, I'm not coming in.
740
00:29:47,453 --> 00:29:49,455
You know I've already made
the commitment in my mind
741
00:29:50,081 --> 00:29:51,082
so you're gonna
have to cover for me.
742
00:29:51,207 --> 00:29:52,709
He fired Jacob
last week, dude.
743
00:29:52,834 --> 00:29:54,210
- Well, Jacob sucked.
744
00:29:55,211 --> 00:29:56,087
I'm rad.
745
00:29:57,213 --> 00:30:00,592
- And I see on
the wall, it's a hat
746
00:30:00,717 --> 00:30:04,220
and I'm immediately drawn
to it and I pick it up and
747
00:30:04,470 --> 00:30:09,475
it was like I was transported
back to 1752 or whatever.
748
00:30:09,726 --> 00:30:13,730
I mean, all of these images
just flashing in my mind
749
00:30:13,980 --> 00:30:17,859
of like, French fur trappers,
you know, skinning otter pelts
750
00:30:17,984 --> 00:30:21,738
and cowboys catching birds
and plucking feathers
751
00:30:21,863 --> 00:30:23,489
and just how much life...
752
00:30:23,615 --> 00:30:25,867
And it was there for me-
- Wow.
753
00:30:25,992 --> 00:30:28,870
- to like continue
the timeline.
754
00:30:29,370 --> 00:30:30,747
That's why this
town is so magical.
755
00:30:31,122 --> 00:30:32,248
That's what this
place can do.
756
00:30:32,874 --> 00:30:34,500
- And you're still
microdosing, right?
757
00:30:34,751 --> 00:30:36,878
- (scoffs) I'm serious though.
- You are!
758
00:30:37,003 --> 00:30:38,379
- Yes. Yes, I'm microdosing
759
00:30:38,505 --> 00:30:41,132
but I'm serious about
this hat experience.
760
00:30:41,382 --> 00:30:42,634
- (groans) Yeah, well.
761
00:30:43,134 --> 00:30:44,135
- Oh, man.
762
00:30:44,260 --> 00:30:46,638
- Have, have you been to
the park yet? Grand Teton?
763
00:30:46,888 --> 00:30:47,639
We were thinking-
- Oh my God!
764
00:30:47,764 --> 00:30:49,015
That sounds amazing. No, I haven't.
765
00:30:49,140 --> 00:30:51,768
I'm actually going to a
CrossFit class tomorrow.
766
00:30:51,893 --> 00:30:54,646
- Oh.
- You should come
if you want.
767
00:30:54,771 --> 00:30:56,022
It's at 8:30.
- That sounds fun, right?
768
00:30:56,147 --> 00:30:56,773
- Yeah.
769
00:30:57,524 --> 00:30:59,901
- We could, but we also
could go for a hike
770
00:31:00,026 --> 00:31:01,528
cuz it's like, you
know, we're here
771
00:31:01,653 --> 00:31:02,529
and the mountain's up there.
- Oh, I mean,
772
00:31:02,654 --> 00:31:04,280
the mountains aren't gonna go
anywhere, though, you know?
773
00:31:04,656 --> 00:31:06,032
Like, you can
always do a hike.
774
00:31:07,534 --> 00:31:08,910
Okay, she doesn't
seem like she's into it,
775
00:31:09,035 --> 00:31:10,036
but if you wanna come,
776
00:31:10,161 --> 00:31:11,412
you know, I'll be there.
- I'm in. Yeah.
777
00:31:11,538 --> 00:31:13,665
- 8:30.
- 8:30. Buns of steel.
778
00:31:14,290 --> 00:31:17,168
(insects trilling)
779
00:31:24,801 --> 00:31:27,804
(phone clicks off)
780
00:31:28,805 --> 00:31:30,682
(water rushing)
(birds chirping)
781
00:31:31,057 --> 00:31:33,309
(light music)
782
00:31:39,816 --> 00:31:42,694
(leaves rustling)
783
00:31:49,075 --> 00:31:51,202
- It's an absolute
fucking disaster.
784
00:31:51,452 --> 00:31:52,328
They need us
back in the office.
785
00:31:52,453 --> 00:31:53,705
- I really don't
mind heading back.
786
00:31:53,955 --> 00:31:55,456
- No, babe, you should stay.
- Not a big deal.
787
00:31:55,582 --> 00:31:57,834
- Come on.
- Alone in this museum?
788
00:31:57,959 --> 00:31:59,335
- Yeah, you could, I mean,
you're not gonna be alone.
789
00:31:59,460 --> 00:32:02,213
You can hang with Fiona or
explore the town a little bit.
790
00:32:02,338 --> 00:32:03,590
Get a jump on the
wedding planning.
791
00:32:03,715 --> 00:32:05,592
Get a look at that vendor
list my mom sent you.
792
00:32:05,967 --> 00:32:08,219
Please, please, please?
- Yes.
793
00:32:08,595 --> 00:32:10,221
- Yeah, I mean, I'll
be back in a few days.
794
00:32:10,346 --> 00:32:11,598
Then I'll be here
for the 4th of July.
795
00:32:11,848 --> 00:32:12,599
- Okay.
796
00:32:12,974 --> 00:32:13,850
- Okay.
797
00:32:14,726 --> 00:32:16,102
- I'll miss you.
798
00:32:16,603 --> 00:32:18,104
- I'll miss you.
- Hm?
799
00:32:19,105 --> 00:32:20,857
I love you.
- I love you too.
800
00:32:21,608 --> 00:32:23,234
Can you please do me a favor?
- Mmm-hm.
801
00:32:23,484 --> 00:32:24,485
- Can you renew
your passport?
802
00:32:24,611 --> 00:32:26,738
I don't wanna miss out on
Ibiza for the honeymoon.
803
00:32:26,863 --> 00:32:28,990
- Okay, yes. I will do that.
- Okay.
804
00:32:29,616 --> 00:32:32,243
(light music)
805
00:32:41,753 --> 00:32:44,756
(sky-tram whirring)
806
00:32:50,512 --> 00:32:53,890
(light music continues)
807
00:33:02,148 --> 00:33:05,527
(light music continues)
808
00:33:15,036 --> 00:33:18,414
(light music continues)
809
00:33:19,165 --> 00:33:21,668
(weed-whipper buzzing)
810
00:33:29,551 --> 00:33:31,928
(Amy speaking Spanish)
811
00:33:32,178 --> 00:33:32,804
(Amy chuckles)
812
00:33:33,429 --> 00:33:35,932
(Amy continues in Spanish)
813
00:33:37,684 --> 00:33:39,561
- [Mrs. Jiminez] (Spanish)
814
00:33:40,311 --> 00:33:43,565
Max is very nice to bring
you to a place like that.
815
00:33:43,940 --> 00:33:46,317
- [Mrs. Jiminez] (Spanish)
816
00:33:46,818 --> 00:33:50,488
(Amy continues in Spanish)
817
00:33:50,947 --> 00:33:54,075
- [Mrs. Jiminez] (Spanish)
818
00:33:56,077 --> 00:33:59,330
(light music concludes)
819
00:34:00,206 --> 00:34:03,334
- (sighs) So we were at Evan
Spiegel's birthday party
820
00:34:03,459 --> 00:34:05,837
off the Amalfi, which is
so amazing, by the way.
821
00:34:05,962 --> 00:34:06,838
You have to go.
822
00:34:07,338 --> 00:34:10,091
And she bought
some bad K
823
00:34:10,341 --> 00:34:12,594
that she got off
the fucking dark web
824
00:34:13,595 --> 00:34:15,722
and she decided
to go swimming...
825
00:34:17,599 --> 00:34:18,850
...And she disappeared.
826
00:34:20,101 --> 00:34:22,103
And her body
was never found.
827
00:34:22,979 --> 00:34:24,606
Mmm-hm. Yeah.
- Oh my God.
828
00:34:24,731 --> 00:34:25,732
- We don't know what happened.
829
00:34:26,608 --> 00:34:27,483
Did she drown?
830
00:34:28,735 --> 00:34:29,611
Sharks?
831
00:34:31,237 --> 00:34:32,864
The weirdest thing is,
832
00:34:33,740 --> 00:34:35,366
ever since she died,
833
00:34:36,743 --> 00:34:38,745
I've always been
able to find parking.
834
00:34:39,495 --> 00:34:41,122
(dinnerware clattering)
835
00:34:42,498 --> 00:34:44,375
Like, doesn't
matter where I am.
836
00:34:44,500 --> 00:34:46,002
Go to Catch?
Parking spot,
837
00:34:47,253 --> 00:34:48,630
Mastro's? Parking.
838
00:34:49,881 --> 00:34:51,132
Like, do you
think that's her?
839
00:34:51,758 --> 00:34:52,383
(fire crackling)
840
00:34:54,636 --> 00:34:55,637
It's gotta be her.
841
00:34:56,638 --> 00:34:58,890
Anyway, I feel like I've
been talking this whole time.
842
00:35:00,266 --> 00:35:01,893
Like, tell me stuff.
843
00:35:04,145 --> 00:35:05,146
- Um...
844
00:35:05,396 --> 00:35:07,899
I-I might run a
half marathon.
845
00:35:08,775 --> 00:35:10,276
- Oh my God!
- In the fall.
846
00:35:10,401 --> 00:35:12,028
I don't, but I dunno,
but maybe not.
847
00:35:12,153 --> 00:35:14,906
It's... It's like
a lot of running.
848
00:35:15,031 --> 00:35:17,033
A lot of time commitment.
- Yeah, it is.
849
00:35:17,283 --> 00:35:18,910
- Yeah.
- But that's so fun of you.
850
00:35:19,661 --> 00:35:21,663
(people chattering)
851
00:35:21,788 --> 00:35:23,665
Oh, please don't let me
forget, I need band-aids
852
00:35:23,790 --> 00:35:26,042
because these boots are
giving me hella blisters.
853
00:35:26,292 --> 00:35:27,544
- Ooh.
- But they're so worth it,
854
00:35:27,669 --> 00:35:29,170
aren't they?
- They are super cute.
855
00:35:29,295 --> 00:35:31,422
Um... I think I'm
gonna head out-
856
00:35:31,548 --> 00:35:32,924
- No. No-ho-ho!
857
00:35:33,049 --> 00:35:35,426
- Yes. I'm just super tired.
- No, it's so early.
858
00:35:35,552 --> 00:35:36,678
It's not even dark!
859
00:35:36,928 --> 00:35:38,555
- The sun doesn't set
till like 10 here.
860
00:35:38,680 --> 00:35:39,931
- Yeah, 10 o'clock-
- Which is my bedtime.
861
00:35:40,056 --> 00:35:41,182
- 10 is so early. Come on.
862
00:35:41,307 --> 00:35:44,561
There is a DJ at
Cloudveil. He's spinning.
863
00:35:44,811 --> 00:35:47,438
Shots. I will buy the
first, second, third round.
864
00:35:47,564 --> 00:35:48,439
- I'm so sorry. I'm so wiped.
865
00:35:48,565 --> 00:35:49,190
I had so much fun though.
866
00:35:49,691 --> 00:35:50,692
(Fiona groans)
We'll hang out again.
867
00:35:50,817 --> 00:35:52,068
- Okay.
- Have so much fun
868
00:35:53,069 --> 00:35:54,195
at the Cloudveil.
869
00:35:54,946 --> 00:35:55,947
- All right, girl, I love you.
870
00:35:56,072 --> 00:35:57,448
Get some sleep.
- I will. I will.
871
00:35:57,699 --> 00:35:59,200
- Rain check!
- Bye.
872
00:36:06,583 --> 00:36:09,711
(gentle music)
(traffic passing)
873
00:36:10,336 --> 00:36:11,838
♪ Well I used
to run around ♪
874
00:36:11,963 --> 00:36:14,716
♪ With all of my
roughneck friends ♪
875
00:36:16,843 --> 00:36:19,095
♪ Till I met me this
pretty young thing ♪
876
00:36:19,470 --> 00:36:21,347
♪ Down in Kalamazoo ♪
877
00:36:23,349 --> 00:36:24,225
- Bad news.
878
00:36:24,475 --> 00:36:27,729
I talked to my wife and
she is not interested
879
00:36:27,854 --> 00:36:28,730
in moving the
kids outta school.
880
00:36:28,980 --> 00:36:31,232
- Mmm.
- And you know,
881
00:36:31,357 --> 00:36:35,486
I'm gonna be IPOing
next year, hopefully.
882
00:36:36,112 --> 00:36:38,364
And it just really
is not the right time.
883
00:36:38,489 --> 00:36:40,867
- Yeah. Hey man, look, I'm
really sorry to hear that.
884
00:36:41,117 --> 00:36:42,243
I know you wanted to-
- I wanted to hang out
885
00:36:42,493 --> 00:36:44,495
with you!
- Move out here, but...
886
00:36:44,746 --> 00:36:46,873
- No, I mean, someday
the kids are gonna be
887
00:36:46,998 --> 00:36:49,876
like at boarding school
and I'll be right back here
888
00:36:50,001 --> 00:36:53,505
before you know it, at
the bar, moved here.
889
00:36:54,130 --> 00:36:55,256
Something.
- All right.
890
00:36:55,381 --> 00:36:58,009
- Big plans, me and
you. Am I right?
891
00:36:59,511 --> 00:37:01,137
If you ever want
a career change,
892
00:37:01,387 --> 00:37:03,640
I can get you a job.
893
00:37:03,765 --> 00:37:06,017
You can start out as an
intern and work your way up.
894
00:37:06,142 --> 00:37:06,893
- Hello.
895
00:37:07,018 --> 00:37:08,520
- Oh my God. Hi.
- Hi.
896
00:37:08,770 --> 00:37:09,771
- Good seeing you here.
- How are you?
897
00:37:10,021 --> 00:37:11,272
- I'm good!
- Jeremy,
898
00:37:11,397 --> 00:37:12,524
this is my friend, Amy.
899
00:37:12,774 --> 00:37:13,525
Amy, you got it?
900
00:37:13,650 --> 00:37:15,276
There you go.
Swing it over, bud.
901
00:37:15,401 --> 00:37:16,277
- Hey. Whoa.
- Good job.
902
00:37:16,528 --> 00:37:18,029
- Hi, let's get three beers.
903
00:37:18,279 --> 00:37:20,031
- Oh, actually, you know what?
- Sure.
904
00:37:20,156 --> 00:37:21,908
- We're gonna, we have a
dinner we have to go to.
905
00:37:22,659 --> 00:37:23,409
We have a dinner.
- We have a dinner.
906
00:37:23,660 --> 00:37:25,036
- That we're going to.
- I'm sorry. Yeah.
907
00:37:25,161 --> 00:37:26,162
- No, everybody's gotta eat.
908
00:37:26,663 --> 00:37:27,789
- Let's rain check, buddy.
909
00:37:28,039 --> 00:37:30,667
- Yeah, I have a flight
to prepare for in the morning.
910
00:37:30,917 --> 00:37:33,044
- I know, man.
- And I've got whiskey, so...
911
00:37:33,670 --> 00:37:35,046
- Well, hey man, I had
such a good time with you.
912
00:37:35,171 --> 00:37:35,922
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- You know?
913
00:37:36,047 --> 00:37:37,173
- Okay. Okay.
- And next summer
914
00:37:37,298 --> 00:37:39,050
when you're in town.
- Oh, no, no, no, no, no.
915
00:37:39,801 --> 00:37:41,553
Oh! Oh my God.
(laughing)
916
00:37:41,678 --> 00:37:42,554
- Uh, okay.
917
00:37:43,429 --> 00:37:45,557
- This side too.
Oh, this side too.
918
00:37:45,932 --> 00:37:47,308
- Okay, bud.
- Oh!
919
00:37:47,684 --> 00:37:49,936
I want to remember that smell.
I wanna remember this face.
920
00:37:50,186 --> 00:37:51,437
- Mmm-hm. Mmm-hm.
- You could put this face
921
00:37:51,688 --> 00:37:52,564
on a silver dollar.
922
00:37:53,189 --> 00:37:54,566
All right, you guys.
I'll see you guys later.
923
00:37:54,816 --> 00:37:55,692
- Okay.
- Bye.
924
00:37:56,067 --> 00:37:58,069
♪ Only if it's with you ♪
925
00:37:59,445 --> 00:38:02,949
(music concludes)
(audience applauding)
926
00:38:03,449 --> 00:38:04,576
- [Loren]
Thank you for saving me.
927
00:38:04,826 --> 00:38:06,703
- [Amy] I did not know that's
what was happening, but...
928
00:38:07,078 --> 00:38:07,954
(Loren sighs)
929
00:38:08,830 --> 00:38:09,831
- What are you
doing tonight?
930
00:38:10,957 --> 00:38:12,083
- I don't know.
931
00:38:13,459 --> 00:38:15,962
Max is out of town,
so I'm all alone.
932
00:38:17,213 --> 00:38:18,965
- Well, a friend of
mine's having a bonfire.
933
00:38:19,591 --> 00:38:21,092
I'm going.
- Mmm-hm.
934
00:38:22,594 --> 00:38:23,845
- You wanna come?
935
00:38:24,470 --> 00:38:25,847
- Sure. I'm not
doing anything else.
936
00:38:25,972 --> 00:38:27,724
Yeah, that sounds great.
937
00:38:28,474 --> 00:38:29,225
- Great.
938
00:38:29,726 --> 00:38:30,602
- Lead the way.
939
00:38:31,227 --> 00:38:32,729
- This way. This way.
940
00:38:33,479 --> 00:38:35,732
(mellow music)
941
00:38:41,613 --> 00:38:43,239
- Dorothy. I do
know someone here.
942
00:38:43,364 --> 00:38:44,741
- There she is. There she is.
- Loren!
943
00:38:44,866 --> 00:38:46,117
- What's up, dude?
- Whoa.
944
00:38:46,367 --> 00:38:47,243
- Nice to see you, man.
- You too, bud.
945
00:38:47,493 --> 00:38:48,244
- Carl, this is Amy.
946
00:38:48,494 --> 00:38:49,495
Amy, Carl.
- Hey Amy, I'm Carl.
947
00:38:49,621 --> 00:38:50,496
- Hey.
- Nice to meet you.
948
00:38:50,622 --> 00:38:52,999
- I work with Carl up on the
mountain. He's my manager.
949
00:38:53,249 --> 00:38:55,877
- I think it's amazing there
we sleep on sailboats at night
950
00:38:56,127 --> 00:38:57,253
ski all day,
951
00:38:57,378 --> 00:38:59,005
but the islands
don't have chairlifts
952
00:38:59,130 --> 00:39:01,007
so it's all like
heli-skiing and touring.
953
00:39:01,132 --> 00:39:03,259
- Oh wow. Sounds intense.
- Yeah, yeah, yeah.
954
00:39:03,510 --> 00:39:05,011
- This is a protein
bar I'm developing.
955
00:39:05,386 --> 00:39:06,638
It's called a Jiminy bar.
956
00:39:07,013 --> 00:39:08,389
- Like Jiminy Cricket?
- Yes.
957
00:39:08,515 --> 00:39:09,516
- Made outta crickets.
- Is this cricket?
958
00:39:09,641 --> 00:39:11,142
This is crickets.
- This is cricket protein.
959
00:39:11,392 --> 00:39:12,143
- Do you ski?
960
00:39:12,644 --> 00:39:14,771
- Um, uh... No, no, I don't.
961
00:39:15,146 --> 00:39:16,272
I don't ski.
962
00:39:16,523 --> 00:39:17,899
- [Max] Give it a dance.
Tell me what you think.
963
00:39:18,525 --> 00:39:19,526
- Mm.
- Yeah.
964
00:39:19,776 --> 00:39:22,403
- It's very, um, crunchy.
- Crunchy, right?
965
00:39:22,654 --> 00:39:25,907
That's the exoskeletons.
- You can feel each little
966
00:39:26,032 --> 00:39:28,284
spindly leg
between your teeth.
967
00:39:32,914 --> 00:39:33,790
- There's no trick.
You just do it?
968
00:39:33,915 --> 00:39:35,416
- There's no trick.
You just send it.
969
00:39:35,542 --> 00:39:36,292
- Ready. Go.
970
00:39:36,668 --> 00:39:37,418
(all exclaiming)
971
00:39:39,921 --> 00:39:43,049
(laughter fades)
(music fades)
972
00:39:46,177 --> 00:39:49,055
(traffic passing)
973
00:39:55,061 --> 00:39:55,812
- Hi.
- Hey.
974
00:39:55,937 --> 00:39:57,689
- I'm just gonna sit down
for like two seconds.
975
00:39:57,814 --> 00:39:59,065
- You're going down there?
- Yeah,
976
00:39:59,315 --> 00:40:00,817
I'm just a little dizzy.
- Uh-oh.
977
00:40:01,067 --> 00:40:02,944
Did you have some water?
978
00:40:03,695 --> 00:40:04,445
- Yes, I did.
979
00:40:04,571 --> 00:40:06,698
I mean, like,
with dinner. Yeah.
980
00:40:07,198 --> 00:40:09,075
- Oh, okay. Yeah,
like four hours ago.
981
00:40:09,325 --> 00:40:10,827
- Mmm-hm. Sorry.
982
00:40:11,452 --> 00:40:13,079
- No, don't be sorry.
- It's great down here.
983
00:40:13,329 --> 00:40:14,205
- Yeah. Okay.
984
00:40:14,581 --> 00:40:16,958
Well, yeah, alcohol hits
a little harder up here.
985
00:40:17,208 --> 00:40:19,586
Do you wanna... Okay,
I'm gonna drive you.
986
00:40:19,836 --> 00:40:20,461
I'm gonna drive you.
987
00:40:20,712 --> 00:40:22,213
- My car. I don't
wanna leave my car.
988
00:40:22,338 --> 00:40:23,715
- Get your car
tomorrow. That's fine.
989
00:40:24,591 --> 00:40:26,342
Yeah. Come on,
come on, come on.
990
00:40:26,843 --> 00:40:29,095
(soft music)
991
00:40:42,108 --> 00:40:43,109
- All righty.
992
00:40:43,234 --> 00:40:47,614
Thank you for the
water and the ride
993
00:40:48,489 --> 00:40:49,365
and the fly fishing.
994
00:40:49,490 --> 00:40:50,491
I'll just thank
you for all of it.
995
00:40:50,617 --> 00:40:51,367
- You're welcome.
996
00:40:51,492 --> 00:40:52,744
You're welcome.
My pleasure.
997
00:40:52,994 --> 00:40:53,995
- What are you
doing tomorrow?
998
00:40:56,497 --> 00:40:57,373
- I'm working.
999
00:40:57,498 --> 00:40:59,751
- Wanna go... Oh, I was
gonna invite you on a hike.
1000
00:41:00,376 --> 00:41:02,629
- I'm doing my
landscaping thing tomorrow.
1001
00:41:03,379 --> 00:41:05,381
- Oh workaholic.
- Yeah.
1002
00:41:06,007 --> 00:41:07,258
- Dude, burn.
1003
00:41:07,634 --> 00:41:09,385
Yeah, that's me. A workaholic.
- It's really sad.
1004
00:41:09,761 --> 00:41:11,513
Okay, well thanks for
the ride. Appreciate it.
1005
00:41:13,640 --> 00:41:15,016
- Actually, you know
what? Yeah, let's...
1006
00:41:15,141 --> 00:41:16,267
Fuck it. Let's go on a...
1007
00:41:16,643 --> 00:41:17,769
Let's do it. Whatever.
1008
00:41:18,019 --> 00:41:19,771
- Cool. Where
should we go?
1009
00:41:20,647 --> 00:41:21,773
- Let's go somewhere
in the park.
1010
00:41:22,649 --> 00:41:23,775
- Sure. The park.
- Cool.
1011
00:41:23,900 --> 00:41:24,776
We should probably
get started early.
1012
00:41:24,901 --> 00:41:25,777
So I'll pick you up at like...
1013
00:41:26,653 --> 00:41:27,654
...Eight.
- Nine.
1014
00:41:28,655 --> 00:41:30,532
Eight, eight, okay.
- Great.
1015
00:41:30,782 --> 00:41:32,408
- All right, well I'll
see you tomorrow then.
1016
00:41:32,659 --> 00:41:34,160
- Yeah. Great.
- Sweet.
1017
00:41:34,786 --> 00:41:36,162
- You got it?
- Uh-huh.
1018
00:41:36,913 --> 00:41:38,665
Okay. Excuse me.
1019
00:41:39,040 --> 00:41:40,041
- Do you wanna
take that water?
1020
00:41:40,166 --> 00:41:41,793
- I'll be ready at 8:00 AM.
1021
00:41:42,168 --> 00:41:44,045
See you later.
(Loren laughing)
1022
00:41:44,170 --> 00:41:46,422
- All right. Later, dude.
- Bye, howdy partner.
1023
00:41:46,673 --> 00:41:48,174
Bye.
- Bye.
1024
00:42:07,944 --> 00:42:09,571
(mellow music)
1025
00:42:09,696 --> 00:42:11,072
- All right. Make sure
you get the cow in this.
1026
00:42:13,449 --> 00:42:14,701
How is that? Cute?
1027
00:42:14,951 --> 00:42:15,952
(Fiona laughing)
1028
00:42:16,452 --> 00:42:18,580
(car horn honks)
Howdy.
1029
00:42:20,081 --> 00:42:22,709
Um, oh my god. Hi!
1030
00:42:24,210 --> 00:42:26,713
Okay, does this cow look
scary or is it like cute?
1031
00:42:31,342 --> 00:42:32,969
Ugh, come on!
1032
00:42:34,345 --> 00:42:35,597
(cow grunts)
(Fiona scoffs)
1033
00:42:36,222 --> 00:42:39,225
(music fades)
(Cow moos)
1034
00:42:41,227 --> 00:42:43,479
(light music)
1035
00:42:44,606 --> 00:42:46,232
(birds tweeting)
1036
00:42:52,238 --> 00:42:54,616
(sweeping music)
1037
00:43:12,133 --> 00:43:15,011
(music concludes)
1038
00:43:19,015 --> 00:43:22,143
So did you always live your
life like a beef jerky ad
1039
00:43:22,393 --> 00:43:25,396
or did you ever do a
more conventional job?
1040
00:43:26,773 --> 00:43:28,149
- I worked at
Enterprise Rent-A-Car.
1041
00:43:28,525 --> 00:43:29,651
- No.
- Uh-huh.
1042
00:43:29,776 --> 00:43:30,777
- No, you didn't.
1043
00:43:31,903 --> 00:43:33,154
- What?
1044
00:43:33,530 --> 00:43:34,656
- Just can't picture
you doing that.
1045
00:43:35,657 --> 00:43:36,658
- Oh, yeah, no.
1046
00:43:36,908 --> 00:43:38,535
Shirt and tie,
pleated khakis.
1047
00:43:38,785 --> 00:43:39,410
- What?
1048
00:43:39,536 --> 00:43:40,286
- Yeah, I had to shave
every day too.
1049
00:43:40,411 --> 00:43:43,164
It was a fucking nightmare.
- Why'd you do that?
1050
00:43:43,915 --> 00:43:45,542
- Because I moved
to Minneapolis.
1051
00:43:47,043 --> 00:43:48,545
- Why'd you move
to Minneapolis?
1052
00:43:49,045 --> 00:43:50,046
(Loren chuckles)
1053
00:43:51,047 --> 00:43:52,298
- Um, I was dating a girl.
1054
00:43:52,549 --> 00:43:54,175
- Ah. See, there we go.
- And I sort of
1055
00:43:54,300 --> 00:43:55,301
followed her there.
1056
00:43:56,302 --> 00:43:58,555
She was a ski instructor
1057
00:43:58,805 --> 00:44:00,932
and she sort of wanted
a different life and
1058
00:44:02,183 --> 00:44:04,060
she moved to
Minneapolis and I followed.
1059
00:44:04,185 --> 00:44:05,812
- Hmm.
- Yeah.
1060
00:44:05,937 --> 00:44:07,564
- How did that go?
- So good.
1061
00:44:08,064 --> 00:44:09,190
Yeah. So good.
1062
00:44:10,191 --> 00:44:12,318
No, I mean, I couldn't handle
the office life, you know?
1063
00:44:12,569 --> 00:44:13,820
I got extremely depressed,
1064
00:44:14,195 --> 00:44:16,823
put on like 20 pounds
and you know,
1065
00:44:16,948 --> 00:44:18,700
at a certain point
I just freaked out.
1066
00:44:18,825 --> 00:44:20,076
I had to get back
up to the mountains.
1067
00:44:20,201 --> 00:44:23,204
So I put all my
essentials in storage,
1068
00:44:24,205 --> 00:44:24,831
and everything else,
1069
00:44:24,956 --> 00:44:27,584
I had one of those, like,
everything-must-go parties.
1070
00:44:27,834 --> 00:44:28,585
- Wow.
1071
00:44:29,961 --> 00:44:31,337
- Told 'em they could
take whatever they wanted.
1072
00:44:32,839 --> 00:44:34,716
Then I wound up in Colorado
1073
00:44:35,466 --> 00:44:37,343
and got a job out there
as a rafting guide.
1074
00:44:39,971 --> 00:44:41,472
- Well, that's cool.
1075
00:44:42,098 --> 00:44:44,100
My parents would
kill me if I did that.
1076
00:44:45,476 --> 00:44:47,103
- Why? Are they like
pretty conservative?
1077
00:44:47,353 --> 00:44:49,230
- No, it's just an
immigrant mentality.
1078
00:44:49,355 --> 00:44:52,984
You sacrifice all your
happiness. (laughing)
1079
00:44:53,985 --> 00:44:55,111
- And then you die.
- Yeah. Pretty much.
1080
00:44:55,361 --> 00:44:56,112
- Yeah, life sucks than you die.
1081
00:44:56,237 --> 00:44:57,363
- Yeah.
- Well, they must be
1082
00:44:57,488 --> 00:44:59,240
proud of you.
- Yeah. They're very proud.
1083
00:44:59,991 --> 00:45:01,618
- [Loren] We're like
higher than the plane.
1084
00:45:01,993 --> 00:45:03,369
- [Amy] No, really?
1085
00:45:03,494 --> 00:45:05,121
- Yeah.
- That's wild.
1086
00:45:06,873 --> 00:45:08,750
- So what is a management
consultant anyway?
1087
00:45:13,004 --> 00:45:14,881
- Basically businesses
will give us
1088
00:45:15,131 --> 00:45:18,384
like a ridiculous amount
of money to do research
1089
00:45:19,385 --> 00:45:23,139
to tell them or give them
advice that they already know
1090
00:45:23,640 --> 00:45:25,266
or they have no
intention of using.
1091
00:45:26,142 --> 00:45:28,144
- And they like pay you
a lot of money for that?
1092
00:45:29,771 --> 00:45:31,272
- Yeah, they do.
1093
00:45:31,898 --> 00:45:32,649
- That's dope.
1094
00:45:33,399 --> 00:45:35,276
- Uh, I wouldn't call it dope.
1095
00:45:35,527 --> 00:45:38,905
- Not so dope.
- No, it's pretty, I dunno.
1096
00:45:39,155 --> 00:45:40,532
Not the most exciting work.
1097
00:45:41,783 --> 00:45:43,785
But you know, can't complain.
- Well, it's still your life.
1098
00:45:43,910 --> 00:45:45,036
I mean, you can
complain if you want.
1099
00:45:51,042 --> 00:45:53,419
Okay. Almost there.
1100
00:46:00,426 --> 00:46:01,553
Huh?
- Oh my God.
1101
00:46:02,554 --> 00:46:05,306
Oh, fuck me.
- I told you it was worth it.
1102
00:46:06,182 --> 00:46:07,559
- It's like a screensaver.
1103
00:46:07,934 --> 00:46:09,185
(Loren laughs)
1104
00:46:09,936 --> 00:46:12,564
(water trickling)
1105
00:46:15,692 --> 00:46:16,568
- So 10 million years ago,
1106
00:46:16,693 --> 00:46:18,570
the Earth's crust stretched
and thinned, formed these
1107
00:46:18,820 --> 00:46:20,822
faults that
produce earthquakes.
1108
00:46:22,949 --> 00:46:26,703
And the block of earth to
the west of the Teton fault
1109
00:46:27,704 --> 00:46:32,083
shot upwards, forming
essentially this mountain.
1110
00:46:33,334 --> 00:46:35,837
And the block of earth to
the east of the Teton fault
1111
00:46:36,337 --> 00:46:39,465
dropped 20,000 feet
forming the valley.
1112
00:46:39,966 --> 00:46:43,720
So, you know, this
slow pressure over time
1113
00:46:44,470 --> 00:46:47,849
created this magnificent
geological feature
1114
00:46:48,099 --> 00:46:49,100
we see before us.
1115
00:46:50,602 --> 00:46:52,604
- Hmm.
- How was that?
1116
00:46:53,354 --> 00:46:55,106
- Just time,
pressure and inertia.
1117
00:46:55,481 --> 00:46:56,482
- Yeah.
1118
00:47:06,618 --> 00:47:08,995
Hold on, stay right
there if you don't mind.
1119
00:47:12,999 --> 00:47:15,001
- Oh, sneaky.
1120
00:47:16,628 --> 00:47:17,754
- Hold on, don't move.
1121
00:47:19,506 --> 00:47:20,882
Turn towards me.
1122
00:47:22,258 --> 00:47:24,260
(water trickling)
1123
00:47:24,886 --> 00:47:27,764
(camera clicks)
There we go.
1124
00:47:27,889 --> 00:47:29,516
That was a good one.
1125
00:47:40,151 --> 00:47:41,903
- We should probably
get going, huh?
1126
00:47:43,780 --> 00:47:44,906
- Yeah.
1127
00:47:45,907 --> 00:47:49,035
Yeah, I mean, the sun's
gonna set soon, so.
1128
00:47:49,410 --> 00:47:51,538
Downhill's easier anyway.
1129
00:47:53,790 --> 00:47:57,043
(shower water pattering)
1130
00:47:57,544 --> 00:48:00,046
(computer chimes)
- Hello!
1131
00:48:01,047 --> 00:48:03,925
- Hey. Hey.
- Hi. How are you doing?
1132
00:48:04,551 --> 00:48:06,302
- I don't even know
where to begin,
1133
00:48:06,553 --> 00:48:08,930
I got this guy, Michael
Tetreese, this new client,
1134
00:48:09,180 --> 00:48:10,807
who's the
biggest piece of shit
1135
00:48:10,932 --> 00:48:12,308
I've ever encountered
in my life.
1136
00:48:12,433 --> 00:48:13,810
He's got my dick in
a vice grip now,
1137
00:48:14,060 --> 00:48:15,562
and he's just playing
footsie with some other...
1138
00:48:16,312 --> 00:48:17,564
I, I don't... I'm fine.
1139
00:48:18,064 --> 00:48:19,065
How are you?
- I'm so sorry.
1140
00:48:19,190 --> 00:48:21,317
I wish I was there.
- I wish you were here too.
1141
00:48:21,442 --> 00:48:22,944
How are you doing today?
1142
00:48:23,069 --> 00:48:25,572
Better than me, I hope.
1143
00:48:26,197 --> 00:48:27,198
- I don't wanna...
1144
00:48:27,323 --> 00:48:28,199
It feels silly to be like,
1145
00:48:28,324 --> 00:48:29,325
"I had an idyllic day.
1146
00:48:29,576 --> 00:48:30,451
I went on a long hike,"
1147
00:48:30,577 --> 00:48:33,204
when you're all tied
up with work right now.
1148
00:48:33,580 --> 00:48:35,331
- But, no, that's good.
That's what you're there for.
1149
00:48:35,456 --> 00:48:37,458
I'm glad you're getting
the most out of it.
1150
00:48:37,584 --> 00:48:38,835
What'd you get into?
1151
00:48:40,086 --> 00:48:41,963
- We did a long hike
1152
00:48:42,088 --> 00:48:43,214
up to Delta Lake.
- Sorry, I didn't quite
1153
00:48:43,339 --> 00:48:45,466
get that.
- Not you, Siri. Shut up.
1154
00:48:45,967 --> 00:48:47,594
Sorry, babe. Um...
1155
00:48:48,970 --> 00:48:50,221
Was it fun?
You had a good time?
1156
00:48:50,471 --> 00:48:52,974
- Yeah, it was gorgeous.
It was great.
1157
00:48:53,850 --> 00:48:57,854
I actually went with
Loren, the fishing guide.
1158
00:48:58,104 --> 00:49:01,107
I don't know if you remember,
that I did that lesson with.
1159
00:49:01,733 --> 00:49:05,236
- Ugh, this fucking guy.
He's slacking me right now.
1160
00:49:05,486 --> 00:49:08,114
This is like, it's
literally mind games
1161
00:49:08,364 --> 00:49:09,741
and he's trying to
push me to the edge.
1162
00:49:09,866 --> 00:49:10,867
- It's okay. I'll let...
1163
00:49:10,992 --> 00:49:12,493
I gotta let you get
back to your thing.
1164
00:49:12,619 --> 00:49:13,870
You're clearly super busy.
- Yeah, um, um, um,
1165
00:49:13,995 --> 00:49:14,996
um, um...
- No worries.
1166
00:49:15,121 --> 00:49:18,750
- Yeah, two days.
I'll see you very soon.
1167
00:49:19,500 --> 00:49:22,128
Gotta jump back in
here. Love you, bye.
1168
00:49:22,879 --> 00:49:23,880
(computer chimes)
1169
00:49:26,883 --> 00:49:29,385
(traffic passing)
1170
00:49:37,519 --> 00:49:39,270
(tranquil music)
1171
00:49:42,899 --> 00:49:45,527
(Josh puffing)
(teeth clicking)
1172
00:49:59,165 --> 00:50:00,542
(computer chimes)
1173
00:50:01,668 --> 00:50:03,294
- [Loren] Hello,
this is Loren.
1174
00:50:03,795 --> 00:50:04,921
- Hello.
1175
00:50:06,798 --> 00:50:07,549
- Hello.
1176
00:50:07,924 --> 00:50:09,801
Um... Who is this?
1177
00:50:10,426 --> 00:50:14,055
- It's Amy.
- Oh, Amy. Yes, yes, yes.
1178
00:50:14,931 --> 00:50:17,433
How are you? What's up?
- I'm good.
1179
00:50:18,059 --> 00:50:20,061
I was just calling to see
what you're up to tonight.
1180
00:50:21,062 --> 00:50:23,690
(gentle music)
1181
00:50:36,703 --> 00:50:40,081
(people chattering)
(upbeat music)
1182
00:50:40,957 --> 00:50:43,710
(announcer speaking
indistinctly)
1183
00:50:49,465 --> 00:50:51,843
(air horn blasts)
(horse neighs)
1184
00:50:54,345 --> 00:50:56,723
(upbeat music)
(hoofbeats stomping)
1185
00:50:57,849 --> 00:50:59,851
(horse neighs)
1186
00:51:11,988 --> 00:51:16,993
(audience cheering)
(audience applauding)
1187
00:51:17,994 --> 00:51:20,121
(metal crashes)
(audience groaning)
1188
00:51:23,249 --> 00:51:27,253
(audience cheering)
(audience applauding)
1189
00:51:34,010 --> 00:51:37,013
(audience cheering)
1190
00:51:40,767 --> 00:51:42,143
(audience applauding)
1191
00:51:42,644 --> 00:51:45,021
(thunder rumbles)
1192
00:51:45,522 --> 00:51:47,273
(mellow music)
1193
00:51:47,524 --> 00:51:49,275
- And there's a pretty good
brewery scene
1194
00:51:49,901 --> 00:51:51,778
and there's skiing
in the Upper Peninsula.
1195
00:51:52,403 --> 00:51:54,656
It's not as good as
Jackson, but it's something,
1196
00:51:55,156 --> 00:51:57,158
and I'll be making
close to six figures
1197
00:51:57,408 --> 00:51:59,536
so I won't have to live
with four other people,
1198
00:51:59,661 --> 00:52:00,662
which is nice.
1199
00:52:00,787 --> 00:52:02,038
Goes a long way
in Grand Rapids.
1200
00:52:02,413 --> 00:52:05,416
So, you know, pretty dece.
1201
00:52:05,542 --> 00:52:06,292
- Yeah, congrats.
1202
00:52:06,417 --> 00:52:07,544
That's really exciting.
- Thank you.
1203
00:52:07,669 --> 00:52:08,920
- Yeah, congratulations, man.
1204
00:52:09,045 --> 00:52:10,547
(Loren clears throat)
1205
00:52:11,172 --> 00:52:12,298
I'm just like a little
confused. I- you know,
1206
00:52:12,549 --> 00:52:14,300
I thought you were in
Jackson for the long haul
1207
00:52:14,551 --> 00:52:16,177
making Jiminy Bars and-
- Yeah.
1208
00:52:16,427 --> 00:52:18,930
That was the plan,
but, you know,
1209
00:52:19,806 --> 00:52:23,560
I had a pretty enlightening
conversation with my dad.
1210
00:52:23,935 --> 00:52:25,937
You know, he made
some really good points.
1211
00:52:26,563 --> 00:52:27,438
- What were
some of the points?
1212
00:52:27,814 --> 00:52:31,067
- Well, the crux of it was
that he was, um,
1213
00:52:31,693 --> 00:52:32,694
cutting me off.
1214
00:52:33,444 --> 00:52:34,946
- Oh.
- Yeah.
1215
00:52:35,321 --> 00:52:36,447
- For what it's worth,
man, I mean,
1216
00:52:36,698 --> 00:52:38,324
most 34-year-olds
I know do just fine
1217
00:52:38,449 --> 00:52:40,451
without money from their
dad. Myself included.
1218
00:52:40,827 --> 00:52:42,829
- Yeah, but I don't
think I can make rent
1219
00:52:43,079 --> 00:52:44,205
without my dad's help.
1220
00:52:44,706 --> 00:52:46,833
- Look, if you wanna make it
work, you can make it work.
1221
00:52:47,208 --> 00:52:48,960
- Yeah, but you know,
the seats in my car
1222
00:52:49,085 --> 00:52:49,836
don't even go down.
1223
00:52:49,961 --> 00:52:50,837
They're kind of
like an airplane,
1224
00:52:51,087 --> 00:52:52,714
so I couldn't do what you do.
1225
00:52:52,964 --> 00:52:54,090
I couldn't live outta my-
1226
00:52:54,215 --> 00:52:55,216
- You don't have to
do what I do, man.
1227
00:52:55,341 --> 00:52:55,967
Look, I told you already,
1228
00:52:56,467 --> 00:52:58,094
you can build a yurt
right next to mine
1229
00:52:58,344 --> 00:52:59,345
this winter, okay?
1230
00:52:59,596 --> 00:53:01,222
In Rachel's backyard.
She's not gonna mind.
1231
00:53:01,598 --> 00:53:02,849
- A yurt. Okay.
- Yeah, dude!
1232
00:53:03,099 --> 00:53:04,475
Don't give up on
yourself, dude, okay?
1233
00:53:04,601 --> 00:53:06,477
I mean, you live in one of
the most beautiful places
1234
00:53:06,853 --> 00:53:07,854
in the world, all right?
1235
00:53:07,979 --> 00:53:09,355
- Yeah.
- You got it made here, dude.
1236
00:53:09,480 --> 00:53:10,607
It's not easy.
1237
00:53:10,732 --> 00:53:13,234
- Uh, um. To be
devil's advocate.
1238
00:53:13,359 --> 00:53:14,110
- Yeah. What?
1239
00:53:14,485 --> 00:53:16,863
- Maybe Josh moving isn't
giving up on himself.
1240
00:53:16,988 --> 00:53:18,740
It's like embracing
a new challenge.
1241
00:53:19,240 --> 00:53:20,491
Like, do you like
Grand Rapids?
1242
00:53:20,992 --> 00:53:22,744
- A lot of my friends
from high school are there
1243
00:53:22,994 --> 00:53:25,622
and my sister is
about to have a baby.
1244
00:53:25,872 --> 00:53:26,748
- Oh!
- Yeah.
1245
00:53:26,873 --> 00:53:28,124
- That's great.
- Uh-huh.
1246
00:53:28,249 --> 00:53:29,500
- See? You'll be
close to family.
1247
00:53:29,626 --> 00:53:30,627
- That's right.
- And Jackson's not
1248
00:53:30,752 --> 00:53:32,504
going anywhere, you
can always come back.
1249
00:53:32,879 --> 00:53:33,797
- Yeah, I just don't think
it's that simple, you know?
1250
00:53:33,922 --> 00:53:36,007
Like, realistically, he's
gonna move to Grand Rapids,
1251
00:53:36,257 --> 00:53:38,384
he's gonna put down roots,
he's gonna make friends,
1252
00:53:38,510 --> 00:53:39,385
he's gonna get a girlfriend.
1253
00:53:39,636 --> 00:53:40,762
It's gonna be a lot harder
to come back after that.
1254
00:53:41,137 --> 00:53:42,388
- Those are all
good things, right?
1255
00:53:42,764 --> 00:53:43,890
- Totally, unless
he's compromising
1256
00:53:44,015 --> 00:53:45,141
the kind of life he wants.
1257
00:53:45,266 --> 00:53:46,267
- What kind of life
do you want?
1258
00:53:46,768 --> 00:53:47,894
- I don't really know.
- He doesn't know.
1259
00:53:48,144 --> 00:53:49,896
- But it is the
time in your life
1260
00:53:50,146 --> 00:53:51,773
when you usually
wanna start a family
1261
00:53:51,898 --> 00:53:54,275
which sounds very difficult to
do here on a guide's salary.
1262
00:53:54,526 --> 00:53:55,151
- But it can be done.
1263
00:53:55,401 --> 00:53:57,278
You gotta live somewhere
cheap like Idaho or something.
1264
00:53:57,403 --> 00:53:58,154
It's not impossible.
1265
00:53:58,279 --> 00:54:00,031
- But it sounds pretty hard.
- Idaho?
1266
00:54:00,281 --> 00:54:02,158
- Maybe he doesn't wanna
be struggling that much
1267
00:54:02,408 --> 00:54:03,535
living hand to mouth.
- I just don't think
1268
00:54:03,660 --> 00:54:04,786
he's gonna be happier
in Grand Rapids.
1269
00:54:05,036 --> 00:54:06,287
I mean, the
opposite actually.
1270
00:54:06,538 --> 00:54:08,665
- Okay. Maybe not, but
that's his decision, right?
1271
00:54:08,790 --> 00:54:09,916
- Totally, which is
why I don't think
1272
00:54:10,041 --> 00:54:11,417
he should be coerced
by his father.
1273
00:54:11,543 --> 00:54:12,794
- It doesn't sound like
he's being coerced.
1274
00:54:13,044 --> 00:54:15,421
Like, if his dad doesn't wanna
bankroll his life anymore,
1275
00:54:15,672 --> 00:54:16,548
I think that's very valid.
1276
00:54:16,673 --> 00:54:17,924
- We have different
definitions of coercion,
1277
00:54:18,174 --> 00:54:19,676
but, you know, I do think
1278
00:54:19,801 --> 00:54:21,302
he’s being coerced and
I think that every...
1279
00:54:21,553 --> 00:54:22,679
Honestly, I think
everyone's being coerced.
1280
00:54:22,804 --> 00:54:24,055
I think you are, I am.
1281
00:54:24,430 --> 00:54:25,807
People just wanna put us in
these little fucking boxes
1282
00:54:26,057 --> 00:54:27,559
and then, you
know, then we die.
1283
00:54:28,810 --> 00:54:30,311
- That's ridiculous.
- How is that ridiculous?
1284
00:54:30,687 --> 00:54:32,188
- People do work
for a money exchange
1285
00:54:32,438 --> 00:54:33,815
and then can
afford certain lifestyles.
1286
00:54:33,940 --> 00:54:35,316
That's like coercion?
- Yeah.
1287
00:54:35,567 --> 00:54:36,818
- That's like modern society.
1288
00:54:37,068 --> 00:54:38,570
I don't understand what
you can be upset about.
1289
00:54:38,820 --> 00:54:40,196
- Okay, yeah, I'm sensing
a little bit of judgment
1290
00:54:40,321 --> 00:54:41,322
about Josh's lifestyle.
1291
00:54:41,823 --> 00:54:43,324
- I don't think him
leaving Jackson
1292
00:54:43,575 --> 00:54:46,953
is him selling out somehow
or like being a failure.
1293
00:54:47,328 --> 00:54:48,329
- Yeah, I-I didn't say...
1294
00:54:48,454 --> 00:54:50,456
Okay, um, look.
1295
00:54:50,582 --> 00:54:52,208
Thanks for your input, okay?
1296
00:54:52,458 --> 00:54:54,085
But I just don't think you
know what you're talking about
1297
00:54:54,210 --> 00:54:54,961
because you're not from here.
1298
00:54:57,964 --> 00:54:58,715
- I think you
need Josh here
1299
00:54:58,840 --> 00:55:00,091
to make you feel
better about your life.
1300
00:55:00,842 --> 00:55:02,468
(bar patrons laughing)
(mellow music)
1301
00:55:06,347 --> 00:55:07,348
- Okay.
1302
00:55:07,849 --> 00:55:09,225
Um... Thanks, guys.
1303
00:55:09,851 --> 00:55:11,603
That's it for me. Goodnight.
- Are you leaving?
1304
00:55:11,978 --> 00:55:13,104
- Oh, come on.
1305
00:55:15,607 --> 00:55:16,482
- Oh, man.
1306
00:55:19,360 --> 00:55:23,239
He's probably mad
about something else.
1307
00:55:27,118 --> 00:55:29,495
(calm music)
1308
00:55:43,885 --> 00:55:46,262
(calm music)
1309
00:55:53,520 --> 00:55:55,146
- Yo, Loren.
1310
00:55:57,148 --> 00:55:58,525
We going climbing today?
1311
00:55:58,775 --> 00:55:59,651
Still?
1312
00:56:01,653 --> 00:56:03,154
You smell like
Dennis Hopper in here.
1313
00:56:04,906 --> 00:56:06,282
(climber puffs)
1314
00:56:07,659 --> 00:56:08,535
- Yeah, there you go.
1315
00:56:08,910 --> 00:56:10,286
You just match with
your left foot there.
1316
00:56:11,913 --> 00:56:12,664
There you go.
1317
00:56:15,041 --> 00:56:18,294
(Loren huffs)
- Whoo!
1318
00:56:19,921 --> 00:56:20,922
- No bueno.
1319
00:56:21,297 --> 00:56:24,175
- Go into that hold there.
- Oh, fuck!
1320
00:56:24,300 --> 00:56:27,053
(Loren groaning)
1321
00:56:27,804 --> 00:56:30,056
Fuck! (groans)
- You alright?
1322
00:56:30,431 --> 00:56:33,560
- Yeah, I'm good. (grunts)
1323
00:56:35,687 --> 00:56:38,064
(calm music)
1324
00:56:47,574 --> 00:56:48,950
(calm music)
1325
00:56:49,200 --> 00:56:50,076
- Hi.
1326
00:56:51,077 --> 00:56:53,705
Hi, Dorothy. What
are you doing here?
1327
00:56:54,581 --> 00:56:56,457
Your papa here?
(Dorothy panting)
1328
00:56:59,836 --> 00:57:02,714
(door bell chimes)
1329
00:57:05,341 --> 00:57:07,969
(upbeat music)
1330
00:57:10,597 --> 00:57:12,724
♪ Sunshine, not
a single cloud ♪
1331
00:57:13,474 --> 00:57:14,726
♪ Radio cranking in the... ♪
1332
00:57:16,853 --> 00:57:17,979
- Boo!
- Jesus.
1333
00:57:18,855 --> 00:57:19,480
- Ah, sorry.
1334
00:57:19,731 --> 00:57:21,482
- Hey.
- Small world.
1335
00:57:22,358 --> 00:57:23,359
- Small town.
1336
00:57:24,611 --> 00:57:25,987
- Are you going to a party?
1337
00:57:26,613 --> 00:57:28,239
- No, uh, no, no.
This is for...
1338
00:57:28,615 --> 00:57:29,365
This is for work.
1339
00:57:29,741 --> 00:57:30,617
- For work?
- Yeah.
1340
00:57:30,867 --> 00:57:32,994
- Now you're drinking
on the clock?
1341
00:57:33,119 --> 00:57:34,746
- Well, beer is like a
consolation prize
1342
00:57:34,871 --> 00:57:36,372
for clients that
don't catch a fish.
1343
00:57:36,497 --> 00:57:38,875
- Ah, like me. Yes.
- Yep. Yep.
1344
00:57:39,000 --> 00:57:42,879
- Well, I saw Dorothy outside,
so thought I'd stop in and...
1345
00:57:43,505 --> 00:57:45,256
I got you a gift.
- Okay.
1346
00:57:45,507 --> 00:57:46,508
- Yes, I did.
1347
00:57:46,883 --> 00:57:50,011
I figured you wouldn't
be able to afford it
1348
00:57:50,386 --> 00:57:52,514
on a fisherman's salary, so.
1349
00:57:52,764 --> 00:57:53,890
- You're such an asshole.
1350
00:57:54,140 --> 00:57:54,891
- But I look cute in it.
1351
00:57:56,142 --> 00:57:57,393
- Yeah, it's not
my size though.
1352
00:57:59,020 --> 00:58:00,522
Ha-ha.
- Very cute.
1353
00:58:01,397 --> 00:58:04,275
- All right. You want a beer?
- Yes.
1354
00:58:04,651 --> 00:58:07,153
(gentle music)
1355
00:58:21,668 --> 00:58:25,296
♪ She sings sweet things ♪
1356
00:58:26,047 --> 00:58:29,425
♪ To the ones that
take her home ♪
1357
00:58:30,051 --> 00:58:33,680
♪ After the laughter ♪
1358
00:58:34,430 --> 00:58:37,934
♪ She is left stuck
on her own ♪
1359
00:58:38,059 --> 00:58:41,813
♪ Love please surround me ♪
1360
00:58:42,689 --> 00:58:45,942
♪ I know I've got
more to give ♪
1361
00:58:46,192 --> 00:58:50,321
♪ There are reasons to leave ♪
1362
00:58:50,822 --> 00:58:55,201
♪ But a thousand
more to live ♪
1363
00:58:59,205 --> 00:59:02,709
♪ A thousand more to live ♪
1364
00:59:09,841 --> 00:59:14,846
(gentle music)
(water streaming)
1365
00:59:15,847 --> 00:59:17,098
- Whoo!
1366
00:59:21,853 --> 00:59:26,858
(water rushing)
(birds tweeting)
1367
00:59:30,111 --> 00:59:31,988
- What's, um...
What's Max like?
1368
00:59:35,617 --> 00:59:40,622
- He's very organized
and... (chuckles)
1369
00:59:41,247 --> 00:59:42,498
- Organized?
- Well, he's more
1370
00:59:42,624 --> 00:59:43,374
than just organized.
1371
00:59:43,499 --> 00:59:46,002
Uh... He's very smart.
1372
00:59:47,503 --> 00:59:48,755
Very ambitious.
1373
00:59:50,256 --> 00:59:52,008
Definitely the most
responsible guy I know.
1374
00:59:52,509 --> 00:59:53,259
- Hm.
1375
00:59:54,511 --> 00:59:55,637
What does he do again?
1376
00:59:56,387 --> 00:59:57,764
- He's in supply
chain management.
1377
00:59:58,139 --> 00:59:59,265
- Hm.
- So, you know,
1378
00:59:59,390 --> 01:00:02,143
he's always on top
of global events.
1379
01:00:03,019 --> 01:00:05,647
You wanna know about
the war in Ukraine
1380
01:00:05,897 --> 01:00:07,398
or brush fires in Australia?
1381
01:00:08,149 --> 01:00:09,901
He knows it all.
- Hm.
1382
01:00:11,903 --> 01:00:13,154
Well he sounds like
an impressive guy.
1383
01:00:14,030 --> 01:00:14,781
- Yeah, he is.
1384
01:00:15,406 --> 01:00:16,658
Is it alive?
- I got it. Hold on.
1385
01:00:16,908 --> 01:00:17,909
No, it's not alive.
Not alive.
1386
01:00:18,409 --> 01:00:19,536
There you go.
1387
01:00:21,788 --> 01:00:23,289
- Yeah, he's
very impressive.
1388
01:00:28,920 --> 01:00:30,296
- Where'd you guys meet?
1389
01:00:31,422 --> 01:00:33,299
- Business school.
- Hmm. Sure.
1390
01:00:33,800 --> 01:00:36,052
- Where all the best
matches are made.
1391
01:00:36,553 --> 01:00:38,429
- That's what I hear.
That's what I hear.
1392
01:00:44,185 --> 01:00:45,562
- Yeah, I mean, we've
been together for a while,
1393
01:00:45,687 --> 01:00:48,064
so just kind of
always figured we'd-
1394
01:00:50,191 --> 01:00:54,070
get married and now that
that is imminent,
1395
01:00:54,946 --> 01:00:56,322
it's a bit scary.
1396
01:00:57,699 --> 01:00:59,325
But I'm sure that's how
everyone feels, you know?
1397
01:00:59,701 --> 01:01:00,326
Really.
1398
01:01:00,577 --> 01:01:01,953
Make a big commitment,
get married.
1399
01:01:02,203 --> 01:01:03,079
- Mmm-hm. Mmm-hm.
1400
01:01:05,456 --> 01:01:06,583
- Or maybe it's just me.
1401
01:01:06,833 --> 01:01:09,210
Maybe I'm afraid of
commitment or something.
1402
01:01:13,464 --> 01:01:16,593
It's the natural next step.
Just kind of makes sense.
1403
01:01:20,096 --> 01:01:21,097
I don't know.
1404
01:01:27,228 --> 01:01:29,105
- Well, you deserve to
be with someone great.
1405
01:01:32,859 --> 01:01:33,735
- Thank you.
1406
01:01:35,486 --> 01:01:36,362
- Sure.
1407
01:01:43,369 --> 01:01:44,746
So I don't know what
you're doing later,
1408
01:01:44,871 --> 01:01:47,123
but do you wanna like grab
some dinner or something?
1409
01:01:48,374 --> 01:01:50,376
If you're not sick of me.
- Hmm.
1410
01:01:51,002 --> 01:01:53,254
Yes. I suppose
I could eat.
1411
01:01:54,005 --> 01:01:56,007
That sounds good.
- Cool. Okay, great.
1412
01:01:56,633 --> 01:02:00,011
Well, I gotta go pick up
Dorothy from Josh's house
1413
01:02:00,261 --> 01:02:01,888
and then I was gonna
like change and shower
1414
01:02:02,013 --> 01:02:03,264
and then meet you
back here or something?
1415
01:02:03,389 --> 01:02:04,140
- Yeah.
1416
01:02:04,516 --> 01:02:05,391
I mean, if you're
gonna go shower,
1417
01:02:06,017 --> 01:02:07,143
use one of the
bathrooms here.
1418
01:02:07,393 --> 01:02:09,270
They're so nice.
- No, no, no, no.
1419
01:02:09,521 --> 01:02:10,522
That's okay. That's okay.
1420
01:02:10,772 --> 01:02:13,149
I have a shower. Okay?
- You have a shower?
1421
01:02:13,775 --> 01:02:14,400
- Yeah, I got a fucking
1422
01:02:14,651 --> 01:02:15,652
outdoor shower.
- What's your shower?
1423
01:02:16,402 --> 01:02:17,779
- Whadda ya mean, what
is it? It's a shower. It’s-
1424
01:02:17,904 --> 01:02:19,906
There's water, there's a hose.
- Is it a jug of water
1425
01:02:20,156 --> 01:02:21,282
you pour over
your head? (laughing)
1426
01:02:21,407 --> 01:02:22,158
- What's wrong with that?
1427
01:02:22,283 --> 01:02:23,535
People pay good money
for outdoor showers.
1428
01:02:23,660 --> 01:02:24,536
- There's nothing
wrong with that.
1429
01:02:24,661 --> 01:02:26,913
I'm just saying, this
one is so much nicer.
1430
01:02:27,038 --> 01:02:28,665
Why wouldn't
you wanna do that?
1431
01:02:28,915 --> 01:02:30,166
- It's not like
weird or anything?
1432
01:02:30,291 --> 01:02:32,669
- Oh, no. This place
is never used.
1433
01:02:33,044 --> 01:02:35,797
Like, please make one of
those architects happy
1434
01:02:35,922 --> 01:02:37,549
and use this
delightful bathroom.
1435
01:02:38,174 --> 01:02:39,050
(door opens)
1436
01:02:39,926 --> 01:02:41,928
Welcome.
- Wow.
1437
01:02:43,805 --> 01:02:46,432
- Crazy, right?
- (sighs) Eh.
1438
01:02:46,683 --> 01:02:48,434
- Eh? (laughing)
- No, it's pretty crazy.
1439
01:02:48,685 --> 01:02:51,062
It's pretty crazy.
I've actually been
here before though.
1440
01:02:51,312 --> 01:02:52,063
- What?
- Yeah, I used to
1441
01:02:52,313 --> 01:02:55,817
do the landscaping.
- Oh, of course you did.
1442
01:02:56,192 --> 01:02:58,820
- Mmm-hm.
- You and your wolf-like dogs.
1443
01:02:59,195 --> 01:03:00,321
- Yes.
- You came up here on a sled.
1444
01:03:00,572 --> 01:03:01,698
- Dorothy and I, yes.
1445
01:03:01,823 --> 01:03:03,825
Yeah, she, I... It's
all manual powered.
1446
01:03:04,075 --> 01:03:05,827
She just pulls my mower.
1447
01:03:06,077 --> 01:03:07,328
(Amy laughing)
Yeah, exactly.
1448
01:03:07,704 --> 01:03:10,707
- There you go.
Towels, fancy soaps.
1449
01:03:11,457 --> 01:03:13,084
Try not to stink
up the place.
1450
01:03:13,585 --> 01:03:15,712
- No promises,
but, thank you.
1451
01:03:15,962 --> 01:03:17,839
- Enjoy.
- Okay.
1452
01:03:22,468 --> 01:03:23,469
(Loren sniffs)
1453
01:03:23,970 --> 01:03:27,348
(shower water trickling)
1454
01:03:29,225 --> 01:03:32,604
(shower water pattering)
1455
01:03:42,238 --> 01:03:44,240
(can pops open)
1456
01:03:44,991 --> 01:03:45,742
- Hello.
1457
01:03:46,993 --> 01:03:48,745
- Mmm. Shit, sorry.
1458
01:03:49,120 --> 01:03:50,121
How long was I out for?
1459
01:03:50,496 --> 01:03:53,625
- Just long enough for me to
make this delicious spread.
1460
01:03:54,125 --> 01:03:55,251
- Wow, shit.
1461
01:03:55,501 --> 01:03:56,502
Wow.
- Sorry to wake you,
1462
01:03:56,878 --> 01:03:57,754
but like,
I worked really hard
1463
01:03:57,879 --> 01:03:59,380
cutting that apple and stuff.
- Oh my gosh.
1464
01:04:00,131 --> 01:04:01,508
This is great. Thank you.
1465
01:04:03,134 --> 01:04:05,261
- Cider. That's all I got.
1466
01:04:05,887 --> 01:04:07,013
- Okay. That's good.
1467
01:04:07,263 --> 01:04:08,014
Thank you.
1468
01:04:09,015 --> 01:04:11,267
- Did you get the pictures
from the hike developed yet?
1469
01:04:11,643 --> 01:04:13,394
- Mm, I haven't, but I
have other photos
1470
01:04:13,520 --> 01:04:14,395
if you wanna see 'em?
1471
01:04:14,395 --> 01:04:15,271
- Yeah, I'd love to see 'em.
1472
01:04:16,147 --> 01:04:18,650
And these are ones you
took with that same camera?
1473
01:04:19,400 --> 01:04:21,528
- Yes. Yes, my Nikon.
1474
01:04:21,653 --> 01:04:24,531
It's kind of hard to get
film developed in Wyoming.
1475
01:04:24,781 --> 01:04:26,533
- You have to mail it out?
- Yeah, I do. So.
1476
01:04:27,659 --> 01:04:30,036
- Mmm. Oh, that's beautiful.
1477
01:04:30,411 --> 01:04:31,162
Where's that?
1478
01:04:31,412 --> 01:04:32,413
- That's actually,
that's pretty close.
1479
01:04:32,664 --> 01:04:34,040
That's like less than
two hours from here.
1480
01:04:34,165 --> 01:04:36,292
That's the Midway Geyser
Basin in Yellowstone.
1481
01:04:36,793 --> 01:04:38,419
- Mmm.
- So, yeah.
1482
01:04:39,420 --> 01:04:40,547
- That doesn't...
Where's that one?
1483
01:04:40,672 --> 01:04:42,549
It doesn't look like here.
- No, that's California.
1484
01:04:42,799 --> 01:04:45,301
So that's Mono Lake.
- What are the rock towers?
1485
01:04:46,052 --> 01:04:47,178
- Those are tufa towers.
1486
01:04:47,679 --> 01:04:49,430
- Tufa towers!
What a great name!
1487
01:04:49,931 --> 01:04:52,183
- Yeah, they're like these
cool saltwater spires
1488
01:04:52,559 --> 01:04:55,562
that form when the
freshwater from the spring
1489
01:04:55,812 --> 01:04:57,188
meets the alkaline lake water.
1490
01:04:57,313 --> 01:04:59,941
So basically, like, it just
creates these giant,
1491
01:05:00,817 --> 01:05:03,444
spiraling, saltwater towers.
- That's so cool.
1492
01:05:03,695 --> 01:05:04,946
- It's super cool. I know.
1493
01:05:05,071 --> 01:05:06,447
I think they can
grow like an inch a day.
1494
01:05:06,698 --> 01:05:07,949
I think these are like a few
hundred years old though.
1495
01:05:08,825 --> 01:05:10,201
- Mm.
- Yeah.
1496
01:05:10,451 --> 01:05:13,204
- Is that your lady friend?
- Yeah, that's Melody.
1497
01:05:13,580 --> 01:05:14,706
- Oh.
- Yeah.
1498
01:05:16,082 --> 01:05:17,208
- She's very pretty.
1499
01:05:17,584 --> 01:05:18,960
- Thank you.
- Good job.
1500
01:05:19,085 --> 01:05:19,711
(Loren chortles)
1501
01:05:20,336 --> 01:05:21,588
- I'll let her know.
Thank you.
1502
01:05:21,713 --> 01:05:23,089
- Oh, you guys still talk?
1503
01:05:23,840 --> 01:05:25,091
- No, I just stalk her online.
1504
01:05:25,466 --> 01:05:27,844
- Oh. (laughing)
- Yeah. I'm like half kidding.
1505
01:05:30,972 --> 01:05:31,848
- How long were
you guys together?
1506
01:05:33,099 --> 01:05:34,225
- We were together
for like five years.
1507
01:05:35,226 --> 01:05:36,978
- Long time.
- Yeah, it was a long time.
1508
01:05:38,980 --> 01:05:40,481
Yeah, until I kind
of fucked it up.
1509
01:05:42,859 --> 01:05:43,610
But...
1510
01:05:45,737 --> 01:05:46,487
...Yeah.
1511
01:05:47,989 --> 01:05:49,115
- I'm sure it
wasn't just all you.
1512
01:05:49,866 --> 01:05:52,744
- It was mostly me.
- Oh, I'm sorry.
1513
01:05:53,244 --> 01:05:55,997
(both chuckling)
1514
01:06:15,642 --> 01:06:18,770
(door closes nearby)
1515
01:06:19,395 --> 01:06:20,897
- Hello?
- Max?
1516
01:06:21,147 --> 01:06:22,023
Sorry.
- That's okay.
1517
01:06:23,650 --> 01:06:24,651
- Hello?
- Hi.
1518
01:06:24,776 --> 01:06:26,152
I thought you weren't
getting in until tomorrow.
1519
01:06:26,277 --> 01:06:27,028
- I got an earlier flight.
1520
01:06:27,153 --> 01:06:28,279
I emailed you.
- Oh, I'm sorry.
1521
01:06:28,404 --> 01:06:29,280
My computer's not working.
1522
01:06:30,031 --> 01:06:32,283
Well, my phone's not working
and I wasn't on my computer,
1523
01:06:32,534 --> 01:06:35,912
but I actually went
tubing today with Loren.
1524
01:06:36,037 --> 01:06:37,038
- Hey.
- You remember him?
1525
01:06:37,288 --> 01:06:38,164
- Right.
- I'm Loren.
1526
01:06:38,289 --> 01:06:38,915
- Max.
1527
01:06:39,040 --> 01:06:39,791
- Nice to meet you.
- Good to meet you.
1528
01:06:40,291 --> 01:06:41,292
- Loren was the fishing guide.
1529
01:06:41,793 --> 01:06:42,544
- Right.
- Like I said, we were
1530
01:06:42,669 --> 01:06:44,170
kind of hanging out, hiking-
1531
01:06:44,295 --> 01:06:45,296
- Sorry, I could
not make that.
1532
01:06:46,047 --> 01:06:47,173
Amy said you
guys had a blast.
1533
01:06:47,298 --> 01:06:48,174
- It was great.
It was great.
1534
01:06:48,299 --> 01:06:49,050
She's a natural.
1535
01:06:49,425 --> 01:06:50,176
She almost
caught a fish.
1536
01:06:50,426 --> 01:06:51,928
- Almost.
- Yeah, almost.
1537
01:06:53,680 --> 01:06:54,681
- We were talking about food.
- I'm gonna get outta your
1538
01:06:54,681 --> 01:06:55,431
guys' hair.
1539
01:06:55,557 --> 01:06:56,307
- Hey, you could stay.
1540
01:06:56,432 --> 01:06:57,559
I just gotta unpack.
- No, no, no.
1541
01:06:58,059 --> 01:06:59,185
Thank you so much.
- Feel free to hang out.
1542
01:06:59,435 --> 01:07:01,062
- I got a dog to
pick up, but, um...
1543
01:07:01,563 --> 01:07:02,188
I'm just gonna-
1544
01:07:02,689 --> 01:07:04,315
- Yeah, I'll see him out.
1545
01:07:04,440 --> 01:07:05,066
- Okay.
1546
01:07:05,191 --> 01:07:06,317
- But, thank you.
- It's a weird door.
You got it?
1547
01:07:06,442 --> 01:07:07,318
- Yeah, it was nice meeting you.
1548
01:07:07,443 --> 01:07:08,695
- So nice to meet you.
1549
01:07:10,697 --> 01:07:11,322
(clears throat)
1550
01:07:12,574 --> 01:07:13,825
Well thanks for the
snacks and the shower.
1551
01:07:14,325 --> 01:07:15,952
- Yeah, of course, yeah.
1552
01:07:16,202 --> 01:07:18,079
Thanks for showing me
around the last couple days.
1553
01:07:18,454 --> 01:07:19,455
- My pleasure.
1554
01:07:20,331 --> 01:07:21,207
- Umm.
1555
01:07:22,709 --> 01:07:24,586
Good luck out there,
(laughing)
1556
01:07:25,336 --> 01:07:27,463
I guess, with everything.
1557
01:07:27,839 --> 01:07:29,090
- Thanks.
- Yes.
1558
01:07:29,465 --> 01:07:30,842
- Okay. I'll see ya.
1559
01:07:32,468 --> 01:07:34,345
Okay, bye.
- See ya.
1560
01:07:37,974 --> 01:07:39,100
Hey, what do you
wanna do for dinner?
1561
01:07:39,225 --> 01:07:40,101
- Sorry, one sec.
1562
01:07:41,978 --> 01:07:42,854
- Max?
1563
01:07:44,230 --> 01:07:45,732
- Yo, wait up.
1564
01:07:47,233 --> 01:07:48,359
I just wanted
to say thank you
1565
01:07:48,610 --> 01:07:49,861
for taking care
of Amy this week.
1566
01:07:50,236 --> 01:07:52,739
I really appreciate it.
- Oh man. Hey, it's all good.
1567
01:07:52,864 --> 01:07:55,366
- I insist. You've been
such a good host, man.
1568
01:07:55,491 --> 01:07:57,994
Take that.
- Thank you. Thank you.
1569
01:07:58,369 --> 01:08:00,622
- And I have a couple
buddies coming in.
1570
01:08:00,872 --> 01:08:03,499
These Boston dudes. They're
kind of fucking crazy.
1571
01:08:04,375 --> 01:08:05,752
They're gonna be here
for a bachelor party
1572
01:08:05,877 --> 01:08:07,003
in like November.
1573
01:08:07,629 --> 01:08:09,631
Do you do like
bachelor-party outings,
1574
01:08:09,756 --> 01:08:11,382
fishing tours or
any of that bullshit?
1575
01:08:12,008 --> 01:08:13,009
- Sure. Yeah.
- All right.
1576
01:08:13,635 --> 01:08:15,512
Mostly good guys,
a few choads, but,
1577
01:08:16,137 --> 01:08:17,514
mind if I give 'em
your phone number?
1578
01:08:18,139 --> 01:08:20,266
Get some new clients?
- Sure. Yeah.
1579
01:08:20,767 --> 01:08:22,769
- Cool, well
drive safe, man.
1580
01:08:23,269 --> 01:08:24,771
- Thanks, man.
- Good meeting you.
1581
01:08:35,406 --> 01:08:36,908
Well, we didn't close
till like 2:00 AM
1582
01:08:37,158 --> 01:08:39,160
‘cause the client
was 90 years old,
1583
01:08:39,285 --> 01:08:40,912
couldn't figure out
how to do the DocuSign,
1584
01:08:41,162 --> 01:08:42,664
so we waited
around for an hour
1585
01:08:42,789 --> 01:08:46,167
until his little jackass son
hopped in on a pogo stick
1586
01:08:46,292 --> 01:08:48,044
and showed him how to do it.
1587
01:08:48,294 --> 01:08:50,046
But, whatever.
1588
01:08:50,672 --> 01:08:52,924
It is over and I'm happy.
1589
01:08:53,424 --> 01:08:55,301
(insect chirping)
1590
01:08:57,679 --> 01:08:58,805
How was the week?
1591
01:08:59,180 --> 01:09:00,807
- It was good. Yeah.
- Yeah?
1592
01:09:01,057 --> 01:09:03,810
You get a jump
on the guest list?
1593
01:09:04,686 --> 01:09:05,436
- A little bit.
1594
01:09:06,312 --> 01:09:07,689
I did. A little.
- Okay.
1595
01:09:07,939 --> 01:09:10,316
- A tiny, tiny bit.
- Mmm-hm.
1596
01:09:12,694 --> 01:09:14,445
How was hanging with
Loren? You guys have fun?
1597
01:09:16,447 --> 01:09:18,199
- Uh, yeah, he's a...
He's a nice guy.
1598
01:09:19,576 --> 01:09:20,326
- Yeah.
1599
01:09:23,329 --> 01:09:24,455
- He sleeps in his car,
1600
01:09:24,581 --> 01:09:26,583
so I think he appreciated
getting to shower
1601
01:09:26,833 --> 01:09:29,085
and use the stuff here.
1602
01:09:29,836 --> 01:09:31,838
- Oh my god. I don't know
how people live like that.
1603
01:09:34,591 --> 01:09:35,842
It's almost sad.
1604
01:09:37,969 --> 01:09:39,971
(max sighs)
1605
01:09:40,471 --> 01:09:43,474
(insects chirping)
1606
01:09:46,853 --> 01:09:47,979
You're quiet.
1607
01:09:48,605 --> 01:09:50,982
- Yeah, I think just
a little too much sun.
1608
01:09:52,358 --> 01:09:53,610
I'm kind of zonked.
- Hm.
1609
01:09:56,112 --> 01:09:57,864
(aerosol can hisses)
1610
01:09:58,364 --> 01:09:59,115
(Max sputters)
1611
01:09:59,365 --> 01:10:00,992
- Gonna need another one of
those. You're running out.
1612
01:10:01,367 --> 01:10:02,869
- I know. I ordered
a case, actually.
1613
01:10:04,746 --> 01:10:07,123
I really missed you.
1614
01:10:09,876 --> 01:10:11,252
- I missed you too.
1615
01:10:14,631 --> 01:10:17,759
- Max kisses Amy.
(Amy laughs)
1616
01:10:20,011 --> 01:10:22,514
(soft music)
1617
01:10:32,524 --> 01:10:35,026
(Max snoring)
1618
01:10:41,783 --> 01:10:42,909
- [Steven] Hey, Amy,
it's Steven here.
1619
01:10:43,159 --> 01:10:45,787
I'm looking to lock in
this venue for you.
1620
01:10:46,037 --> 01:10:47,288
It's a lovely space.
1621
01:10:47,539 --> 01:10:49,541
Yeah, we're trying to secure
that deposit from you.
1622
01:10:49,791 --> 01:10:50,917
So just gimme
a call back.
1623
01:10:51,793 --> 01:10:52,919
- [Exercise Instructor] So
you're gonna pull on the band
1624
01:10:53,044 --> 01:10:55,547
and just squeeze your
shoulder blades together
1625
01:10:55,797 --> 01:10:58,174
back and down like you're
trying to squeeze a pencil
1626
01:10:58,299 --> 01:10:59,801
between your shoulder blades.
1627
01:10:59,926 --> 01:11:00,802
You wanna feel...
1628
01:11:01,553 --> 01:11:04,180
(gentle music)
1629
01:11:09,477 --> 01:11:15,441
(Amy speaking Spanish)
1630
01:11:20,071 --> 01:11:23,950
(Amy continues in Spanish)
1631
01:11:24,450 --> 01:11:25,952
- [Mrs. Jiminez] Mmm-hm.
1632
01:11:26,953 --> 01:11:28,246
- [Mrs. Jiminez] (Spanish)
1633
01:11:29,581 --> 01:11:31,082
- Yeah, I just wish I
didn't overthink things
1634
01:11:31,207 --> 01:11:31,958
all the time, you know?
1635
01:11:32,083 --> 01:11:34,711
(gentle music)
1636
01:11:37,338 --> 01:11:41,593
(grass rustling)
(birds tweeting)
1637
01:11:41,968 --> 01:11:44,846
(crowd chattering)
1638
01:11:48,725 --> 01:11:51,477
(majestic music)
1639
01:11:59,861 --> 01:12:01,237
(crowd cheering)
1640
01:12:01,988 --> 01:12:04,490
(lively music)
1641
01:12:10,121 --> 01:12:11,623
- [Max] It's pretty nice.
1642
01:12:21,508 --> 01:12:24,636
(fireworks booming)
(crowd chattering)
1643
01:12:30,517 --> 01:12:32,519
(fireworks whistling
and sizzling)
1644
01:12:42,779 --> 01:12:44,405
(fireworks continue exploding)
1645
01:12:51,788 --> 01:12:54,666
It's pretty impressive for
a small-town fireworks show.
1646
01:12:55,291 --> 01:12:56,543
It's like what they
do over the Hudson.
1647
01:12:57,794 --> 01:13:00,421
(light music)
1648
01:13:06,177 --> 01:13:08,179
(fireworks blasting)
(people chattering)
1649
01:13:30,577 --> 01:13:31,452
- [Ramone] Is it for
love or what?
1650
01:13:31,828 --> 01:13:34,581
- [Josh] No, I'm getting
cut off by my dad.
1651
01:13:34,706 --> 01:13:36,207
- Oh.
- Yeah,
1652
01:13:36,332 --> 01:13:37,834
I'm gonna kick
it straight with you.
1653
01:13:38,334 --> 01:13:39,961
- I get it. But guess what.
- What?
1654
01:13:40,461 --> 01:13:41,337
- Whenever you come back,
1655
01:13:41,963 --> 01:13:44,966
man, I’ll have the dishwasher
always ready for you, brother.
1656
01:13:45,091 --> 01:13:47,343
- Yeah. I mean, this guy's
not worth a broke dick.
1657
01:13:47,468 --> 01:13:48,094
Look at him.
- Oh, man.
1658
01:13:48,219 --> 01:13:49,721
I'll fire him in an instant
for you to come back.
1659
01:13:49,846 --> 01:13:50,972
- He's cleaned
like three dishes
1660
01:13:51,097 --> 01:13:52,473
this whole time
we've been talking.
1661
01:13:52,724 --> 01:13:53,975
- Oh!
- Come on!
1662
01:13:55,977 --> 01:13:57,979
(footsteps approaching)
1663
01:14:01,983 --> 01:14:03,985
(traffic passing)
1664
01:14:27,884 --> 01:14:29,260
(hands patting backs)
1665
01:14:32,639 --> 01:14:33,389
(Loren scoffs)
1666
01:14:34,766 --> 01:14:36,017
- Get the fuck
outta here, dude.
1667
01:14:40,146 --> 01:14:41,397
(Loren puffs out smoke)
1668
01:14:47,153 --> 01:14:48,154
- Oh my god.
1669
01:14:48,655 --> 01:14:50,406
My cousin Pat's trying
to bring a plus one
1670
01:14:51,157 --> 01:14:52,283
and they've been dating...
1671
01:14:53,910 --> 01:14:54,786
...three weeks.
1672
01:14:56,162 --> 01:15:00,667
(laughs) My mom
has not met her,
1673
01:15:00,792 --> 01:15:01,668
nor have I.
1674
01:15:04,170 --> 01:15:05,171
What?
1675
01:15:05,672 --> 01:15:07,298
- No, I, I... Sorry.
1676
01:15:07,549 --> 01:15:08,550
I borrowed this
shirt from Loren
1677
01:15:08,800 --> 01:15:09,676
and I forgot
to give it back.
1678
01:15:09,801 --> 01:15:10,552
It's like a...
1679
01:15:11,427 --> 01:15:12,428
...pricey fishing shirt.
1680
01:15:13,555 --> 01:15:15,306
- Um, why don't you
just leave it here
1681
01:15:15,431 --> 01:15:17,308
and have the housekeeper
bring it to him or something.
1682
01:15:17,433 --> 01:15:18,685
- Oh my God. I'm not
gonna make her do that.
1683
01:15:19,185 --> 01:15:20,311
I'll... I'll take it.
1684
01:15:20,937 --> 01:15:22,438
It'll take...
I'll be five minutes.
1685
01:15:23,314 --> 01:15:24,065
He like lives
down the street.
1686
01:15:24,566 --> 01:15:25,316
- Yeah, but we
gotta leave here
1687
01:15:25,441 --> 01:15:26,568
in like an hour for the flight.
1688
01:15:26,818 --> 01:15:27,694
- Totally. I just...
1689
01:15:27,819 --> 01:15:28,570
I don't wanna make her do it.
1690
01:15:28,695 --> 01:15:29,445
I'll, um...
1691
01:15:29,946 --> 01:15:30,947
I'll... I'll be 10 minutes.
1692
01:15:31,072 --> 01:15:31,823
I’ll be..
I'll take the car.
1693
01:15:31,948 --> 01:15:32,574
I'll be right back.
- Really?
1694
01:15:32,699 --> 01:15:33,449
- Yeah, yeah, yeah.
1695
01:15:33,575 --> 01:15:34,325
I'll be so fast.
1696
01:15:34,450 --> 01:15:36,202
- Okay.
(door closes)
1697
01:15:44,460 --> 01:15:46,588
(traffic passing)
1698
01:15:47,964 --> 01:15:50,216
(light music fades in)
1699
01:15:52,719 --> 01:15:54,971
(car rumbles on gravel)
1700
01:16:02,228 --> 01:16:03,730
- Who is that?
Who is that?
1701
01:16:04,355 --> 01:16:05,481
Is that your friend?
Is that Amy?
1702
01:16:05,857 --> 01:16:06,733
Is that your buddy?
1703
01:16:10,612 --> 01:16:12,739
That's a lot of work for a
shirt I was gonna toss anyway.
1704
01:16:14,616 --> 01:16:16,618
- Yeah, I just, um...
1705
01:16:18,494 --> 01:16:19,746
Just wanted to say goodbye.
1706
01:16:21,247 --> 01:16:22,498
- You're always saying
goodbye to me.
1707
01:16:56,032 --> 01:16:57,534
(Amy sighs)
1708
01:16:58,535 --> 01:16:59,786
Do you have to go?
1709
01:17:00,787 --> 01:17:02,038
- Do you have to stay?
1710
01:17:06,042 --> 01:17:06,918
- Yeah.
1711
01:17:12,173 --> 01:17:14,050
What time's your flight?
- Like now.
1712
01:17:16,928 --> 01:17:18,304
Sorry, this must happen
to you all the time.
1713
01:17:18,429 --> 01:17:19,055
(both chuckle)
1714
01:17:20,807 --> 01:17:21,933
- No, not like this.
1715
01:17:22,934 --> 01:17:25,687
(phone vibrates)
1716
01:17:27,438 --> 01:17:28,690
- Hey.
- Hey, babe. Where are you?
1717
01:17:28,940 --> 01:17:30,817
- Yeah, I just dropped
it off. I'm on my way.
1718
01:17:31,943 --> 01:17:33,444
- Okay.
- Okay, bye.
1719
01:17:36,948 --> 01:17:38,449
- Yeah, you should go.
1720
01:17:48,710 --> 01:17:49,460
- So long.
1721
01:17:49,836 --> 01:17:50,587
- Bye.
1722
01:18:02,599 --> 01:18:05,351
(ignition starts)
1723
01:18:08,730 --> 01:18:11,107
(soft music)
1724
01:18:26,998 --> 01:18:29,626
(Amy sniffling)
1725
01:18:42,514 --> 01:18:45,391
(thunder rumbling)
1726
01:18:49,270 --> 01:18:52,524
(plane engine humming)
1727
01:18:57,654 --> 01:18:58,905
- [Announcer]
Attention all passengers.
1728
01:18:59,030 --> 01:19:00,281
This is your
final boarding call
1729
01:19:00,532 --> 01:19:03,284
for Jet Blue flight 126
to New York.
1730
01:19:03,535 --> 01:19:04,786
We are now
boarding all seats
1731
01:19:05,036 --> 01:19:08,289
for Jet Blue flight
126 at gate A35.
1732
01:19:11,167 --> 01:19:11,918
- You all right?
1733
01:19:13,670 --> 01:19:14,671
- Yeah, I'm just tired.
1734
01:19:15,046 --> 01:19:15,797
- Hmm.
1735
01:19:17,799 --> 01:19:18,800
Anything I can do?
1736
01:19:22,178 --> 01:19:23,054
You sure?
1737
01:19:26,558 --> 01:19:27,684
You wanted to stay?
1738
01:19:31,062 --> 01:19:32,814
- Yeah, a little bit.
(crying)
1739
01:19:33,064 --> 01:19:34,315
Sorry.
- Aw, babe.
1740
01:19:36,568 --> 01:19:39,696
You're gonna feel better
when we get home, I promise.
1741
01:19:40,947 --> 01:19:42,198
- Yeah, I know.
1742
01:19:44,450 --> 01:19:46,077
Yeah, (sniffs) I will.
1743
01:19:54,085 --> 01:19:56,713
(leaves rustling)
(insects trilling)
1744
01:20:09,225 --> 01:20:12,478
(fishing line whizzes)
1745
01:20:20,737 --> 01:20:25,742
(plane engine roaring)
(fishing reel winding)
1746
01:20:45,011 --> 01:20:48,389
(pleasant guitar music)
1747
01:20:55,772 --> 01:20:57,524
♪ I'm going away
to leave you ♪
1748
01:20:58,024 --> 01:20:59,901
♪ I'm gonna leave
you in disgrace ♪
1749
01:21:00,527 --> 01:21:04,405
♪ Nothing in my favor,
got the wind in my face ♪
1750
01:21:04,656 --> 01:21:06,407
♪ I'm going home ♪
1751
01:21:08,660 --> 01:21:11,913
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1752
01:21:14,916 --> 01:21:16,793
♪ Over the hill ♪
1753
01:21:18,920 --> 01:21:21,548
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1754
01:21:26,052 --> 01:21:28,304
♪ Can't get enough
of sweet cocaine ♪
1755
01:21:28,555 --> 01:21:30,431
♪ Get enough
of Mary Jane ♪
1756
01:21:31,432 --> 01:21:33,434
♪ Going back to
where I come from ♪
1757
01:21:33,685 --> 01:21:35,311
♪ Going rolling
back home again ♪
1758
01:21:35,436 --> 01:21:37,063
♪ Over the hill ♪
1759
01:21:39,315 --> 01:21:43,069
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1760
01:21:45,947 --> 01:21:48,074
♪ Over the hill ♪
1761
01:21:49,701 --> 01:21:52,579
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1762
01:21:57,083 --> 01:21:59,711
(upbeat music)
1763
01:22:17,103 --> 01:22:19,480
♪ Been worried
about my babies ♪
1764
01:22:19,731 --> 01:22:21,608
♪ Been worried
about my wife ♪
1765
01:22:22,483 --> 01:22:24,485
♪ Just one place
for a man to be ♪
1766
01:22:24,736 --> 01:22:26,237
♪ When he's worried
about his life ♪
1767
01:22:26,487 --> 01:22:28,990
♪ I'm going home ♪
1768
01:22:30,366 --> 01:22:33,494
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1769
01:22:36,623 --> 01:22:40,376
♪ Over the hill ♪
1770
01:22:40,752 --> 01:22:43,504
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1771
01:22:48,009 --> 01:22:49,886
♪ I'm going away
to leave you ♪
1772
01:22:50,261 --> 01:22:52,263
♪ I'm gonna leave
you in disgrace ♪
1773
01:22:53,014 --> 01:22:57,018
♪ Got nothing in my
favor, rain in my face ♪
1774
01:22:57,143 --> 01:22:59,896
♪ I'm going home ♪
1775
01:23:01,022 --> 01:23:04,651
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1776
01:23:07,403 --> 01:23:10,657
♪ Over the hill ♪
1777
01:23:11,533 --> 01:23:14,285
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1778
01:23:17,664 --> 01:23:20,667
♪ Over the hill ♪
1779
01:23:21,543 --> 01:23:25,046
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1780
01:23:27,924 --> 01:23:30,552
♪ Over the hill ♪
1781
01:23:32,053 --> 01:23:35,181
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1782
01:23:35,932 --> 01:23:37,308
(music fades)
127693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.